Návod k instalaci pro Logatherm WLW196i AR vnitřní jednotka ie/ib 230 V 1N~/400 V 3N~ Před montáží a údržbou pečlivě pročtěte.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k instalaci pro Logatherm WLW196i AR vnitřní jednotka ie/ib 230 V 1N~/400 V 3N~ Před montáží a údržbou pečlivě pročtěte."

Transkript

1 Vnitřní jednotka vzduch/voda I Návod k instalaci pro Logatherm WLW96i AR vnitřní jednotka ie/ib 30 V N~/400 V 3N~ (06/09) Před montáží a údržbou pečlivě pročtěte.

2 Obsah Obsah Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny Použité symboly Všeobecné bezpečnostní pokyny Rozsah dodávky Všeobecné informace Prohlášení o shodě Informace o vnitřní jednotce Používání k určenému účelu Minimální objem soustavy a provedení topného systému Typový štítek Přeprava a uskladnění Ustavení vnitřní jednotky Kontrola před instalací Princip funkce Světelný signál pro stav a alarm Místo instalace Technické údaje Technické údaje Vnitřní jednotka s externím kotlem Technické údaje Vnitřní jednotka s elektrickým dotopem Řešení systémů Předpisy Kvalita vody Rozměry, minimální odstupy a potrubní přípojky Odstupy při instalaci Rozměry trubek Všeobecný návod k instalaci Přípravná potrubní připojení Ustavení Sejměte přední kryt Výplach topného systému Seznam kontrol Izolace Vysoce úsporné čerpadlo pro primární okruh (PC0) Oběhové čerpadlo pro topný systém (PC) Montáž prostorového regulátoru Elektrické připojení - všeobecně Sběrnice CAN EMS-BUS Zacházení s řídicími deskami Externí přípojky HDO Inteligentní sítě Připojení vnitřní jednotky Možnost připojení sběrnice EMS Instalace vnitřní jednotky pro bivalentní provoz IDU-..iB.. 9. Vnitřní modul pro bivalentní provoz IDU-..iB přehled 9. Připojení vnitřní jednotky pro bivalentní provoz IDU-..iB Plnění topného systému Elektrické připojení externího dotopu Schéma zapojení vnitřní jednotky pro bivalentní provoz. 7 0 Instalace vnitřní jednotky s integrovaným elektrickým dotopem Instalace vnitřní jednotky s integrovaným elektrickým dotopem - přehled Připojení vnitřní jednotky s integrovaným elektrickým dotopem Plnění topného systému Schéma zapojení vnitřní jednotky s integrovaným elektrickým dotopem Odvzdušnění tepelného čerpadla a vnitřní jednotky Výměna dílů vnitřní jednotky Kontrola funkcí Nastavení provozního tlaku topného systému Hlídač tlaku a ochrana proti přehřátí Provozní teploty Ochrana životního prostředí Inspekce Filtr částic Možnosti připojení IP modulu Provoz bez tepelného čerpadla (jednotlivý provoz) Instalace příslušenství Prostorový regulátor (příslušenství, viz samostatný návod) Instalace s provozem chlazení Připojení zásobníku teplé vody (příslušenství) Více otopných okruhů (příslušenství směšovacího modulu, viz samostatný návod) Instalace s bazénem Protokol o uvedení do provozu Logatherm WLW96i AR vnitřní jednotka ie/ib (06/09)

3 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny. Použité symboly Výstražné pokyny Následující signální výrazy jsou definovány a mohou být použity v této dokumentaci: OZNÁMENÍ znamená, že může dojít k materiálním škodám. UPOZORNĚNÍ znamená, že může dojít k lehkým až středně těžkým poraněním osob. VAROVÁNÍ znamená, že může dojít ke vzniku těžkých až život ohrožujících poranění osob. NEBEZPEČÍ znamená, že vzniknou těžké až život ohrožující újmy na zdraví osob. Důležité informace Další symboly Výstražná upozornění uvedená v textu jsou označena výstražným trojúhelníkem. Signální výrazy navíc označují druh a závažnost následků, které mohou nastat, nebudou-li dodržena opatření k odvrácení nebezpečí. Důležité informace neobsahující ohrožení člověka nebo materiálních hodnot jsou označeny vedle uvedeným symbolem. Symbol Význam požadovaný úkon odkaz na jiné místo v dokumentu výčet/položka seznamu výčet/položka seznamu (. rovina) Tab.. Všeobecné bezpečnostní pokyny Tato instalační příručka je určena instalatérům, topenářům a elektrikářům. Před instalací si pečlivě pročtěte veškeré instalační příručky (tepelné čerpadlo, řídicí systém atd.). Dodržujte bezpečnostní pokyny a varování. Dodržujte nařízení, technické předpisy a směrnice příslušného státu a regionu. O veškerých provedených pracích veďte záznamy. Způsob použití Toto tepelné čerpadlo je určeno k použití pro uzavřené topné systémy v domácnosti. Jiné použití se považuje za nevhodné. Na případné škody, které vzniknou z důvodu takového použití, se odpovědnost nevztahuje. Instalace, uvedení do provozu a údržba Instalaci, uvedení do provozu a údržbu smí provádět výlučně kvalifikovaný personál. Používejte pouze originální náhradní díly. Práce na elektrické instalaci Práce na elektrické instalaci smějí provádět pouze odborní pracovníci pracující v oboru elektrických instalací. Před započetím prací na elektrické instalaci: Odpojte (kompletně) elektrické napětí a zajistěte, aby nedošlo k náhodnému opětovnému zapnutí. Zkontrolujte, zda není přítomné napětí. Řiďte se též podle schémat zapojení dalších komponent systému. Předání uživateli Při předávání poučte uživatele o užívání a podmínkách provozu topného zařízení. Vysvětlete uživateli, jak se zařízení používá, a informujte ho zejména o veškerých opatřeních, která jsou důležitá pro bezpečnost. Informujte uživatele, že přestavbu a opravy smí provádět pouze proškolený pracovník. Informujte uživatele, že pravidelná kontrola a údržba jsou zásadní pro zajištění bezpečného provozu šetrného k životnímu prostředí. Předejte uživateli pokyny k instalaci a údržbě. Logatherm WLW96i AR vnitřní jednotka ie/ib (06/09) 3

