Deska na pečení pizzy a chleba
|
|
- Julie Musilová
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 300 6 Deska na pečení pizzy a chleba C F Informace o výrobku a recepty Tchibo GmbH D Hamburg 90452FV04X00VIICE
2 Vážení zákazníci, s touto novou deskou na pečení pizzy a chleba ze šamotu můžete péct na grilu nebo ve vlastní pečicí troubě pizzu jako z kamenné pece. Deska na pečení pizzy a chleba uchovává velké množství tepelné energie, kterou pomalu opět odevzdává. Zároveň z těsta na pizzu pohlcuje nadby - tečnou vlhkost, takže je spodek pizzy křupavý, zatímco náplň zůstává šťavnatá a měkká. Na desce na pečení pizzy a chleba lze péct také vynikající chléb. Je křupavý a voňavý a zůstává dlouho čerstvý. Součástí tohoto návodu jsou také recepty na pizzu a chléb, abyste si svou novou desku na pečení pizzy a chleba mohli hned vyzkoušet. Věříme, že Vám bude tato deska na pečení pizzy a chleba dlouho sloužit k Vaší spokojenosti a přejeme Vám dobrou chuť! Váš tým Tchibo otvory pro dřevěná držadla Přehled (rozsah dodávky) deska na pečení pizzy a chleba otvory pro dřevěná držadla dřevěné držadlo lopata na pizzu
3 Důležité pokyny Materiál Deska na pečení pizzy a chleba je vyrobena ze speciálního jílu, který se vypaluje při vysokých teplotách. Každá deska je jedinečná, jiná než všechny ostatní. Deska na pečení pizzy a chleba je vy - robena z hrubého keramického, křehkého materiálu. Oťukané rohy a hrany jsou proto při používání nevyhnutelné. Tyto jsou normální a nijak neovlivňují funkci desky. Lopata na pizzu, která patří k výrobku, je vyrobena z pravého bukového dřeva. Účel použití Deska na pečení pizzy a chleba je vhodná k pečení pizzy a chleba na běžně prodejném grilu s víkem a v plynové nebo elektrické troubě nebo v peci na dřevěné uhlí. Není vhodná k pečení zmražené pizzy nebo hotového těsta. Deska na pečení pizzy a chleba je ur - čena pro množství obvyklá v domác - nostech a není vhodná ke komerčním účelům. Bezpečnostní pokyny Při snímání horké desky na pečení pizzy a chleba z grilu nebo jejím vy - jímání z trouby buďte vždy opatrní. V každém případě používejte dřevěná držadla, která jsou součástí balení a navíc také grilovací rukavice nebo podobné ochranné pomůcky, abyste se nespálili. Během grilování nebo pečení nesmějí zůstat dřevěná držadla na desce na pečení pizzy a chleba, protože jinak by byla velmi horká. Lopata na pizzu je vhodná na pokládání pizzy nebo bochníku chleba na desku na pečení pizzy a chleba nebo k jejich snímání z ní. V žádném pří - padě nesmí během grilování zůstat na grilu ani během pečení v troubě či peci. Nepoužívejte pečicí papír. Těsto musí být v přímém kontaktu s deskou na pečení pizzy a chleba. Vyvarujte se příliš rychlého ochlazení desky na pečení pizzy a chleba. Nikdy nestavte horkou desku na pečení pizzy a chleba na studený nebo mokrý podklad. Při pečení na desce na pečení pizzy a chleba ani při jejím čištění nepou - žívejte žádné ostré ani špičaté před - měty, abyste nepoškodili její povrch. Upečené pokrmy nikdy nekrájejte přímo na desce. Ještě horkou desku na pečení pizzy a chleba položte na podložku ne - citlivou proti horku. Doporučujeme nechat desku vychladnout na grilovacím roštu. Pokud se deska na pečení pizzy a chleba navlhčila nebo namočila, nechte ji úplně uschnout na teplém místě. Deska se nesmí používat, pokud je ještě vlhká, protože jinak by mohly zahříváním vzniknout pnutím trhliny.
