E x c e l l e n t T e c h n o l o g y, E f f i c i e n c y a n d Q u a l i t y CO 2. inteligentní systémy nabíjení trakčních baterií



Podobné dokumenty
Průmyslové usměrňovače CO 2. Modulární zásuvné jednotky Typová řada 3000 I a I

Průmysl / Telecom. Usměrňovačové systémy v modulární technologii Typová řada ADC

World Class Charging Systems. Bateriový kontrolér BATCOM. Funkčnost a inovace v novém designu

World Class Power Solutions UPS ENERTRONIC S. Nepřetržité napájení střídavých spotřebičů

World Class Power Solutions. DC systémy proudového napájení. Typová řada BLT 1600

W o r l d C l a s s P o w e r S o l u t i o n s Průmyslové střídače

W o r l d C l a s s P o w e r S o l u t i o n s ENERTRONIC M

ENERTRONIC modular CO 2. Třífázové modulární UPS systémy. E x c e l l e n t T e c h n o l o g y, E f f i c i e n c y a n d Q u a l i t y

Usměrňovače THYROTRONIC. pro staniční bateriové systémy Typová řada THYROTRONIC

UPS Systémy. Typová řada ENERTRONIC L. E x c e l l e n t T e c h n o l o g y, E f f i c i e n c y a n d Q u a l i t y

MCU DC-proudový zdroj. Systém řízení a dálkového dohledu. E x c e l l e n t T e c h n o l o g y, E f f i c i e n c y a n d Q u a l i t y

E x c e l l e n t T e c h n o l o g y, E f f i c i e n c y a n d Q u a l i t y. ENERTRONIC modular. Třífázové modulární UPS systémy

UPS Systémy. Typová řada ENERTRONIC L. E x c e l l e n t T e c h n o l o g y, E f f i c i e n c y a n d Q u a l i t y

Střídače jednofázové a třífázové. Typová řada INVERTRONIC. W o r l d C l a s s P o w e r S o l u t i o n s. LED Test

E x c e l l e n t T e c h n o l o g y, E f f i c i e n c y a n d Q u a l i t y CO 2. Vysoce efektivní systémy nabíjení trakčních baterií

Průmyslová UPS, jedno- a třífázový výstup ENERTRONIC I. Typová řada ENERTRONIC I. W o r l d C l a s s P o w e r S o l u t i o n s.

W o r l d C l a s s P o w e r S o l u t i o n s. Telecom

World Class Charging Systems. TEBETRON expert. Inteligentní nabíjecí systém pro trakční baterie

W o r l d C l a s s P o w e r S o l u t i o n s INVERTRONIC modular

Průmyslová UPS, jedno- a třífázový výstup ENERTRONIC I. Typová řada ENERTRONIC I. World Class Power Solutions. LED Test

SELECTIVA. Nabíjecí systémy akumulátorů pro pozemní dopravní systémy

L I G H T E Q U I P M E N T. Jednosměrné vibrační desky BOMAG BP Síla, výkon a spolehlivost

trak power Vysokofrekvenční nabíjecí technologie Made in Germany premium charge

Tiskárna HP Sprocket 200

AKU NABÍJEČKA 6/12V 2A

Nový záložní zdroj APC Smart-UPS

Návod pro obsluhu. Ver SKC Inc. Chromservis s.r.o.

CP1L. » Rozšíře n é f u n kce ří z e n í p o h y b u. » R y c h l é z p r a c o v á n í d a t. » S n a d n é p ři p o j e n í a ko m u n i k a c e

Kardex Remstar v technologickém svazku se společností Intertex Systémy skladování a vychystávání pro extrémní požadavky u těžkého a dlouhého zboží

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ KFV. Elektromechanika. Napájecí zdroj integrovaný v rámu

On-line datový list. FLOWSIC150 Carflow MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE PRŮTOKU

