Electric Mobility. Evolved. Návod k použití town:e xp



Podobné dokumenty
Návod k použití mqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwerty

q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE

kola s podporou elektrického motoru uživatelská příručka CAMP

QiCycle Electric Folding Bike Přehled

UŽIVATELSKÝ MANUÁL ELEKTROKOLA

BATERIOVÝ BLESK Digitalis Pro T400, T600

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

Tento výrobek Vám určitě přinese spoustu skvělých okamžiků a radosti.

ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM

Před použitím Vaší nové elektrické mini čtyřkolky si řádně prostudujte manuál

Tento výrobek Vám určitě přinese spoustu skvělých okamžiků a radosti.

Qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf ghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqw ertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghj.

Tento výrobek Vám určitě přinese spoustu skvělých okamžiků a radosti.

Tento výrobek Vám určitě přinese spoustu skvělých okamžiků a radosti.

ELEKTROKOLO LOVELEC ORION. Manuál Záruční list

strana [ 2 ] 1. Jak se co jmenuje 1.1. Všeobecné Freedom CS

Tento výrobek Vám určitě přinese spoustu skvělých okamžiků a radosti.

Tento výrobek Vám určitě přinese spoustu skvělých okamžiků a radosti.

ELEKTROKOLO MODEL : e-atland 5.0

Tento výrobek Vám určitě přinese spoustu skvělých okamžiků a radosti.

SCOTT E-BIKES Stručný návod k použití

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

SADA BIFS III ELEKTROPOHON PRO JÍZDNÍ KOLA

Uživatelský manuál. Pokyny k obsluze a údržbě elektrokola. Momentum Model T a UpStart. 1.vydání únor 2013

CYKLISTICKÝ COMPUTER

ELEKTROKOLO LOVELEC SIRIUS. Manuál Záruční list

EAGLE ELEKTROKOLO. Úvod VERZE

HB-8242HP Magnetic bike TIRO 30

NÁVOD K OBSLUZE (GA LCD) golf-adventure@ .cz

ELEKTROKOLOBĚŽKA APACHE ENFANT ÚVOD

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ Návod k použití

ELEKTROKOLO LOVELEC GALAXY. Manuál Záruční list

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Elektrická koloběžka X W 60V 20 Ah LITHIUM

[ELEKTRICKÉ KOLO LOVELEC]

ELEKTROKOLOBĚŽKA APACHE ENFANT ÚVOD

Návod na obsluhu a údržbu

Uživatelský manuál pro elektrokolo

Solární fontána

Základní funkce: - dálkové ovládání, manuální ovládání - zvukové efekty - bezpečnostní pásy - světla - vstup pro Mp3. Motorka F918

ELEKTROKOLO. APACHE ELADY 7-sp ÚVOD

Při jízdě doporučujeme používání bezpečnostní přilby stejně tak, jako na klasickém jízdním kole.

uživatelská příručka

ELEKTROKOLO LOVELEC ANDROMEDA. Manuál Záruční list

FITNESS NÁRAMEK 2 V 1

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

Uživatelská příručka. Xemio Perlata

APACHE ELEKTRONICA NEXUS

Uživatelská příručka

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.

Věžový ventilátor

LED WIFI 36D, 100D, 150D DESKOVÉ SVĚTLO

POWLI Fig A Copyright 2014 VARO

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

e-scooter kola s podporou elektrického motoru Návod na montáž

Uživatelská příručka

Řídící jednotka LSW F pro motory 250W/ 36V úhel hallových sond 120. Návod k obsluze ver. 1.1

TE NÁVOD K POUŽITÍ

Uživatelský manuál. Pokyny k obsluze a údržbě elektrokola. Wisper 905 Classic a 705 Classic. 1.vydání únor 2013

STARTMONKEY400 TM Uživatelský manuál

E-S A D A. TranzX ESCALANTE / ACRON PARK CITY / FRANCIS INDUKTORA / TRAMWAY ROSARNO / VIVALO LITHIUM -POLYMER 36/24 V TRANZ X 24V- 250W / 36V-250W

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

Záložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka

APACHE ELEKTRONICA PLUS 7-sp

SPECIFIKACE ELEKTROKOLA Model e-gordo 3.1 je elektrokolo městského charakteru

INSTALAČNÍ MANUÁL. Středový pohon EVBIKE-SET-CMS-T EVBIKE-SET-CMS-TP

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD

Jak pracovat s LEGO energometrem

Chytrý palubní displej OBD

5 úrovní pomoci pedálového asistenta (PAS): Volitelné rozmezí dle potřeby (3, 5, 6, 9úrovňový). POW indikátor napájení.

