KOMFORTTELEFON / TELEFON SDT 1.9 B4 DE

Podobné dokumenty
Personenwaage Osobní váha MD Bedienungsanleitung Návod k obsluze

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE

POLO 2.0. Art. Nr.: BEZPEČNOST - OBSLUHA. Výhradní dovozce a distributor pro Českou republiku a Slovensko Caravan Centrum Hykro s.r.o.

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt der Firma Zangenberg entschieden.

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

List č.8 Práce s manuály pracovní list

Easy-6 Pivottür mit Seitenwand / Otočné dveře s boční stěnou

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

WICHTIG - FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN.

Qualität aus erster Hand! Sie haben sich für ein Markenprodukt der Firma Zangenberg entschieden.

ANALYZÁTOR ELEKTRICKÝCH SÍTÍ NA96 NÁVOD K OBSLUZE

Postup pro objednání jízdenek pomocí internetových stránek

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO FIAT PUNTO ab 09/99

Wahlmodus 54 Flashdauer (R-Taste) ändern 55 Amtskennziffer definieren 56. Pflege 57 Fehler 57

Neplatí pro přístroje série Pro EVO!

DIESES LERNTAGEBUCH GEHÖRT

Montážní návod ZENEC OPEL CORSA. ze-nc501 0 TO U C H A N O T H E R W O R L D

Implementace finanční gramotnosti. ve školní praxi. Sparen, sparen, sparen. Irena Erlebachová

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ

ROEDL & PARTNER SIE WOLLEN EXPANDIEREN MATERIÁLY PRO UČITELE

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA

Aufgabe 1. Úloha 1. V druhé početnici (1522) Adama Riese jsou úlohy o nákupu hospodářských zvířat (viz přiložený obrázek).

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_ NEJ

Saurer Regen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dozvědí se základní informace o kyselém dešti.

Gesunde Lebensweise :38:05

Gebrauchsanweisung - Originalbetriebsanleitung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen!

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. die Adventszeit. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent

Stammesheimat Sudetenland

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Dělnická.

MODELOVÁ ŘADA A CENÍK KOČÁRKŮ KOLOFOGO OD

Im 11. und 12. Jahrhundert, wohnten nur wenige Menschen in Böhmen (Čechy) und Mähren (Morava).

TAS-18K. Akku-Säbelsäge. Aku pila ocaska. Toledo Postfach AC Genemuiden-NL Internet: /03. Art.nr.

ID-Nr.: KH /06-V2

Čeština... 2 Deutsch... 19

Mezinárodní závody Zpívající fontány

EFFECTIVITY HILFE BEI DER ZEITORGANISATION MATERIÁLY PRO UČITELE

Geocaching. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o geocachingu.

TÉMA: Časování sloves ZPŮSOBOVÁ SLOVESA

(1) Uveď během 30 sekund tolik řek, kolik jich znáš. Zähle in 30 Sekunden alle Flüsse auf, die du kennst.

Deutsch English Français Nederlands Čeština

Německý jazyk. Jaroslav Černý

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

IV. Systém jmenování soudců správních soudů či senátů v České republice

Jak bude testování probíhat? Úplně jednoduše. Z nabízených variant vyberete tu, která je podle Vás gramaticky správná.

TKGN6. Pružiny a výkres součásti. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"

VSB C CZ VACÍCH TRUBEK VSB C.

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Z-N626 ZJEDNODUŠENÝ NÁVOD K POUŽITÍÍ

Čas potřebný k prostudování učiva lekce: 5 vyučujících hodin Čas potřebný k ověření učiva lekce: 30 minut

Spinnen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o pavoucích.

EKS Gebrauchsanweisung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen! Návod k použití Pøed použitím je nutné si pøeèíst návod k použití!

KTS - SCHORNSTEINZUGSYSTEM KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM

Česky... 2 Deutsch... 22

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná

Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1

Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN. Autoklub der Tschechische Republik

TKGN4. Ložiska a těsnění. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR

KÜHLSCHRANK CHLADNIÈKA CH ODZIARKA ZT 70 (RB 70 R) GEBRAUCHSANLEITUNG NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU

ČTENÍ. Německý jazyk. Mgr. Jitka Svobodová. Z á k l a d o v ý t e x t : MEINE TRAUMWOHNUNG

5. DEUTSCHE ARBEITSÜBERSETZUNG DER FORMULARE OZNÁMENÍ FYZICKÉ OSOBY UND OZNÁMENÍ DER PRÁVNICKÉ OSOBY

TEST 1. pololetí ŠR 2013/2014

Kühlschrank Chladnička KND 9861 X A+++ Bedienungsanleitung Operating instructions

Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová. Z á k l a d o v ý t e x t :

STTN2. Obrábění paprskem elektronů. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR

EKSN Elektro-Kettensäge Elektrická řetìzová pila Elektrická reťazová píla

Jméno, třída: In der Stadt Wiederholung. VY_32_INOVACE_111_In der Stadt_PL. Pracovní list Š2 / S6/ DUM 111

od 2009 od 2004 od 2009 od 2007 od 2011 od od 2017 od 2009 od od 2009 od 2012 od od 2016 od 2009

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

LE 16 LE 25. Luftentfeuchter Bedienung und Installation 2. Odvlhčovač vzduchu Obsluha a instalace 14

Sicherheitshinweise für Nass-/Trockensauger

Byznys a obchodní záležitosti

Dohoda o ukončení účinnosti Smlouvy o vázaném účtu. Příloha č. 02 usnesení 72. Rady města Stříbra ze dne

Spojky souřadné - procvičování

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

Berlin Sehenswürdigkeiten 2

HAKA. Diese Produktlinie vereinigt handwerkliche Qualität mit einer höchst effizienten und sauberen Technik. Warmluftheizung

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

A Sloupkové stojánky. B Broušené desky a lišty. Transportní a upínací přípravky. D Vodící prvky. Přesné díly. Pružiny. G Elastomery H FIBROCHEMIE

Deutschland Bundesländer

Sada pneumatického nářadí 3-dílná Sada pneumatického náradia 3-dielna

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

Title_.fm Page 1 Lundi, 15. février :02 12 DTR DE Digitale Set-Top-Box 3. CZ Pozemní digitální receiver 36

IAN BLUETOOTH -SOUNDSYSTEM / BLUETOOTH SOUND SYSTEM / SYSTÈME AUDIO BLUETOOTH SMS 50 A1 BLUETOOTH -SOUNDSYSTEM BLUETOOTH SOUND SYSTEM

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. Dienstleistungen. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent

Zuführtechnik Podávací technika

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

SPSN1. Hřídele a hřídelové čepy. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"

MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD KŘÍDLO OBLOUKOVÉ DVOUDÍLNÉ VZKO 2/110

Studentská výměna mezi žáky Sigmundovy střední školy strojírenské, Lutín a žáky Werner von Siemens Schule Wetzlar

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Projekt Projekt Gefahrenabwehrsystem und Systém odvracení ohrožení a die Hilfeleistung poskytování pomoci in der Euroregion Neiße v Euroregionu Nisa

Pracovní list slouží k procvičování a upevnění slovní zásoby na téma V restauraci.

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA

Transkript:

KOMFORTTELEFON / TELEFON SDT 1.9 B4 DE KOMFORTTELEFON Bedienungsanleitung CZ TELEFON Návod k obsluze IAN 288659 OSDE OSCZ

DE Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. CZ Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. DE Bedienungsanleitung Seite 5 CZ Návod k obsluze Strana 97

A 1 2 3 4 5 6 7 12 11 10 9 8 B 14 13

C 15 16 28 27 26 25 24 17 18 19 20 21 22 23 29 30 D E 31 32 33 Handset1 Lorem ipsum dolor sit 12:05 31/07 Intern Menü 37 36 34 35

Inhaltsverzeichnis 1. Einführung... 9 1.1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung... 9 1.2. Zeichenerklärung... 9 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 12 3. Sicherheit... 12 3.1. Allgemeine Sicherheitshinweise... 12 3.2. Sicher mit Akkus umgehen... 17 4. Teilebeschreibung... 19 5. Lieferumfang... 21 6. Technische Daten... 22 7. Konformitäts information... 24 8. Kompabilität mit anderen Basisstationen... 25 8.1. Basisstationen anderer Hersteller...25 9. Inbetriebnahme... 25 9.1. Basisstation an das Telefon- und Stromnetz anschließen...25 9.2. Akkus einlegen...26 9.3. Akkus des Mobilteiles in der Basistation laden...26 9.4. Energiesparfunktion...27 10. Display... 27 10.1. Grunddisplay...27 10.2. Mobilteil ein- und ausschalten...28 10.3. Zeit einstellen...28 10.4. Displaysprache...29 10.5. Mögliche Anzeigen im Display...29 10.6. Mobilteil rufen...33 SDT 1.9 B4 Deutsch -5

