ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ŘADA 400 JAR TOP pro automatické zavlažovací systémy Modely: 57467, 57477, 94150, 94151, 94086 www.agf-zavlahy.cz 1
er ogramador vers le pro- Protokoly: To Sprinkler Heads A los cabezales del aspersor Vers les têtes d'arroseur Mezinárodní modely mají Prohlášení o shodě a potvrzení CSA a CE Main Sprinkler Water Line Conducción de agua del aspersor principal Conduite d'alimentation d'eau de l'arroseur principal Oznámení o obchodní známce: Water Master je registrovanou obchodní známkou společnosti Orbit Irrigation Products, Inc. Obsah Úvod 3 Instalace 3 Vypouštění 5 Odstraňování problémů 6 Tlaková ztráta na výstupu ventilu v závislosti na průtoku vody 7 Orbit lenoide A Převlečná matice B Solenoid C Páčka pro ruční ovládání ventilu D Píst solenoidu rta de la válvula E O-kroužek solenoidu F Víko ventilu 2 9 Friction Loss Chart J Nerezová trubička For In-Line Valve K Tělo elektromagnetického ventilu Gráfica de perdidas por fricción L Odvzdušňovací šroub para válvula en línea Tableau des pertes de charge par frottement Obr. 1: Řez elektromagnetickým ventilem G Pružina H Membrána kompletní I Sedlo membrány des vannes en ligne )
Úvod Elektromagnetické ventily řady 400 se vyrábějí v provedení 1 s vnějšími připojovacími závity. Pracují s ovládacím střídavým napětím 24 V. Jsou membránové s možností ručního ovládání páčkou pod solenoidem. Jsou vyrobeny z vysoce kvalitního plastu odolného UV záření Instalace 1. Připojení elektromagnetických ventilů k potrubí Před namontováním ventilů propláchněte přívodní potrubí, aby se vyplavily případné nečistoty. Ventil, který má vnější závit, připojte k manifoldu pomocí převlečné matice. Pozor: Směr šipky na těle ventilu udává směr průtoku vody. Pro připojení zavlažovacího potrubí použijte 1 DG přechod č kat. 637 (32 x 1 vnitřní závit - převlečná matice) pro potrubí 32 mm (č. kat. 416) nebo 1 DG přechod č. kat. 799 (25 x 1 vnitřní závit - převlečná matice) pro potrubí 25 mm (č. kat. 364). Tyto spoje není třeba těsnit teflonovou páskou. Příliš neutahujte. Nepoužívejte tmely, v případě potřeby použijte teflonovou těsnící pásku. Doporučení: Použijte manifold Orbit, ventily lze snadno ze systému demontovat a opravit. 2. Připojení ovládacích vodičů z Vypněte přívod proudu. z Ventily připojujte jen k řídicí jednotce Orbit, nebo jiné řídicí jednotce pracující se střídavým napětím 24 V. z Pro připojení použijte kabel s barevně označenými žílami vhodný pro položení do země. Vodič musí mít alespoň o jednu žílu víc, než je počet ventilů v manifoldu. Průřez vodičů kabelu volte podle jeho délky. Pro vzdálenosti do 200 m použijte vodiče o min. průřezu 0,8 mm 2, pro větší délky vodič o min. průměru 1,5 mm 2. z Vodiče k ventilům můžete pokládat do jedné drážky s potrubím. Doporučení: V místech, kde hrozí poškození vodiče, například tam, kde se často kope, vodič veďte plastovou chráničkou. 3
Compruebe siempre los códigos locales antes de instalar un sistema de riego por aspersión. To Timer Valve Common Wires Obr. 2: Al Připojení programador elektromagnetického ventilu Vers le programmateur Cables comunes de válvula Fils neutres de la vanne Common Wire Out To Timer To Sprinkler Heads Cable Común que va al programador A los cabezales del aspersor rizador Fil neutre de sortie vers le programmateur Vers les têtes d'arroseur Main Sprinkler Water Line Grease Cap Conducción 4 de agua del aspersor principal Capuchon Conduite d'alimentation d'eau de l'arroseur Capuchon de graisse principal 2. Attach Spri 3. Run the W 4. Attach the 5. Close the S 6. Test the Sy 7. Open the V La flecha indica la dirección del flujo del agua. Si la presión del agua en reposo es superior a 80 psi (5.5 bars), z Jeden debe utilizarse libovolný un vodič regulador z kabelu de určete presión. jako společný (common) a připojte k němu po Consultez jednom toujours vodiči od les každého codes locaux elektromagnetického avant d installer ventilu un arroseur. (nezáleží který). Attach the z Zbývající La flèche vodič indique od le každého sens d écoulement elektromagnetického de l eau. ventilu spojte vždy samostatně After flushing s jedním vodičem kabelu. Použijte vodotěsné konektory nipple not req Si la pression d eau statique dépasse, l utilisation d un régulateur joining comp z Spojení de pression elektromagnetického est recommandée. ventilů s kabelem můžete provést i pomocí have tapered připojovacího systému Snap Wire, nebo pomocí vodotěsných konektorů. Podrobný vent leaking a popis naleznete