200g Srnčí řízečky s houbovou omáčkou, šťouchané brambory 430,- 1000g Pečené koleno po Vídeňsku, hořčice, křen, pečivo 390,-

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "200g Srnčí řízečky s houbovou omáčkou, šťouchané brambory 430,- 1000g Pečené koleno po Vídeňsku, hořčice, křen, pečivo 390,-"

Transkript

1 Tato následující jídla Vám rádi připravíme, pokud si je objednáte 24 hodin předem Diese folgende Speisen werden wir für Sie gerne zubereiten, wenn Sie sie 24 Stunden voraus bestellen: We will be glad to prepare the following dishes so long as you order at least 24 hours in advance. Если желаете испробовать следующие блюда, просим Вас заказать их минимум за 24 часа до Вашего посещения нашего ресторана. 200g Srnčí řízečky s houbovou omáčkou, šťouchané brambory 430,- Rehschnitzelchen mit Pilzsoße und Stampfkartoffeln Venison schnitzels with mushroom sauce, mashed potato Оленины стейки с грибным соусом, картофельным пюре 1000g Pečené koleno po Vídeňsku, hořčice, křen, pečivo 390,- Gebackene Haxe Wiener Art, Senf, Meerrettich, Brot u. Brötchen Roast knuckle Viennese style, mustard, horseradish, bread and rolls Свиное колено печеное «по-венски», горчица, хрен, хлеб Pečená kachna po staročesku, červené zelí, bramborové noky 1500,- a houskový knedlík (servírováno na stříbře šéfkuchařem pro 4 osoby) Entebraten Auf Alttschechische Art", Rotkraut, Kartoffelnocke, Semmelknödel (vom Chefkoch selbst auf Silber serviert für 4 Personen) Roast duck Old Bohemian style with red cabbage, white bread dumplings, potato gnocchi (served by head chef on silver for 4 persons) «Утка жареная по-старочешски», красная капуста, картофельные клецки и булочный кнедлик (подает шеф-повар на серебряном блюде рассчитано на 4 персоны) Pečená husa s jablky, červené zelí, bramborové noky a houskový knedlík 1 900,- (servírováno na stříbře šéfkuchařem pro 4 osoby) Gänsebraten mit Äpfeln, Rotkraut, Kartoffelnocke, Semmelknödel (vom Chefkoch selbst auf Silber serviert für 4 Personen) Roast goose with red cabbage and apples, white bread dumplings, potato gnocchi (served by head chef on silver for 4 persons) «Гусь жареный с яблоками», красная капуста, картофельные клецки и булочный кнедлик (подает шеф-повар на серебряном блюде рассчитано на 4 персоны)

2 Tato následující jídla Vám rádi připravíme pokud si je objednáte 24 hodin předem Diese folgende Speisen werden wir für Sie gerne zubereiten, wenn Sie sie 24 Stunden voraus bestellen: The following dishes must be ordered 24 hours in advance. Если желаете испробовать следующие блюда, просим Вас заказать их минимум за 24 часа до Вашего посещения нашего ресторана. 1000g Srnčí hřbet s burgundskou omáčkou, špekový a houskový knedlík 2 500,- (servírováno na stříbře šéfkuchařem pro 4 osoby) Rehrücken, Weinsauce, Semmelknödel, Speckknödel (vom Chefkoch selbst auf Silber serviert für 4 Personen) Saddle of venison, wine sauce, white bread dumplings, bacon dumplings (served by head chef on silver for 4 persons) «Хребет олений, бургундский соус, шпиковый кнедлик, булочный кнедлик (подает шеф-повар на серебряном блюде рассчитано на 4 персоны) 400g Chateaubriand 900,- dvojitý biftek s dušenou zeleninou podávaný na stříbře se šťouchanými brambory s houbami, cibulkou a slaninou (pro 2 osoby) Chateaubriand doppeltes Steak mit gedünstetem Gemüse, auf Silber serviert mit Kartoffelpüree mit Pilzen, Zwiebel und Speck (für 2 Personen) Chateaubriand double steak with sautéed vegetables served on silver with mashed potatoes, mushrooms, onion and bacon (for 2 people) «Chateaubriand» Двойной бифштекс с тушеными овощами, подается на серебре с мятой картошкой- полупюре с грибами, лучком и салом (на 2 персоны)

3 STudené předkrmy a Velké SaláTy KALTE VORSPEISEN UND SALATE COLD HORS-D OEUVRES AND SALADS ХОЛОДНЫЕ ЗАКУСКИ И БОЛЬШИЕ САЛАТЫ Tatarský biftek, topinky 380,- Tatarbeefsteak, Toasts Beef Tartare, fried bread Бифштекс по татарски, поджаренные ломтики хлеба Carpaccio ze svíčkové s parmazánem a rajčaty 270,- Carpaccio von der Lende mit Parmazan und Tomaten Carpaccio fillet with parmesan and tomatoes Карпаччо из филейной вырезки с пармезаном и томатами Mozzarella s rajčaty 145,- Mozzarella Käse mit Tomaten Mozzarella cheese with tomatoes Сыр Моцарелла с томатами Uzený losos s máslem, citron, toust 170,- Geräucherter Lachs mit Butter, Zitrone und Toast Smoked salmon with butter, lemon and toast Копченый лосось с маслом, лимоном и тосты Salát s tuňákem, vejci, olivami a ořechy 220,- Salat mit Thunfisch, Eier, Oliven und Nüssen Salad with tuna, eggs, olives and nuts Салат с тунцом, яйцами, оливки и орехи Salát s rajčaty bazalkou, kuřecím masem, olivami a mozzarelou 220,- Hühnerfleischsalat mit Tomaten, Basilikum, Oliven und Mozzarella Salad of tomatoes, basil, chicken pieces, olives and mozzarella Салат из помидоров, базилика, кусочки курицы, оливки и сыр моцарелла Česnekové rohlíčky 25,- Hörnchen mit Knoblauchbutter Bread roll with garlic butter Xрупкий рогалик с чесночным маслом

4 polévky SUPPEN SOUPS СУПЫ Denní polévka 65,- Tagessuppe Soup of the day Суп дня Česneková s osmaženým chlebem a sýrem 65,- Knoblauchsuppe mit Käse und Croutons Garlic soup with cheese and croutons Чесноковый суп с гренками и сыром Teplé předkrmy WARME VORSPEISEN HOT HORS D OEUVRES ГОРЯЧИЕ ЗАКУСКИ 100g Krkonošsné sejkory se slaninou a houbami 120,- Riesengebirgskartoffelpuffer mit Speck und Pilzen Krkonose potato cakes with bacon and mushrooms Крконошские лепешечки «синицы» с салом и грибами 200g Šťouchané brambory s cibulkou a slaninou s křenovou omáčkou 85.- Gestampfte Kartoffeln mit Zwiebeln und Speck mit Meerrettichsauce Mashed potato with onion and bacon, horseradish sauce Мятая картошка полупюре с луком, салом и соусом из хрена 1 ks Grilovaná klobása, hořčice, křen, pečivo 85,- Bratwurst gegrillt, Senf, Meerrettich, Gebäck Grilled sausage, mustard, horseradish, bread and rolls Колбаска копченая, жареная на гриле, горчица, хрен, xлеб 100g Smažený Hermelín s hruškou a brusinkami 160,- Gebrater Hermelin mit Birne und Preiselbeeren Fried Hermelin cheese (Brie) with pear and cranberries Панированный сыр Гермелин*, груша, брусника * Чешский мягкий сыр с белой плесенью на поверхности, напоминающий французский камамбер) 100g Gratinovaný chřest v šunce a uzeném sýru 100,- Gratinierter Spargel, überbacken mit Schinken und Räucherkäse Asparagus au gratin in ham and smoked cheese Запеченная спаржа с ветчиной и копченым сыром

5 restaurace kristýna doporučuje RESTAURANT KRISTÝNA EMPFIEHLT RESTAURANT KRISTÝNA RECOMMENDS РЕСТОРАН KristÝna РЕКОМЕНДУЕТ 1000g Uzené vepřové koleno, hořčice, křen, pečivo 299,- Geräucherte Schweinehaxe, Senf, Meerrettich, Gebäck Smoked pork knuckle, mustard, horse radish, Bread and rolls Doplatek na váhu kolene 100g 29,- Nachtrag zu dem Gewicht von 100 Gramm Supplement to the weight of 100 grams Domácí bramborák plněný masovou směsí, 290,- paprikou, cibulí, houbami, chilly a sypaný sýrem Scharf gefüllter Kartoffelpuffer mit Fleischmischung gefüllte, Paprika, Zwiebeln, Champignons, Paprika und mit Käse bestreut Homemade potato cake stuffed with meat mixture, peppers, onions, mushrooms, chili and sprinkled with cheese Домашняя картофельная лепешка «брамборак» с начинкой из смеси мяса, перец, лук, грибы, перец чили и посыпать сыром 300g Špíz z hovězího a vepřového masa, cibule, 399,- slanina, houbová omáčka Spieß Schweinefleisch, Rindfleisch, Zwiebel, Speck, Pilzsauce Skewer pork, beef, onion, bacon, mushroom sauce Шпиз свинина, говядина, лук, сало, грибной соус 150g Medajlonky STOH z vepřového, hovězího a kuřecího masa, 299,- na bramboráčkách, zapečené slaninou a sýrem Medaillons Stoh Schweinefleisch, Rindfleisch, Hühnerfleisch, Kartoffelpuffer, Speck, Käse Medallions Stoh pork, beef, chicken, potato cakes, bacon, cheese Медальоны «СТОГ» свинина, говядина, курятина, картофельные лепешечки, бекон, сыр)

6 Z ryb VOM FISCH FISH ИЗ РЫБЫ 250g Pstruh na bylinkách 260,- Forelle mit Kräutern Trout with herbs Форель с травами 250g Pstruh na grilu 260,- Forelle auf Rost Grilled trout Форель, приготовленная на гриле 200g Filet z candáta s restovanými žampiony 330,- Filet vom Zander mit gebratenen Pilzen Fillet of perch with fried mushrooms Филе судака с жареные грибы 200g Filet z candáta na tymiánu a restovaném chřestu 330,- Filet vom Zander mit Thymian und gebratenem Spargel Fillet of perch with thyme and roasted asparagus Филе судака с тимьяном и жареной спаржи 200g Filet z lososa na bazalce a rajčaty 399,- Filet vomlachs mit Basilikum und Tomaten Fillet of salmon on basil with tomatoes Филе Лосось с базиликом и помидорами 200g Filet z lososa se smetanovou omáčkou, limetkou a olivami 399,- Filet vomlachs mit Sahnesauce, Oliven und Limetten Fillet of salmon on cream sauce, olives and lime Филе Лосось со сливочным соусом, маслинами и лайм

