MOS 0741-3 HPAC 28 HPAC 28. Návod k instalaci LEK



Podobné dokumenty
ESV 20. CZ Návod k montáži sady pro směšovaný okruh pro VVM 300 MAV ESV LEK LEK LEK LEK HAHN IP 44. Class H

MAV POOL 11 POOL 11

MAV PKM 10, PKM 20 PKM 10, PKM 20. Návod k montáži modulu PKM 10 a PKM 20 pro pasivní chlazení

MAV KVT KVT 10 LEK

Sada pro připojení směšovaných okruhů k tepelným čerpadlům NIBE F1145/F1245. Návod k montáži

MAV ESV ESV 28. Návod k montáži smìšovací sady ESV 28 k NIBE SPLIT

KVR 10 Vyhřívané potrubí pro odvod kondenzátu z tepelných čerpadel F2016/F2026/F2300. Návod k instalaci

Návod k instalaci směšovací sady NIBE VVM500 F1145, F1245, F1345, F370, F470, F750, VVM500

MAV POOL POOL 20. CZ Návod k montáži regulační sady pro ohřev bazénu s jednotkou VVM 300. CPU-kort. Plåt med kopplingsplint

ESV 22. Sada pro připojení směšovaného okruhu k ACVM 270/HBS 12/HBS 16. Návod k instalaci

MAV PKM 05. Návod k instalaci modulu pasivního chlazení PKM 05

Návod k instalaci. POOL 310 sada pro připojení ohřevu bazénu k systémové jednotce VVM310

Sada pro připojení systému chlazení k tepelným čerpadlům NIBE F2040 a systémovým jednotkám NIBE VVM. Návod k montáži

Návod k instalaci a obsluze. Nerezový ohřívač vody PCU - R 80, 100, 120

KVR 10. Návod k instalaci. Vyhřívaný odvod kondenzátu. Návod k instalaci

DEH 500. Sada pro připojení externího zdroje. Návod k instalaci

Návod k montáži. sada pro ohřev bazénu POOL40 k tepelným čerpadlům NIBE F1145/F1245. příslušenství

KVR 10 Split. Návod k instalaci. Vyhřívaný odvod kondenzátu. Návod k instalaci

MAV RE 10 RE 10. Návod k instalaci LEK

Nerezový ohřívač vody EMINENT R 35, 55, 100, 120

Návod k montáži POOL40 - sada pro ohřev bazénu k tepelným čerpadlům NIBE F1145/F1245/F1345

SMS 40 Komunikační GSM modul. Návod k instalaci

Návod k montáži. Příslušenství

ESV 21. CZ Návod k montáži sady pro směšovaný okruh pro FIGHTER 1140, 1240 a 1250 MAV ESV 21 LEK LEK. Class H TF 110 IP 44. Max.

VPA 300/200 MOS VPA 300/200 CZ. Návod k instalaci zásobníku NIBE VPA 300/200 smaltovaný a Cu LEK

MAV ESV 05 ESV 05 HAHN LEK. Návod k instalaci

MAV POOL POOL 11 V CZ Návod k montáži regulační sady pro ohřev bazénu s FIGHTERem 1140 a 1240 LEK

SMS 40 Komunikační GSM modul. Návod k instalaci

Návod k instalaci a obsluze. Nerezový ohřívač vody COMPACT - R 150, 200, 300

Návod k instalaci a obsluze. Nerezový ohřívač vody PCU - R 80, 100, 120

SMS 40 Komunikaèní GSM modul

NIBE GV-HR110. Rekuperační jednotka pro ventilaci. Návod k instalaci

Návod k instalaci a obsluze MOS EVP 500 EVP 500 LEK

Návod k montáži. RMU 40 Pokojová jednotka k NIBE F1145, F1245, F1345, F750, F370, F470, VVM500