4 Rozsah dodávky Rozsah dodávky I Obr. Rozsah dodávky, vnitřní jednotka pro montáž na stěnu [] Modul tepelného čerpadla (příkladový obrázek) [] Příručka pro instalaci, použití a montáž [3] Vrtací šablona [4] Kabelová průchodka [5] Filtr nečistot [6] Oka pro jednofázovou instalaci (pro E-model) [7] Lišta pro upevnění na zeď [8] Čidlo teploty topné vody [9] Krabice se svorkovnicemi pro instalační modul [0] Teplotní čidlo TV [] Pytlík se šroubky [] Čidlo venkovní teploty 3 Všeobecné informace Toto je originál manuálu. Překlad není povolen bez vědomí výrobce. Instalaci smějí provádět pouze příslušně kvalifikovaní odborníci. Instalatér musí dodržovat místně platná nařízení a předpisy, jakož i pokyny uvedené v návodu k instalaci a obsluze. 3. Prohlášení o shodě Tento výrobek vyhovuje svou konstrukcí a provozními vlastnostmi příslušným evropským směrnicím i doplňujícím národním požadavkům. Shoda byla prokázána udělením značky CE. Prohlášení o shodě výrobku si můžete vyžádat. Použijte k tomu adresu uvedenou na zadní straně tohoto návodu. 3. Informace o vnitřní jednotce Vnitřní jednotky se označují zkratkou "IDU". Existují varianty IDU 8 a 4 pro bivalentní, nebo monoenergetický provoz. Spojují se s venkovními jednotkami. Venkovní jednotky se označují zkratkou "ODU". Existují v odstupňování ODU W 6-4. Možné kombinace: IDU ODU W.. 8 ie/ib 6 8 ie/ib 8 4 ie/ib 4 ie/ib 4 Tab. IDU-..iE je vybavena integrovaným dotopem. IDU-..iB je určena pro externí dotop (se směšovačem) ve formě elektrického, olejového či plynového topení. 4 Logatherm WLW96i AR vnitřní jednotka ie/ib (06/09)

5 Všeobecné informace 3 Maximálně dovolený výkon externího dotopu odpovídá dvojnásobku výkonu tepelného čerpadla, tj. 0 kw (ODU4) až 35 kw (ODU4). 3.3 Používání k určenému účelu Vnitřní jednotka smí být montována pouze do uzavřených teplovodních topných systémů podle EN 88. Jiné použití je v rozporu se stanoveným účelem. Škody, které by tak vznikly, jsou vyloučeny ze záruky. 3.4 Minimální objem soustavy a provedení topného systému Za účelem zamezení nadměrného počtu startů a vypnutí, nedokonalého odtávání a zbytečných alarmů musí být v systému akumulováno dostatečné množství energie. Tato energie se ukládá jednak do vody obsažené v topném systému a jednak v komponentech systému (otopná tělesa) a betonové podlaze (podlahové vytápění). Jelikož se požadavky u různých instalací tepelných čerpadel a topných systémů výrazně liší, neudává se obecně žádný minimální objem systému. Namísto toho platí pro všechny velikosti tepelných čerpadel tyto předpoklady: Pouze podlahový otopný okruh bez akumulačního zásobníku, bez směšovače K zajištění činnosti tepelného čerpadla a funkce odtávání musí být k dispozici nejméně m² vyhřívané podlahové plochy. Dále musí být v největší místnosti (referenční místnost) instalovaný prostorový regulátor. Teplota prostoru naměřená prostorovým regulátorem je zohledňována při výpočtu výstupní teploty (princip: regulace podle venkovní teploty s korekcí podle teploty prostoru). Všechny zónové ventily referenční místnosti musejí být úplně otevřené. Aby byla zaručena funkce úplného odtávání, může za jistých okolností dojít k aktivaci elektrického dotopu. To závisí na ploše podlahy, která je k dispozici. Pouze okruh otopných těles bez akumulačního zásobníku, bez směšovače K zajištění činnosti tepelného čerpadla a funkce odtávání musí být k dispozici nejméně 4 otopná tělesa, každé o výkonu nejméně 500 W. Je třeba dbát na to, aby termostatické ventily těchto otopných těles byly úplně otevřené. Může-li být tato podmínka splněna uvnitř některého obytného úseku, doporučuje se pro tuto referenční místnost prostorový regulátor, aby naměřená teplota prostoru mohla být zohledněna k výpočtu výstupní teploty. Aby byla zaručena funkce úplného odtávání, může za jistých okolností dojít k aktivaci elektrického dotopu. To závisí na velikosti teplosměnné plochy otopných těles, která je k dispozici. Topný systém s nesměšovaným otopným okruhem a směšovaným otopným okruhem bez akumulačního zásobníku K zajištění činnosti tepelného čerpadla a funkce odtávání musí otopný okruh bez směšovače obsahovat nejméně 4 otopná tělesa, každé o výkonu nejméně 500 W. Je třeba dbát na to, aby termostatické ventily těchto otopných těles byly úplně otevřené. Aby byla zaručena funkce úplného odtávání, může za jistých okolností dojít k aktivaci elektrického dotopu. To závisí na velikosti teplosměnné plochy otopných těles, která je k dispozici. Zvláštnost Mají-li oba otopné okruhy rozdílné provozní doby, musí být každý otopný okruh schopen zajistit funkci tepelného čerpadla sám. Je třeba dbát na to, aby alespoň 4 ventily otopných těles nesměšovaného otopného okruhu byly úplně otevřené a aby pro směšovaný otopný okruh (podlaha) bylo k dispozici nejméně m² podlahové plochy. V tomto případě se v referenčních místnostech obou otopných okruhů doporučují prostorové regulátory, aby naměřená teplota prostoru mohla být zohledněna k výpočtu výstupní teploty. Aby byla zaručena funkce úplného odtávání, může za jistých okolností dojít k aktivaci elektrického dotopu. Mají-li oba otopné okruhy stejné provozní doby, nepotřebuje směšovaný otopný okruh žádnou minimální plochu, protože se 4 otopnými tělesy, jimiž permanentně protéká voda, je funkce tepelného čerpadla zajištěna. Jeden prostorový regulátor se v úseku otevřených otopných těles doporučuje, aby tepelné čerpadlo mohlo výstupní teplotu automaticky upravovat. Pouze otopné okruhy se směšovačem (platí též pro otopný okruh s konvektory s ventilátorem) K zajištění dostatečného množství energie pro odtávání je třeba použít akumulační zásobník o obsahu nejméně 50 litrů. Akumulátor P50W - ODU W 6. Akumulátor P0/5W - ODU W Typový štítek Typový štítek vnitřní jednotky se nachází na spínací skříňce modulu za čelním krytem. 3.6 Přeprava a uskladnění Vnitřní jednotku je vždy nutné přepravovat a skladovat ve stojaté poloze. Lze ji však v případě potřeby dočasně naklopit (max. 45 ). Vnitřní jednotku nepřepravujte ani neskladujte při teplotách nižších než 0 C. 3.7 Ustavení vnitřní jednotky Vnitřní jednotku postavte v domě. Potrubí mezi tepelným čerpadlem a vnitřní jednotkou musí být co nejkratší. Použijte izolované trubky ( kapitola 7.6). Vodu vytékající z pojistného ventilu odveďte z vnitřní jednotky ven do nezamrzajícího odtoku. Prostor instalace vnitřní jednotky musí být vybaven viditelně končícím odtokem. 3.8 Kontrola před instalací Zkontrolujte, zda jsou všechny potrubní přípojky neporušené a zda se během přepravy neuvolnily. Před uvedením vnitřní jednotky do provozu topný systém a příp. přítomný zásobník teplé vody, jakož i tepelné čerpadlo napusťte vodou a odvzdušněte. Dbejte na to, aby všechna potrubní vedení byla co nejkratší, protože tak zařízení chráníte před poškozením, např. při bouřce. Kabely čidel a sběrnice CAN-BUS instalujte ve vzdálenosti minimálně 00 mm od silových kabelů. 3.9 Princip funkce Funkce je založena na regulaci výkonu kompresoru v souladu s potřebou s připojením integrovaného/externího dotopu přes vnitřní jednotku. Obslužná regulační jednotka ovládá tepelné čerpadlo podle nastavené topné křivky. Nedokáže-li tepelné čerpadlo samo pokrýt potřebu tepla budovy, zapne vnitřní jednotka automaticky dotop, který společně s tepelným čerpadlem požadovanou teplotu v domě zajistí. Příprava teplé vody má přednost před provozem vytápění a je ovládána čidlem TW v zásobníku teplé vody (je-li nainstalován). Během fáze ohřevu zásobníku teplé vody se provoz vytápění topného systému na přechodnou dobu prostřednictvím 3cestného ventilu vypne. Po ohřátí zásobníku teplé vody pokračuje provoz vytápění prostřednictvím tepelného čerpadla. Provoz vytápění a teplé vody při deaktivovaném tepelném čerpadle Při venkovních teplotách nižších než 0 C (možno nastavit) se tepelné čerpadlo automaticky vypne a nemůže připravovat žádnou teplou vodu. Logatherm WLW96i AR vnitřní jednotka ie/ib (06/09) 5

