Plynové průtokové ohřívače vody POV 10/13 B s elektronickým zapalováním a bezpečnostním systémem s ionizační sondou



Podobné dokumenty
Návod na instalaci, údržbu a použití. Plynový průtokový ohřívač vody POV 13 ZP NO 01/05

GAMAT Návod k obsluze

Plynový závěsný průtokový ohřívač vody

BAYARD Star CF

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

Plynový průtokový ohřívač vody minimaxx

DEMONTÁŽ VÝMĚNÍKU TECHNICKÉ INSTRUKCE. Kryt spalovací komory. Rozdělovač plynu. Elektronika. Hlavní plynový ventil. Ventilátor

Sada pro přestavbu plynu

Plynový průtokový ohřívač vody

Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA

Návod k používání a obsluze Topná jednotky Ermaf

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI KONVEKČNÍCH KAMEN NÁVOD K OBSLUZE A INŠTÁLÁCII KONVEKČNEJ PECE CZ, SK

NÁVOD K OBSLUZE PRŮTOKOVÝCH OHŘÍVAČŮ NÁVOD K OBSLUZE PRIETOKOVÝCH OHRIEVAČOV CZ, SK

Karma POV 10 : Popis modelu Karma Alfa POV-10 ZP

Plynový ohřívač vody průtokový PRO VENKOVNÍ POUŽITÍ. 5 litrů

Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441

Návod pro přestavbu na zkapalněný plyn P (G31) Plynový kondenzační kotel MGK-130 Sada pro přestavbu objednací č pro G31

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI PLYNOVÝCH KONVEKČNÍCH KAMEN s odtahem spalin do komína

HYDROPOWER Plus. Návod k instalaci a obsluze. Plynový průtokový ohřívač vody WTD 11 KG 23/31 WTD 14 KG 23/31 WTD 18 KG 23/31

Sada pro přestavbu plynu

JETATHERM WR K.B...* WR K.B...* WR K.B... Plynový průtokový ohřívač. Návod na obsluhu montáž a seřízení

Varná deska Vestavná plynová varná deska CZ Montáž použití údržba

KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Plynové závěsné kotle II. Změna vyhrazena! 6/5/2014 M

Elektromagnetické ventily RAIN BIRD DV, DV-F

Kompaktní teplovzdušné jednotky

Návod k montáži a údržbě

ZEPHYR SENSOR Průvodce instalací a údržbou Automatický splachovací ventil pro pisoáry

VENTIL ŘADA 400 JAR TOP

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI PLYNOVÝCH KONVEKČNÍCH KAMEN


Beta Comfort : Popis modelu Karma Beta Comfort 02

Návod k montáži. Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP. Sada výměníku tepla. Pro odbornou firmu

Návod na ovládání chladničky

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI PLYNOVÝCH KONVEKČNÍCH KAMEN s odtahem spalin do komína. Konvekční kamna GAMAT L30 NO --/--

Návod na obsluhu a údržbu

Před instalací přístroje si pročtěte návod k instalaci! Před uvedením přístroje do provozu si pročtěte návod k obsluze!

Pokynů pro instalaci modely s integrovanou v plynových

Popis modelu Karma Beta Electronic 02

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu

THERM POE. Plynový průtokový ohřívač vody. Návod k instalaci a použití. Obsah:

GAMAT Návod k instalaci

GAMAT S50 GAMAT S70 GAMAT S90

Elektromagnetický ventil Řady EZ-FLO 1 EZ - FLO. Příručka pro uživatele. Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící elektromagnetický ventil řady EZ FLO.

z

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

Strana. Art.-Nr.: Změny vyhrazeny 08/09 CZ SK PL

VIESMANN. List technických údajů VITOMAX 300 LT. Teplovodní kotel pro přípust. výstupní teplotu do 120 C 1,86 až 5,90 MW

Plynový průtokový ohřívač vody

Elektronicky řízený průtokový ohřívač vody DBX Provozní a instalační instrukce

Kuchyňský odsavač par DIC Návod k obsluze

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE VODY

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI PLYNOVÝCH KONVEKČNÍCH KAMEN