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

Bluetooth Stereo Headset uživatelská příručka (BS-209)

Základní verze obsahuje

T615. Model ponorky obj. č kanálový vysílač. Doba nabíjení: 35 minut Autonomní provoz: 40 minut

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA HMI INTUVIA

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Návod k použití Mobilní bateriový generátor DISCOVERY 1200WS

DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO BAVORÁČEK S VODÍCÍ TYČÍ

Zahradní solární fontána

Pohon garážových vrat

Solární okrasná zahradní fontána

Vítejte. Přehled. Obsah balení

Měřič impedance. Návod k použití

Uživatelský manuál. Pokyny k obsluze a údržbě elektrokola. Wisper 805fe a 806 Alpino. 2.vydání prosinec 2011

ADVENTO MANUÁL PRO UŽIVATELE NÁKLADNÍ ELEKTRICKÁ TŘÍKOLKA. w w w.p ra c o v n i v o zi d l a.c z

DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO USA POLICIE 911

ELEKTROKOLO MODEL : e-city 1.1

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová

SADA PRO ELEKTRIFIKACI JÍZDNÍHO KOLA

Uživatelská příručka ECO HIGHWAY SPZ

Davies Caddy Quick Fold

Vybalte všechny díly z krabice a postupujte podle jednotlivých, po sobě jdoucích obrázků.

Yeelight LED Ceiling Lamp uživatelský manuál

Přední náboj / zadní náboj (kotoučová brzda)

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Regulátor nabíjení HP2430-HP A

MULTIFUNKČNÍ AUTO-NABÍJEČKA

Transkript:

Electric Mobility. Evolved. Návod k použití town:e xp

winora -bike** Vykouzlíme Vám na tváři úsměv Zažijte jedinečnou lehkost na elektrokolech Winora, se kterými si vychutnáte každou Vaši cestu. Maximální komfort, nezávislost, individualita, zdraví, technologie i ekologické cítění.

Obsah Úvod 04 Popis elektrokola Winora town:e xp 05 Funkce systému 06 Obsah balení 07 Vaše Winora Town:e xp 08 Montáž 09 DP03 Displej 12 Péče o akubaterii 16 Záruční podmínky 17 Často kladené otázky 17 Řešení problémů 20 Bezpečnostní doporučení 23

04 TranzX PST (Power Support Technology) pro kola s elektronickou podporou šlapání TranzX PST (Power Support Technology) pro kola s elektronickou podporou šlapání Úvod Gratulujeme Vám k nákupu Vašeho kola Winora town:e xp. Již brzy si budete užívat skvělých pocitů při jízdě na tomto elektrokole, neboť tento systém TranzX PST nabízí perfektní kombinaci tradičního šlapání do pedálů a asistované podpory motorem. Mějte prosím na paměti, že nesprávnou montáží a provozem Vašeho elektrokola Winora town:e xp můžete snížit výkon kola i Vaše potěšení z jízdy. Než začnete, přečtěte si pozorně tento návod k obsluze. Postupujte krok za krokem pro správnou montáž a zajištění správného chodu Vašeho Winora town:e xp Pedelec s. Děkujeme Vám, že jste se rozhlodli pro nákup našeho kola Winora town:e xp.

TranzX PST (Power Support Technology) pro kola s elektronickou podporou šlapání 05 Popis elektrokola Winora town:e xp Pedelec s Rám: = 20 jednotrubkový rám = Hliníková slitina 6061 T6 Pláště: = 20 55-406 Big Apple s ochranou proti propíchnutí Převody: = Kliky 52 zubů = Pastorek 11-32 zubů Osvětlení: = 6 V = Halogenové osvětlení 2.4 W s LED-automat.parkov.světlem a spínačem ON/OFF ( Zapnuto/Vypnuto ) = Zadní světlo 0.6 W s automatickým parkovacím světlem = Funkce - dynamo Velgen: = Sady tlakově litých hliníkových kol 20 Motor: = Bezkartáčový = 36 V = 250 W Akubaterie: = Li-Polymer 36 V 10 Ah = 360 Watt hodin = Životnost: 500 cyklů nabití při 80 % zbytkové kapacitě Oplader: = DC36 V 2A

06 TranzX PST (Power Support Technology) pro kola s elektronickou podporou šlapání Funkce systému TranzX PST = Elektronická podpora šlapání = Podpora motorem je funkční jen tehdy, pokud na kole šlapete, jakmile přestanete, motor se vypne. = Senzor brzdových páček při činnosti přední bzdy se podpora motorem automaticky vypne. = Perfektní kombinace klasického šlapání do pedálů a asistované podpory šlapání motorem. = De 1:1 Odezva systémové podpory při šlapání jezdce zaručuje perfektní synergii. = Velmi příjemný pocit z jízdy = Vysoký točivý moment při startování (Starter Kick) = Vysoký točivý moment při nízké rychlosti. = Silná podpora v režimu stoupání. = Při asistovaném šlapání lze dosáhnout max. rychlosti 25 km/h = Podle evropských předpisů se jedná o kolo, ne moped! = Sensor: Patentované měření točivého momentu. = Dosah: bis ca. 60 km* (*Dosah závisí na nastavení úrovně výkonu, teplotě, váze (jezdce/zavazadel), profilu terénu (kopce atd.), způsobu jízdy (brždění & rozjezdy), podpoře šlapání (síle šlapání), rychlosti, povětrnostních podmínkách, tlaku pneumatik atd.) = Velký LCD Displej s ukazatelem rychlosti, délky trasy, stavu nabití akubaterie, režimu jízdy, DDS-diagnostickým systémem (indikace závad), = Řežimy jízdy: = Režim 1: úsporný = Režim 2: normální = Režim 3: stoupání = Tlačítko s funkcí - TURBO