7 Z drubežího masa VOM GEFLÜGEL POULTRY ИЗ ПТИЦЫ 200g Kachní prsa marinovaná v rumu se švestkovou omáčkou 395,- Entenbrust in Rum mariniert mit Pflaumensauce Duck breast marinated in rum with plum sauce Утиная грудка, маринованная в роме с сливовым соусом 200g Kachní prsa s jablky na medu a pepři 395,- Entenbrust mit Äpfeln in Honig und Pfeffer Duck breast with apples in honey and pepper Утиная грудка с яблоками в меду и перцем 200g Kuřecí steak s rajčaty, bazalkou a mozzarellou 265,- Hühnersteak mit Tomaten, Basilikum und Mozzarella Chicken steak with tomatoes, basil and mozzarella Куриный стейк с томатами, базиликом u Моцареллой 200g Kuřecí steak na tymiánu, sýrová omáčka 265,- Hühnersteak mit Thymian, Käsesauce Chicken steak with thyme, cheese sauce Куриный стейк с тимьяном, сырным соусом 150g Smažený kuřecí řízek 190,- Hühnerschnitzel gebraten Chicken schnitzel fried Шницель из курятины 150g Smažená kuřecí kapsa se šunkou a sýrem 260,- Gebratene Hünchentasche mit Schinken und Käse Fried chicken pocket with ham and cheese Куриная грудка «карман», фаршированная ветчиной, сыром, панированная в сухарях poloviční porce = 75 % Ceny *HalF portions = 75% of price * HalF portions = 75% price

8 Z VepřoVéHo masa VOM SCHWEINEFLEISCH PORK СВИНИНА 150g Krakonošův oheň (cibule, chilli, smetana) 270,- Rübezahlfeuer (Schweinefleisch, Zwiebel, Chilli, Sahne) Piquant pork steak with onion, chilli and cream (Krakonoš style) «Пламя Краконоша» (лук, острый перец чилли, сливки) 200g Vepřové medajlonky s chřestem, slaninou a sýrovou omáčkou 290,- Schweinemedaillons, Spargel, Speck und Käse-Sauce Pork medallions with asparagus, bacon and cheese sauce Медальоны из свинины, с спаржей, беконом и соусом из сыра 200g Smažené vepřové medajlonky s česnekem 280,- Paniertes Schweinemedaillons mit Knoblauch Pork Medallions fried with garlic Медальоны из свинины с чесноком 150g Vepřový řízek smažený 199,- Paniertes Schweinsschnitzel Pork schnitzel fried Шницель отбивной из свинины 200g Vepřové medailonky na houbách 280,- Schweinemedaillons mit Champignons Pork medallions with mushrooms Медальоны из свинины с грибами 200g Plněná vepřová panenka se špenátem 299,- Gefülltes Schweinefilet mit Spinat Stuffed pork tenderloin with spinach Фаршированная свиная вырезка со шпинатом 150g Vepřová játra na roštu se slaninou a cibulkou 199,- Schweinsleber vom Rost, mit Speck und Zwiebel Grilled pork liver with bacon and onion Жареная свиная печень с беконом и луком poloviční porce = 75 % Ceny *HalF portions = 75% of price * HalF portions = 75% price

9 Z HoVěZÍHo masa VOM RINDFLEISCH BEEF ИЗ ГОВЯДИНЫ 200g Biftek s houbovou omáčkou 430,- Steak mit Pilzsauce Steak with mushroom sauce Бифштекс с грибным соусом 200g Biftek na zeleném pepři s anglickou slaninou a sázeným vejcem 430,- Steak mit grünem Pfeffer, Speck und Spiegelei Steak with green pepper, bacon and fried egg Стейк с зеленым перцем, беконом и жареным яйцом 200g Svíčkové medajlonky s česnekem, slaninou a restovanými fazolkami 399,- Lendenmedaillons auf Knoblauch mit Speck undgrünen Bohnen Sirloin beef medallions with garlic, bacon and sauteed beans Вырезка медальоны с чесноком, беконом и стручковой фасолью 200g Svíčkové medajlonky na grilované zelenině a rozmarýnem 399,- Lendenmedaillons mit Gemüse und Rosmarin gegrillte Sirloin beef medallions with grilled vegetables and rosemary Вырезка медальоны с овощами гриль и розмарина 150g Směs ze svíčkové se žampiony, cibulí, okurkami a kečupem 299,- Eine Mischung aus Lendenstück mit Pilzen, Zwiebeln, Gurken und Ketchup A mixture of sirloin with mushrooms, onions, pickles and ketchup Смесь филе с грибами, луком, солеными огурцами и кетчупом poloviční porce = 75 % Ceny *HalF portions = 75% of price * HalF portions = 75% price

10 dětská JÍdla a TěSToVIny KINDERGERICHTE UND TEIGWAREN CHILDREN S DISHES AND PASTA ДЕТСКИЕ БЛЮДА И ПАСТА (СПАГЕТТИ) 75g Přírodní kuřecí řízek 130,- Hühnerschnitzel Chicken fillet Шницель куриный 75g Kuřecí nudličky na másle s baby karotkou 130,- Huhmfleisch in Butter mit Baby-Karotten Chicken strips in butter with baby carrots Куриные ломтики в масле с молодой морковью 100g Smažené rybí prsty 130,- Fischfilet paniert Fried fish fillet Филе рыбное панированное Špagety s kečupem a sýrem 99,- Spaghetti mit Ketschup und Käse Spaghetti with ketchup and cheese Спагетти с кетчупом и сыром Špagety s kakaem a máslem 80,- Spaghetti mit Kakao und Butter Spaghetti with cocoa and butter Спагетти с какао и сливочным маслом Hranolky s kečupem 65,- Pommes frites mit Ketchup French fries with ketchup Картофель фри с кетчупом Bramborová kaše na másle 70,- Kartoffelbrei in Butter Mashed potatoes in butter Каша картофельная в масле

11 BeZmaSá JÍdla FLEISCHLOSE GERICHTE VEGETARIAN DISHES БЕЗМЯСНЫЕ БЛЮДА 150g Smažený květák 150,- Panierter Blumenkohl Fried cauliflower in breadcrumbs Панированная цветная капуста 150g Smažený sýr 160,- Panierter Käse Fried cheese slices in breadcrumbs Панированный сыр 100g Smažený Hermelín 160,- Panierter Hermelinkäse Fried Hermelin cheese (Brie) Панированный сыр Гермелин 100g Omeleta s bazalkou, rajčaty a mozzarellou 160,- Omelet mit Basilikum, Tomaten und Mozarella Omelette with basil, tomatoes and mozzarella cheese Омлет с базиликом, томатами и сыром моццарелла 100g Omeleta se žampiony 140,- Omelett mit Champignons Omelette with champignons Омлет с шампиньонами poloviční porce = 75 % Ceny *HalF portions = 75% of price * HalF portions = 75% price

12 TěSToVIny a gnocchi PASTA UND GNOCCHI PASTA AND GNOCCHI Макаронные изделия и клецки Boloňské špagety s parmezánem 220,- Spaghetti Bolognese mit Parmesan Spaghetti Bolognese with parmesan Спагетти Болоньезе с пармезаном Špagety s lososem, bazalkou a parmazánem 235,- Spaghetti mit Lachs, Basilikum und Parmesan Spaghetti with salmon, basil and parmesan Спагетти с лососем, с базиликом и сыром пармезан Špagety s houbami, smetanou a parmazánem 199,- Spaghetti mit Pilzen, Sahne und Parmesan Spaghetti with mushrooms, cream and parmesan Спагетти с грибами, сливками и пармезаном Špagety Carbonara s cibulkou, česnekem, slaninou, vejcem, 220,- smetanou a parmazánem Spaghetti Carbonara mit Zwiebel, Knoblauch, Bacon, Ei, Sahne und Parmesan Spaghetti Carbonara with onion, garlic, bacon, egg, cream and parmesan Спагетти Карбонара с луком, чесноком, беконом, яйцом, сливками и пармезаном Gnocchi s kuřecím masem, sýrovou omáčkou a Nivou 240,- Gnocchi mit Hühnerfleisch, Käsesoße und Blauschimmelkäse Niva Gnocchi with chicken, cheese sauce and Niva cheese Клецки с курицей, сырным соусом и сыром Нива Gnocchi se špenátem a slaninou, česnekem, smetanou a parmazánem 230,- Gnocchi mit Spinat, Bacon, Knoblauch, Sahne und Parmesan Gnocchi with spinach, bacon, garlic, cream and parmesan Клецки со шпинатом, беконом, чесноком, сливками и пармезаном poloviční porce = 75 % Ceny *HalF portions = 75% of price * HalF portions = 75% price

13 STudená plata KALTE PLATTEN COLD PLATTERS ХОЛОДНЫЕ ПЛАТО 150g Šunka, máslo, okurka 170,- Schinken, Butter, Gurke Ham, butter, pickled gherkin Ветчина, масло, огурец 150g Čabajská klobása, okurka 190,- Gewürzte Dauerwurst, Gurke Spicy Csabaika sausage, pickled gherkin Венгерская колбаса «чабайка», огурец 150g Uherský salám, máslo, okurka 220,- Ungarische Salami, Butter, Gurke Hungarian salami, butter, pickled gherkin Венгерская колбаса- салями, масло, огурец 400g Velké plato pro 2 osoby Uherský salám, šunka, čabajka, uzený losos a sýry 599,- Grosser Teller für 2 Personen mit ungarischer Salami, geräuchertem Lachs, gewürzter Dauerwurst und Käse Large plate for 2 persons with Hungarian salami, smoked salmon, spicy Csabaika sausage and cheese Большое плато на две персоны: Венгерская колбаса- салями, ветчина, венгерская колбаса «чабайка», лосось копченый, сыры 200g Sýrová variace, 4 druhy sýra na kostičky s olivami 220,- Käsevariation, 4 Käsesorten mit Oliven 4 types of cheese, diced with olives Сырное ассорти, 4 сорта сыра кубиками с оливками

