GARDENA. PL Instrukcja obsіugi Elektroniczny sterownik nawadniania. T 1030 D Art P Instruções de utilização Relógio electrónico de Rega

Podobné dokumenty
GARDENA SLO RUS. V1 Art V 3 Art Návod k použití Box na ventily Használati útmutató Szelepdoboz

Č.v CS Návod k obsluze smart Water Control

A Z bezpečnostních důvodů nesmějí děti, mladiství do 16 let ani osoby, které se neseznámily

GARDENA SLO. C 1030 plus Art. 1862

Č.v CS Návod k obsluze Řízení zavlažování smart Irrigation Control

GARDENA SLO. C 1060 plus Art Instrukcja obsіugi Sterownik nawadniania Hasznбlati ъtmutatу Цntцzхkomputer

GARDENA. EasyControl Art İşletim kılavuzu Su Bilgisayarı Инструкция за експлоатация Компютър за вода

GARDENA RUS. Operating Instructions Water Computer Bruksanvisning Bevattningscomputer Hasznбlati ъtmutatу Цntцzхcomputer

GARDENA. 24V Art V Art.1251

GARDENA. 24V Art V Art.1251

GARDENA RUS. Operating Instructions Water Timer Bruksanvisning Bevattningstimer Hasznбlati ъtmutatу Vнzprogramozу уra

GARDENA Betriebsanleitung RUS Инструкция по эксплуатации Instrukcja obsіugi SLO Navodila za uporabo Vevхtбjйkoztatу Uputstva za upotrebu

Zavlažovací hodiny electronic T14e, č.v

GARDENA RUS. Operating Instructions Water Timer Bruksanvisning Bevattningstimer Hasznбlati ъtmutatу Vнzprogramozу уra

GARDENA modular Art. 1276

GARDENA RUS SLO. C 2030 duo plus Art

IGEPA velkoobchod papírem, spol. s r.o. Ke Stadionu Odolena Voda. igepa-czech_objednavky@igepagroup.com

DYWIDAG-Geotechnika GEWI -pilota

GARDENA Instrukcja obsіugi Hasznбlati ъtmutatу Nбvod k pouћitн SK Nбvod na pouћitie GR Οδηγ ες χρ σεως RUS Инструкция по эксплуатации

The Right Tool at the Right Time. Tvářecí závitníky. metrická řada

Perfektní oprava a zesílení závitů

GARDENA modular Art. 1276

GARDENA SLO RUS. V1 Art V 3 Art Návod k použití Box na ventily. Instrucţiuni de folosire Blocul de supape

Zahraniční hosté v hromadných ubyt. zařízeních podle zemí / Foreign guests at collective accommodation establishments: by country 2006*)

DYWIDAG-Geotechnika Lanové kotvy

Řešení bezpečnosti a hluku v hasičských a záchranných stanicích

Statistiky k Výzvě 2017 pro Centralizované aktivity

Počet hostů / Number of guests. % podíl / % share

Epidemiologie kolorektálního karcinomu v ČR

Průměrná doba pobytu ve dnech/ Average length of stay. % podíl / % share

GARDENA. Art Інструкція з експлуатації Автоматичний розподільник води Uputstva za upotrebu Automatski razdjelnik za vodu

Seminář IBM - partnerský program a nabídka pro MSPs

Návod k použití. Dešťový senzor electronic č.v. 1189

Ruční aparáty pro vázání plastovou páskou

GARDENA. FlexControl Art İşletim kılavuzu Su Bilgisayarı Инструкция за експлоатация Компютър за вода

GARDENA RUS SLO SRB BIH. Art. 1197

GARDENA. SelectControl Art İşletim kılavuzu Su Bilgisayarı Инструкция за експлоатация Компютър за вода

IBM Univerzita pro obchodní partnery

Vše, co pro nás má velkou cenu.

SQUARE 6 ROHOVÁ FRÉZA SE ŠESTI BŘITY NA DESTIČCE

GARDENA Betriebsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso NL Instructies voor gebruik GR Οδηγίες χρήσης CZ Návod k použití SK Návod na použitie

DYWIDAG-Geotechnika Tyčové kotvy

Představení globálních služeb Fujitsu Jiří Charbuský

The Right Tool at the Right Time. Záhlubníky. G570 pro těžkoobrobitelné materiály G600 pro extra dlouhý dosah YOUR TRUSTED PARTNER SINCE 1913

Návod k použití. Odsávač jezírkového kalu SR 1600 č.v. 7946

GARDENA SLO. V1 Art V 3 Art.1255

COOL 2. Návod k používání CZ Valid for: serial no. 324-xxx-xxxx

SPIRAX SARCO ČISTÁ PÁRA

GARDENA. 24V Art V Art.1251

ZPLYNOVACÍ A AUTOMATICKÉ KOTLE ROJEK

Real Estate Investment 2019

ZPLYNOVACÍ A AUTOMATICKÉ KOTLE ROJEK


GARDENA Betriebsanleitung Instruções de utilização Operating Instructions Instrukcja obsługi Mode d emploi Návod k použití Instructies voor gebruik

E l e k t r o n i c k é o v l a d a č e s p o j k y

IGF Financování. Jaromír Šorf Dalešice,

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions

Seco. Rotační lamelové vakuové pumpy SV 1003/1005 D. Seco Suchoběžné řešení. Kompaktní a výkonná.

GARDENA RUS SLO EST. SmallCut 300 Art Инструкция за експлоатация Турбо-тример Kasutusjuhend

STOKKE XPLORY. Summer Kit. User Guide. V STOKKE XPLORY Userguide Summer Kit Stokke Growing together.

