I N T E R N A T I O N A L S P A H O T E L



Podobné dokumenty
Učivo (téma): Spa towns in the Czech Republic

HOTEL ZLI!ÍN A NEW PROJECT FOR SALE IN PRAGUE 5 ZLI!ÍN, CZECH REPUBLIC. ARCHITECT: ALFAVILLE, spol. s r.o. Ing.arch. Marek Todl

B1 MORE THAN THE CITY

CZ.1.07/1.5.00/

LOCATION Koruna palace is situated in one of the most prestigious area of Prague central business district. The building is located

Václavské náměstí 1, Praha 1

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

CZ.1.07/1.5.00/

Litosil - application

Invitation to ON-ARRIVAL TRAINING COURSE for EVS volunteers

The capital of the U.K., is situated on the Thames in the southern part of England. The city was probably founded 2,000 years ago.

Varenská Office Centrum. Ostrava

První brněnská strojírna Velká Bíteš, a.s. was founded in E.g. sales people, purchasing clerks, development workers, designers.

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.

CZ.1.07/1.5.00/

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

Warehouse for sublease or with 3PL service/ Skladové prostory na podnájem nebo s využitím logistických služeb

Města (rodné město a další důležitá města) Michal Kadlec, Dis

Kladenská továrna jak se stavěla

INVESTIČNÍ PŘÍLEŽITOST INVESTMENT OPPORTUNITY

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

Amazon Court KANCELÁŘE K PRONÁJMU OFFICES TO LET. RIVER CITY PRAGUE

CZ.1.07/1.5.00/

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol. illness, a text

1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení.

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

New Multifunctional Cultural and Congress Center Nové multifunkční kulturní a kongresové centrum

Luxusní bydlení. L uxury living. v nejzelenější části Prahy. in the most green part of Prague

SUBSTRUCTURES underground structures

Eurogranites 2015 Variscan Plutons of the Bohemian Massif

MĚSTA (RODNÉ MĚSTO A DALŠÍ DŮLEŽITÁ MĚSTA) MICHAL KADLEC, DIS

Anglický jazyk. Specifikace oboru. 1. Prague 1. Co je to polygrafie. DUM číslo: 103 Prague. Co je to polygrafie

Introduction to MS Dynamics NAV

AVENIR BUSINESS PARK. Radlická 714/113A, PRAGUE 5 KANCELÁŘSKÉ PROSTORY K PRONÁJMU / OFFICES FOR LEASE

EXACT DS OFFICE. The best lens for office work

SEZNAM PŘÍLOH. Příloha 1 Dotazník Tartu, Estonsko (anglická verze) Příloha 2 Dotazník Praha, ČR (česká verze)... 91

ENVIRONMENTAL EDUCATION IN.

50 Unit - Senior HUD - Blaine & Ferndale Manor

Digitální učební materiály Australská města, pracovní list

VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03. Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace

Byty k pronájmu Apartments for rent. better reality

CZ.1.07/1.5.00/

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

By plane to Brno International Brno Tuřany Airport. Direct connections to London/Stansted (UK), Munich (Germany) and Prague (Czech Republic).

Zelené potraviny v nových obalech Green foods in a new packaging

Space handled with care+

CZ.1.07/1.5.00/

Slatina. Nová Slatina. Retail Park Brno. zelene mesto

EU peníze středním školám digitální učební materiál

Britské společenství národů. Historie Spojeného království Velké Británie a Severního Irska ročník gymnázia (vyšší stupeň)

N a b í d k a O f f e r

WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1

CZ.1.07/1.5.00/

TEMATICKÉ OKRUHY PRO OPAKOVÁNÍ K MATURUTNÍ ZKOUŠCE Z ANGLICKÉHO JAZYKA

Název školy STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Goodman Mladá Boleslav Logistics Centre sqm of logistics space for development. Drive your business+

Enabling Intelligent Buildings via Smart Sensor Network & Smart Lighting

RODINNÝ DŮM KUŘIM 01 REALIZACE 33 KUŘIM JIŘÍ KNESL, JAKUB KYNČL, VÁCLAV ŠTOJDL / KNESL + KYNČL ARCHITEKTI

Spa hotel Thermal Meeting Incentives Conference Events

AREÁL SVATOVÁCLAVSKÉ VINICE A VILLA RICHTER / ST. WENCESLAS VINEYARD AND VILLA RICHTER

Whitsunday Islands. Australia.

