ČÁST C NÁMITKY ODDÍL 2 NEBEZPEČÍ ZÁMĚNY KAPITOLA 4 ROZLIŠOVACÍ ZPŮSOBILOST

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "ČÁST C NÁMITKY ODDÍL 2 NEBEZPEČÍ ZÁMĚNY KAPITOLA 4 ROZLIŠOVACÍ ZPŮSOBILOST"

Transkript

1 METODICKÉ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE PRŮZKUMU PROVÁDĚNÉHO ÚŘADEM PRO HARMONIZACI NA VNITŘNÍM TRHU (OCHRANNÉ ZNÁMKY A PRŮMYSLOVÉ VZORY) V OBLASTI OCHRANNÝCH ZNÁMEK SPOLEČENSTVÍ ČÁST C NÁMITKY ODDÍL 2 NEBEZPEČÍ ZÁMĚNY KAPITOLA 4 ROZLIŠOVACÍ ZPŮSOBILOST Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část C, Námitky strana 1

2 Obsah 1 Obecné poznámky Posouzení rozlišovací způsobilosti Průzkum rozlišovací způsobilosti: obecné otázky Co tvoří složku nebo prvek označení? Co je rozlišovací způsobilost? Hlediska rozlišovací způsobilosti, která mají být podrobena průzkumu Rozhodná doba Příslušné výrobky a služby Průzkum vnitřní rozlišovací způsobilosti Obecné zásady Příklady popisných prvků Příklady pochvalných prvků Příklady náznakových prvků Příklady starších ochranných známek s nízkou vnitřní rozlišovací způsobilostí Zvláštní témata Označení tvořená samostatně stojícím písmenem a označení číselná a krátká Běžné prvky Prohlášení o vzdání se výlučného práva (disclaimer) Kolektivní známky Průzkum zvýšené rozlišovací způsobilosti Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část C, Námitky strana 2

3 1 Obecné poznámky Nebezpečí záměny (včetně nebezpečí asociace) vzniká, existuje-li riziko, že by se veřejnost mohla domnívat, že dotčené výrobky a služby, za předpokladu, že jsou označeny dotčenými ochrannými známkami, pocházejí od stejného podniku, případně od hospodářsky propojených podniků. Skutečnost, zda existuje nebezpečí záměny, závisí na celkovém posouzení několika vzájemně propojených faktorů, včetně: i) podobnosti výrobků a služeb, ii) podobnosti označení, iii) rozlišovacích a dominantních prvků kolidujících označení, iv) rozlišovací způsobilosti starší ochranné známky a v) relevantní veřejnosti. První krokem v posouzení toho, zda existuje nebezpečí záměny, je určení těchto pěti faktorů. Druhým krokem je určení jejich relevantnosti. Soudní důr Evropské unie (dále jen Soudí dvůr ) ve svém rozsudku ze dne , C-39/97, Canon, v bodech 18 a 24 uvedl, že: ochranné známky, které mají buď per se ( samy o sobě ), nebo z důvodu dobrého jména na trhu vysokou rozlišovací způsobilost, požívají rozsáhlejší ochrany než ochranné známky, jejichž rozlišovací způsobilost je menší. rozlišovací způsobilost starší ochranné známky, a zejména její dobré jméno, musí být vzaty v úvahu při posuzování toho, zda podobnost mezi výrobky nebo službami, jichž se týkají obě dané ochranné známky, postačuje ke vzniku nebezpečí záměny. Ve svém rozsudku ze dne , C-251/95, Sabèl, v bodě 23 Soudní dvůr rovněž uvedl, že: (toto) celkové posouzení musí být, co se týče vizuální, fonetické, a významové podobnosti dotčených ochranných známek, založeno na celkovém dojmu, kterým ochranné známky působí, s přihlédnutím zejména k jejich rozlišovacím a dominantním prvkům. Jak míra rozlišovací způsobilosti starší ochranné známky, tak samostatně i rozlišovací způsobilost různých prvků složených ochranných známek tedy představují významná kritéria, která musí být určena před tím, než může být provedeno celkové posouzení nebezpečí záměny. Na začátku je významné rozlišit mezi i) analýzou rozlišovací způsobilosti starší ochranné známky jako celku, která určuje rozsah ochrany přiznané této známce a ii) analýzou rozlišovací schopnosti, kterou má prvek této ochranné známky, což umožní určit, zda se kolidující označení shodují u prvku, který je rozlišující (a tedy, že podobnost se vztahuje k významné složce), nebo u prvku, který má nízkou rozlišovací způsobilost (a tedy, že podobnost se vztahuje k méně významnému prvku). Například: Virgin Cola (nealkoholické nápoje) Složky/prvky ochranné známky Cola je ve vztahu ke kolovým nápojům nebo míchaným Ochranná známka jako celek (s vyloučením získané rozlišovací způsobilosti) Běžná rozlišovací způsobilost, protože vzhledem k prvku Virgin Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část C, Námitky strana 3

4 nápojům s kolou prvkem s nízkou rozlišovací způsobilostí, protože má ve vztahu k těmto výrobkům popisný nebo náznakový charakter. není známka jako celek popisná, náznaková, ani nemá jinak nízkou rozlišovací způsobilost. (elektronické přístroje) (výrobky z obilnin) Prvek Virgin má u takových výrobků běžnou rozlišovací způsobilost. Slovo Products je i přes svoji mírně stylizovanou podobu prvkem s nízkou rozlišovací způsobilostí, neboť může popisovat širokou škálu zboží. Billy s má se svým znázorněním u takových výrobků běžnou rozlišovací způsobilost. Premium je prvkem s nízkou rozlišovací způsobilostí kvůli svému pochvalnému významu vztahujícímu se k něčemu, co je vynikající. Tmavě šedý čtverec s protažením uprostřed na levé straně celkově působí dojmem štítku s jednoduchým vzorem. Obrázek pšeničného klasu je u výrobků z obilnin popisný či náznakový. Běžná rozlišovací způsobilost, protože vzhledem k tomu, jak je znázorněno slovo Billy s, a ke specifickému vyobrazení známky, není známka jako celek popisná, náznaková, ani nemá jinak nízkou rozlišovací způsobilost. Nižší než běžná rozlišovací způsobilost, protože všechny složky mají nízkou rozlišovací způsobilost a celkové znázornění je banální. Zatímco rozlišovací způsobilost musí být posouzena u prvků starší ochranné známky i u prvků napadených ochranných známek, rozlišovací způsobilost známky jako celku se posuzuje pouze v souvislosti se starší ochrannou známkou. Rozlišovací způsobilost napadené známky jako celku není sama o sobě pro posouzení nebezpečí záměny relevantní, jak je podrobněji vysvětleno v odstavci níže. Jakýkoli níže uvedený odkaz na rozlišovací způsobilost ochranné známky jako celku se tedy vztahuje výhradně ke starší ochranné známce. V metodice založené na postupných krocích, kterou úřad používá, se objektivní posouzení podobnosti mezi označeními nejprve provádí odděleně od posouzení rozlišovací způsobilosti jejich prvků 1. Později jsou však při souhrnném posouzení nebezpečí záměny v celkovém posouzení uvažovány všechny faktory 2. V tomto ohledu se uvedený přístup liší od jiných přístupů, které hodnotí rozlišovací způsobilost různých prvků ochranných známek zároveň s posuzováním podobnosti mezi označeními. Ačkoli rozdíl spočívá pouze ve volbě jedné z metod a v zásadě by neměl mít dopad na konečné zjištění o nebezpečí záměny, úřad používá první popsanou metodu. V každém případě dopad rozlišovací způsobilosti starší ochranné známky jako celku přichází v úvahu až po provedení celkového posouzení, neboť Tribunál uvádí, že ve fázi posuzování podobnosti mezi označeními není namístě zohledňovat případný nízký 1 Viz metodické pokyny, část C, Námitky, oddíl 2, Totožnost a nebezpečí záměny, kapitola 3, Srovnání označení. 2 Viz metodické pokyny, část C, Námitky, oddíl 2: Totožnost a nebezpečí záměny, kapitola 8, Celkové posouzení. Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část C, Námitky strana 4

5 či vysoký stupeň rozlišovací způsobilosti starších ochranných známek (rozsudek ze dne , T-5/08 až T-7/08, Golden Eagle, bod 65 a rozsudek ze dne , T-243/08, EDUCA Memory game, bod 27). 2 Posouzení rozlišovací způsobilosti Je vhodné opět zdůraznit, že posouzení rozlišovací způsobilosti je rozděleno do dvou různých částí: i) rozlišovací způsobilost prvků označení a iii) rozlišovací způsobilost starší ochranné známky jako celku. Jak je vysvětleno níže, tato oddělená posouzení se provádějí za různým účelem. Rozlišovací způsobilost složek Při posuzování nebezpečí záměny se analyzuje, zda jsou shodující se prvky popisné, náznakové či mají jinak nízkou rozlišovací způsobilost, a to s cílem odhadnout, do jaké míry jsou tyto shodující se prvky méně či více způsobilé označovat obchodní původ. Tím je uznáno, že spotřebitelé se s vyšší pravděpodobností domnívají, že prvek ochranné známky, který je popisný, náznakový nebo má jinak nízkou rozlišovací způsobilost, se nepoužívá k identifikaci konkrétního podniku, a proto neodlišuje výrobky a služby od výrobků a služeb jiných podniků. V důsledku toho, ačkoli vlastníci ochranné známky běžně užívají prvky, které jsou popisné, náznakové nebo mají jinak nízkou rozlišovací způsobilost, coby součást ochranné známky, aby informovali spotřebitele o některých vlastnostech příslušných výrobků či služeb, může být obtížnější prokázat, že veřejnost může zaměňovat původ známek kvůli podobnostem, jež se vztahují výhradně k prvkům s nízkou rozlišovací způsobilostí. Musí být přezkoumána rozlišovací způsobilost složek starší a napadené ochranné známky. Rozlišovací způsobilost starší ochranné známky jako celku V rozsudku Canon je objasněno, že i) nebezpečí záměny je tím vyšší, čím se rozlišovací způsobilost starší ochranné známky jeví významnější, a ii) starší ochranné známky, které mají per se, nebo z důvodu svého dobrého jména na trhu vysokou rozlišovací způsobilost, požívají rozsáhlejší ochrany než ochranné známky, jejichž rozlišovací způsobilost je menší. Rozlišovací způsobilost starší ochranné známky jako celku tedy určuje intenzitu a rozsah její ochrany a za účelem posouzení nebezpečí záměny se k ní musí přihlížet (ale nikoli při posuzování podobnosti mezi známkami pro tento účel viz rozsudek ze dne , T-434/05, Activy Media Gateway, body 50 a 51). 2.1 Průzkum rozlišovací způsobilosti: obecné otázky Co tvoří složku nebo prvek označení? Soudní dvůr nevymezil, co má být považováno za složku nebo prvek označení. Je snadné identifikovat prvky, pokud je označení vizuálně rozděleno do několika částí (např. oddělené obrazové nebo slovní prvky). Termín prvek ovšem zahrnuje více než jen vizuální rozlišení. Rozhodující je nakonec vnímání označení ze strany relevantní Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část C, Námitky strana 5