GARDENA FIN GR RUS SLO AL EST. HighCut 48-Li Art. 8882

Příbalová informace: informace pro pacienta. Integrilin 0,75 mg/ml infuzní roztok eptifibatidum

GARDENA HR SLO RUS GR SK CZ H PL P E I N FIN DK S NL F GB D LV LT EST AL BG TR RO UA SRB BIH. D Betriebsanleitung


Provzdušňovač vodní nádrže. AP 180 č.v AP 400 č.v Návod k použití

GARDENA SLO. Instrucюiuni de folosire Pompг de apг murdarг SP Art SP Art SP Art. 1796

Smluvní strany hlavních smluv mezinárodního humanitárního práva Stav k

Mantra redukce počtu lůžek

GARDENA FIN I E. ErgoCut 48 Art ErgoCut 58 Art GR RUS SLO AL EST

Epidemiologie kolorektálního karcinomu v ČR

Praha 26. března EUREKA a Eurostars. Aktuální výzvy. The Eurostars Programme is powered by EUREKA and the European Community

POZNÁMKY K PŘÍPRAVĚ NA CHŘIPKOVOU SEZÓNU Z POHLEDU OOVZ

VÝVOJ ČESKÉHO TELEKOMUNIKAČNÍHO TRHU

ES11-SC4D8 ES11 BEZPEČNOSTNÍ OVLÁDACÍ PŘÍSTROJE

GARDENA FIN. EVC 1000 Art GR RUS SLO AL EST

Směrnice na ochranu osobních údajů

GARDENA P FIN. ProCut 1000 Art ProCut 800 Art. 8851

Ceník služeb VoIP volání do ZAHRANIČÍ Platný od

Fiskální krize a potenciál úvěrů. David Navrátil tel.: , dnavratil@csas.cz Ekonomické a strategické analýzy

On-line datový list TBS-1ASGT0506NM TBS TEPLOMĚRY

EUREKA aeurostars: poradenská činnost a služby pro přípravu a podávání projektů

On-line datový list TBS-1BSGT1006NM TBS TEPLOMĚRY

TALIS - zúčastněné země

Česká republika v mezinárodním srovnání za rok 2009 (vybrané údaje)

Průvodce instalací FT SB2 24. Assistenza tecnica Italia 0346/ Commerciale Italia 0346/750091

CHLÉB PREFERENCE ČESKÝCH DOMÁCNOSTÍ

L I G H T E Q U I P M E N T. Jednosměrné vibrační desky BOMAG BP Síla, výkon a spolehlivost

somfy.com CTS 25 příručka CTS 25 technické údaje CTS 25 přehledový katalog CTS 25 pokyny pro montáž

GARDENA FIN. HighCut 48 Art GR RUS SLO AL EST

Příbalová informace: informace pro pacienta. Azomyr 0,5 mg/ml perorální roztok desloratadinum

Vysoké školství České republiky v mezinárodním srovnání na základě OECD Education at a Glance 2015

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

EUREKA a Eurostars: nástroje na podporu inovací. Inovace 2014, Praha Svatopluk Halada - AIP ČR halada@aipcr.cz

Karcinom prostaty v ČR: zátěž, počty pacientů, výsledky léčby

Evropské mapování znečištění ovzduší za rok 2005

Zpráva o průhlednosti za rok ECOVIS blf, s.r.o. V Celnici 1031/ Praha 1

Office: Mobile: EUREKA. Česká republika v programech EUREKA a Eurostars Ing. Josef Martinec Praha,

Záruka na vybrané výkonové zesilovače a ovládací prvky YAMAHA platná v zemích Evropského hospodářského prostoru (EHP)* a ve Švýcarsku

Rotarix perorální suspenze v Živá rotavirová vakcína

SKLADOVÁNÍ A OCHRANA MAJETKU

Transkript:

1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:51 Seite 1 GARDENA T 1030 D Art. 1825-29 PL Instrukcja obsіugi Elektroniczny sterownik nawadniania P Instruções de utilização Relógio electrónico de Rega E Manual de instrucciones Temporizador de riego electrónico BG Инструкция за експлоатация Електронен таймер за вода HR Upute za uporabu Sat za zalijevanje, elektronički Nбvod k pouћitн Zavlaћovacн hodiny electronic SK Nбvod na pouћнvanie Zavlaћovacie hodiny electronic RUS Инструкция по эксплуатации Таймер подачи воды electronic TR Işletim kılavuzu Su zamanlayıcısı electronic H Hasznбlati ъtmutatу Elektronikus цntцzхуra H TR RUS SK HR BG E P PL

1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:51 Seite 82 GARDENA zavlaћovacн hodiny electronic T 1030 Vнtejte v zahradм GARDENA... Toto je pшeklad originбlnнho nмmeckйho nбvodu k pouћitн. Pшeиtмte si prosнm peиlivм nбvod k pouћitн a dodrћujte v nмm uvedenй pokyny. Seznamte se na zбkladм tohoto nбvodu k pouћitн se zavlaћovacнmi hodinami, jejich sprбvnэm pouћнvбnнm i s bezpeиnostnнmi pokyny. A Z bezpeиnostnнch dщvodщ nesmмjн zavlaћovacн hodiny pouћнvat dмti a mladistvн mladљн 16 let a rovnмћ osoby, kterй se neseznбmily s tнmto nбvodem k pouћitн. Osoby s omezenými fyzickými nebo psychickými schopnostmi smí tento výrobek používat pouze pod dohledem oprávněné osoby nebo když s ním byly seznámeny. v Nбvod k pouћitн si peиlivм uschovejte. Obsah 1. Oblast pouћitн zavlaћovacнch hodin GARDENA............... 83 2. Pro va љi bez peи nost........................................... 83 3. Funk ce......................................................... 85 4. Uve de nн do pro vo zu........................................... 86 5. Obsluha........................................................ 89 6. Od sta ve nн z pro vo zu.......................................... 94 7. Od stra тo vб nн po ruch.......................................... 95 8. Tech nic kй ъda je............................................... 96 9. Servis / záruka................................................. 97 82