Návod k obsluze, seřízení a montáži

ELEKTRICKÝ PRŮTOKOVÝ OHŘÍVAČ VODY LIDER

Elektrický průtokový výměník tepla pro ohřev vody v bazénech COMPACTO

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotop Plus VU turbotop Plus

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

Stacionární kotle 02-S1. Modul: Sekce: Jednostupňové kotle

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI PLYNOVÝCH KONVEKČNÍCH KAMEN s odtahem spalin do komína. Konvekční kamna GAMAT B23 NO --/--

TA-MATIC. Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu

Technické informace pro montáž a provoz

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

Montážní návod Stojatý zásobník SE-2 Wolf GmbH Postfach Mainburg Tel /74-0 Fax 08751/ Internet:

GS 501. Návod k obsluze

T H E R M 2 8 K Z A. NÁSTĚNNÝ PLYNOVÝ KOTEL s integrovaným zásobníkem Typ s odtahem spalin do komína. Návod k obsluze, seřízení a montáži

LEKON Group s.r.o. Oldřichovice 738, Třinec NÁVOD K OBSLUZE. *Přečtěte si návod k obsluze před použitím zařízení

C Z. NÁSTĚNNÝ PLYNOVÝ KOTEL s integrovaným zásobníkem Typ s nuceným odtahem spalin do komína. Návod k obsluze, seřízení a montáži

VÝROBEK JE URČEN POUZE PRO DOMÁCÍ POUŽITÍ.

CCE16_19 CMB650_950 CGM61_91 CVM670LX_970 LX CVMI970LX ODSAVAČ PAR


VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

Závěsné kombinované kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUW atmotec pro VUW turbotec pro

Plynový průtokový ohřívač vody s elektronickým zapalováním bez elektrické přípojky

Vždy na Vaší straně. Návod k obsluze. Panda POG 19 E-B Panda POG 24 E-B

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Plynové průtokové ohřívače vody

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1

Teplovodní tlaková myčka Série W

Návod k použití LC S

Aktualizováno GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

VYTÁPĚNÍ 05 VYTÁPĚNÍ

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3

MEC MEC C

SolarHP 43, 50 NÁVOD K OBSLUZE

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

Návod k obsluze. Zásobníkové ohřívače

Návod k obsluze elektrického průtokového ohřívače HAKL. PM a PM-T. (výběr z originálního návodu přiloženého k výrobku)

Odsavač. Model: 3CFT-TILE. Návod k montáži a k použití OD 8

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!

Návod k použití. odsavač par CTB 6407

PB teplovzdušná mobilní topidla P80, PX80, P140, PX140 Návod k použití

Plynová propanová teplovzdušná topidla P11, P30, P43, PX30, PX43, Px60 Návod k obsluze

Mlýnská 930/8, Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

Therme Ořívák vody. Strana 2. Therme. 230 V ~ Návod k montáží

TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY

Transkript:

Návod na instalaci a používání Plynové průtokové ohřívače vody POV 10/13 B s elektronickým zapalováním a bezpečnostním systémem s ionizační sondou 6 720 607 060 (04.10) JS

Vážený zákazníku, Jsme rádi, že jste se rozhodl pro spotřebič zn. KARMA plynový průtokový ohřívač. Společnost Karma, založená v roce 1910, je nejstarší českou firmou vyrábějící plynové spotřebiče pro domácnost. Dlouholetá tradice a zkušenosti jsou zárukou vysoké kvality a spolehlivosti všech našich výrobků. Trvalý dialog s uživateli, důsledná orientace na potřeby zákazníka a průběžná inovace výrobků pomáhají držet čelní pozici v tomto oboru. Na všech stupních činnosti od technického vývoje přes materiálové hospodářství a výrobu až po služby zákazníkům je ve společnosti Karma Český Brod a.s. zaveden systém řízení kvality dle ISO 9001. Ten je zárukou, že maximální kvalita se stala bezpodmínečnou samozřejmostí. Plynové průtokové ohřívače jsou vyrobeny z ekologicky nezávadných materiálů a jejich provoz splňuje všechny ekologické požadavky. Věříme, že náš výrobek Vám bude spolehlivě sloužit. Za případné náměty a připomínky Vám budeme velmi vděční. Opatření pro vaši bezpečnost: Jakmile ucítíte plyn, Uzavřete ventil na přívodu plynu, Otevřete okna, abyste zvýšili výměnu vzduchu, Nemanipulujte s elektrickými vypínači, V bytě nepoužívejte telefon, Ihned zavolejte autorizovaného opraváře nebo místní služebnu plynárenského podniku Instalaci a servis smí provádět jen oprávněná osoba. Pro zajištění řádného a bezpečného provozu se doporučuje pravidelná údržba. V blízkosti ohřívače neskladujte hořlaviny a nemanipulujte s nimi. Jestliže je ohřívač nainstalován v místě, kde hrozí zamrznutí, uzavřete vstupní ventily vody a plynu, vyjměte baterie a ohřívač vypusťte. Pokud se vyskytnou problémy, zavolejte okamžitě autorizovaného technika. Instalující technik musí zákazníkovi vysvětlit jak ohřívač funguje, jak se obsluhuje a předat mu tento návod.