11. Telefon über Menü bedienen... 33 11.1. Hauptmenü aufrufen...33 11.2. Menüpunkt anwählen...34 11.3. Steuertasten...34 11.4. ln den Telefonmodus wechseln...34 11.5. Verfügbare Zeichen...34 12. Einstellungen... 36 12.1. Datum und Zeit einstellen...36 12.2. Display...37 12.3. Mobilteil-Einstellungen...38 12.4. Menü Basis einstellen...42 13. Telefonieren... 46 13.1. Anruf entgegennehmen...46 13.2. Hörerlautstärke ändern...47 13.3. Gespräch beenden...47 13.4. Internen Anruf tätigen...47 13.5. Externen Anruf tätigen...48 13.6. Aus dem Telefonbuch wählen...48 13.7. Freisprechfunktion verwenden...48 13.8. Rückfragetaste...49 13.9. Tastensperre...50 13.10. Rufton ausschalten...50 13.11. Mikrofon stummschalten...50 13.12. Rufnummernanzeige... 51 13.13. Anrufl iste... 51 13.14. Wahlwiederholung...52 13.15. Mit mehreren Gesprächspartnern telefonieren...53 6 - Deutsch SDT 1.9 B4

14. Telefonbuch... 55 14.1. Neuer Eintrag...55 14.2. Menü Option...55 15. Menü Audio... 59 15.1. Rufton...59 15.2. Signaltöne... 61 16. Info-Dienste... 61 17. Wecker... 62 17.1. Alarm ausstellen...62 18. SMS... 63 18.1. Voraussetzungen...63 18.2. Menü SMS...64 18.3. SMS schreiben...64 18.4. SMS-Eingang...67 18.5. Ausgang...68 18.6. SMS-Einstellung...69 19. Anrufbeantworter... 71 19.1. Aus- und Einschalten... 71 19.2. Einstellungen im Anrufbeantworter-Menü...72 19.3. Bedienung des Anruf beant worters über das Mobilteil... 74 19.4. Bedienung des Anruf beantworters über die Basisstation..78 19.5. Mithören...80 19.6. Anrufbeantworter über externen Anschluss bedienen... 81 19.7. Anrufbeantworter einschalten...82 SDT 1.9 B4 Deutsch -7

20. Wenn Störungen auftreten... 83 21. Werkseinstellungen... 86 21.1. Werkseinstellungen am Mobilteil...86 21.2. Weitere Werkseinstellungen...87 22. Reinigen... 88 23. Lagerung bei Nichtbenutzung... 88 24. Entsorgung... 88 25. Impressum...90 25.1. Hinweise zu Warenzeichen...90 26. Garantie der MLAP GmbH... 91 26.1. Garantiebedingungen... 91 26.2. Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche... 91 26.3. Garantieumfang... 91 26.4. Abwicklung im Garantiefall...92 26.5. Service...93 27. Lieferant/Produzent/Importeur... 94 28. Index... 95 8 - Deutsch SDT 1.9 B4

1. Einführung 1.1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. 1.2. Zeichenerklärung GEFAHR! GEFAHR! WARNUNG! SDT 1.9 B4 Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr! Folgen Sie den Anweisungen, um Situationen, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen, zu vermeiden. Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag! Folgen Sie den Anweisungen, um Situationen, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen, zu vermeiden. Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen! Folgen Sie den Anweisungen, um Situationen, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen können, zu vermeiden. Deutsch -9

VORSICHT! ACHTUNG! HINWEIS! Warnung vor möglichen mittleren und oder leichten Verletzungen! Folgen Sie den Anweisungen, um Situationen, die zu geringfügigen oder leichten Verletzungen führen können, zu vermeiden. Hinweise beachten, um Sachschaden zu vermeiden! Folgen Sie den Anweisungen, um Situationen, die zu Sachschäden führen können, zu vermeiden. Hinweise zum Zusammenbau oder zum Betrieb Gleichstrom Wechselstrom Schutzklasse II Elektrogeräte der Schutzklasse II sind Elektrogeräte die durchgehend doppelte und/oder verstärkte Isolierung besitzen und keine Anschlussmöglichkeiten für einen Schutzleiter haben. Das Gehäuse eines isolierstoffumschlossenen Elektrogerätes der Schutzklasse II kann teilweise oder vollständig die zusätzliche oder verstärkte Isolierung bilden. Benutzung in Innenräumen Geräte mit diesem Symbol sind nur für die Verwendung in Innenräumen geeignet. 10 - Deutsch SDT 1.9 B4

Abb. A Abb. B Polaritätskennzeichnung Bei Geräten mit Hohlsteckern kennzeichnen diese Symbole die Polarität des Steckers, es gibt zwei Varianten der Polarität entweder Innen Plus und Außen Minus (Abb. A) oder Innen Minus und Außen Plus (Abb. B). Sicherheitshinweis Handlungsanweisung Aufzählung Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EU-Richtlinien (siehe Kapitel Konformitätsinformation ). Geprüfte Sicherheit: Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen die Anforderungen des Produktsicherheitsgesetzes. SDT 1.9 B4 Deutsch -11

2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Telefon ist ein Gerät der Kommunikations-Technologie und darf ausschließlich am analogen Hauptanschluss sowie an analogen Anschlüssen von privaten Nebenstellenanlagen betrieben werden. Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerziellen Gebrauch bestimmt (d. h. in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen, in landwirtschaftlichen Anwesen, von Kunden in Hotels, Motels sowie anderen Wohnungseinrichtungen ist die Verwendung nicht zulässig). Beachten Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes. Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt: 3. Sicherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise für den Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Lesen Sie vor der Verwendung die folgenden Anweisungen und Hinweise durch. Jede andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen. 3.1. Allgemeine Sicherheitshinweise GEFAHR! Erstickungsgefahr! Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien. Alle verwendeten Verpackungsmaterialien (Säcke, Polystyrolstücke usw.) nicht in der Reichweite von Kindern lagern. Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen lassen. 12 - Deutsch SDT 1.9 B4

WARNUNG! Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Beaufsichtigen Sie Kinder, um sicher zu stellen, dass diese nicht mit dem Gerät spielen. Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz auf. GEFAHR! Stromschlaggefahr! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromführende Teile. Schließen Sie den Netzadapter nur an gut erreichbare, ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdosen an, die sich in der Nähe des Aufstellortes befinden. Lassen Sie die Schutzkontaktsteckdose unbedingt jederzeit frei zugänglich, damit der Netzadapter bei Gefahr ungehindert abgezogen werden kann. Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob die Spannungsangabe auf dem Netzadapter mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. Ziehen Sie den Netzadapter stets am Gehäuse aus der Schutzkontaktsteckdose, ziehen Sie nicht am Kabel. Knicken oder quetschen Sie das Anschlusskabel nicht. SDT 1.9 B4 Deutsch -13

Ziehen Sie bei Beschädigung des Netzadapters, des Anschlusskabels oder der Geräte oder, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper ins Innere der Geräte gelangt sind, sofort den Netzadapter aus der Schutzkontaktsteckdose. Stellen Sie das Mobilteil nie ohne Batteriefachdeckel in die Basisstation. Versuchen Sie auf keinen Fall, die Geräte selber zu öffnen und/oder zu reparieren. Wenden Sie sich im Störungsfall an das Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt. Das Anschlusskabel des Netzadapters kann nicht ersetzt werden. Bei Beschädigung des Anschlusskabels muss der Netzadapter verschrottet und durch einen Netzadapter des gleichen Typs ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Wenden Sie sich in diesem Fall an das Service Center. Bei großen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen kann es durch Kondensation zur Feuchtigkeitsbildung inner halb des Gerätes kommen, die einen elektrischen Kurzschluss verursachen kann. Warten Sie ca. 1 2 Stunden nach einem Transport des Gerätes solange mit der Inbetriebnahme, bis es die Umgebungstemperatur angenommen hat. Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu vermeiden sind: Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nässe, extrem hohe oder tiefe Temperaturen, direkte Sonneneinstrahlung, offenes Feuer. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße, wie z. B. Vasen, auf das Gerät oder in die nähere Umgebung und schützen Sie alle Teile vor Tropf- und Spritzwasser. Das Gefäß kann umkippen und die Flüssigkeit kann die elektrische Sicherheit beeinträchtigen. 14 - Deutsch SDT 1.9 B4