4 Před prvním použitím Desku na pečení pizzy a chleba otřete suchým hadříkem, abyste z ní odstranili možné zbytky prachu apod. Položte desku na pečení pizzy a chleba na rošt do trouby a zahřívejte ji na nej - spod nějším roštu při teplotě 200 C při bližně 30 minut. Následně ji nechte úplně vychladnout. Potom bude deska na pečení pizzy a chleba připravena k použití. Při prvním zahřívání může být po krátkou dobu cítit zápach, což je však normální a není to na závadu. Zajistěte dostatečné větrání. Použití VÝSTRAHA před popálením 1. Při snímání horké desky na pečení pizzy a chleba z grilu nebo jejím vyjímání z trouby buďte vždy opa - trní. V každém případě používejte dřevěná držadla, která jsou sou - částí balení, a navíc také grilovací rukavice nebo podobné ochranné pomůcky, abyste se nespálili. Pečení pizzy na grilu Pro optimální výsledek grilování uspořádejte dřevěné uhlí nebo dře - věné brikety na okraj roštu na uhlí. Deska na pečení pizzy a chleba nesmí ležet přímo nad uhlím, aby nebyla příliš horká a pizza se pří - padně nepřipálila. Než desku na pečení pizzy a chleba položíte na grilovací rošt, musí být uhlí rozžhavené. Dřevěná držadla zahákněte do ot - vorů v desce na pečení pizzy a chle - ba tak, jak je zobrazeno na obrázku. 2. Desku na pečení pizzy a chleba položte na grilovací rošt. Umístěte ji minimálně 3 cm od okraje topeniště grilu, aby mohl vzduch v kulo - vém grilu cirkulovat a pod deskou nedocházelo k aku mulaci tepla. 3. Držadla opět vyhákněte. 4. Nasaďte na gril víko. 5. Desku na pečení pizzy a chleba zahřívejte po dobu přibližně 30 minut. 6. Poprašte lopatu na pizzu dostateč - ným množstvím mouky nebo pše -
5 7. ničné krupice. Těsto se tak nebude lepit na desku a pokládání pizzy na desku a snímání z ní bude snadné. Položte připravenou pizzu pomocí lopaty na horkou desku na pečení pizzy a chleba. Lopatou na pizzu přitom lehce třeste sem a tam, aby bylo možné pizzu snadněji posunout dolů. Doba pečení je závislá na velikosti, tloušťce a náplni pizzy. Když se okraj pizzy zvedne nahoru, zhnědne a vytvoří se krusta, je pizza hotová. 8. Pokud bude třeba, pizzu opatrně uvolněte pomocí nože nebo podobného předmětu a odejměte ji po - mocí lopaty na pizzu. Pečení chleba na grilu Pro optimální výsledek grilování uspo - řádejte dřevěné uhlí nebo dře věné brikety na okraj roštu na uhlí. Deska na pečení pizzy a chleba nesmí ležet přímo nad uhlím, aby nebyla příliš horká a chléb se případně nepřipálil. Než desku na pečení pizzy a chleba položíte na grilovací rošt, musí být uhlí rozžhavené. 1. Dřevěná držadla zahákněte do ot - vorů v desce na pečení pizzy a chle - ba (viz oddíl Pečení pizzy na grilu ). 2. Desku na pečení pizzy a chleba položte na grilovací rošt. Umístěte ji minimálně 3 cm od okraje topeniště grilu, aby mohl vzduch v kulo - vém grilu cirkulovat a pod deskou nedocházelo k aku mulaci tepla. 3. Držadla opět vyhákněte. 4. Nasaďte na gril víko. 5. Desku na pečení pizzy a chleba za - hřívejte po dobu přibližně 30 minut. 6. Poprašte lopatu na pizzu dostateč - ným množstvím mouky nebo pše - ničné krupice. Těsto se tak nebude lepit na desku a pokládání chleba na desku a snímání z ní bude snadné. 7. Pomocí lopaty na pizzu posuňte připravený bochník chleba na desku na pečení pizzy a chleba. Lopatou na pizzu přitom lehce třeste sem a tam, aby bylo možné pizzu snadněji posunout dolů. Doba pečení je závislá na receptu na chleba. Optimální dobu pečení, při níž bude výsledek odpovídat Vaší chuti, zjistíte po několika pokusech. Pečení pizzy v troubě Trouba nesmí být předehřátá. 1. Desku na pečení pizzy a chleba položte na rošt v troubě na pečení. 2. Zasuňte rošt do spodní části trouby. 3. Zapněte horní a dolní ohřev nebo
6 horkovzdušnou troubu a zahřívejte desku na pečení pizzy a chleba na spodním roštu na 200 C po dobu přibližně 30 minut. 4. Pokud chcete péct pouze jednu nebo dvě pizzy, pak troubu po za hřátí desky zcela vypněte. Teplo vydávané deskou bude k pečení stačit. Pokud chcete péct víc než dvě pizzy, vypněte pouze horní ohřev, popř. horkovzdušnou troubu. Pokud u Vaší trouby nelze vypínat horní a dolní ohřev nezávisle na sobě, nechte obojí zapnuté. Případně snižte teplotu. 5. Poprašte lopatu na pizzu dostateč - ným množstvím mouky nebo pše - ničné krupice. Těsto se tak nebudelepit na desku a pokládání pizzy na desku a snímání z ní bude snadné. 6. Položte připravenou pizzu pomocí lopaty na horkou desku na pečení pizzy a chleba. Lopatou na pizzu přitom lehce třeste sem a tam, aby bylo možné pizzu snadněji posunout dolů. Doba pečení je závislá na velikosti, tloušťce a náplni pizzy. Když se okraj pizzy zvedne nahoru, zhnědne a vytvoří se krusta, je pizza hotová. 7. Pokud bude třeba, pizzu opatrně uvolněte pomocí nože nebo podobného předmětu a odejměte ji po - mocí lopaty na pizzu. Pečení chleba v troubě Trouba nesmí být předehřátá. 2. Zasuňte rošt do spodní části trouby. 3. Zapněte horní a dolní ohřev nebo horkovzdušnou troubu a zahřívejte desku na pečení pizzy a chleba na spodním roštu na 200 C po dobu přibližně 30 minut. 4. Potom postavte pod rošt v troubě s deskou na pečení pizzy a chleba plech na pečení naplněný vodou. VÝSTRAHA před opařením Než budete pečicí plech vytahovat z trouby, nechte vodu v něm úplně vychladnout. Nebezpečí opa ření! 5. Když je pečicí deska zahřátá, vypněte horní ohřev, popř. horkov - zduš nou troubu. Pokud u Vaší trouby nelze vypínat horní a dolní ohřev nezávisle na sobě, nechte obojí zapnuté. Případně snižte teplotu. 6. Poprašte lopatu na pizzu dostatečným množstvím mouky nebo pšeničné krupice. Těsto se tak nebude na desku lepit a vkládání a vyjímání chleba bude snadné. 7. Pomocí lopaty na pizzu posuňte připravený bochník chleba na horkou desku na pečení pizzy a chleba. Lopatou na pizzu přitom lehce třeste sem a tam, aby bylo možné bochník chleba snadněji posunout dolů. Doba pečení je závislá na receptu na chleba. 1. Desku na pečení pizzy a chleba položte na rošt v troubě na pečení.