1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:51 Seite 83 1. Oblast pouћitн zavlaћovacнch hodin GARDENA Urиenн Vezmмte na vмdomн Zavlaћovacн hodiny GARDENA jsou vhodnй pro soukromй pouћнvбnн na zahrбdce nebo na zahrбdce vaљн chalupy. Jsou urиeny vэhradnм pro pouћнvбnн venku, a to k шнzenн zavlaћovaищ a zavlaћovacнch systйmщ. Zavlaћovacн hodiny GARDENA se nesmмjн pouћнvat v prщmyslovй oblasti a ve spojenн s chemikбliemi, potravinami, lehce hoшlavэmi a vэbuљnэmi materiбly. 2. Pro vaљi bezpeиnost Pouћitн: Pozor! V Zavlaћovacн hodiny pouћнvejte vэhradnм venku. Provoz zavlaћovacнch hodin ve vnitшnнch prostorech nenн pшнpustnэ. Minimбlnн provoznн tlak je 0,5 bar, maximбlnн provoznн tlak 12 barщ. Minimбlnн prщtokovй mnoћstvн иinн 20 l/h. v Pravidelnм kontrolujte sнtko proti neиistotбm v pшesuvnй matici a v pшнpadм potшeby jej vyиistмte. v Netahejte za pшipojenou hadici a zamezte zatнћenн tahem. 83

1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:51 Seite 84 Baterie: Z dщvodщ funkиnн bezpeиnosti smн bэt pouћнvбny pouze 9 V alkalicko-manganovй baterie (Alkaline) typ IEC 6LR61. Provoznн dobu 1 roku lze dosбhnout pouze tehdy, pokud novб alkalickб baterie vykazujн jmenovitй napмtн nejmйnм 9 V. v Nechte si baterie pшed nбkupem vyzkouљet. Uvedenн do provozu: Protйkajнcн mйdium: Zavlaћovacн hodiny se smмjн montovat pouze kolmo s pшesuvnou maticн smмшujнcн nahoru, aby se zabrбnilo vniknutн vody. K otevшenн zavlaћovacнch hodin dojde pшi dosaћenн naprogramovanйho иasu spuљtмnн. Aby pшi obsluze nedoљlo k neћбdoucнmu postшнkбnн, mмla by bэt hadice pшipojena pшed volbou programu, popш. vodovodnн kohout uzavшen. Dopravovanй mйdium: Teplota protйkajнcн vody smн dosбhnout max. 40 C. v Pouћнvejte pouze иistou sladkou vodu. 84

1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:51 Seite 85 3. Funkce Otoиnэ knoflнk a tlaинtko OK: A B A otoиnэ knoflнk B oznaиenн otoиnйho knoflнku C tlaинtko OK Ukazatel stavu baterie: C Tмmito zavlaћovacнmi hodinami GARDENA mщћete nastavit rщznй zavlaћovacн иasy a cykly bez ohledu na to, zda k zavlaћovбnн pouћнvбte zadeљќovaиe, postшikovacн systйm nebo systйm kapkovйho zavlaћovбnн. Zavlaћovacн hodiny pшevezmou zavlaћovбnн plnм automaticky podle individuбlnн volby programu. K zavlaћovбnн mщћete vyuћнt иasnй rбno nebo pozdnн veиer, kdy se voda nejmйnм vypaшuje nebo si nastavit zavlaћovacн hodiny bмhem dovolenй. Jednoduchým způsobem si naprogramujete aktuální čas (hodinu) a den, začátek, cyklus, den a délku zavlažování tak, že značku B na knoflíku A pootočíte na požadovanou hodnotu a potvrdíte tlačítkem OK C. Zavlaћovacн hodiny zahбjн иinnost pшi dosaћenн naprogramovanйho иasu spuљtмnн. Když 2 LED Time a Day blikají, je baterie prázdná. v Je baterie vybitб a je tшeba ji vymмnit (viz ибst 4. Uvedenн do provozu Vklбdбnн baterie ). Bezpeиnб funkce zavlaћovacнch hodin zбvisн na dobrй funkиnosti baterie. Pшi vэmмnм baterie se program vymaћe a musн se znovu nastavit (viz ибst 5. Obsluha). 85

1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:51 Seite 86 4. Uvedenн do provozu Vklбdбnн baterie: 1. Stisknмte odjiљќovacн tlaинtko 1 a vytбhnмte шнdicн jednotku 2 z krytu zavlaћovacнch hodin. 1 2. Do pшihrбdky pro baterii vloћte baterii 3. Pшitom dbejte na sprбvnou polaritu zp (+/ ). LED Time bliká. 3. Шнdicн jednotku 2 nasaпte znovu na kryt. Aby se pшi delљн nepшнtomnosti zabrбnilo vэpadku zavlaћovacнch hodin v dщsledku pшнliљ nнzkй kapacity, je tшeba baterii v danйm иase vymмnit. 2 3 zp Rozhodujнcн pro to je dosavadnн doba provozu baterie a pшedpoklбdanб doba nepшнtomnosti, kterй by dohromady nemмly pшesбhnout dobu 1 roku. I pro tйmмш vybitou baterii je vћdy zajiљtмno, ћe se dшнve otevшenэ ventil uzavшe. 86