Návod k instalaci a obsluze. Nerezový ohřívač vody EMINENT - R 35, 55, 100

SMS 40 Komunikační GSM modul. Návod k instalaci

MOS Návod k instalaci a obsluze FLM 30 FLM 30 LEK

Projekční podklad NIBE SMO 20

MOS SMO Návod k instalaci a obsluze NIBE SMO 10

Návod k instalaci a obsluze

TEPELNÁ ČERPADLA. vytápění ohřev vody řízené větrání

SCA 30. Sada solárního ohřevu, návod pro instalaci IHB

Návod k instalaci a údržbě

obchodní ceník

Tepelná čerpadla. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. arotherm VWL vzduch/voda

obchodní ceník

Tepelná čerpadla. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, zákaznický servis. arotherm VWL vzduch/voda

Obsah 1. Tepelná čerpadla vzduch voda. 2. Tepelná čerpadla vzduch voda ventilační. 3. Tepelná čerpadla země voda, voda voda

P R O D E J N Í C E N Í K 2010

Uživatelská příručka NIBE F2040. Tepelné čerpadlo vzduch-voda. 8, 12, 16 kw UHB CZ LEK LEK

A new generation of heat pumps DESIGNED FOR EARTH PRODEJNÍ CENÍK ŠVÉDSKÁ TEPELNÁ ČERPADLA

POOL 500. Sada pro ohřev bazénu, návod pro instalaci IHB LEK

Vitocal: využijte naši špičkovou technologii tepelných čerpadel pro vaše úspory.

A new generation of heat pumps DESIGNED FOR EARTH PRODEJNÍ CENÍK ŠVÉDSKÁ TEPELNÁ ČERPADLA

NIBE SPLIT ideální řešení pro rodinné domy

Návod pro instalaci AXC 50. Příslušentví IHB CZ LEK

MALOOBCHODNÍ CENÍK 2008 ČERPADLA

Návod k instalaci a obsluze F NIBE F1330 LEK

Stacionární kotle 02-S2. Modul: Sekce: Dvoustupňové kotle

Splitová tepelná čerpadla

Tepelná čerpadla voda / voda POPIS

SPLITOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA NOVELAN AKČNÍ CENÍK 2015

Technický list pro tepelné čerpadlo země-voda HP3BW-model B

MALOOBCHODNÍ CENÍK 2009

DHP-R. Pokyny pro instalaci

Tepelná čerpadla vzduch/voda arotherm VWL. Obnovitelná energie chytře

Tepelné čerpadlo země/voda určené pro vnitřní instalaci o topném výkonu 5,9 kw

VIESMANN. VITOCELL-W Zásobníkové ohřívače vody pro nástěnné kotle Objem 100 až 150 litrů. List technických údajů VITOCELL 100-W

Chlazení kapalin. řada WDE. CT120_CZ WDE (Rev.04-11)

ČERPADLA PŘEHLED TEPELNÝCH ČERPADEL THERMIA A ZÁKLADNÍ POKYNY 11/2009

NOVINKA. Solární čerpadlové skupiny. Čerpadlové skupiny CSE SOL W s elektronickým řízením a měřením průtoku. Úsporné řešení pro vaše topení

Předběžný návrh tepelného čerpadla Vaillant arotherm VWL (provedení vzduch/voda)

Návod k instalaci a obsluze MOS FIGHTER 1330 FIGHTER 1330 LEK

V05/07. Návod k instalaci a obsluze

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Regulační technika 05-R2. Modul: Sekce: Ekvitermní regulace

VU 200-5, 240-5, Atmotop Plus, VU 122-5, 202-5, 242-5, Turbotop Plus

Vaillant arotherm VWL (provedení vzduch/voda)

Systémová akumulační nádrž 600 V7-R Návod k obsluze

Uživatelská příručka NIBE F1255

Návod k instalaci a obsluze

DeltaSol TECHNICKÁ DATA

ČESKÁ REPUBLIKA. Ceník tepelných čerpadel země/voda 4,7 až 31,8 kw. platný od dubna

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

Předběžný návrh tepelného čerpadla Vaillant arotherm VWL (provedení vzduch/voda)

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

příslušenství PŘÍSLUŠENSTVÍ K TEPELNÉMU ČERPADLU VZDUCH-VODA AWX Systémová jednotka HBX300 HBX mini Hydrobox s ovládacím panelem

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schéma zapojení DHP-S, 400V 3N.