How to get to Hotel Step (venue of WWP AW 2018)

MĚSTA (RODNÉ MĚSTO A DALŠÍ DŮLEŽITÁ MĚSTA) MICHAL KADLEC, DIS

Palmovka Business center Kancelářské prostory k pronájmu / Offices for lease. Na Žertvách 2247/29, Prague 8

Element design_boris Klimek 2013

AJ 3_16_Prague.notebook. December 20, úvodní strana

Myšák Gallery. Vodičkova 710/31, Praha 1

Conference capacity and set out kapacity a uspořádání sálů

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

CZ.1.07/1.5.00/ Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com

Myšák Gallery. Vodičkova 710/31 kanceláře k pronájmu offices to let

Administrativní a skladovací centrum Modletice Administrative and storage facilities Modletice. Crenel Business Park Modletice s.r.o.

České vysoké učení technické v Praze

Číslo materiálu: VY 32 INOVACE 29/18. Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/

Anglický jazyk. Specifikace oboru. US 1. Cities. ssgbrno.cz. DUM číslo: 12. Co je to polygrafie

PÁSOVÉ PILY NA KOV - BAND SAWS MACHINE - ЛЕНТОЧНЫЕ ПИЛЫ SCIES Á BANDE - BANDSAEGEMASCHINEN - PRZECINARKI TAŚMOWE NA KOV SCIES A RUBAN - SIERRAS DE

Fytomineral. Inovace Innovations. Energy News 04/2008

Kanceláře a nebytové prostory k pronájmu Offices and Commercial Space for Lease

HARFA OFFICE PARK KANCELÁŘE K PRONÁJMU OFFICE TO LET ČESKOMORAVSKÁ, PRAHA 9

VELKÁ CENA HRADCE KRÁLOVÉ A KRÁLOVÉHRADECKÉHO KRAJE V PLAVÁNÍ 2. ročník ČESKÝ POHÁR V PLAVÁNÍ 1. kolo:

Byty k pronájmu Apartments for rent

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

PEACEFUL RESIDENTIAL LOCATION

Database systems. Normal forms

Czech Crystal in Chengdu 2016 捷克水晶闪亮成都

ČTENÍ. Anglický jazyk. Hana Vavřenová. Z á k l a d o v ý t e x t ( s l o v ) :

ZNALECKÝ POSUDEK. č. 202/7292/2015

Liberec Cup. For Children and Cadets. Ceska Lipa. Czech Republic. Sports Hall Hotel Lipa

ActiPack rozšířil výrobu i své prostory EMBAX Od ledna 2015 jsme vyrobili přes lahviček či kelímků. Děkujeme za Vaši důvěru!

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

ZNALECKÝ POSUDEK. č. 362/7032/2014

ZNALECKÝ POSUDEK. č. 67/7157/2015

Lázně pro ženy. Yana Vasilenko Ateliér Redčenkov/Danda FA ČVUT LS 2016

Transkript:

Exkluzivní nabídka prodeje objektu bazénu a přilehlých pozemků s jedinečným výhledem na Karlovy Vary Exclusive offer of sale of a pool object and the adjoining landplots with unique view of the Carlsbad www.thermal.cz