6 4 Technické údaje V tomto případě přebírá provoz vytápění a přípravu teplé vody dotop vnitřní jednotky nebo externí dotop. 3.0 Světelný signál pro stav a alarm Modul tepelného čerpadla má světelné signály pro stav a alarm. Kontrolka stavu je modrá.kontrolka alarmu je červená. Světelný signál pro stav. Světelný signál alarmu. Svítí, když je tepelné čerpadlo aktivní. Svítí v režimu odmrazoání. Pomalu bliká při aktivním dotopu. Je vypnutý, když není aktivní žádný zdroj tepla. Svítí asi 0 vteřin při uvedení do provozu. Bliká, je-li aktivován alarm. Obr. Řídicí jednotka AirModule I Tab. 3 Světelný signál pro stav a alarm 3. Místo instalace řídící jednotky Řídicí jednotka je uvnitř dvířek. 4 Technické údaje 4. Technické údaje Vnitřní jednotka s externím kotlem Vnitřní jednotka ib Jednotka 8 4 Elektrická data Napájení el. napětím V 30 ) 30 ) Doporučená velikost pojistky ) A 0 0 Připojovací výkon kw 0,5 0,5 Topný systém Druh připojení (výstup vytápění, tepelné čerpadlo a výstup/ " vnější závit " vnější závit zpátečka dotopu) Druh připojení (zpátečka vytápění) " vnitřní závit " vnitřní závit Maximální provozní tlak bar 3 3 Expanzní nádoba není integrována není integrována Disponibilní úbytek tlaku pro trubky a komponenty mezi vnitřní a 3) 3) venkovní jednotkou Minimální průtok (při odtávání) m³/h,5,0 Typ čerpadla Grundfos UPM 5-75 PWM Grundfos UPM GEO 5-85 PWM Všeobecné informace Elektrické krytí IP X Rozměry (Š x H x V) mm 485x386x700 Hmotnost kg 4 Tab. 4 Vnitřní jednotka s externím kotlem ) N AC, 50 Hz, ) Charakteristika pojistky gl/c 3) Podle připojeného tepelného čerpadla, viz Příručka pro tepelné čerpadlo 6 Logatherm WLW96i AR vnitřní jednotka ie/ib (06/09)

7 Technické údaje 4 4. Technické údaje Vnitřní jednotka s elektrickým dotopem Vnitřní jednotka ie Jednotka 8 4 Elektrická data Napájení el. napětím V 400 ) /30 ) 400 ) Doporučená velikost pojistky 3) A 6 ) /50 ) 6 ) Elektrický dotop kw 3/6/9 3/6/9 Topný systém Druh připojení (výstup vytápění a výstup/zpátečka tepelného " vnější závit " vnější závit čerpadla) Druh připojení (zpátečka vytápění) " vnitřní závit " vnitřní závit Maximální provozní tlak bar 3 3 Minimální provozní tlak bar 4) 4) Expanzní nádoba l 0 0 Disponibilní úbytek tlaku pro trubky a komponenty mezi vnitřní a 5) 5) venkovní jednotkou Minimální průtok (při odtávání) m³/h,5,0 Typ čerpadla Grundfos UPM 5-75 PWM Grundfos UPM GEO 5-85 PWM Všeobecné informace Elektrické krytí IP X Rozměry (Š x H x V) mm 485x386x700 Hmotnost kg 3 Tab. 5 Vnitřní jednotka s elektrickým dotopem ) N AC 50 Hz ) 3N AC 50 Hz 3) Charakteristika pojistky gl/c 4) Tlak v závislosti na tlaku v expanzní nádobě 5) Podle připojeného tepelného čerpadla, viz Příručka pro tepelné čerpadlo 4.3 Řešení systémů Tepelné čerpadlo a vnitřní jednotka smějí být instalovány v souladu s oficiálními řešeními systému výrobce. Odlišná řešení systémů nejsou dovolena. Škody a problémy vzniklé v důsledku nedovolené instalace jsou vyloučeny ze záruky. Při určitých řešeních systémů je zapotřebí příslušenství (akumulační zásobník, 3cestný ventil, směšovač, oběhové čerpadlo). Oběhové čerpadlo PC je ovládáno řízením ve vnitřní jednotce. U kotle bez integrovaného oběhového čerpadla je nutné oběhové čerpadlo externě namontovat. Má-li externí dotop velký obsah vody a je-li nainstalován oddělený zásobník teplé vody, měl by být zásobník teplé vody vybaven elektrickým přídavným topením ovládaným prostřednictvím obslužné regulátoru vnitřní jednotky. Tím se zamezí příliš vysoké spotřebě energie při termické dezinfekci, když externí dotop nevytváří žádné teplo. Instaluje-li se stanice čerstvé vody, musí tato stanice mít vlastní řízení Legenda k řešení systémů Všeobecné informace Instalační modul Instalační modul integrovaný ve vnitřní jednotce HMC300 Obslužná regulační jednotka RC00H Prostorový regulátor (příslušenství) BC... Obslužná regulační jednotka pro externí dotop (kotel) Kotel GB... Dodat. zdroje tepla T Čidlo venkovní teploty MK Čidlo rosného bodu (příslušenství) SH...RW Zásobník teplé vody (příslušenství) VW 3cestný ventil (příslušenství) TW Čidlo teploty zásobníku (příslušenství) PW Cirkulační čerpadlo teplé vody (příslušenství) Tab. 6 Všeobecné informace Z PC T0 Tab. 7 Z Otopný okruh bez směšovače Oběhové čerpadlo, otopný okruh Čidlo teploty na výstupu Z Otopný okruh se směšovačem (příslušenství) MM00 Směšovací modul (regulátor pro okruh) PC Oběhové čerpadlo, otopný okruh VC Směšovač TC Čidlo teploty na výstupu, otopný okruh MC Uzavírací ventil vytápění, otopný okruh Tab. 8 Z Logatherm WLW96i AR vnitřní jednotka ie/ib (06/09) 7