14 něco malého k VÍnu a pivu HÄPPCHEN ZUM WEIN ODER BIER SNACKS TO GO WITH WINE OR BEER Topinky s čenekem 5 ks 65,- Knoblauchtoasts 5 Stück Fried bread with garlic, 5 slices Жареный хлеб с чесноком, 5 кусочков Teplé smažené bramborové chipsy 85,- Frittierte Kartoffelchips Hot fried potato crisps Горячие жареные чипсы Pražené mandle 90,- Geröstete Mandeln Roasted almonds Миндаль жареный Olivy 85,- Oliven Olives Oливки Nakládaný hermelín 90,- Eingelegter Hermelin (Camembert) Marinated hermelín (Czech Brie) Mаринованный Hermelin (камамбер) Utopenci 70,- Eingelegte Bockwurst Pickled sausages Маринованные колбаски

15 přílohy BEILAGEN SIDE DISHES ГАРНИРЫ Houskový knedlík Semmelknödel Bread dumplings 45,- Brambory vařené s máslem Salzkartoffeln 45,- Boiled potatoes with butter Картофель отварной со сливочным маслом Brambory opékané Kartoffeln gebraten Fried potatoes Картофель жаренный 55,- Šťouchané brambory s cibulkou a slaninou Stampfkartoffeln mit Zwiebel und Speck 65,- Mashed potatoes with onion and bacon Мятая картошка полупюре с луком и салом Bramborová kaše s máslem Kartoffelbrei mit Butter 70,- Mashed potatoes with butter Картофельное пюре со сливочным маслом Domácí bramboráčky Kartoffelpüfferchen 70,- Potato pancakes Домашние картофельные лепешечки Hranolky Pommes frites French fries Картофель фри 55,- Bramborové noky Gnocchi 80,- Rýže Reis Rice Рис 45,- Špagety Spaghetti spaghetti Cпагетти 80.- Listový špenát Blattspinat Leaf spinach Шпинат 85,- Míchaná zelenina na páře s máslem Mischgemüse mit Butter gedünstet Mixed vegetables steamed with butter Смешанные овощи приготовленные на пару с маслом 99,- Toast Toast Toast Гренок 10,- Pečivo Gebäck Bread and rolls Хлеб 15,- Tatarka Sauce Tatare Tartar sauce Татарский соус 25,- Sýrová omáčka Käse-Sauce Cheese sauce Cоус из cырa 45,- Houbová omáčka Pilzsauce Mushroom sauce Грибной соус 45,-

16 SaláTy a kompoty SALATE UND KOMPOTTE SALADS AND COMPOTES САЛАТЫ И КОМПОТЫ 100 g Rajčatový salát s cibulkou 90,- Tomatensalat mit Zwiebeln Tomato salad with onion Салат из томатов с луком 100 g Šopský salát 99,- Gemüsesalat mit Balkankäse Shopsky salad (mixed vegetables and diced Balkan white cheese) Шопский салат (овощи с соленым сыром балканского типа) 100 g Okurkový salát 90,- Gurkensalat Cucumber salad Салат из огурцов 100 g Okurkový salát s česnekem a zakysanou smetanou 99,- Gurkensalat mit Knoblauch und sauerer Sahne Cucumber salad with garlic and sour cream Салат из огурцов с чесноком и сметаной 100 g Řecký salát 105,- Griechischer Salat Greek salad Греческий салат 100 g Jahody kompot 60,- Erdbeeren Strawberry compote Клубника - компот 100 g Mandarinky kompot 60,- Mandarinen Mandarin compote Компот мандариновый 100 g Hrušky kompot 60,- Birnen Pear compote Груша - компот

17 dezerty DESSERTS DESSERTS ДЕСЕРТЫ Jablkový závin s vanilkovým krémem 85,- Apfelstrudel mit Vanillecreme Apple strudel with vanilla cream Яблочный штрудель с ванильным кремом Jablkový závin s ořechovou zmrzlinou 85,- Apfelstrudel mit Eiscreme Apple strudel with ice cream Яблочный штрудель с мороженым Borůvkové knedlíky se šlehačkou 130,- Blaubeerenknödel mit Schlagsahne Blueberry dumplings with whipped cream Кнедлики с черникой, с взбитыми сливками Lívanečky s borůvkovou omáčkou 130,- Pfannkuchen mit Heidelbeeren Soße Pancakes with blueberry sauce Блинчики с черничным соусом Palačinka Kokos 120,- Palatschinke "Coconut" Pancake Coconut Блин «Кокосовый» Palačinka Višeň 120,- Palatschinke Kirsche" Pancake Cherry Блин «вишня» Palačinka Med 120,- Palatschinke Honig" Pancake Honey Блин «Мед» Palačinka Malina 120,- Palatschinke Himbeere" Pancake Raspberry Блин «Малина»

18 ZmrZlInoVé poháry EISBECHER ICE CREAM ДЕСЕРТЫ МОРОжЕНОЕ Míchaný zmrzlinový pohár (vanilka, čokoláda, jahoda, šlehačka) 85,- Gemischtes Eis Vanille, Schoko, Erdbeere, Schlagsahne Mixed ice cream vanilla, chocolate, strawberry, whipped cream Смешанные мороженое ванильное, шоколадное, клубничное, взбитые сливки Kokosová romance s čokoládou (kokos, čokoláda, šlehačka) 85,- Kokos, Schokolade und Schlagsahne coconut, chocolate and whipped cream Kокос, шоколадом и взбитыми сливками Zmrzlina s malinami a šlehačkou (maliny, vanilka, šlehačka) 125,- Himbeere, Vanille, Sahne Raspberry, vanilla, whipped cream Малина, ваниль, взбитые сливки Zmrzlina s višněmi a šlehačkou (višně, čokoláda, šlehačka) 125,- Kirsche, Schokolade, Schlagsahne Cherry, chocolate, whipped cream Вишня, шоколад, взбитые сливки Lesní symfonie (lesní ovoce, šlehačka) 125,- Waldfrüchte, Schlagsahne Forest fruit, whipped cream лесные ягоды, взбитые сливки Ořechová variace (vlašský ořech, pistácie, šlehačka) 99,- Walnuss, Pistazien, Schlagsahne Walnut, pistachio nuts, whipped cream Грецкий орех, фисташки, взбитые сливки Kopeček zmrzliny vanilka 25,- Eishügelchen Vanille Small scoop of ice cream Vanilla Мороженое один шарик Ваниль Kopeček zmrzliny čokoláda 25,- Schokolade Chocolate Шоколад Kopeček zmrzliny jahoda 25,- Erdbeere Strawberry Клубника Kopeček zmrzliny višeň 25,- Kirsche Cherry вишня Kopeček zmrzliny kokos 25,- Kokosnuss Coconut Кокосовый Kopeček zmrzliny lesní ovoce 25,- Waldfrüchten Forest fruits лесных ягод Kopeček zmrzliny pistácie 25,- Pistazien Pistachios Фисташки Kopeček šlehačky 20,- Scoop Schlagsahne Scoop of whipped cream Совок из взбитых сливок

19 nealkoholické nápoje ALKOHOLFREIE GETRÄNKE NON-ALCOHOLIC BEVERAGES БЕЗАЛКОГОЛЬНЫЕ НАПИТКИ džusy Fruchtsäfte Fruit juices СОКИ 0,2 Pomerančový Orangensaft Orange Апельсиновый 45,- 0,2 Jablečný Apfelsaft Apple Яблочный 45,- 0,2 Jahodový Erdbeersaft Strawberry Клубничный 45,- 0,2 Ananasový Ananassaft Pineapple Ананасовый 49,- 0,2 Hruškový Birnensaft Pear Грушевый 49,- 0,2 Černý rybíz Schwarze Johannisbeersaft Black currant Черная смородина 49,- 0,3 Minerálka Mattoni perlivá Mineralwasser sprudelnd 45,- Sparkling mineral water Минеральная вода газированная 0,3 Minerálka Aquila neperlivá Mineralwasser still Still mineral water 45,- Минеральная вода негазированная 0,7 Minerálka Mattoni perlivá Mineralwasser sprudelnd 80,- Sparkling mineral water Минеральная вода газированная 0,7 Minerálka Aquila neperlivá Mineralwasser still Still mineral water 80,- Минеральная вода негазированная 0,25 Kombucha Kombucha Kombucha Комбуча 40,- Red Bull Ред Булл 60,- Točené nápoje Vom Fass On tap Разливные напитки 0,3 Kofola Кофола 33,- 0,4 Kofola Кофола 44,- 0,5 Kofola Кофола 55,- lahvové nápoje Getränke in Flaschen Bottled beverages Бутылочные напитки 0,33 Coca Cola, Fanta, Sprite, Tonic Кока кола, Фанта, Спрайт, Тоник 50,-

20 piva Bier Beer Пиво 0,3 Pilsner Urquell 12 (točený / Bier vom Faß / draught) «Pilsner Urquell» (разливной) 39,- 0,5 Pilsner Urquell 12 (točený / Bier vom Faß / draught) «Pilsner Urquell» (разливной) 65,- 0,3 Budvar 12 (tmavý, točený / dunkles Bier vom Faß / dark, draught) 36,- Будвар 12 (темный, разливной) 0,5 Budvar 12 (tmavý, točený / dunkles Bier vom Faß / dark, draught) 60,- Будвар 12 (темный, разливной) 0,3 Budvar 10 (světlý, točený / helles Bier vom Faß / light, draught) 33,- Будвар 10 (светлый, разливной) 0,5 Budvar 10 (světlý, točený / helles Bier vom Faß / light, draught) 55,- Будвар 10 (светлый, разливной) 0,3 Birell nealkoholické pivo / alkoholfreies Flaschenbier / non-alcoholic beer 49,- Будвар безалкогольное пиво míchané nápoje Gemischte Getränke Mixed Drinks Коктейли aperol Spritz (Aperol, Prosecco, soda) 130,- pina Colada (bílý a tmavý rum, kokosový sirup, ananasový džus, smetana) 130,- (weißer u. dunkler Rum, Kokosnuß Saft, Ananas Saft, Sahne) (white and dark rum, coconut syrup, pineapple juice, cream) (белый и темный ром, кокосовый сироп, ананасовый сок, сливки) Sex on the Beach (vodka, grenadina, pomerančový džus) 120,- (Vodka, Grenadine, Orangen Saft) (vodka, Grenadine, orange juice) (водка, гренадин, апельсиновый сок) Flying kangaroo (vodka, bílý rum, kokosový sirup, ananasový a pomerančový džus) 140,- (Vodka, weißer Rum, Kokosnuß Saft, Ananas Saft u. Orange Saft) (vodka, white rum, coconut syrup, pineapple and orange juice) (водка, белый ром, кокосовый сироп, ананасовый сок, апельсиновый сок) Cuba libre (tmavý rum Havana, limetka, třtinový cukr, coca cola) 120,- (Havanna Dark Rum, Limette, Rohrzucker, Coca Cola) (Havana Dark Rum, lime, cane sugar coca cola) (Гавана Темный ром, лайм, тростниковый сахар, Coca Cola)