Das Gerät ist nicht für die Benutzung in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit geeignet (z. B. Badezimmer). Der Netzadapter darf nur in trockenen Innenräumen verwendet werden. Vor der Reinigung ziehen Sie das Anschlusskabel/ den Netzadapter aus der Steckdose. WARNUNG! Explosionsgefahr! Bei Betrieb in explosionsgefährdeter Umgebung besteht Explosionsgefahr! Verwenden Sie das Mobilteil niemals in explosionsgefährdeter Umgebung, z. B. in einer Lackiererei, oder wenn in der Umgebung Gas austritt, wie bei Tankanlagen, Kraftstoffl agern oder Bereiche, in denen Lösungsmittel verarbeitet werden. Auch in Bereichen mit teilchenbelasteter Luft (z.b. Mehl- oder Holzstaub) darf das Gerät nicht verwendet werden. WARNUNG! Brandgefahr! Es besteht Brandgefahr durch unbeabsichtigen Kurzschluss. Trennen Sie den Netzadapter vom Stromnetz, wenn ungewöhnliche Geräusche oder Rauch aus dem Netzteil austreten, bei Sturm und/oder Gewitter mit Blitzschlaggefahr. bei Beschädigung des Netzadapters durch Flüssigkeit oder starker Feuchtigkeit. in Gefahrensituationen. Decken Sie den Netzadapter nicht ab. Er kann überhitzen. VORSICHT! Verletzungsgefahr! Unachtsames Verlegen des Anschlusskabels kann zu Unfällen führen. Um Stolperfallen zu vermeiden, verwenden Sie keine Verlängerungskabel. SDT 1.9 B4 Deutsch -15

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr! Ungünstige Umgebungsbedingungen können zur Beschädigung des Gerätes führen. Achten Sie bei der Aufstellung darauf, dass das Gerät gegen Herunterfallen geschützt ist. das Gerät auf einer stabilen, ebenen und vibrationsfreien Unterlage steht. keine direkten Wärmequellen (z. B. Heizungen) auf das Gerät/auf den Netzadapter wirken; das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnet feldern (z. B. Fernseher, Mikrowelle o. ä.) steht; keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) in der Nähe des Geräts stehen; das Anschlusskabel nicht unter Zugspannung steht und nicht geknickt wird. Bei längerer Abwesenheit oder bei Gewitter ziehen Sie den Netzadapter aus der Schutzkontaktsteckdose und das Telefonkabel von der Basisstation ab. Das Gerät kann bei einer Umgebungstemperatur von 0 C bis 40 C betrieben werden. Nehmen Sie bei längerem Nichtgebrauch unbedingt die Akkus aus dem Mobilteil, um ein Auslaufen der Akkus zu vermeiden. Ausgelaufene Akkus können das Mobilteil beschädigen. Falsche Behandlung der empfi ndlichen Oberfl ächen kann das Gerät beschädigen. Vermeiden Sie chemische Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfl äche und/oder Beschriftungen des Gerätes beschädigen können. ACHTUNG! Beschädigungsgefahr! Nicht geeignete Netzadapter können zu Beschädigungen am Gerät führen. Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter. 16 - Deutsch SDT 1.9 B4

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr! Nicht vom Hersteller genehmigte Veränderungen am Gerät können zu Beschädigung am Gerät und zu Verletzungen führen. Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelieferten Zusatzgeräte. Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatz- und Zubehörteile. Hinweis! Im Standby-Betrieb verbraucht der Netzadapter Strom. Ziehen Sie den Netzadapter zur vollständigen Stromunterbrechnung aus der Netzsteckdose. 3.2. Sicher mit Akkus umgehen Für das Mobilteil benötigen Sie die mitgelieferten NiMH-Akkus. WARNUNG! Gesundheitsgefährdung/Geräteschaden! Akkus können brennbare Stoffe enthalten. Bei unsachgemäßer Behandlung können Akkus auslaufen, sich stark erhitzen, entzünden oder gar explodieren, was Schäden für Ihr Gerät und ihre Gesundheit zur Folge haben kann. Halten Sie Akkus von Kindern fern. Sofort einen Arzt aufsuchen, wenn ein Akku verschluckt wurde. Sollte Batteriesäure ausgelaufen sein, vermeiden Sie unbedingt den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten! Ausgelaufene Batteriefl üssigkeit kann Hautausschlag verursachen. Falls die Säure doch mit Haut in Kontakt gekommen ist, spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf. Werfen Sie die Akkus nicht ins Feuer, schließen Sie sie nicht kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander. Beachten Sie beim Einlegen der Akkus die Polarität (+/ ). Legen Sie grundsätzlich nur neue Akkus gleichen Typs ein (siehe Akkus Mobilteil auf Seite 22). Benutzen Sie nie alte und neue Akkus zusammen. SDT 1.9 B4 Deutsch -17

Tauschen Sie beide Akkus des Mobilteils zeitgleich aus. Entfernen Sie defekte Akkus umgehend aus dem Gerät! Es besteht erhöhte Auslaufgefahr! Nehmen Sie ausgelaufene Akkus sofort aus dem Gerät. Reinigen Sie die Kontakte, bevor Sie neue Akkus einlegen. Es besteht Verätzungsgefahr durch Batteriesäure! Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, nehmen Sie die Akkus heraus. Setzen Sie die Akkus niemals übermäßiger Wärme, wie direkter Sonneneinstrahlung, Feuer oder dergleichen aus. Es besteht erhöhte Auslaufgefahr. 18 - Deutsch SDT 1.9 B4

4. Teilebeschreibung Siehe Abb. A bis Abb. C. Basisstation 1 Ruftaste ( Pagingtaste ): löst Rufsignal am Mobilteil aus 2 Display des Anrufbeantworters 3 Lautsprecher (auf der Geräterückseite, nicht dargestellt) 4 Anrufbeantworter: Schneller Rücklauf / Überspringen zur vorherigen Nachricht 5 Löschtaste: Nachrichten löschen 6 Anrufbeantworter: Schneller Vorlauf / Überspringen zur nächsten Nachricht 7 Anrufbeantworter: Wiedergabe /stoppen 8 Anrufbeantworter ein- und ausschalten 9 Lautstärke des Basislautsprechers erhöhen 10 Lautstärke des Basislautsprechers senken 11 Betriebsanzeige 12 Hörerschale mit Ladekontakten 13 Anschluss für das Netzadapterkabel SDT 1.9 B4 Deutsch -19

14 Anschluss für das Telefonkabel (Westernstecker RJ11) Mobilteil 15 Lautsprecher 16Display 17 Steuerkreuzwippe (Wahlwiederholung, SMS, Telefonbuch, Anrufl iste, Mikrofon während des Gesprächs stummschalten), Menünavigation 18 Steuertaste rechts 19 Hörertaste: Gespräch beenden; Mobilteil ausschalten 20 Ziffernblock: Zur Eingabe von Ziffern und Buchstaben 21 Raute-Taste: #-Zeichen eingeben ; länger drücken: Rufton ein/aus 22 Int-Taste: Aufbau einer Verbindung zu angeschlossenen Mobilteilen 23 R-Taste (Rückfrage-/Flash): z.b. Einleiten eines Netzleistungsmerkmals 24 Mikrofon 25 Lautsprecher ein-/ausschalten 26 Stern-Taste: *-Zeichen eingeben; länger drücken: Tastensperre ein/aus 20 - Deutsch SDT 1.9 B4

27 Gesprächstaste: Gespräch entgegen nehmen 28 Steuertaste links 29 Lautsprecher 30 Batteriefach 5. Lieferumfang GEFAHR! Erstickungsgefahr! Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien. Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern. Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen lassen. Entnehmen Sie das Produkt aus der Verpackung und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. Überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten: 1 Mobilteil 1 Basisstation 1 Netzadapter 1 Telefonkabel 2 NiMH-Akkus 600 mah (AAA) 1 Bedienungsanleitung mit Garantieinformationen SDT 1.9 B4 Deutsch -21