Obsah 1. Popis zařízení 1.1 Hlavní parametry a technické údaje 1.2 Instalační pomůcky 1.4 Připojovací míry (mm) 1.5 Konstrukční podrobnosti 1.6 Elektrické schéma 2. Technické údaje 3. Instalace 3.1 Předpisy, týkající se bezpečnosti plynových spotřebičů 3.2 Umístění 3.3 Instalace zařízení 3.4 Připojení vody 3.5 Připojení plynu 3.6 Připojení odtahu spalin 3.7 Uvedení do provozu 4. Provoz a servis 4.1 Provoz ohřívače 4.2 Nastavení ohřívače 5. Přechod na jiné typy plynu 5.1 Údržba 5.2 Vyhledávání a odstraňování závad 6. Provozní návod pro rychlou orientaci 1. Popis ohřívače 1.1 Hlavní parametry a technické údaje Hlavním vypínačem se ohřívač vypíná a uvádí do pohotovostního režimu Ionizační sonda dohlíží na plamen a zajišťuje úplné uzavření přívodu plynu. Výměník tepla má ochranu proti přehřátí. Kromě toho jsou ohřívače vybaveny: automatickým bateriovým zapalováním, automaticky regulovaným výkonem v závislosti na průtoku vody, čímž se zajišťuje konstantní teplota. výměníkem tepla, který neobsahuje olovo. 1.2 Doplňky pro instalaci Zástrčky a ventily Fitinky na vodu a plyn

1.4 Připojovací rozměry (mm) 1 Přední kryt 2 Pozice upevňovacích výřezů na zadním panelu 3 Průzor 4 Regulátor průtoku vody 5 Přívod plynu 6 Připojení kouřovodu 7 Kouřovod s přerušovačem tahu 8 Výměník tepla 9 Zadní panel 10 Sestava plynového ventilu 11 Zapalovací jednotka 12 Sestava vodního ventilu 13 Skřínka na baterie 14 Mikrospínač A B C D E F POV10 360 680 110 462 162 30 POV13 400 755 130 500 196 30 Obr. 2 1.3 Konstrukční údaje 1 Pilotní hořák 2 Zapalovací svíčka 3 Elektroda senzoru 4 Výměník tepla 5 Hořák 6 Tryska injektoru 7 Měřící bod 8 Škrtící koutouč 9 Membrána (plyn) 10 Ventil plynu pro pilotní hořák 11 Servo ventil 12 Ventil pomalého zapalování 13 Venturiho trubice 14 Vstup plynu 15 Sestava vodního ventilu 16 Seřizovací šroub minimálního průtoku vody 17 Volič průtoku vody 18 Mikrospínač 19 Regulátor průtoku vody 20 Vodní filtr 21 Membrána (voda) 22 Připojovací trubky studené vody 23 Připojovací trubky teplé vody 24 Skřínka na baterie 25 Hlavní vypínač 26 Hlavní ventil plynu Obr. 3 27 Řídící jednotka 28 Trubka plynu pro pilotní hořák 29 Omezovač teploty 30 Bezpečnostní pojistka