TranzX PST (Power Support Technology) pro kola s elektronickou podporou šlapání 07 Obsah balení = Nabíječka = 36 V Baterie = Pedály = Řidítka/Představec/Displej = Zátka představce = Klíč = Ilustrativní zobrazení: Elektorkolo bez řidítek a představce

08 TranzX PST (Power Support Technology) pro kola s elektronickou podporou šlapání Vaše elektrokolo Winora town:e xp V rámu a v nosiči integrovaná akubaterie 36 V 10 AH Li-Polymere Alu 6061 Jednotrubkový rám Nastavitelná výška/ sklon představce Sada tlak.litých hliníkových kol TMM4-Čidlo točivého momentu Zadní kolo motor 250 W Světlo: zásobení přes baterii a integrované dynamo (podle předp.v Německu) RPM/ čidlo pedálu Tektro Auriga E hydraul.kotouč.brzdypřední+zadní

TranzX PST (Power Support Technology) pro kola s elektronickou podporou šlapání 09 Návod k montáži Nářadí pro montáž: Inbusový klíč 4/5/6 mm Vybalení Odstraňte opatrně z kola všechen balící materiál a zkontrolujte, zda při přepravě nedošlo k případnému poškození. Montáž řidítek 1. Vložte představec do vidlicového sloupku (obr. 1a). 2. Ujistěte se, že představec z tohoto sloupku příliš nevyčnívá (obr. 1b). 3. Utáhněte imbusovým klíčem a zkontrolujte, zda představec pevně drží (obr. 1c). Označení: Maximální délka vytažení obr. 1a obr. 1b

10 TranzX PST (Power Support Technology) pro kola s elektronickou podporou šlapání obr. 1c Nastavení řidítek 1. Uvolněte všechny šrouby představce na uchycení řidítek a nastavte je podle potřeby (obr. 2a, 2b, 2c). 2. Potom všechny imbusové šrouby znovu utáhněte a zkontrolujte, zda řidítka a představec pevně drží (obr. 2a, 2b, 2c). obr. 2a obr. 2b obr. 2c 4x Inbusový šroub Montáž pedálů Vložte levý pedál (označený L ) pomocí otáčení pedálové osy proti směru otáčení hodinových ručiček do levého otvoru. U pravého pedálu (ozn. R ) otáčejte pedálovou osou ve směru otáčení hodinových ručiček (obr. 3). obr. 3

TranzX PST (Power Support Technology) pro kola s elektronickou podporou šlapání 11 Nastavení sedla a pozice sezení 1. Uvolněte rychloupínací šroub proti směru hodinových ručiček pro uvolnění objímky (obr. 4a). 2. Ujistěte se, že sedlovka není příliš vytažená ze sedlové trubky. Sledujte minimal. příp. maximální označení vytažení (obr. 4b). 3. Otočte rychloupínacím šroubem ve směru hodinových ručiček a zaklapněte pro zajištění pozice sezení (obr. 4c). obr. 4a obr. 4b obr. 4c Baterie 1. Otočte klíčem proti směru hodinových ručiček a otevřete kryt baterie (obr. 5a). 2. Vyjměte baterii pro nabíjení nebo nechte otevřené víčko (obr. 5b a 5c). obr. 5a obr. 5b obr. 5c Zapnutí osvětlení kola 1. V případě namontované baterie prosím zapněte na displeji tlačítko podsvícení displeje (obr. 6a). 2. V případěi odebrané baterie, vypnutém displeji nebo prázdné baterii zapněte spínač na světle předního kola do pozice On (obr. 6b). On/Off spínač obr. 6a obr. 6b