USB NABÍJENÍ DO ZÁSUVKY / V AUTOMOBILECH

Vytápění dřevní štěpkou a peletami

POKROČILÉ BATERIOVÉ ŘEŠENÍ HAWKER WATER LESS MÉNĚ DOLÉVÁNÍ VÍCE VÝHOD PRO ZÁKAZNÍKY

Bratislava [Orange Aréna] & Košice [Steel Aréna] (Slovensko)

Modul BACS C20 instalovaný na VRLA baterii

Technické informace pro montáž a provoz

DCU 220. Nový dílenský tablet Bosch. Produktová informace DCU 220. Automotive Service Solutions

AREI spol. s.r.o POWERBANKA

KFV. Elektromechanika NÁVOD NA MONTÁŽ. KFV Napájecí zdroj integrovaný v rámu. Window systems systems Door systems Comfort systems

FLEXIS MULTIFUNKČNÍ NABÍJEČ BATERIÍ. Vysokofrekvenční modulární nabíječ trakčních baterií. NABÍJEČE BATERIÍ a NAPÁJECÍ ZDROJE pro PRŮMYSLOVÉ APLIKACE

EPSITRON pokročilý napájecí systém Výkonný a efektivní. Novinky

LED stolní lampičky. svíticí program. 5/2019 (N)

> Nabíjecí a testovací stanice akumulátorů

Keep Moving.

Moskva [VTB Ledovyj dvorec] & Sankt-Petěrburg [Sportovnyj komplex Jubilejnyj ] (Rusko)

STÍNÍCÍ TECHNIKA BUDOUCNOSTI

Malé trakční baterie powerbloc powerbloc dry Hawker XFC TM

Ultrazvukový kompaktní měřič

TECHNICKÝ PŘEHLED. Spolehlivost SPR/TPR: VYSOCE VÝKONNÝ FLEXIBILNÍ SS SYSTÉM

On-line datový list MEAC SYSTÉMY CEMS

Uživatelský manuál Dotykový zobrazovací LCD displej. Typ: SR-RM-3

Můstková váha Typ: KPZ 2E-06N Nerezová IP 67/68

Topení peletami kw

ZÁKLADNÍ & INTELIGENTNÍ NAPÁJECÍ SYSTÉMY

Sundaram KS. Vysoce účinný sinusový měnič a nabíječ. Uživatelská konfigurace provozu. Snadná montáž. Detailní displej.

AKTUALIZACE LONGEVITY PROJECTION UPDATE Software verze 1.1 pro přístroje Medtronic InSync 8040 Thera (včetně i Series )/Prodigy Thera DR 7968i

LED stolní lampičky. svíticí program.

Nabíjecí a napájecí zdroje. 6/2019 (N)

trak systems Systémy trakční energie

II. Veřejně dostupné služby v mobilních sítích elektronických komunikací

Bosch C3 DESIGN. Nové nabíječky akumulátorů. Automotive Aftermarket

SYSTÉM ŘÍZENÍ PROVOZU NABÍJECÍ STANICE DEJ VEZMI. SMART systém pro efektivní řízení a monitorování provozu nabíjecí stanice. 24 V / 345 Ah 2 6 SKUPINA

ELVAC systémy pro energetiku

trak Xchange Zařízení na výměnu baterií pro nabíjecí stanice illustration ressemblante

/ Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging. / Nabíjecí systémy akumulátorů Selectiva pro intralogistiku

BS450ELCD-DE / BS650ELCD-DE / BS850ELCD-DE Návod k použití K

On-line datový list. V3S153-2BAAAABP02 Visionary-B 3D VISION

PremiumTower. SWISS MADE. Třífázové UPS kw se špičkovou dostupností

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky

svíticí program LED stolní lampičky

/ Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging NABÍJECÍ PŘÍSTROJ SELECTIVA PRO OLOVĚNÉ AKUMULÁTORY

Bratislava [Zimný štadión Ondreja Nepelu] & Košice [Steel Aréna] (Slovensko)

*+, -+. / 0( & -.7,7 8 (((!# / (' 9., /,.: (; #< # #$ (((!# / "

Duální systém počítacích vah

GF Piping Systems Malé & lehké. Elektrické pohony typu EA15-250

POČTY, KTERÉ DÁVAJÍ SMYSL!