8 4 Technické údaje 4.3. Obtok topného systému Není-li instalován žádný akumulační zásobník, je zapotřebí obtok. D T T L T Obr. 5 Detailní pohled na obtok ( [] obr. 3 a 4) [L] Minimální délka obtoku [D] Průměr trubky Obtok musí mít vnější průměr trubky mm (Cu) a být instalován mezi výstupem a zpátečkou. Obtok musí být instalován v blízkosti vnitřní jednotky (IDU), přitom nesmí být ve vzdalenosti, větši než 50 cm. Obr. 3 Vnitřní jednotka s otopným okruhem a obtokem [] Obtok ( obr. 5) ( [] tab. 9) [] Průměr trubky výstup ( [] tab. 9) [3] Průměr trubky zpátečky ( [] tab. 9) 3 VC3 PC PC0 VC T T I VC Tepelné čerpadlo ([] obr. 3 a 4) Vnější průměr trubky výstup/ zpátečka ([] obr. 3 a 4) Vnější průměr trubky výstup/ zpátečka ([D] obr. 5) Provedení obtoku ([A] obr. 6) ([B] obr. 6) Minimální Minimální délka obtoku délka obtoku ([L] obr. 5) ([L] obr. 5) mm mm mm mm W W W W Tab. 9 Průměry trubek a délky obtoku A B M SC O Obr. 4 Vnitřní jednotka (IDU) s otopným okruhem a přípravou teplé vody [] Obtok ( obr. 5) ( [] tab. 9) [] Průměr trubky výstup ( [] tab. 9) [3] Průměr trubky zpátečky ( [] tab. 9) Obr. 6 Obtok [A] Přímé provedení obtoku [B] Provedení obtoku ve tvaru U T 8 Logatherm WLW96i AR vnitřní jednotka ie/ib (06/09)

9 Technické údaje Zamezovač zpětného proudění v otopném okruhu T T I Obr. 7 Otopný okruh [] Zamezovač zpětného proudění Aby se v letním provozu zamezilo vlastní cirkulaci, je v každém otopném okruhu zapotřebí jeden zamezovač zpětného proudění. K vlastní cirkulaci může dojít tehdy, je-li 3cestný ventil potrubí teplé vody během její přípravy otevřen směrem k topnému systému. Logatherm WLW96i AR vnitřní jednotka ie/ib (06/09) 9

10 4 Technické údaje Řešení systému s tepelným čerpadlem, vnitřní jednotkou s elektrickým dotopem a zásobníkem teplé vody HC 00 3 RC 00 H 5 HMC RC 00 H 5 MM00 4 MC T T T T TC PC PC M VC V PW T0 T TW VW B A AB M MK 400 V AC 400 /30 V AC Logalux SH... RW Logatherm WLW96i AR E / AR HT E I Obr. 8 Elektrický dotop se zásobníkem teplé vody [3] Montáž ve vnitřní jednotce [4] Montáž ve vnitřní jednotce nebo na stěně [5] Montáž na stěnu 0 Logatherm WLW96i AR vnitřní jednotka ie/ib (06/09)

11 Technické údaje Tepelné čerpadlo, vnitřní jednotka s externím kotlem a zásobník teplé vody BC 5 R HC 00 3 RC 00 H 5 HMC RC 00 H MM MC T T T T TC PC PC M VC V PW T0 T B TW A VW AB M MK 400 /30 V AC Logalux SH... RW Logamax plus GB 7 Logatherm WLW96i AR B/ AR HT B I Obr. 9 Bivalentní provoz a zásobník teplé vody [] Namontováno na externím dotopu [3] Montáž ve vnitřní jednotce [4] Montáž ve vnitřní jednotce nebo na stěně [5] Montáž na stěnu Kotle s integrovaným oběhovým čerpadlem musejí být od systému odděleny termohydraulickým rozdělovačem. Logatherm WLW96i AR vnitřní jednotka ie/ib (06/09)