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VSC S 196/2 - C 200 aurocompact 02-S3

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Technický list. Elektrické parametry. Bivalentní zdroj. Max. výkon bivalentního zdroje při velikosti jističe *

PŘÍSLUŠENSTVÍ NIBE PŘÍSLUŠENSTVÍ NIBE. pro tepelná čerpadla, vnitřní systémové jednotky VVM a řídicí moduly SMO

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-AL TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-C TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS

ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy

Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem,

ceník tepelných čerpadel Vaillant Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.

Technické údaje VFBMC148

VIESMANN VITOCAL 300/350. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCAL 300 VITOCAL 350. země/voda 6,4 až 32,6 kw voda/voda 8,4 až 43,0 kw

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Transkript:

MOS 0741-3 511368 CZ Návod k instalaci LEK

OBSAH 1 Všeobecně Princip činnosti 2 Doprava a skladování 4 Montáž 4 Kontrola instalace 4 Regulace 4 Pasivní chlazení 4 Aktivní chlazení 4 Připojení potrubí Všeobecně 5 Připojení potrubí otopného okruhu budovy 5 Připojení potrubí na straně kolektorů 5 Tlaková expanzní nádoba 5 Izolace proti kondenzaci 5 Připojení potrubí k FIGHTERu 1140 Připojení potrubí k FIGHTERu 1140 6 Zkratky 6 Připojení potrubí k FIGHTERu 1240 Připojení potrubí k FIGHTERu 1240 7 Elektrické zapojení Všeobecně 8 Připojení k FIGHTERu 1140 9 Připojení k FIGHTERu 1240 10 Připojení čidel 11 Řízení Popis funkce 12 Stručný postup nastavení menu pro chlazení 12 Přepínací ventily Polohy ventilů 13 Kontrola polohy ventilů 13 Umístění komponentů Seznam komponentů 14 Technická data Rozměry a montážní schéma připojení 15 Diagram tlakových ztrát pro (25% propylenglykolu, 5 C) 15 Přiložená sada 16 Příslušenství 16 Technická data 16

2 Všeobecně Vážený zákazníku, aby vám chladicí modul HPAC co nejlépe sloužil, přečtěte si nejprve dobře tento Návod k instalaci a obsluze. HPAC ve spojení s tepelným čerpadlem FIGHTER 1140/1240 je systém pro vytápění a chlazení větších rodinných nebo bytových domů. Zdrojem tepla může být plošný kolektor v povrchové vrstvě půdy či ve vrtu nebo spodní voda. HPAC je švédský kvalitní výrobek s dlouhou životností a velkou provozní bezpečností. Záznam o instalaci Vyplní instalační firma za přítomnosti autorizovaného technika, který ověří správnost instalace. Jeho schválení je podmínkou pro uplatnění záruky. Datum instalace Typové označení / výrobní číslo Instalační technik Typ nemrznoucí směsi Směšovací poměr / Bod tuhnutí Nastavení FIGHTER 1120/1220 Menu Nastavení z výroby 9.2.16 Chladicí systém.. Vyp 2.3 Minimální výstupní teplota.. 15 2.9.1 Chladicí křivka.. 2 2.9.2 Posun chladicí křivky.. 0 2.9.3 Start režimu chlazení.. 25 2.9.4 Rozdíl PC/AC.. 4 Datum Podpis Tento spotřebič není určen pro obsluhu osobami (včetně dětí), které mají snížené fyzické, smyslové či duševní schopnosti nebo nemají patřičné zkušenosti a znalosti, s výjimkou případů, kdy jsou pod dozorem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost nebo když je tato osoba o používání tohoto spotřebiče dostatečně poučila. Zabraňte dětem, aby si se spotřebičem hrály. Právo na konstrukční změny a modifikace vyhrazeno.

