Bezpečnostní předpisy pro montáž, provoz a údržbu uzavíracích klapek ABO série 600 a 900 1
1. Veškeré bezpečnostní pokyny je nutno pozorně přečíst, jinak jsou veškeré záruky výrobce neúčinné. Veškeré práce při montáži, provozu příp. demontáži klapky musí provádět odborně vyškolený personál. Výrobce je k dispozici pro případné dotazy viz kontaktní údaje. 2. Armaturu můžeme provozovat jen tehdy, pokud parametry tlaku a teploty média jsou v souladu s typovými údaji pro daný typ klapky. 3. Musí být zajištěno, aby materiál součástí klapek, které přicházejí do styku s přepravovaným médiem, byl vhodný pro dané médium. 4. Před demontáží klapky z potrubí musí být potrubí před i za klapkou bez tlaku - nebezpečí nekontrolovaného úniku kapaliny! 5. Pokud je klapka použita jako koncová armatura, musí být na volném výstupu z klapky zaslepovací příruba nebo musí být klapka v uzavřené poloze bezpečně zajištěna (uzamčení páky apod.). 6. Pokud je nutno koncovou klapku tlakového potrubí otevřít, je nutno věnovat pozornost vytékajícímu médiu, aby se zabránilo možným škodám. 7. Pokud je nutno klapku vyjmout z potrubí, musí být potrubí bez tlaku a v případě, že se jedná o tekutiny zdraví nebezpečné, musí být potrubí úplně vyprázdněno. 8. Při použití klapky v prostředí Ex v zónách 1, 2, 21, 22 dle ATEX, musí mít klapka příslušné uzemňovací zařízení (v případě potřeby kontaktujte výrobce). 9. Při dopravě a skladování klapek bez páky nebo bez pohonu musí být zajištěno, že nedojde k otevření klapky (nebezpečí poškození motýla). 2
10. Při montáži mezi příruby se nepoužívá žádné přídavné těsnění mezi klapkou a přírubou. Příruby musí mít hladké těsnící plochy, např. tvar B dle EN 1092. 11. Vnitřní průměr příruby musí mít takový rozměr, aby nedošlo k poškození motýla při otvírání (viz Tabulka). DN 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 Ø d 45 55 70 90 116 146 192 245 290 340 390 440 490 575 12. Před zamontováním klapky musí být vnitřní prostor čistý, bez mechanických nečistot (okuje, struska apod.). 13. Poloha páky ukazuje postavení motýla: páka kolmo na potrubí klapka je uzavřena páka rovnoběžně s potrubím klapka je otevřena 14. Otvírání a uzavírání klapky nesmí být prudké, naopak plynulé, aby nedošlo k hydraulickému rázu a tím k poškození potrubí a případnému ohrožení osob. 15. Klapky nejsou samosvorné, proto páka nebo pohon nesmí být demontovány, pokud je potrubí pod tlakem. 16. Klapky s pohonem sloužící k regulaci musí být navrženy tak, aby nedošlo ke kavitaci (v případě potřeby konzultujte s výrobcem). 17. Klapka s pohonem musí být seřízena před zamontováním do potrubí, s důrazem na seřízení koncových poloh. 3
18. Pokud teplota média v potrubí nebo teplota okolí je nad +50 ºC nebo pod -20 ºC, je nutné pohon od těchto teplot izolovat (chránit) dle pokynů výrobce pohonů. 19. U jednočinných pneumatických pohonů je nutno těsnící hrany motýla chránit při dopravě a skladování. Při montáži je nutno klapku ručně zavřít. 20. U klapky, která není zamontována v potrubí, hrozí při otvírání a zavírání nebezpečí promáčknutí (vytlačení) manžety. Činnost pohonu je možno prověřovat až po montáži mezi příruby. U koncové klapky je vhodné montovat protipřírubu. 21. Pneumatické (příp. hydraulické) pohony musí být seřízeny tak, aby nedocházelo k rychlému uzavření (nebo otevření) průtoku potrubím. Pokud není udáno jinak, doporučuje se čas uzavírání t (sec) = DN (mm) / 50 22. Elektrický pohon musí být seřízen tak, aby k vypnutí pohonu došlo od koncového spínače, nikoli od momentového (viz pokyny výrobce elektrického pohonu). 23. U klapek DN 300 a větších je doporučena vodorovná poloha hřídele. Pohon proto není vhodné montovat přímo na klapku, aby případný průsak kolem hřídele nepoškodil pohon. 24. Dvojčinné pneumatické pohony nejsou samosvorné, proto musí být stále pod tlakem vzduchu (nebo ovládacího média). 25. Klapky se montují do potrubí s ustáleným průtokem. Nutno počítat s obecnými pravidly pro ustálení průtoku za potrubním prvkem způsobujícím turbulence (např. čerpadlo, jiné klapky, atd.). Běžně 6xDN, ovšem záleží na konkrétních podmínkách, které specifikuje projektant. 4
Další informace Tyto předpisy, ostatní jmenované dokumenty a další informace také v jiných jazykových mutacích získáte na nebo na adrese:. Česká Republika Fax: +420 585 223 984 E-mail: abovalve@abovalve.cz Poslední revize: 1.8.2018 5