6 veřejnosti a o složce lze hovořit pokaždé, když ji veřejnost vnímá. Relevantní veřejnost např. bude často považovat jednoslovná označení za složeniny různých složek zejména tehdy, pokud má jedna část jednoznačný a zřejmý význam, zatímco zbývající část je bez významu nebo má odlišný význam (např. v případě ochranné známky EUROFIRT bude EURO obecně chápáno jako odkaz na Evropu, zatímco FIRT je bez významu, takže tato slovní ochranná známka má dva prvky: EURO a FIRT ). V takových případech by mohly být prvky jednoslovných označení v terminologii Soudního dvora považovány za prvky. Slovní ochranné známky by však neměly být uměle rozdělovány na prvky, které relevantní veřejnost neidentifikuje jako oddělené prvky. Je třeba posoudit každý jednotlivý případ a zjistit tak, zda je rozdělení označení na složky pouze umělé (např. zda by bylo rozdělení slova LIMEON označující ovoce na složky LIME a ON umělé či nikoli) Co je rozlišovací způsobilost? Soudní dvůr vymezuje rozlišovací způsobilost následovně: Pro určení rozlišovací způsobilosti ochranné známky, a tudíž posouzení toho, zda má vysokou rozlišovací způsobilost, musí národní soud celkově posoudit vyšší či nižší způsobilost ochranné známky identifikovat výrobky nebo služby, pro které byla zapsána, jako pocházející od určitého podniku, a tedy odlišit tyto výrobky nebo služby od výrobků nebo služeb jiných podniků (zdůraznění doplněno). (Viz rozsudek ze dne , C-342/97, Lloyd Schuhfabrik Meyer, bod 22.) Je důležité uvést, že rozlišovací způsobilost je otázkou míry této způsobilosti a při analyzování rozlišovací způsobilosti se používá posuvná stupnice, takže označení nebo prvek označení mohou být zcela bez rozlišovací způsobilosti, mohou mít vysokou rozlišovací způsobilost nebo se nacházet kdekoliv mezi těmito body. 3 To je podrobněji vysvětleno v metodických pokynech, části C, Námitky, oddíle 2, Totožnost a nebezpečí záměny, kapitole 3, Srovnání označení. Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část C, Námitky strana 6

7 Distinctiveness Reputed Use > recognition Enhanced distinctiveness Arbitrary KDRAK Transport EARTH Clothing Allusive MUNCHIES Snacks Descriptive SCIENCE Magazine Generic CARGO Trucks Rozlišovací způsobilost Dobré jméno Užití > známost Zvýšená rozlišovací způsobilost Nahodilá KDRAK Doprava EARTH Oděvy Náznaková MUNCHIES občerstvení Popisná SCIENCE časopis Druhová CARGO nákladní automobily Označení nebo prvek označení nemá rozlišovací způsobilost, pokud výlučně popisuje samotné výrobky a služby nebo jejich vlastnosti (jako je jejich kvalita, hodnota, účel, původ atd.) a/nebo je jeho použití v obchodním styku u těchto výrobků a služeb obvyklé. Obdobně označení nebo prvek označení, které jsou druhovým pojmem (jako je obvyklý tvar nádoby nebo obvyklá barva), také postrádají rozlišovací způsobilost. Označení nebo prvek označení budou mít nízkou rozlišovací způsobilost, pokud odkazují na vlastnosti výrobků nebo služeb (ale nejsou výhradně popisem těchto vlastností). Označení nebo prvek označení, které nejsou popisné ani náznakové, mají běžnou vnitřní rozlišovací způsobilost. To znamená, že povaha dotčeného označení nebo prvku označení je plně rozlišovací v tom smyslu, že jeho způsobilost identifikovat výrobky nebo služby, v souvislosti s nimiž byly zapsány jako pocházející od určitého podniku, není žádným způsobem oslabena nebo narušena. Jakoukoli vyšší rozlišovací způsobilost starší ochranné známky získanou buď užíváním, nebo díky její vysoce originální, neobvyklé nebo jedinečné povaze musí její majitel prokázat předložením příslušných důkazů (viz také odstavec 2.3 níže). Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část C, Námitky strana 7

8 Přihlašovatel ochranné známky Společenství (dále jen CTM ) může podobně argumentovat, že starší označení nebo prvek označení má nízkou rozlišovací způsobilost. Přihlašovatel CTM bude muset taková tvrzení, která mají nepříznivý dopad na rozlišovací způsobilost starší ochranné známky, prokázat. Jedním z nejčastějších argumentů, který přihlašovatelé uvádějí, je to, že starší ochranná známka nebo jedna z jejích složek má nízkou rozlišovací způsobilost vzhledem ke skutečnosti, že existuje mnoho ochranných známek, které jsou dotčeným prvkem tvořeny nebo ho zahrnují. Pokud je tento argument podpořen pouze na základě toho, že přihlašovatel odkazuje na zápisy ochranné známky, úřad zaujímá názor, že existence několika zápisů ochranné známky není per se zvláště rozhodující, neboť nemusí odrážet situaci na trhu. Jinými slovy, pouze na základě údajů o zápisu nelze usuzovat, že jsou všechny ochranné známky efektivně užívány. Aby se prokázalo, že dotčený prvek má nízkou rozlišovací způsobilost, musí předložené důkazy dokládat, že spotřebitelé se setkávali s rozšířeným užíváním ochranných známek obsahujících dotčený prvek a jsou na ně zvyklí. Je-li posuzována rozlišovací způsobilost starší ochranné známky jako celku, je třeba brát v úvahu, že tato starší známka má alespoň minimální vnitřní rozlišovací způsobilost. Pro starší známky bez ohledu na to, zda se jedná o CTM nebo národní ochranné známky, platí tzv. domněnka platnosti, již úřad nemůže zpochybnit. Soudní dvůr ve svém rozsudku ze dne , C-196/11, F1-LIVE, v bodech objasnil, že v rámci námitkového řízení proti přihlášce ochranné známky Společenství platnost národních ochranných známek zpochybnit nelze. Soudní dvůr dodal, že je třeba konstatovat, že charakterizování označení jako popisného či druhového znamená popření jeho rozlišovací způsobilosti Hlediska rozlišovací způsobilosti, která mají být podrobena průzkumu Rozlišovací způsobilost by měla být posuzována s ohledem na všechny relevantní vlastnosti ochranných známek a jejich prvků. Posouzení by se tedy mělo zaměřovat na schopnost slov, obrazových prvků, barev nebo trojrozměrných aspektů označení identifikovat výrobky nebo služby jako pocházející z určitého podniku. Rozlišovací způsobilost označení může být dále posílena, je-li užíváno v takové míře, že je známé na trhu (viz oddíl níže). Úřad přezkoumává hlavní hlediska rozlišovací způsobilosti následujícím způsobem: 1. Prvním hlediskem je průzkum toho, zda a do jaké míry jsou prvky popisné 4, pochvalné nebo jinak postrádají rozlišovací způsobilost. Účelem je stanovit, zda jsou společné části označení (nejvíce) rozlišujícími prvky, či nikoli (viz odstavec 2.2 níže). 2. Druhým hlediskem je ověření rozlišovací způsobilosti starší ochranné známky jako celku. V této fázi musí úřad uvážit, zda starší ochranná známka získala svou rozlišovací způsobilost v důsledku užívání namítajícím (viz odstavec 2.3 níže). Stupeň vlastní rozlišovací způsobilosti staršího označení je jedním z faktorů, k nimž je třeba přihlížet v celkovém posouzení (rozsudek ze dne , C-251/95, Sabèl, bod 23). Jedná se o právní otázku, kterou musí úřad přezkoumat, i když se k ní 4 S výhradou případu, kdy námitkové oddělení namítne, že starší ochrannou známku jako celek nelze nikdy považovat za známku bez rozlišovací způsobilosti nebo za druhovou. Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část C, Námitky strana 8

9 účastníci nevyjadřují. Naopak stupeň zvýšené rozlišovací způsobilosti získaný užíváním staršího označení je právní a skutkovou otázkou, již může úřad přezkoumat jedině tehdy, pokud to namítající, požaduje a zdůvodní. Vnitřní rozlišovací způsobilost napadené ochranné známky jako celku se nepřezkoumává v rámci námitkového řízení. Není-li během průzkumu vznesena žádná námitka, předpokládá se, že má známka alespoň minimální rozlišovací způsobilost. Zvýšená rozlišovací způsobilost napadeného označení není relevantní, neboť s ohledem na nebezpečí záměny je nutné uvážit spíše rozsah ochrany starší ochranné známky než rozsah ochrany přihlášené známky. Je-li uznáno, že starší ochranná známka má širší rozsah ochrany z důvodu své zvýšené rozlišovací způsobilosti, pak není dobré jméno, které získala přihlášená ochranná známka, v zásadě relevantní pro účely posouzení nebezpečí záměny (rozsudek ze dne , C-498/07P, La Española, bod 84) Rozhodná doba Vnitřní rozlišovací způsobilost označení (nebo jejich složek) by měla být posuzována v době rozhodnutí. Zvýšená rozlišovací způsobilost starší ochranné známky či ochranných známek (je-li uplatňována) by měla existovat a) v době podání napadené přihlášky CTM (nebo v den vzniku práva přednosti) a ii) v době rozhodnutí. Stanovení přesné doby pro posouzení rozlišovací způsobilosti je důležité, jelikož stupeň rozlišovací způsobilosti ochranných známek není konstantní, ale mění se v závislosti na tom, jak známku vnímá veřejnost. Toto vnímání se může změnit nejen kvůli povaze užívání konkrétní ochranné známky, ale rovněž kvůli jiným faktorům (všechny tyto prvky lze posoudit pouze na základě důkazů předložených účastníky). Vnímání veřejnosti se může změnit například v případě, že ochrannou známku nebo některou její složku ve stejnou dobu podobným způsobem užívají různé podniky/obchodníci v příslušném obchodním odvětví. Takové běžné užívání označení může narušit jedinečnost označení a v důsledku toho i jeho schopnost označovat původ výrobků a služeb. V této souvislosti je významné pečlivě posoudit, zda popsaná situace existuje ve všech zeměpisných oblastech a týká se všech příslušných výrobků a služeb. Například kvůli technologickým změnám v oblasti informačních technologií došlo k nárůstu v počtu případů, kdy jsou složky jako I (internetový), E (elektronický) a M (mobilní) používány ve spojení se smysluplnými slovy. V souvislosti s elektronickými komunikacemi jsou v současnosti shledávány jako popisné (rozhodnutí ze dne , R 0758/ ITUNES, bod 11), zatímco dříve byly považovány za rozlišovací Příslušné výrobky a služby Posouzení vnitřní rozlišovací způsobilosti označení (a jejich prvků) se provádí pouze u výrobků a služeb, které jsou shledány jako totožné nebo podobné, což znamená: Starší ochranná známka je posuzována s ohledem na zapsané výrobky a služby, které byly shledány jako identické nebo podobné ve vztahu k napadeným výrobkům a službám. Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část C, Námitky strana 9

10 Napadená ochranná známka je posuzována s ohledem na napadené výrobky a služby, které byly shledány jako identické nebo podobné ve vztahu k této starší ochranné známce. Pokud se stupeň rozlišovací způsobilosti starší ochranné známky (nebo prvky) liší v závislosti na výrobcích či službách, na něž se vztahuje, může být tato skutečnost zohledněna při určování rozsahu srovnání výrobků a služeb, které nesou sporná označení. Pokud jsou například napadené výrobky nebo služby totožné a některé výrobky nebo služby nesoucí starší ochrannou známku, u nichž je stupeň rozlišovací způsobilosti starší ochranné známky (nebo prvek, který je společný pro obě kolidující označení) považován za nižší než běžný, úřad musí zohlednit jiné výrobky a služby se starší ochrannou známkou, které jsou podobné (nikoli totožné) výrobkům a službám s napadenou ochrannou známkou, v jejichž případě je ovšem stupeň rozlišovací způsobilosti starší ochranné známky (nebo dotčené prvky) určen jako běžný (nebo zvýšený). Například starší ochranná známka $tilettos se vztahuje na dámskou obuv a pokrývky hlavy a v případě napadených výrobků se jedná o obuv. Známka $tilettos je náznaková, a proto je její rozlišovací způsobilost nízká u dámské obuvi, jež je totožná s napadenými výrobky. Známka $tilettos však má běžnou rozlišovací způsobilost u starší ochranné známky pokrývek hlavy, které se podobají napadeným výrobkům. Úřad musí uvážit tyto vzájemně propojené faktory v rámci celkového posouzení. Posouzení zvýšené rozlišovací způsobilosti starší ochranné známky se provádí pouze s ohledem na výrobky a služby chráněné označením, u něhož se uplatňuje zvýšená rozlišovací způsobilost. Významným hlediskem je zde navíc způsob, jakým tyto výrobky a služby vnímá relevantní veřejnost (např. zda se týká odborné veřejnosti či nikoli). 2.2 Průzkum vnitřní rozlišovací způsobilosti Obecné zásady Prvním krokem při průzkumu rozlišovací způsobilosti starší ochranné známky jako celku a složky těch označení, která mají být srovnávána, je přezkoumání jejich vnitřní rozlišovací způsobilosti. Průzkum vnitřní rozlišovací způsobilosti se pak provádí ve dvou fázích: zaprvé je třeba určit, zda relevantní veřejnost v dotčené ochranné známce rozeznává sémantický obsah, a zadruhé, zda vnímaný sémantický obsah souvisí a/nebo je běžně užíván či nikoli v souvislosti s obchodem zaměřeným na totožné či podobné výrobky a služby. Co se týče první fáze, tj. zda relevantní veřejnost rozpoznává sémantický obsah, jedná se o posouzení významového srovnání označení, které je podrobně popsáno v další kapitole těchto metodických pokynů 5. Vnitřní rozlišovací způsobilost ochranných známek nebo jejich prvků musí být zhodnocena s přihlédnutím ke (každé) příslušné zeměpisné oblasti či oblastem a jejich různým jazykovým a kulturním zázemím. Veřejnost v některých částech příslušného 5 Viz metodické pokyny, část C, Námitky, oddíl 2, Totožnost a nebezpečí záměny, kapitola 3, Srovnání označení - významové srovnání. Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část C, Námitky strana 10