12 TranzX PST (Power Support Technology) pro kola s elektronickou podporou šlapání 4 DP03 Displej Momentální rychlost 5 Ujetá vzdálenost 2 Režim úsporný 6 Stupeň nabití 2 2 1 Režim normalní Režim stoupání On/Off spínač 2 10 Servis Režim jízdy 8 3 Ukazatel osvětlení Tlačítko pro: - podsvícení dispeje - kalibraci (ca. 6s držet stlačené) 1. On/Off Spínač pro zapnutí/vypnutí 2. Tlačítko režimu jízdy Režim 1: Úsporný - pro malou a úspornou podporu motorem Režim 2: Normální speciálně pro rovné krajiny (střední podpora motorem) Režim 3: Stoupání - pro jízdu v kopcovité krajině (velká podpora motorem) Tlačítko TURBO (obr. 6c) >30 % točivý moment pro každý řežim podpory 3. Osvětlení / podsvícení displeje 4. Momentální rychlost rychlost jízdy 5. Ujetá vzdálenost Celkově ujetá vzdálenost na tomto kole zobrazí se na displeji, pokud kolo stojí. Vzdálenost ujetá na aktuálním úseku se zobrazí, pokud na kole pojedete. Pokud připojíte kolo na externí nabíječku, ujetá vzdálenost se vynuluje. Maximální rozsah vzdálenosti je 99999 km. Pokud bude tato hodnota dosažena, celková vzdálenost ze začne počítat znovu od 0. 6. Stupeň nabití Každý dílek ( ) ukazuje úroveň nabití. 5 dílků ( ) označuje, že baterie je plně nabita. Poslední dílek začne blikat, pokud je stav nabití pod 10 %. Tento symbol značí ( ), že baterie je prázdná. Systém podporuje motorem dokud se automaticky nevypne. 7. Ukazatel servisu Značka bliká při poruše 8. Osvětlení Displej lze mít pohodlně podsvícený 9. Spící režim Displej se přepne v úsporném, normálním nebo stoupajícím režimu po 3 minutách nečinnosti do spícího režimu. Displej se přitom vypne. 10.Dynamic Diagnostic systém (DDS) s ukazatelem kódu poruchy a symbolu servisu (č. 10) můžete jednotlivé problémy rozpoznat a přesně určit. Pro více informací kontaktujte prosím Vašeho prodejce.

TranzX PST (Power Support Technology) pro kola s elektronickou podporou šlapání 13 Blikající režim podpory je při zapnutí funkce TURBO Tlačítko TURBO: Spínač pro zapnutí/ vypnutí této funkce obr. 6c CODE-No. - Produkt ID Systém - Ochrana proti krádeži Tento systém firmy CODE-No.com chrání Vaše kolo: town:e xp před krádeží pomocí originálního identifikačního kódu, kterým je opatřeno každé nové kolo při výrobě. Na internetových stránkách firmy CODE-No.com lze snadno jednim tlačítkem Prüfen ( Zkontrolovat ) během sekundy zjistit, zda tento produkt byl od pravého vlastnika nahlášený jako ukradený nebo ztracený, nebo je schválen k prodeji. Více info na stránkách www.code-no.com. Na kole: Town:e xp najdete Váš kód- CODE-Nr. na levé straně zadní stavby, z vnější strany, blízko šlapacího ložiska (obr. 7). obr. 7

14 TranzX PST (Power Support Technology) pro kola s elektronickou podporou šlapání Ukazatel Kódu poruchy Ukazatel servisu Č. Číslo poruchy Porucha/Popis 1 Kód - Error 1 Snímač otáček motoru nefunguje. Píst motoru vibruje a vydává zvuky. Zkontrolujte, zda je zástrčka motoru správně zapojena. 2 Kód - Error 2 Přerušen spín.obvod čisla TMM4. TranzX PST není funční. 3 Kód - Error 3 Zkrat na čidle TMM4. TranzX PST není funkční. 4 Kód - Error 4 Pedálové čidlo nefunguje. Kolo má energii jen na 1-2 metry. 5 Kód - Error 5 Snímač otáček motoru nefunguje. Systém pracuje, avšak na displeji nelze, zobrazit aktuální rychlost. Tato chyba se objeví, i když je kolo na montážním stojanu pro vyzkoušení zkušební jízdy. 6 Kód - Error 6 Vypnutí motoru přes brzdící páčku cut off ( přerušení ) není funkční *Řešení: 1) Odmontujte kabel brzdové páčky z displeje 2) Kalibrace displeje: Stiskněte na 6 sekund tlačítko osvětlení na displeji 3) TranzX PST přeskočí do normálního režimu bez brzdové páčky cut off Ukazatel stavu baterie blika *Po opravě kabelu brzdové páčky: 1) Spojte znovu kabel brzdové páčky s displejem 2) Znovu diplej kalibrujte 3) TranzX PST přeskočí do normálního režimu s brzdovou páčkou cut off TranzX PST Kalibrace čidla Poté co jste namontovali na kolo všechny díly, postavte kolo do horizontální, volně stojící polohy (lehce opřené) a ujistěte se, že jsou obě kola v souladu a stojí na zemi a že kolo není nijak více zatíženo. Stiskněte tlačítko osvětlení na 6 sekund. Na displeji se zobrazí na několik sekund CALXX.X. Jedná se o proces kalibrace senzoru TranzX PST: Po tomto kroku můžete Vaše kolo poprvé použít. Poznámka: Pokud musíte zadní kolo upravit nebo jste jej museli modmontovat je nezbytná nová kalibrace Vašeho TranzX PST. Kalibrujte znovu Vaš TranzX PST také v případě použití nového displeje.

