NA88 Automobilový MP3 přehrávač USB konektor, vstup pro SD kartu a AUX Bluetooth handsfree Ovládání prostřednictvím mobilního telefonu USB výstup pro nabíjení telefonu Uživatelská příručka Obsah Informace k bezpečnému používání... 2 Připojení a sejmutí čelního panelu... 2 Obsah balení... 3 Reset přehrávače... 3 Postup montáže... 4 Funkce tlačítek přehrávače... 7 Nastavení přehrávače... 8 Příjem rádia... 10 Přehrávání skladeb z USB disku a SD karty...11 Přehrávání z externího zdroje (AUX)... 12 Nabíjení mobilního telefonu... 12 Bluetooth handsfree... 13 Přenos hudby prostřednictvím A2DP...14 Stav připojení Bluetooth zařízení...15 Ovládání prostřednictvím mobilního telefonu... 16 Technické parametry... 17 1
Informace k bezpečnému používání 1. Před provedením jakéhokoli nastavení přehrávače nejprve zastavte vozidlo na bezpečném místě. 2. Dbejte, aby se do přehrávače nedostaly žádné kovové předměty, které by mohly způsobit elektrický zkrat 3. Hlasitost přehrávání udržujte na takové úrovni, abyste se mohli plně věnovat bezpečnému řízení vozidla a aby byly slyšet varovné zvuky z okolí. 4. Zvýšená vlhkost ve vozidle může způsobit zamlžení čočky na čtecí hlavici přehrávače, což způsobí nesprávné čtení disku. V tomto případě disk vyjměte a vyčkejte, až se vlhkost stabilizuje. 5. Obrázky uvedené v této příručce představují pouze ilustrace, které se mohou lišit od aktuálního stavu přehrávače. 6. Montáž přehrávače vyžaduje odborné znalosti a zkušenosti. Pokud se během montáže vyskytnou nejasnosti, kontaktujte zástupce společnosti Nakamichi. Údržba přehrávače Čelní panel přehrávače lze otřít jemným suchým hadříkem. K čištění nepoužívejte čistidla ani rozpouštědla. Konektor na čelním panelu a jednotce přehrávače můžete vyčistit vatou nebo hadříkem. Připojení a sejmutí čelního panelu Připojení panelu Sejmutí panelu Při manipulaci s čelním panelem dbejte následujícího: 1. Čelní panel nevystavujte působení přímého slunce, zdroje tepla nebo nadměrné vlhkosti. Dále dbejte, aby se na čelní panel nedostala voda. 2. Čelní panel po odpojení uložte do ochranného pouzdra. 3. Čelní panel může být poškozen pádem nebo nárazem. 4. Konektorů na čelním panelu se nedotýkejte rukama. 2
Obsah balení Balení přehrávače obsahuje následující předměty: Jednotka přehrávače Čelní panel Ozdobný rámeček Obal na čelní panel ISO konektor Klíčky k vyjmutí jednotky Uživatelská příručka Reset přehrávače Pokud přehrávač nefunguje správně, je vhodné provést reset obnovení továrního nastavení. Tlačítko Reset naleznete na jednotce přehrávače po sejmutí čelního panelu, jak je ilustrováno na obrázku níže. Tlačítko lze stisknout tužkou nebo podobným předmětem. 3
Postup montáže Základní postup 1. Vyjměte klíček zapalování vozidla a odpojte zápornou svorku (-) baterie. 2. Proveďte zapojení kabelů k přehrávači. 3. Proveďte montáž přehrávače do vozidla. 4. Připojte zpět zápornou svorku baterie. 5. Proveďte reset přehrávače. Varování a upozornění Přehrávač smí být připojen pouze do vozidel s palubním napětím 12 V DC a zápornou zemí. Montáž přehrávače vyžaduje odborné znalosti a zkušenosti. V případě jakýchkoli nejasností ponechte montáž na příslušném servisním centru. Dbejte, aby nedošlo k propojení červeného vodiče (zapalování ACC) nebo žlutého vodiče (baterie) k černému vodiči nebo kastli vozidla. Došlo by ke vzniku elektrického zkratu a následně také možnému požáru. Vodiče, které jsou připojeny k napájení (tedy červený a žlutý), zajistěte příslušnou pojistkou. Před zahájením montáže odpojte zápornou svorku baterie. Nezapojené vodiče izolujte příslušnou izolační páskou. Nesnímejte koncovky