21 aperitivy Aperitifs Аперитивы 0,1 Cinzano bianco 75,- 0,1 Cinzano rosso 75,- 0,1 Cinzano dry 75,- 0,1 Campari 90,- 0,1 Royal Oporto Tawny 100,- 0,1 Royal Oporto White 100,- 0,1 Royal Oporto 10 Years aged Tawny 150,- destiláty Spirituosen Spirits Спиртные напитки 0,04 Vodka Finská Finnish vodka 70,- 0,04 Vodka broskvová Peach vodka 60,- 0,04 Becherovka 70,- 0,04 Fernet Stock 70,- 0,04 Fernet Citrus 70,- 0,04 Slivovice Sliwowitz 70,- 0,04 Meruňkovice Aprikosenbranntwein 70,- 0,04 Hruškovice Birnenbranntwein 70,- 0,04 Třešňovice Kirschbranntwein 70,- 0,04 Jagermeister 70,- 0,04 Borovička 70,- 0,04 Griotka Griotte 60,- 0,04 Vaječný koňak Eierlikor 50,- 0,04 Gin Beefeater 80,- 0,04 Tequila 80,- 0,04 Bailey s 80,- 0,04 Ramazzotti 80,- 0,04 Grappa di Barbesco 130,- 0,04 Grappa di Barolo 130,- rum 0,04 Rum 60,- 0,04 Malibu 80,- 0,04 Rum Captain MorganSpiced Gold 80,- 0,04 Rum Captain Morgan Jamaica 80,- 0,04 Rum Havana C.Anejo 80,- 0,04 Rum Bacardi Superior 80,- 0,04 Rum Bacardi black 80, Ron Zacapa Aňos 23-letý 190,- 0,04 XO Ron Zacapa Aňos 300,- Whisky Виски 0,04 Johnie Walker Red Label 80,- 0,04 Johnie Walker Black Label 120,- 0,04 Johnie Walker Blue Label 500,- 0,04 Old St.Andrew 110,- 0,04 Chivas Regal 18-letá 190,- 0,04 Dimple 15-letá 150,- 0,04 Cardhu 12-letá 150,- 0,04 Jameson 85,- 0,04 Tulamore Dew 85,- 0,04 Jim Beam 85,- 0,04 Jack Daniels 100,- 0,04 Four Roses Single Barrel 160,- 0,04 Jack Daniels Single Barrel 190,- Cognac a brandy 0,04 Remy Martin V.S.O.P 160,- 0,04 Hennessy V.S. 130,- 0,04 Hennessy FINE 160,- 0,04 Hennessy XO 450,- 0,04 Metaxa 5 * 80,- 0,04 Metaxa 7* 100,- 0,04 Metaxa 12* 140,- Vína bílá (rozlévaná) Weißweine (ausgegossen) White table wine Белое вино (разливное) 0,2 l Pinot Grigio Bonato 75,- Vína červená (rozlévaná) Rotweine (ausgegossen) red table wine Красное вино (разливное) 0,2 l Cabernet Franc Bonato 75,- Vína růžová (rozlévaná) Roséwein (ausgegossen) rosé wine wine Розовое вино (разливное) 0,2 l Rosato Igt Conti Azoni 75,- 0,15 l Prosecco 90,-

22 Teplé nápoje Warme Getränke Hot beverages Горячие напитки Caffé Ristretto 65,- Espresso 65,- Lungo 65,- Caffé Doppio 90,- Cappuccino 75,- Espresso Macchiato 75,- Caffé Latte 75,- Latte macchiato 90,- Káva turecká Türkischer Kaffee Turkish coffee Кофе по-турецки 50,- Káva vídeňská Wiener Kaffee Viennese coffee Кофе по-венски 65,- Alžírská káva Algierkaffee Algerian coffee Кофе по-алжирски 75,- Irská káva Irischer Kaffee Irish coffee Кофе по-ирландски 90,- Horká čokoláda se šlehačkou Heiße Schokolade mit Schlagsahne 60,- Hot chocolate with whipped cream Горячий шоколад с взбитыми сливками Horká čokoláda se šlehačkou a rumem Heiße Schokolade mit Schlagsahne und Rum 80,- Hot chocolate with whipped cream and rum Горячий шоколад с взбитыми сливками и ромом Svařený juice Juicegrog Juice grog Горячий сок 55,- Grog Грог 70,- Svařené víno Glühwein Mulled wine Горячее вино 75,- Čaj Tee Tea Чай 60,-

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky 150g Caprese s pečivem Předkrmy Hors d oeuvre Caprese with roll 60,-Kč 150g Grilovaná zeleninka se sýrem Feta Grilled vegateble with Feta cheese 77,-Kč Polévky Soups 0,33l Kuřecí vývar s nudlemi a zeleninou

Více

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč Smluvní ceny vč. DPH Předkrmy/Starters 001/ 130 g Domácí paštika s kachními játry a cibulovou marmeládou Homemade duck liver pate served with onion marmelade 002/ 100 g Tataráček z lososa s bazalkovým

Více

Studené pokrmy. Polévky. 40 Kč. 100 g. 130 g. Obložená mísa pro jednu osobu Obložená mísa pro dvě osoby. 180 Kč. 260 g. 350 Kč

Studené pokrmy. Polévky. 40 Kč. 100 g. 130 g. Obložená mísa pro jednu osobu Obložená mísa pro dvě osoby. 180 Kč. 260 g. 350 Kč Studené pokrmy 100 g 1,4,7 Olejovky, cibule, chléb 80 Kč 100 g 1,3 Šunkový talíř, chléb 80 Kč 130 g 1,7 260 g 1,7 Obložená mísa pro jednu osobu Obložená mísa pro dvě osoby 180 Kč 350 Kč Polévky 1,3,7 Česnečka

Více

Něco k pivu/ Something to the beer

Něco k pivu/ Something to the beer Polévky/ Soups 154/ 0,33 l Polévka dle denní nabídky 25,--Kč 0,33 l Soup of the Day Něco k pivu/ Something to the beer 151/ 1ks Pikantní topinka s kuřecím masem 49,--Kč 1ks Toast with chicken meat mixture

Více

Předkrmy/ Vorspeisen. 100g Plátky červené řepy podávané s kysanou smetanou, toast Roterübescheiben mit Sauerrahm, Toast 75,-Kč

Předkrmy/ Vorspeisen. 100g Plátky červené řepy podávané s kysanou smetanou, toast Roterübescheiben mit Sauerrahm, Toast 75,-Kč Předkrmy/ Vorspeisen 100g Plátky červené řepy podávané s kysanou smetanou, toast Roterübescheiben mit Sauerrahm, Toast 75,-Kč 100g Tataráček z lososa podávaný s rozpečeným toastem Toastbrot serviert mit

Více

Studené předkrmy Kalte Vorspeisen Cold appetizers

Studené předkrmy Kalte Vorspeisen Cold appetizers Studené předkrmy Kalte Vorspeisen Cold appetizers 100g Šunka s máslem 40,- Schinken mit Gurke Ham with cucumber 100g Eidam,máslo 20g 40,- Eidamer Käse,Butter Eidam(cheese),butter 150g Studený talíř(šunka,eidam,niva)

Více

Jídelní lístek. 2 ks Šunková rolka s křenovým dipem, toastový chleb 50 Kč

Jídelní lístek. 2 ks Šunková rolka s křenovým dipem, toastový chleb 50 Kč Restaurace Marina Jídelní lístek Predkrmy ˇ a neco ˇ k pivu 2 ks Šunková rolka s křenovým dipem, toastový chleb 50 Kč 80 g Chlebová topinka s masovou směsí (kuřecí maso, cibule, paprika, rajče) 75 Kč 80

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA S LESNÍMI

Více

Vepřové maso (Schweinefleisch,pork)

Vepřové maso (Schweinefleisch,pork) Vepřové maso (Schweinefleisch,pork) 200 g Vepřový steak z krkovice podávaný na prkénku 130,- Kč s barbecue omáčkou a cibulovými kroužky Pork steak served on a platter with barbecue sauce and onion rings

Více

1 ks Grilovaná klobása, hořčice, křen, pečivo 85,-

1 ks Grilovaná klobása, hořčice, křen, pečivo 85,- Vážení hosté, při příznivém počasí Vám rádi připravíme tato jídla z VenkoVního grilu a udírny. WERTE GÄSTE, BEI GÜNSTIGEM WETTER BEREITEN WIR IHNEN GERN FOLGENDE GERICHTE VOM GRILL UND AUS DER RAUCHKAMMER

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU (1, 9) 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK LETNÍ

JÍDELNÍ LÍSTEK LETNÍ JÍDELNÍ LÍSTEK LETNÍ PŘEDKRMY 1 ks Grilovaný hermelín s brusinkami a bagetkou 85, Kč 100g Lososový tatarák s bagetkou 120, Kč 100g Grilovaný lilek s rajčetem, mozzarellou a bylinkami 79, Kč MINUTKOVÉ POLÉVKY

Více

0,33 l Krémová česneková polévka se sýrem v chlebovém bochníku... 65,-

0,33 l Krémová česneková polévka se sýrem v chlebovém bochníku... 65,- Mimořádná nabídka 0,33 l Krémová česneková polévka se sýrem v chlebovém bochníku... 65,- 150 g Kuřecí kari s mandlemi... 125,- (Smetana, petrželka, citrónová šťáva, česnek) Smetanový dort s banánem a čokoládou...