Handysurf E-35A Malý přenosný drsnoměr

1. Produktová řada Venkovní jednotky

Regulátor nabíjení HP2430-HP A

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky

MĚŘÍCÍ Senzory. Velmi přesná kontrola kvality

On-line datový list TDC-B100 TDC SYSTÉMY KOMUNIKAČNÍ BRÁNY

IQ Easy firmy Simco-ION

Bezdrátový systém GRAFIK Eye QS Uživatelem nastavitelná regulace osvětlení, stínění a spotřeby energie

Určen pro přímé měření izolačního odporu v síťových kabelech, transformátorech, elektromotorech aj.

Vstup: 5V/1000 mah (max.) Vhodné pro: iphone, Smart Phone, mobily, MP3/MP4,

On-line datový list. V3S153-2BAAAAAP02 Visionary-B 3D VISION

On-line datový list. V3S153-2AAAAABP02 Visionary-B 3D VISION

ewm Xnet Čtyřmi kroky k úspěchu / Záznam / Analýza / Optimalizace / Zisk Řízení kvality pro celý proces svařování /// Dokonalost jako princip

Platí od: Únor. Březen. Květen. Červen. Červenec. Srpen. Září. Říjen. Listopad. Prosinec

STATISTIKY CESTOVNÍHO RUCHU JIŽNÍ ČECHY 2007

On-line datový list. V3S153-2AAAAABP01 Visionary-B 3D VISION

JUMP STARTER 12V LITHIUM

GF Machining Solutions. Pripraveno k dodání

VRCHOL MOBILNÍHO TIG SVAŘOVÁNÍ

Řada střídačů TripleLynx MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Srovnávací solární střídač od společnosti Danfoss 3fázový bez transformátoru 10, 12,5 a 15 kw

Solární nabíječka pro mobilní telefony. Obj. č Návod k použití

IQ Easy firmy Simco-ION

Helsinki [Hartwall-areena] (Finsko) & Stockholm [Ericsson Globe Arena] (Švédsko)

Transkript:

World Class Charging Systems E x c e l l e n t T e c h n o l o g y, E f f i c i e n c y a n d Q u a l i t y CO 2 inteligentní systémy nabíjení trakčních baterií

2 energeticky efektivní technika k nabíjení trakčních baterií CO 2 Hospodárné a efektivní Elektrické bateriové trakční voziky pro pozemní přepravu se osvědčily v průběhu celých desetiletí a vyznačují se vysokou spolehlivostí a dobrou hospodárností. Díky používání energeticky efektivních systémů nabíjení Tebetron se ještě více zvyšuje hospodárnost prostředků pro pozemní přepravu s akumulátorovým pohonem. Nová generace zařízení Tebetron pracuje s moderní, efektivní charakteristikou nabíjení, při které byla optimalizována potřebná fáze plynování při plném nabíjení baterie. Optimalizace zkracuje dobu dodatečného dobíjení a snižuje množství vyvíjeného plynu. Tím se při každém cyklu nabíjení šetří elektrická energie a klesá spotřeba vody v baterii. Úspory elektrické energie potřebné při nabíjení nesnižují jen provozní náklady, ale snižují také emise CO 2. Každá ušetřená kilowatthodina také přispívá k ochraně klimatu. Snížená spotřeba vody v baterii prodlužuje intervaly údržby a rovněž přispívá ke snížení provozních nákladů. Nabíječe Tebetron lze používat pro všechny mokré baterie PzS a PzS-B. Doba nabíjení je v rozsahu 7,5 až 14 hodin a je určována volbou odpovídajícího jmenovitého proudu zařízení. Proto jsou nabíječe vhodné také pro směnný provoz, tzn. pro dobu nabíjení 7,5 až 9 hodin.