z nezapojených vodičů. Po dokončení montáže zkontrolujte správné uzemnění přehrávače ke kastli vozidla. V době, kdy je přehrávač vypnut, může dojít ke zkratu vodičů k reproduktoru, nebo se reproduktor může dotknout kastle. V tomto případě bude spuštěna automatická ochrana, avšak je nutné vodiče zkontrolovat. Pokud klíček zapalování vozidla nenabízí polohu ACC (zapalování), připojte červený vodič k takovému zdroji napájení, který je spouštěn a vypínán současně se zapalováním nebo nastartováním motoru. Pokud byste červený vodič připojili na stálé napájení, například přímo na baterii, může dojít k úplnému vybití baterie v případě delšího využívání přehrávače s vypnutým motorem. Přehrávač umístěte do příslušného otvoru v přístrojové desce tak, aby jeho čelní panel nepřekážel bezpečnému ovládání vozidla. Po dokončení montáže zkontrolujte, zda elektrické součásti vozidla fungují správně zejména zkontrolujte brzdová světla a blinkry. Přehrávač umístěte co nejvíce vodorovně úhel naklopení přehrávače by neměl překročit 30. Pokud dojde k přepálení pojistky, nejprve zkontrolujte napájecí vodiče a zejména možnost jejich zkratu na zem. Po dokončení kontroly vyměňte pojistku za novou 4
o stejných parametrech. Vodiče k reproduktorům připojujte k příslušným svorkám. Záporný vodič (-) nelze sdílet mezi jednotlivými reproduktory ani jej připojit na společnou zem, protože by došlo k poškození přehrávače. Pokud budou k přehrávači připojeny jen dva reproduktory, využijte oba výstupy pro přední reproduktory (FRONT), nebo zadní reproduktory (REAR). Nemíchejte výstupy pro přední a zadní reproduktory. Schéma zapojení Zapojení pinů na ISO konektorech ISO konektor A Pin Barva Zapojení A4 Žlutý Baterie (+) A5 Modrý Ovládání antény nebo zesilovače (max. 150 ma, 12 V DC) A7 Červený Zapalování (ACC) A8 Černý Zem ISO konektor B Pin Barva Reproduktor B1 / B2 Fialový (+) / Fialovo-černý (-) Pravý zadní B3 / B4 Šedý (+) / Šedo-černý (-) Pravý přední B5 / B6 Bílý (+) / Bílo-černý (-) Levý přední B7 / B8 Zelený (+) / Zeleno-černý (-) Levý zadní 5
Montáž přehrávače Vyjmutí přehrávače Při vyjmutí (demontáži) přehrávače z přístrojové desky nejprve sejměte čelní panel. S využitím kovových klíčků uchopte ozdobný rámeček na obou stranách a sejměte jej. Následně tyto kovové klíčky zasuňte po stranách přehrávače, až dojde k jeho uvolnění. 6
Funkce tlačítek přehrávače Tlačítko SRC APP HOME Otočný volič POWER MUTE BAND / Funkce Výběr zdroje přehrávání: Rádio, USB, SD, BT AUDIO, AUX IN Dlouhým stisknutím zobrazíte výchozí nabídku aplikace NAKAMICHI resp. CARADIO, které jsou popsány vsamostatné kapitole. Výběr požadované položky nabídky lze provést prostřednictvím otočného voliče a svůj výběr potvrďte stisknutím tohoto voliče. Otáčením lze nastavit hlasitost Výběr položek v nabídkách Krátkým stisknutím ztišíte přehrávání resp. obnovíte hlasitost Dlouhým stisknutím přehrávač vypnete, krátkým opět spustíte Potvrzení výběru v nabídkách Příjem rádia: Výběr frekvenčního pásma FM1 - FM3, AM1, AM2 Přehrávání skladeb: Zahájit vyhledávání Příjem rádia: Dlouhým stisknutím zahájíte automatické vyhledávání a uložení dostupných rádiových stanic Zahájit resp. pozastavit přehrávání z USB disku nebo SD karty Příjem rádia: Krátkým stisknutím lze zahájit ladění stanice s nejbližší nižší resp. vyšší frekvencí, dlouhým stisknutím zvolíte frekvenci Přehrávání skladeb: Krátkým stisknutím provedete volbu předchozí resp. následující skladby, dlouhým stisknutím zahájíte rychlé přetáčení vzad resp. vpřed. 7