Všeobecně 3 Princip činnosti HPAC je chladící modul, který je součástí systému, jehož hlavními součástmi jsou tepelné čerpadlo FIGHTER 1140/1240 a výměníkový modul HPAC. FIGHTER 1140/1240 obsahuje zabudovaný řídící systém pro ovládaní topení a chlazení, zabudovaná oběhová čerpadla a přes chladící modul HPAC je připojen k externímu kolektoru a k distribučnímu systému budovy, který může zajišťovat jak vytápění, tak chlazení. Teplo se získává ze zdroje (povrchové vrstvy půdy, hlubinného vrtu nebo vody) pomocí uzavřeného systému kolektorů, ve kterém cirkuluje teplonosná kapalina, což je směs vody s nemrznoucí směsí. Jako zdroj tepla může být využita také spodní voda, ale v tom případě je nutné mezi HPAC a zdroj podzemní vody instalovat vložený tepelný výměník. Modul HPAC není možné použít v zapojení s olejovým kotlem.

4 Všeobecně Doprava a skladování HPAC je třeba dopravovat a skladovat v suchu a ve vertikální poloze. Montáž Pro montáž se použijí dodávané montážní konzoly, které se přišroubují na požadované místo - viz následující obrázek. Na ně se pak HPAC zavěsí. Modul je pak možné snadno posunovat do stran, čímž se usnadní montáž potrubí. POZOR! Přiloženou upevňovací konzolu umístěte kdekoli na spodku zadní strany modulu HPAC pro budoucí upevnění. Regulace Regulace chlazení budovy se provádí pomocí nastavení řídicího systému tepelného čerpadla. Při vysokých nárocích na chlazení, kdy pasivní chlazení již není dostačující, se při dosažení nastavené hraniční hodnoty spouští aktivní chlazení. Podrobný popis viz kapitola Řízení > Popis funkce Pasivní chlazení Při pasivním chlazení se pomocí oběhových čerpadel v tepelném čerpadle přivádí primární médium z kolektorů do distribučního otopného systému budovy a tím se chladí obytné prostory budovy. K chlazení je využíváno přímo primární médium z kolektoru Aktivní chlazení Při aktivním chlazení se uvede do činnosti kompresor tepelného čerpadla, ochlazené médium cirkuluje distribučním systémem budovy, odnímá teplo z místností a odvádí jej ven do primárního kolektoru Kontrola instalace Podle platných norem musí každé tepelné či chladící zařízení před uvedením do provozu projít kontrolou instalace. Kontrolu může provést pouze osoba pro tento úkol kompetentní a kontrola musí být zdokumentována. Výše uvedené platí pro uzavřené tepelné či chladící zařízení. Po případné výměně tepelného čerpadla nebo chladicího modulu je nutné provést novou kontrolu instalace.

