Therme Ořívák vody. Strana 2. Therme. 230 V ~ Návod k montáží



Podobné dokumenty
Boiler Elektro. Návod k montáži Strana 2

TEB-3 / TN-3 Návod k montáží

TEB-3 / TN-3. Návod k montáži

TEB-3 / TN-3. Návod k montážní

Boiler. Návod k montážní

Ultraheat. Návod k montážní

Aventa Těsnicí rámeček. Návod k montážní Je nutno mít při jízde ve vozidle!

Přídavná sada osvětlení

Trumavent TEB/TN. Montážní návod. Service. Je nutno mít při jízde ve vozidle!

Therme Ořívák vody. Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle. Strana 02

Spínací hodiny ZUE / ZUC 2 / ZUCB

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

Plynovy filtr. Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana 2 Strana 6

inet Box Návod k montáži

Myčky na nádobí. Návod k montáži MI61010E

Therme Ořívák vody. Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle!

Therme Ořívák vody. Therme Ořívák vody. Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle! Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle!

Poznámka: Zkontrolujte přiložené montážní příslušenství (háček pro krycí desku dvířek, šroub)

Elektrický boiler. Návod k použití Návod k montáži Je nutno mít při jízde ve vozidle! Service

Truma inet Box. Návod k montáži Je nutno mít při jízdě ve vozidle! Strana 2

DuoComfort. Návod k použití Návod k montáži Je nutno mít při jízdě ve vozidle! Strana 2 Strana 7

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Návod k montáži Strana 2

Plynový filtr. Návod k použití Návod k montážní Je nutno mít při jízde ve vozidle!

Combi 4 (E) / Combi 6 (E) Návod k montáži

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Návod k použití Strana 2. Je nutno mít při jízde ve vozidle!

Boiler Elektro. Návod k použití Strana 2. Je nutno mít při jízde ve vozidle!

Combi 4 (E) / Combi 6 (E)

Boiler DO3670D3. Obaly a případně starý přístroj je nutné zlikvidovat podle zásad odpovídajících ochraně životního prostředí.

Plynová nádrž MonoControl CS. Návod k použití Návod k montážní Je nutno mít při jízde ve vozidle!

Návod k instalaci. Myčka nádobí

ZÁSOBNÍK. Návod k instalaci. Zásobník. HydroComfort EAS C EAS-T C

Neutralizační zařízení

Návod k obsluze. Regulátor prostorové teploty 230/5 (2) A~ spřepínacím kontaktem

Trumatic C 4002 C 6002

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu

Návod na montáž infrazářičů KM-U délky 8 a 9 metrů

Návod k obsluze elektrického průtokového ohřívače HAKL. PM a PM-T. (výběr z originálního návodu přiloženého k výrobku)

Návod k montáži. Modulární funkční sloup , ,

TEB-3 / TN-3. Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana 2

Boiler B 10 / B 14. Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle!

Návod na montáž infrazářičů KM-U 45 délky 10 a 12 metrů

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Návod k montáži Strana 2

Návod k montáži. Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP. Sada výměníku tepla. Pro odbornou firmu

Boiler B 10 / B 14. Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle!


Návod k montáži. Logamax plus. Kaskádová jednotka GB162-65/80/100. Pro odbornou firmu. Před montáží pečlivě pročtěte (2011/04) CZ

Pozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Provozní stav:

Systémová akumulační nádrž 600 V7-R Návod k obsluze

Boiler B 10 / B 14. Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle!

SecuMotion. Návod k použití Návod k montážní Je nutno mít při jízde ve vozidle!

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod na montáž infrazářičů KM-1 délky 7 až 20 metrů

DuoControl CS. Návod k použití Návod k montáži Je nutno mít při jízde ve vozidle! Komfort na cestách

MODVLVS. Jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1

masážní box PARADISE 1 návod k instalaci a obsluze Rozměr: mm Šířka průchodu: 520 mm Výška sedátka: 440 mm

Truma CP (E) classic. Návod k použití Návod k montáži Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana 2 Strana 11

Návod k montáži a údržbě

TOP DRIVE PŘÍDAVNÉ VZDUCHOVÉ PÉROVÁNÍ

Návod k montáži a obsluze. Bytová stanice na omítku s interkomem

Montážní a provozní návod

Řídicí modul tepelného čerpadla. Návod k instalaci. Pro servisního technika VWZ AI VWL X/2 A. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Plynový filtr. CS Návod k montáži Strana 02

Armatury + systémy Premium Stanice pro připojení zdroje tepla na otopný okruh. Přehled výrobků

Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH

Montážní návod Stojatý zásobník SE-2 Wolf GmbH Postfach Mainburg Tel /74-0 Fax 08751/ Internet:

MonoControl CS pro plynové zásobníky

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Uzavíratelné radiátorové šroubení podle DIN 3842 s 5 funkcemi Připojení uzavírání přednastavení napouštění vypouštění

KOMPONENTY PRO INSTALACE

DuoControl. Návod k použití Návod k montáži Je nutno mít při jízdě ve vozidle! Strana 2 Strana 8

MODVLVS. Dvoutrubková čerpadlová skupina S2 Solar 2 a S2 Solar 3

Montážní návod Skupina solárního čerpadla 10 /

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Návod k obsluze. Plnicí stanice BS01. k použití s kompletními stanicemi typové řady KS od data výroby 08/ /2002 CZ Pro obsluhu

Akumulační nádrže typ NADO

DuoControl. Návod k použití Návod k montáži Je nutno mít při jízdě ve vozidle! Strana 2 Strana 9

Napájecí výklopný nerezový žlab

ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE VODY

NÁVOD NA ZÁSTAVBU HYDRANTOVÝCH SYSTÉMŮ P.H. S TVAROVĚ STÁLOU HADICÍ DN19, DN25 a DN33

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Návod k použití Strana 2. Je nutno mít při jízde ve vozidle!

Trumatic C 4002 C 6002

PŘED INSTALACÍ A PRVNÍM POUŽITÍM ELEKTRICKÉHO OHŘÍVAČE VODY SI PROSÍM PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! MONTÁŽ

VIESMANN. Návod k montáži VITOTROL 100. pro odborné pracovníky. Vitotrol 100 typ UTDB. Prostorový termostat s digitálními spínacími hodinami

2 Rozměry a připojení Montáž Uvádění do provozu...7

Combi 4 / Combi 6. Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle! Komfort na cestách. Combi

Saunové osvětlení A-910

Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOH

Návod k instalaci a údržbě

Montážní a provozní návod JUDO PROmi JPM 1 ½ - 2

VIESMANN VITOTRANS 100. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOTRANS 100. Deskový výměník tepla. Pokyny pro uložení:

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Návod k použití Strana 2. Je nutno mít při jízdě ve vozidle!

N145/R01(5.5.06) NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ PŘÍDAVNÉ TOPENÍ. ZHi 050 E... ZHi 200 E

V domovní technice k regulaci elektrických podlahových topení a elektrických systémů pro temperování podlah.

Návod k montáži a údržbě

B 120 S. Návod k obsluze a instalaci zásobníku. Návod na obsluhu a inštaláciu zásobníka. Zásobník teplé vody Zásobník teplej vody

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: KIT BEZPEČNOSTNÍ SKUPINY K ZÁSOBNÍKŮM TV 2) Typ: IVAR.MTGDS05 IVAR.MTGDS15 3) Instalace: 4) Funkční popis:

Návod k montáži a obsluze. Gong na omítku

Před tím si pečlivě přečtěte návod k instalaci a k práci, a pak k souladu s nimi.

IHS Infrarot Heizelemente

Combi 4 / Combi 6. Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle!

Transkript:

Therme Ořívák vody Therme 230 V ~ Návod k montáží Strana 2

A B C D 18 Ø 55 mm 17 20 19 22 22 21 6 2

Therme Ořívák vody Rejstřík Použité symboly... 3 Montážní návod Napájení vodou... 4 Volba místa... 4 Montáž ohřívače Therme... 4 Montáž odtokových a odvzdušňovacích ventilů... 4 Vodní přípojka... 5 Montáž směšovacího ventilu Truma... 5 Instalace vodních potrubí se směšovacím ventilem Truma. 5 Instalace vodních potrubí se směšovací(mi) baterií(emi)... 6 Obsluhovací díl... 6 Elektrická přípojka 230 V... 6 Přezkoušení funkce... 7 Výstražné pokyny... 7 Použité symboly Symbol upozorňuje na možná nebezpečí. Upozornění s doplňujícími informacemi a tipy. 3