MENU DBSS (i) SUB-W EQ/XBASS Krátkým stisknutím vstoupíte do nabídky nastavení zvukového výstupu, dlouhým stisknutím zvolíte nabídku nastavení systému Spustit resp. vypnout funkci dynamického zvýraznění basů Funkce zaznamenání polohy radaru (kamery): Pokud při jízdě potkáte stabilní radar, můžete si zaznamenat jeho polohu dlouhým stisknutím tohoto tlačítka (CAMERA). Pokud se přiblížíte k tomuto místu vyšší rychlostí na vzdálenost menší než 200 m, ozve se varovný signál, který upozorní na překročení povolené rychlosti. Poznámky k funkci zaznamenání polohy radaru: 1. Varovný signál lze vypnout tlačítkem STOP. 2. Tato funkce je dostupná pouze v případě, kdy je spuštěna příslušná aplikace na mobilním telefonu a je k dispozici GPS signál. 3. Uloženou polohu radaru lze vymazat v nastavení. Krátkým stisknutím zobrazíte hodiny Dlouhým stisknutím spustíte resp. vypnete subwoofer Přehrávání skladeb: Zobrazit informace o skladbě Nastavení ekvalizéru výběr z různých nastavení dle žánru Spustit resp. vypnout funkci zvýraznění XBass Handsfree: Přijmout hovor nebo zahájit vytáčení Během hovoru lze dlouhým stisknutím přepnout zvuk do mobilního telefonu (diskrétní režim) Handsfree: Ukončit nebo odmítnout hovor Návrat do předchozí nabídky apod. Nastavení přehrávače Krátkým stisknutím tlačítka MENU vstoupíte do nabídky nastavení zvukového výstupu, dlouhým stisknutím zvolíte nabídku nastavení systému. Požadovanou položku nabídky zvolíte opakovaným stisknutím tlačítka MENU a nastavení provedete prostřednictvím otočného voliče. 8
Nabídka nastavení zvukového výstupu Audio Menu Položka Význam a nastavení SUBWOOFER ADJUST Nastavení subwooferu SUBWOOFER Zapnout resp. vypnout subwoofer SUBWOOFER LEVEL Úroveň zvýraznění subwooferu (0 až 12) SUBWOOFER LPF Dolní frekvenční propust na 80, 120 nebo 160 Hz BASS ADJUST Nastavení zvýraznění hlubokých tónů (basů) BASS LEVEL Úroveň zvýraznění hlubokých tónů (úroveň -7 až +7) TREBLE ADJUST Nastavení zvýraznění vysokých tónů TREBLE LEVEL Úroveň zvýraznění vysokých tónů (úroveň -7 až +7) BALANCE FADER Vyvážení pravých a levých reproduktorů: 12R (pouze pravé) až 12L (pouze levé) Vyvážení předních a zadních reproduktorů: 12R (pouze zadní) až 12F (pouze přední) GPS VOICE MIX Hlasové povely navigace současně s hudbou GPS VOICE MIX GPS VOICE MIX LEVEL Zapnuto (ON): Při poslechu rádia nebo MP3 zazní hlasové povely navigačního systému Google Navi společně s hudbou (nebude ztlumena hlasitost hudby) Úroveň hlasitosti zvuku (0 až +12) Nabídka nastavení systému Menu Položka CLOCK Nastavení hodin CLOCK SET CLOCK FORMAT BEEP TONE Význam a nastavení Nastavení aktuálního času Nastavení formátu hodin: 12 h nebo 24 h Potvrzující zvuk při stisknutí tlačítka BT MODE Stav připojených Bluetooth zařízení BT MODE BT DISCONNECTED Zjistit stav připojení prostřednictvím Bluetooth Odpojení Bluetooth zařízení 9
Příjem rádia Prostřednictvím tlačítka BAND lze nejprve zvolit požadované frekvenční pásmo: FM1, FM2, FM3, AM1, AM2. Ladění stanice v daném frekvenčním pásmu provedete prostřednictvím tlačítek ( ) / ( ). Krátkým stisknutím naladíte stanici s nejbližší resp. vyšší frekvencí. Dlouhými stisknutími lze nastavit požadovanou stanici manuálně. Prostřednictvím tlačítka (i) SUB-W lze přepínat mezi zobrazením různých informací systému RDS Radio Data System. Dostupnost těchto informací záleží na aktuálně naladěné stanici. Nabídka nastavení příjmu rádia Nabídku nastavení příjmu rádia zahájíte v režimu příjmu rádia stisknutím tlačítka MENU. Tímto tlačítkem dále zvolíte požadovanou položku nabídky a její nastavení provedete prostřednictvím otočného voliče. Položka AUTO STORE RDS PTY Význam a nastavení Stisknutím tlačítka POWER/MUTE zahájíte režim automatického