2

3

Karlovy Vary Karlovy Vary leží v západní části České republiky na soutoku řek Teplé a Ohře, přibližně 120 km od Prahy. Jsou největším a nejznámějším lázeňským městem ČR. Město bylo založeno ve 14. století Karlem IV. Podle pověsti je nechal císař vystavět záhy po náhodném objevení termálních pramenů jeho loveckou družinou. Lázně se těšily přízni mnoha šlechtických rodů i bohatých měšťanů už v 16. století. Kvůli několika přírodním pohromám se z této doby zachovalo jen málo budov. Většina památek pochází z 18. a 19. století, kdy město zažívalo zlaté časy. Karlovarská lázeňská léčba se postupně vyvíjí a zdokonaluje od založení Karlových Varů až dodnes. Pomáhá uzdravovat pacienty trpící především:» onemocněními zažívacího ústrojí» poruchami látkové výměny» diabetem» dnou» obezitou» paradontózou» chorobami pohybového ústrojí» nemocemi jater, slinivky, žlučníku a žlučových cest» stavy po onkologických nemocích» neurologickými onemocněními Karlovarská lázeňská terapie obsahuje mnoho ozdravných procedur. K léčbě se užívají jak staletími prověřené termální koupele a pitné kúry, tak i moderní metody jako kryoterapie, floating, laserová terapie apod. Klasickou lázeňskou léčbu i wellness si můžete vychutnat v karlovarských sanatoriích a lázeňských hotelech. Během celého roku se zde koná nespočet kulturních a sportovních akcí. Mnohé si získaly přízeň karlovarské veřejnosti i turistů. Jednou z nejoblíbenějších společenských událostí je Mezinárodní filmový festival Karlovy Vary, který každoročně láká příznivce kinematografie z celého světa. Filmy se tu ale jen nepromítají. Díky jedinečnému prostředí a architektuře byly Karlovy Vary využity pro natáčení známých filmů. Díky rozvoji lázeňství a turismu se v Karlových Varech daří a vždy dařilo i sportu. Na konci 19. století zde vzniklo dostihové závodiště. V roce 1904 bylo na kraji města otevřeno první golfové hřiště v České republice a o rok později i tenisový areál se 6 kurty. Kromě výše zmíněných nabízejí Karlovy Vary mnoho dalších sportovních aktivit. K mezinárodní proslulosti lázeňského města přispěly kromě lázní a Mezinárodního filmového festivalu ještě některé karlovarské výrobky. Při vyřčení slov Becherovka, Moser nebo Thun se mnoha lidem jako první vybaví právě Karlovy Vary. Neméně známé a oblíbené jsou i tradiční lázeňské oplatky. Přidejte se k mnoha milionům turistů, kteří už Karlovy Vary poznali! 4

Introducing Karlovy Vary The town of Karlovy Vary is located in the western part of the Czech Republic at the confluence of the rivers Teplá and Ohře (Eger), about 120 km from Prague. It is the largest and most famous spa town in the Czech Republic. The town was founded in the 14th century by Charles IV. According to a legend, the emperor had it built soon after the accidental discovery of thermal springs by his hunting companions. The spa enjoyed the favour of many noble families and wealthy townsmen already in the 16 th century. Due to the series of natural disasters only a few buildings from that time have survived. Most of the landmarks originate from the 18 th and 19 th century, when the town experienced its golden days. Since the town s founding the Karlsbad (Karlovy Vary) spa treatments have been gradually developing and improving to this day. The treatments help to cure the patients who are mainly suffering from:» diseases of the digestive tract» metabolic disorders» diabetes» gout» obesity» periodontitis» locomotor system diseases» diseases of liver, pancreas, gallbladder and biliary tract» conditions after oncological diseases» neurological diseases The Karlovy Vary spa therapies include many curative treatments. The treatments use both the centuries-proven thermal baths and drinking cures, as well as modern methods, such as cryotherapy, floating, laser therapy, etc. The classic spa treatments and wellness as well can be enjoyed in the Karlovy Vary sanatoriums and spa hotels. The town hosts innumerable cultural and sports events throughout the entire year. Many became popular among the Karlovy Vary public and tourists. One of the most popular social events is the Karlovy Vary International Film Festival, which every year attracts the film fans from around the world. But the films are not only screened here. Thanking to its unique environment and architecture, Karlovy Vary has been used as a shooting location for well-known films. Due to the development of balneology and tourism, the sport in Karlovy Vary (Karlsbad) has always managed to thrive. Steeplechase racetrack was established here at the end of 19 th century. In 1904 the first golf course in the Czech Republic was opened on the outskirts of the town and a year later it was a tennis complex with 6 courts. In addition to the above, Karlovy Vary also offers many other sports activities. In addition to its spa facilities and the IFF, some Karlovy Vary products have contributed to the town s international reputation also. When we mention the words Becherovka, Moser or Thun, many people first think of Karlovy Vary. Equally well-known and popular are the traditional spa wafers. Join the many millions of tourists who have already got to know Karlovy Vary! 5