Připojení potrubí 5 Všeobecně Instalaci potrubí je nutné provádět podle platných norem a předpisů. HPAC může pracovat pouze do teploty vody ve vratné větvi teploty cca 50 C a do teploty vody ve výstupní větvi cca 60 C. Protože tepelné čerpadlo není vybaveno uzavíracími ventily, musí být tyto ventily namontovány mimo tepelné čerpadlo, aby se usnadnily budoucí servisní práce. Pokud nepoužijeme oddělovací výměník tepla, cirkuluje v tomto zapojení primární médium i otopným distribučním systémem budovy. Připojení potrubí otopného okruhu budovy Tepelné čerpadlo se připojí k modulu HPAC a případně i k ohřívači vody, je-li použit. Potrubí se připojuje na spodní a vrchní části modulu HPAC. Je nutné instalovat potřebné bezpečností prvky, uzavírací ventily (instalované v bezprostřední blízkosti modulu HPAC) a filtr nečistot (dodávaný s tepelným čerpadlem), a to takovým způsobem, aby jimi byl chráněn též modul HPAC. Při připojení k vytápěcímu systému s termostatickými ventily na všech konvektorech je nutné nainstalovat přepouštěcí ventil nebo je nutné demontovat několik termostatických ventilů tak, aby byl zajištěn dostatečný průtok. POZOR! V popisované konfiguraci cirkuluje primární médium i otopným systémem. Je třeba zajistit, aby všechny součásti systému byly konstruovány pro použití s daným primárním médiem. Tlaková expanzní nádoba Okruh primárního média musí být vybaven tlakovou expanzní nádobou (membránového typu). Pokud je instalována otevřená expanzní nádoba, je třeba ji vyměnit za tlakovou. Okruh primárního média musí být natlakován nejméně na 0,5 bar. Velikost tlakové expanzní nádoby se určí podle diagramu; předejde se tak provozním poruchám. Tlaková expanzní nádoba pokrývá rozsah teplot 10 C až +20 C při provozním tlaku 0,5 bar. Pojistný ventil primárního okruhu otevírá při tlaku 3 bar. Hodnota tlaku v primárním okruhu je za normálních podmínek v rozmezí 1,0 až 1,5 baru. Připojení potrubí na straně kolektorů Při dimenzování délky kolektorů je nutné brát v úvahu druh půdy a podloží a použitý systém topení v domě. Při pokládání kolektorů je nutné dbát na to, aby se hadice pokládala se stoupáním k teplenému čerpadlu, aby se zabránilo vzniku vzduchových kapes. Pokud to není možné, je nutné nejvýše ležící body opatřit možností odvzdušnění. Rozvodný systém musí být vybaven dvěma tlakovými expanzními nádobami. Všechna vedení, kromě vedení teplé vody, musí být izolována proti tvorbě kondenzátu. Protože teplota v primárním okruhu může klesnout pod 0 C, musí se chránit před zamrznutím směsí obsahující propylenglykol (POZOR! Ne s etanolem). Poměr pro míchání by měl být cca 25% propylenglykolu a zbytek vody. Jako vodítko pro výpočet objemu je možné uvést, že se používá 1 litr nemrznoucí směsi na 1 metr kolektorové hadice (platí při PEM-hadici 40 x 2,4 PN 6,3). Údaje o použitém prostředku proti zamrznutí poznamenejte na expanzní nádobu. Bezpečnostní uzavírací ventily je třeba instalovat co nejblíže k tepelnému čerpadlu. Na vstupní vedení připojte filtr nečistot. Při využití spodní vody jako primárního média je nutné pro zabránění znečištění nebo zamrznutí výparníku instalovat ochranný okruh. Toto vyžaduje jeden tepelný výměník navíc. Pro zajištění potřebného průtoku spodní vody je třeba, aby všechny použité komponenty byly dostatečně dimenzovány. Izolace proti kondenzaci Aby se zabránilo kondenzaci, musí být všechna vedení a ostatní chladné povrchy izolovány materiálem odolným proti difuzi. Pokud má systém pracovat při nízkých teplotách, je nutné instalovat fan coily s odkapní miskou a odvodem kondenzátu.

6 Připojení potrubí k FIGHTERu 1140 Připojení potrubí k FIGHTERu 1140 AV BK/JK kolektor EXP FG SF SÄV UG VPA VVG VXV Zkratky Uzavírací ventil Zemní hlubinný vrt / Plošný Expanzní nádoba s příslušnou bezpečností výbavou Čidlo na výstupu Filtr nečistot Bezpečnostní pojistný ventil Čidlo venkovní teploty Zásobníkový ohřívač vody Čidlo teplé vody Přepínací ventil U distribučních systémů, které nevykazují konstantní průtok nebo pokud systém není schopen přenést maximální výkon tepelného čerpadla, je třeba vždy instalovat akumulační vyrovnávací nádrž. Celá instalace musí být vybavena předepsanými bezpečnostními prvky a musí být provedena podle platných norem.

Připojení potrubí k FIGHTERu 1240 7 Připojení potrubí k FIGHTERu 1240 U distribučních systémů, které nevykazují konstantní průtok nebo pokud systém není schopen přenést maximální výkon tepelného čerpadla, je třeba vždy instalovat akumulační vyrovnávací nádrž. Celá instalace musí být vybavena předepsanými bezpečnostními prvky a musí být provedena podle platných norem.

