Z&Z spol. s r.o.,dopravákù 3, Praha 8,tel+fax:233381042,e-mail:zaz@volny.cz,www.zaz-tepelnatechnika.cz. Flamco



Podobné dokumenty
Ventily pojistné a směšovací

Flamco. Program pro odvzdušňování a odkalování FLEXVENT FLAMCOVENT FLAMCOVENT CLEAN FLEXAIR FLAMCO CLEAN FLAMCO A-S ODVZDUŠŇOVAČ A ODKALOVAČ

Flexcon. Membránové tlakové expanzní nádoby FLEXCON C 2-80 FLEXCON C/K FLEXCON-PRO FLEXCON VSV MEMBRÁNOVÉ TLAKOVÉ EXPANZNÍ NÁDOBY FLEXCON

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: KIT BEZPEČNOSTNÍ SKUPINY K ZÁSOBNÍKŮM TV 2) Typ: IVAR.MTGDS05 IVAR.MTGDS15 3) Instalace: 4) Funkční popis:

VIESMANN. VITOCELL-W Zásobníkové ohřívače vody pro nástěnné kotle Objem 100 až 150 litrů. List technických údajů VITOCELL 100-W

Regulační ventil HERZ

Příprava pitné vody Filtry pro pitnou vodu Membránové expanzní nádoby pro instalaci pitné vody Membránové pojistné ventily

VENTILY POJISTNÉ A SMĚŠOVACÍ

PRUŽINOVÉ ZPĚTNÉ KLAPKY, SÉRIE 05

Bezpečnostní pojišťovací ventily pro termální, hydraulické systémy a pro systémy s teplou užitkovou vodou.

KÓD TYP SPECIFIKACE IVARMTGDS05 3/4" M x 1" F IVAR.MTGDS15 3/4" M x 1" F propoj. 230 mm

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!

VK 2 0,5 % 9 P 13 6/ T

Flamco. Membránové tlakové expanzní nádoby. Your reliable partner VYDÁNÍ CZ 2009 FLEXCON C 2-80 FLEXCON P FLEXCON FLEXCON M FLEXCON V-B

Návod k montáži. Logamax plus. Kaskádová jednotka GB162-65/80/100. Pro odbornou firmu. Před montáží pečlivě pročtěte (2011/04) CZ

2-cestné a 3-cestné zónové ventily PN16

Calis TS RD Třícestný ventil 100 %

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV 311 3) Charakteristika použití:

Návod k instalaci a údržbě

FK06 Jemný proplachovatelný filtr s vestavěným redukčním ventilem

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu

UZAVÍRACÍ KLAPKA. dvojitě excentrická, DN , PN 10 PN 16. Konstrukční charakteristiky

Termostatická hlavice RAVV - pro dvoucestné ventily RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16)

Systém Venturiho trubice. BALLOREX Venturi. Tlaková ztráta. Signál. Měřící jednotka s tradiční clonou. Tlaková ztráta

Průtokem řízený regulátor teploty AVTQ DN 15

KOMPONENTY PRO INSTALACE

VIESMANN VITOCELL 100 H. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 100 H. Horizontální zásobníkový ohřívač vody Objem 130 až 200 litrů

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

NOVINKA. Solární čerpadlové skupiny. Čerpadlové skupiny CSE SOL W s elektronickým řízením a měřením průtoku. Úsporné řešení pro vaše topení

VIESMANN. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL V 300. objem 130 až 500 litrů. Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 17

CENÍK 2013 KOMPONENTY PRO SOLÁRNÍ A TOPNÉ SYSTÉMY PRACOVNÍ STANICE PRO SOLÁRNÍ SYSTÉMY A PŘÍSLUŠENSTVÍ

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV 527 3) Charakteristika použití:

D06F. Honeywell. Redukční ventily REGULÁTOR TLAKU S VYVÁŽENOU REGULAČNÍ KUŽELKOU A SE STUPNICÍ NASTAVENÍ. Použití. Hlavní rysy.