1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:51 Seite 87 Pшipojenн zavlaћovacнch hodin: 5 4 Zavlaћovacн hodiny jsou vybaveny pшevleиnou maticн 4 pro vodovodnн kohoutky se zбvitem 33,3 mm (G 1" ). Pшiloћenэ adaptйr 5 slouћн k pшipojenн zavlaћovacнch hodin na vodovodnн kohoutky se zбvitem 26,5 mm (G ³ ₄" ). 1. Pro zбvity 26,5 mm (G ³ ₄" ) : Naљroubujte rukou adaptйr 5 na vodovodnн kohoutek (nepouћнvejte pшitom kleљtм). 2. Naљroubujte pшevleиnou matici 4 na zavlaћovacнch hodinбch rukou na zбvit na vodovodnнm kohoutku (nepouћнvejte pшitom kleљtм). 3. Naљroubujte љroubenн 6 na zavlaћovacн hodiny. 4. Otevřete vodovodní kohoutek. 6 87

1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:51 Seite 88 Pшipojenн иidla pщdnн vlhkosti nebo deљќovйho senzoru (moћnost volby): 7 Kromм zavlaћovбnн, kterй zбvisн na naprogramovanйm иase, existuje jeљtм dodateиnм moћnost zohlednit v zavlaћovacнm programu vlhkost pщdy nebo deљќovй srбћky. V pшнpadм dostateиnй vlhkosti pщdy nebo deљќovэch srбћek se program pшeruљн nebo se zastavн aktivace programu. Manuбlnн zavlaћovбnн pomocн man. On / Off je moћnй provбdмt nezбvisle na tom. 1. Umнstмte иidlo pщdnн vlhkosti v zavlaћovanй oblasti nebo deљќovэ senzor (pшнp. s prodluћovacнm kabelem) mimo zavlaћovanou oblast. 2. Zastrиte zбstrиku senzoru do zdншky pro senzor 7 na zavlaћovacнm poинtaиi. 88

1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:51 Seite 89 Montбћ pojistky proti krбdeћi (moћnost): 9 8 5. Obsluha Nastavenн zavlaћovacнho programu: Pro zajiљtмnн zavlaћovacнch hodin proti krбdeћi si mщћete v servisu GARDENA objednat zabezpeиovacн zaшнzenн и.v. 1815-00.791.00. 1. Љroubem 9 pevnм pшiљroubujte na zadnн stranu zavlaћovacнch hodin pшнchytku 8. 2. Pшнchytku pouћijte napшнklad k upevnмnн шetмzu. Po prvnнm zaљroubovбnн se jiћ љroub nesmн uvolnit. Шнdicн jednotka zavlaћovacнch hodin 2 je snнmatelnб. Tak mщћe bэt zavlaћovacн program nastaven rovnмћ bez ohledu na umнstмnн zavlaћovacнch hodin. Upozornění k programování: Vložte aktuální čas. Doporučuje se vložit čas zaokrouhlený na celou hodinu. Když nebude do 120 vteřin naprogramovaný údaj potvrzený tlačítkem OK, program se neuloží. 89

1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:51 Seite 90 1. Otočte knoflík na Off a potvrďte tlačítkem OK. Program, který je uložený v paměti, se přepíše. Bliká LED Time. 1. 2. Nastavení aktuálního času: 2. Nastavte aktuální čas na vnitřní černé stupnici pomocí knoflíku a potvrďte tlačítkem OK (např.: 10 hodin). LED Time svítí půl vteřiny a čas se uloží. Bliká LED Day. 3. 90 Nastavení aktuálního dn e: 3. Nastavte aktuální den na vnější šedé stupnici pomocí knoflíku a potvrďte tlačítkem OK (např.: Mon pondělí). LED Day svítí půl vteřiny a aktuální den se uloží. Bliká LED Start Time.

1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:51 Seite 91 4. Nastavení začátku zavlažování: 4. Nastavte začátek zavlažování na vnitřní černé stupnici pomocí knoflíku a potvrďte tlačítkem OK (např.: 20 hodin). LED Start Time svítí půl vteřiny a začátek zavlažování se uloží. LED Start Days bliká. Pokud startovní čas odpovídá právě předtím vloženému aktuálnímu času, zavlažuje se teprve při příštím startovním času. 5. Nastavení dne zavlažování: Pokud se má zavlažovat každý den, může se bod 5 přeskočit a pokračovat na Nastavení zavlažovacího cyklu. 5. Nastavte den zavlažování na vnější šedé stupnici pomocí knoflíku a potvrďte tlačítkem OK (např.: Mon pondělí). LED Start Days svítí půl vteřiny a den zavlažování se uloží. Postup opakovat pro další požadované dny. LED Frequency bliká. 91

1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:51 Seite 92 6. Nastavení zavlažovacího cyklu: 24h: 1 zavlažování za den 12h: 2 zavlažování za den od startovního času 8h: 3 zavlažování za den od startovního času 6. Nastavte zavlažovací cyklus na vnější modré stupnici pomocí knoflíku a potvrďte tlačítkem OK (např.: 12-hodinový cyklus). LED Frequency svítí půl vteřiny a zavlažovací cyklus se uloží. LED Run Time bliká. 7. Nastavení délky zavlažování: 7. Nastavte délku zavlažování na vnější bílé stupnici (Run Time minuty) pomocí knoflíku a potvrďte tlačítkem OK (např.: 30 minut). LED Run Time svítí půl vteřiny a délka zavlažování se uloží. Nastavený program je aktivní. 92