7 Čištění Deska na pečení pizzy a chleba POZOR na věcné škody Deska na pečení pizzy a chleba se nesmí umývat, ošetřovat čisticími ani abrazivními prostředky a mýt v myčce. Pokud se deska na pečení pizzy a chleba navlhčila nebo namočila, nechte ji úplně uschnout na teplém místě. Deska na pečení pizzy a chleba se nesmí používat, pokud je ještě vlhká, protože jinak by mohly zahříváním vzniknout pnutím trhliny. m Případné připečené zbytky těsta odstraňte dřevěnou stěrkou nebo suchým kartáčkem na nádobí. Přitom netlačte příliš silně, protože jinak by se mohl povrch desky na pečení pizzy a chleba poškodit. Porézní materiál se velmi snadno zabarvuje. Proto není možné z desky odstranit skvrny a stopy sazí. Jedná se o normální jev, který nijak neovlivňuje funkci desky. Lopata na pizzu m Lopata na pizzu není vhodná do myčky. Lopatu na pizzu otírejte jen vlhkým hadříkem a následně ji nechte vždy úplně uschnout. Doporučujeme Vám, abyste lopatu na pizzu po každém použití naolejovali: 1. Natřete dřevo štetcem nebo hadříkem nepouštějícím vlákna navlhčeným v pár kapkách stolního nebo lněného oleje (k dostání ve specializovaných prodejnách). Přebytečný olej odstraňte hadříkem. 2. Než začnete lopatu na pizzu znovu používat, nechte olej dobře vsáknout. V případě potřeby položte pod lopatu na pizzu nějakou podložkou, abyste zabránili skvrnám na podkladu. Likvidace Tento výrobek a jeho obal byly vy - robeny z cenných recyklovatelných materiálů. Recyklace snižuje množství odpadu a šetří životní prostředí. Obal roztřiďte a vyhoďte do odpadu. Využijte místních možností k třídění a sběru papíru, lepenky a lehkých obalů. Desku na pečení pizzy a chleba a lopatu na pizzu zlikvidujte podle platných nařízení.
8 Těsto na pizzu (základní recept) Přísady asi na 4-5 pizz v závislosti na průměru a tloušťce 600 g pšeničné mouky typu g pšeničné mouky typu /2 kostky čerstvého droždí 600 ml vlažné vody 1/4 lžičky cukru 3 lžičky soli 5 lžic olivového oleje Příprava 1. Nasypeme do mísy mouku a sůl. 2. Rozpustíme droždí v šálku naplně - ném asi do poloviny vlažnou vodou. 3. Do rozpuštěného droždí přidáme cukr a tuto směs nalijeme do mísy s moukou. 4. Mísu přikryjeme čistou utěrkou a necháme tento takzvaný omládek asi 10 minut v teple kynout. Ve směsi s droždím by se nyní měly tvořit bubliny. 5. Do mísy nalijeme olivový olej. 6. Začneme zpracovávat těsto a po - stupně přidáváme zbývající vlažnou vodu, dokud nebude těsto hladké a nebude se snadno oddělovat od stěny mísy. 7. Z těsta vytvoříme pomoučněnýma rukama kouli. Nasypeme do mísy mouku a kouli z těsta položíme opět zpět do mísy. 8. Těsto přikryjeme a necháme ho 1,5 až 2 hodiny kynout. 9. Lopatu na pizzu posypeme dostatečným množstvím mouky. Pizza by měla při pokládání na desku na pečení pizzy a chleba z lopaty snadno sklouznout. 10. Pomoučněnýma rukama oddělíme malý kousek těsta na pizzu a vy - tvoříme placku. 11. Placku položíme na pomoučněnou lopatu a pizzu poklademe náplněmi podle vlastní chuti. 12. Pizzu upečeme tak, jak bylo popsá - no v kapitole Použití. Doba pečení je závislá na velikosti, tloušťce a náplni pizzy. Doporučujeme těsto vyválet úplně na tenko a nedávat na něj hodně náplně. Když se okraj pizzy zvedne nahoru, zhnědne a vy - tvoří se krusta, je pizza hotová. 13. Stejným způsobem zpracujeme také zbytek těsta. Tip Vlažnou vodu můžeme nahradit vlažným pšeničným pivem. To těstu dodá výraznější chuť. Můžeme vyzkoušet také různé druhy mouky a olivového oleje nebo použít různá množství droždí, popřípadě soli. Tímto způsobem si vytvoříme svou oblíbenou pizzu.