Pojistné a zabezpečovací zařízení systémů VYT a TV

Stoupačkový regulační ventil STRÖMAX-GMF

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Regulátor teploty AVTB (PN 16)

Regulátor tlaku (PN 25) AVD - určený pro vodu AVDS - určený pro páru

Akumulační nádrže typ NADO

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TEPLOU VODU 2) Typ: IVAR.PV KB 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6

Zásobníky Flamco a příslušenství zásobníků

Termostatická hlavice RAVI - pro dvoucestné ventily RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - pro trojcestné ventily KOVM (PN10), VMV (PN16)

VIESMANN VITOCELL 340 /360 M. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 340 M VITOCELL 360 M

Teplotní bezpečnostní přepouštěcí ventil - STS.S

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

1 TECHNIKA PITNÉ VODY Obrázek Popis Obj. číslo EUR/ks

VIESMANN. VITOMAX 100-LW Nízkotlaké teplovodní kotle pro výstupní teploty do 110 C Jmenovitý tepelný výkon 0,65 až 6,0 MW. List technických údajů

TA-COMPACT-P. Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Tlakově nezávislý regulační a vyvažovací ventil

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

refix tlakové expanzní nádoby pro systémy pitné a užitkové vody Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k11/02

STAD-C. Vyvažovací ventily DN s dvojitě jištěné měřící vsuvky

Výroba tepla Membránové expanzní nádoby pro uzavřené topné systémy Bezpečnostně-technické vybavení a hydraulické příslušenství

Solární akumulátor ECObasic

STAD-C. Vyvažovací ventily ENGINEERING ADVANTAGE

VIESMANN VITOTRANS 100. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOTRANS 100. Deskový výměník tepla. Pokyny pro uložení:

HERZ-TS-90. Termostatické ventily bez přednastavení. Technický list pro 7723 / 7724 / / 7759 Vydání AUT 0999 Vydání CZ 1207

VIESMANN. VITOCELL 340-M/360-M Akumulační zásobník topné vody s ohřevem pitné vody Objem 750 a 950 litrů. List technických údajů

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV KD 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6

Návod na montáž.

STAD-C. Vyvažovací ventily DN 15-50

TA-MATIC. Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu

ŠIKMÝ REGULÁTOR TLAKU (5334) Objednací číslo 05893DC

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 11/03

Termostatický regulátor AVTB (PN 16)

VIESMANN. List technických údajů VITOCELL 300 B. Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300 a 500 litrů. Obj. č.

Partnerský ventil se 100% těsností (s kulovým kohoutem) LENO MSV-S

Odtoky pro dřezy, výlevky a přístroje. CZ 3/15 Ceník 2015 Změny vyhrazeny. Odvodňovací technika

SI Popis ohřívače ( Fig A )

BALLOREX Venturi DN vnitřní závit/vnitřní závit měřící body, vysoký/nízký tlak Max. tlak PN 25 Max. teplota 120 C

VIESMANN VITOCELL 100-V Vertikální zásobníkový ohřívač vody Objem 390 litrů

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Regulační ventily (PN 16) VRB 2 2-cestné ventily s vnitřním a vnějším závitem VRB 3 3-cestné ventily s vnitřním a vnějším závitem

Uzavíratelné radiátorové šroubení podle DIN 3842 s 5 funkcemi Připojení uzavírání přednastavení napouštění vypouštění

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE A ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TV

Bezpečnostní regulátor tlaku přepouštěním SAVA (PN 25)

Manuální vyvažovací ventily LENO MSV-BD

Bezpečnostní regulátor tlaku přepouštěním SAVA (PN 25)

Technické informace pro montáž a provoz

R586 Univerzální sestava pro kotle

Termostatický regulátor AVTB (PN 16)

V5832A/V5833A,C. květen Malé lineární ventily PN 16 pro modulační a ON/OFF ovládání s plochým připojením KATALOGOVÝ LIST


Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference a omezením průtoku

BRA.F5.000: tělo: litina, vnitřní část klapky: DN : mosaz, DN : litina, těsnění: NBR, teplota od -10 až +100 C

Nastavení teploty 1/2 1/2 3/4 3/ C C C C C C. - uzávěr: - pružina: - těsnící prvky: - nástavec série 522:

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL BEZ ROZDĚLOVAČE nesměšovaný 2) Typ: PAW.HEAT BLOC D31 3) Charakteristika použití:

PROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV):

Třícestný směšovací ventil. s nebo bez přednastavení pro topná a chladící zařízení

DOPLŇKOVÝ SORTIMENT OBSAH DOPLŇKOVÝ SORTIMENT BEZPEČNOSTNÍ VENTIL ŘADA VSA SLOŽENÉ VENTILY ŘADA VMA NAPOUŠTĚCÍ VENTIL ŘADY VFA, VFB

POJISTNÉ VENTILY SÉRIE V

ZÁSOBNÍK. Návod k instalaci. Zásobník. HydroComfort EAS C EAS-T C

Systémová akumulační nádrž 600 V7-R Návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky

Odtoky pro dřezy, výlevky a přístroje. Odvodňovací technika. CZ 3/16 Katalog 2016 Změny vyhrazeny.

Efektivní a komfortní vytápění

08.08-CZE Ventily Vic-Check

Transkript:

P Ř Í S L U Š E N S T V Í P R O Z A Ř Í Z E N Í N A P I T N O U V O D U A Z V Y Š O V Á N Í T L A K U Your reliable partner 5 Flamco Příslušenství pro zařízení na pitnou vodu a zvyšování tlaku PRESCOR B PRESCOR SB FLEXBRANE CE 1 /2 FLEXOFIT VYDÁNĺ CZ 2009

Pro účinné zabezpečení... Vašeho zařízení Pojistné ventily typové řady Prescor B a Prescor SB byly speciálně vyvinuté pro zabezpečení uzavřených ohřívacích zařízení na pitnou vodu. Během vytápění ohřívače na pitnou vodu se objem vody zvětšuje. Tato expanzní voda se musí odvádět membránovým pojistným ventilem, aby se tak zabránilo zvýšení tlaku nad provozní tlak. Při používání pojistných ventilů by se také vždy měly dodržovat platné státní normy. PRESCOR B 1 / 2 Údaje o výrobku jsou uvedeny na uzávěru. Reakční tlak pojistného ventilu se volí tak, že je menší, než nejvyšší přípustný provozní tlak zabezpečovaného zařízení, nebo je stejný. Pracovní tlak musí být alespoň 20 % pod reakčním tlakem pojistného ventilu. VÝHODY POJISTNÝCH VENTILŮ PRESCOR Spolehlivé mosazné těleso. Rozsáhlý výrobní program, pro každý účel použití vhodný ventil. Všechny ventily Prescor B a SB s kontrolními značkami CE. Pojistné ventily Prescor B a SB jsou vhodné pro všechna uzavřená zařízení pro ohřev vody. Bezpečnost garantovaná konstrukcí a výběrem materiálu. Pojistné ventily Prescor B a SB jsou vhodné pro přímo nebo nepřímo vytápěné ohřívače vody do 5000 litrů. S připojovacími rozměry od 1 /2 do 2 a reakčními tlaky 6, 8 a 10 barů je možné vždy nainstalovat vhodný pojistný ventil Prescor. Tabulky modelů a jejich technických parametrů jsou uvedené na str. 5.7. 5.2