8 Elektrické zapojení Elektrické zapojení Všeobecně Připojení modulu HPAC musí probíhat pod dohledem kvalifikovaného elektrikáře. Přední kryt odejměte tahem za spodní okraj a následným zvednutím. Vnitřní kryt otevřete uvolněním šroubů v krajích. POZOR! Elektroinstalace a údržba smí prováděna pouze pod dohledem kvalifikovaného elektrikáře. Elektroinstalace a zapojení vodičů musí být provedeny podle platných předpisů.

Elektrické zapojení 9 Připojení k FIGHTERu 1140 Odstraňte (odřízněte) boční konektor z kabelu z příslušenství a pomocí tohoto kabelu propojte svorkovnici -X100 modulu HPAC se svorkovnicí -X6 FIGHTERu 1140, a to takto: Vodičem označeným 01 propojte svorky -X100:1 a -X6:16. Vodičem označeným 02 propojte svorky -X100:2 a -X6:22. Vodičem označeným 03 propojte svorky -X100:6 a -X6:20. Vodičem označeným 04 propojte svorky -X100:9 a -X6:26. Connection box = Propojovací skříňka F=Hnědá N=Modrá T=Černá Shunt valve = Přepínací ventil ACTIVE = AKTIVNÍ PASSIVE = PASIVNÍ

10 Elektrické zapojení Připojení k FIGHTERu 1240 Boční konektor na kabelu z příslušenství se připojí na reléovou kartu (29), pozice 4-10 ve FIGTERu 1240. Volné konce kabelu se pak připojí ke svorkovnici - X100 modulu HPAC takto: Vodiče označené 01 a 02 se připojí ke svorce -X100:1. Vodič označený 03 se připojí ke svorce -X100:2. Vodič označený 04 se připojí ke svorce -X100:6. Vodič označený 05 se připojí ke svorce -X100:9. Relay board = Reléová karta Connection box = Propojovací skříňka F=Hnědá N=Modrá T=Černá Shunt valve = Přepínací ventil ACTIVE = AKTIVNÍ PASSIVE = PASIVNÍ

Elektrické zapojení 11 Připojení čidel Stávající čidlo na výstupu (FG) je třeba nahradit čidlem instalovaným v modulu HPAC. Na kartě monitorování zátěže (2) na svorkovnici X4 u svorek 15-16 odstřihněte existující vodiče co nejblíže u bočního konektoru. Dbejte na to, aby se odstřižené kabely nedotýkaly navzájem ani žádného kovu. Pomocí přiloženého prodlužovacího kabelu připojte čidlo na výstupu v modulu HPAC přímo na šroubovou svorkovnici X4:15-16 na kartě monitorování zátěže (2). Pokud používáte pokojové čidlo (RG 10), je třeba jej připojit na kartu monitorování zátěže (2) ke svorkovnici X1 na svorky 3, 4 a 14.