1.4 Schéma zapojení 1 Ventil plynu pro servo 2 Membránový ventil 3 Ventil plynu pro pilotní hořák 4 Elektroda senzoru 5 Zapalovací svíčka 6 Mikrospínač 7 Baterie 2 x 1,5V 8 Řídící jednotka 9 Omezovač teploty 10 Vypínač 11 Bezpečnostní pojistka 12 Kontrolka Obr. 4 2. Technické údaje Jmenovitá hodnota Jmenovitý tepelný výkon, rozsah podle typu Jmenovitý tepelný příkon Jednotka kw kw POV 10 B 7,0-19,2 21,8 POV 13 B 7,0-22,6 26,0 Min. vstupní tlak plynu Propan butan G30 Zemní plyn G20 mbar mbar 30 20 30 20 Spotřeba plynu Propan butan G30 Zemní plyn G20 kg/h m 3 /h 1,7 2.3 2,2 2.9 Hodnoty pro vodu Max. vstupní tlak vody Volič průtoku v poloze vlevo Průtok Minimální provozní tlak bar I Bar 12 4-11,0 0,2 12 4-13,0 0,2 Volič průtoku v poloze vpravo Průtok vody Minimální provozní tlak I bar bar 2-5,5 0,3 0,1 2-6,5 0,3 0,1 Hodnoty spalin Požadovaný odtah Vydatnost spalin Teplota spalin mbar g/s C 0,015 13 160 0,015 17 170 na základě čisté výhřevnosti při 15 C s tlak 1013 mbar suchého LPG - butan 49,47 MJ/kg (13,74 kwh/kg) propan 50,37 MJ/kg (13,99 kwh/kg)

3. Instalace (určeno pro oprávněný servis) 3.1 Bezpečnostní předpisy pro práci s plynem Respektujte všechny platné normy a předpisy pro instalaci a provoz plynových spotřebičů. 3.2 Umístění Pokud má být ohřívač umístěn ve skříni, respektujte prosím minimální vzdálenosti dle obr. 5. Na ochranu proti korozi zajistěte, aby vzduch pro spalovací proces neobsahoval agresivní látky. Ke korozi nejvíce přispívají halogenované uhlovodíky (např. chlor nebo fluor), které jsou přítomné v ředidlech, barvách, lepidlech, hnacím plynu aerosolových rozprašovačů, v různých čistících prostředcích pro domácnost, atd. 3.3 Instalace ohřívače A 10 cm B 40 cm C 30 cm Obr. 5 Sejměte knoflík regulátoru průtoku vody, vyšroubujte matici pod ním, vytáhněte spodní část krytu vpřed a pak ji nadzvedněte směrem dopředu, čímž ji uvolníte od zadního panelu. Ohřívač namontujte na stěnu svisle s použitím přiložených upevňovacích hmoždinek a závěsných háků. Nikdy nestavte ohřívač na jeho připojovací potrubí vody nebo plynu. 3.4 Připojení vody Před instalací ohřívače doporučujeme propláchnout všechny vodní trubky, čímž je zbavíme písku a jiných pevných částic, které by mohly později ohrozit jeho provoz. Přesvědčte se, že je na vodním ventilu osazen filtr vody. Tento filtr pravidelně čistěte. Zjistěte si, která trubka je pro studenou vodu (pravá) resp. teplou vodu (levá) a označte si je, abyste se vyvarovali nesprávnému zapojení. Připojte na vodovod pomocí odpovídajících armatur. 3.5 Připojení plynu Přesvědčte se, že váš ohřívač je určen pro ten druh plynu, který je k vám zaveden. V blízkosti ohřívače se musí na přívodní potrubí osadit uzavírací ventil přívodu plynu. Ověřte si, že je tlak plynu v souladu s technickými parametry ohřívače (viz kapitolu Technické údaje, 2. část).