1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:51 Seite 93 Změna délky zavlažování: Během teplejších nebo chladnějších dní je možné délku zavlažování změnit. Nastavený program přitom zůstane zachovaný. v Nastavte novou délku zavlažování na vnější bílé stupnici (Run Time minuty) pomocí knoflíku a potvrďte tlačítkem OK (např.: 15 minut). LED Run Time svítí půl vteřiny a délka zavlažování se uloží. Program je aktivní s novou délkou zavlažování. Ruиnн zavlaћovбnн (ON): Ve zvlбљќ horkэch dnech nмkdy naprogramovanй zavlaћovбnн nepostaиuje. Potom lze dodateиnм zavlaћovat ruиnм. Nastavenэ program pшitom zщstane zachovбn. v Nastavte otoиnэ knoflнk do polohy ON. Ventil se na 30 minut otevшe bez ohledu na nastavenэ program. Pro opмtovnй spuљtмnн dшнve nastavenйho programu je tшeba opмt nastavit dшнve nastavenou dobu zavlaћovбnн. 93

1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:51 Seite 94 Funkce љpatnйho poиasн (OFF): Za deљtivэch dnщ je programovanй zavlaћovбnн vмtљinou zbyteиnй. Naprogramovanйmu zavlaћovбnн pak lze zamezit (funkce љpatnйho poиasн). Nastavenэ program pшitom zщstane zachovбn. v Nastavte otoиnэ knoflнk do polohy Off. Bez ohledu na nastavenэ program se ventil zavшe nebo zщstane zavшenэ. Pro opмtovnй spuљtмnн dшнve nastavenйho programu je tшeba opмt nastavit dшнve nastavenou dobu zavlaћovбnн. 6. Odstavenн z provozu Skladovбnн / pшezimovбnн: v Pшed pшнchodem obdobн mrazщ skladujte zavlaћovacн hodiny na suchйm mнstм chrбnмnйm pшed mrazem. Likvidace: (podle RL2002/96/EG) Pouћitй baterie - likvidace: Pшнstroj se nesmн dбvat do bмћnйho domovnнho odpadu, je tшeba jej odbornм zlikvidovat. v pouћitй baterie vraќte do nмkterй prodejny nebo zlikvidujte prostшednictvнm mнstnнho stшediska pro likvidaci. v Baterie likvidujte pouze ve vybitйm stavu. 94

1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:51 Seite 95 7. Odstraтovбnн poruch Porucha Moћnб pшниina Odstranмnн Nenн moћnй ruиnн otevшenн Kapacita baterie je pшнliљ nнzkб. v Vloћte novou alkalickou nastavenнm ON / OFF (Blikajн 2 LED). baterii. Vodovodnн kohout je uzavшen. v Otevшete vodovodnн kohout. Nezavlaћuje se Otoиnэ knoflнk je v poloze v Nastavte otoиnэ knoflнk do Frequency nebo ON / OFF. polohy Run Time Minutes. Kapacita baterie je pшнliљ nнzkб (blikajн 2 LED). Zadбnн dat nebo jejich zmмna bмhem spouљtмcнho impulzu nebo bezprostшednм pшed nнm. v Vloћte novou alkalickou baterii. v Zadбvejte nebo mмтte data mimo zvolenй иasy spuљtмnн. Vodovodnн kohout je uzavшen. v Otevшete vodovodnн kohout. Ventily nezavírají Na výstupu není připojena v Hadici připojit ke spotřebiči. hadice. Baterie je po kratљн dobм Nenн pouћita alkalickб baterie. v Pouћijte alkalickou baterii. provozu vybitб 95

1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:51 Seite 96 A V pшнpadм dalљнch poruch se, prosнm, obraќte na servis GARDENA. Opravy smн provбdмt pouze servisnн stшediska GARDENA nebo odbornнci autorizovanн firmou GARDENA. 8. Technickй ъdaje Min. / max. provoznн tlak: Minimбlnн prщtokovй mnoћstvн: Protйkajнcн mйdium: 0,5 barщ / 12 barщ 20 l/h иistб sladkб voda Max. teplota mйdia: 40 C Počet řízených zavlažovacích každých 8, 12, 24 hodin procesů za den: Počet zavlažovacích dnů za týden: Délka zavlažování na 1 program: Doporuиenб baterie: Doba provozu: každý den se může / nemusí zvolit 1, 2, 3, 4, 5, 10, 15, 30, 45, 60, 90, 120, min. 1 x 9 V alkalicko-manganovб (alkalickб) IEC 6LR61 cca 1 rok 96

1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:51 Seite 97 9. Servis / zбruka Zбruka V pшнpadм uplatnмnн zбruky jsou pro vбs servisnн prбce zdarma. GARDENA poskytuje na tento vэrobek zбruku v trvбnн 2 roky (od data prodeje). Tato zбruka se vztahuje na vљechny podstatnй nedostatky pшнstroje, kterй byly prokazatelnм zpщsobeny vadami materiбlu nebo chybami pшi vэrobм. Zбruka je zajiљќovбna dodбnнm nбhradnнho funkиnнho pшнstroje nebo bezplatnou opravou zaslanйho pшнstroje podle naљн volby, jsou-li splnмny nбsledujнcн podmнnky: S pшнstrojem se zachбzelo шбdnм a podle doporuиenн v nбvodu k pouћitн. Nedoљlo k pokusu o opravu pшнstroje prodejcem ani tшetн osobou. Vady na zavlaћovacнch hodinбch, zpщsobenй nesprбvnм vloћenэmi bateriemi, jsou ze zбruky vylouиeny. Ze zбruky jsou vylouиeny taktйћ љkody zpщsobenй mrazem. Tato zбruka poskytovanб vэrobcem se netэkб nбrokщ na zбruku existujнcнch vщиi obchodnнkovi pшнp. prodejci. V pшнpadм uplatnмnн zбruky nбm, prosнm, poљlete vadnэ pшнstroj spolu s kopiн dokladu o nбkupu a popisem zбvady vyplacenм na adresu servisu. Nevyplacenй zбsilky nбm nebudou doruиeny. Po provedenн opravy vбm pшнstroj zdarma zaљleme zpмt. 97