12 Řízení Připojení čidel Chlazení domu je řízeno podle nastavení topné křivky zvoleného v menu 2.9.1. Po správném seřízení probíhá chlazení na požadované úrovni v závislosti na aktuální venkovní teplotě. Teplota na výstupu modulu HPAC se bude pohybovat okolo teoreticky požadované hodnoty (hodnota v závorce v menu 2.0). Při příliš vysoké teplotě vypočítá FIGHTER 1140/1240 přebytek tepla ve formě stupeň-minut, a to vede k intenzivnějšímu chlazení. Čím vyšší je odchylka teploty, tím intenzivnější je chlazení. FIGHTER 1140 s HPAC automaticky přepne na režim chlazení, když venkovní teplota překročí hodnotu nastavenou v menu 2.9.3. Na počátku se vždy aktivuje na dobu kratší než 5 minut pasivní chlazení. Pokud to však nestačí pro udržení požadované teploty ve výstupní větvi, zapíná se aktivní chlazení. Pasivní chlazení znamená, že FIGHTER 1140/1240 pomocí oběhových čerpadel zajišťuje cirkulaci primárního média z kolektorů rozvodným systémem budovy a tím se chladí obytné prostory. Při pasivním chlazení je na displeji tepelného čerpadla zobrazeno PC. V případě velkých nároků na chlazení, kdy je pasivní chlazení již nedostatečné, tj. když je dosaženo startovací hodnoty stupeň-minut nebo při dosažení hraniční hodnoty nastavené v menu 2.9.4, se zapíná aktivní chlazení. Spustí se kompresor a ochlazené médium cirkuluje rozvodným systémem budovy,, odnímá teplo z místností a odvádí jej ven do primárních kolektorů. Při aktivním chlazení je na displeji tepelného čerpadla zobrazeno AC. Jakmile se spustí aktivní chlazení, pak se do režimu pasivního chlazení může přepnout nejdříve po dvou hodinách. To však neplatí v případě, že by byl výkon kompresoru nutný k jinému účelu. Stručný postup nastavení menu pro chlazení Menu 8.1.1 Menu typ Zde se nastavuje typ menu: Normální, Rozšířené a Servisní. Zvolíme Servisní a tím získáme přístup ke všem menu. Menu 9.2.16 Chladicí systém Zde se nastavuje chladicí systém. Je možné nastavit HPAC nebo Vyp. Nastavení z výroby je Vyp. Menu 2.3 Minimální výstupní teplota Zde se nastavuje minimální teplota topného média na výstupu. Hodnota je nastavitelná od 2 do 65 C. Nastavení z výroby je 15 C. Doporučená minimální teplota pro podlahové vytápění je 18 C. Jakmile se spustí chlazení, pak se do režimu vytápění může přepnout nejdříve po třech hodinách. Probíhá-li vytápění, pak se produkce tepla přeruší při teplotě o 2 C nižší, než je nastavená teplota pro start chlazení (menu 2.9.3). Je možné si vybrat ze tří různých křivek chlazení, viz obrázek. Vypočtená teplota na výstupu V případě, že je připojeno pokojové čidlo (RG 10), spustí se chlazení v okamžiku, kdy aktuální pokojová teplota překročí požadovanou pokojovou teplotu o zvolenou hodnotu nadměrné teploty. Chlazení se zastaví, když pokojová teplota poklesne o polovinu zvolené nadměrné teploty. Hodnota nadměrné teploty je nastavitelná od 1 do 9 C. Nastavení z výroby je 2 C. Aby nedocházelo k vlastním oscilacím topného systému, je mezi režimem chlazení a vytápění zařazena neutrální zóna, která je polovinou hodnoty Chlazení diference pokojové teploty (nastavuje se v menu 6.4). Vytápění je povoleno pouze do dosažení požadované pokojové teploty. Při vyšších teplotách je vytápění vypnuto. Menu 2.9.1 Chladicí křivka Zde se nastavuje strmost křivky (chladicí křivka). Je možné zvolit hodnotu 1 až 3. Nastavení z výroby je 2. Menu 2.9.2 Posun chladicí křivky Zde se nastavuje posun chladicí křivky. ). Hodnota je nastavitelná od -10 do +10. Nastavení z výroby je 0. Menu 2.9.3 Start režimu chlazení V tomto menu se nastavuje, při jaké průměrné venkovní teplotě se přepne do režimu chlazení. Hodnota je nastavitelná od 20 do 40 C. Nastavení z výroby je 25 C. Menu 2.9.4 Rozdíl PC/AC V případě, že teplota na výstupu na čidle (FG) překročí vypočtenou teplotu na výstupu + hodnotu nastavenou v tomuto menu, systém přejde do režimu aktivního chlazení.. Hodnota je nastavitelná od 1 do 9 C. Nastavení z výroby je 4 C,

Přepínací ventily 13 Polohy ventilů Provozní stav topení/chlazení se řídí čtyřmi přepínacími ventily, které přepínají mezi různými provozními režimy v závislosti na venkovní teplotě. Kontrolka na každém z ventilů je buď rozsvícená nebo zhasnutá, v závislosti na aktuálním režimu topení nebo chlazení. Rozsvícená kontrolka znamená, že ventil je ve výstupní poloze, tj. je otevřen ve směru označeném 1. Vytápění svítí svítí svítí svítí Pasivní chlazení svítí svítí nesvítí nesvítí Aktivní chlazení nesvítí nesvítí nesvítí nesvítí Výše uvedené údaje platí po zapnutí instalovaného systému a při daném provozním režimu. Kontrola polohy ventilů POZOR! Při změnách režimu z vytápění na chlazení a naopak je třeba počítat s prodlevou asi 60 sekund než ventily změní svoji polohu. Po stranách ventilů jsou umístěny značky, pomocí nichž je možné zkontrolovat, zda nastavení výstupů ventilů odpovídá výše popsaným údajům.