v návodu k obsluze manifoldu. leaking, make Figure z V řídicí A jednotce zapojte společný vodič do svorky označené COM a ostatní ovládací Ilustración barevně označené A vodiče do příslušných svorek podle čísel zavlažovacích větví (viz obr. 2). Attach Sp Attach sprink Figure A Jar-Top valve) RECOMMEN service or for A Kabel k řídicí jednotce B Zapojení společného (Common) vodiče do konektoru C Ovládací vodič ventilu s vodotěsným konektorem D Propojení společných vodičů elektromagnetických ventilů E Zavlažovací potrubí F Přívodní potrubí Run the W With the pow UL-approved strand approv than the num trench as the RECOMMEN in areas of fre Attach the Attach a color wire on the so Attach the co wire to the co tances less tha Use an Orbit waterproof an Close the Turn the man valve will rem Test the S After all pipe leaks with the Open the Turn the man close themanu controlled ele In freezing ar Guide or loca completely dr run each valv Cautions
3. Uzavřete ventily Ručně otočte ovládací páčku pod solenoidem na OFF - pozor na plastový doraz. Po puštění vody zůstane ventil uzavřen. Pozor: Při prvním napuštění elektromagnetického ventilu vodou a jeho ručním uzavření je ventil plně funkční po cca 30 vteřinách, kdy se natlakuje a přestane propouštět vodu. 4. Prověřte těsnost systému Pusťte vodu a při zavřených ventilech zkontrolujte, zda někde neuniká. Před zahrnutím potrubí prověřte těsnost celého systému (viz Návod na zavedení AZS ORBIT). 5. Zkontrolujte funkci ventilů Otočte ovládací páčku pod solenoidem na ON, čímž ventil otevřete a potom jej znovu uzavřete. Systém je nyní připraven. Při spuštění zavlažování se ventil automaticky otevře elektrickým impulsem z řídicí jednotky. Vypouštění Před zimou je nutné z ventilů i potrubí vypustit vodu. Podrobný postup naleznete v Návodu pro zavedení a montáž zavlažovacího systému. Aby ve ventilech nezůstala voda, vypněte řídicí jednotku, uzavřete hlavní přívod vody do systému, postupně ručně otvírejte ventily a vytlačte vodu ze systému kompresorem. Upozornění: z Zavlažovací systém musí být zapojen v souladu s předpisy. z Pokud tlak vody přesahuje 5,5 barů, použijte regulátor tlaku. z Ventily musí být montovány tak, aby šipky na jejich těle směřovaly ve směru toku vody. z Systém je pro venkovní použití se studenou vodou. Poznámky: z Pokud je to možné, vždy používejte ventilové šachtice na štěrkovém podkladu, aby byly ventily chráněny. z Před zahrnutím potrubí celý systém prověřte. z Pokud nebudete zavlažovat pitnou vodou, použijte filtr. 5
Odstraňování problémů Elektromagnetický ventily Orbit se vyznačují bezporuchovým provozem. Pokud se nějaký problém vyskytne, zkuste některý z následujících kroků. Elektromagnetický ventil se po elektrickém impulsu řídící jednotky nespustí z Ventil je nesprávně nainstalovaný ujistěte se, že voda proudí ve směru šipek. z Nesprávné zapojení ventilu zkontrolujte zapojení vodičů jednotlivých ventilů do řídící jednotky. Dále zkontrolujte funkčnost řídící jednotky - její napájení, pojistku a správné naprogramování jednotlivých větví zavlažování. z Ventil je zanesený vypněte přívod vody. Vyšroubujte solenoid a pročistěte otvor pod ním od písku a nečistot. Pečlivě smontujte. z Vadný solenoid vypněte přívod vody. Vyšroubujte solenoid a nahraďte ho solenoidem z jiného fungujícího ventilu. Pokud ventil funguje, vyměňte vadný solenoid. Ventil se neuzavře z Ventil je nesprávně nainstalovaný ujistěte se, že voda proudí ve směru šipek. z Ventil je zanesený nebo zaseknutý vypněte přívod vody. Vyšroubujte solenoid a pročistěte otvor pod ním od písku a nečistot. Pečlivě složte zpátky. Sejměte víčko ventilu a membránu a vyčistěte. z Membrána je poškozená vypněte přívod vody. Sejměte víčko a prohlédněte membránu, zda není poškozená. V případě nutnosti vyměňte. Voda kape z elektromagnetického ventilu. z Spojky na šroubení ventilu jsou nesprávně namontovány použijte těsnící pásku a opatrně utáhněte. z Tlak vody je příliš vysoký v případě, že tlak vody přesahuje 5,5 barů, nainstalujte do systému před ventily regulátor tlaku. z Voda protéká pod solenoidem vypněte přívod vody. Solenoid opatrně dotáhněte. 6
Tlaková ztráta na výstupu ventilu v závislosti na průtoku vody Tlaková ztráta [bary] 0,5 0,4 0,3 0,2 0,1 0 20 40 60 80 100 120 Průtok vody [l/min] 7
AGF - ZÁVLAHY PRODEJNÍ SKLAD, VÝDEJNÍ MÍSTO E-SHOPU a KONZULTAČNÍ MÍSTNOST Nad Spádem 641/20 147 00 Praha 4 Otevírací doba po předchozí telefonické dohodě tel.: 792 312 119 e-mail:obchod@agf-zavlahy.cz 8 www.agf-zavlahy.cz