3 Nabíječe trakčních baterií účinné a snadno použitelné Wa-pulzy charakteristika nabíjení Nabíječe Tebetron pracují s charakteristikou nabíjení s využitím Wa pulzů (viz obr. 1). Průběh nabíjení odpovídá hlavní fázi nabíjení s charakteristikou W, tzn. s rostoucím napětím baterií klesá nabíjecí proud. Ve fázi dodatečného nabíjení následuje promíchání elektrolytů díky velmi účinným krátkým proudovým impulzům, což na jednu stranu znamená menší objem vznikajícího plynu než u konvenčních nabíječů Wa s pevným proudem při dodatečném nabíjení. Díky pulzní charakteristice nabíjení se snižuje také nárůst teploty, spotřeba vody v baterii klesá a je nižší spotřeba elektrické energie. U [V/Z] I [%] 2,7 100 Napětí článku 2,4 Nabíjecí proud 50 2,1 0 0 0 obr. 1: Wa-pulzy charakteristika Charakteristiky: U Pulz I Pulz Doba nabíjení [h] ZELENÁ = konec nabíjení ŽLUTÁ = nabíjení/dobíjení ČERVENÁ = porucha Kontrolka stavu nabití Aby bylo možné jednoznačně rozpoznat stav dobíjení a provozní stav, jsou nabíječe Tebetron vybaveny stavovými kontrolkami nabití v podobě velkých barevných světelných indikátorů, tzv. SEMAFOR. Zobrazení provozního stavu Nabíjení/dobíjení je signalizováno žlutou barvou; skončení nabíjení zelenou barvou a případné poruchy a závady červenou barvou. (viz obrázek nahoře)

4 5 plně automatické nabíječe s energeticky účinnou technologií nabíjení Software Traction Monitor rychlá kontrola provozních údajů nabíječe Zvláštní přednosti nové generace nabíječů Tebetron 1. Nižší přebíjení baterie díky optimalizaci (zkrácení) fáze dodatečného dobíjení: 2. Široká oblast použití: Pokles provozních nákladů díky úsporám elektrické energie (a tím snížení emisí CO ² ). Snížení nákladů na údržbu a prodloužení intervalů údržby díky sníženému objemu vznikajícího plynu a snížené spotřebě vody v baterii. Nabíječe Tebetron jsou vhodné k používání se všemi mokrými bateriemi PzS a PzS-B, pro rozsah doby nabíjení 7,5 až 14 hodin a tím také pro směnný provoz. obr. 2: Možnosti zobrazení softwaru 3. Velkoformátová, barevná světelná indikace (semafor): Jednoznačné rozpoznání stavu nabíjení a provozního stavu také z větší vzdálenosti díky velkým, dobře viditelným indikátorům nabíjení. 4. USB rozhraní a datová paměť k záznamu důležitých údajů o dobíjení a statistických údajů: Důležité provozní údaje lze načíst například pomocí notebooku nebo při větším počtu nabíječů prostřednictvím sítě s centrálním počítačem PC. Díky analýze dat se ihned rozpoznají chyby nebo odchylky jednotlivých cyklů nabíjení. obr. 4: Systém nabíjení Tebetron 24 V 100 A CO 2 obr. 3: Systém nabíjení Tebetron 24 V 30 A

Rozhraní USB K čtení důležitých provozních údajů disponují nabíječe Tebetron USB rozhraním (viz obr. 3 a 4). Pomocí standardního USB kabelu a laptopu lze číst provozní údaje zobrazené na obrázku 2 nebo je přenášet prostřednictvím sítě do centrálního PC. plug and play jednoduchá komunikace přes USB rozhraní S pomocí údajů o nabíjení a statistických údajů je možná rychlá a dobrá analýza jednotlivých nabíječů. Kromě různých událostí ukládá nabíjecí elektronika posledních 200 datových záznamů o nabíjení. 6 Rozhraní USB obr. 5: Přímé spojení např. s laptopem prostřednictvím rozhraní USB obr. 6: Software Traction Poll, dálkové sledování v místě nebo z decentralizovaného velínu Dálková kontrola a analýza S monitorovacím softwarem je možné podrobné sledování, ovládání a dálková údržba nabíječů jak v místě instalace, tak ze vzdáleného velínu. Připojení může být provedeno prostřednictvím sítě Internet, LAN / WLAN. Přehled všech nabíjení Optimální využití zdrojů nabíjení Dálkový dohled parametrů Oznámení při změně stavu nabití Dálková údržba Používání softwaru umožňuje efektivní a racionální používání všech a také personálu údržby a servisního personálu. Adaptér TCP/IP/Ethernet Ethernet Adaptér TCP/IP/Ethernet Ethernet USB