9 Chlebové těsto Přísady g pšeničné mouky typu kostka čerstvého droždí 625 ml vlažné vody 30 g cukru nebo tekutého medu 30 g soli mouka na posypání Příprava 1. Rozpustíme droždí a cukr (med) v polovině množství vlažné vody. 2. Do mísy nasypeme mouku a sůl a vytvoříme uprostřed důlek. 3. Do důlku nalijeme směs droždí a cukru (medu). Do směsi postupně ručně zapracováváme okolní mou - ku, dokud se nevstřebá veškerá tekutina. Následne dolijeme do důlku zbývající vodu a postupně ji zpracováváme s moukou, dokud nevznikne vlhké těsto. 4. Těsto zpracováváme důkladně po dobu přibližně 5 minut, dokud nezíská správnou strukturu. 5. Následně ho ještě jednou posypeme tenkou vrstvou mouky a pomouč - něnýma rukama vytvoříme zakulacený bochník. Bochník položíme na pečicí plech a nařízneme ho do hloubky nožem. 6. Bochník přikryjeme a necháme ho asi 40 minut kynout na teplém místě, dokud se jeho velikost nezdvojnásobí. 7. Potom těsto ještě jednou po dobu asi 1 minuty důkladně hněteme. Přitom s ním silně tlučeme o pracovní plochu, abychom z něj vy - tloukli zachycený vzduch. 8. Znovu vytvoříme bochník a ne - cháme ho na pomoučněné lopatě ještě jednou kynout, dokud se jeho velikost nezdvojnásobí. 9. Chléb pečeme přibližně 30 minut. Po upečení ho položíme na drá - těnou mřížku a necháme vychladnout. Tip Pokud chcete zjistit, jestli je už chléb upečený, poklepejte na jeho spodní stranu. Musí znít dutě.
10 Číslo výrobku: Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany,
Šamotová pečicí deska
Šamotová pečicí deska cs Informace o výrobku a recepty Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 15681FV05X02IX 2018-11 374 298 Vážení zákazníci, s touto novou šamotovou pečicí deskou můžete upéct ve vlastní troubě
VíceŠamotové pečicí desky
Šamotové pečicí desky cs Informace o výrobku a recepty Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 86296FVMT05X03VI 2016-02 328 679 Vážení zákazníci, S Vašimi novými šamotovými pečicí deskami můžete upéct ve vlastní troubě
VíceSada na pečení skořicových hvězdiček
cs Informace o výrobku a recept Sada na pečení skořicových hvězdiček Vážení zákazníci, ještě nikdy nebylo pečení skořicových hvězdiček s perfektními tvary tak jednoduché: Silikonová forma na pečení skořicových
VíceForma na muffiny. Informace o výrobku a recept
Forma na muffiny Informace o výrobku a recept Vážení zákazníci, v této nové formě na muffiny můžete péct ty nejchutnější muffiny. Následně formu na muffiny zavřete obzvlášť vysokým přepravním víkem. Tak
VícePečicí formy na vanilkové rohlíčky
cs Informace o výrobku a recept Pečicí formy na vanilkové rohlíčky Vážení zákazníci, upéct perfektně vytvarované vanilkové rohlíčky nebylo ještě nikdy tak snadné! Obě pečicí formy ze silikonu jsou extrémně
VícePečicí podložka pro opakované použití na piškotové rolády
cs Informace o výrobku a recept Pečicí podložka pro opakované použití na piškotové rolády Vážení zákazníci, ještě nikdy nebyla výroba perfektní piškotové rolády tak jednoduchá: Těsto jednoduše upečte na
VíceFormičky na dezerty. Vážení zákazníci, Váš tým Tchibo. Informace o výrobku a recept
Formičky na dezerty cs Informace o výrobku a recept Vážení zákazníci, tyto nové silikonové formičky na dezerty jsou extrémně pružné a nepřilnavé. Díky tomu je možné z nich hotové dortíčky obzvlášť snadno
VíceForma na muffiny. Informace o výrobku a recepty. Číslo výrobku:
Forma na muffiny cs Informace o výrobku a recepty Číslo výrobku: 370 632 Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99125AS2X2IX 2018-10 Vážení zákazníci, tato silikonová forma na muffiny je extrémně pružná a má nepřilnavé
VíceFormy na pečení müsli tyčinek
cs Informace o výrobku a recepty Formy na pečení müsli tyčinek Vážení zákazníci, dopřejte si něco zdravého: s těmito novými formami na pečení si vyrobíte svoje vlastní oblíbené müsli tyčinky z nejlepších
VíceFormičky na muffiny. Vážení zákazníci, Váš tým Tchibo. Informace o výrobku a recept
Formičky na muffiny cs Vážení zákazníci, Informace o výrobku a recept Vaše nové silikonové formičky na muffiny jsou extrémně pružné a nepřilnavé. Díky tomu je možné z nich muffiny velmi snadno vyjmout
VíceTchibo GmbH D Hamburg 80185AS2X3VZACE
Forma na pečení s kouskem na ochutnání cs Informace o výrobku a recept Nepřilnavá vrstva Díky nepřilnavé vrstvě je možné hotový dort z formy výborně vyjmout a forma se snadno čistí. Na ochranu nepřilnavé
VíceFormičky na bábovky. Vážení zákazníci, Váš tým Tchibo. Informace o výrobku a recept
Formičky na bábovky cs Vážení zákazníci, Informace o výrobku a recept Vaše formičky na bábovky jsou extrémně pružné a nepřil - navé. Díky tomu je možné z nich bábovky velmi snadno vyjmout formičky zpravidla
VíceOdstraňovač žmolků 4 v 1 cs Návod k použití
Vážení zákazníci, tento nový odstraňovač žmolků 4 v 1 zbaví textilie jako např. úplety, mikiny, bundy, ale i čalounění žmolků důkladně, šetrně a rovnoměrně. Pomocí kartáčového nástavce odstraníte žmolky,
VíceKartáč na vlasy s iontovou technologií
Kartáč na vlasy s iontovou technologií Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Vážení zákazníci, tímto novým kartáčem na vlasy s iontovou technologií si jemně pročešete
VíceElektrická vývrtka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92230FV05X07VII