12 4 Technické údaje Všeobecné vysvětlení použitých symbolů Symbol Označení Potrubní vedení/elektrická vedení Výstup vytápění/solární okruh Symbol Označení Zpátečka vytápění/solární okruh Symbol Označení Teplá voda Elektrické vedení Pitná voda Přerušení elektrického vedení Cirkulace teplé vody Servopohony/ventily/čidla teploty/čerpadla Ventil Regulátor diferenčního tlaku Cirkulační čerpadlo Revizní obtok Pojistný ventil Zamezovač zpětného proudění Nastavovací ventil Pojistná skupina Čidlo/hlídač teploty M 3cestný směšovací ventil (směšování/rozvod) Ochrana proti přehřátí (teplota) T Směšovač teplé vody, termostatický Čidlo venkovní teploty M 3cestný ventil (přepnutí) Bezdrátové čidlo venkovní teploty 3cestný ventil (střídací ventil, v normální poloze uzavřen na II)...rádio (bezdrátové)... Přepouštěcí ventil Ventil s filtrem (částicový filtr) Uzavírací ventil s pojistkou proti náhodnému uzavření M Ventil s motorovým pohonem I M T Ventil, tepelný II III AB A M 3cestný ventil (střídací ventil, v normální poloze uzavřen na A) B Uzavírací ventil, elektromagnetický M 4cestný ventil Ostatní T Teploměr Trychtýř se sifonem Tlakoměr Ochranný modul proti zpětnému proudění podle EN77 Plnicí/vypouštěcí ventil Expanzní nádoba s uzavíracím ventilem s blokací Vodní filtr Kolektor Odlučovač vzduchu Otopný okruh Automatický odvzdušňovač Podlahový otopný okruh Tlumič (omezení vibrací) Akumulační zásobník / termohydraulický rozdělovač Akumulační zásobník / termohydraulický rozdělovač s čidlem Výměník tepla Průtokoměr 000 J Kalorimetr Výstup teplé vody R Relé Elektrický dotop Tab. 0 Použité symboly Logatherm WLW96i AR vnitřní jednotka ie/ib (06/09)

13 Předpisy 5 5 Předpisy Dodržovat je třeba tyto předpisy: Místní normy a předpisy příslušného energetického podniku spolu s příslušnými zvláštními předpisy technického dozoru BImSchG,. oddíl: Zařízení nevyžadující povolení TA Lärm Technický návod na ochranu proti hluku (Všeobecný správní předpis ke spolkovému zákonu na ochranu proti emisím) Místní stavební řád. Při montáži a provozu zařízení dodržujte platné místní normy a předpisy! Při montáži, údržbě a provozu zařízení dodržujte veškerá ustanovení platných předpisů, vyhlášek, zákonů, ČSN, ČSN EN, EN, TPG a bezpečnostních předpisů s tím souvisejících. EnEG (Zákon o úspoře energie) EnEV (Nařízení o energeticky úsporné tepelné izolaci a energeticky úsporné technice zařízení v budovách) EEWärmeG (Erneuerbare-Energien-Wärmegesetz) - Zákon o obnovitelných zdrojích energie EN (Bezpečnost elektrických spotřebičů pro domácnost a podobné účely) Část (Všeobecné požadavky) Část 40 (Zvláštní požadavky na elektrická tepelná čerpadla, klimatizátory vzduchu a odvlhčovače) EN 88 ((Vytápěcí systémy v budovách Navrhování teplovodních topných systémů)) DVGW, Wirtschafts- und Verlagsgesellschaft, Gas- und Wasser GmbH Josef-Wirmer-Str Bonn Pracovní list W 0 Směrnice pro chráněné oblasti s pitnou vodou. I. část: Ochranná pásma spodní vody Normy DIN, Beuth-Verlag GmbH - Burggrafenstraße Berlin DIN 988, TRWI (Technická pravidla pro instalaci pitné vody) DIN 408 (Tepelná izolace a úspora energie v budovách) DIN 409 (Protihluková ochrana v pozemních stavbách) DIN 4708 (Ústřední zařízení pro ohřev vody) DIN 4807 příp. EN 383 (Expanzní nádoby) DIN 8960 (Chladiva Požadavky a zkrácená označení) DIN (Chladicí systémy bezpečnostnětechnické zásady pro konstruování, výbavu a instalaci dimenzování) DIN VDE 000, (Zřizování silnoproudých zařízení se jmenovitým napětím do 000 V) DIN VDE 005 (Provoz elektrických zařízení) DIN VDE 0730 (Předpisy pro přístroje s elektromotorickým pohonem pro domácí použití a podobné účely) VDI-směrnice, Verein Deutscher Ingenieure e.v. Postfach Düsseldorf VDI 035 List : Zamezování vzniku škod v teplovodních topných systémech Tvorba kotelního kamene v topných systémech pro ohřev pitné vody a v teplovodních topných systémech VDI 08 Vznik a snižování hluku v technických zařízeních pro úpravu vzduchu v uzavřených prostorách VDI 75 Snižování hluku u teplovodních a horkovodních systémů vytápění Rakousko: Místní předpisy a regionální stavební řády, předpisy provozovatelů napájecích sítí (VNB), předpisy vodárenských podniků, vodoprávní zákon z roku 959 v platném znění, ÖNORM H 595- Zamezení škod vzniklých korozí a tvorbou vodního kamene v uzavřených teplovodních topných systémech do 00 C ÖNORM H 595- Zamezení škod v důsledku mrazu v uzavřených otopných soustavách Švýcarsko: kantonální a místní přepisy 5. Kvalita vody Tepelná čerpadla pracují při nižších teplotách než jiné topné systémy, a proto je tepelné odplynění méně efektivní a zbývající obsah kyslíku je vždy vyšší než u elektrických/olejových/plynových vytápění. Topný systém je tak při agresivní vodě náchylnější na vznik koroze. Používejte výhradně přísady pro zvýšení ph a udržujte vodu v čistotě. Doporučené ph činí 7,5 9. Kvalita vody Tvrdost vody < 3 dh Obsah kyslíku < mg/l Oxid uhličitý, Co < mg/l Ionty chloru, Cl- < 00 mg/l ) Síran, So4- < 00 mg/l Vodivost < 350 μs/cm Tab. Kvalita vody ) Viz doporučení pro ochrannou anodu v dokumentaci zásobníku teplé vody (je-li k dispozici). Je-li ochranná anoda k dispozici, je nutno ji při uvedení do provozu příslušným způsobem potvrdit. 6 Rozměry, minimální odstupy a potrubní přípojky Vnitřní jednotku namontujte podle montážních pokynů na stěnu. Logatherm WLW96i AR vnitřní jednotka ie/ib (06/09) 3