11 území nemusí chápat popisný obsah, který může ochranná známka mít v jiných částech. V takových případech nemůže být rozlišovací způsobilost ochranné známky v jedné oblasti považována za omezenou s ohledem na její odlišné vnímání v jiných oblastech. Níže je uveden příklad věci, v níž měly jazykové úvahy pro otázku rozlišovací způsobilosti zásadní význam: Starší označení Napadené označení Věc č. FRUTISOL Solfrutta T-331/08 Výrobky a služby: třídy 29, 30 a 32 Území: EU Posouzení složek frut a sol : je nezbytné rozlišovat mezi způsobem, jakým označení vnímá veřejnost v členských státech, jako je Itálie a Španělsko, kde jsou prvky sol a frut obecně rozpoznatelné a lze je chápat jako odkaz na slunce a ovoce, a způsobem, jakým označení vnímá veřejnost v členských státech, jako je Maďarsko, Finsko a Litva, v jejichž národních jazycích tyto prvky nemají tak blízký ekvivalent. V první kategorii členských států mají spotřebitelé sklon spojovat obě ochranné známky s pojmy ovoce a sluneční světlo. V důsledku toho mezi nimi bude určitá úroveň významové podobnosti V členských státech ve druhé kategorii spotřebitelé nebudou mezi označeními vnímat žádnou významovou podobnost, neboť nebudou základním částem obou označení přisuzovat žádný zvláštní význam. (body 21 až 24) Druhá fáze spočívá v určení vzájemného vztahu mezi jakýmkoli významem, který veřejnost v ochranné známce spatřuje, a spornými identickými či podobnými výrobky a službami: pokud relevantní veřejnost vnímá tento význam u těchto výrobků a služeb jako popisný, pochvalný nebo náznakový atd., bude jeho rozlišovací způsobilost odpovídajícím způsobem snížena. Může být nezbytné rozlišovat mezi různými dotčenými výrobky a službami, jelikož zjištění nulové nebo omezené rozlišovací způsobilosti může souviset pouze s částí těchto výrobků a služeb. Kritéria používaná pro průzkum vnitřní rozlišovací způsobilosti označení nebo prvky označení jsou stejná jako relevantní zásady uplatňované při průzkumu ochranných známek z hlediska absolutních důvodů 6. Ve sporech týkajících se relativních důvodů se však tato otázka nevztahuje pouze na to, zda je označení nebo prvky rozlišovací či nikoli (tj. zda dosahuje minimální úrovně rozlišovací způsobilosti pro účely zápisu), ale také na to, do jaké míry je rozlišovací v rámci dříve zmíněné posuvné stupnice. Například pojem, který není ve vztahu k dotčeným výrobkům a službám popisný, ale pouze náznakový, tedy může být dostatečně rozlišovací, aby prošel průzkumem absolutních důvodů, ale přesto může mít nižší než běžnou rozlišovací způsobilost pro účely relativních důvodů. U starších zapsaných ochranných známek se předpokládá, že mají alespoň minimální vnitřní rozlišovací způsobilost 7. Jsou-li předloženy důkazy zpochybňující tento předpoklad a důkazy jsou shledány jako přesvědčivé, starší ochranné známce může být poskytnut pouze velmi úzký rozsah ochrany, ale ochrana nebude zcela odepřena. Pokud přihlašovatel CTM prokáže, že předložil návrh na zrušení starší zapsané ochranné známky nebo za její prohlášení za neplatnou, může být nezbytné přerušit námitkové řízení, dokud nebude k dispozici výsledek uvedeného návrhu. Výsledek průzkumu vnitřní rozlišovací způsobilosti bude mít podobu jedné z následujících možností. 6 Tato kritéria jsou popsána ve metodických pokynech, části B, Průzkum. 7 Viz rozsudek ve věci C-196/11, F1-LIVE, citovaný v odstavci výše. Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část C, Námitky strana 11

12 Prvky Prvek má nižší než běžnou nebo nemá žádnou rozlišovací způsobilost, protože je popisný, náznakový nebo pochvalný ve vztahu k vlastnostem totožných nebo podobných výrobků či služeb (nebo protože má jinak nízkou rozlišovací způsobilost). Viz příklady níže. Prvek má běžnou rozlišovací způsobilost, protože není popisný, evokativní, náznakový nebo pochvalný (nebo protože nemá jinak nízkou rozlišovací způsobilost) ve vztahu k totožným nebo podobným výrobkům či službám. Starší ochranná známka Starší ochranná známka má nižší než běžnou rozlišovací způsobilost, protože jako celek je náznaková nebo pochvalná ve vztahu k vlastnostem totožných nebo podobných výrobků či služeb (nebo protože má jinak nízkou rozlišovací způsobilost). Jak je uvedeno výše, úřad nebude usuzovat, že starší ochranná známka je jako celek popisná a/nebo postrádá rozlišovací způsobilost 8. Starší ochranná známka má běžnou rozlišovací způsobilost, protože jako celek není popisná, evokativní, náznaková nebo pochvalná (nebo nemá jinak nízkou rozlišovací způsobilost) ve vztahu k totožným nebo podobným výrobkům či službám. Je třeba poznamenat, že pokud starší ochranná známka (nebo složka) není popisná (nebo jinak nepostrádá rozlišovací způsobilost), úřad má obvykle za to, že se jedná o běžný stupeň vnitřní rozlišovací způsobilosti. Jak je uvedeno výše, tento stupeň rozlišovací způsobilosti může být ještě posílen, dojde-li k předložení důkazů ukazujících, že vyšší rozlišovací způsobilost starší ochranné známky byla získána užíváním nebo kvůli tomu, že je tato známka vysoce originální, neobvyklá a jedinečná. Jak je poznamenáno v odstavci 2.1 výše, slovní ochranné známky sestávající z jednoho slova mohou přesto obsahovat několik prvků, z nichž některé mohou být více rozlišovací než jiné (viz T-331/08, Solfrutta výše) Příklady popisných prvků BYLY T-514/08 Výrobky a služby: třída 3 Území: EU Posouzení prvku Products : termín Products není dostatečně popisný, aby ho spotřebitelé brali v úvahu (bod 39). 8 Viz odstavec výše k domněnce platnosti, která podporuje starší zapsané ochranné známky. Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část C, Námitky strana 12

13 T-490/08 Výrobky a služby: třída 36 Území: EU Posouzení označení CAPITAL MARKETS : relevantní veřejnost, která se skládá z velmi pozorných a dobře informovaných spotřebitelů, kteří dobře znají základní anglickou finanční terminologii, bude věnovat jen velmi malou pozornost významu výrazů capital a markets, které uvedené služby popisují a které jí neumožní identifikovat obchodní původ dotčených ochranných známek (bod 59). R 0834/ Výrobky a služby: třídy 3 a 5 Území: EU Posouzení staršího práva: přestože lze u označení shledat určité podobnosti, výraz NATURAL BRONZE popisuje účel výrobků (tónování pokožky) ve vztahu k výrobkům ve třídě 3 (bod 31). (CINEDAY et al.) CINETAIN R 1306/ Výrobky a služby: třídy 38 a 41 Území: Španělsko Posouzení prvku CINE : Slovo cine má popisný význam ve smyslu kino (film). Tento prvek má proto ve vnímání označení pouze omezenou důležitost (bod 36). NATURAL BEAUTY FROM WITHIN R 0991/ Výrobky a služby: třídy 3 a 5 Území: Německo Posouzení prvku NATURAL BEAUTY : Prvek NATURAL BEAUTY je prostým a základním označením druhu a kvality výrobků. Německá veřejnost rozumí významu těchto dvou základních slov i jejich spojení (body 31 až 35) Příklady pochvalných prvků MAGIC SEAT T-363/06 Výrobky a služby: třída 12 Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část C, Námitky strana 13

14 Území: Španělsko Posouzení prvku MAGIC : Výraz magic bude relevantní veřejností vnímán pouze jako určující přívlastek slova seat, a to z důvodu jeho podobnosti se španělským slovem mágico, jež má funkci čistě pochvalnou (bod 39). Soudní dvůr dospěl k závěru, že prvek SEAT ve Španělsku nebude vyvolávat asociaci s anglickým výrazem seat (sedadlo), ale spíše se známou španělskou automobilkou Seat. Proto bylo shledáno, že je tento prvek rozlišovací pro výrobky v třídě 12 (bod 37). STAR SNACKS T-492/08 Výrobky a služby: třídy 29, 30 a 32 Území: EU Posouzení prvku STAR : Slovní prvek STAR je pochvalný, neboť je (společně se zbývajícími prvky označení) pouze odkazem na potravinářské výrobky vysoké kvality (bod 52) Příklady náznakových prvků EL COTO T-332/04 Výrobky a služby: třídy 33, 35, 39 Území: EU Posouzení rozlišovací způsobilosti obrázku v napadené přihlášce CTM: Obrazový prvek ochranné známky připomíná vinici; tato složka má nízkou rozlišovací hodnotu, pokud jde o druhy vína (bod 38). Posouzení vnitřní rozlišovací způsobilosti slova COTO : Skutečnost, že je určitý termín běžně používán v některém jazyce Evropské unie, v zásadě neznamená, že není rozlišovací, pokud neoznačuje výrobky nebo jakékoli vlastnosti výrobků, v souvislosti s nimiž je zapsán (bod 51). Starší označení Napadené značení Case No WORLDLINK T-325/04 Výrobky a služby: třída 36 Území: EU Posouzení prvků LINK a WORLD : prvek LiNK není bezprostředním popisem mimo jiné bankovních služeb pro výdej hotovosti, převodních a platebních služeb a služeb spojených s poskytováním finančních informací (třída 36), na něž se vztahuje starší ochranná známka, ale ve vztahu k těmto službám je pouze náznakový. Naopak prvek world (světový) bude vnímán jako popis jednoho z aspektů dotčených služeb, jelikož finanční služby se často poskytují na celosvětové úrovni. Z tohoto důvodu je nutné konstatovat, že zde existuje nebezpečí záměny, a to bez ohledu na skutečnost, že starší ochranná známka je do jisté míry náznaková (bod 68). Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část C, Námitky strana 14