6

Objekt Bazén Jedná se o konstrukčně samostatný objekt s jedinečným výhledem na Karlovy Vary. Objekt leží v blízkosti SPA HOTELU THERMAL**** a je propojený s hotelovým komplexem nadzemním průchodem se šikmým výtahem. Je vestavěn na skalnatém svahu a je složen z celkově 7 podlaží a bazénovou nádrží o rozměrech 50x16m s hloubkou od 1 m do 4,5m. Objekt byl stavěn od r. 1968 a jeho kolaudace proběhla v dubnu 1976. Elektrická energie, voda a teplo jsou připojeny z technického zázemí hotelu samostatnými přípojkami. Konstrukce 3NP - 5NP je z monolitického železobetonového skeletu s maximálně prosklenou fasádou a s kačírkovými pohledovými panely, 6NP-7NP je kovová konstrukce s pohledovými kačírkovými panely, s vyzdívkou a prosklenou fasádou. Vnitřní prostory jsou štukované omítky, pohledový beton, obklady, keramická dlažba, lino a koberce. 1NP 2NP 3NP 4NP 5NP 6NP 7NP technické zázemí (výměníky tepla, strojovna úpravny bazénové vody, velín, přípravna chemie, chlorovna, strojovna VZT), přepouštěcí nádrž vstupní hala do bazénu, bazénová nádrž, WC, umývárny, sprchy, snack bar se zázemím, sauna, kabina plavčíků vstupní hala, pokladna/ recepce, strojovna šikmého výtahu, šatny, sprchy, Fit-centrum a masérny. kanceláře, šatny zaměstnanců, sklady a strojovna VZT, WC strojovna VZT, zásobovací rampa, kancelář skladníka, vstup do kavárny kavárna, kuchyňka, sklady Objekt má 2 nákladní výtahy a 1 jídelní. Podlahová plocha objektu všech podlaží: 5 554 m2 Pozemky objektu Bazén Parcela Výměra (m2) LV Využití Druh pozemku St. objekt 2946 1 227 1576 zeleň ostatní plocha 2947 4 570 1576 Bazén zastavěná plocha a nádvoří č.p. 2002 2950 451 1576 zeleň ostatní plocha Celkem 6 248 7

Pool building A structurally separate building with a unique view over Karlovy Vary. The building is linked to the hotel complex via an over-ground passage with an incline elevator. It is built on a rocky slope and comprises a total of 7 storeys and a pool of dimensions 50x16m with a depth from 1m to 4.5m. Construction of the building began in 1968 and it received approval for use in April 1976. Electricity, water and heat have separate connections to the hotel s building services. The 3 rd -5 th level is built using a monolithic reinforced concrete frame with a maximum use of glazed façade and decorative roughcast panels. The 6 th -7 th level has a metal structure with decorative roughcast panels with lining and glazed façade. The interior rooms are plastered and use decorative concrete, wall tiles, ceramic floor tiles, linoleum and carpeting. L1-L2 building services (heat exchangers, pool water treatment room, control room, chemicals preparation room, chlorine room, air conditioning room), overflow tank L3 entrance hall to pool, pool, toilet, washrooms, showers, snack bar and back facilities, sauna, life guard cabin L4 entrance hall, ticket office/reception, incline elevator machine room, changing rooms, showers, fitness centre and massage rooms. L5 offices, employee changing rooms, stores and air-conditioning technical room, toilet L6 air conditioning technical room, supplies ramp, storekeeper office, entrance to café L7 café, kitchen, stores The building has 2 goods elevators and 1 dumbwaiter. Building floor area for all storeys: 5 554 m2 Pool building land lots Land lot Area (m2) Title Use Land type Building number 2946 1.227 1576 greenery other land 2947 4.570 1576 Pool built-up area and courtyard 2002 2950 451 1576 greenery other land Total 6.248 8