TranzX PST (Power Support Technology) pro kola s elektronickou podporou šlapání 15 Závěrečná kontrola Po dokončení montáže proveďte prosím několik posledních kroků. Zkontrolujte: 1. zda jsou všechny šrouby správně utaženy 2. zda mají pneumatiky správný tlak 3. zda jsou funkční brzdy Jak nabít baterii? Používejte jen tu nabíječku, která je podporována systémem TranzX Pedelecs. V případě použití jiné nabíječky ztratíte nárok na uplatnění záruky na Vaše kolo, ale také to může vést k poškození Vaší akubaterie a elektrického systému Vašeho kola. V nejhorším případě to může vést k požáru. = Ujistěte se, že požadované napětí je v souladu s dostupným napětím v síti. = Otevřete kryt nosiče a zapojte nabíječku: (obr. 5a a 5b). Baterii lze pro nabíjení také vytáhnout (obr. 5c). = Před prvním použitím nabíjejte baterii minimálně 6 hodin. LED-indikátor na nabíječce / nabíjecí zástrčce Červená kontrolka značí, že baterie je připojena, příp. se právě nabíjí (obr. 8a). Zelená kontrolka značí, že baterie je kompletně nabitá (obr. 8a). 5 pólová zástrčka a zásuvka nabíječky - BL05 baterie (obr. 8b). Červená LED: Baterie se nabíjí Zelená LED: baterie je nabitá obr. 8a Zdířka baterie pro nabíjení Doba nabíjení Akubaterie - Li-Polymer potřebuje pro úplně nabití před 1. použitím cca. 6 hodin. obr. 8b Ochrana nabíječky a baterie = Baterie i nabíječka mají vestavěné čidlo proti přehřátí. Pokud teplota příliš stoupne, systém se vypne předtím, než dojde ke škodě. = Nabíječka končí proces nabíjení po 6 hodinách.

16 TranzX PST (Power Support Technology) pro kola s elektronickou podporou šlapání Péče o baterii Nabíjeli jste v poslední době Vaši baterii? Pokud je tato doba delší než 3 měsíce, nabijte baterii znovu. Nabíjení pomáhá zvýšit životnost a zabraňuje poškození. Doporučení pro uskladnění = Baterii je nutné pro používání vždy nabít. = Neničte ani nevhazujte baterie do ohně, mohou explodovat nebo uvolňovat jedovaté látky. = Baterii sami nerozebírejte. Na opravy nebo servisní prohlídky přivezte kolo autorizovanému prodejci. = Baterii skladujte na suchém a studeném místě (při teplotě ne nižší než 0 C). Nechávejte baterie vybité v případě volného uložení nebo posílání. = V případě dlouhodobého uložení je potřeba pro zachování výkonu nabíjení každé 3 měsíce opakovat. V opačném případě může být baterie nenávratně poškozena. Firma JD přebírá zodpovědnost za posloupnost bodů v tomto návodu, ale nepřebírá zodpovědnost, pokud tyto pokyny nebudou dodrženy a baterie se poškodí. = V případě neobvyklého zvuku, neobvyklé teploty nebo v případě kapání baterie, tuto baterii už dále nepoužívejte. = Baterii je nutné skladovat na dobře větraném místě a nikdy ne na přímém slunečním světle. Před 1. jízdou je třeba baterii zcela nabít baterie by měla být také po každé jízdě plně nabita. Doba nabíjení cca.: = Lithium Polymer Akubaterie: 4-6 hodin Při správné péči a údržbě si užijete na cestách na Vašem elektrokole spoustu zábavy. Níže uvedenými body Vám chceme tyto zážitky ještě zvýšit: Podmínky, které zvýší efektivitu Vašeho kola: = ZPŮSOB JÍZDY: Čím víc šlapete, tím víc ujedete. Rovnoměrným šlapáním dosáhnete největší vzdálenosti, naopak je tomu při neustálém zastavování a rozjíždění. = TRASA: čím jednodušší cesta, tím delší vzdálenost. = POČASÍ: studené počasí omezuje kapacitu baterie, ale také ujetou délku trasy. = VÍTR: zadní vítr, zvyšuje efektivitu jízdy, protivítr snižuje efektivitu jízdy Vašeho kola. = STAV SILNIC: nezpevněné cesty snižují životnost kola, asfaltové cesty jeho životnost zvyšují. = VÁHA (jezdce, nákladu): čím nižší váha, tím nižší spotřeba energie akubaterie > větší vzdálenost = ÚDRŽBA KOLA: Dobře udržované kolo zvyšuje jeho životnost (mazání řetězu, správný tlak pneu ) = TLAK VZDUCHU PNEU: správně napumpované pneu mají nižší valivý odpor a usnadňují šlapání. = AKUBATERIE: plně nabitá baterie = nejvyšší výdrž. Při nabíjení baterie při teplotě nižší než 10 C se snižuje kapacita a výdrž baterie. Nikdy nenabíjejte baterii při teplotě nižší než 0 C! Při nabíjení pod 0 C může dojít k jejímu trvalému poškození. U baterií, které nejsou používány za optimálních podmínek se snižuje životnost i jejich kapacita.