6. Technische Daten Mobilteil Standard Reichweite Frequenzband Basis Frequenzband Mobilteil Max. Sendeleistung Wahlverfahren DECT/GAP ca. 300 m Reichweite im Freien, ca. 50 m innerhalb von Gebäuden 1,88 bis 1,9 GHz 1,88 bis 1,9 GHz 250 mw MFV (Mehrfrequenzwahlverfahren) IWV (Impulswahlverfahren) Für analogen Telefonanschluss in der EU geeignet. Akkus Mobilteil Hersteller: Typ GP Batteries International Ltd., China HR 03/AAA NiMH 1,2 V, 600 mah Ladezeit Akku Mobilteil ca. 16 Stunden bei vollständiger Entladung Bereitschaftsbetrieb ca. 100 Std. Gesprächsdauer ca. 10 Std. Umgebungsbedingungen Temperaturbereich bei 0 C bis +40 C Betrieb Temperaturbereich bei Lagerung -5 C bis +60 C 22 - Deutsch SDT 1.9 B4

relative Luftfeuchte max. 85 % Abmessung (BxTxH) Basis: ca. 137 x 84 x 72 mm Mobilteil: ca. 49 x 25 x 167 mm Gewicht Basis: ca. 160 g (ohne Netzteil) Mobilteil: ca. 104 g (ohne Akkus) Netzadapter: 80 g Netzadapter Hersteller: TenPao, China Modellnummer S004LV0600045 www.tuv.com Eingang AC 100-240 V~, 50/60 Hz, 150 ma Ausgang DC 6 V 450 ma Leistungsaufnahme Standby ca. 0,068 W Leistungsaufnahme Betrieb ca. 1,23 W Anrufbeantworter Aufnahmezeit max. 15 Minuten Technische Änderungen vorbehalten! SDT 1.9 B4 Deutsch -23

7. Konformitäts information 24 - Deutsch SDT 1.9 B4

HINWEIS! Der mitgelieferte Netzadapter hält die Anforderungen und relevanten Vorschriften der Ökodesign Richtlinie 2009/125/EG (Verordnung 278/2009) ein. Für das DECT Telefon fi ndet die Ökodesign Richtlinie 2009/125/EG (Verordnung 1275/2008) keine Anwendung. 8. Kompabilität mit anderen Basisstationen 8.1. Basisstationen anderer Hersteller Die in dieser Anleitung beschriebenen Funktionen sind bei der Verwendung einer nicht baugleichen GAP-fähigen DECT-Basisstation oder einer Basisstation anderer Hersteller ggf. nur eingeschränkt nutzbar. 9. Inbetriebnahme Ziehen Sie alle Folien von den Displays 2 und 16 und vom Lautsprecher 30 des Mobilteils ab. 9.1. Basisstation an das Telefon- und Stromnetz anschließen Stecken Sie den Hohlstecker des mitgelieferten Netzadapters in die Buchse 13 an der Rückseite der Basisstation. Stecken Sie den transparenten Stecker des Telefonkabels in den Telefon- Anschluss 14 der Basisstation. Stecken Sie die Netzstecker der Netzadapter in eine Netzsteckdose. Stecken Sie den anderen Stecker des Telefonkabels in die Telefonsteckdose in der Wand. SDT 1.9 B4 Deutsch -25

9.2. Akkus einlegen Für die Mobilteile werden je zwei Nickel-Metallhydrid- Akkus AAA 600 mah mitgeliefert. HINWEIS! Benutzen Sie in den Mobilteilen nur Nickel-Metallhybrid- Akkus des mitgelieferten Typs (NiMh; 1,2 V; 600 mah). Die Garantie des Geräts erlischt, wenn Sie andere Akkus oder nicht wiederaufl adbare Batterien einlegen. Das Mobilteil könnte beschädigt werden. Schieben Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite des Mobilteiles nach unten ab. Legen Sie die beiden Akkus unter Beachtung der Polarität (+/ ) in das Batteriefach 29 (der Minus-Pol liegt jeweils an der Feder an) (siehe Abb. D). Schieben Sie den Batteriefachdeckel wieder auf das Batteriefach 30. 9.3. Akkus des Mobilteiles in der Basistation laden Setzen Sie das Mobilteil in die Ladeschale 12 der Basistation. Ein Signalton signalisiert, dass das Mobilteil sich richtig in der Ladeschale befi ndet. Das animierte Batterieladesymbol zeigt den Ladevorgang im Display des Mobilteiles an. HINWEIS! Die Ladezeit beträgt ca. 16 Stunden. Unterbrechen Sie den Ladevorgang nicht, da sonst die Leistung der Akkus dauerhaft verringert werden kann. HINWEIS! Sie können das Mobilteil ständig in der Ladestation belassen. So sichern Sie den maximalen Ladezustand. Die Leistung des Akkus reicht für 10 Stunden Gespräch oder 100 Stunden Bereitschaftsbetrieb aus. Anschließend muss der Akku neu aufgeladen werden. Bei niedrigem Akkuzustand erscheint die Batterieanzeige leer und es erfolgt ein akustisches Warnsignal. 26 - Deutsch SDT 1.9 B4

9.4. Energiesparfunktion Das Telefon verfügt über Energiesparfunktionen, mit denen Sie den Energieverbrauch und die Funkleistung reduzieren können, siehe 12.4.7. Sendeleistung auf Seite 44. 10. Display 10.1. Grunddisplay Siehe Abb. E. 31 Feldstärkenanzeige 32Anrufbeantworter eingeschaltet 33 Akku Statusanzeige; Akku wird geladen 34 Name/Nummer des Mobilteils 35 Felder für Uhrzeit/Datum Die Einträge der folgenden Felder wechseln je nach Status. Die Befehle werden mit den darunter liegenden Steuertasten aktiviert. In dieser Abbildung sind dargestellt: 36 Hauptmenü öffnen 37 Intern telefonieren SDT 1.9 B4 Deutsch -27

10.2. Mobilteil ein- und ausschalten Wenn das Mobilteil nicht in der Basisstation steht, können Sie es ausschalten. Um das Mobilteil auszuschalten, halten Sie die Hörertaste 19 für einige Sekunden gedrückt. Es kommt die Abfrage: MOBILTEIL AUSSCHALTEN? Bestätigen Sie mit Druck auf die Steuertaste 18 unterhalb des Displayeintrags JA. Das Display 16 erlischt und das Mobilteil ist nun abgeschaltet. Um das Mobilteil wieder einzuschalten, halten Sie die Hörertaste 19 für einige Sekunden gedrückt. Nach kurzer Zeit ist die Standardanzeige wieder im Display zu sehen. Sie können das Mobilteil auch einschalten, indem Sie es zurück in die Basisstation stellen. 10.3. Zeit einstellen Nach dem ersten Einschalten wird die Meldung DATUM/ZEIT EINTRA- GEN angezeigt. Wählen Sie mit der linken Steuertaste 28 ZEIT: aus. Geben Sie mit den Zifferntasten 20 die aktuelle Zeit im 24-Stunden- Format ein. Schließen Sie die Eingaben mit der rechten Steuertaste 18 OK. Geben Sie anschließend mit den Zifferntasten 20 das aktuelle Datum (TT.MM.JJJJ) ein. Schließen Sie die Eingaben mit der rechten Steuertaste 18 OK. HINWEIS! Nach einem Stromausfall muss das Datum und die Uhrzeit erneut eingegeben werden, da die Basis die Information verloren hat. 28 - Deutsch SDT 1.9 B4

10.4. Displaysprache Die folgenden Sprachen sind verfügbar: Deutsch Französisch Niederländisch Englisch Tschechisch Italienisch Türkisch Bestätigen Sie im Menü EINSTELLUNGEN/MT-EINSTELLEN den Eintrag SPRACHE mit OK. Wählen Sie mit den Pfeiltasten oder die gewünschte Sprache. Bestätigen Sie mit OK. 10.5. Mögliche Anzeigen im Display Symbol Funktionen Sie befi nden sich im Gespräch Symbol blinkt: eingehender Anruf Der angezeigte Name bzw. die angezeigte Nummer hat mehr Zeichen, als das Display anzeigen kann Freisprechmodus SDT 1.9 B4 Deutsch -29