1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:51 Seite 98 Smluvní servisní střediska : NOBUR s.r.o. Průmyslová 14/1515 110 00 Praha 10 tel.: 242 405 291 fax: 242 405 293 email: servis@nobur.cz www.nobur.cz Ing. Tomáš Vajčner Vlárská 22 627 00 Brno tel.: 731 150 017 email.: prodej@egardena.cz www.egardena.cz Milan Záhumenský - JIRAMI Lidická 18 715 00 Ostrava-Vítkovice tel.: 596 615 037 mobil.: 603 519 774 fax: 595 626 557 email.: jirami@seznam.cz www.jirami.cz KIS PLUS v.o.s. Želetická 305/3 412 01 Litoměřice tel.: 416 715 511, 416 715 523 fax: 416 739 115 email.: info@kisplus.cz www.kisplus.cz 98

1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:51 Seite 165 Ruиenн za vэrobek Upozorтujeme vэslovnм na skuteиnost, ћe podle zбkona o ruиenн za vэrobky nejsme povinni ruиit za љkody vyvolanй naљimi vэrobky, pokud tyto љkody byly zpщsobeny neodbornou opravou nebo v pшнpadм vэmмny dнlщ nebyly pouћity naљe originбlnн dнly GARDENA, popш. dнly, kterй jsme schvбlili, a oprava nebyla provedena v servisu GARDENA nebo autorizovanэm specialistou. Analogickй ustanovenн platн rovnмћ pro doplтky a pшнsluљenstvн. SK Zodpovednosќ za vady vэrobku Vэslovne zdфrazтujeme, ћe podѕa zбkona o ruиenн za vэrobok nie smezodpovednн za љkody spфsobenй naљim zariadenнm, ak sъ spфsobenй nesprбvnou opravou, alebo ak sa nepouћili originбlne diely GARDENA alebo nami schvбlenй diely a ak nebola oprava vykonanб znaиkovou opravovтou GARDENA alebo autorizovanэm odbornнkom. To istй platн aj pre doplnkovй diely a prнsluљenstvo. H Termйkfelelхssйg Nyomatйkosan utalunk arra, hogy a termйkfelelхssйgi tцrvйny йrtelmйben nem felelьnk a kйszьlйkeink бltal okozott kбrokйrt, amennyiben ezek szakszerыtlen javнtбs kцvetkezmйnyei, vagy ha a cserйket nem eredeti GARDENA vagy бltalunk kibocsбtott alkatrйszekkel vйgzik el йs a javнtбst nem a GARDENA megbнzott szervizei vйgeztйk. Ez йrtelemszszerыen йrvйnyes a kiegйszнtх rйszekre йs a tartozйkokra is. 165

1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:51 Seite 167 ES Prohlášení o shodě Níže podepsaná společnost Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, potvrzuje, že níže označený přístroj v provedení, který jsme uvedli na trh, splňuje požadavky uvedené v harmonizovaných směrnicích EU, v bezpečnostních standardech EU a ve standardech pro daný produkt. V případě změny přístroje, která námi nebyla odsouhlasena, ztrácí toto prohlášení platnost. SK ES Vyhlásenie o zhode Dolu podpísaná spoločnosť Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, potvrdzuje, že ďalej označený prístroj vo vyhotovení nami uvedenom do prevádzky spĺňa požiadavky harmonizovaných smerníc EU, bezpečnostných štandardov EU a štandardov špecifických pre produkt. V prípade zmeny prístroja, ktorá nebola nami odsúhlasená, stráca toto vyhlásenie platnosť. H EU azonossбgi nyilatkozat Alulнrott, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, igazolja, hogy az alбbb felsorolt, бltalunk forgalomba hozott termйkek megfelelnek az EU elvбrбsoknak, EU biztonsбgi normбknak йs a termйkspecifikus szabvбnyoknak egyarбnt. A kйszьlйk velьnk nem egyeztetett vбltoztatбsa esetйn ez a nyilatkozat йrvйnyйt veszti. 167

1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:51 Seite 168 Opis urz dzenia: Elektroniczny sterownik nawadniania Typ: Nr art.: Descrição do aparelho: Relógio electrónico de Rega Tipo: Art. Nº: Descripción de la mercancía: Temporizador de riego electrónico Tipo: Art. Nº: Обозначение на уредите: Електронен таймер за вода Типове: T 1030 D Aрт.- : 1825 Oznaиenн pшнstroje: Zavlaћovacн hodiny electronic Typ: И.vэr: Označenie prístroja: Zavlaћovacie hodiny electronic Typ: И.vэr: A kйszьlйk megnevezйse: Elektronikus цntцzхуra Tнpusok: Cikkszбm: Dyrektywy UE: Directrizes da UE: Normativa UE: EС-директиви: Smмrnice EU: Smernice EU: EU szabvбnyok: 2004/108/EC 93/68/EC Rok nadania znaku CE: Ano de marcação pela CE: Colocación del distintivo CE: Година на поставяне на CE-маркировка: Rok pшidмlenн znaиky CE: Rok pridelenia oznaиenia CE: CE bejegyzйs kelte: 2004 Hinterlegte Dokumentation: GARDENA Technische Dokumentation Ulm, 20.11.2008r. Uprawniony do reprezentacji E. Renn 89079 Ulm Ulm, 20.11.2008 Representante autorizado Deposited Documentation: GARDENA Technical Documentation Ulm, 20.11.2008 Representante autorizado E. Renn 89079 Ulm Улм, 20.11.2008 Упълномощен Documentation déposée : Documentation technique GARDENA V Ulmu, dne 20.11.2008 Zplnomocnмnec E. Renn 89079 Ulm Ulm, 20.11.2008 Splnomocnenec Ulm, 20.11.2008 Meghatalmazott A. Disch Vice President 168