15 T-5/08 až T-7/08 Výrobky a služby: třída 30 Území: Belgie, Německo, Řecko, Španělsko, Francie, Itálie, Lucembursko, Nizozemsko, Rakousko a Portugalsko Posouzení obrazového prvku červeného hrnku ve vrstvě kávových zrn: Vyobrazení červeného hrnku ve vrstvě kávových zrn ve spodní části (ochranné známky) má pro dotčené výrobky nízkou rozlišovací způsobilost. Nelze mít totiž za to, že červený hrnek a kávová zrna mají vysokou rozlišovací způsobilost, neboť evokují dotčené výrobky. Naopak [ ] jde o běžné prvky. Pokud jde o uvádění kávy nebo kávových nápojů na trh, vybaví se totiž přirozeně vyobrazení kávy připravené ke konzumaci v hrnku a kávy ve formě zrn (bod 44) Příklady starších ochranných známek s nízkou vnitřní rozlišovací způsobilostí R 522/ (probíhá odvolání) Výrobky a služby: třídy 30, 30 a 42 Území: EU Posouzení rozlišovací způsobilosti staršího označení: odvolací senát se domnívá, že starší označení je ochrannou známkou s velmi nízkou rozlišovací způsobilostí. Jak je popsáno výše, označení působí celkovým dojem, že se jedná pouze o jednoduchý nákres štítku, na němž vizuálně vyniká slovo PREMIUM. Toto slovo je pochvalným odkazem na něco, co je vynikající (např. kvalita výrobku), a vzhledem ke své obecné povaze a běžnému užívání při uvádění různých výrobků a služeb na trh, ho pochopí většina evropské veřejnosti. (bod 38) KID R 0249/ Výrobky a služby: třída 28 Území: Španělsko Posouzení rozlišovací způsobilosti staršího označení: Starší ochrannou známku tvoří slovo KID. Toto slovo znamená mladistvou osobu, dítě. Při použití v souvislosti s hrami a hračkami ve třídě 28 je tento termín jednoznačně popisný. Přímo a bezprostředně označuje určení výrobků, na něž se vztahuje starší zápis. Z tohoto důvodu má ochranná známka subjektu, který podal námitku, velmi nízkou rozlišovací způsobilost (bod 16). Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část C, Námitky strana 15

16 ALASKA ALASKA ECU R 1239/ Výrobky a služby: Třída 11 Chladničky a mrazničky Území: Španělsko Posouzení rozlišovací způsobilosti staršího označení: S ohledem na to, že slovní prvek Alaska má nízkou rozlišovací způsobilost, protože je ve vztahu k dotčeným výrobkům náznakový (bod 51). Tento závěr je navíc podpořen nízkou rozlišovací způsobilostí ochranné známy namítajícího, a skutečností, že daný subjekt neuplatňoval to, že jeho ochranná známka má zvýšenou rozlišovací způsobilost z důvodu užívání nebo dobrého jména, ani v tomto ohledu nepředložil důkazy. Jak je uvedeno dříve, toto nelze odvodit z důkazu o užívání (bod 53) Zvláštní témata Označení tvořená samostatně stojícím písmenem a označení číselná a krátká Soudní dvůr ve svém rozsudku ze dne , C-265/09P, α, rozhodl, že rozlišovací způsobilost ochranných známek tvořených samostatně stojícím písmenem musí být posuzována na základě stejných kritérií, jaká se vztahují na jiné slovní ochranné známky (body 33 39). Ačkoli se tento rozsudek zabývá absolutními důvody, stále platí, že má-li být určen rozsah ochrany ochranných známek tvořených samostatně stojícím písmenem, tato zásada stanovená Soudním dvorem se vztahuje i na řízení s více účastníky. Ačkoli Soudní dvůr připustil, že prokázání rozlišovací způsobilosti ochranné známky tvořené samostatně stojícím písmenem může být obtížnější, než je tomu u jiných slovních ochranných známek, rozhodl, že tyto okolnosti nejsou důvodem pro to, aby byla pro tento druh ochranné známky stanovena zvláštní, přísnější kritéria. Připomněl rovněž dobře zavedenou zásadu, že rozlišovací způsobilost ochranné známky tvořené samostatně stojícím písmenem (bez ohledu na to, zda se jedná o standardní či stylizované znaky) musí být posuzována na základě skutkového posouzení s ohledem na dotčené výrobky nebo služby. Z tohoto rozhodnutí vyplývá, že není správné spoléhat se na domněnky, jako jsou předem daná tvrzení, že spotřebitelé nemají ve zvyku vnímat samostatně stojící písmena jako ochranné známky, nebo na obecné argumenty založené na dostupnosti označení, a to vzhledem k omezenému počtu písmen. Tribunál potvrdil, že ochranná známka tvořená samostatně stojícím písmenem nebo samostatně stojící číslicí skutečně může mít vnitřní rozlišovací způsobilost (viz rozsudek ze dne , věc T-101/11, G / G+, bod 50 a rozsudek ze dne , T-176/10, Seven for all mankind, bod 36 týkající se číslic). Tribunál ve svém rozsudku ze dne , T-187/10, G/G, zamítl argument přihlašovatele, že samostatně stojící písmena sama o sobě nemají rozlišovací způsobilost a že by mělo být chráněno pouze jejich grafické vyobrazení (viz body 38 a 49). Přestože se tedy na zapsané starší ochranné známky tvořené samostatně stojícím písmenem (nebo číslicí) a vyobrazené standardními znaky vztahuje domněnka platnosti, stupeň jejich vnitřní rozlišovací způsobilosti nakonec musí být posouzen s ohledem na dotčené výrobky nebo služby. Je-li uplatňován odpovídající nárok, mělo by se přihlížet k důkazům předloženým namítajícím; tyto důkazy by měly bez jakékoli pochybnosti prokazovat, že jeho zapsaná ochranná známka tvořená samostatně stojícím písmenem má alespoň zvýšenou Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část C, Námitky strana 16

17 rozlišovací způsobilost, nebo se těší dobrému jménu. Tyto okolnosti by mohly starší ochranné známce zajistit rozsáhlejší ochranu. Jejich dopad na konečný výsledek musí být pečlivě posouzen: zvýšená rozlišovací způsobilost nebo dobré jméno starší ochranné známky nebude důvodem pro konstatování nebezpečí záměny, pokud odlišné grafické vyobrazení ochranných známek umožňuje jejich bezpečné rozlišení. Výše uvedené úvahy se týkají ochranných známek tvořených samostatně stojícím písmenem nebo číslicí a vyobrazených standardními znaky (tj. slovní známky) i stylizovaných ochranných známek tvořených samostatně stojícím písmenem nebo číslicí. Pokud jde o označení tvořená dvěma písmeny a kombinace písmen samotných; není ve vztahu k výrobkům a službám bez vnitřní rozlišovací způsobilosti (např. XL pro výrobky ve třídě 25), navíc tato označení nemusí mít v souladu s rozsudkem ve věci α pouze nízkou rozlišovací způsobilost. Totéž platí pro číslice Běžné prvky Existují případy, kdy jsou označení složena z jednoho nebo několika rozlišovacích slovních prvků a jednoho nebo několika obrazových prvků, jež relevantní veřejnost vnímá jako všední nebo zevšednělé. Takové obrazové prvky jsou často tvořeny jednoduchým geometrickým tvarem (např. rámečky, štítky) nebo barvami, které se často používají v daném obchodním odvětví (např. červená pro hasicí přístroje, žlutá, červená či oranžová pro poštovní sektor v závislosti na dotčeném členském státě). Z tohoto důvodu se tyto všední prvky považují za takové, které postrádají rozlišovací způsobilost. ARCO R1929/ Výrobky a služby: třída 9 Území: EU Posouzení obrazových prvků: slovní prvky těchto dvou označení se shodují. I když z hlediska velikosti není obrazový prvek napadené CTM zanedbatelný, spotřebitelé ho budou pravděpodobně vnímat v podstatě jako pouhý dekorativní prvek, a nikoli jako prvek označující obchodní původ výrobků (bod 43) Prohlášení o vzdání se výlučného práva (disclaimer) Podle článku 37 CTMR může úřad vyžadovat prohlášení o vzdání se výlučného práva (disclaimer), obsahuje-li ochranná známka prvek, který postrádá rozlišovací způsobilost a může-li ponechání tohoto prvku ve známce vyvolat pochybnosti o rozsahu ochrany. Úřad akceptuje rovněž prohlášení o vzdání se výlučného práva (disclaimer) předložená dobrovolně. Některé národní systémy ochranných známek také obsahují opatření týkající se těchto prohlášení. Tato prohlášení jsou pro úřad závazná a mají povinný účinek, i když na základě nezávislé analýzy se prvek může jevit jako rozlišovací. Účinek prohlášení o vzdání se výlučného práva (disclaimer) je následující: pokud starší ochranná známka zahrnuje prohlášení o vzdání se výlučného práva (disclaimer), vlastník se nemůže úspěšně dovolávat práv souvisejících s Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část C, Námitky strana 17

18 dotčeným prvkem, na nějž se prohlášení vztahuje. Proto nenastane nebezpečí záměny s pozdější přihláškou CTM, která se shoduje pouze s ohledem na daný prvek, který je předmětem uvedeného prohlášení (viz rozhodnutí ze dne , R 0021/2008-4, AUTENTICO JABUGO, bod 17, kde se prohlášení týkalo prvku JABUGO). pokud starší obrazová ochranná známka obsahuje dvě slova a obě jsou předmětem prohlášení o vzdání se výlučného práva (disclaimer), pak je rozsah ochrany omezen na přesný způsob, jakým jsou tato dvě slova kombinována, a na jejich pořadí. Je nutné poznamenat, že pokud se dvě ochranné známky shodují v prvku, který je předmětem prohlášení, pak prohlášení předložené majitelem přihlášky CTM neslouží k žádnému účelu, neboť nemůže být závazné pro majitele starší ochranné známky. Jinými slovy, majitel přihlášky CTM nemůže jednostranně omezit rozsah ochrany starší ochranné známky (viz rozhodnutí ze dne , R 0229/2009-2, DOUGHNUT THEATER, bod 58 nebo rozhodnutí ze dne , R 2499/2010-1, ACETAT Silicon 101E (obr.), body 18 a 19) Kolektivní známky Pokud je ochranná známka, na níž je založena námitka, známkou kolektivní, její vnitřní rozlišovací způsobilost se posuzuje obvyklým způsobem. Ochranná známka může mít nízkou nebo dokonce velmi nízkou vnitřní rozlišovací způsobilost, odkazuje-li na povahu nebo jiné vlastnosti dotčených výrobků. Skutečnost, že je ochranná známka kolektivní známkou neznamená, že je rozsah její ochrany širší (viz rozsudek ze dne , T-534/10, HELLIM, body a rozsudek ze dne , T-143/11, F.F.R., bod 61). 2.3 Průzkum zvýšené rozlišovací způsobilosti Jak je uvedeno výše, po průzkumu vnitřní rozlišovací způsobilosti musí být prověřeno druhé hledisko pokud namítající, uplatnil odpovídající nárok 9 a to, zda starší ochranná známka měla zvýšenou rozlišovací způsobilost v době podání (nebo v den vzniku práva přednosti) napadené přihlášky CTM v důsledku užívání namítajícím. Pokud se rozhoduje o nebezpečí záměny, rozlišovací způsobilost starší ochranné známky musí být vždy zohledněna. Nebezpečí záměny je tím vyšší, čím se rozlišovací způsobilost starší ochranné známky jeví významnější (rozsudek ze dne , C- 251/95, Sabèl, bod. 24). Ochranné známky, které mají buď per se, nebo z důvodu, jak jsou na trhu známé, vysokou rozlišovací způsobilost, požívají rozsáhlejší ochrany než ochranné známky, jejichž rozlišovací způsobilost je menší (rozsudek ze dne , C-39/97, Canon, bod 18). V praxi to znamená, že pokud má starší ochranná známka zvýšenou rozlišovací způsobilost nebo dobré jméno, je tato skutečnost argumentem ve prospěch konstatování nebezpečí záměny. 9 Viz metodické pokyny, část C, Námitky, oddíl 1, Procesní záležitosti. Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část C, Námitky strana 18