Symbol Funktionen Anrufbeantworter ist eingeschaltet. Neue SMS erhalten. Symbol blinkt: Posteingang ist voll. Entgangener Anruf (Service/Rufnummernübermittlung muss von Ihrem Telfonnetzanbieter frei geschaltet werden) Neue Nachricht auf dem Anrufbeantworter Symbol blinkt: Nachrichtenspeicher ist voll Eine neue Nachricht wird vom Anrufbeantworter aufgezeichnet. Mikrofon ist ausgeschaltet. Alarmfunktion ist eingeschaltet. Symbol blinkt: Alarm ist ausgelöst. 30 - Deutsch SDT 1.9 B4

Symbol Funktionen Tastensperre ist eingeschaltet. Halbe Reichweite (reduzierte Sendeleistung) Rufton des Mobilteils ist ausgeschaltet. Reichweitenanzeige Reichweitensymbol ohne Balkenanzeige: Außerhalb der Reichweite Raumüberwachung (Babymonitor-Funktion) ist eingeschaltet. SDT 1.9 B4 Deutsch -31

Symbol Funktionen Akku ist voll geladen. Symbol blinkt: Akku leer, muss auf der Basis-/Ladestation geladen werden. Akku-Ladezustand: 1/4 voll Akku-Ladezustand: 2/4 voll Akku-Ladezustand: 3/4 voll,, Akku lädt in Basis-/Ladestation. oder 32 - Deutsch SDT 1.9 B4

10.6. Mobilteil rufen Wenn Sie das Mobilteil von der Basisstation rufen oder es suchen wollen, drücken Sie die Ruftaste 1 an der Basisstation. An den Mobilteilen wird ein Rufsignal ausgelöst und es erscheint die Anzeige PAGING. Stoppen Sie das Rufsignal mit einer beliebigen Taste am Mobilteil. 11. Telefon über Menü bedienen Sie können im Menü verschiedene Funktionen des Telefons aufrufen sowie Einstellungen vornehmen. 11.1. Hauptmenü aufrufen Im Grunddisplay des Telefons steht unten rechts der Eintrag MENÜ. Wenn dieser Eintrag nicht angezeigt wird, drücken Sie die linke Steuertaste (ZURÜCK) 28 mehrfach, bis MENÜ angezeigt wird. Um das Hauptmenü zu öffnen, drücken Sie die rechte Steuertaste 18 OK. SMS Zurück OK Das Hauptmenü enthält Einträge mit grafi schen Symbolen: SMS, Info-Dienste, Wecker, Audio, Einstellungen, Anrufbeantworter. SDT 1.9 B4 Deutsch -33

11.2. Menüpunkt anwählen Benutzen Sie die Pfeiltasten,, oder 17, um einen Menüpunkt anzuwählen. Öffnen Sie den Menüpunkt mit der rechten Steuertaste 18 OK. Die meisten Menüpunkte enthalten weitere Untermenüs in Listenform. Benutzen Sie die Pfeiltasten oder, um einen Menüpunkt in einer Liste anzuwählen. Mit der linken Steuertaste 28 ZURÜCK kommen Sie jeweils einen Schritt oder eine Ebene zurück. 11.3. Steuertasten Links und rechts in der untersten Displayzeile werden wechselnde Befehle angezeigt, die vom aktuellen Menü oder der aktuellen Bearbeitung abhängig sind. Mit den Steuertasten 18 und 28 aktivieren Sie den jeweils sichtbaren Befehl. Nach der Bestätigung einer ausgewählten Funktion wird jeweils ein Quittungston ausgegeben. 11.4. ln den Telefonmodus wechseln Um direkt in den normalen Telefonmodus zurück zu gelangen, drücken Sie die Hörertaste 19. 11.5. Verfügbare Zeichen Die folgende Tabelle zeigt die verfügbaren Zeichen, die Sie beim Schreiben von SMS oder für Telefonbucheinträge verwenden können. Die Zifferntasten 20 sind mehrfach belegt. Drücken Sie die Taste mehrfach, bis das gewünschte Zeichen angezeigt wird. 34 - Deutsch SDT 1.9 B4

Taste Zeichen Großschreibung Zeichen Kleinschreibung 1 [Leerzeichen] 1 @ _ # = < > ( ) & $ [ ] { } [Leerzeichen] 1 @ _ # = < > ( ) & $ [ ] { } 2 A B C 2 À Ä Ç Å Æ a b c 2 à ä ç å æ 3 D E F 3 È É Δ Φ d e f 3 è é Δ Φ 4 G H I 4 Ğ Ì Γ g h i 4 ğ ì Γ 5 J K L 5 Λ j k l 5 Λ 6 M N O 6 Ñ Ò Ö m n o 6 ñ ò ö 7 P Q R S 7 Β Π Θ Σ p q r s 7 β Π Θ Σ 8 T U V 8 Ù Ü t u v 8 ù ü 9 W X Y Z 9 Ø Ω Ξ Ψ w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ 0. 0, / : ; " '!? * + - % \ ^ ~. 0, / : ; " '!? * + - % \ ^ ~ # # # SDT 1.9 B4 Deutsch -35

Taste Zeichen Großschreibung Zeichen Kleinschreibung * Langes Drücken (ca. 2 Sekunden -> * Kurzes Drücken -> Umschalten zwischen Groß- und Kleinbuchstaben (3 Modi auswählbar). Der jeweils aktive Modus wird im Display oben links angezeigt: 1 x drücken: ABC Nur Großbuchstaben 2 x drücken. abc nur Kleinbuchstaben 3 x drücken: Abc Erster Buchstabe im Wort groß geschrieben. 12. Einstellungen Im Menü EINSTELLUNGEN können Sie sowohl Einstellungen für das Mobilteil als auch für die Basisstation vornehmen. Benutzen Sie die Pfeiltasten,, oder 17, um das Menü auszuwählen und bestätigen Sie mit OK. 12.1. Datum und Zeit einstellen HINWEIS! Datum und Uhrzeit müssen neu eingegeben werden, wenn die Basisstation vom Stromnetz getrennt war. Die Einstellung von Zeit und Datum ist wichtig für diverse andere Funktion, wie etwa den Anrufbeantworter, den Alarm, die SMS-Versendung u. a. m. Wählen Sie mit den Pfeiltasten oder den Eintrag DATUM/ZEIT und bestätigen Sie mit OK. estätigen Sie den Eintrag ZEITFORMAT mit OK. 36 - Deutsch SDT 1.9 B4

Wählen Sie mit den Pfeiltasten oder das 12- oder 24 STUN- DEN-Format und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK. Bestätigen Sie den Eintrag DATUMSFORMAT mit OK. Wählen Sie mit den Pfeiltasten oder das gewünschte Datumsformat TT.MM.JJJJ oder MM.TT.JJJJ aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK. Bestätigen Sie den Eintrag ZEIT/DATUM EING. mit der rechten Steuertaste OK. Geben Sie mit den Zifferntasten die aktuelle Zeit ein. Schließen Sie die Eingaben mit OK. Geben Sie anschließend mit den Zifferntasten das aktuelle Datum ein. Schließen Sie die Eingaben mit OK. 12.2. Display Wählen Sie hier die Menüanzeige des Displays, den Namen des Mobilteils und die Bildschirmschonerfunktion. 12.2.1. Display-Mode Bestätigen Sie im Menü den Eintrag DISPLAY-MODE mit OK. Wählen Sie mit den Pfeiltasten oder MEHRFACHAUSW. oder EINZELAUSWAHL. Bestätigen Sie mit OK. Bei MEHRFACHAUSW. werden die Menüpunkte des Hauptmenüs auf einem Bildschirm angezeigt, bei EINZELAUSWAHL wird jeder Menüpunkt auf einem eigenen Bildschirm dargestellt. Blättern Sie bei EINZELAUSWAHL mit den Pfeiltasten oder durch das Hauptmenü. Wählen Sie bei MEHRFACHAUSW. den gewünschten Menüpunkt mit den Pfeiltasten,, oder 17 aus. SDT 1.9 B4 Deutsch -37