ladění a uložení 6 stanic s nejsilnějším signálem. Spustit resp. vypnout funkci RDS Radio Data System. Funkce PTY (Program Type) umožňuje vyhledávání stanic podle vysílaného typu (žánru) programu. Aktuální funkčnost záleží na lokální dostupnosti signálu RDS. Po potvrzení tlačítkem POWER/MUTE lze zvolit požadovaný typ programu prostřednictvím otočného voliče. AF Funkce AF (Alternative Frequency) umožňuje automatické vyhledávání stanice se stejným typem programu, avšak silnějším signálem, než má aktuální stanice. TA Pokud je spuštěna funkce TA (Traffic Announcement), provede přehrávač automatické přepnutí na rádiové vysílání dopravního zpravodajství. Po ukončení tohoto vysílání bude obnoven předchozí 10
CLOCK AREA LOCAL / SEEK režim přehrávání. Nastavení aktuálního času dle údajů ze systému RDS. Volba aktuální oblasti světadílu. Vyhledávání všech dostupných stanic, nebo pouze stanic se silnějším signálem. Přehrávání skladeb z USB disku a SD karty Přehrávání z USB Flash disku Kryt USB konektoru je nejprve zapotřebí odklopit směrem doleva. Následně již lze připojit USB Flash disk a zvolit zdroj přehrávání prostřednictvím tlačítka SRC. Přehrávání z SD karty Zdířka pro vložení SD karty se nalézá pod čelním panelem, který je zapotřebí nejprve odklopit stiskněte tlačítko Odklopit panel a následně odklopte levou část displeje směrem doprava. SD kartu vložte do zdířky a panel opět přiklopte. Zvolte příslušný zdroj přehrávání prostřednictvím tlačítka SRC.. 11
Přehrávání z externího zdroje (AUX) Volbu přehrávání z připojeného externího zdroje audio signálu AUX-IN provedete prostřednictvím tlačítka SRC. Následně spusťte přehrávání na tomto externím zdroji. Nabíjení mobilního telefonu Po připojení iphonu nebo jiného mobilního telefonu bude zahájeno jeho nabíjení (nabíjecí proud 1 A). 12
Bluetooth handsfree Přehrávač je vybaven funkcí Bluetooth handsfree a dále umožňuje přenos hudby prostřednictvím protokolu A2DP. Párování s mobilním telefonem (Bluetooth zařízením) Před prvním použitím funkce Bluetooth handsfree je zapotřebí provést tzv. párování s daným mobilním telefonem (Bluetooth zařízením). Postupujte následujícím způsobem: Na mobilním telefonu spusťte funkci Bluetooth a dejte vyhledat dostupná Bluetooth zařízení. Ve zobrazeném seznamu zvolte NAKAMICHI a zadejte kód pro provedení párování 0000. Úspěšné dokončení párování bude potvrzeno zobrazením oznámení PAIRING OK na čelním panelu. Odpojit mobilní telefon Mobilní telefon, který je připojen prostřednictvím Bluetooth, lze odpojit následujícím způsobem: Dlouhým stisknutím tlačítka MENU zobrazíte nabídku Bluetooth handsfree systému. Pokud je zobrazeno CONNECT, provedete odpojení stisknutím tlačítka POWER/MUTE. Opětovně připojit mobilní telefon Odpojený mobilní telefon lze opětovně připojit následujícím způsobem: Dlouhým stisknutím tlačítka MENU zobrazíte nabídku Bluetooth handsfree systému. Pokud je zobrazeno DIS-NOC, provedete připojení stisknutím tlačítka POWER/MUTE. 13
Vytočit číslo Požadované telefonní číslo je zapotřebí zadat prostřednictvím mobilního telefonu. Vytáčení bude potvrzeno zobrazením oznámení CALLING. Opakované vytáčení Vytáčení posledního volaného čísla zahájíte stisknutím tlačítka (Symbol zvednutého sluchátka) na čelním panelu. Vytáčení bude potvrzeno zobrazením oznámení CALLING. Opakované vytáčení lze provést pouze v případě, kdy je mobilní telefon připojen prostřednictvím Bluetooth k tomuto Bluetooth handsfree. Příjem hovoru Řidič bude upozorněn na příchozí hovor zobrazením čísla volajícího. Pokud je číslo utajeno, bude zobrazeno oznámení PHONE IN. Příchozí hovor lze