TranzX PST (Power Support Technology) pro kola s elektronickou podporou šlapání 17 Záruční podmínky 10 let záruka Na rám kola 2 roky záruka Na všechny komponenty kola, mimo ty, které podléhají běžnému opotřebení. 1 rok záruka Na kabel a elektrické díly, včetně ovladače, displeje, TMM4 senzor, akubaterie, RPM-senzor, kabeláž, nabíječku a motor. Jakékoliv pokusy o otevření jednotlivých dílů vedou k neplatnosti záruky. Záruka se nevztahuje na díly, které podléhají opotřebení nebo spotřebě a díly, které vyžadují pravidelnou výměnu. Sem patří např. pláště, řetěz, pastorek, brzdy atd. Záruka se také nevztahuje na poškození nesprávným používáním a nedbalostí (nedostatečnou péčí a údržbou). Často kladené otázky (FAQ) Jak funguje TranzX PST? Stiskněte jednoduše tlačítko jízdního režimu a motor sepne, jakmile začnete šlapat, a poskytuje přesně takovou podporu, jakou potřebujete. Co je to elektronická podpora šlapání? Systém obsahuje speciální senzory, které spustí nábojový motor kola, jakmile začnete šlapat do pedálů. Jaké jsou standardní vlastnosti TranzX PST? = 250 W elektrický nábojový motor = Volba režimu jízdy - úsporný, normální a stoupání = Ukazatel stavu nabití baterie na LCD displeji = 7 nebo 8 st řazení v náboji Shimano nebo 7, 8 nebo 9 st Shimano řetězové řazení Jak daleko mohu jet s TranzX PST? Dosah jízdy závisí na podpoře šlapání, nastaveném režimu podpory, venkovní teplotě, Vaší váze, způsobu jízdy, trase, tlaku pneumatik a dalších faktorech. Při průměrném nabíjení při 20 C, průměrné váze jezdce na jednoduché trase a při úsporném řežimu lze dosáhnout vzdálenosti 60 km. Jak rychle mohu jet s TranzX PST? Podpora motorem je do25 km/h, při dosažení této rychlosti se systém automaticky vypne, což je nezbytné pro dodržení platných právních předpisů. Jaké je váhové omezení pro TranzX PST? Čím je větší naložení, tím je možná nižší rychlost a ujetá vzdálenost. Nosič max. zatížení 25 kg, celková váha zatížení (jezdce, kola, zavazadla) je max 127 kg.

18 TranzX PST (Power Support Technology) pro kola s elektronickou podporou šlapání Jak mohu baterii znovu nabít? Připojte jednoduše baterii a nabíječku pomocí kabelu (24 V/36 V Model) do zásuvky 230 V. Baterii při nabíjení můžete nechat na kole nebo ji vyjmout. Doba nabíjení je okolo 5 hodin. Zabezpečený elektrický obvod chrání baterii před přebitím. Poznámka: po nabití baterie a odejmutí nabíjecího kabelu, počkejte prosím minutu, než začnete ovládat displej. Jak mám akubaterii skladovat? Skladujte nabíjecí balení = baterii + nabíječku na chladném a suchém místě. Vaše akubaterie bude mít delší životnost, pokud ji budete skladovat plně nabitou. Přesto ji i v případě nepoužívání nabíjejte každých 90 dní. Je možné moji akubaterii recyklovat? Ano, Lithium-Polymer akubaterie jsou 100 % recyklovatelné. Obraťte se na Vaši místní sběrnu odpadů nebo na prodejce baterií pro bezpečnou likvidaci. Mnoho obchodů poskytuje dobropisy za vrácení použitých akubaterií. Jak je vysoká životnost akubaterií? Životnost je závislá na tom, jak často ji používáte a jak vysoké je její vybití. Obvykle lze akubaterie 500 krát plně dobít než budete potřebovat novou. Může se motor přehřát? Ano, motor se může přehřát při jízdě z velmi strmého kopce nebo při velkém zatížení. Tento motor má ale zabudovaný senzor proti přehřátí, který jej vypne předtím než by došlo k poškození. Lze používat TranzX PST také v terénu? Ne. TranzX PST je vhodný na normální nebo dlážděné cesty a cyklostesky, ne do extrémního terénu. Mohu TranzX PST používat také jako obyčejné kolo bez motoru? V režimu Aus ( vypnuto ) můžete Váš PST používat jako normální kolo. Musím vždy TranzX PST vypnout? Ne, když kolo zaparkujete, motor se automaticky vypne sám po 3 minutách. Potřebuji pojištění? Ne. Váš TranzX PST poskytuje asistovanou podporu jen do rychlosti 25 km/h. Tím se jedná jen o TranzX PST elektrokolo a ne moped, proto se na něj nevztahuje povinnost zákonného pojištění. Musím nosit helmu? Z výše uvedeného důvodu není povinnost mít helmu. Je nosič kompatibilní s nějakou dětskou sedačkou? Ne, tento nosič není bohužel kompatibilní s žádnou dětskou sedačkou.