12.2.2. Mobilteilname Bestätigen Sie im Menü den Eintrag MOBILTEILNAME mit OK. Geben den gewünschten Namen mit den Zifferntasten 20 ein und bestätigen Sie mit OK. 12.2.3. Bildschirmschoner Bestätigen Sie im Menü den Eintrag SCREENSAVER mit OK. Wählen Sie mit den Pfeiltasten oder EIN oder AUS. Bei eingeschaltetem Bildschirmschoner wird nur die Uhrzeit an verschiedenen Positionen im Display angezeigt. 12.2.4. Kontrast Bestätigen Sie im Menü den Eintrag KON TRAST mit OK. Wählen Sie mit den Pfeiltasten oder die Kontraststufe 1-8 (1 = niedrigste Kontraststufe, 8 = höchste Kontraststufe) und bestätigen Sie mit OK. 12.3. Mobilteil-Einstellungen Nehmen Sie unter MT-EINSTELLEN Ihre persönlichen Einstellungen für Ihr Mobilteil vor. 12.3.1. Direktruf Wenn der Direktruf aktiviert ist, können Sie eine Nummer durch Drücken einer beliebigen Taste wählen. Damit Gespräche nur durch manuelles Wählen der Nummer begonnen werden können, wählen Sie die Option AUS. Bestätigen Sie im Menü MT-EINSTELLEN den Eintrag DIREKTRUF mit OK. Geben Sie die vierstellige System-PIN (werkseitig 0000) ein und bestätigen Sie mit OK. 38 - Deutsch SDT 1.9 B4

Wählen Sie AUS oder EIN und bestätigen Sie mit OK. Geben sie nun die zu wählende Rufnummer ein. Wenn Sie AUS wählen, müssen Sie bei jedem ausgehendem Gespräch die Telefonnummer manuell wählen. 12.3.2. Basisauswahl Um den Empfangsbereich des Mobilteils zu erhöhen, können Sie es an bis zu vier Basisstationen registrieren. So bauen Sie eine Wabenstruktur mit Basisstationen in Ihrem Empfangsbereich auf. Bestätigen Sie im Menü MT-EINSTELLEN den Eintrag BASISAUS- WAHL mit OK. Wählen Sie die gewünschte Basis und bestätigen Sie mit OK. 12.3.3. Sprache Bestätigen Sie im Menü den Eintrag SPRACHE mit OK. Wählen Sie mit den Pfeiltasten oder die gewünschte Sprache und bestätigen Sie mit OK. 12.3.4. Direktannahme Wenn die Direktannahme aktiviert ist, können Sie ein Gespräch beim Abheben des Mobilteils aus der Basisstation entgegen nehmen, ohne die Gesprächstaste zu drücken. Damit Gespräche nur durch Drücken der Gesprächstaste des Mobilteils entgegen genommen werden können, wählen Sie die Option AUS. Bestätigen Sie im Menü MT-EINSTELLEN den Eintrag DIREKTAN- NAHME mit OK. Wählen Sie AUS oder EIN und bestätigen Sie mit OK. Wenn Sie AUS wählen, müssen Sie bei einem ankommenden Gespräch die Gesprächstaste drücken. SDT 1.9 B4 Deutsch -39

12.3.5. Raumüberwachung Sie können Ihr Mobilteil als Raumüberwachung bzw. Babyphone verwenden. Bei Geräuschen ab einer gewissen Lautstärke im Raum wird eine eingespeicherte Telefonnummer gewählt: INTERN: Das ausgewählte (an der Basis angemeldete) Mobilteil wird automatisch angerufen. EXTERN: Ein externer Anschluss wird automatisch angerufen. Die Tastensperre außer der Hörertaste 19 ist aktiviert, eingehende Anrufe werden nur durch eine Displayanzeige signalisiert, das Tonsignal ist ausgeschaltet. Wenn Sie den Anruf entgegen nehmen, wird die Raumüberwachung nach dem Gespräch fortgesetzt. Nach 90 Sekunden wird der Anruf automatisch beendet oder drücken Sie die Hörertaste 19. Vor der Verwendung der Raumüberwachung beachten Sie Folgendes: Prüfen Sie die Funktion vor dem Gebrauch. Platzieren Sie das Gerät ca. 1-2 m vom Baby/von der zu überwachenden Person entfernt. Deaktivieren Sie während der Raumüberwachung die Anrufbeantworter- Funktion. Für das Einschalten der Raumüberwachung gehen Sie wie folgt vor: Bestätigen Sie im Menü MT-EINSTELLEN den Eintrag RAUMÜBERW. mit OK. Wählen Sie EIN und bestätigen Sie mit OK. Wählen Sie mit den Pfeiltasten oder INTERN oder EXTERN und geben Sie die Telefonnummer an, die bei ausgelöster Raumüberwachung angerufen werden soll. Bestätigen Sie mit OK. Unter SENSITIVITÄT wählen Sie NIEDRIG oder HOCH und bestätigen Sie mit OK. 40 - Deutsch SDT 1.9 B4

NIEDRIG: lautere Geräusche lösen den Anruf aus HOCH: Auch leisere Geräusche lösen den Anruf aus Im Display 16 wird das Symbol angezeigt. Mit der linke Steuertaste 28 AUS können Sie die Raumüberwachung beenden. 12.3.6. MT anmelden Um das Mobilteil anmelden zu können, müssen Sie die Basisstation in den Anmeldemodus versetzen. Drücken Sie die Paging-Taste 1 einige Sekunden an der Basisstation bis ein Signal ertönt. Das Signal ertönt solange, wie sich die Basisstation im Anmeldemodus befi ndet. Bestätigen Sie am Mobilteil im Menü den Eintrag MT ANMELDEN mit OK. Wählen Sie mit den Pfeiltasten oder die gewünschte Basis. Bestätigen Sie mit OK. Geben Sie die System-PIN ein und bestätigen Sie die Eingabe mit OK. Die Basisstation, an der das Mobilteil angemeldet ist, ist durch ein * in der Liste der Basisstationen gekennzeichnet. 12.3.7. MT abmelden Bestätigen Sie im Menü den Eintrag MT ABMELDEN mit OK. Wählen Sie mit den Pfeiltasten oder das gewünschte Mobilteil aus. Geben Sie die System-PIN ein und bestätigen Sie die Eingabe mit OK. 12.3.8. Reset MT Mit dieser Funktion setzen Sie sämtliche individuell vorgenommenen Einstellungen des Mobilteils wieder auf den Auslieferungszustand zurück. SDT 1.9 B4 Deutsch -41

Bestätigen Sie im Menü MT-EINSTELLEN den Eintrag RESET MOBIL- TEIL mit OK. Geben Sie die System-PIN ein und bestätigen Sie die Eingabe mit der rechten Steuertaste 18 OK. Bestätigen Sie die Sicherheitsabfrage mit OK. Die Werkseinstellungen des Mobilteils fi nden Sie auf 21.1. Werkseinstellungen am Mobilteil auf Seite 86. 12.4. Menü Basis einstellen Wählen Sie im Menü den Eintrag BS-EINSTELLEN mit OK aus. 12.4.1. Rufton Wählen Sie im Menü BS-EINSTELLEN den Eintrag RUFTON und bestätigen Sie mit OK. Wählen Sie den Eintrag MELODIE mit den Pfeiltasten oder und bestätigen Sie mit der rechten Steuertaste OK. Wählen Sie nun einen von 10 Ruftönen mit den Pfeiltasten oder. Bestätigen Sie mit OK. 12.4.2. Rufton-Lautstärke Wählen Sie den Eintrag LAUTSTÄRKE mit den Pfeiltasten oder. Sie können nun die Lautstärke mit den Pfeiltasten und in fünf Stufen einstellen oder den Ton mit AUS abschalten. Bestätigen Sie mit OK. 12.4.3. Ruf-Priorität Wenn an der Basisstation mehrere Mobilteile registriert sind, können Sie hier bestimmen, nach wieviel Rufen die einzelnen Mobilteile klingeln sollen. Bestätigen Sie RUF-PRIORITÄT mit OK. 42 - Deutsch SDT 1.9 B4