1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:51 Seite 171 Deutschland / Germany GARDENA GmbH Central Service Hans-Lorenser-Straße 40 D-89079 Ulm Produktfragen: (+49) 731 490-123 Reparaturen: (+49) 731 490-290 service@gardena.com Albania COBALT Sh.p.k. Rr. Siri Kodra 1000 Tirana Argentina Husqvarna Argentina S.A. Av.del Libertador 5954 - Piso 11 - Torre B (C1428ARP) Buenos Aires Phone: (+54) 11 5194 5000 info.gardena@ ar.husqvarna.com Armenia Garden Land Ltd. 61 Tigran Mets 0005 Yerevan Australia Husqvarna Australia Pty. Ltd. Locked Bag 5 Central Coast BC NSW 2252 Phone: (+61) (0) 2 4352 7400 customer.service@ husqvarna.com.au Austria / Österreich Husqvarna Austria GmbH Consumer Products Industriezeile 36 4010 Linz Tel.: (+43) 732 77 01 01-90 consumer.service@husqvarna.at Azerbaijan Firm Progress a. Aliyev Str. 26A 1052 Baku Belgium GARDENA Belgium NV/SA Sterrebeekstraat 163 1930 Zaventem Phone: (+32) 2 7 20 92 12 Mail: info@gardena.be Bosnia / Herzegovina SILK TRADE d.o.o. Industrijska zona Bukva bb 74260 Tešanj Brazil Husqvarna do Brasil Ltda Av. Francisco Matarazzo, 1400 19º andar São Paulo - SP CEP: 05001-903 Tel: 0800-112252 marketing.br.husqvarna@ husqvarna.com.br Bulgaria Хускварна България ЕООД Бул. Андрей Ляпчев Nº 72 1799 София Тел.: (+359) 02/9753076 www.husqvarna.bg Canada / USA GARDENA Canada Ltd. 100 Summerlea Road Brampton, Ontario L6T 4X3 Phone: (+1) 905 792 93 30 info@gardenacanada.com Chile Maquinarias Agroforestales Ltda. (Maga Ltda.) Santiago, Chile Avda. Chesterton # 8355 comuna Las Condes Phone: (+56) 2 202 4417 Dalton@maga.cl Zipcode: 7560330 Temuco, Chile Avda. Valparaíso # 01466 Phone: (+56) 45 222 126 Zipcode: 4780441 China Husqvarna (China) Machinery Manufacturing Co., Ltd. No. 1355, Jia Xin Rd., Ma Lu Zhen, Jia Ding Dist., Shanghai 201801 Phone: (+86) 21 59159629 Domestic Sales www.gardena.com.cn Colombia Husqvarna Colombia S.A. Calle 18 No. 68 D-31, zona Industrial de Montevideo Bogotá, Cundinamarca Tel. 571 2922700 ext. 105 jairo.salazar@ husqvarna.com.co Costa Rica Compania Exim Euroiberoamericana S.A. Los Colegios, Moravia, 200 metros al Sur del Colegio Saint Francis - San José Phone: (+506) 297 68 83 exim_euro@racsa.co.cr Croatia SILK ADRIA d.o.o. Josipa Lončara 3 10090 Zagreb Phone: (+385) 1 3794 580 silk.adria@zg.t-com.hr Cyprus Med Marketing 17 Digeni Akrita Ave P.O. Box 27017 1641 Nicosia Czech Republic Husqvarna Česko s.r.o. Türkova 2319/5b 149 00 Praha 4 Chodov Bezplatná infolinka: 800 100 425 servis@cz.husqvarna.com Denmark GARDENA / Husqvarna Consumer Outdoor Products Salgsafdelning Danmark Box 9003 S-200 39 Malmö info@gardena.dk Dominican Republic BOSQUESA, S.R.L Carretera Santiago Licey Km. 5 ½ Esquina Copal II. Santiago, Dominican Republic Phone: (+809) 736-0333 joserbosquesa@claro.net.do Ecuador Husqvarna Ecuador S.A. Arupos E1-181 y 10 de Agosto Quito, Pichincha Tel. (+593) 22800739 francisco.jacome@ husqvarna.com.ec Estonia Husqvarna Eesti OÜ Consumer Outdoor Products Kesk tee 10, Aaviku küla Rae vald Harju maakond 75305 Estonia kontakt.etj@husqvarna.ee Finland Oy Husqvarna Ab Consumer Outdoor Products Lautatarhankatu 8 B / PL 3 00581 HELSINKI info@gardena.fi France GARDENA France Immeuble Exposial 9-11allée des Pierres Mayettes ZAC des Barbanniers, B.P. 99 -F- 92232 GENNEVILLIERS cedex Tél. (+33) 01 40 85 30 40 service.consommateurs@ gardena.fr Georgia ALD Group Beliashvili 8 1159 Tleilisi Great Britain Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info.gardena@ husqvarna.co.uk Greece HUSQVARNA ΕΛΛΑΣ Α.Ε.Β.Ε. Υπ /μα Ηφαίστου 33Α Βι. Πε. Κορωπίου 194 00 Κορωπί Αττικής V.A.T. EL094094640 Phone: (+30) 210 66 20 225 info@husqvarna-consumer.gr Hungary Husqvarna Magyarország Kft. Ezred u. 1-3 1044 Budapest Telefon: (+36) 1 251-4161 vevoszolgalat.husqvarna@ husqvarna.hu Iceland Ó. Johnson & Kaaber Tunguhalsi 1 110 Reykjavik ooj@ojk.is Ireland Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info.gardena@ husqvarna.co.uk 171