Montážní návod Montáž a opravu přístroje smí provádět jen odborník! Ohřívač Therme je určen pro beztlakový provoz. Aby bylo možno odvádět přetlak vzniklý při ohřívání, nesmí se do přívodu studené vody mezi ohřívačem Therme a ponorným čerpadlem namontovat žádný zpětný ventil. Při připojení na centrální zásobování vodou (městská přípojka) nebo při silnějších čerpadlech se musí použít redukční ventil zabraňující tomu, že v ohřívači Truma Therme mohou vzniknout tlaky vyšší než 1,2 barů. V přívodu studené vody se musí navíc použít pojistný/vypouštěcí ventil (příslušenství čís. výrobku 70141-10). Mohou se používat pouze armatury s elektrickým spínačem! Napájení vodou Při instalaci rozvodu vody ve vozidle zajistěte, aby mezi hadicemi s vodou a zdrojem tepla (např. topení, teplovzdušná trubka) byla dodržena dostatečná vzdálenost. Hadice s vodou se smí položit na teplovzdušnou trubku až ve vzdálenosti 1,5 m od topení. Od této vzdálenosti můžete použít úchytku Truma SC (čís. výrobku 40712-01). U paralelního vedení, např. u průchodu stěnou, musíte použít rozpěrky (např. v podobě izolace), abyste zabránili vzájemnému kontaktu. Volba místa Určete místo instalace v blízkosti topení (ne v montážním prostoru za topením). Při dvou odběrových místech (obr. B), zvolte místo instalace tak, aby bylo možno položit pokud možno krátká potrubí teplé vody. Montáž ohřívače Therme Postavte ohřívač Therme upevňovacími nožkami na podlahu a pevně přišroubujte. Zastrčte na obou stranách hadice teplého vzduchu. Nebude-li připojen teplý vzduch, uzavřete obě hrdla vzduchu uzavíracím víkem VD (čís. výrobku 40353-01 není obsaženo v rozsahu dodávky). Montáž odtokových a odvzdušňovacích ventilů Vypouštěcí a odvzdušňovací ventily se musí namontovat v bezprostřední blízkosti ohřívače (max. délka hadice 40 cm), na místě pokud možno dobře přístupném uživateli. K zaručení úplného vypuštění vodní náplně se musí obě vodní potrubí položit se spádem k ventilům. Žádný nárok na záruku na škody způsobené mrazem! Vyvrtejte dvě díry Ø 11 mm do podlahy vozidla a upevněte ventily (1 + 2) vždy 2 šrouby. Spojte připojovací hrdla (3 + 4 ) a ventily (1 + 2) s vodní hadicí Ø 10 mm (max. délka 40 cm). 4

Jsou-li obě horní připojovací hrdla teplé vody obsazena, lze odvzdušňovací ventil (1) připojit také pomocí T-kusu (obr. C: 5 max. délka hadice mezi připojovacím hrdlem a odvzdušňovacím ventilem 40 cm). Vodní přípojka Ohřívač Therme lze podle obr. A namontovat se směšovacím ventilem Truma (čís. výrobku 40020-00300 není obsažen v rozsahu dodávky) do stávajících zařízení s jednoduchým výtokovým kohoutem nebo podle obr. B do zařízení se směšovací(mi) baterií(emi). Všechna hadicová spojení se musí zajistit hadicovými sponami (také studená voda)! Všechna připojovací hrdla jsou vybavena pro hadice 10 mm. Pomocí hadicových klipsů SC (6, čís. výrobku 40712-01 nejsou obsaženy v rozsahu dodávky) je možná mrazuvzdorná instalace vodních hadic na teplovzdušné potrubí topení. Hadicové klipsy se uchytí pod upevňovací spony teplovzdušného potrubí. Lze je použít také k uchycení vodních hadic na stěnu nebo podlahu. Montáž směšovacího ventilu Truma Směšovací ventil Truma je vybaven omezovačem zpětného toku k čerpadlu. Jsou možné pouze armatury s elektrickým spínačem. Při použití jiných termostatických směšovacích ventilů se musí dodržet příslušný návod! Při použití více jednocestných armatur se musí vždy použít termostatický směšovací ventil! Obr. A V blízkosti vodovodního kohoutku (15) na rovné ploše umývadla, dřezu nebo svislé zdi nacházející se před ní v každém případě výše než samotný ohřívač Therme vyvrtejte díru Ø 16 mm, pomocí obou matic nastavte a upevněte směšovací ventil výškově tak, aby horní matice (7) byla s koncem závitu přibližně v rovině. Nasaďte regulační knoflík (8), přišroubujte jej a otočte až na doraz doleva. Umístěte označovací bod na umývadle tak, aby tento bod byl ve stejné výšce jako konec červeného symbolu na regulačním knoflíku směšovacího ventilu. Instalace vodních potrubí se směšovacím ventilem Truma Obr. A Spojte přípojku směšovacího ventilu od ohřívače Therme (9) s některým horním připojovacím hrdlem teplé vody. Spojte přípojku směšovacího ventilu k ohřívači Therme (10) s některým ze dvou spodních připojovacích hrdel studené vody. Spojte přípojku směšovacího ventilu čerpadlo (11) a ponorné čerpadlo (12). Spojte přípojku směšovacího ventilu kohoutek (14) a vodovodní kohoutek (15). 5