Více

MENU POLÉVKY, SOUPS, СУПЫ. 300ml Česnečka s krutóny. 300ml Gulášová. 500ml Gulášová v chlebovém kotlíku PŘEDKRMY, STARTERS, ЗАКУСКИ

MENU POLÉVKY, SOUPS, СУПЫ. 300ml Česnečka s krutóny. 300ml Gulášová. 500ml Gulášová v chlebovém kotlíku PŘEDKRMY, STARTERS, ЗАКУСКИ MENU POLÉVKY, SOUPS, СУПЫ 300ml Česnečka s krutóny Garlic soup with cheese and croutons Чеснок с сыром и гренками 300ml Gulášová Goulash soup гуляш-суп 500ml Gulášová v chlebovém kotlíku Goulash in bread

Více

MENU. Studené předkrmy Kalte Vorspeisen. 1 Šunková rolka s křenovou šlehačkou, toast 70,- Kč Schinken Röllchen mit Meerettichsahne, Toast

MENU. Studené předkrmy Kalte Vorspeisen. 1 Šunková rolka s křenovou šlehačkou, toast 70,- Kč Schinken Röllchen mit Meerettichsahne, Toast MENU Studené předkrmy Kalte Vorspeisen 1 Šunková rolka s křenovou šlehačkou, toast 70,- Kč Schinken Röllchen mit Meerettichsahne, Toast 2 Tresčí játra s cibulkou, toast 70,- Kč Dorschleber mit Zwieblchen,

Více

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb Menu Předkrmy / Starters 70 g Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb 80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread 80 g Lososový tatarák, toust 105,- Salmon

Více

Jídelní lístek LA FONTANELLA

Jídelní lístek LA FONTANELLA Jídelní lístek LA FONTANELLA. PŘEDKRMY 1 Caprese 180g 55 Kč Rajčata,mozarella 2 Restovaná zelenina se sýrem 180g 50 Kč Směs zeleniny, eidam 3 Obložená niva 160g 55 Kč Niva,jablko,ořechy 4 Selský talíř

Více

Jídelní lístek HOTEL POŠTA

Jídelní lístek HOTEL POŠTA Jídelní lístek HOTEL POŠTA Hotel Pošta, Černý Důl 77, 543 44 Czech rep. Mail : hotel-posta@centrum.cz K pivu : 75g Topinka s masovou směsí 79Kč Rostbrot mit pikante fleisch-mischung und kase Toast with

Více

g Srnčí řízečky s houbovou omáčkou, šťouchané brambory 390, g Pečené koleno po Vídeňsku, hořčice, křen, pečivo 360,-

g Srnčí řízečky s houbovou omáčkou, šťouchané brambory 390, g Pečené koleno po Vídeňsku, hořčice, křen, pečivo 360,- Tato následující jídla Vám rádi připravíme, pokud si je objednáte 24 hodin předem Diese folgende Speisen werden wir für Sie gerne zubereiten, wenn Sie sie 24 Stunden voraus bestellen: We will be glad to

Více

Cold starters Kalte vorspeisen. (Pickled Camembert-type Cheese, Bread) (Eingemacht Hermelin, Brot) (Pickled Sausage, Bread) (Eingemacht Wurst, Brot)

Cold starters Kalte vorspeisen. (Pickled Camembert-type Cheese, Bread) (Eingemacht Hermelin, Brot) (Pickled Sausage, Bread) (Eingemacht Wurst, Brot) Studené předrmy Cold starters Kalte vorspeisen 2ks Nakládaný hermelín, pečivo 55,- (Pickled Camembert-type Cheese, Bread) (Eingemacht Hermelin, Brot) 1ks Nakládaný utopenec, pečivo 28,- (Pickled Sausage,

Více

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem Jídelní lístek Chuťovky - Little something for your taste 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem Toast with poultry liver, vegetables and cheese 150 g Topinka s kuřecím masem, zeleninou a sýrem

Více

Studené předkrmy,saláty

Studené předkrmy,saláty Teplé předkrmy Polévky dle denní nabídky 300g Zapečená šunka s vejci a sýrem,chléb 60,-Kč 3ks Míchaná vejce na cibulce,chléb 3ks Míchaná vejce na slanině,chléb 200g Ďábelský toast(topinka,sýr,vepř.maso)

Více

Jídelní lístek LA FONTANELLA

Jídelní lístek LA FONTANELLA Jídelní lístek LA FONTANELLA. PŘEDKRMY 1 Caprese 200g 60 Kč Rajčata,mozarella 2 Restovaná zelenina se sýrem 200g 55 Kč Směs zeleniny, eidam 3 Smažená šunková rolka se sýrem 150g 60 Kč 4 Selský talíř 200g

Více

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups 11. 4 ks 12. 100g 13. 75g 14. 75g Švestky v župánku (v slaninovém obalu) Plums in the bacon package Předkrmy Appetizers Překládaná mozarella, pečivo (s rajčaty, politá olivovým olejem) Mozarella cheese

Více

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/ 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/ 200g Prkénko paní Uzenářky, beraní rohy, okurka 80,- (uzená krkovice, uzený bůček, klobáska) /smoked pork neck and flitch with gherkin/

Více

Restaurace "U Mendlíků" Jídelní a nápojový lístek

Restaurace U Mendlíků Jídelní a nápojový lístek Restaurace "U Mendlíků" Jídelní a nápojový lístek Chuťovky k pivu 205 150g Nakládaný hermelín (dle denní nabídky) 60,- 202 120g Utopenci s cibulí (dle denní nabídky) 45,- 22 200g Sýrový talíř 75,- 105

Více

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10 PŘEDKRMY/STARTERS 100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast 100 g Carpaccio z červené řepy s balkánským sýrem a rukolou, pečivo 119 Kč Beetroot carpaccio with feta

Více

Informace o obsažených alergenech poskytne obsluha na vyžádání zákazníka.

Informace o obsažených alergenech poskytne obsluha na vyžádání zákazníka. Děkujeme Vám za návštěvu naší restaurace. Přejeme Vám dobrou chuť, příjemné posezení a těšíme se, že se k nám rádi vrátíte. Martin Mňuk a kolektiv zaměstnanců Wir danken Ihnen für den Besuch unseres Restaurants.

Více

115 1 ks Grilovaná klobása, hořčice, křen, pečivo 75,-

115 1 ks Grilovaná klobása, hořčice, křen, pečivo 75,- VÁŽENÍ HOSTÉ, PŘI PŘÍZNIVÉM POČASÍ VÁM RÁDI PŘIPRAVÍME TATO JÍDLA Z VENKOVNÍHO GRILU A UDÍRNY. WERTE GÄSTE, BEI GÜNSTIGEM WETTER BEREITEN WIR IHNEN GERN FOLGENDE GERICHTE VOM GRILL UND AUS DER RAUCHKAMMER

Více

STÁLÉ MENU. 0,33l Hovězí vývar s nudlemi 25,00 Kč 0,33l Česnečka se sýrem a opečeným chlebem 30,00 Kč

STÁLÉ MENU. 0,33l Hovězí vývar s nudlemi 25,00 Kč 0,33l Česnečka se sýrem a opečeným chlebem 30,00 Kč STÁLÉ MENU Polévky: 0,33l Hovězí vývar s nudlemi 0,33l Česnečka se sýrem a opečeným chlebem 30,00 Kč Dle denní nabídky Hotová jídla: 150g Moravský vrabec, bramborový špalíček, zelí 88,00 Kč 100g Ďábelská

Více

Studené předkrmy Kalte Vorspeisen Cold appetizers

Studené předkrmy Kalte Vorspeisen Cold appetizers Studené předkrmy Kalte Vorspeisen Cold appetizers 100g Šunka s máslem 37,- Schinken mit Gurke Ham with cucumber 100g Eidam,máslo 20g 40,- Eidamer Käse,Butter Eidam(cheese),butter 150g Studený talíř(šunka,eidam,niva)

Více

Předkrmy ( Appetizes )

Předkrmy ( Appetizes ) Předkrmy ( Appetizes ) 100g pečená šunka s vejci (hemenex) okurek chleba (1,3,7) 75,- ( Omelette Hemenex, bread ) 100g grilovaný hermelín s restovanou zeleninou (7) 75,- (Grilled camembert, roasting vegetables

Více

Prázdninový jídelní lístek Restaurace JUNIOR

Prázdninový jídelní lístek Restaurace JUNIOR Prázdninový jídelní lístek Restaurace JUNIOR Polévky Polévky 0,33 l Česneková se sýrem a šunkou 25,- Kč 0,33 l Francouzská cibulačka 25,- Kč Teplý předkrm 2ks Topinka Junior (zelí, šunka, sýr, zelenina)

Více

LOBBY BAR CAFÉ SILVER

LOBBY BAR CAFÉ SILVER LOBBY BAR CAFÉ SILVER SNÍDANĚ 7.30 10.30 Snídaňový Buffet Kontinentální snídaně, výběr sýrů a uzenin, pečivo, sladké pečivo, džem, med, denní teplá nabídka / vejce slanina párky /, káva, čaj, džus Servírovaná

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS Šumavská topinka Topinka 2ks míchaná vejce, sýr eidam, kečup Toast with mixed eggs, cheese, ketchup Masová topinka vepřové nudličky, zeleninová směs, topinka Toast with

Více

Dle denní nabídky 35.-

Dle denní nabídky 35.- Studené předkrmy: 100g Zvěřinová paštika s brusinkovou omáčkou, pomerančem a opečeným toastem 47.- 100g Tlačenka s cibulí 30.- 100g Niva s jablky a vlašskými ořechy 45.- Polévka: Dle denní nabídky 35.-

Více

U Toryka. Sídlo společnosti: Provozovna: Kontakt:

U Toryka. Sídlo společnosti: Provozovna: Kontakt: Zámecká restaurace U Toryka Sídlo společnosti: Provozovna: Kontakt: Duo Trading s.r.o. Zámecká restaurace U Toryka Tel.: +420 777 766 458 Nám. 14.Října 1307/2 Orlík nad Vltavou 116 Fax.:+420 380 120 458

Více

Přejeme Vám příjemně prožité chvíle a dobrou chuť v restaurantu Harpagon Pub

Přejeme Vám příjemně prožité chvíle a dobrou chuť v restaurantu Harpagon Pub Přejeme Vám příjemně prožité chvíle a dobrou chuť v restaurantu Harpagon Pub Předkrmy 100g Houbové ragú se ztraceným vejcem /3,7/ Mushroom s mix with egg Pilzeragu mit Ei 100g Drůbeží játra s anglickou

Více

Předkrmy Vorspeisen. 2 ks Šunková rolka s křenovou pěnou 38,- 2 stk Schinkenroulade mit Meerrettichschaum

Předkrmy Vorspeisen. 2 ks Šunková rolka s křenovou pěnou 38,- 2 stk Schinkenroulade mit Meerrettichschaum Předkrmy Vorspeisen Studené - Kalt 2 ks Šunková rolka s křenovou pěnou 38,- 2 stk Schinkenroulade mit Meerrettichschaum 300g Šunkovosýrový talíř + sterilovaná okurka +pečivo 99,- 300g SchinkenundKäseplatte