7 Tabulka typů Kapacita baterie [Ah]* Jmenovitý Výstupní Doba nabíjení proud Síťové Síťová Typ skříně Hmotnost Typ přístroje napětí přístroje napětí pojistka [V] 7,5 9 h 11 14 h [A] [V] [A] [kg] 85 110 120 160 12 230 16 FWT 1 9 E 230 G 24/ 12 B-FT 110 130 160 200 16 230 16 FWT 1 10 E 230 G 24/ 16 B-FT 126 160 200 260 20 230 16 FWT 1 12 E 230 G 24/ 20 B-FT 150 190 240 310 25 230 16 FWT 1 13 E 230 G 24/ 25 B-FT 180 230 280 375 30 230 16 FWT 1 16 E 230 G 24/ 30 B-FT 210 270 315 420 35 230 16 FWT 2 19 E 230 G 24/ 35 B-FT 240 300 360 495 40 230 16 FWT 2 24 E 230 G 24/ 40 B-FT 24 260 330 400 525 45 230 16 FWT 2 25 E 230 G 24/ 45 B-FT 315 400 500 620 50 230 16 FWT 2 25 E 230 G 24/ 50 B-FT 380 460 560 735 60 230 16 FWT 2 26 E 230 G 24/ 60 B-FT 440 540 640 840 70 230 16 FWT 2 27 E 230 G 24/ 70 B-FT 500 600 735 950 80 230 16 FWT 2 27 E 230 G 24/ 80 B-FT 550 675 805 1085 90 230 16 FWT 2 31 E 230 G 24/ 90 B-FT 650 805 1000 1240 100 400 16 FWT 2 36 D 400 G 24/100 B-FT 800 945 1240 1550 125 400 16 FST 1 50 D 400 G 24/125 B-FT 930 1125 1395 150 400 16 FST 1 63 D 400 G 24/150 B-FT 1085 1260 170 400 16 FST 1 68 D 400 G 24/170 B-FT 110 130 160 200 16 230 16 FWT 1 17 E 230 G 48/ 16 B-FT 126 160 200 260 20 230 16 FWT 2 19 E 230 G 48/ 20 B-FT 150 190 240 310 25 230 16 FWT 2 21 E 230 G 48/ 25 B-FT 180 230 280 375 30 230 16 FWT 2 22 E 230 G 48/ 30 B-FT 210 270 315 420 35 230 16 FWT 2 25 E 230 G 48/ 35 B-FT 240 300 360 495 40 230 16 FWT 2 28 E 230 G 48/ 40 B-FT 260 330 400 525 45 230 16 FWT 2 29 E 230 G 48/ 45 B-FT 48 315 400 500 620 50 400 16 FWT 2 36 D 400 G 48/ 50 B-FT 380 460 560 735 60 400 16 FST 1 48 D 400 G 48/ 60 B-FT 440 540 640 840 70 400 16 FST 1 58 D 400 G 48/ 70 B-FT 500 600 735 950 80 400 16 FST 1 65 D 400 G 48/ 80 B-FT 550 675 805 1085 90 400 16 FST 1 65 D 400 G 48/ 90 B-FT 650 805 1000 1240 100 400 16 FST 1 66 D 400 G 48/100 B-FT 800 945 1240 1550 125 400 16 FST 1 77 D 400 G 48/125 B-FT 930 1125 1395 150 400 20 FST 1 87 D 400 G 48/150 B-FT 1085 1260 170 400 25 FST 1 90 D 400 G 48/170 B-FT 126 160 200 260 20 230 16 FWT 2 25 E 230 G 80/ 20 B-FT 150 190 240 310 25 230 16 FWT 2 27 E 230 G 80/ 25 B-FT 180 230 280 375 30 400 16 FWT 2 31 D 400 G 80/ 30 B-FT 210 270 315 420 35 400 16 FST 1 38 D 400 G 80/ 35 B-FT 240 300 360 495 40 400 16 FST 1 40 D 400 G 80/ 40 B-FT 260 330 400 525 45 400 16 FST 1 47 D 400 G 80/ 45 B-FT 315 400 500 620 50 400 16 FST 1 63 D 400 G 80/ 50 B-FT 80 380 460 560 735 60 400 16 FST 1 66 D 400 G 80/ 60 B-FT 440 540 640 840 70 400 16 FST 1 69 D 400 G 80/ 70 B-FT 500 600 735 950 80 400 20 FST 1 76 D 400 G 80/ 80 B-FT 550 675 805 1085 90 400 20 FST 1 81 D 400 G 80/ 90 B-FT 650 805 1000 1240 100 400 25 FST 1 84 D 400 G 80/100 B-FT 800 945 1240 1550 125 400 35 FST 1 116 D 400 G 80/125 B-FT 930 1125 1395 150 400 35 FST 1 131 D 400 G 80/150 B-FT 1085 1260 170 400 50 FST 1 147 D 400 G 80/170 B-FT * Dodržujte orientační hodnoty a předpisy výrobce baterie Technické změny vyhrazeny Stojanová skříň FST 1 Nástěnná / stolní skříň FWT 2 Nástěnná / stolní skříň FWT 1 Skříň Typ Rozměry [mm] Výška Šířka Hloubka FWT 1 223 364 268 FWT 2 263 505 324 FST 1 690 505 490