Wählen Sie ein Mobilteil mit den Pfeiltasten oder aus und bestätigen Sie mit OK. Wählen Sie mit den Pfeiltasten oder die gewünschte Rufanzahl. Sie können 2, 4, 6 oder 8 RUFE einstellen. ALLE MOBILTEILE: Bei dieser Einstellung klingeln alle Geräte gleichzeitig. 12.4.4. Flash-Zeit Hier können Sie Ihr Telefon an die Vorgaben Ihres Netzbetreibers oder Ihrer Nebenstellenanlage anpassen. Sie können die Flash-Zeit in folgenden Stufen einstellen: 80 MS, 100 MS, 120 MS, 180 MS, 200 MS, 250 MS, 300 MS, 600 MS. Fragen Sie Ihren Netzbetreiber oder lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihrer Telefonanlage, welche Einstellung an Ihrem Anschluss erforderlich ist. Bestätigen Sie im Menü BS-EINSTELLEN, den Eintrag FLASH-ZEIT mit OK. Wenn Sie den voreingestellten Wert ändern wollen, wählen Sie mit den Pfeiltasten oder eine andere Flash-Zeit aus und bestätigen Sie mit OK. 12.4.5. Wahlverfahren Hier können Sie Ihr Telefon an das Wahlverfahren Ihres Netzbetreibers anpassen. Sie können zwischen Tonwahl und Impulswahl auswählen. Die Werkseinstellung ist TONWAHL. Das ist das heutzutage gebräuchliche Wahlverfahren. Die Impulswahl wird kann bei einigen älteren Telefonanlagen notwendig sein. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Netzbetreiber, welches Wahlverfahren an Ihrem Anschluss erforderlich ist. Bestätigen Sie im Menü BS-EINSTELLEN, Untermenü WAHLVERFAH- REN mit OK. Die Einstellung TONWAHL ist markiert. Wenn Sie das Wahlverfahren ändern wollen, wählen Sie IMPULSWAHL und bestätigen Sie mit OK. SDT 1.9 B4 Deutsch -43

12.4.6. Erster Ruf Die Funktion, den ersten Rufton auszuschalten, ist besonders nützlich, wenn bei Ihrem Telekommunikationsanbieter eine Anschlusskennung erst nach dem ersten Rufton gesendet wird. Ansonsten ist bei Eingang einer neuen Textnachricht (SMS) ein Klingelton zu hören. Bestätigen Sie im Menü BS-EINSTELLEN das Untermenü ERSTER RUF mit OK. Wählen Sie AUS und bestätigen Sie die Auswahl mit OK. 12.4.7. Sendeleistung Mit dem Modus HALBE REICHW. wird die Sendeleistung der Basisstation halbiert. Damit reduziert sich auch die Reichweite der Basis zu den angemeldeten Mobilteilen. Prüfen Sie ggf. mit der Empfangsanzeige eines Mobilteils, ob die Sendeleistung ausreichend ist, wenn Sie den Modus HALBE REICHW. nutzen möchten. Die Sendeleistung des Mobilteils passt sich sowohl in den Einstellungen VOL- LE REICHWEITE als auch HALBE REICHW. dynamisch der Entfernung zur Basis an, d. h. je kürzer die Entfernung zur Basis ist, desto geringer ist die Sendeleistung. So schalten Sie die Funktion SENDELEISTUNG ein oder aus: Wählen Sie im Menü BS-EINSTELLEN den Eintrag SENDELEISTUNG aus und bestätigen Sie mit OK. Schalten Sie mit den Tasten oder die Funktion auf VOLLE REICH- WEITE oder den HALBE REICHW.. Bestätigen Sie mit OK. HINWEIS! Bei reduzierter Sendeleistung wird während eines Gespräches das Symbol im Display des Mobilteils angezeigt. 44 - Deutsch SDT 1.9 B4

12.4.8. ECO plus Die Funktion ECO plus führt zur vollständigen Abschaltung der Sendeleistung im Standby-Betrieb. ECO plus ist nur möglich, wenn das Mobilteil in der Basisstation eingesetzt oder ausgeschaltet ist. So schalten Sie die Funktion ein/aus: Wählen Sie im Menü BS-EINSTELLEN den Eintrag ECO PLUS und bestätigen Sie mit OK. Schalten Sie mit den Tasten oder die Funktion EIN oder AUS. Bestätigen Sie mit OK. Die Feldstärkenanzeige 31 zeigt nur noch das Antennensymbol. HINWEIS! Bei eingeschalteter ECO plus-funktion erhöht sich der Stromverbrauch des Mobilteils und die Bereitschaftszeit verringert sich. Es kann zur Verzögerung des Gesprächsaufbaus kommen. Alle angeschlossenen Mobilteile müssen ECO plus-fähig sein. Sind sie es nicht, wird der der ECO plus-mode automatisch deaktiviert. 12.4.9. System-PIN ändern Bestimmte Einstellungen können nur verändert werden, nachdem Sie die PIN (persönliches Kennwort) eingegeben haben. Werkseitig ist die PIN 0000 voreingestellt. Mit diesem Untermenü können Sie selbst eine beliebige vierstellige PIN vorgeben. HINWEIS! Beac hten Sie, dass die System-PIN auch für das Rück setzen (Reset) benötigt wird. Die System-PIN selbst wird nicht in den Lieferzustand zurückgesetzt. Notieren Sie sich also eine neue System-PIN und heben Sie sie an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie die neue System-PIN dennoch vergessen haben sollten, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. Wählen Sie im Menü BS-EINSTELLEN den Eintrag SYS-PIN ÄN- DERN und bestätigen Sie mit OK. Geben Sie die ALTE PIN ein und bestätigen Sie mit OK. Geben Sie die NEUE PIN ein und bestätigen Sie mit OK. SDT 1.9 B4 Deutsch -45

Geben Sie die NEUE PIN erneut ein und bestätigen Sie mit OK. 12.4.10. Reset Basis Mit dieser Funktion setzen Sie sämtliche individuell vorgenommenen Einstellungen des Mobilteils wieder auf den Auslieferungszustand zurück. Wählen Sie im Menü BS-EINSTELLEN den Eintrag RESET BASIS und bestätigen Sie mit OK. Geben Sie den System-PIN ein und bestätigen Sie die Sicherheitsabfrage mit der rechten Steuertaste 18 OK. Mit dem Zurücksetzen der Basis wird auch der System-PIN auf den Standardwert zurückgesetzt. Die Werkseinstellungen der Basis fi nden Sie auf 21.1.1. Werkseinstellungen an der Basisstation auf Seite 87. 13. Telefonieren 13.1. Anruf entgegennehmen Wen n ein Anruf eingeht, hören Sie den Rufton. Im Display 16 blinkt das Hörersymbol und es wird EXTERNANRUF angezeigt bzw. die Rufnummer des Anrufers oder die Kenn-Nummer eines anderen anrufenden Mobilteils. HINWEIS! Diese Rufnummernanzeige kann nach Netzanbieter und Art des Telefonanschlusses abweichen oder nicht verfügbar sein. Um einen Anruf entgegen zu nehmen, während das Mobilteil in der Ladeschale der Basisstation steht, gehen Sie wie folgt vor: Heben Sie das Mobilteil aus der Ladeschale 12 der Basisstation oder drücken Sie die Lautsprecherstaste 25, um das Telefon in den Freisprech-Modus zu schalten. Um den Anruf entgegen zu nehmen, wenn das Mobilteil nicht in der Ladeschale der Basisstation steht, drücken Sie die Gesprächstaste 27. 46 - Deutsch SDT 1.9 B4

HINWEIS! Sie können das Mobilteil so einstellen, dass Sie zum Entgegennehmen eines Anrufs immer die Gesprächstaste 27 drücken müssen (siehe 12.3.4. Direktannahme auf Seite 39). 13.2. Hörerlautstärke ändern Drücken Sie während eines Gesprächs die Pfeiltaste oder. Im Display 16 erscheint die fünfstufi ge Anzeige. Wählen Sie mit den Pfeiltasten oder eine der fünf Stufen. Nach Beenden des Gesprächs wird die eingestellte Stufe übernommen. 13.3. Gespräch beenden Um einen Anruf zu beenden, drücken Sie die Hörer-Taste 19 oder stellen das Mobilteil in die Ladeschale 12 der Basisstation. Nachdem Sie aufgelegt haben, wird die Dauer des letzten Gesprächs angezeigt. Nach kurzer Zeit wechselt das Display 16 zur Normalanzeige. 13.4. Internen Anruf tätigen Sie können von Ihrem Mobilteil alle anderen Mobilteile derselben Basisstation anrufen, ohne Gebühren zu bezahlen. Voraussetzung für diese Funktion ist der Anschluss weiterer GAP-fähiger Mobilteile. Drücken Sie die linke Steuertaste 28 unterhalb des Displayeintrags INTERN. oder Drücken Sie die Taste für INTERN. Im Display 16 werden alle anderen Mobilteile, die an der Basisstation registriert sind, angezeigt. SDT 1.9 B4 Deutsch -47