PRESCOR B 3 / 4-1 PRESCOR SB 1 1 / 4-2 Prescor je Vaše nejlepší volba! Flamco si udržuje vedoucí postavení co se týká kvality: Společnost Flamco byla jedním z prvních výrobců, jehož ventily splňovaly směrnici pro tlaková zařízení (kontrolní značka CE). BEZPEČNOST VAŠEHO ZAŘÍZENÍ JE U NÁS V DOBRÝCH RUKÁCH! Pojistný ventil Prescor B nebo SB se instaluje do vstupu studené vody ohřívače vody. Potrubí je třeba před montáží pečlivě propláchnout. Uzávěry, zúžení, lapače nečistoty apod. jsou mezi pojistným ventilem a ohřívačem vody zcela nepřípustné. Pojistný ventil musí být namontován tak, aby byl dobře přístupný a měl by se nacházet v blízkosti ohřívače vody. Na typovém štítku ventilu Prescor SB je kromě jiného uveden reakční tlak a maximální topný výkon v kw. 5.3

Bohatý výběr sofistikované techniky a využití Tvar tělesa pojistných ventilů Prescor zaručuje dokonalé těsnění a vysoký výkon vypouštěcího zařízení. Pevnost gumoelastického materiálu byla pro tento účel přizpůsobena nastavenému otevíracímu tlaku pojistného ventilu. Touto kombinací specifický tvar tělesa ventilu a elastomer se dosahuje optimálního zabezpečení. PRESCOR B PRESCOR SB Poodvzdušňovací páčka. Gumoelastický materiál je odolný vůči teplotě do 140 C, což zabraňuje přilepení ventilu k sedlu ventilu. Nastavovací pružina pro nastavený otevírací tlak pojistného ventilu. Rozdělovací membrána, která zabraňuje vniknutí vlhkosti do pohyblivých součástí. Poloha při montáži Pojistné ventily Prescor se v žádném případe nesmí montovat s výfukovým otvorem směřujícím nahoru. Ventil s těsněním. XNESPRÁVNE SPRÁVNE Praktické pokyny pro správnou montáž ventilů Prescor pro ohřívače vody Pečlivě určete správnou velikost pojistného ventilu. Namontujte pojistný ventil v kolmé poloze a s prouděním ve směru šipky. Výpus vypouštěcího potrubí musí končit nad odvodňovacím odtokem nebo odtokovou nálevkou uvnitř budovy. Výfukové potrubí musí být spádované. Pojistný ventil je třeba namontovat co nejblíže k ohřívači vody. Svařování nebo pájení se musí provést před montáží pojistného ventilu, aby se zabránilo poškození. 5.4

Flamco pojistná skupina Kromě pojišņovacích ventilů Prescor, Flamco také vyrábí Flexbrane a Prescor pojistné skupiny a tlumič vodního rázu (viz str.5.6 pro další). Stejně jako u pojistného ventilu Prescor B, také u pojistného ventilu Prescor SB je pro rozměr ventilu určující kapacita a výkon ohřívače vody. Páčka na poodvzdušnění ventilu. Nastavený otevírací tlak pojistného ventilu je zajištěný a nelze jej měnit. FLEXBRANE CE 1 / 2 PRESCOR IC 1 / 2 Rozdělovací membrána zabezpečuje, aby se do pohyblivých součástí nedostala žádná vlhkost, čímž se zabraňuje vápenitým usazeninám. Připojení k zařízení na ohřev vody. Připojení studené vody. Uzavírací kohout. Zpětná klapka. Kontrolní tlačítko zpětné klapky. Ventil vypouštění tlaku. Eliminování atmosférických vlivů, není potřeba zvláštní trychtýř. NA FLAMCO CD NAJDETE: Tuto brožuru v PDF. Kompletní montážní návody. Soubory DWF. 2009 Spojení k odváděcímu potrubí. VÝHODY PRESCOR IC 1 /2 Testováno na hluk třídy 1 nemůžete dostat žádný lepší. Pro lisované spojení 15 mm pro měděné trubky. Významná průtočná kapacita, těžko jakákoliv ztráta tlaku membránou ventilu. Trychtýř je otočný 360. Proto je možné jej namontovat v jakékoliv pozici. VÝHODY FLEXBRANE CE Těsnicí membrána ze specielně připravené nitrilové pryže, což prakticky vylučuje, aby se membrána přilepila k sedlu. Díky pop efektu se ventil rychle otevře s nejvyšší možnou kapacitou. Ochrana ventilové pružiny proti usazování vápníku. 5.5