1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:51 Seite 172 Italy Husqvarna Italia S.p.A. Via Como 72 23868 VALMADRERA (LC) Phone: (+39) 0341.203.111 info@gardenaitalia.it Japan KAKUICHI Co. Ltd. Sumitomo Realty & Development Kojimachi BLDG., 8F 5-1 Nibanncyo Chiyoda-ku Tokyo 102-0084 Phone: (+81) 33 264 4721 m_ishihara@kaku-ichi.co.jp Kazakhstan LAMED Ltd. 155/1, Tazhibayevoi Str. 050060 Almaty IP Schmidt Abayavenue 3B 110 005 Kostanay Kyrgyzstan Alye Maki av. Moladaya Guardir J 3 720014 Bishkek Latvia Husqvarna Latvija Consumer Outdoor Products Bakužu iela 6 LV-1024 Riga info@husqvarna.lv Lithuania UAB Husqvarna Lietuva Consumer Outdoor Products Ateities pl. 77C LT-52104 Kaunas centras@husqvarna.lt Luxembourg Magasins Jules Neuberg 39, rue Jacques Stas Luxembourg-Gasperich 2549 Case Postale No. 12 Luxembourg 2010 Phone: (+352) 40 14 01 api@neuberg.lu Mexico AFOSA Av. Lopez Mateos Sur # 5019 Col. La Calma 45070 Zapopan, Jalisco Mexico Phone: (+52) 33 3818-3434 icornejo@afosa.com.mx Moldova Convel S.R.L. 290A Muncesti Str. 2002 Chisinau Netherlands GARDENA Nederland B.V. Postbus 50176 1305 AD ALMERE Phone: (+31) 36 5210000 info@gardena.nl Neth. Antilles Jonka Enterprises N.V. Sta. Rosa Weg 196 P.O. Box 8200 Curaçao Phone: (+599) 9 767 66 55 pgm@jonka.com New Zealand Husqvarna New Zealand Ltd. PO Box 76-437 Manukau City 2241 Phone: (+64) (0) 9 9202410 support.nz@husqvarna.co.nz Norway GARDENA Husqvarna Consumer Outdoor Products Salgskontor Norge Kleverveien 6 1540 Vestby info@gardena.no Peru Husqvarna Perú S.A. Jr. Ramón Cárcamo 710 Lima 1 Tel: (+51) 1 3320400 ext. 416 juan.remuzgo@husqvarna.com Poland Husqvarna Poland Spółka z o.o. ul. Wysockiego 15 b 03-371 Warszawa Phone: (+48) 22 330 96 00 gardena@husqvarna.com.pl Portugal Husqvarna Portugal, SA Lagoa - Albarraque 2635-595 Rio de Mouro Tel.: (+351) 21 922 85 30 Fax : (+351) 21 922 85 36 info@gardena.pt Romania Madex International Srl Soseaua Odaii 117-123, RO 013603 Bucureєti, S1 Phone: (+40) 21 352.76.03 madex@ines.ro Russia ООО Хускварна 141400, Московская обл., г. Химки, улица Ленинградская, владение 39, стр.6 Бизнес Центр Химки Бизнес Парк, помещение ОВ02_04 Serbia Domel d.o.o. Autoput za Novi Sad bb 11273 Belgrade Phone: (+381) 118488812 miroslav.jejina@domel.rs Singapore Hy-Ray PRIVATE LIMITED 40 Jalan Pemimpin #02-08 Tat Ann Building Singapore 577185 Phone: (+65) 6253 2277 shiying@hyray.com.sg Slovak Republic Husqvarna Česko s.r.o. Türkova 2319/5b 149 00 Praha 4 Chodov Bezplatná infolinka: 800 154 044 servis@sk.husqvarna.com Slovenia Husqvarna Austria GmbH Consumer Products Industriezeile 36 4010 Linz Tel.: (+43) 732 77 01 01-90 consumer.service@ husqvarna.at South Africa Husqvarna South Africa (Pty) Ltd Postnet Suite 250 Private Bag X6, Cascades, 3202 South Africa Phone: (+27) 33 846 9700 info@gardena.co.za Spain Husqvarna España S.A. C/ Basauri, nº 6 La Florida 28023 Madrid Phone: (+34) 91 708 05 00 atencioncliente@gardena.es Suriname Agrofix n.v. Verlengde Hogestraat #22 Phone: (+597) 472426 agrofix@sr.net Pobox : 2006 Paramaribo Suriname-South America Sweden Husqvarna AB S-561 82 Huskvarna info@gardena.se Switzerland / Schweiz Husqvarna Schweiz AG Consumer Products Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Phone: (+41) (0) 848 800 464 info@gardena.ch Turkey GARDENA Dost Diþ Ticaret Mümessillik A.Þ. Sanayi Çad. Adil Sokak No: 1/B Kartal 34873 Istanbul Phone: (+90) 216 38 93 939 info@gardena-dost.com.tr Ukraine / Україна ТОВ «Хусварна Україна» вул. Васильківська, 34, офіс 204-г 03022, Київ Тел. (+38) 044 498 39 02 info@gardena.ua Uruguay FELI SA Entre Ríos 1083 CP 11800 Montevideo - Uruguay Tel: (+598) 22 03 18 44 info@felisa.com.uy Venezuela Corporación Casa y Jardín C.A. Av. Caroní, Edif. Trezmen, PB. Colinas de Bello Monte. 1050 Caracas. Tlf: (+58) 212 992 33 22 info@casayjardin.net.ve 1825-29.960.10 /0412 GARDENA Manufacturing GmbH D-89070 Ulm http://www.gardena.com 172