Více

Hotel "Na Trojáku" Hošťálková 217

Hotel Na Trojáku Hošťálková 217 Hotel "Na Trojáku" Hošťálková 217 POLÉVKY /SOUPS/ SUPPEN/ SOEPEN Hovězí vývar s nudlemi 45,-Kč 1,9 Česneková 45,- Kč 1,3,6,9 Garlic, Knoblauchsuppe Polévka dle denní nabídky Soep van de dag PŘEDKRMY /STARTERS/

Více

Studené předkrmy/kalte Vorspeisen/Cold starters. 1ks Utopenec 30,-Kč. Eingelegte Wurst auf tschechische Art. Pickled sausage

Studené předkrmy/kalte Vorspeisen/Cold starters. 1ks Utopenec 30,-Kč. Eingelegte Wurst auf tschechische Art. Pickled sausage Studené předkrmy/kalte Vorspeisen/Cold starters 1ks Utopenec 30,-Kč Eingelegte Wurst auf tschechische Art Pickled sausage 100g Tlačenka s octem a cibulí 30,-Kč Presswurst mit Essig und Zwiebel Headcheese

Více

Hospůdka U Vocta. Vaříme do 22:00. Jídla balíme s sebou (5,-Kč). Horní 43. 512 45 Rokytnice nad Jizerou. Mob.: 739 037 614

Hospůdka U Vocta. Vaříme do 22:00. Jídla balíme s sebou (5,-Kč). Horní 43. 512 45 Rokytnice nad Jizerou. Mob.: 739 037 614 Hospůdka U Vocta Vaříme do 22:00. Jídla balíme s sebou (5,-Kč). Horní 43 512 45 Rokytnice nad Jizerou Mob.: 739 037 614 E-mail: hospudka.uvocta@seznam.cz Web.: www.rokytnice.com/hospudka Odpovědný vedoucí:

Více

Speciality. 200g Grilovaný filet z lososa(4) na pomerančích. 200g Grilovaný filet z candáta(4) 40,- Kč

Speciality. 200g Grilovaný filet z lososa(4) na pomerančích. 200g Grilovaný filet z candáta(4) 40,- Kč Předkrmy Starters Vorspeise Uzený losos na listovém salátu s křenovou majonézou4,7) Smoked salmon on lettuce with horseradish sauce Geräucherter Lachs auf Salat mit Meerrettichsauce 130,- Kč Restované

Více

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer 100g Grilovaný kozí sýr, carpaccio z červené řepy 100 g Grilled goat cheese, beetroot carpaccio 140 Kč 150g Davelská tlačenka s cibulí a octem Pork aspic

Více

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES POLÉVKY 280 ml PÓRKOVÝ KRÉM 45,- Hustý pórkový krém se smetanou a krutony Creamy leek soup with croutons PASTA 300 g LASAGNE S LOSOSEM 140,- Smetanové lasagne s lososem a

Více

Restaurace U ČOCHTANA JÍDELNÍ LÍSTEK

Restaurace U ČOCHTANA JÍDELNÍ LÍSTEK Bramborové placky 200 g se čtyřmi druhy sýra 99 Kč 200 g s pikantní směsí 89 Kč 200 g s drůbežími játry 89 Kč 200 g s tvarůžkama 89 Kč 200 g se zelím a slaninou 89 Kč 150 g se zeleninovou přízdobou 45

Více

Studené předkrmy Vítejte. 100 g Kachní paštika, brusinky, pečivo 75,- 75 g Parmská šunka na medovém melounu, pečivo 69,-

Studené předkrmy Vítejte. 100 g Kachní paštika, brusinky, pečivo 75,- 75 g Parmská šunka na medovém melounu, pečivo 69,- Studené předkrmy Vítejte 100 g Kachní paštika, brusinky, pečivo 75,- 75 g Parmská šunka na medovém melounu, pečivo 69,- 100 g Mozzarela s rajčaty, olivovým olejem, bazalkou a toustem 69,- Teplé předkrmy

Více

Jídelní lístek LA FONTANELLA

Jídelní lístek LA FONTANELLA Jídelní lístek LA FONTANELLA. PŘEDKRMY 1 Caprese 180g 55 Kč Rajčata,mozarella 2 Restovaná zelenina se sýrem 180g 50 Kč Směs zeleniny, eidam 3 Smažená šunková rolka se sýrem 150g 55 Kč 4 Selský talíř 200g

Více

Restaurace Na Svaté Svatá 31 Zdice 314/003 699

Restaurace Na Svaté Svatá 31 Zdice 314/003 699 Studené předkrmy: 100g Pikantní salátek z olomouckých tvarůžků, pečivo 65.- 100g Talíř sušené šunky 75.- 100g Variace sýrů- niva, hermelín, olomoucké tvarůžky, máslo, pečivo 85.- 1ks Domácí nakládaný hermelín,

Více

Studené předkrmy (Cold appetizers) Teplé předkrmy (Warm appetizers) Polévky (Soups) Hotová jídla

Studené předkrmy (Cold appetizers) Teplé předkrmy (Warm appetizers) Polévky (Soups) Hotová jídla Studené předkrmy (Cold appetizers) 46 100g Domácí tlačenka s cibulí 55,- (home made white brawn with onion and vinegar) 47 100g Utopenci s cibulí 55,- (pickled sausages with onion and vinegar) 48 100g

Více

Předkrmy Vorspeisen Starters

Předkrmy Vorspeisen Starters JÍDELNÍ LÍSTEK Předkrmy Vorspeisen Starters 50 g Salát Capresse s mozzarelou (rajčata,oliv.olej,pesto) 65,- Kč Salat Capresse mit Mozzarela (Tomaten, Oliv-öil, Pesto) Salad Capresse with mozzarela (tomatoes,

Více

Jídelní lístek. 0,22 l Hovězí vývar s játrovými knedlíčky (1,3,9) 35,- 0,22 l Cibulová (1,3,7,9,12) 35,- 0,22 l Česneková (1,3,7,9,12) 35,-

Jídelní lístek. 0,22 l Hovězí vývar s játrovými knedlíčky (1,3,9) 35,- 0,22 l Cibulová (1,3,7,9,12) 35,- 0,22 l Česneková (1,3,7,9,12) 35,- Předkrmy Jídelní lístek 50g Šunková rolka s křenem a šlehačkou (1,6,7,9,12) 55,- 200g Tatarský biftek, 4ks topinka (1,3,6,10) 355,- 50g Pikantní masová směs na topince, sypaná sýrem (1,6,7) 85,- Polévky

Více

Předkrmy. Starters. 1ks Toast s anglickou slaninou, vajíčkem a sýrem 39,- Toast with bacon, egg and cheese

Předkrmy. Starters. 1ks Toast s anglickou slaninou, vajíčkem a sýrem 39,- Toast with bacon, egg and cheese Předkrmy Starters 80g Kachní játra v kachním sádle s čerstvou majoránkou, čerstvé pečivo 59,- Duck liver in duck lard with fresh marjoram, fresh-baked bread 80g Parmská šunka s mozzarellou, sušenými rajčaty

Více

Studené předkrmy Cold starters

Studené předkrmy Cold starters Studené předkrmy Cold starters 100 g Tlačenka s cibulkou a octem 45,- Sulze mit Zwiebel und Essig Head Cheese with Vinegar 2 ks Utopenci s cibulkou a octem 45,- Wurst mit Zwiebel und Essig Pickled Sausage

Více

MENU PODZIM AUTUMN 2017

MENU PODZIM AUTUMN 2017 MENU PODZIM AUTUMN 2017 PŘEDKRMY STARTERS 100g CARPACCIO Z ČERVENÉ ŘEPY 130 Kč s kozím sýrem a rukolou, toust 100g CARPACCIO OF RED BEET 130 CZK with goat cheese and arugula, toast 70g KACHNÍ PAŠTIKA 140

Více

Předkrmy. Polévky. Bezmasá jídla. Drůbeží maso. Caprese (rajče, mozzarella, bazalka) Nářez z parmské šunky s ledovým salátem.

Předkrmy. Polévky. Bezmasá jídla. Drůbeží maso. Caprese (rajče, mozzarella, bazalka) Nářez z parmské šunky s ledovým salátem. Předkrmy Caprese (rajče, mozzarella, bazalka) Nářez z parmské šunky s ledovým salátem Polévky Dle denní nabídky Bezmasá jídla Smažený sýr 1, 3, Smažený hermelín 1, 3, Grilovaný hermelín s brusinkovou omáčkou

Více

Polévka. Malá jídla. Ďábelská kuřecí topinka se sýrem, malá obloha. Topinka s kuřecí směsí a křenem, malá obloha

Polévka. Malá jídla. Ďábelská kuřecí topinka se sýrem, malá obloha. Topinka s kuřecí směsí a křenem, malá obloha Polévka 001 Česneková se šunkou a sýrem... 32,- Kč Al. 002 80 g 003 80 g 004 80 g 005 80 g Malá jídla Ďábelská kuřecí topinka se sýrem, malá Topinka s kuřecí směsí a křenem, malá Topinka s kuřecím masem,

Více

Něco k pivu. Polévky

Něco k pivu. Polévky Něco k pivu Somthing to beer 200g Domácí tlačenka s cibulí a octem, pečivo A1 55,- Home brawn with onion and vinegar, pastry 1 ks Nakládaný hermelín, pečivo A 1,7 55,- Pickled cheese, pastry 3 ks Bramboráčky

Více

Stálý jídelní lístek

Stálý jídelní lístek Stálý jídelní lístek Studené předkrmy 100 g Eidam, máslo (7)..................................... 42,- 100 g Dušená šunka, okurka................................. 53,- 2 ks Šunková rolka, šlehačkový křen

Více

Karel Klostermann 1848-1923 Klostermannova chata byla postavena v roce 1924

Karel Klostermann 1848-1923 Klostermannova chata byla postavena v roce 1924 Vážení hosté, dovolte, abychom Vás privítali v Klostermannove chate (kulturní památka ČR), postavené v roce 1924 Klubem československých turistu podle návrhu architekta Bohuslava Fuchse. Na následujících

Více

Saláty Řecký salát 250g 99 Kč Šopský salát 250g 99 Kč Řízečkový salát 150g 128 Kč Zeleninový salát s grilovanými kuřecími prsíčky

Saláty Řecký salát 250g 99 Kč Šopský salát 250g 99 Kč Řízečkový salát 150g 128 Kč Zeleninový salát s grilovanými kuřecími prsíčky Předkrmy Domácí kachní paštika s mandlemi a rozpečenou bagetkou 100g 79 Kč Buvolí mozzarela s rajčaty a rozpečenou bagetkou 150g 79 Kč Topinka se šunkou, vajíčkem a sýrem 2ks 79 Kč Topinka s masovou směsí