Elektrická vývrtka cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Vážení zákazníci, s touto novou elektrickou vývrtkou odstraníte zcela snadno fólii z hrdla láhve a vytáhnete z
VíceSilikonové sáčky. Informace o výrobku
Silikonové sáčky cs Informace o výrobku Vážení zákazníci, ve Vašich nových silikonových sáčcích můžete potraviny nejen udržovat čerstvé, zmrazovat je nebo marinovat, ale můžete je v nich dokonce i ohřívat
VíceFormičky na muffiny. Vážení zákazníci, Váš tým Tchibo. Informace o výrobku a recepty
Formičky na muffiny cs Informace o výrobku a recepty Vážení zákazníci, tyto silikonové formičky na muffiny jsou extrémně pružné a nepřilnavé. Díky tomu je možné z nich muffiny velmi snadno vyjmout formičky
VícePlyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT
Plyšový zajíček cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT 2016-11 Vážení zákazníci, Vaše dítě si svého nového zajíčka zamiluje! Jakmile ho zapnete, rozhopká se dopředu, krčí nos
VíceStropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT
Stropní svítidlo cs Návod k montáži Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83926AB0X1VIMIT 2015-09 Vážení zákazníci, toto nové stropní svítidlo, které jste si zakoupili, zaujme především svým moderním nadčasovým
VíceLis na květiny a listy
Lis na květiny a listy cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91581FV05X03VIIZAMIT 2017-3 Vážení zákazníci, s tímto novým lisem na květiny a listy si můžete konzervovat filigránské květiny a krásně
VíceDortová forma s víkem
cs Dortová forma s víkem Informace o výrobku a recepty Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93708AS1X2VIII 2017-09 353 686 Nepřilnavá vrstva Forma a dno jsou opatřeny nepřilnavou vrstvou, aby bylo možné pečivo
Více3D forma na pečení. Informace o výrobku a recept
3D fora na pečení cs Inforace o výrobku a recept Vážení zákazníci, tato silikonová 3D fora na pečení je extréně pružná a nepřilnavá. Díky tou je ožné upečené cukroví veli snadno vyjout foru zpravidla neusíte
VíceStříkačka na marinování masa
70ml 60ml 50ml 40ml 30ml 20ml 10ml Stříkačka na marinování masa cs Použití a čištění Vážení zákazníci, s touto novou stříkačkou na marinování masa se Vám hravě podaří kořeněné, šťavnaté pečeně. Stříkačka
VíceBaristický ruční napěňovač mléka
Baristický ruční napěňovač mléka cs Návod k použití a recepty Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88565AS4X4VIIJSMIT 2017-03 Vážení zákazníci, s Vaším novým baristickým napěňovačem mléka rychle a snadno napěníte
VíceFormičky na plněné taštičky
Formičky na plněné taštičky cs Návod k použití a recepty Důležité pokyny Před prvním a po každém dalším použití formičky na plněné taštičky umyjte horkou vodou s trochou prostředku na mytí nádobí. Nepoužívejte
VíceFormy na pralinky. Informace o výrobku a recept
Formy na pralinky cs Informace o výrobku a recept Vážení zákazníci, Nyní si můžete sami jednoduše vyrobit plněné i neplněné pralinky se třemi různými dekorativními motivy. Stabilní plastové formy umožňují
VíceSvíčky z pravého vosku s LED
Svíčky z pravého vosku s LED cs Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze tak, jak je popsáno
VíceForma na biskupský chlebíček se skleněným dnem
Forma na biskupský chlebíček se skleněným dnem cs Informace o výrobku Vážení zákazníci, okraj této formy na pečení ze silikonu je extrémně pružný a dá se po upečení od pečiva jednoduše uvolnit. Skleněné
VíceBarová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII
Barová police cs Návod k montáži 98224FV005X07VIII 2018-09 Vážení zákazníci, tato nová barová police bude stylovým doplňkem Vašeho obývacího pokoje. Nepřímé osvětlení efektně podtrhne lahve, sklenice nebo
VíceElektrický mlýnek na koření
Elektrický mlýnek na koření cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98910FV02X00IX 2018-08 370 525 Vážení zákazníci, tento nový mlýnek na koření je vybaven keramickým mlecím mechanismem a mele stisknutím
VíceBudík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT
Budík Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT Vážení zákazníci, tento nový budík ve veselých barvách je vybaven velmi tichým quartzovým strojkem, takže Vaše dítě nebude při spaní
VícePracovní lupa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII
Pracovní lupa cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Vážení zákazníci, Vaše nová pracovní lupa se výborně hodí pro filigránské kutilské a ruční práce a šití. Lupu
VíceHračka pro kočky rollball
Hračka pro kočky rollball cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVIICE 2016-12 Vážení zákazníci, z této hračky bude zaručeně nadšená každá kočka! S její pomocí podpoříte instinkt lovení
VíceBudík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII
Budík cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93023FV04X00VIII 2017-10 350 948 Vážení zákazníci, Váš nový budík ve sportovním designu je díky plynulé sekundové ručičce velmi tichý. Věříme, že Vám
VíceOdstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI
Odstraňovač žmolků cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87248FV05X03VI 2016-06 Vážení zákazníci, tento novy odstraňovač žmolků je obzvlášť vykonny. Je vybaveny pohyblivou střižnou hlavou s obzvlášť