14 Umístění komponentů Seznam komponentů 4 Vstup primárního okruhu (do tepelného čerpadla) 5 Výstup primárního okruhu (z tepelného čerpadla) 70 Výstupní větev topného média (z tepelného čerpadla) 71 Vratná větev topného média (do tepelného čerpadla) 121 Přípojka do distribučního systému 122 Přípojka z distribučního systému 123 Přípojka ke kolektoru 124 Přípojka z kolektoru 129 Přepínací ventil, aktivní chlazení 130 Přepínací ventil, aktivní chlazení 131 Přepínací ventil, pasivní chlazení 132 Přepínací ventil, pasivní chlazení 133 Propojovací skříňka pro napájecí a signální vodiče 134 Kabelové průchodky pro napájecí a signální vodiče

Technická data 15 Rozměry a montážní schéma připojení Diagram tlakových ztrát pro (25% propylenglykolu, 5 C) Tlaková ztráta A: Pasivní chlazení B: Aktivní chlazení, primární okruh C: Vytápění, primární okruh D: Aktivní chlazení, okruh vytápění/chlazení E: Vytápění, okruh vytápění

16 Technická data Přiložená sada Upevňovací konzola, díl číslo: 020 095 Kabel pro propojení jednotky HPAC a Kabel pro připojení čidla na Konzola pro montáž na zeď FIGHTERu 1140/1240 výstupu v modulu HPAC ke díl číslo: 020 061 kartě monitorování zátěže ve 2 šrouby pro upevnění FIGHTEu 1140/12/40 Příslušenství Pokojové čidlo RG 10 Díl číslo: 018 433 Technická data Typ Výška (mm) 515 Šířka (mm) 600 Hloubka (mm) 375 Určeno pro tepelná čerpadla (kw) 5-17 Připojení potrubí R25 (1 ) Hmotnost (kg) 40 Díl číslo 089 389

CZ NIBE CZ, V Zavetri 1478/6, CZ-170 00 Prague 7 Tel: +420 266 791 796 Fax: +420 266 791 796 E-mail: centrala@nibe-cz.com www.nibe-cz.com DE NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, 29223 Celle Tel: 05141/7546-0 Fax: 05141/7546-99 E-mail: info@nibe.de www.nibe.de DK Vølund Varmeteknik, Filial af NIBE AB, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk Tel: 97 17 20 33 Fax: 97 17 29 33 E-mail: info@volundvt.dk www.volundvt.dk FI NIBE Haato, Valimotie 27, 01510 Vantaa Puh: 09-274 697 0 Fax: 09-274 697 40 E-mail: info@haato.com www.haato.fi GB NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QG Tel: 0845 095 1200 Fax: 0845 095 1201 E-mail: info@nibe.co.uk www.nibe.co.uk NL NIBE Energietechniek B.V., Postbus 2, NL-4797 ZG WILLEMSTAD (NB) Tel: 0168 477722 Fax: 0168 476998 E-mail: info@nibenl.nl www.nibenl.nl NO NIBE AB, Jerikoveien 20, 1067 Oslo Tel: 22 90 66 00 Fax: 22 90 66 09 E-mail: info@nibe.se www.nibe-villavarme.no PL NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, 15-703 BIAŁYSTOK Tel: 085 662 84 90 Fax: 085 662 84 14 E-mail: sekretariat@biawar.com.pl www.biawar.com.pl NIBE AB Sweden, Box 14, Järnvägsgatan 40, SE-285 21 Markaryd Tel: +46-(0)433-73 000 Fax: +46-(0)433-73 190 E-mail: info@nibe.se www.nibe.eu