www.benning.cz www.benning.de BENNING ve světě ISO 9001 ISO 14001 SCC CO2 Belgie Benning Belgium branch of Benning Vertriebsges. mbh Essenestraat 16 1740 TERNAT Tel.: +32 (0) 2/582 87 85 Fax: +32 (0) 2/582 87 69 E-mail: info@benning.be Madˇarsko Benning Kft. Power Electronics Rákóczi út 145 2541 LÁBATLAN Tel.: +36 (0) 33 / 50 76 00 Fax: +36 (0) 33 / 50 76 01 E-mail: benning@benning.hu Srbsko Benning Power Electronics doo Kornelija Stankovića 19 11000 BEOGRAD Tel.: +381 (0) 11 /344 20 73 Fax: +381 (0) 11 /344 20 73 E-mail: info@benning.co.rs Bělorusko IOOO BENNING ul. Belorusskaya, 51-25 224025 BREST Tel.: +375 162 / 97 47 82 Fax: +375 162 / 29 33 77 E-mail: info@benning.by Německo Benning Elektrotechnik und Elektronik GmbH & Co. KG Závod I: Münsterstr. 135-137 Závod II: Robert-Bosch-Str. 20 46397 BOCHOLT Tel.: +49 (0) 28 71 / 93-0 Fax: +49 (0) 28 71 /932 97 E-mail: info@benning.de Švédsko Benning Sweden AB Box 990, Hovslagarev. 3B 19129 SOLLENTUNA Tel.: +46 (0) 8/623 95 00 Fax: +46 (0) 8/96 97 72 E-mail: power@benning.se Česká republika Benning CR, s.r.o. Zahradní ul. 894 293 06 KOSMONOSY Tel.: +420 /326 72 10 03 Fax: +420 /326 74 12 99 E-mail: odbyt@benning.cz Nizozemsko Benning NL branch of Benning Vertriebsges. mbh Peppelkade 42 3992 AK HOUTEN Tel.: +31 (0) 30 /634 60 10 Fax: +31 (0) 30 /634 60 20 E-mail: info@benning.nl Švýcarsko Benning Power Electronics GmbH Industriestrasse 6 8305 DIETLIKON Tel.: +41 (0) 44 /805 75 75 Fax: +41 (0) 44 /805 75 80 E-mail: info@benning.ch Chorvatsko Benning Zagreb d.o.o. Trnjanska 61 10000 ZAGREB Tel.: +385 (0) 1/631 22 80 Fax: +385 (0) 1/631 22 89 E-mail: info@benning.hr Čína Benning Power Electronics (Beijing) Co., Ltd. No. 6 Guangyuan Dongjie Tongzhou Industrial Development Zone 101113 BEIJING Tel.: +86 (0) 10 / 61 56 85 88 Fax: +86 (0) 10 / 61 50 62 00 E-mail: info@benning.cn Francie Benning conversion d énergie 43, avenue Winston Churchill B.P. 418 27404 LOUVIERS CEDEX Tel.: +33 (0) /232 25 23 94 Fax: +33 (0) /232 25 13 95 E-mail: info@benning.fr Itálie Benning