19 Zvýšená rozlišovací způsobilost vyžaduje, aby byla ochranná známka známá u relevantní veřejnosti. Tato známost může zvyšovat rozlišovací způsobilost ochranných známek s nízkou nebo žádnou vnitřní rozlišovací způsobilostí i těch, které mají vnitřní rozlišovací způsobilost. Starší ochranná známka Napadené značení Věc č. CRISTAL R 0037/ Výrobky a služby: třída 33 Území: Francie Posouzení starší ochranné známky CRISTAL : Pokud jde o nárok, že slovo Cristal je popisem dotčených výrobků (šumivá vína s krystalickým charakterem), odvolací senát ho nemůže akceptovat. Na jedné straně se jedná o evokativní označení, které naznačuje krystalický charakter vín, ale žádným způsobem nepopisuje daný výrobek. Na druhé straně, se (odvolací senát) domnívá, že byla prokázána vysoká rozlišovací způsobilost ochranné známky CRISTAL na francouzském trhu (bod 31). Soudní dvůr podal určité pokyny týkající se posuzování rozlišovací způsobilosti získané užíváním starší ochranné známky a poskytl orientační seznam faktorů: Při tomto posouzení je třeba vzít v úvahu zejména inherentní vlastnosti ochranné známky, včetně skutečnosti, zda postrádá, či nikoliv veškeré popisné prvky ohledně výrobků nebo služeb, pro které byla zapsána, části trhu ovládaného touto ochrannou známkou, intenzity, geografického rozšíření a doby používání této ochranné známky, výše investic, které podnik vynaložil na její reklamu, poměr zúčastněných kruhů, které identifikují výrobky nebo služby jako pocházející z určitého podniku díky ochranné známce, jakož i prohlášení obchodních a průmyslových komor nebo jiných profesních sdružení. (Viz rozsudek ze dne , C-342/97, Lloyd Schuhfabrik Meyer, bod 23.) Důkazy zvýšené rozlišovací způsobilosti získané užíváním musí odkazovat jak i) na příslušnou zeměpisnou oblast, tak ii) na příslušné výrobky a služby. Namítající může uplatňovat zvýšenou rozlišovací způsobilost starší ochranné známky pouze u některých zapsaných výrobků a služeb. Na základě předložených důkazů musí úřad přesně určit, které výrobky a služby získaly rozlišovací způsobilost. Povaha, faktory, důkazy 10 a posouzení zvýšené rozlišovací způsobilosti jsou stejné jako v případě dobrého jména. Konstatování dobrého jména však vyžaduje, aby byly splněny určité prahové hodnoty, zatímco jak je uvedeno výše, ke konstatování zvýšení rozlišovací způsobilosti mohou být tyto hodnoty nižší. Zvýšená rozlišovací způsobilost je vše, co jde nad rámec vnitřní rozlišovací způsobilosti. 10 Pro další podrobnosti k vyžadovaným důkazům a jejich posouzení viz metodické pokynyl, část C, Námitky, oddíl 5, Ochranné známky s dobrým jménem podle čl. 8 odst. 5 CTMR. Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část C, Námitky strana 19

20 Starší ochranná známka Napadené značení Věc č. EL COTO T-332/04 Výrobky a služby: třídy 33, 35, 39 Území: EU Posouzení zvýšené rozlišovací způsobilosti ochranné známky EL COTO : Odvolací senát vzal v úvahu známost starší ochranné známky EL COTO na trhu a řádně posoudil příslušné zásady založené na příslušných zásadách judikatury, aby mohl dospět k závěru, že starší ochranná známka EL COTO má vysokou rozlišovací způsobilost; jeho závěry vycházejí z těchto důkazů: osvědčení vydané generálním tajemníkem regulační rady Consejo Regulador de la Denominación de Origen Calificada Rioja, která potvrzuje, že majitel uvádí od roku 1977 na trh svá vína nesoucí mimo jiné značky El Coto a Coto de Imaz a že se tyto známky ve Španělsku těší podstatné obecné známosti, různá rozhodnutí Španělského patentového a známkového úřadu potvrzující, že ochranná známka EL COTO je ve španělsku obecně známá, dokument o vývoji prodeje ukazující, že pod známkou El Coto se prodalo , , a beden po dvanácti lahvích vína v témže pořadí v letech 1995, 1996, 1997 a 1998 (bod 50). Je důležité uvést, že Soudní dvůr rovněž rozhodl, že získání rozlišovací způsobilosti ochranné známky může vyplývat z jejího užívání jako součásti jiné zapsané ochranné známky (rozsudek ze dne , C-353/03, Have a break, body 30 a 32 a rozsudek ze dne , T-168/04, Aire Limpio, bod 74). Stačí, že v důsledku tohoto užívání relevantní veřejnost skutečně vnímá výrobek nebo službu, které jsou označené staršími ochrannými známkami, jako pocházející z určitého podniku. Výsledek průzkumu zvýšené rozlišovací způsobilosti bude mít podobu jedné z následujících možností. Pokud nejsou k dispozici žádné důkazy o zvýšené rozlišovací způsobilosti s ohledem na příslušné výrobky a služby či dané území nebo tyto důkazy nejsou dostatečné, úroveň rozlišovací způsobilosti starší ochranné známky se bude rovnat její vnitřní rozlišovací způsobilosti (nižší než běžná nebo běžná). Pokud je prokázána zvýšená rozlišovací způsobilost v souvislosti se všemi nebo některými příslušnými výrobky a službami a daným územím, a důkazy jsou dostatečné: má-li starší ochranná známka nižší než běžnou vnitřní rozlišovací způsobilost, ochranná známka / prvek může získat běžnou nebo dokonce vysokou rozlišovací způsobilost v závislosti na předložených důkazech 11 nebo má-li starší ochranná známka běžnou vnitřní rozlišovací způsobilost, může získat vysokou rozlišovací způsobilost. Je nutné připomenout, že ačkoli ochranná známka jako celek může získat zvýšenou rozlišovací způsobilost, může zahrnovat popisné prvky, které budou mít nižší než běžnou nebo žádnou rozlišovací způsobilost. Například zvýšená rozlišovací 11 Pro další podrobnosti k vyžadovaným důkazům a jejich posouzení viz metodické pokyny, část C, Námitky, Ochranné známky s dobrým jménem podle čl. 8 odst. 5 CTMR. Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část C, Námitky strana 20

21 způsobilost ochranné známky Coca Cola jako celku nemění fakt, že prvek Cola je nadále pro některé výrobky zcela popisný. Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část C, Námitky strana 21

ČÁST D ZRUŠENÍ A/NEBO PROHLÁŠENÍ NEPLATNOSTI ODDÍL 2 HMOTNĚPRÁVNÍ USTANOVENÍ

ČÁST D ZRUŠENÍ A/NEBO PROHLÁŠENÍ NEPLATNOSTI ODDÍL 2 HMOTNĚPRÁVNÍ USTANOVENÍ METODICKÉ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE PRŮZKUMU PROVÁDĚNÉHO ÚŘADEM PRO HARMONIZACI NA VNITŘNÍM TRHU (OCHRANNÉ ZNÁMKY A PRŮMYSLOVÉ VZORY) V OBLASTI OCHRANNÝCH ZNÁMEK SPOLEČENSTVÍ ČÁST D ZRUŠENÍ A/NEBO PROHLÁŠENÍ

Více

NÁMITKY ODDÍL 2 TOTOŽNOST A NEBEZPEČÍ ZÁMĚNY KAPITOLA 1 OBECNÉ ZÁSADY A METODIKA

NÁMITKY ODDÍL 2 TOTOŽNOST A NEBEZPEČÍ ZÁMĚNY KAPITOLA 1 OBECNÉ ZÁSADY A METODIKA METODICKÉ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE PRŮZKUMU PROVÁDĚNÉHO ÚŘADEM PRO HARMONIZACI NA VNITŘNÍM TRHU (OCHRANNÉ ZNÁMKY A PRŮMYSLOVÉ VZORY) V OBLASTI OCHRANNÝCH ZNÁMEK SPOLEČENSTVÍ) ČÁST C NÁMITKY ODDÍL 2 TOTOŽNOST

Více

Ochranná známka Společenství (CTM)

Ochranná známka Společenství (CTM) Ochranná známka Společenství (CTM) WWW.UPV.CZ ÚŘAD PRŮMYSLOVÉHO VLASTNICTVÍ JUDr. Schönbornová 20. března 2008, Praha Osnova přednášky: Prameny práva Rozsah ochrany ochranné známky Společenství (CTM) Zápisná

Více

Důvody zamítnutí ochranné známky Absolutní důvody zamítnutí

Důvody zamítnutí ochranné známky Absolutní důvody zamítnutí Další z možností, jak přihlásit ochrannou známku v zahraničí, tentokrát na území Evropské unie, představuje systém ochranné známky Evropské unie (European Union trade mark). Na základě jediné přihlášky

Více

Convergence Často kladené dotazy týkající se společné praxe CP 3. Rozlišovací způsobilost kombinované ochranné známky

Convergence Často kladené dotazy týkající se společné praxe CP 3. Rozlišovací způsobilost kombinované ochranné známky CS CS Convergence Často kladené dotazy týkající se společné praxe CP 3. Rozlišovací způsobilost kombinované ochranné známky obsahující popisné/nedistinktivní slovní prvky A. SPOLEČNÁ PRAXE 1. Které úřady

Více

METODICKÉ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE PRŮZKUMU PROVÁDĚNÉHO ÚŘADEM PRO HARMONIZACI NA VNITŘNÍM TRHU (OCHRANNÉ ZNÁMKY A PRŮMYSLOVÉ VZORY)

METODICKÉ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE PRŮZKUMU PROVÁDĚNÉHO ÚŘADEM PRO HARMONIZACI NA VNITŘNÍM TRHU (OCHRANNÉ ZNÁMKY A PRŮMYSLOVÉ VZORY) METODICKÉ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE PRŮZKUMU PROVÁDĚNÉHO ÚŘADEM PRO HARMONIZACI NA VNITŘNÍM TRHU (OCHRANNÉ ZNÁMKY A PRŮMYSLOVÉ VZORY) POZNÁMKA VYDAVATELE A OBECNÝ ÚVOD Obsah 1 Předmět... 3 2 Cíl metodických pokynů...

Více

Ochranné známky národní, mezinárodně zapsané, ochranná známka Společenství

Ochranné známky národní, mezinárodně zapsané, ochranná známka Společenství Ochranné známky národní, mezinárodně zapsané, ochranná známka Společenství Z. Čapková Úřad průmyslového vlastnictví, Praha Obsah Ochranné známky funkce, význam ochrany Druhy ochranných známek Národní ochranná

Více

Určit, u které ze známek (nebo jejich prvků) se posuzuje rozlišovací způsobilosti: u starší známky a/nebo u později podané (mladší) známky

Určit, u které ze známek (nebo jejich prvků) se posuzuje rozlišovací způsobilosti: u starší známky a/nebo u později podané (mladší) známky Společné prohlášení o společné praxi týkající se relativních důvodů pro zamítnutí - pravděpodobnost záměny (vliv nedistinktivních prvků/prvků s nízkou rozlišovací způsobilostí) 2. října 2014 1. SOUVISLOSTI

Více

(3) Na přihlášce Úřad průmyslového vlastnictví (dále jen "Úřad") vyznačí datum jejího podání a přidělí jí číslo spisu.