14 7 Všeobecný návod k instalaci 6. Odstupy při instalaci 6. Rozměry trubek Informace o potrubí teplonosného média mezi tepelným čerpadlem a vnitřní jednotkou jsou uvedeny v Příručka pro tepelné čerpadlo Rozměry trubek (mm) IDU ib IDU ie Výstup topného systému " vnější závit " vnější závit Zpátečka vytápění " vnitřní závit " vnitřní závit Výstup/zpátečka externího " vnější závit dotopu Teplonosné médium k/od " vnější závit " vnější závit tepelného čerpadla Odtok/odvod Ø 3 Ø 3 Tab. Rozměry trubek 7 Všeobecný návod k instalaci Všeobecný návod k instalaci pro všechny vnitřní jednotky. OZNÁMENĺ: Hrozí nebezpečí vzniku provozních poruch v důsledku přítomnosti nečistot v potrubí! V čerpadlech, ventilech a výměnících tepla se mohou usazovat pevné látky, kovové/plastové třísky, zbytky utěsňovacího konopí a závitových pásek a podobné materiály. Zamezte vnikání cizích těles do potrubního systému. Komponenty a spojovací prvky potrubí nepokládejte přímo na zem. Při srážení ostří dbejte na to, aby v trubkách nezůstaly žádné třísky. Obr. 0 Minimální vzdálenosti I Vnitřní jednotku umístěte dostatečně vysoko, aby bylo možné pohodlně ovládat obslužnou regulační jednotku. Kromě toho zohledněte potrubí a přípojky pod modulem. OZNÁMENĺ: Dbejte prosím na to, abyste při výměně čidla použili správné čidlo s příslušnými vlastnostmi ( str. 5). Použití čidel s jinými vlastnostmi může způsobit problémy, neboť snímají nesprávnou teplotu. Může dojít k úrazům osob, jako jsou např. opařeniny, a také k poškození předmětů z důvodu příliš nízké nebo příliš vysoké teploty. Následkem použití nesprávných čidel může být rovněž nízký komfort. 7. Přípravná potrubní připojení Částicový filtr se montuje vodorovně do zpátečky topného systému. Věnujte pozornost směru proudění ve filtru. Výfukové potrubí pojistného ventilu ve vnitřní jednotce musí být chráněno proti mrazu a svedeno s viditelným ukončením do odtoku. Připojovací potrubí pro topný systém a studenou/teplou vodu v budově položte až k místu instalace vnitřní jednotky. 7. Ustavení Obaly zlikvidujte podle pokynů, které na nich najdete. Vyjměte dodané příslušenství. 4 Logatherm WLW96i AR vnitřní jednotka ie/ib (06/09)

15 Všeobecný návod k instalaci Sejměte přední kryt Obr. Sejměte přední kryt 7.4 Výplach topného systému Vnitřní jednotka je součástí topného systému. K poruchám na vnitřní jednotce může docházet v důsledku nevhodné kvality vody v otopných tělesech nebo hadicích podlahového vytápění nebo vinou trvale vysokého obsahu kyslíku v systému. Přítomností kyslíku dochází k tvorbě korozních produktů ve formě magnetitu a usazenin. Magnetit se vyznačuje brusným účinkem, který se projevuje v oběhových čerpadlech, ventilech a komponentech s turbulentním prouděním, např. v kondenzátoru. V topných systémech, které je nutno pravidelně doplňovat, nebo u nichž odebrané vzorky otopné vody nejsou čiré, je třeba před instalací tepelného čerpadla učinit vhodná opatření, např. dodatečnou montáží magnetitových filtrů a odvzdušňovačů. 7.5 Seznam kontrol.. Namontujte přívodní a odchozí trubky vnitřní jednotky.. Potrubí uniklé vody namontujte od pojistného ventilu vnitřní jednotky. 3. Vytvořte připojení mezi tepelným čerpadlem a vnitřní jednotkou ( kapitola 9.. nebo kapitola 0.). 4. Vnitřní jednotku připojte na topný systém ( kapitola 9.. nebo kapitola 0.). 5. Namontujte čidlo venkovní teploty ( kapitola 7.9.) a případně prostorový regulátor I OZNÁMENĺ: Možnost poškození systému zbytky v potrubí! Zbytky a částice v topném systému omezují průtok a vedou ke vzniku provozních poruch. Před připojením tepelného čerpadla a vnitřní jednotky potrubní systém propláchněte, abyste z něho odstranili cizí tělesa. Každá instalace je individuálně odlišná. Následující kontrolní seznam obsahuje všeobecný popis doporučených instalačních úkonů. 6. Mezi tepelné čerpadlo a vnitřní jednotku připojte kabely sběrnice CAN-BUS ( kapitola 8.). 7. Dbejte na správnou polohu čidel: čidlo teploty na výstupu T0. U akumulačního zásobníku - do příslušné jímky akumulačního zásobníku. Při použití termohydraulického rozdělovače umístěte T0 těsně k rozdělovači (výstup otopné sítě). 8. Namontujte případné příslušenství (směšovací modul, solární modul, bazénový modu atd.). 9. V případě potřeby připojte na příslušenství sběrnicový kabel EMS- BUS ( kapitola 8.). 0.Naplňte a odvzdušněte zásobník teplé vody..je-li používáno příslušenství, je třeba se řídit příslušným návodem k instalaci.. Před zahájením provozu napusťte a odvzdušněte topný systém ( kapitola 9.3. nebo kapitola 0.3.). 3.Topný systém připojte na elektrickou síť ( kapitola 8). 4. Uvedení topného systému do provozu. Za tím účelem proveďte potřebná nastavení na obslužné regulační jednotce ( návod pro řídící jednotku). 5.Odvzdušnění topného systému ( kapitola ). 6.Zkontrolujte, zda všechna čidla ukazují přiměřené hodnoty ( návod pro řídící jednotku). 7.Zkontrolujte a vyčistěte filtry částic ( kapitola 5). 8. Po zahájení provozu zkontrolujte funkční způsobilost topného systému ( návod pro řídící jednotku). 7.6 Izolace Všechna potrubí vedoucí teplo musejí být opatřena vhodnou tepelnou izolací podle platných předpisů. OZNÁMENĺ: Možnost vzniku materiálních škod v důsledku působení mrazu! Při výpadku proudu může voda v potrubí zamrznout. Všechna teplovodná potrubí musejí být opatřena vhodnou tepelnou izolací podle platných předpisů. Při nastaveném provozu chlazení musejí být všechny přípojky a potrubí podle platných předpisů opatřeny izolací vhodnou pro chlazení. 7.7 Vysoce úsporné čerpadlo pro primární okruh (PC0) Čerpadlo primárního okruhu PC0 je vybaveno řízením PWM (řízený počet otáček). Nastavení čerpadla se provádí na obslužné regulační jednotce vnitřní jednotky podle daného topného systému ( kapitola 3.3). Nastavení počtu otáček čerpadla se uskutečňuje automaticky, čímž je dosahováno optimálního provozu. 7.8 Oběhové čerpadlo pro topný systém (PC) Podle konfigurace topného systému je zapotřebí čerpadlo otopné vody, které se volí podle požadavků na průtok a tlakovou ztrátu. PC je nutné vždy připojit podle schématu zapojení na instalační modul vnitřní jednotky. Maximální zatížení na výstupu relé oběhového čerpadla PC: A, cos > 0,4. Při vyšší zátěži namontujte vložené relé. Logatherm WLW96i AR vnitřní jednotka ie/ib (06/09) 5