3.6 Připojení kouřovodu Ohřívač musí být připojen ke kouřovodu, jehož průměr nesmí být menší než je výstupní otvor tak, aby bylo dosaženo dobré těsnosti. Kouřovod může být z hliníku nebo nerez oceli. 3.7 Uvedení do provozu Otevřete ventily vody a plynu a zkontrolujte těsnost všech spojů. Vložte obě baterie 1,5V do bateriové skřínky (obr. 6), dbejte na správnou polohu. Při spouštění ohřívače může přítomnost vzduchu uvnitř systému vyvolat obtíže při zapalování. V takovémto případě opakovaně otevírejte a zavírejte kohoutek teplé vody, čímž opakujete zapalovací proces, a to tak dlouho, dokud se vzduch úplně neodstraní. 4. Provoz a opravy ohřívače 4.1 Provoz ohřívače Ohřívač je vybaven automatickým elektronickým zapalováním, kterým se pilotní hořák snadno zapálí. Pro spuštění ohřívače dejte vypínač do polohy 1. V tomto nastavení dojde při každém otevření horkovodního kohoutu nejprve k automatickému zapálení pilotního hořáku a asi po čtyřech vteřinách k zapálení hlavního hořáku. Po několika vteřinách plamínek pilotního hořáku zhasne. To spoří významné množství energie, protože pilotní plamen hoří jen po tu dobu, která je nutná pro zapálení hlavního hořáku na rozdíl průtokoveho ohřívače, kde hoří stále. Ohřívač je vybaven automatickou regulací výkonu ve vztahu k průtoku odebírané vody, kterým se zaručuje konstantní teplota výstupní vody. 4.2 Nastavení Ujistěte se, že váš plyn odpovídá typu, uvedenému na štítku ohřívače. Pokud není stejný, musí se ohřívač příslušně upravit. Propan-butan Spotřebiče na propan-butan jsou nastaveny ve výrobním závodě na vstupní tlak 28 mbar a zaplombovány. 5. Konverze na jiné druhy plynu Konverze ze zemního plynu na propan-butan a naopak Pro tuto konverzi je nutné objednat soupravu potřebných součástí buď přímo od výrobce nebo od jeho dealera. Řiďte se návodem, který je přiložen ke každé konverzní sadě. 5.1 Údržba Po roce provozu je zapotřebí ohřívač prohlédnout, řádně vyčistit a pokud je to nutné, zbavit úsad. Servisní úkony smí provádět výhradně oprávněná osoba. Před jakýmikoli servisními úkony je nutno uzavřít vstupní ventily vody a plynu.

Těleso výměníku tepla Vyčistěte tu stranu tělesa výměníku, která přichází do styku se spalinami. Těleso výměníku a připojovací trubky zkontrolujte, zda nejsou zanesené úsadami, v případě potřeby je vyčistěte s použitím vhodného přípravku podle návodu výrobce. Při opětovné montáži použijte nové ploché těsnění. Hořák Hořák odšroubujte a v případě potřeby vyčistěte mýdlovým roztokem. Pilotní hořák Plamen má ohřívat elektrodu, signalizující nepřítomnost plamene. (obr. 3, pos. 3). Je-li plamen příliš malý, vyčistěte pilotní hořák. Vodní ventil a mikrospínač Uzavřete přívodní ventily vody a plynu Vyjměte baterii Vyjměte mikrospínač a vodní ventil Sejměte kryt vodního ventilu, vyčistěte těleso a kryt ventilu Zkontrolujte a vyměňte lapač nečistot Smontujte a osaďte vodní ventil Namontujte zpět mikrospínač Vložte baterii Mikrospínač se musí po svém vyjmutí vždy resetovat. Sejměte krytku na spodní části mikrospínače Vyšroubovávejte šroub tak dlouho, až se ohřívač zapálí, Zašroubovávejte šroub tak dlouho, až přestane zapalovat, Poté otočte šroub o další 1 a půl otáčky ve stejném směru Nasaďte krytku. Kontrola membránového ventilu Ohřívač vypněte a vypusťte teplou vodu Od ventilu servo plynu odpojte zelený vodič (obr. 3, pos. 11). Hlavní hořák tím zhasne a pilotní hořák dále hoří. Odpojte červený vodič od ventilu pilotního hořáku (obr. 3, pos. 10) - plamínek pilotního hořáku by měl zhasnout. Připojte znovu červený vodič, pilotní hořák by se měl znovu zapálit, Připojte zelený vodič, hlavní hořák by měl zapálit. Uvedení do provozu po opravě odvzdušněte plynové potrubí. Vzduch, uvízlý uvnitř, může způsobit, že pilotní hořák se nezapálí během 30-40 vteřin. V takovémto případě otevřete a pak uzavřete teplovodní kohout, tím restartujete zapalovací cyklus. Ochrana před mrazem V místech, kde teplota okolí klesá pod 0 C se musí ohřívač vypustit, aby se zabránilo jeho poškození roztažností zmrzlé vody.