Jednoduché a efektivní zabraňování vodnímu rázu Zvolte si nejlepší řešení: Tlumič vodního rázu Flexofit s vhodným T kusem. Možné příčiny vodního rázu: Rychle se uzavírající magnetický nebo uzavírací ventil. Zpětný ventil. Náhlé vypnutí čerpadla (např. při výpadku elektrického proudu). FLEXOFIT T-PIECE Tlumič vodního rázu Flexofit zachytává tlakovou vlnu dříve, než stihne přerůst do vodního rázu. Pro tento účel je tlumič Flexofit vybaven dvěma prostory oddělenými gumovou membránou. Na jedné straně se nachází plynový polštář, na druhé straně je spojený se zařízením. Tlaková vlna se absorbuje stlačením plynového polštáře. Plynový polštář pod tlakem. Gumová membrána. Tlumič vodního rázu Flexofit byl vyvinut speciálně pro zachytávání vodních rázů v sanitárních zařízeních na studenou vodu a je vyrobený z pochromované mosazi. Vodní ráz je označení změny tlaku v uzavřených potrubích v důsledku náhlých změn rychlosti v tocích kapalin. Tím vzniká tlaková vlna, která se rychle šíří potrubím. Pokud se bezprostředně nezabrání vodnímu rázu, tato tlaková vlna může vést k protržení potrubí nebo k vážnému poškození přístrojů a čerpadel. Prostor, který je ve spojení se zařízením. Výběrová tabulka T-kus. Systémový tlak v barech Velikost potrubí Maximální délka trubky k prvnímu ohybu v m 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 Počet Flexofit tlumičů vodních rázů k namontování 1 /2 (15 mm) 15 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 20 1 1 1 1 1 2 2 2 2 - - 30 1 1 2 2 2 2 2 2 - - - 3 /4 (22 mm) 7,5 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 15 1 1 2 2 2 2 2 - - - - 20 2 2 2 2 2 - - - - - - 1 (28 mm) 7,5 1 1 1 1 1 2 2 2 2 - - 15 2 2 2 2 2 - - - - - - 20 2 - - - - - - - - - - 1 1 /4 (35 mm) 7,5 2 2 2 2 2 2 - - - - - Tato tabulka platí pro průtok 3 m/s. Flexofit u tlakového splachování WC. Použití u umyvadel. Použití u pračky. 5.6