16 8 Elektrické připojení - všeobecně 7.9 Montáž prostorového regulátoru V továrním nastavení reguluje obslužná regulační jednotka výstupní teplotu automaticky v závislosti na venkovní teplotě. Pro zvýšení komfortu lze instalovat prostorový regulátor. Počítá-li se s provozem chlazení, je doplňkově nezbytně nutný RC00H Čidlo teploty na výstupu T0 Čidlo teploty patří do rozsahu dodávky vnitřní jednotky. Čidlo teploty namontujte do vzdálenosti metry za 3cestný ventil nebo na akumulační zásobník, je-li k dispozici. Čidlo teploty na výstupu připojte na instalační modul ve spínací skříňce vnitřní jednotky na svorku T Čidlo venkovní teploty T Je-li kabel čidla teploty ve venkovním prostředí delší než 5 m, použijte stíněný kabel. Stíněný kabel musí být ve vnitřní jednotce uzemněný. Maximální délka stíněného kabelu je 50 m. Kabel čidla teploty instalovaný ve venkovním prostředí musí splňovat alespoň tyto požadavky: Průměr kabelu: 0,5 mm Odpor: max. 50 Ohm/km Počet vodičů: Čidlo venkovní teploty namontujte na nejchladnější stranu domu (obvykle na severní stranu). Čidlo teploty chraňte před přímým slunečním zářením, průvanem atd. Čidlo teploty nemontujte přímo pod střechu. 8 Elektrické připojení - všeobecně NEBEZPEČĺ: Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Komponenty tepelného čerpadla jsou elektricky vodivé. Před započetím prací na elektrické výbavě odpojte komponenty od sítě. OZNÁMENĺ: Možnost poškození systému při jeho zapnutí bez vody. Dojde-li k zapnutí systému před napuštěním vody, mohou se komponenty topného systému přehřát. Zásobník teplé vody a topný systém napouštějte před jeho zapnutím a správně jej natlakujte. Elektrické připojení vnitřní jednotky musí být možné bezpečným způsobem přerušit. Nainstalujte samostatný jistič, který vnitřní jednotku kompletně odpojí od napětí. Při odděleném elektrickém napájení je pro každý napájecí kabel zapotřebí samostatný jistič. Kompresor se před spuštěním předehřívá. To může podle venkovní teploty trvat až hodiny. Spuštění se uskuteční, pohybuje-li se teplota kompresoru (TR) 0 K nad teplotou vstupujícího vzduchu (TL). Tyto teploty se zobrazují v diagnostickém menu ( návod pro řídící jednotku). W NW SW N S NE SE E Průřezy vodičů a typy kabelů volte podle příslušného jištění a způsobu instalace. Tepelné čerpadlo připojte podle schématu zapojení. Nesmějí být připojeny žádné další spotřebiče. Při výměně řídicí desky dbejte na barevné kódování. H /H (min m) 8. Sběrnice CAN OZNÁMENĺ: V důsledku poruch může dojít k chybným funkcím! Silové kabely (30/400 V) v blízkosti komunikačních kabelů mohou způsobit poruchy funkce vnitřní jednotky. Stíněné sběrnicové kabely CAN-BUS instalujte odděleně od síťových kabelů. Minimální odstup 00 mm. Společná instalace s kabely čidel je dovolená. OZNÁMENĺ: Při záměně voltových a sběrnicových přípojek CAN-BUS existuje možnost chybné funkce systému! Komunikační obvody (CANL/CANH) nejsou dimenzovány pro konstantní napětí V. Zajistěte, aby tyto čtyři kabely byly připojeny na příslušně označené připojky, na řidici desce. Obr. Umístění venkovních čidel teploty I Příslušenství připojované na sběrnici CAN-BUS, např. hlídač výkonu, se připojuje na kartě instalačního modulu ve vnitřní jednotce paralelně k přípojce sběrnice CAN- BUS pro tepelné čerpadlo. 6 Logatherm WLW96i AR vnitřní jednotka ie/ib (06/09)