(3) Na přihlášce Úřad průmyslového vlastnictví (dále jen Úřad) vyznačí datum jejího podání a přidělí jí číslo spisu. 97/2004 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 20. února 2004 k provedení zákona o ochranných známkách Úřad průmyslového vlastnictví stanoví podle 53 zákona č. 441/2003 Sb., o ochranných známkách a o změně zákona č. 6/2002

Více

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne , EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.5.2018 C(2018) 3120 final PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne 28.5.2018, kterým se stanoví pravidla pro použití čl. 26 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady

Více

97/2004 Sb. VYHLÁŠKA ČÁST PRVNÍ OCHRANNÉ ZNÁMKY

97/2004 Sb. VYHLÁŠKA ČÁST PRVNÍ OCHRANNÉ ZNÁMKY 97/2004 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 20. února 2004 k provedení zákona o ochranných známkách Úřad průmyslového vlastnictví stanoví podle 53 zákona č. 441/2003 Sb., o ochranných známkách a o změně zákona č. 6/2002

Více

Databáze ochranných známek

Databáze ochranných známek Úřad Průmyslového Vlastnictví Česká republika WWW.UPV.CZ Databáze ochranných známek Úvod do teorie ochranných známek Databáze ochranných známek Moravská zemská knihovna, Brno 3. června 2015 Úřad Průmyslového

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2869/95. ze dne 13. prosince 1995. o poplatcích placených Úřadu pro harmonizaci ve vnitřním trhu (ochranné známky a vzory)

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2869/95. ze dne 13. prosince 1995. o poplatcích placených Úřadu pro harmonizaci ve vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2869/95 ze dne 13. prosince 1995 o poplatcích placených Úřadu pro harmonizaci ve vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení

Více

Úřední věstník Evropské unie L 201/21

Úřední věstník Evropské unie L 201/21 26.7.2013 Úřední věstník Evropské unie L 201/21 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 716/2013 ze dne 25. července 2013, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

Více

ČÁST A OBECNÁ PRAVIDLA ODDÍL 6 ZRUŠENÍ ROZHODNUTÍ, VÝMAZ ZÁPISŮ Z REJSTŘÍKU A OPRAVA CHYB

ČÁST A OBECNÁ PRAVIDLA ODDÍL 6 ZRUŠENÍ ROZHODNUTÍ, VÝMAZ ZÁPISŮ Z REJSTŘÍKU A OPRAVA CHYB METODICKÉ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE PRŮZKUMU PROVÁDĚNÉHO ÚŘADEM PRO HARMONIZACI NA VNITŘNÍM TRHU (OCHRANNÉ ZNÁMKY A PRŮMYSLOVÉ VZORY) V OBLASTI OCHRANNÝCH ZNÁMEK SPOLEČENSTVÍ ČÁST A OBECNÁ PRAVIDLA ODDÍL 6 ZRUŠENÍ

Více

31994 R 0040: Nařízení Rady (ES) č. 40/94 ze dne 20. prosince 1993 o ochranné známce

31994 R 0040: Nařízení Rady (ES) č. 40/94 ze dne 20. prosince 1993 o ochranné známce PŘÍLOHA II 4. PRÁVO OBCHODNÍCH SPOLEČNOSTÍ C. PRÁVA K PRŮMYSLOVÉMU VLASTNICTVÍ I. OCHRANNÁ ZNÁMKA SPOLEČENSTVÍ 31994 R 0040: Nařízení Rady (ES) č. 40/94 ze dne 20. prosince 1993 o ochranné známce Společenství

Více

Rozhodnutí. Rozhodčí soud při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky. (Správce)

Rozhodnutí. Rozhodčí soud při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky. (Správce) POZN. V textu je namísto sporného doménového jména a jakýchkoliv výrazů, podle kterých by bylo možno identifikovat strany sporu, užíváno ********* nebo jiných anonymizujících znaků. Pokud byl některý anonymizovaný

Více

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y 7 A 148/2002-52 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Radana Malíka a soudců JUDr. Elišky Cihlářové a JUDr. Jaroslava

Více

Některé aspekty nového zákona o veřejných zakázkách

Některé aspekty nového zákona o veřejných zakázkách Některé aspekty nového zákona o veřejných zakázkách Nová právní úprava hlavní změny v novém zákoně Změna terminologie Výjimky z povinnosti zadávat veřejné zakázky v režimu zákona Předběžná oznámení a zdůvodnění

Více

Rozhodčí soud při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky. (Správce) Rozhodnutí

Rozhodčí soud při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky. (Správce) Rozhodnutí POZN. V textu je namísto sporného doménového jména a jakýchkoliv výrazů, podle kterých by bylo možno identifikovat strany sporu, užíváno ********* nebo jiných anonymizujících znaků. Pokud byl některý anonymizovaný

Více

Konvergence. Často kladené dotazy týkající se společné praxe, verze 2 CP4 Rozsah ochrany černobílých ochranných známek

Konvergence. Často kladené dotazy týkající se společné praxe, verze 2 CP4 Rozsah ochrany černobílých ochranných známek EN CS Konvergence Často kladené dotazy týkající se společné praxe, verze 2 CP4 Rozsah ochrany černobílých ochranných známek 1. Liší se společná praxe od praxe uplatňované dříve? Po zavedení společné praxe

Více

Z JUDIKATURY SOUDNÍHO DVORA EVROPSKÉ UNIE

Z JUDIKATURY SOUDNÍHO DVORA EVROPSKÉ UNIE Evropská ochranná známka znázorňující sovětský znak rozpor s veřejným pořádkem nebo s dobrými mravy Rozsudek ve věci T 232/10 Sovětský znak Couture Tech Ltd se sídlem v Tortole (Britské Panenské ostrovy)

Více

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO VNITŘNÍ TRH, PRŮMYSL, PODNIKÁNÍ A MALÉ A STŘEDNÍ PODNIKY Brusel 1. února 2019 OTÁZKY A ODPOVĚDI TÝKAJÍCÍ SE VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ Z EVROPSKÉ UNIE S OHLEDEM

Více

Rozhodnutí. Rozhodčí soud při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky. (Správce)

Rozhodnutí. Rozhodčí soud při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky. (Správce) POZN. V textu je namísto sporného doménového jména a jakýchkoliv výrazů, podle kterých by bylo možno identifikovat strany sporu, užíváno ********* nebo jiných anonymizujících znaků. Pokud byl některý anonymizovaný

Více

Zákon o zadávání veřejných zakázek

Zákon o zadávání veřejných zakázek Zákon o zadávání veřejných zakázek Nová právní úprava hlavní změny v novém zákoně Změna terminologie Výjimky z povinnosti zadávat veřejné zakázky v režimu zákona Předběžná oznámení a zdůvodnění veřejné

Více

pouze pro informaci VYHLÁŠKA č. /2018 Sb., ze dne k provedení zákona o ochranných známkách

pouze pro informaci VYHLÁŠKA č. /2018 Sb., ze dne k provedení zákona o ochranných známkách pouze pro informaci VI. VYHLÁŠKA č. /2018 Sb., ze dne k provedení zákona o ochranných známkách Úřad průmyslového vlastnictví stanoví podle 53 zákona č. 441/2003 Sb., o ochranných známkách a o změně zákona

Více

ČÁST E OPERACE PROVÁDĚNÉ V REJSTŘÍKU ODDÍL 2 KONVERZE

ČÁST E OPERACE PROVÁDĚNÉ V REJSTŘÍKU ODDÍL 2 KONVERZE METODICKÉ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE PRŮZKUMU PROVÁDĚNÉHO ÚŘADEM PRO HARMONIZACI NA VNITŘNÍM TRHU (OCHRANNÉ ZNÁMKY A PRŮMYSLOVÉ VZORY) V OBLASTI OCHRANNÝCH ZNÁMEK SPOLEČENSTVÍ ČÁST E OPERACE PROVÁDĚNÉ V REJSTŘÍKU

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 782/2004. ze dne 26. dubna 2004,

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 782/2004. ze dne 26. dubna 2004, NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 782/2004 ze dne 26. dubna 2004, kterým se mění nařízení (ES) č. 2868/95 v důsledku přistoupení Evropského společenství k Madridskému protokolu (Text s významem pro EHP) KOMISE EVROPSKÝCH

Více

ROZHODČÍ NÁLEZ Rozhodčího soudu při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky

ROZHODČÍ NÁLEZ Rozhodčího soudu při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky POZN. V textu je namísto sporného doménového jména a jakýchkoliv výrazů, podle kterých by bylo možno identifikovat strany sporu, užíváno ********* nebo jiných anonymizujících znaků. ROZHODČÍ NÁLEZ Rozhodčího

Více

ÚŘADU PRŮMYSLOVÉHO VLASTNICTVÍ Mgr. Ing. Josef KRATOCHVÍL

ÚŘADU PRŮMYSLOVÉHO VLASTNICTVÍ Mgr. Ing. Josef KRATOCHVÍL z PŘEDSEDA z ÚŘADU PRŮMYSLOVÉHO VLASTNICTVÍ Mgr. Ing. Josef KRATOCHVÍL V Praze dne 3.3.2011 Zn. sp.: PUV 2007-19339 Č.j.: PUV 2007-19339/42530/2010/ÚPV R O Z H O D N U T Í Předseda Úřadu průmyslového vlastnictví

Více

Rozhodnutí. Rozhodčí soud při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky. (Správce)

Rozhodnutí. Rozhodčí soud při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky. (Správce) POZN. V textu je namísto sporného doménového jména a jakýchkoliv výrazů, podle kterých by bylo možno identifikovat strany sporu, užíváno ********* nebo jiných anonymizujících znaků. Pokud byl některý anonymizovaný

Více

Convergence. Taxonomie z pohledu uživatele Q&A

Convergence. Taxonomie z pohledu uživatele Q&A EN Convergence Taxonomie z pohledu uživatele Q&A Otázky z internetového semináře Taxonomie z pohledu uživatele 24. července 2013 1. Otázka: Jsou všechny názvy skupin považovány za dostatečně jasné a přesné,

Více

Dne vydal Soudní dvůr rozsudek ve věci C-307/10 IP Translator, v němž poskytl níže uvedené odpovědi na předběžné otázky: 1 směrnice 2008/9

Dne vydal Soudní dvůr rozsudek ve věci C-307/10 IP Translator, v němž poskytl níže uvedené odpovědi na předběžné otázky: 1 směrnice 2008/9 Společné prohlášení o společné praxi týkající se obecných označení ze záhlaví tříd Niceského třídění v1.2, 1 28. října 2015 Dne 19. 6. 2012 vydal Soudní dvůr rozsudek ve věci C-307/10 IP Translator, v

Více

Obsah. Seznam zkratek... XI

Obsah. Seznam zkratek... XI Seznam zkratek........................................ XI Kapitola 1 K podstatě ochranné známky................ 1 Oddíl 1 Majitel, nebo vlastník?............................ 11 Oddíl 2 Ochrana práv majitele

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 19.6.2014 L 179/17 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 664/2014 ze dne 18. prosince 2013, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012, pokud jde o stanovení symbolů

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2246/2002. ze dne 16. prosince 2002

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2246/2002. ze dne 16. prosince 2002 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2246/2002 ze dne 16. prosince 2002 o poplatcích placených Úřadu pro harmonizaci ve vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) vzhledem k zápisu (průmyslových) vzorů Společenství KOMISE

Více

POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU

POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU (revize textu k 1. 5. 2014) Dodávání na trh a uvádění do provozu (článek 4 směrnice) Členské státy přijmou veškerá vhodná opatření,

Více

V Bruselu dne XXX [ ](2013) XXX draft SDĚLENÍ KOMISE

V Bruselu dne XXX [ ](2013) XXX draft SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne XXX [ ](2013) XXX draft SDĚLENÍ KOMISE Uplatňování článku 260 Smlouvy o fungování Evropské unie. Aktualizace údajů pro výpočet paušálních částek a penále, které Komise navrhuje

Více

Právní úprava požadavku na zvláštní formu plné moci v některých zemích EU

Právní úprava požadavku na zvláštní formu plné moci v některých zemích EU Právní úprava požadavku na zvláštní formu plné moci v některých zemích EU Země Belgie Bulharsko Chorvatsko Estonsko Právní úprava Čl. 2 zákona č. 10-10-1913 obsahuje stejný požadavek pro formu plné moci

Více

Analýza ochrany duševního vlastnictví

Analýza ochrany duševního vlastnictví Analýza ochrany duševního vlastnictví Zpracoval tým Asociace malých a středních podniků a živnostníků ČR ve spolupráci s Úřadem průmyslového vlastnictví 12/2017 Analýza národních patentů a užitných vzorů

Více

ČÁST C NÁMITKY ODDÍL 2 TOTOŽNOST A NEBEZPEČÍ ZÁMĚNY KAPITOLA 8 CELKOVÉ POSOUZENÍ. Totožnost a nebezpečí záměny celkové posouzení