Více

Červené víno / Rotwein. Aperitivy / Aperitife. Sekt. Destiláty a likéry / Schnäpse und Liköre

Červené víno / Rotwein. Aperitivy / Aperitife. Sekt. Destiláty a likéry / Schnäpse und Liköre Piva / Biere 0,50 l Gambrinus 11 Excelent 0,30 l Gambrinus 11 Excelent 18 Kč 0,50 l Prazdroj 12 Pilsner Urquell 36 Kč 0,30 l Prazdroj 12 Pilsner Urquell 24 Kč 0,50 l Výčepní kozel tmavý 10 Dunkles 0,30

Více

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,- MENU HOTEL VINOPA U každého pokrmu jsou pod čísly uvedeny alergeny dle nařízení Evropského parlamentu č. 2000/13, souhrnný seznam alergenů najdete na poslední straně jídelního lístku. Uvedené ceny jsou

Více

Naše Hospůdka U Vejdů se stala součástí projektu Dobroty s Příběhem. Díky tomu máte nyní jedinečnou možnost u nás ochutnat a zakoupit

Naše Hospůdka U Vejdů se stala součástí projektu Dobroty s Příběhem. Díky tomu máte nyní jedinečnou možnost u nás ochutnat a zakoupit Vážení a milí hosté! Naše Hospůdka U Vejdů se stala součástí projektu Dobroty s Příběhem. Díky tomu máte nyní jedinečnou možnost u nás ochutnat a zakoupit naložené sýry a utopence vyrobené v sociálně-terapeutické

Více

POLÉVKY HOVĚZÍ VÝVAR s játrovými knedlíčky, masem, zeleninou DOMÁCÍ ČESNEČKA se sýrem, šunkou a krutony

POLÉVKY HOVĚZÍ VÝVAR s játrovými knedlíčky, masem, zeleninou DOMÁCÍ ČESNEČKA se sýrem, šunkou a krutony POLÉVKY HOVĚZÍ VÝVAR s játrovými knedlíčky, masem, zeleninou DOMÁCÍ ČESNEČKA se sýrem, šunkou a krutony PŘEDKRM RESTOVANÁ JÁTRA NA ČERVENÉM VÍNĚ se slaninou v pečené bramboře 80 g / 89 Kč GRILOVANÝ HERMELÍN

Více

RESTAURACE NA ZLATÉ VYHLÍDCE

RESTAURACE NA ZLATÉ VYHLÍDCE RESTAURACE NA ZLATÉ VYHLÍDCE Otevírací doba: 10:30 22:00 Pauza kuchyně: 15:00 15:30 Kontakt: Zuzana Pokorná tel.: 602651130 (rezervace, dotazy, připomínky,..) email:zuzana.pokorna68@email.cz web: www.nazlatevyhlidce.cz

Více

Pivo z našeho šenku Drawbeer * Zapfbier 0,3l 0,5l 1l Budweiser Budvar světlý ležák 25,- Kč 40,- Kč 80,- Kč Hell Lager, Helles Lagerbier

Pivo z našeho šenku Drawbeer * Zapfbier 0,3l 0,5l 1l Budweiser Budvar světlý ležák 25,- Kč 40,- Kč 80,- Kč Hell Lager, Helles Lagerbier Pivo z našeho šenku Drawbeer * Zapfbier 0,3l 0,5l 1l Budweiser Budvar světlý ležák 25,- Kč 80,- Kč Hell Lager, Helles Lagerbier Budweiser Budvar tmavý ležák 25,- Kč 80,- Kč Dark Lager, Dunkles Lagerbier

Více

Vážení hosté. Vítáme Vás V Pivovaru. V prostorách, kde právě jste, se vařilo pivo již od roku 1757. a jak se říká kde se pivo vaří, tam se dobře daří

Vážení hosté. Vítáme Vás V Pivovaru. V prostorách, kde právě jste, se vařilo pivo již od roku 1757. a jak se říká kde se pivo vaří, tam se dobře daří Vážení hosté Vítáme Vás V Pivovaru V prostorách, kde právě jste, se vařilo pivo již od roku 1757 a jak se říká kde se pivo vaří, tam se dobře daří Věříme, že rozmanitý výběr jídel z naší kuchyně a bohatě

Více

Vítáme Vás v Hotelu Darkov a přejeme Vám příjemný pobyt. Jídelní lístek

Vítáme Vás v Hotelu Darkov a přejeme Vám příjemný pobyt. Jídelní lístek Vítáme Vás v Hotelu Darkov a přejeme Vám příjemný pobyt. Jídelní lístek SLUŽBA KARVINÁ výrobní družstvo Palackého 610/1, 735 06 Karviná-Nové Město Tel.: 596 313 807 HOTEL DARKOV Studené předkrmy 50g Lehký

Více

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko. Vážení hosté, vítejte v restauraci Baroko. Málokterý host ví, že se ocitá v části sklepeních minoritského kláštera sv. Janů, který byl založen v době prvního rozmachu řádu minoritů, a to již před rokem

Více

PŘEDKRMY. Dále polévky dle denní nabídky

PŘEDKRMY. Dále polévky dle denní nabídky PŘEDKRMY 1. Tatarák z lososa 100g losos, limetka, tousty 2. Tatarský biftek 200g mletá hovězí svíčková, vejce, česnek, topinky TOPINKY 3. Topinka s kuřecí směsí a sýrem 100g 2 ks topinky, kuřecí maso,

Více

SPARE RIBS MIT POMMES FRITES UND PIKANTEM DIP PEČENÁ VEPŘOVÁ ŽEBRA S HRANOLKY A PIKANTNÍM DRESINKEM 10 RIBS 7,90(205,-CZK)

SPARE RIBS MIT POMMES FRITES UND PIKANTEM DIP PEČENÁ VEPŘOVÁ ŽEBRA S HRANOLKY A PIKANTNÍM DRESINKEM 10 RIBS 7,90(205,-CZK) GEBRATENE KANINCHENKEULE MIT ROTKOHL UND SEMMELKNÖDEL PEČENÉ KRÁLIČÍ STEHNO S ČERVENÝM ZELÍM A HOUSKOVÝM KNEDLÍKEM 7,50 (195,-CZK) HIRSCHMEDAILLONS MIT STARKE WILDSAUCE, MIT PREISELBEEREN UND KROKETTEN

Více

Polévka. Předkrm. dle denní nabídky. Mozzarella s rajčaty a bazalkovým pestem (alergeny: 7,12) 89 Kč. Nakládaný Hermelín s feferonkou (alergeny: 7,12)

Polévka. Předkrm. dle denní nabídky. Mozzarella s rajčaty a bazalkovým pestem (alergeny: 7,12) 89 Kč. Nakládaný Hermelín s feferonkou (alergeny: 7,12) Polévka dle denní nabídky Předkrm Mozzarella s rajčaty a bazalkovým pestem (alergeny: 7,12) Nakládaný Hermelín s feferonkou (alergeny: 7,12) Pikantní utopenec s cibulkou (alergeny: 1,12) 89 Kč 55 Kč 44

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK. Polévky 0,25l dle denní nabídky 34 Kč

JÍDELNÍ LÍSTEK. Polévky 0,25l dle denní nabídky 34 Kč JÍDELNÍ LÍSTEK Studené předkrmy 50g Salátek Caprese s rajčaty a bylinkami s grilovaným toustem 45 Kč 75g Hovězí carpaccio s hoblinkami parmezánu 175 Kč Polévky 0,25l dle denní nabídky 34 Kč Teplé předkrmy

Více

Studené předkrmy. 50 g Parmská šunka se žlutým melounem a toastem 79,- 50 g Šunkové kornoutky s křenem a šlehačkou 55,-

Studené předkrmy. 50 g Parmská šunka se žlutým melounem a toastem 79,- 50 g Šunkové kornoutky s křenem a šlehačkou 55,- Studené předkrmy 50 g Parmská šunka se žlutým melounem a toastem 79,- 50 g Šunkové kornoutky s křenem a šlehačkou 55,- 100 g Mozarella s rajčaty a bazalkou, toast 75,- 50 g Carpaccio s hoblinkami parmazánu

Více

Ryby: 2ks Smažené rybí filé se sýrem (1,3,4,11) 80,-

Ryby: 2ks Smažené rybí filé se sýrem (1,3,4,11) 80,- Předkrmy: 100g Mozzarela s rajčaty,bazalka(4) 60,- 100g Sýrový talířek (eidam,hermelín) (4) 45,- 150g Gothaj s cibulí 35,- 2ks Šunková rolka s křenem a šlehačkou (4) 40,- 3ks Míchaná vejce se slaninou

Více

Vítejte. Vzkříšení legendy. Přejeme příjemný gurmánský zážitek. Neděle - čtvrtek vaříme do 21:00 hod., pátek a sobota do 22:00 hod

Vítejte. Vzkříšení legendy. Přejeme příjemný gurmánský zážitek. Neděle - čtvrtek vaříme do 21:00 hod., pátek a sobota do 22:00 hod Vítejte Vzkříšení legendy Přejeme příjemný gurmánský zážitek Neděle - čtvrtek vaříme do 21:00 hod., pátek a sobota do 22:00 hod Při objednání poloviční porce jídla účtujeme 70% ceny celé porce. Seznam

Více

STUDENÉ PŘEDKRMY TEPLÉ PŘEDKRMY POLÉVKY

STUDENÉ PŘEDKRMY TEPLÉ PŘEDKRMY POLÉVKY Pension u HRADU JÍDELNÍ LÍSTEK STUDENÉ PŘEDKRMY 1. 100g Uzený losos s petrželovým pestem křupavé toasty (4,7) 129,- 2. 50g Šunková rolka s křenovou šlehačkou (7) 39,- TEPLÉ PŘEDKRMY 3. 200g Vejce po anglicku

Více

STYLOVÉ UBYTOVÁNÍ DOMÁCÍ KUCHYNĚ STILUNTERKUNFT HEIMISCHE KÜCHE

STYLOVÉ UBYTOVÁNÍ DOMÁCÍ KUCHYNĚ STILUNTERKUNFT HEIMISCHE KÜCHE HOTOVÁ JÍDLA (podáváme do 15:00 hod.) 100g Uzená krkovice, vařený brambor, kyselá okurka 95,- 100g Uzená krkovice, houskový knedlík, zelí 95,- 100g Cmunda po Kaplicku (bramborák plněný uzeným masem a zelím