9

I N T E R N A T I O N A L S P A H O T E L 10

11

Vyjádření stavebího úřadu města Karlovy Vary k možnostem využití pozemku Optimální budoucí využití: Senior house nebo bytové domy situované v blízkosti hotelu s balneocentrem, možnost využití lázeňských procedur. Území smíšené lázeňské je určeno pro lázeňství a bydlení. V tomto území je přípustné umisťovat: a. lázeňská zařízení všeho druhu b. obytné domy c. kulturní, církevní a zdravotnická zařízení d. zařízení maloobchodu, veřejného ubytování a stravování V tomto území je podmíněně přípustné umisťovat: a. zařízení drobné výroby a služeb sloužící pro obsluhu tohoto území b. sportovní a sociální zařízení sloužící pro obsluhu tohoto území c. zařízení školství, vědy a výzkumu sloužící lázeňství d. ze zábavních zařízení pouze kasina a taneční sály Plochy zeleně jsou podrobněji rozděleny na: a. parky b. ostatní veřejnou zeleň c. svahovou a ochrannou zeleň d. hřbitovy e. hřiště f. zahradnictví g. ostatní nelesní zeleň Plochy zeleně je přípustné využívat jen ve shodě s jejich podrobnějším určením. Limity prostorového využití Pro území smíšené lázeňské jsou stanoveny tyto limity: Funkční území Maximální % zastavění pozemku Minimální % ozelenění pozemku Koeficient podlažní plochy Koeficient obest. prostoru Maximální podlažnost SI 40 50 1,6 4 Další omezení a limity, které se vyskytují v zájmovém území:» ochranné pásmo přírodních léčivých zdrojů I. stupně IB.,» ochranné pásmo letiště s výškovým omezením staveb,» městská památková zóna,» vnitřní území lázeňského místa {viz Nařízení vlády č. 321/2012 Sb., o stanovení lázeňského místa Karlovy Vary a Statutu lázeňského místa Karlovy Vary). 12

Statement of the Building authority of the city Karlovy Vary to possibility of land use Optimal future utilization: Senior house or block of flats situated next to the hotel with balneotherapy, possibility of using spa treatment. According to Generally binding Decree no. 1/2000 on binding parts of the Land Use Plan as amended, the functional use and construction of this location means: Mixed spa territory is designed for spas and accommodation. You can locate in this territory: a. spa facilities of all kinds b. residential buildings c. cultural, religious and medical facilities d. facilities for retail, public accommodation and catering You can conditionally locate in this territory: a. small manufacturing and services facilities for serving the territory b. sports and social facilities serving the territory c. education, science and research facilities serving balneology d. the only entertainment facilities can be casinos and dance halls Areas of greenery are further divided into: a. parks b. other public greenery c. slope and protective greenery d. cemeteries e. play areas f. horticulture g. other non-wood greenery Areas of greenery can be used only in accordance with their further division. Limits to spatial utilisation For mixed spa territory, the following limits are designated: Functional territory Maximum % built-up area of land Minimum % greenery on land Floor area ratio Enclosed space ratio Maximum floors SI 40 50 1,6 4 Additional restrictions and limits which apply to the territory in question:» natural medicinal resources protection zone Level I, IB,» airport protection zone with building height restrictions,» urban reservation zone,» internal territory of a spa site (see Government Regulation no. 321/2012 Coll. on determining the Karlovy Vary spa site and the Spa City of Karlovy Vary Statute). 13

14

Prodej nemovitostí se uskuteční formou veřejné soutěže o nejvýhodnější nabídku v létě 2015. Bližší informace poskytne zástupce společnosti THERMAL-F, a.s. Rudolf Mašata, tel: +420 359 002 250 mob: +420 773 655 589, email: gm@thermal.cz Sale of property will take place by the way of competition of tenders for the best offer in the summer 2015. For more information contact please representative of THERMAL-F, a.s. Rudolf Mašata, tel: +420 359 002 250 mob: +420 773 655 589, email: gm@thermal.cz SPA HOTEL THERMAL THERMAL-F, a.s. I. P. Pavlova 2001/11 360 01 Karlovy Vary General manager Rudolf Mašata gm@thermal.cz