ČÁST C NÁMITKY ODDÍL 2 TOTOŽNOST A NEBEZPEČÍ ZÁMĚNY KAPITOLA 8 CELKOVÉ POSOUZENÍ. Totožnost a nebezpečí záměny celkové posouzení METODICKÉ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE PRŮZKUMU PROVÁDĚNÉHO ÚŘADEM PRO HARMONIZACI NA VNITŘNÍM TRHU (OCHRANNÉ ZNÁMKY A PRŮMYSLOVÉ VZORY) V OBLASTI OCHRANNÝCH ZNÁMEK SPOLEČENSTVÍ ČÁST C NÁMITKY ODDÍL 2 TOTOŽNOST

Více

INDUSTRIAL PROPERTY OFFICE. of the Czech Republic. Ochrana designu. z pohledu Úřadu průmyslového vlastnictví České republiky

INDUSTRIAL PROPERTY OFFICE. of the Czech Republic.  Ochrana designu. z pohledu Úřadu průmyslového vlastnictví České republiky www.upv.cz Ochrana designu z pohledu Úřadu průmyslového vlastnictví České republiky www.upv.cz Úřad průmyslového vlastnictví České republiky 1919 Založen Patentový úřad a Patentový soud 1919 Přístup k

Více

Stanovisko č. 3/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Bulharska, který obsahuje

Stanovisko č. 3/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Bulharska, který obsahuje Stanovisko č. 3/2018 k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Bulharska, který obsahuje operace zpracování podléhající požadavku na posouzení vlivu na ochranu osobních údajů (čl. 35 odst. 4 obecného

Více

Dne vydal Soudní dvůr rozsudek ve věci C-307/10 IP Translator, v němž poskytl níže uvedené odpovědi na předběžné otázky:

Dne vydal Soudní dvůr rozsudek ve věci C-307/10 IP Translator, v němž poskytl níže uvedené odpovědi na předběžné otázky: Společné prohlášení o uplatňování rozsudku ve věci "IP Translator", 2. května 2013 Dne 19. 6. 2012 vydal Soudní dvůr rozsudek ve věci C-307/10 IP Translator, v němž poskytl níže uvedené odpovědi na předběžné

Více

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne 15.12.2009 KOM(2009)671 v konečném znění 2009/0179 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne 15.12.2009 KOM(2009)671 v konečném znění 2009/0179 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY CS CS CS EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.12.2009 KOM(2009)671 v konečném znění 2009/0179 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY kterým se dočasně odnímá zvláštní pobídkový režim pro udržitelný rozvoj a řádnou správu

Více

Přijato dne 4. prosince Přijato

Přijato dne 4. prosince Přijato Stanovisko č. 25/2018 k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Chorvatska, který obsahuje operace zpracování podléhající požadavku na posouzení vlivu na ochranu osobních údajů (čl. 35 odst. 4 obecného

Více

Věc C-380/03. Spolková republika Německo. Evropský parlament a Rada Evropské unie

Věc C-380/03. Spolková republika Německo. Evropský parlament a Rada Evropské unie Věc C-380/03 Spolková republika Německo v. Evropský parlament a Rada Evropské unie Žaloba na neplatnost - Sbližování právních předpisů - Směrnice 2003/33/ES - Reklama na tabákové výrobky a sponzorství

Více

Stanovisko č. 4/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu České republiky, který obsahuje

Stanovisko č. 4/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu České republiky, který obsahuje Stanovisko č. 4/2018 k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu České republiky, který obsahuje operace zpracování podléhající požadavku na posouzení vlivu na ochranu osobních údajů (čl. 35 odst. 4

Více

Nařízení (EU) 2016/426 o spotřebičích plynných paliv (GAR) Otázky týkající se přechodu Diskusní dokument

Nařízení (EU) 2016/426 o spotřebičích plynných paliv (GAR) Otázky týkající se přechodu Diskusní dokument GAD-17-002 Tento dokument není pro Komisi a její útvary závazný Nařízení (EU) 2016/426 o spotřebičích plynných paliv (GAR) Otázky týkající se přechodu Diskusní dokument Přechod ze Směrnice 2009/142/ES

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu 13.8.2008 KOM(2008) 514 v konečném znění VOL.I 2008/0167 (CNS) 2008/0168 (CNS) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2182/2004 o medailích a

Více

Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů 24. 7. 2013 2013/0088(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů pro Výbor pro právní záležitosti k návrhu

Více

METODICKÁ PŘÍRUČKA k aplikaci pojmu jeden podnik z pohledu pravidel podpory de minimis OBSAH

METODICKÁ PŘÍRUČKA k aplikaci pojmu jeden podnik z pohledu pravidel podpory de minimis OBSAH METODICKÁ PŘÍRUČKA k aplikaci pojmu jeden podnik z pohledu pravidel podpory de minimis OBSAH 1. Účel příručky... 2 2. Definice jednoho podniku... 2 3. Je subjekt propojeným podnikem?... 3 3.1. Podniky

Více

Sporná řízení v první instanci

Sporná řízení v první instanci Sporná řízení v první instanci Praktická doporučení k provádění řízení o žádosti o určení, návrhu na zrušení a návrhu na výmaz Určovací řízení Viz metodické pokyny část G1 4. Předpokladem zahájení řízení

Více

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y č. j. 3 As 29/2007-95 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedy senátu JUDr. Jaroslava Vlašína a soudců JUDr. Milana Kamlacha

Více

POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/35/EU

POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/35/EU POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/35/EU (revize textu k 1. 5. 2014) Dodávání na trh a bezpečnostní zásady (článek 3 směrnice) Elektrická zařízení mohou být dodávána na trh

Více

MEZINÁRODNÍ AUDITORSKÝ STANDARD ISA 265 OBSAH

MEZINÁRODNÍ AUDITORSKÝ STANDARD ISA 265 OBSAH MEZINÁRODNÍ AUDITORSKÝ STANDARD PŘEDÁVÁNÍ INFORMACÍ OSOBÁM POVĚŘENÝM SPRÁVOU A ŘÍZENÍM ÚČETNÍ JEDNOTKY A VEDENÍ (Účinný pro audity účetních závěrek sestavených za období počínající 15. prosincem 2009 nebo

Více

Práva podle čl. 8 odst. 4 nařízení o ochranné známce Společenství (CTMR)

Práva podle čl. 8 odst. 4 nařízení o ochranné známce Společenství (CTMR) METODICKÉ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE PRŮZKUMU PROVÁDĚNÉHO ÚŘADEM PRO HARMONIZACI NA VNITŘNÍM TRHU (OCHRANNÉ ZNÁMKY A PRŮMYSLOVÉ VZORY) V OBLASTI OCHRANNÝCH ZNÁMEK SPOLEČENSTVÍ ČÁST C NÁMITKY ODDÍL 4 PRÁVA PODLE

Více

SPOJENÉ ÚZEMNÍ A STAVEBNÍ ŘÍZENÍ. Metodické doporučení odboru územního plánování a odboru stavebního řádu Ministerstva pro místní rozvoj NEAKTUÁLNÍ

SPOJENÉ ÚZEMNÍ A STAVEBNÍ ŘÍZENÍ. Metodické doporučení odboru územního plánování a odboru stavebního řádu Ministerstva pro místní rozvoj NEAKTUÁLNÍ SPOJENÉ ÚZEMNÍ A STAVEBNÍ ŘÍZENÍ Metodické doporučení odboru územního plánování a odboru stavebního řádu Ministerstva pro místní rozvoj Podle ustanovení 78 odst. 1 zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu 13.8.2008 KOM(2008) 514 v konečném znění VOL.I 2008/0167 (CNS) 2008/0168 (CNS) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2182/2004 o medailích a

Více

Společné prohlášení o společné praxi týkající se obecných označení ze záhlaví tříd Niceského třídění v1.1, 20. února 2014

Společné prohlášení o společné praxi týkající se obecných označení ze záhlaví tříd Niceského třídění v1.1, 20. února 2014 Společné prohlášení o společné praxi týkající se obecných označení ze záhlaví tříd Niceského třídění v1.1, 1 20. února 2014 Dne 19. 6. 2012 vydal Soudní dvůr rozsudek ve věci C-307/10 IP Translator, v

Více

3 Ads 102/ Důchodové pojištění: žádost o přiznání invalidního důchodu; rozlišování mezi plným a částečným invalidním důchodem

3 Ads 102/ Důchodové pojištění: žádost o přiznání invalidního důchodu; rozlišování mezi plným a částečným invalidním důchodem www.iudictum.cz Exportováno: 7. 2. 2017, 09:46 3 Ads 102/2006 - Důchodové pojištění: žádost o přiznání invalidního důchodu; rozlišování mezi plným a částečným invalidním důchodem 28. 2. 2007, Nejvyšší

Více

Poznámky k formuláři žádosti o převod

Poznámky k formuláři žádosti o převod ÚŘAD PO HARMONIZACI NA VNITŘNÍM TRHU (OHIM) Ochranné známky a průmyslové vzory Poznámky k formuláři žádosti o převod Obecné poznámky Podle pravidla 83 nařízení Komise (ES) č. 2868/95 ze dne 13. prosince

Více

Vysvětlivky k formuláři návrhu na prohlášení ochranné známky Evropské unie za neplatnou

Vysvětlivky k formuláři návrhu na prohlášení ochranné známky Evropské unie za neplatnou Vysvětlivky k formuláři návrhu na prohlášení ochranné známky Evropské unie za neplatnou 1. Obecné poznámky 1.1 Použití formuláře Formulář lze získat od úřadu bezplatně a lze jej stáhnout z internetových

Více

Zákon o zadávání veřejných zakázek

Zákon o zadávání veřejných zakázek Zákon o zadávání veřejných zakázek Nová právní úprava hlavní změny v novém zákoně Změna terminologie Základní postupy v rámci zadávacího řízení Lhůty Průběh zadávacího řízení Kvalifikace a hodnocení Uzavření

Více

Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU)

Více

OCHRANNÁ ZNÁMKA, REGISTRACE A JEJÍ DRUHY

OCHRANNÁ ZNÁMKA, REGISTRACE A JEJÍ DRUHY OCHRANNÁ ZNÁMKA, REGISTRACE A JEJÍ DRUHY Autor Mgr. Františka Vyškovská Anotace Inovovaný výukový materiál slouží k samostatné práci žáků, lze jej využít jako podklad k projektovému vyučování nebo jako

Více

ČÁST C NÁMITKY ODDÍL 2 TOTOŽNOST A NEBEZPEČÍ ZÁMĚNY KAPITOLA 7 DALŠÍ FAKTORY. Totožnost a nebezpečí záměny jiné faktory

ČÁST C NÁMITKY ODDÍL 2 TOTOŽNOST A NEBEZPEČÍ ZÁMĚNY KAPITOLA 7 DALŠÍ FAKTORY. Totožnost a nebezpečí záměny jiné faktory METODICKÉ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE PRŮZKUMU PROVÁDĚNÉHO ÚŘADEM PRO HARMONIZACI NA VNITŘNÍM TRHU (OCHRANNÉ ZNÁMKY A PRŮMYSLOVÉ VZORY) V OBLASTI OCHRANNÝCH ZNÁMEK SPOLEČENSTVÍ ČÁST C NÁMITKY ODDÍL 2 TOTOŽNOST

Více

Vysvětlivky k formuláři návrhu na prohlášení ochranné známky Společenství za neplatnou

Vysvětlivky k formuláři návrhu na prohlášení ochranné známky Společenství za neplatnou ÚŘAD PRO HARMONIZACI VE VNITŘNÍM TRHU Ochranné známky a průmyslové vzory Vysvětlivky k formuláři návrhu na prohlášení ochranné známky 1. Obecné poznámky 1.1 Použití formuláře Formulář lze získat od úřadu

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.12.2014 COM(2014) 721 final 2014/0345 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o zmocnění Belgie, Polska a Rakouska k ratifikaci Budapešťské úmluvy o smlouvě o přepravě zboží po vnitrozemských

Více

Práva na označení ochranné známky

Práva na označení ochranné známky Úřad průmyslového vlastnictví www.upv.cz Práva na označení ochranné známky Zuzana Čapková, ÚPV, 2019 Ochranná známka označení schopné rozlišit výrobky nebo služby pocházející od různých podnikatelů Nově

Více

Základní pojmy mezinárodního práva rodinného v kontextu přeshraniční spolupráce. Marta Zavadilová, Ministerstvo spravedlnosti ČR

Základní pojmy mezinárodního práva rodinného v kontextu přeshraniční spolupráce. Marta Zavadilová, Ministerstvo spravedlnosti ČR Základní pojmy mezinárodního práva rodinného v kontextu přeshraniční spolupráce Marta Zavadilová, Ministerstvo spravedlnosti ČR 1 Přehled semináře Úvod do mezinárodního práva rodinného Pravomoc soudů ve

Více

Užitné a průmyslové vzory jako nástroj ochrany duševního vlastnictví

Užitné a průmyslové vzory jako nástroj ochrany duševního vlastnictví Užitné a průmyslové vzory jako nástroj ochrany duševního vlastnictví Praktická doporučení pro podávání přihlášek UV a PVz, a pro postup při určovacích a výmazovýchřízeních Ochrana technického řešení užitným

Více

Úvod do problematiky ochranných známek Databáze ochranných známek

Úvod do problematiky ochranných známek Databáze ochranných známek Úřad průmyslového vlastnictví www.upv.cz Úvod do problematiky ochranných známek Databáze ochranných známek Eva Křováková Moravská zemská knihovna, Brno 1. 12. 2016 Ochranné známky Zákon č. 441/2003 Sb.