5.2 vyhledávání a odstraňování závad Následující tabulka ukazuje některé nejběžnější závady a jejich odstranění Závada Ohřívač nezapaluje Kontrolka bliká Pomalé a obtížné zapalování pilotního hořáku Je cítit zápach spalin Těsnění tělesa regulátoru průtoku propouští Nízká teplota vody, krátký plamen Příčina Špatně vložené nebo vybité baterie nebo vypnutý hlavní vypínač Vybité baterie Špatně připojený nebo zanesený kouřovod, Poškozený regulační šroub Slabý tlak plynu Zanesený/poškozený plynový filtr nebo hořák Ucpaný difuzér nebo hlavice rozprašovače vody Náprava Zkontrolovat uložení baterií, případně vyměnit Vyměnit Řádně napojit, event. vyčistit O kroužek vyjmout, nový kroužek potřít Unisilikonem L641 a namontovat. K dostání je kompletní souprava na výměnu. Propan butan: Zkontrolovat, zda není tlaková láhev zamrzlá. Pokud ano, přenést ji do teplé místnosti. Zkontrolovat typ a stav redukčního ventilu, v případě potřeby jej vyměnit Vyčistit plynový filtr a hořák Zkontrolovat zda není difuzér nebo rozprašovací hlavice ucpaná Zkontrolovat funkci hořáku a odtahu Pilotní hořák nezapaluje účinkem průtoku vody Pilotní hořák zapaluje i bez průtoku vody Slabý průtok vody Špatně nastavený šroub mikrospínače Špatně nastavený šroub mikrospínače Nízký tlak vody Ucpané kohouty nebo směšovací baterie Ucpaný vodní ventil Ucpané těleso ohřívače (úsady) Zavřít kohout vody Sejmout krytku spodní části mikrospínače a povolovat šroub až začne jiskření. Pak šroub zašroubovat o 1 1/2 otáčky. Uzavřít kohout vody. Sejmout krytku spodní části mikrospínače a zašroubovávat šroub až jiskření přestane. Pak šroub ještě dotáhnout ve stejném smyslu o 1 1/2 otáčky. Zkontrolovat a seřídit Zkontrolovat a vyčistit Vyčistit filtr Vyčistit a zbavit úsad.

6. Návod na provoz - rychlá orientace Před uvedením do provozu pročistěte všechny vodní a plynové trubky. Před instalací baterií nebo před nastavováním ohřívače uzavřete všechny vodní odběrové kohouty. Řádně založte obě baterie (LR20, 1,5V) Jakmile začne světlo blikat, vyměňte baterie Zapínání a vypínání ohřívače Pro uvedení do provozu zapněte hlavní vypínač do polohy 1. Od této chvíle při každém otevření kohoutu teplé vody dojde k automatickému zapálení. Ohřívač vypnete uvedením hlavního vypínače do polohy 0. Regulace teploty Otáčením proti směru hodinových ručiček se proud vody zvětšuje, teplota se snižuje Otáčením ve směru hodinových ručiček se proud vody snižuje, teplota se zvyšuje.

Způsob využití nebo zneškodňování obalů a nespotřebovaných částí výrobků Po vybalení spotřebiče zhodnotitelný obal odevzdejte do sběrných míst k tomu určených. Po skončení životnosti spotřebiče nespotřebované části odevzdejte do sběrných míst k tomu určených jako netříděný odpad. V případě jakékoliv závady na Vašem spotřebiči obracejte se prosím na servisního technika (seznam servisních fizem).

Technicko poradenská služba firmy Karma. Denně Po Pá od 7.00 15.00 č.tel.: 321610554 nebo 321610551 Od 16.00 20.00 č.tel: 602318179 So Ne od 7.00 18.00 č.tel.:602318179 NO 35/05