TranzX PST (Power Support Technology) pro kola s elektronickou podporou šlapání 19 Motor vydává neobvyklé zvuky. Obraťte se prosím na Vašeho prodejce. Kolo nemá takovou podporu šlapání, jakou by mělo mít. Obraťte se prosím na Vašeho prodejce. Popdpora šlapání není pravidelná Obraťte se prosím na Vašeho prodejce. Kontrolka na nabíječce svítí již po 10 min nabíjení zeleně. = Rozdělte spojení s baterií a překontrolujte zástrčku. = Dbejte na dodržení absolutně hraničních teplotních hodnot: 0 C bis +45 C (důležité jak při provozu tak i při uskladnění) = Obraťte se prosím na Vašeho prodejce Kontrolka nabíjení neustále bliká a nepřepíná se na trvale svítící červené světýlko. = Obraťte se prosím na Vašeho prodejce, ať zkontroluje Vaši nabíječku. = Obraťte se prosím na Vašeho prodejce, pro další možné nabíjení baterie. Mám vlhkost v displeji, který se neustále zapíná a vypíná. Podpora je velmi různá. Obraťte se, prosím na Vašeho prodejce, kvůli výměně displeje. Vyměňoval jsem řetěz a podpora šlapání již nefunguje jako dříve. = Nastavte znovu napětí řetězu (ca. 1cm volnost ) = System znovu zkalibrujte Při jízdě do kopce se podpora šlapání občas na 2-3 sekundy přeruší, i když silně šlapu Ujistěte se, že pedálový senzor při 1/3 otočení kliky dostává alespoň 1 podnět; tzn. při příliš pomalém šlapání dostává senzor velmi málo impulsů a proto podpora motorem se vypne. V případě potřeby přepněte na nižší převod, při kterém se zvýší frekvence šlapání. Již 6 měsíců jsem kolo nepoužíval/a. Baterie nemá žádnou kapacitu a nelze nabít. Obraťte se, prosím na Vašeho prodejce. Moje elektrokolo poskytuje podporu motorem, jen asi ca. 1 km, i přes všechny plné hodnoty ukazatele nabití baterie. Baterie ukazuje zobrazení všech 5 dílků. Jedu 1 km, zaparkuji cca. 10 min a potom baterie ukazuje že je prázdná a to i přes pravidelné nabíjení po každé cestě. Obraťte se na Vašeho prodejce.

20 TranzX PST (Power Support Technology) pro kola s elektronickou podporou šlapání Řešení problémů Podpora motorem a frekvence šlapání nejsou v perfektním souladu? 1. Postavte Vaše kolo a ujistěte se, že obě kola jsou sladěna a stojí na podlaze a až potom nastavte displej. (Stiskněte tlačítko Osvětlení na min. 6 sec. a na displeji se zobrazí CALXX.X. Systém je nyní resetován) (obr. 9). 2. Zkontrolujte také, zda je magnet pedálového ložiska dostatečně blízko RPM čidla nebo zda není znečištěný (obr. 10). Tlačítko pro podsvícení dispeje a kalibraci Vzdálenost RPMčidla ke kroužku senzoru mezi 2-3 mm obr. 9 obr. 10 Displej nic nezobrazuje? Zkontrolujte pojistky baterie (obr. 11) a přívodní kabel z displeje (obr. 12). Ujistěte se, že akubaterie funguje, příp. zda není úplně prázdná. (Pro kontrolu napětí kontaktujte Vašeho prodejce.) 30 Amper pojistky Zástrč.kontakty Displej s displej.kabelem obr. 11 obr. 12 Displej nezobrazuje momentální rychlost nebo se rychlost neustále mění? Obraťte se na Vašeho prodejce. Ukazatel baterie na displeji bliká. 1. Ukazatel baterie na displeji bliká (obr. 13), když displej nemůže rozeznat kapacitu akubaterie; ale podpora stále funguje. Obraťte se na Vašeho prodejce. 2. Nabijte baterii (je pod 10 % zbytkové kapacity)