Wählen Sie das gewünschte Mobilteil mit den Tasten oder aus und bestätigen Sie mit OK. Das gewünschte Mobilteil wird jetzt gerufen. Um das Gespräch zu beenden, drücken Sie die Hörertaste 19. Wenn Sie nur ein zusätzliches Mobilteil an der Basisstation angemeldet haben, brauchen Sie dieses nicht auswählen, nach dem Drücken der Taste 28 unterhalb des Displayeintrags INTERN wird das Mobilteil direkt angerufen. 13.5. Externen Anruf tätigen Nehmen Sie das Mobilteil aus der Ladeschale 12 der Basisstation. Geben Sie jetzt die gewünschte Rufnummer mit den Zifferntasten ein. Drücken Sie die Gesprächstaste 27 oder die Lautsprecherstaste 25, um die Freisprechfunktion zu nutzen. Die Nummer wird gewählt. 13.6. Aus dem Telefonbuch wählen Zur Einrichtung des Telefonbuchs siehe 14. Telefonbuch auf Seite 55. Öffnen Sie das Telefonbuch mit der unteren Steuertaste 17. Wählen Sie den gewünschten Teilnehmer mit den Pfeiltasten aus. Drücken Sie die Gesprächstaste 27 oder die Lautsprecherstaste 25, um die Freisprechfunktion zu nutzen. Die Nummer wird gewählt. 13.7. Freisprechfunktion verwenden Mit der Freisprechfunktion können Sie telefonieren, ohne das Mobilteil in der Hand halten zu müssen. Drücken Sie während des Gesprächs die Freisprechtaste 25. Im Display 16 wird das Freisprechsymbol angezeigt. 48 - Deutsch SDT 1.9 B4

Sie können jetzt über den Lautsprecher am Mobilteil telefonieren. Um die Lautstärke anzupassen, drücken Sie im Freisprechmodus die Pfeiltaste oder. Im Display erscheint die fünfstufi ge Anzeige. Wählen Sie mit den Pfeiltasten oder eine der fünf Stufen. Die jeweils eingestellte Stufe ist markiert und wird übernommen. Um wieder in den normalen Telefonmodus zu wechseln, drücken Sie erneut die Freisprechtaste. Das Freisprechsymbol erlischt und der Lautsprecher wird ausgeschaltet. 13.8. Rückfragetaste Die R-Taste 23 unterbricht die Leitungsverbindung für einige Millisekunden. Die Länge der Unterbrechung wird mit der Funktion Flash-Zeit (siehe 12.4.4. Flash-Zeit auf Seite 43) eingestellt. Durch diese Unterbrechung wird der Vermittlungsstelle signalisiert, dass es sich bei den folgenden Tönen im Mehrfrequenz-Wahlverfahren um Kommandos an die Vermittlungsstelle handelt. Typische Anwendungen für die R-Taste sind z. B. Anklopfen, Rückfragen, Makeln, Dreierkonferenz mit mindestens zwei externen Teilnehmern. HINWEIS! Bitte beachten Sie jedoch, dass diese Funktionen von Ihrem Telefonanbieter (nicht vom Telefon) realisiert werden. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Netzbetreiber, welche Funktionen Sie mit der R-Taste ausführen können. Fragen Sie auch nach den genauen Tastenkombinationen für die verschiedenen R-Tasten-Funktionen (z. B.: Anklopfenden annehmen, Anklopfenden abweisen etc.). SDT 1.9 B4 Deutsch -49

13.9. Tastensperre Um ein versehentliches Wählen zu verhindern, während Sie das Mobilteil bei sich tragen, können Sie die Tastensperre einschalten. Die Sperre kann nicht während eines Gesprächs aktiviert werden. Halten Sie die Sterntaste 26 gedrückt, bis der Hinweis TASTA- TUR GESPERRT aufl euchtet und das Symbol für die Tastensperre im Display 16 erscheint. HINWEIS! Sie können weiterhin eingehende Anrufe entgegennehmen. Um die Tastensperre wieder auszuschalten, halten Sie die Sterntaste 26 gedrückt, bis der Hinweis TASTATUR FREIGEGEBEN angezeigt wird und das Symbol für die Tastensperre erlischt. 13.10. Rufton ausschalten Um den Rufton auszuschalten, drücken und halten Sie die Rautetaste 21, bis der Hinweis RUFTON AUS angezeigt wird. Im Display erscheint das Symbol. Um den Rufton wieder einzuschalten, drücken und halten Sie erneut die Rautetaste 21, bis der Hinweis RUFTON EIN angezeigt wird und das im Display erlischt. 13.11. Mikrofon stummschalten Um das Mikrofon stummzuschalten, drücken Sie während eines Gesprächs die linke Pfeiltaste 17. Im Display wird angezeigt. Der Gesprächspartner kann Sie jetzt nicht mehr hören. Um die Stummschaltung zu beenden, drücken Sie die linke Pfeiltaste 17 erneut. 50 - Deutsch SDT 1.9 B4

13.12. Rufnummernanzeige Sie können im Display die Rufnummer eines Anrufers sehen, wenn Sie selbst bei Ihrem Netzbetreiber die CLIP-Funktion beauftragt haben und der Anrufer ebenfalls über einen Telefonanschluss mit CLIP-Funktion verfügt und er seine Rufnummer nicht unterdrückt. Abhängig von Ihrem Netzbetreiber können Sie ebenfalls Ihre Telefonnummer unterdrücken. Falls Sie dies wünschen, erkundigen Sie sich bitte bei Ihrem Netzbetreiber, wie Sie dazu verfahren müssen. 13.13. Anrufliste Anrufe werden nur dann in die Anrufl iste gespeichert, wenn das Telefon des Anrufers über das Leistungsmerkmal CLIP verfügt (die Nummer des Anrufers im Display zu sehen ist). Im Display wird der Eintrag NEUE ANRUFE und das Symbol angezeigt, wenn neue Einträge in der Anrufl iste gespeichert sind. Es können bis zu 30 Einträge in die Anrufl iste aufgenommen we rden. Drücken Sie die Pfeiltaste 17 des Mobilteils, um die Anrufliste zu öffnen. Ungefüllte Punkte kennzeichnen ungelesene oder nicht beantwortete Anrufe, gefüllte Punkte kennzeichnen gelesene oder beantwortete Anrufe. Drücken Sie im Ruhezustand die Pfeiltaste. Wenn keine Anrufe gespeichert sind, wird im Display LISTE LEER angezeigt. Wenn neue Anrufe eingegangen sind, wählen Sie die gewünschte Rufnummer mit den Pfeiltasten oder aus. Wenn die Nummer des Anrufs im Telefonbuch gespeichert ist, wird der Name des Anrufers angezeigt. Drücken Sie nun die Gesprächstaste 27, um die gewählte Rufnummer anzurufen. SDT 1.9 B4 Deutsch -51

Mit der rechten Steuertaste OPTION 18 erhalten Sie weitere Möglichkeiten: DETAILS: Sie können Sich das Anrufdatum, die Anrufuhrzeit und wie oft diese Rufnummer angerufen hat anzeigen lassen. LÖSCHEN: Löscht den ausgewählten Eintrag aus der Anrufl iste. ALLE LÖSCHEN: Löscht alle Rufnummern der Anrufl iste. ANRUFEN: Rufen Sie die Nummer zurück, die versucht hat Sie zu erreichen. NR. SPEICHERN: Sie können die Rufnummer unter einem Namen im Telefonbuch speichern. EINSTELLUNGEN: Sie können auswählen, ob Sie nur VERPASS- TE ANR. oder ALLE ANRUFE anzeigen lassen wollen. Wählen Sie die gewünschte Option und bestätigen Sie mit OK. 13.14. Wahlwiederholung In der Wahlwiederholungsliste sind die letzten 20 Rufnummern (mit maximal 32 Stellen) gespeichert, die Sie gewählt haben. Drücken Sie die Pfeiltaste 17. Im Display 16 werden die letzten gewählten Rufnummern angezeigt. Wenn keine Rufnummern gespeichert sind, wird im Display LISTE LEER angezeigt. Wählen Sie die gewünschte Rufnummer mit den Pfeiltasten oder. Um diese Rufnummer zu wählen, drücken Sie die Gesprächstaste 27. Um die gewünschte Nummer zu bearbeiten, drücken Sie die rechte Steuertaste 18 OPTION, um in den Bearbeitungsmodus zu gelangen. Sie erhalten folgenden Möglichkeiten: DETAILS LÖSCHEN: löscht den ausgewählten Eintrag aus der Wahlwiederholungsliste. ALLE LÖSCHEN: löscht alle Rufnummern der Wahlwiederholungsliste. 52 - Deutsch SDT 1.9 B4