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření dohody mezi Evropskou unií a Francouzskou republikou týkající se uplatňování právních předpisů

Více

Čl. 2 Princip posuzování změn v objektu nebo zařízení změny v řízení bezpečnosti nové poznatky změny v provozu

Čl. 2 Princip posuzování změn v objektu nebo zařízení změny v řízení bezpečnosti nové poznatky změny v provozu METODICKÝ POKYN odboru environmentálních rizik Ministerstva životního prostředí pro zpracování zprávy o posouzení bezpečnostní zprávy podle zákona č. 59/2006 Sb., o prevenci závažných havárií Čl. 1 Úvod

Více

SPRÁVNÍ KOMISE PRO KOORDINACI SYSTÉMŮ SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ. ROZHODNUTÍ č. A1. ze dne 12. června 2009

SPRÁVNÍ KOMISE PRO KOORDINACI SYSTÉMŮ SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ. ROZHODNUTÍ č. A1. ze dne 12. června 2009 SPRÁVNÍ KOMISE PRO KOORDINACI SYSTÉMŮ SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ ROZHODNUTÍ č. A1 ze dne 12. června 2009 o zřízení dialogu a dohodovacího řízení týkajících se platnosti dokumentů, určení použitelných právních

Více

ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne ,

ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne , EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.3.2019 C(2019) 2029 final ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne 14.3.2019, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011, pokud

Více

METODICKÁ PŘÍRUČKA k aplikaci pojmu jeden podnik z pohledu pravidel podpory de minimis

METODICKÁ PŘÍRUČKA k aplikaci pojmu jeden podnik z pohledu pravidel podpory de minimis METODICKÁ PŘÍRUČKA k aplikaci pojmu jeden podnik z pohledu pravidel podpory de minimis Účinnost od 1. 7. 2014 Revize: 12. 6. 2017 OBSAH 1. Účel příručky... 2 2. Definice jednoho podniku... 2 3. Kdy je

Více

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y č. j. 7 A 14/2002-47 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedkyně JUDr. Marie Součkové a soudců JUDr. Jaroslava Vlašína a

Více

ŘEDITELKA HISTORICKÉHO ÚSTAVU AV ČR, V.V.I. PROF. EVA SEMOTANOVÁ, DRSC. ROZHODNUTÍ

ŘEDITELKA HISTORICKÉHO ÚSTAVU AV ČR, V.V.I. PROF. EVA SEMOTANOVÁ, DRSC. ROZHODNUTÍ ŘEDITELKA HISTORICKÉHO ÚSTAVU AV ČR, V.V.I. PROF. EVA SEMOTANOVÁ, DRSC. V Praze dne 7. 12. 2015 č.j. HIU-758/2015 ROZHODNUTÍ Jako příslušný orgán ve smyslu ust. 16 odst. 3 ve spojení s ust. 20 odst. 5

Více

Rozdílová tabulka k vládnímu návrhu zákona o některých přestupcích 12012P/TXT. Čl L L0113

Rozdílová tabulka k vládnímu návrhu zákona o některých přestupcích 12012P/TXT. Čl L L0113 1 Rozdílová tabulka k vládnímu návrhu zákona o některých přestupcích Ustanovení (část,, odst., písm.. apod.) 7 odst. 3 písm. b) Navrhovaný právní předpis (resp. jiný právní předpis) Obsah Celex č. Fyzická,

Více

V Bruselu dne COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY

V Bruselu dne COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.9.2015 COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY návrhu rozhodnutí Rady o podpisu Dohody mezi Evropskou unií a vládou Bangladéšské lidové republiky o některých aspektech leteckých

Více

Rozhodnutí. Rozhodčí soud při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky. (Správce)

Rozhodnutí. Rozhodčí soud při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky. (Správce) POZN. V textu je namísto sporného doménového jména a jakýchkoliv výrazů, podle kterých by bylo možno identifikovat strany sporu, užíváno ********* nebo jiných anonymizujících znaků. Pokud byl některý anonymizovaný

Více

Novelizované znění ustanovení 47 zákona o specifických zdravotních službách je následující:

Novelizované znění ustanovení 47 zákona o specifických zdravotních službách je následující: V Praze dne 13. 11. 2017 Č. j.: MZDR 55149/2017-1/PRO *MZDRX010O5I0* MZDRX010O5I0 METODICKÉ STANOVISKO K NOVELE ZÁKONA Č. 373/2011 Sb., O SPECIFICKÝCH ZDRAVOTNÍCH SLUŽBÁCH, V SOUVISLOSTI S PŘEZKUMEM LÉKAŘSKÝCH

Více

OBSAH: PROVÁDĚCÍ PŘEDPIS PODLE ČLÁNKŮ

OBSAH: PROVÁDĚCÍ PŘEDPIS PODLE ČLÁNKŮ OBSAH: PROVÁDĚCÍ PŘEDPIS PODLE ČLÁNKŮ Pravidlo 1 Zkrácené výrazy Pravidlo 2 Podrobnosti týkající se přihlášky Pravidlo 3 Podrobnosti týkající se vyobrazení průmyslového vzoru Pravidlo 4 Podrobnosti týkající

Více

Stanovisko č. 5/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Německa, který obsahuje

Stanovisko č. 5/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Německa, který obsahuje Stanovisko č. 5/2018 k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Německa, který obsahuje operace zpracování podléhající požadavku na posouzení vlivu na ochranu osobních údajů (čl. 35 odst. 4 obecného

Více

Rozhodnutí. Rozhodčí soud při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky. (Správce)

Rozhodnutí. Rozhodčí soud při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky. (Správce) POZN. V textu je namísto sporného doménového jména a jakýchkoliv výrazů, podle kterých by bylo možno identifikovat strany sporu, užíváno ********* nebo jiných anonymizujících znaků. Pokud byl některý anonymizovaný

Více

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y č. j. 5 A 9/2001-41 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedkyně JUDr. Marie Součkové a soudců JUDr. Jaroslava Vlašína a JUDr.

Více

ISA 550 PROPOJENÉ OSOBY. (Platí pro audity účetních závěrek sestavených za období počínající 15. prosince 2004 nebo po tomto datu.

ISA 550 PROPOJENÉ OSOBY. (Platí pro audity účetních závěrek sestavených za období počínající 15. prosince 2004 nebo po tomto datu. PROPOJENÉ OSOBY (Platí pro audity účetních závěrek sestavených za období počínající 15. prosince 2004 nebo po tomto datu.)* O B S A H Odstavec Úvod...... 1-6 Existence a zveřejnění propojených osob....

Více

Losování cen v rámci kampaně předváděcích jízd pro střední a východní Evropu a Skandinávii ( Losování ) Podmínky

Losování cen v rámci kampaně předváděcích jízd pro střední a východní Evropu a Skandinávii ( Losování ) Podmínky Losování cen v rámci kampaně předváděcích jízd pro střední a východní Evropu a Skandinávii ( Losování ) Podmínky Účast v Losování není podmíněna nákupem. Pořadatel: Harley-Davidson Europe Limited, Oxford

Více

Dokazování je procesním právem (též normy EU, mezinárodní úmluvy apod.) upravený postup, jehož prostřednictvím soud zjišťuje skutečnosti významné pro

Dokazování je procesním právem (též normy EU, mezinárodní úmluvy apod.) upravený postup, jehož prostřednictvím soud zjišťuje skutečnosti významné pro Dokazování v civilním procesu ( 120-136 OSŘ) Dokazování je procesním právem (též normy EU, mezinárodní úmluvy apod.) upravený postup, jehož prostřednictvím soud zjišťuje skutečnosti významné pro rozhodnutí.

Více

III. Odůvodnění. Obecná část

III. Odůvodnění. Obecná část Odůvodnění III. Obecná část Návrh vyhlášky o podrobnostech nakládání s elektrozařízeními a elektroodpady a o změně vyhlášky č. 237/2002 Sb., o podrobnostech způsobu provedení zpětného odběru některých

Více

550/1990 Sb. VYHLÁŠKA Federálního úřadu pro vynálezy ze dne 11. prosince 1990 o řízení ve věcech vynálezů a průmyslových vzorů

550/1990 Sb. VYHLÁŠKA Federálního úřadu pro vynálezy ze dne 11. prosince 1990 o řízení ve věcech vynálezů a průmyslových vzorů 550/1990 Sb. VYHLÁŠKA Federálního úřadu pro vynálezy ze dne 11. prosince 1990 o řízení ve věcech vynálezů a průmyslových vzorů Federální úřad pro vynálezy v dohodě se zúčastněnými ústředními orgány podle

Více

Stanovisko č. 2/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Belgie, který obsahuje

Stanovisko č. 2/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Belgie, který obsahuje Stanovisko sboru (podle článku 64) Stanovisko č. 2/2018 k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Belgie, který obsahuje operace zpracování podléhající požadavku na posouzení vlivu na ochranu osobních

Více

Návrh. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č.,

Návrh. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č., EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.10.2010 KOM(2010) 544 v konečném znění 2010/0272 (COD) C7-0316/10 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č., kterým se zrušuje nařízení Rady (ES) č. 1541/98 o

Více

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y 4 As 4/2010-72 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedkyně JUDr. Marie Turkové a soudců JUDr. Jiřího Pally a JUDr. Dagmar

Více

Závěr č. 115 ze zasedání poradního sboru ministra vnitra ke správnímu řádu ze dne

Závěr č. 115 ze zasedání poradního sboru ministra vnitra ke správnímu řádu ze dne MINISTERSTVO VNITRA Poradní sbor ministra vnitra ke správnímu řádu Příloha č. 1 k zápisu z 8. 6. 2012 Závěr č. 115 ze zasedání poradního sboru ministra vnitra ke správnímu řádu ze dne 8. 6. 2012 Přítomnost

Více

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y č. j. 5 As 59/2006-85 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedkyně JUDr. Ludmily Valentové a soudkyň JUDr. Barbary Pořízkové

Více

Ochranné známky 0 ÚČAST

Ochranné známky 0 ÚČAST Ochranné známky 29/10/2008-31/12/2008 Zadaným kritériím odpovídá 391 dotazníků z 391 0 ÚČAST Země DE Německo 72 (18.4%) PL Polsko 48 (12.3%) NL Nizozemsko 31 (7.9%) UK Spojené království 23 (5.9%) DA Dánsko

Více

Poznámky k formuláři pro odvolání

Poznámky k formuláři pro odvolání OFFICE FOR HARMONIZATION IN THE INTERNAL MARKET (OHIM) Trade Marks and Designs Poznámky k formuláři pro odvolání 1. Obecné poznámky 1.1 Použití formuláře Formulář obdržíte bezplatně od úřadu OHIM nebo

Více