Více

RESTAURACE NA ZAHRÁDCE

RESTAURACE NA ZAHRÁDCE RESTAURACE NA ZAHRÁDCE Stálý jídelní lístek Studené a teplé pochutiny k pivu Studené vepřové prkénko, hořčice, křen, okurka Domácí sulc, cibule, ocet Sýrový talíř (eidam, hermelín, niva, uzený sýr) Šmytec

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK. Restaurace Hotelu Praha v Potštejně

JÍDELNÍ LÍSTEK. Restaurace Hotelu Praha v Potštejně JÍDELNÍ LÍSTEK Restaurace Hotelu Praha v Potštejně Studené předkrmy: 44 100 g Nakládaný Hermelín s cibulkou 52,- Kč 47 200 g Studený talíř Hotel Praha 85,- Kč (Eidam, anglická slanina, šunka, uzená krkovice)

Více

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER POLÉVKA 280 ml MRKVOVÝ KRÉM SE ZÁZVOREM 45,- Jemný mrkvový krém se zázvorem, smetanou a krutony Creamy carrot soup with ginger and croutons SALÁT 125 g CAPRESE

Více

Menu. 200 g Pstruh na kmíně a másle 120 Kč. 200 g Pstruh s bylinkovým máslem 120 Kč. 200 g Grilovaný candát na rozmarýnu 165 Kč

Menu. 200 g Pstruh na kmíně a másle 120 Kč. 200 g Pstruh s bylinkovým máslem 120 Kč. 200 g Grilovaný candát na rozmarýnu 165 Kč Menu Ryby 200 g Pstruh na kmíně a másle 120 Kč 200 g Pstruh s bylinkovým máslem 120 Kč 200 g Grilovaný candát na rozmarýnu 165 Kč (Příplatek na váhu nad 200 g za každých 5 dkg + 5 Kč) Drůbeží maso 200

Více

Studené předkrmy/cold starters

Studené předkrmy/cold starters Studené předkrmy/cold starters Tatarský biftek /1,3/ 100g 195,- Beef tartare with toast Ručně připravený tatarský biftek z pravé svíčkové, ochucený podle originálního receptu našeho šéfkuchaře podávaný

Více

JÍDELNÍ A NÁPOJOVÝ LÍSTEK

JÍDELNÍ A NÁPOJOVÝ LÍSTEK JÍDELNÍ A NÁPOJOVÝ LÍSTEK Studené předkrmy 1ks Nakládaný Hermelín, 2ks toust 55,- Picked Camembert Gebeizt Camembert (7,10) Teplé předkrmy 100g Pečená šunka s vejci, okurka, chléb 75,- Roast ham with eggs,

Více

Předrmy/Vorspeisen. Polévky/Suppen

Předrmy/Vorspeisen. Polévky/Suppen Předrmy/Vorspeisen Hovězí carpaccio (parmezán,rucola,olivy,olivový olej, bagetka) Rinder carpaccio (Parmesan, Rucola, Olive Oil, Gebäck, Oliven) 149,-KČ Obložená mísa (mix sýrů a salámu okurka, máslo)

Více

Polévky. Saláty a kompoty. 0,3 l ČESNEKOVÁ POLÉVKA 35,- 0,3 l SMRAĎOŠKA 35,- 0,3l dle denní nabídky 25,- 150g OKURKOVÝ SALÁT 15,-

Polévky. Saláty a kompoty. 0,3 l ČESNEKOVÁ POLÉVKA 35,- 0,3 l SMRAĎOŠKA 35,- 0,3l dle denní nabídky 25,- 150g OKURKOVÝ SALÁT 15,- Polévky 0,3 l ČESNEKOVÁ POLÉVKA 35,- Slanina,šunka,sýr,vejce,chléb 0,3 l SMRAĎOŠKA 35,- Slanina,šunka,tvarůžky,chléb 0,3l dle denní nabídky 25,- Saláty a kompoty 150g OKURKOVÝ SALÁT 15,- 150g ZELNÝ SALÁT

Více

Polední menu

Polední menu Polední menu 9.9.2019 Hovězí vývar s játrovými knedlíčky (1,3,9) Beef broth with liver dumplings Minestrone (1) Minestrone 130g Kuřecí medailonky s fazolovými lusky a hranolky Chicken medalions with green

Více

Celý kolektiv Horského Hotelu Seifert Vám přeje příjemný kulinářský zážitek.

Celý kolektiv Horského Hotelu Seifert Vám přeje příjemný kulinářský zážitek. Celý kolektiv Horského Hotelu Seifert Vám přeje příjemný kulinářský zážitek. Rádi pro Vás připravíme další jídla na objednávku, více informací u obsluhy minimálně 1 den předem. Dále Vám rádi připravíme

Více

NÁPOJOVÝ LÍSTEK. Rozlévané Soda 0,1 dcl 4,- Juice pomeranč,jablko 0,1 dcl 8,- Nealkoholické pivo 0,5l Radegast světlý 28,- Radegast polotmavý 28,-

NÁPOJOVÝ LÍSTEK. Rozlévané Soda 0,1 dcl 4,- Juice pomeranč,jablko 0,1 dcl 8,- Nealkoholické pivo 0,5l Radegast světlý 28,- Radegast polotmavý 28,- NÁPOJOVÝ LÍSTEK Studené a dobré pivečko 0,3l 0,5l Gambrinus Nepasterizovaný 17,- 25,- Kozel 11 16-24,- Černý Kozel 16,- 24,- Plzeň 21,- 32,- Nealkoholické nápoje Rozlévané Soda 0,1 dcl 4,- Juice pomeranč,jablko

Více

100 g Variace sýrů s čerstvým salátkem, pikantní zálivkou a medem Topinka s masem sypaná sýrem. Polévka dle denní nabídky

100 g Variace sýrů s čerstvým salátkem, pikantní zálivkou a medem Topinka s masem sypaná sýrem. Polévka dle denní nabídky JÍDELNÍ LÍSTEK Předkrmy 100 g Variace sýrů s čerstvým salátkem, pikantní zálivkou a medem 95,- Kč 1 ks 55,- Kč Topinka s masem sypaná sýrem Polévky 0,3 l Polévka dle denní nabídky 45,- Kč Steaky 200/300

Více

DENNÍ NABÍDKA TAGESANGEBOT

DENNÍ NABÍDKA TAGESANGEBOT DENNÍ NABÍDKA TAGESANGEBOT 150g Hovězí guláš, knedlík (pečivo) 1,3,7 128,- Rindgulasch, Knödel (Gebäck) 150g Vepřový vrabec se zelím, knedlík 1,3,7 135,- Schweinbraten mit Kraut, Knödel 150g Svíčková na

Více

100g Pikantní toustíky s mozzarelou a rajčaty 45,- Kč Spicy toasts with mozzarella and tomatoes Pikante Toast mit Mozzarella und Tomaten

100g Pikantní toustíky s mozzarelou a rajčaty 45,- Kč Spicy toasts with mozzarella and tomatoes Pikante Toast mit Mozzarella und Tomaten TEPLÉ PŘEDKRMY: HOT STARTERS, WARME VORSPEISE 100g Zapečená palačinka se sázeným vejcem a sýrem 49,- Kč Au gratin pancake with sunny side up eggs and cheese Überbackene Palatschinke mit Ei und Käse 100g

Více

Restaurace "U Mendlíků" Jídelní a nápojový lístek

Restaurace U Mendlíků Jídelní a nápojový lístek Restaurace "U Mendlíků" Jídelní a nápojový lístek Chuťovky k pivu 205 150g Nakládaný hermelín (dle denní nabídky) 60,- 202 120g Utopenci s cibulí (dle denní nabídky) 45,- 22 200g Sýrový talíř 75,- 105

Více

RESTAURACE VRATISLAVSKÝ DŮM NABÍDKA DNE:

RESTAURACE VRATISLAVSKÝ DŮM NABÍDKA DNE: RESTAURACE VRATISLAVSKÝ DŮM NABÍDKA DNE: Svíčková na smetaně, knedlík, brusinky 120 g 139,- Kč Smažený sýr 150 g 99,- Kč Smažený hermelín 150 g 99,- Kč Smažený kuřecí řízek 150 g 110,- Kč Smažený kapr

Více

Vítejte. Vzkříšení legendy. Přejeme příjemný gurmánský zážitek

Vítejte. Vzkříšení legendy. Přejeme příjemný gurmánský zážitek Vítejte Vzkříšení legendy Přejeme příjemný gurmánský zážitek Neděle - čtvrtek vaříme do 21:00 hod., pátek a sobota do 22:00 hod Poslední objednávky přijímáme 15 min. před uzavřením kuchyně. Při objednání

Více

Hotel Arnica Jídelní lístek

Hotel Arnica Jídelní lístek Jídelní lístek Studené předkrmy 0101 200g Sýrová studená mísa (sýr eidam,uzený sýr, hermelín,niva,másl) 70 Kč 0102 100g Salám s cibulí 35 Kč 0103 350g Velká studená mísa 115 Kč (šunkový salám,eidam,uzený

Více

RESTAURACE NA ZAHRÁDCE

RESTAURACE NA ZAHRÁDCE RESTAURACE NA ZAHRÁDCE Stálý jídelní lístek Studené a teplé pochutiny k pivu 2 Gothajský salám s cibulí, ocet Studené vepřové prkénko, hořčice, křen Domácí sulc, cibule, ocet Sýrový talíř (eidam, hermelín,

Více

Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu

Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu 8.7.2013 1. Výpečky, knedlík, zelí/pork roasts, dumplings, cabbage 2. Smažený květák, brambory, tatarka/ Fried cauliflower, potatoes,

Více

Pivo z našeho šenku Drawbeer * Zapfbier 0,3l 0,5l 1l Budweiser Budvar světlý ležák 23,- Kč 35,- Kč 70,- Kč Hell Lager, Helles Lagerbier

Pivo z našeho šenku Drawbeer * Zapfbier 0,3l 0,5l 1l Budweiser Budvar světlý ležák 23,- Kč 35,- Kč 70,- Kč Hell Lager, Helles Lagerbier Pivo z našeho šenku Drawbeer * Zapfbier 0,3l 0,5l 1l Budweiser Budvar světlý ležák 23,- Kč 70,- Kč Hell Lager, Helles Lagerbier Pivo lahvové Bottled beer * Flaschenbier Budweiser Budvar nealkoholické pivo

Více