Příslušenství pro zařízení na pitnou vodu a zvyšování tlaku Membránové pojistné ventily Prescor B a Prescor SB se standardně nastaveným tlakem 6, 8 nebo 10 barů. Flexbrane bezpečnostní montáž, EN 1487 vyhovující pro standardní nastavení tlaku 7 barů. Flexbrane bezpečnostní montáž, EN 1488 vyhovující pro standardní nastavení tlaku 8 barů. Tlumiče vodního rázu Flexofit mají vstupní tlak 2 bary a maximální provozní tlak 10 barů. Nejvyšší přípustná teplota u tlumiče vodního rázu Flexofit: 90 C. Na horní straně T kusu Flexofit se nachází 3 /4 připojení s přírubovou matkou a gumovým těsnicím kroužkem pro montáž na uzavírací ventil pračky. Na druhé straně se nachází 3 /4 připojení s vnějším závitem pro montáž na hadici automatické pračky. Provedení a rozměry pojistných ventilů Prescor B a Prescor SB Typ Výkon ohřívače vody v Rozměry připojení (i) Rozměry v mm kw A B C D E F Pro zařízení zásobníků teplé vody Objednací číslo 6 BAR Prescor B 1 /2 75 1 /2 1 /2 69 47 37 21,5 do 200 litrů 27100 Prescor B 3 /4 150 3 /4 1 77 55 40 29,5 do 1000 litrů 27110 Prescor B 1 250 1 1 1 /4 100,5 73 52 36 do 5000 litrů 29005 Prescor SB 1 1 /4 350 1 1 /4 1 1 /2 214 106 48 58-29008 Prescor SB 1 1 /2 600 1 1 /2 2 226 116 53 68-29011 Prescor SB 2 900 2 2 1 /2 242 130 62 82-29015 8 BAR Prescor B 1 /2 75 1 /2 1 /2 69 47 37 21,5 do 200 litrů 27101 Prescor B 3 /4 150 3 /4 1 77 55 40 29,5 do 1000 litrů 27111 Prescor B 1 250 1 1 1 /4 100,5 73 52 36 do 5000 litrů 29006 Prescor SB 1 1 /4 350 1 1 /4 1 1 /2 214 106 48 58-29009 Prescor SB 1 1 /2 600 1 1 /2 2 226 116 53 68-29012 Prescor SB 2 900 2 2 1 /2 242 130 62 82-29016 10 BAR Prescor B 1 /2 75 1 /2 1 /2 69 47 37 21,5 do 200 litrů 27102 Prescor B 3 /4 150 3 /4 1 77 55 40 29,5 do 1000 litrů 27112 Prescor B 1 250 1 1 1 /4 100,5 73 52 36 do 5000 litrů 29007 Prescor SB 1 1 /4 350 1 1 /4 1 1 /2 214 106 48 58-29010 Prescor SB 1 1 /2 600 1 1 /2 2 226 116 53 68-29013 Prescor SB 2 900 2 2 1 /2 242 130 62 82-29017 Provedení a rozměry Flexbrane pojistné skupiny Typ Rozměry připojení Objednací A B C číslo Flexbrane CE 1 /2 1 /2 3 /4 1 27170 Flexbrane CE 3 /4 3 /4 3 /4 1 27171 Standardní nastavení tlaku: 8 barů. A D A C A F PRESCOR B B E C FLEXBRANE CE B 115 PRESCOR IC Provedení a rozměry Prescor pojistné skupiny Type Rozměry připojení Objednací číslo Prescor 1 /2 solder 15 mm solder 15 mm solder 22 mm compr. 27172 Prescor 1 /2 compr. 15 mm compr. 15 mm compr. 22 mm compr. 27173 95 Provedení a rozměry tlumiče vodního rázu Flexofit Typ Celkový objem v cm 3 Objednací číslo Flexofit 160 24980 T-kus Flexofit 24985 B C 10 FLEXOFIT 102 1 /2 Ø 83 5.7

PRESCOR B PŘÍSLUŠENSTVÍ PRO ZAŘÍZENÍ NA PITNOU VODU A ZVYŠOVÁNÍ TLAKU OBSAH STRANA Pro účinné zabezpečení Vašeho zařízení 5.2/5.3 Příslušenství Flamco vhodné doplnění programu 5.4/5.5 Flamco CZ Petr Šindelář Pod Parukářkou 14 / 2760 130 00 Praha 3 petr.sindelar@flamco.cz PRESCOR SB Tlumič vodního rázu Flexofit 5.6 Tabulky 5.7 FLEXBRANE CE 1 /2 2009 Na disku CD, který patří k této brožurce, najdete další informace. Copyright Flamco b.v., Gouda, Nizozemí. Nic z tohoto vydání se nesmí rozmnožovat nebo jakýmkoli jiným způsobem zveřejňovat bez výslovného povolení a s udáním zdroje. Uvedené údaje platí pouze pro používání výrobků společnosti Flamco. Za neodborné používání, aplikaci nebo výklad technických údajů nepřebírá společnost Flamco žádnou odpovědnost. Technické změny jsou vyhrazené. FLEXOFIT Společnost Flamco b.v. dále upozorňuje, že se řídí mezinárodními podmínkami prodeje a dodávky (Všeobecné obchodní podmínky). 1018505390