VíceProfesionální sada na pečení vícepatrových dortů
Profesionální sada na pečení vícepatrových dortů cs Informace o výrobku a recept Číslo výrobku: 336 560 Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89036AS1X2VIIZEMIT 2016-11 Nepřilnavá vrstva Všechny 3 formy na pečení
VíceSvíčka z pravého vosku s LED
Svíčka z pravého vosku s LED Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GSZAMIT - 297 623/297 624 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek
VíceDveřní zarážka s alarmem
Dveřní zarážka s alarmem cs ON OFF Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88639HB235XVI 2016-06 332 468 Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
VíceKráječ ovoce a zeleniny
Kráječ ovoce a zeleniny cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93387FV02X00VIII 2017-08 353 350 Vážení zákazníci, s Vaším kráječem ovoce a zeleniny jednoduše a rychle nakrájíte různé druhy ovoce
VíceRozbočka do auta. Bezpečnost a použití. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVICE
Rozbočka do auta Bezpečnost a použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVICE 2015-11 327 382 Vážení zákazníci, s touto novou rozbočkou do auta můžete uvést do provozu jeden přístroj se zástrčkou do
VíceOdstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII
Odstraňovač žmolků Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93505HB1XVIII 2017-07 Vážení zákazníci, tento nový odstraňovač žmolků je obzvlášť výkonný. Je vybavený pohyblivou střižnou hlavou s obzvlášť
VíceNapěňovač mléka. Návod k použití a recepty. Tchibo GmbH D Hamburg 68350AB1X1III
Napěňovač mléka Návod k použití a recepty Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 68350AB1X1III Vážení zákazníci, s Vaším novým napěňovačem mléka rychle a jednoduše napěníte studené nebo teplé mléko pro Vaše cappuccino,
VíceForma na pečení minibábovek
cs Inforace o výrobku a recept Fora na pečení inibábovek Vážení zákazníci, tato silikonová fora na upečení 20 inibábovek je extréně ohebná a nepřilnavá. Díky tou je ožné z ní hotové ini - bábovky veli
VíceFormičky na pečení sušenek spekulatius
cs Inforace o výrobku a recept Foričky na pečení sušenek spekulatius Vážení zákazníci, tyto nové silikonové foričky na pečení sušenek spekulatius jsou extréně pružné a nepřilnavé. Díky tou je ožné z nich
VíceDortová forma s víkem
cs Dortová forma s víkem Informace o výrobku a recepty Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89631FV03X00VII 2016-10 336 914 Nepřilnavá vrstva Forma a dno jsou opatřeny nepřilnavou vrstvou, aby bylo možné pečivo
VíceNoční světlo s LED Lev
Noční světlo s LED Lev cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVIIZEMIT 2017-04 Vážení zákazníci, dopřejte svému dítku krásné sny! Na hřbetě lvíčka svítí noční LED světlo, které mu pomůže
VíceStolní lampa LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII
Stolní lampa LED cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89381AB3X2VII 2016-11 Vážení zákazníci, Vaše nová stolní lampa LED šíří příjemné a měkké světlo. Je odolná vůči povětrnostním vlivům, a proto
VíceDigitální teploměr na víno
Digitální teploměr na víno cs Návod Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno
VíceNapěňovač mléka. vypínač. přihrádka na baterie. rukojeť. odblokování spirály. maximální ponor. napěňovací spirála. Návod k použití
Napěňovač mléka přihrádka na baterie vypínač rukojeť odblokování spirály maximální ponor napěňovací spirála cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 74990AS4X4IV 2014-01 Vážení zákazníci, s Vaším
VíceMlýnek na kávu. cs Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 98638AB2X2IX
Mlýnek na kávu cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98638AB2X2IX 2018-09 Vážení zákazníci, s tímto novým mlýnkem na kávu si můžete před každým spařováním kávy namlít kávová zrna vždy úplně čerstvě.
VíceLupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII
Lupa na čtení Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94370HB551XVII 2017-08 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto
VíceLED svítidlo na zrcadlové skříně
LED svítidlo na zrcadlové skříně cs Informace o výrobku 16262FV05X02IX 2019-02 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento
VíceHoupačka hnízdo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 89753HB21XVII
Houpačka hnízdo cs Návod k montáži Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89753HB21XVII 2016-10 334 627 Vážení zákazníci, dodržujte prosím bezpodmínečně všechny montážní pokyny uvedené v tomto návodu. Pozorně si
VícePec na pizzu
Pec na pizzu 10032130 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. za škody způsobené
VíceTrenér spánku a vstávání pro děti
Trenér spánku a vstávání pro děti cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97907HB66XVIII 2018-08 Vážení zákazníci, tento nový trenér spánku a vstávání pro děti pomůže Vašemu dítěti naučit se, kdy
VícePlovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX
www.tchibo.cz/navody Plovoucí LED světlo cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 22128AB4X3IX 2019-03 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si prosím pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze
Více2 Kousky těsta stáčíme: Nejprve je rukama roztáhneme naplocho.