Conversione di Energia S.r.L Via 2 Giugno 1946, 8/B 40033 CASALECCHIO DI RENO (BO) Tel.: +39 0 51 / 75 88 00 Fax: +39 0 51 /616 76 55 E-mail: info@benningitalia.com Jihovýchodní Asie Benning Power Electronics Pte Ltd 85, Defu Lane 10 #05-00 SINGAPORE 539218 Tel.: +65 / 68 44 31 33 Fax: +65 / 68 44 32 79 E-mail: sales@benning.com.sg Polsko Benning Power Electronics Sp. z o.o. Korczunkowa 30 05-503 GLOSKÓW Tel.: +48 (0) 22 /757 84 53 Fax: +48 (0) 22 /757 84 52 E-mail: biuro@benning.biz Rakousko Benning GmbH Elektrotechnik und Elektronik Eduard-Klinger-Str. 9 3423 ST. ANDRÄ-WÖRDERN Tel.: +43 (0) 22 42 /324 16-0 Fax: +43 (0) 22 42 /324 23 E-mail: info@benning.at Rusko OOO Benning Power Electronics Domodedovo town, microdistrict Severny, "Benning" estate, bldg.1 142000 MOSCOW REGION Tel.: +7 4 95 /967 68 50 Fax: +7 4 95 /967 68 51 E-mail: benning@benning.ru Slovensko Benning Slovensko, s.r.o. Kukuričná 17 83103 BRATISLAVA Tel.: +421 (0) 2/44 45 99 42 Fax: +421 (0) 2/44 45 50 05 E-mail: benning@benning.sk Španělsko Benning Conversión de Energía S.A. C/Pico de Santa Catalina 2 Pol. Ind. Los Linares 28970 HUMANES, MADRID Tel.: +34 91 /604 81 10 Fax: +34 91 /604 84 02 E-mail: benning@benning.es Turecko Benning GmbH Turkey Liaison Office 19 Mayıs Mah. Kürkçü Sokak No:16/A 34736 Kozyatağı Kadıköy / ISTANBUL Tel.: +90 (0) 2 16 /445 71 46 Fax: +90 (0) 2 16 /445 71 47 E-mail: info@benning.com.tr Ukrajina Benning Power Electronics 3 Sim'yi Sosninykh str. 03148 KYIV Tel.: +380 (0) 44 /501 40 45 Fax: +380 (0) 44 /273 57 49 E-mail: info@benning.ua USA Benning Power Electronics, Inc. 1220 Presidential Drive RICHARDSON, TEXAS 75081 Tel.: +1 2 14 /553 14 44 Fax: +1 2 14 /553 13 55 E-mail: sales@benning.us Velká Británie Benning Power Electronics (UK) Ltd. Oakley House, Hogwood Lane Finchampstead BERKSHIRE RG 40 4QW Tel.: +44 (0) 1 18 /973 15 06 Fax: +44 (0) 1 18 /973 15 08 E-mail: info@benninguk.com 10048758.01 CZ 07/2015 paus Design & Medien, Bocholt Technické změny vyhrazeny. Vytištěno na papíru vyrobeném bez použití chloru.