přijmout stisknutím tlačítka (Symbol zvednutého sluchátka), případně odmítnout stisknutím tlačítka (Symbol položeného sluchátka). Přepnout zvuk z reproduktorů do telefonu a zpět Během hovoru lze dlouhým stisknutím tlačítka přepínat zvuk z reproduktorů do telefonu a zpět. (Symbol zvednutého sluchátka) Přenos hudby prostřednictvím A2DP Přehrávač dále umožňuje přehrávání hudby, která je přenášena z připojeného Bluetooth zařízení prostřednictvím protokolu A2DP. Pokud toto zařízení podporuje také protokol AVRCP, lze přehrávání taktéž ovládat. Přehrávání zahájíte výběrem zdroje přehrávání BT AUDIO prostřednictvím tlačítka SRC. Přehrávání lze pozastavit případně znovu obnovit tlačítkem ( ). Předchozí resp. následující skladbu zvolíte tlačítky ( ) / ( ). 14
Stav připojení Bluetooth zařízení Stav připojení Bluetooth zařízení lze zjistit na přehrávači následujícím způsobem: 1. Znázornění symbolu BLUETOOTH na displeji přehrávač potvrzuje připojení k mobilnímu telefonu (Bluetooth zařízení). 2. Stav a protokol připojení zjistíte v nabídce nastavení přehrávače stisknutím tlačítka MENU. Pod položkou BT MODE budou postupně zobrazovány následující informace: Název připojeného mobilního telefonu (Bluetooth zařízení) HFP: Přehrávač je připojen jako Bluetooth handsfree (Handsfree Profile). A2DP: Probíhá přenos hudby prostřednictvím protokolu A2DP. APPS: Je využívání ovládání prostřednictvím mobilního telefonu. Pokud na displeji dle nastavení výše není zobrazena položka APPS, neprobíhá obousměrná komunikace ovládání mobilního telefonu. Stáhněte si aplikaci dle kapitoly Ovládání prostřednictvím mobilního telefonu. 15
Ovládání prostřednictvím mobilního telefonu Tento přehrávač dále nabízí funkci bezdrátového ovládání prostřednictvím chytrého mobilního telefonu. Po instalaci příslušné aplikace lze ovládat například rádio, navigaci dle Google Navi, upozornění na radary atd. Instalace aplikace Vyhledání prostřednictvím QR kódu Nejsnazší možností nalezení příslušné aplikace do mobilního telefonu je prostřednictvím QR kódu, který je znázorněn na obrázcích níže pro iphone a operační systém Android. Po načtení příslušného QR kódu bude uveden přímo odkaz umožňující stažení aplikace. Přímé vyhledání aplikace Druhou možností je přímé vyhledání a stažení aplikace: Operační systém Android: aplikace NAKAMICHI, kterou lze získat prostřednictvím služby Google Play Store. iphone: aplikace CARADIO, kterou lze získat prostřednictvím služby App Store. 16
Technické parametry Obecné informace Napájecí napětí Pojistka Impedance reproduktorů Úroveň Aux-in 12 V DC (10,5 až 14,4 V), záporná zem 15 A 4 až 8 Ohm 500 mv Zvukový výstup Maximální výstupní výkon Stálý výstupní výkon Výstupní napětí pro předzesilovač Výstupní napětí pro subwoofer Mosfet 50 W x 4 kanály 22 W x 4 RMS 4 V 3 V Rádiový FM tuner Frekvenční rozsah Citlivost 87,5 až 108 MHz Lepší než 15 db při Signál-šum 30 db Rádiový AM tuner Frekvenční rozsah Citlivost 522 až 1620 khz Lepší než 45 db při Signál-šum 26 db USB zařízení USB Flash disk USB 1.1 a 2.0 SD karta Podporované paměťové karty SD a SDHC Bluetooth Výstupní výkon Třída II Frekvenční rozsah 2,4000 až 2,4835 GHz pásmo ISM Dosah 3 metry (volný prostor) Standard Specifikace Bluetooth 2.0 17
Audio soubory Souborový systém na USB disku FAT 16, FAT 32 Bitová rychlost MP3 a WMA 32 až 320 kbps, proměnná bitová rychlost Vzorkovací frekvence MP3 8 až 48 khz Vzorkovací frekvence WMA 32 khz, 44,1 khz, 48 khz ID3 tag v 1.0 a vyšší Nabíjení telefonu Výstupní napětí 5 V DC Výstupní proud 1000 ma (1 A) Aplikace do chytrých mobilních telefonů Android Nakamichi iphone Caradio 18