1 Těsto rozdělíme na poloviny. Nejlépe to půjde škrabkou na těsto. 2 Kousky těsta stáčíme: Nejprve je rukama roztáhneme naplocho. 3 Placku těsta z jedné strany přeložíme do středu. 26 Münsterländský selský
VíceFormy na muffiny. Informace o výrobku a recepty
Formy na muffiny cs Vážení zákazníci, Informace o výrobku a recepty Vaše nové silikonové formy na muffiny jsou extrémně pružné a nepřilnavé. Díky tomu je možné z nich muffiny velmi snadno vyjmout formy
VíceDROBNÉ OBČERSTVENÍ A PŘÍSADY
DROBNÉ OBČERSTVENÍ A PŘÍSADY 10 KUSŮ KULIČKY ŠTĚSTÍ Kuličky lze skladovat v lednici po dobu 5 dnů. Jsou výborné jako svačinka, když máme na něco chuť, anebo jako rychlé doplnění energie. Jsou vhodné zejména
VíceSvětelný závěs. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VIJSMIT
Světelný závěs cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87054FV05X05VIJSMIT 2016-06 332 481 Vážení zákazníci, Váš nový světelný závěs s ledovými krystaly šíří jemné světlo a vánoční náladu. Věříme,
VíceSada na velikonoční vajíčka
Sada na velikonoční vajíčka cs Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83821AB2X1VIZECE 2015-10 Vážení zákazníci, tato sada na velikonoční vajíčka Vám nabízí mnohostranné možnosti pro pestrobarevné
VíceKosmetické zrcadlo s LED
Kosmetické zrcadlo s LED cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97346FV05X06VIII 2018-05 365 611 Vážení zákazníci, toto nové kosmetické zrcadlo je opatřeno odní matelným detailním zrcátkem s desetinásobným
VíceNástěnné hodiny do koupelny s teploměrem
Nástěnné hodiny do koupelny s teploměrem Návod k použití a pokyny pro manipulaci s přísavkami Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny
VíceLED lampa na psací stůl
LED lampa na psací stůl cs Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5VCE 2015-07 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní
VíceNEPOUŽÍVEJTE UVNITŘ BUDOV!
Model: PANDA 17 Kettle BBQ SKU 118890820 Před použitím si přečtěte pokyny a uchovejte pro budoucí potřebu. NEPOUŽÍVEJTE UVNITŘ BUDOV! Části Seznam součástek Část Popis Poče t Část Popis Velikost Poč et
VíceZastřihovač obočí. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII
Zastřihovač obočí Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91572AS6X3VII 2017-03 351 350 Vážení zákazníci, díky zastřihovacím stranám s různými délkami a nástrčnému hřebínku se 2 zastřihovacími délkami můžete se svým
VíceAlarm do kabelky. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97903FV05X06VIII
Alarm do kabelky cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97903FV05X06VIII 2018-05 372 252 Vážení zákazníci, s Vaším novým alarmem do kabelky na sebe můžete v případě nouze nebo nebezpečí rychle
VíceLED držák toaletního papíru s nočním osvětlením
LED držák toaletního papíru s nočním osvětlením cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VIIZEMIT 2017-01 340 152 Vážení zákazníci, díky LED držáku toaletního papíru s osvětlením najdete
Více1. AUTOMATICKÉ PROGRAMY
CS TROUBA RECEPTY 2 www.electrolux.com 1. AUTOMATICKÉ PROGRAMY 1.1 Hovězí pečeně Nastavení: Automatická pečicí sonda. Teplota sondy: 65 C. Maso podle chuti okořeňte, zasuňte pečicí sondu a vložte do zapékací
VícePřístroj na leštění nehtů
Přístroj na leštění nehtů cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85474AS5X2VIZAMIT 2016-01 Vážení zákazníci, tento nový přístroj na leštění nehtů na baterie je praktická pomůcka při ošetřování
VíceNávod k použití GRIL R-278
Návod k použití GRIL R-278 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
VíceSOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE
SOS náramek Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIIIZECE 2018-04 371 160 Vážení zákazníci, s vaším novým SOS náramkem na sebe můžete v případě nouze nebo při nebezpečí rychle a snadno
VíceRaclette Gril
Raclette Gril 10020025 10030026 10030027 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
VíceAlarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII
Alarm pro kabelku Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92210HB551XVII 2017-07 350 371 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přečtěte si bezpečnostní pokyny a používejte výrobek
VíceCelkový pohled. Bezpečnostní pokyny. Pokyny pro likvidaci. Ovládání
MUM 74.. B-212-01 2 Tento spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti. Spotřebič používejte pouze pro taková množství a v takových časových intervalech, které jsou pro použití v domácnosti obvyklé,
VíceNávod k použití Z 01379+02549_CZ_V3
Návod k použití CZ Z 01379+02549_CZ_V3 01379+02549_CZ.indd 1 15.10.2013 15:24:44 01379+02549_CZ.indd 2 15.10.2013 15:26:16 Obsah Bezpečnostní pokyny 4 Používání v souladu s určením 4 Nebezpečí zranění
Více........ CS TROUBA RECEPTY
...... CS TROUBA RECEPTY 2 www.electrolux.com AUTOMATICKÉ PROGRAMY Číslo programu Název programu 1 HOVĚZÍ PEČENĚ 2 VEPŘOVÁ PEČENĚ 3 CELÉ KUŘE 4 PIZZA 5 MUFFIN 6 SLANÝ LOTRINSKÝ KOLÁČ 7 BÍLÝ CHLÉB 8 ZAPEČENÉ
VíceStropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak,
VíceLombardia Ohniště
Lombardia Ohniště 10033142 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Jakékoliv
VíceZávěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII
Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 91060AB4X4VII 2017-04 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
VíceZávěsné svítidlo s LED
Závěsné svítidlo s LED cs Návod k montáži 88346HB54XVIIZE 2017-07 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
VíceKoupelnové nástěnné hodiny s teploměrem
Koupelnové nástěnné hodiny s teploměrem 11 10 9 8 7 12 1 2 3 4 5 6 cs Návod k použití a pokyny pro manipulaci s přísavkami Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98114FV01X00IX 2018-07 My, přísavky, jsme geniální
VíceZávěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX
Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 100240HB54XIX 2019-05 Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno
VíceSušič nehtů. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII
Sušič nehtů cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Vážení zákazníci, Váš nový sušič nehtů rychle usuší nalakované nehty během několika minut a usnadní tak celý proces zkrášlení.