TranzX PST (Power Support Technology) pro kola s elektronickou podporou šlapání 21 Na displeji se zobrazuje ukazatel servisu/error-kód Zjistěna porucha kontaktujte Vašeho prodejce (obr. 14). Error kód ukaz.chyby Ukazatel servisu obr. 13 obr. 14 Světla nefungují? Zkontrolujte, zda jsou v pořádku žárovky a zda je správně zastrčený spojovací kabel. Zkontrolujte, zda je na displeji zapnuta kontrolka osvětlení a na světle na předním kole je spínač v pozici On. (Pro srovnání sledujte stranu 11 obr. 6a a 6b). Kryt baterie nelze úplně zavřít? 1. Zkontrolujte, zda je baterie správně vložena (obr.15a). Příp. musíte baterii ještě jednou vytáhnout a lehkým tlakem znovu vložit. (obr. 15b). 2. Uzamkněte kryt baterie. obr. 15a obr. 15b

22 TranzX PST (Power Support Technology) pro kola s elektronickou podporou šlapání Dodatečné vysvětlení k ukazateli chyby - Error 1 Zjistěte, zda zástrčka motoru je správně spojena. Je 3-krát utěsněna, proto to jde trochu ztuha. Zástrčka motoru Dodatečné vysvětlení k ukazateli chyby - Error 5 Při zkušební jízdě na montážním stojanu se může na displeji zobrazit Error 5. Odstranění závady: = Postavte kolo bez zatížení na zem (bez postaveni na stojan nebo pověšení na zeď) = Zapněte displej = Vyjměte krátce baterii = Vložte znovu baterii = Zapněte displej = Zkalibrujte displej = Potom by měl ukazatel chyby - Error 5 zmizet. Dodatečné funkce tlačítka ON/Off (podívejte se na Displej na straně 12) Stisknutím tlačítka ON/OFF Zapnuto/Vypnuto jsou následující funkce k dispozici: = Ukazatel ON : podpora motorem se všemi funkcemi displeje = Ukazatel OFF bez podpory motoru a jen se zobrazením funkcí displeje = Žádný ukazatel: motor ani displej není funkční Jsou světla fukční i při odejmutí baterie příp.s prázdnou baterií? Ano, světla budou svítit, protože v tomto případě tuto funci přebírá funkce dynama. Musíte jen zapnout přímo na předním světle spínač do pozice On - ( zapnuto ) (viz také strana 11 obr. 6b)

TranzX PST (Power Support Technology) pro kola s elektronickou podporou šlapání 23 Bezpečnostní upozornění Hlavním smyslem těchto bezpečnostních symbolů, je poukázat na případná hrozící nebezpečí. Tyto bezpečnostní symboly a jejich vysvětlení vyžadují Vaši plnou pozornost a pochopení. Tyto bezpečnostní symboly sami nezabrání případnému nebezpečí. POZOR Nedodržení těchto bezpečnostních upozornění může vést ke zranění Vašemu nebo jiných osob. Sledujte proto vždy tato bezpečnostní upozornění pro předejití rizika, požáru, elektrického šoku a zranění. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PŘED POUŽITÍM 1. Přečtěte si důkladně tento návod k použití ještě před uvedením kola do provozu a ujistěte se, zda všemu rozumíte. Seznamte se opravdu důkladně s obsluhou tohoto TranzX PST. 2. Zkontrolujte důkladně před každým použitím Váš PST, zda nejsou některé části poškozeny nebo zda nechybějí. Pokud některé chybějící nebo poškozené díly objevíte, proveďte potřebné kroky k jejich odstranění před dalším použitím Vašeho PST. Vaše záruka bude neplatná pokud: = je kolo použito jakýmkoliv jiným způsobem než k odpočinku nebo přepravě, = nebo bylo-li jakkoliv upraveno = nebo dále zapůjčováno. 3. V některých zemích je povinnost nosit i na kole helmu. Doporučujeme toto opatření také dodržovat s cílem zajistit maximální ochranu. 4. De fabrikant is niet aansprakelijk voor beschadigingen of gebreken die door het directe of indirecte gebruik van dit product tot stand komen. DŮLEŽITÉ! Pokud máte jakýkoliv problém s TranzX PST kontaktujte Vašeho prodejce. JD EUROPE COMPONENTS GMBH TEL: +49 (0)6032-92670-30, FAX: +49 (0)6032-92671-59 URL: www.tranzxpst.com Je možné, že Vaše osobní úrazová pojistka nepokrývá účast na nehodě při použití tohoto elektrokola. Pro přesné zjistění se obraťte na Vaši pojištovnu nebo na Vašeho pojištovacího agenta.

WINORA GROUP WINORA-STAIGER GMBH POSTFACH 14 22 97404 SCHWEINFURT (GERMANY) TEL: +49 (0) 9721 / 65 94-0 FAX: +49 (0) 9721 / 65 94-45 INFO@WINORA-GROUP.DE WWW.WINORA.DE JD Europe Components GmbH Tel: +49 (0) 6032/92671-30 Fax: +49 (0) 6032/92671-59 info@tranzxpst.com www.tranzx.com 2010. JD Components Co. Ltd. All rights reserved.