Instalace vodních potrubí se směšovací(mi) baterií(emi) Obr. B Spojte připojovací hrdlo teplé vody (3) s přípojkou teplé vody armatur. Spojte připojovací hrdlo studené vody (4) s přípojkou studené vody armatur event. ponorným čerpadlem (16). Obsluhovací díl Při použití ovládacích dílů specifických pro vozidlo, popř. výrobce, musí elektrické připojení nastat podle popisů rozhraní Truma. Kterákoliv změna k tomu příslušejících dílů Truma způsobí zánik záruky, jakož i vyloučení nároků na ručení. Montér (výrobce) zodpovídá za návod k použití pro uživatele, jakož i za potištění ovládacích dílů! Obr. D Při volbě místa dbejte na to, že obsluhovací díl (17) nesmí být vystaven přímému vyzařování tepla. Délka připojovacího kabelu (18) 2,50 m. Elektrická přípojka 230 V Elektrické připojení 230 V smí provést pouze odborník (v Německu např. podle VDE 0100, část 721 nebo IEC 60364-7-721). Zde vytištěné pokyny nejsou žádnou pobídkou pro laiky ke zhotovení elektrické přípojky, nýbrž slouží Vámi pověřenému odborníkovi jako dodatečná informace! Připojení na síť se provede pomocí kabelu 3 x 1,5 mm² (např. hadicové vedení HO5VV-F) na rozvodnou krabici (není obsažena v rozsahu dodávky). Připojovací kabel se síťovou zástrčkou není přípustný. Bezpodmínečně dbejte na pečlivé připojení se správnými barvami! Pro údržbářské, popř. opravářské práce musí být ze strany zákazníka k dispozici odpojovač k všepólovému odpojení od sítě, s minimální vzdáleností kontaktů 3,5 mm. Rozvodnou krabici (obr. A: 23) namontujte v blízkosti ohřívače na podlahu nebo stěnu vozidla (délka kabelu 150 cm). Není-li možná zapuštěná montáž, dodá Truma na vyžádání jako příslušenství rám pro povrchovou montáž (19 čís. výrobku 40000-52600). Vyvrtejte díru o Ø 55 mm. Protáhněte kabel dozadu a upevněte obsluhovací díl (17) pomocí 4 šroubů (20). Nakonec nasaďte krycí rám (21) a položte kabel k ohřívači Therme. K dosažení příjemného estetického vzhledu dodává Truma ke krycím rámečkům boční krytky (22) jako příslušenství. Informujte se u svého prodejce. 6

Připojte kabel obsluhovacího dílu, přívodní vedení 230 V a kabel topné tyče podle připojovacího schématu. Přezkoušení funkce Po montáži se musí zkontrolovat těsnost vodních přípojek jakož i všechny funkce podle návodu k použití. Nakonec musí být zajištěno, že se při vypouštění úplně vypustí vodní náplň (5 litrů). Žádný nárok na záruku na škody způsobené mrazem! Návod k použití předejte držiteli vozidla. Výstražné pokyny 1 = obsluhovací díl 2 = přívodní vedení 3 x 1,5 mm² 3 = topná tyč 4 = hnědá 5 = zelená 6 = modrá 7 = žlutá 8 = bílá 9 = žluto-zelená Žluté nálepky s výstražnými pokyny přiložené ke spotřebiči, musí montér popř. držitel vozidla nalepit na místo ve vozidle, které je dobře viditelné pro každého uživatele (např. na dveře skříně na šaty)! Chybějící nálepky si můžete vyžádat u firmy Truma. Všechny kabely musí být zajištěny sponami. 7

Při poruchách informujte servisní středisko firmy Truma nebo některého z našich autorizovaných servisních partnerů (viz www.truma.com). Pro rychlé vyřízení si připravte typ přístroje a sériové číslo (viz typový štítek). KOV, Karosárna a slévárna Sokoloská 615 Tel. +420 (32) 176 35 58 CZ-28101 Velím Fax. +420 (32) 176 33 37 40050-21500 07 09/2015 Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße 12 85640 Putzbrunn Deutschland Service Telefon +49 (0)89-4617-2020 Telefax +49 (0)89 4617-2159 service@truma.com www.truma.com