VíceSvětelný závěs s LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 71165FV05XIII06GSZACE
Světelný závěs s LED Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71165FV05XIII06GSZACE - 297 233 Vážení zákazníci, tento nový světelný závěs s hvězdičkami šíří jemné světlo a vánoční náladu. Praktická
VíceLED světelný závěs. Informace o výrobku. Tchibo GmbH D Hamburg 92512HB551XVIIJSMIT
LED světelný závěs Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92512HB551XVIIJSMIT 2017-06 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si prosím pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze tak, jak je
VíceStropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 91585AB4X5VII 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
VíceElektrický uzávěr na vinné lahve
Elektrický uzávěr na vinné lahve cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93161AB4X4VIIZEMIT 2017-05 Vážení zákazníci, Váš nový elektrický uzávěr na vinné lahve vytváří vakuum a prodlužuje tak trvanlivost
VíceForma na pečení polokoule cs
Forma na pečení polokoule cs Informace o výrobku a recepty Nepřilnavá vrstva Forma je opatřena nepřilnavou vrstvou, aby se hotový dort dal lehce vyjmout. Další předností je snazší čištění. Na ochranu nepřilnavé
Víceo Velikonocích bezlepková Mini kuchařka
o Velikonocích bezlepková Mini kuchařka 03/16 Obsah 05 - Velikonoční cupkake 07 - Perníkové kraslice 09 - Velikonoční mazanec 11 - Velikonoční beránek 13 - Jarní řez 15 - Jidášky Velikonoční cupcake
VíceGelové obklady. cs Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88184AB6X6VICE
Gelové obklady cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88184AB6X6VICE 2016-08 Vážení zákazníci, na tomto místě najdete pár důležitých informací k používání tohoto výrobku. Pozorně si je prosím přečtěte.
VíceStropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 93594HB1XVIII 2017-10 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
VíceLampa na psací stůl. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VIIZAMIT
Lampa na psací stůl cs Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90853FV05X03VIIZAMIT 2017-03 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si prosím pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze tak,
VíceČERSTVÉ PEČIVO PRO CELÝ DEN. Domácí chleba Domácí veka Loupáky Ořechový celozrnný chléb pro Michala Davida Pivní preclíky Pivní rohlíky Sýrové bulky
ČERSTVÉ PEČIVO PRO CELÝ DEN Domácí chleba Domácí veka Loupáky Ořechový celozrnný chléb pro Michala Davida Pivní preclíky Pivní rohlíky Sýrové bulky 7 Domácí chleba Doma peče chléb stále více lidí, buď
VíceZásuvková lišta do auta
Zásuvková lišta do auta k připojení do zásuvek autozapalovačů nebo do normovaných zásuvek Bezpečnost a použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 54548HB33XZAAS - 264 662 Vážení zákazníci, s Vaší novou zásuvkovou
VíceKONTAKTNÍ GRIL R-2320
Návod k použití KONTAKTNÍ GRIL R-2320 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceNávod k použití MUZ 7 EB1 B-594-01
Návod k použití MUZ 7 EB1 B-594-01 Výrobník zmrzliny Pročtěte si rovněž návod k použití základního spotřebiče. Pokyny pro likvidaci Chladicí nádoba je naplněna tekutinou, která je z ekologického a zdravotního
VíceZastřihovač nosních a ušních chloupků
Zastřihovač nosních a ušních chloupků Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92439AB6X6VII 2017-07 Vážení zákazníci, díky nejrůznějším nástavcům můžete s tímto novým zastřihovačem nejen rychle a bezpečně
VíceKuchařka zdravých svačinek
Kuchařka zdravých svačinek 250 g měkkého tvarohu 1 červená paprika (může být i nakládaná) 1 vejce 100 g eidamu sůl 1. Papriku omyjeme a nakrájíme nadrobno. Eidam nastrouháme. 2. Vejce uvaříme natvrdo,
VíceDveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava
Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332032 Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
Více