17 Elektrické připojení - všeobecně 8 Tepelné čerpadlo a vnitřní jednotka jsou vzájemně spojeny komunikačním sběrnicovým kabelem CAN-BUS. Jako prodlužovací kabel mimo jednotku je vhodný kabel LIYCY (TP) x x 0,75 (nebo obdobný). Alternativně je pro venkovní prostředí možné použít kabely s kroucenými dvoulinkami s minimálním průřezem 0,75 mm. Stínění přitom uzemněte pouze na jedné straně (vnitřní jednotka) a proti kostře. Maximální délka kabelu je 30 m. Spojení mezi řídicími deskami se uskuteční prostřednictvím čtyř žil, které spojují i V napětí mezi řídicími deskami. Na řídící desce se nachází po jedné značce pro přípojky V a pro přípojky sběrnice CAN. Spínač Term vyznačuje počátek a konec spojení sběrnice CAN-BUS. Dbejte na to, aby byly termínovány správné karty a všechny ostatní uvnitř sběrnicového spojení CAN-BUS termínovány nebyly. 8.3 Zacházení s řídicími deskami Řídicí desky s řídicí elektronikou jsou velmi citlivé na elektrostatické náboje (ESD ElectroStatic Discharge). Aby se zabránilo poškození komponentů, je proto nutná zvláštní opatrnost. UPOZORNĚNĺ: Možnost poškození v důsledku elektrostatického náboje! Při manipulaci s nezapouzdřenými řídicími deskami použijte uzemněný náramek I Obr. 3 Termínování sběrnice CAN-BUS [On] Sběrnice CAN-BUS termínována [Off] Sběrnice CAN-BUS netermínována 8. EMS-BUS I OZNÁMENĺ: V důsledku poruch může dojít k chybným funkcím! Silové kabely (30/400 V) v blízkosti komunikačních kabelů mohou způsobit poruchy funkce vnitřní jednotky. Sběrnicový kabel EMS-BUS instalujte odděleně od síťových kabelů. Minimální odstup 00 mm. Společná instalace s kabely čidel je dovolená. EMS-BUS a CAN-BUS nejsou kompatibilní. Jednotky sběrnice EMS-BUS a jednotky sběrnice CAN-BUS nepřipojujte společně. Obslužná regulační jednotka HMC300 se spojuje prostřednictvím sběrnice EMS-BUS s instalačním modulem ve vnitřní jednotce. Napájení obslužné regulační jednotky elektrickým proudem se provádí sběrnicovým kabelem. Polarita dvou sběrnicových kabelů EMS-BUS je nepodstatná. Pro příslušenství připojené na sběrnici EMS-BUS platí (viz též návod k instalaci daného příslušenství): Je-li instalováno několik sběrnicových spotřebičů, musejí mít mezi sebou minimální odstup 00 mm. Je-li instalováno několik sběrnicových spotřebičů, zapojte je do série nebo do hvězdy. Použijte kabely s minimálním průřezem 0,5 mm. Při vnějších vlivech způsobených indukcí (např. od fotovoltaických systémů) použijte stíněné kabely. Stínění přitom uzemněte pouze na jedné straně a proti kostře. Obr. 4 Náramek Poškození jsou většinou skrytá. Řídicí deska může při uvedení do provozu bezchybně fungovat a potíže nastanou teprve později. Elektrostaticky nabité předměty působí problémy pouze v blízkosti elektroniky. Proto udržujte bezpečnou vzdálenost nejméně jeden metr od pěnového polystyrenu, ochranných plastových fólií a jiného obalového materiálu a materiálu z umělých vláken (např. flísové svetry) apod. Dobrou antistatickou ochranu při práci s elektronikou poskytuje náramek připojený na uzemnění. Tento náramek je třeba mít na ruce dříve, než otevřete stíněný kovový sáček/obal nebo než obnažíte namontovanou řídicí desku. Náramek musíte mít na ruce tak dlouho, dokud řídicí desku opět nevložíte do jejího stíněného obalu nebo dokud nebude připojena v uzavřené rozvodné skříňce. Tímto způsobem je třeba zacházet i s vyměněnými řídicími deskami určenými pro vrácení. 8.4 Externí přípojky Pro zamezení vlivu indukce instalujte všechny nízkonapěťové kabely (měřicí proud) ve vzdálenosti nejméně 00 mm od silových kabelů 30 V a 400 V. K prodloužení kabelů čidel teploty používejte následující průřezy vodičů: Délka kabelu do 0 m: 0,75 až,50 mm Délka kabelu do 30 m:,0 až,50 mm Reléový výstup PK je aktivní v provozu chlazení a lze jej použít k ovládání provozu chlazení/vytápění konvektoru s ventilátorem nebo oběhového čerpadla, popř. k ovládání podlahových otopných okruhů ve vlhkých místnostech. Výstup VC0 je aktivní v provozu chlazení a ovládá 3cestný ventil pro cirkulaci, což usnadňuje střídání mezi provozem teplé vody a provozem chlazení Externí přípojky OZNÁMENĺ: V důsledku chybného připojení může dojít k materiálním škodám! Připojením na nesprávné napětí nebo intenzitu proudu může dojít k poškození elektrických komponent. Na externí přípojky vnitřní jednotky smějí být připojeny pouze komponenty vhodné pro provoz na 5 V a ma. Jsou-li zapotřebí vložená relé, používejte výhradně relé se zlacenými kontakty. Logatherm WLW96i AR vnitřní jednotka ie/ib (06/09) 7

18 8 Elektrické připojení - všeobecně Externí vstupy I, I, I3 a I4 mohou být použity pro dálkové ovládání jednotlivých funkcí obslužné regulační jednotky. Funkce, které se aktivují externími vstupy, jsou popsány v návodu pro řídící jednotku. Externí vstup se připojí buď na manuální spínač, nebo na řídicí přístroj s reléovým výstupem 5 V. 8.5 HDO EVU/HDO relé se 3 hlavními a pomocným kontaktem musí být dimenzováno v souladu s výkonem elektrického dotopu. Relé musí dodat elektroinstalatér nebo dodavatel elektřiny. Obslužná regulační jednotka vyžaduje beznapěťový rozpojovací/spínací signál podle nastavení obslužné regulační jednotky. Při aktivním HDO se na displeji obslužné regulační jednotky objeví příslušný symbol. 8.6 Inteligentní sítě Tepelné čerpadlo je Smart Grid Ready. Odpojení HDO je částí této funkce. Odpojení HDO umožňuje dodavateli energie tepelné čerpadlo odpojit. Funkce Smart Grid rozšiřuje možnosti zásahu dodavatele elektřiny s tím, že ten může tepelnému čerpadlu v určitých časech dát povel k rozběhu, např. je-li k dispozici příznivý tarif. Dodatečně k připojení pro HDO-odpojení je zapotřebí druhé připojení z domovního rozváděče k tepelnému čerpadlu, aby bylo možné funkci Smart Grid využít. Upozornění: Kontaktujte prosím Vašeho dodavatele energie pro možné využití funkce Smart Grid. Funkce Smart Grid se aktivuje automaticky, je-li externí vstup nakonfigurován pro HDO-odpojení. Aby byl povel k rozběhu účinný, musí topný systém obsahovat dostatečně velký akumulační zásobník a mít výhradně směšované otopné okruhy. Tepelné čerpadlo pracuje v závislosti na signálech, které dodavatel energie předává prostřednictvím dvou spojovacích kabelů Smard Grid. Odpojuje se podle konfigurace HDO-odpojení //3. Pracuje normálně podle požadavků tepla z topného systému. Nebo dostane povel k rozběhu, aby se nabil akumulační zásobník. Nabití se však může uskutečnit jen tehdy, pohybuje-li se teplota v akumulačním zásobníku pod maximální teplotou. Jinak zůstane tepelné čerpadlo vypnuté. Obr. 5 Kabelové průchodky (pohled zespodu) [] Kabelové průchodky pro čidla, CAN-BUS a EMS-BUS [] Kabelová průchodka pro přívod proudu T 8.7 Připojení vnitřní jednotky Sejměte čelní opláštění. Sejměte uzávěr rozvodné skříňky. Připojovací kabely zaveďte skrz kabelové průchodky do spínací skříňky. Kabel připojte podle schématu zapojení. Namontujte opět uzávěr spínací skříňky a čelní kryt vnitřní jednotky. 8 Logatherm WLW96i AR vnitřní jednotka ie/ib (06/09)

19 Elektrické připojení - všeobecně Možnost připojení sběrnice EMS A B C I Obr. 6 Možnost připojení sběrnice EMS [A] Zapojení do hvězdy a do série s externí přípojnou krabicí [B] Zapojení do hvězdy [C] Zapojení do série [] Instalační modul [] Doplňkové moduly (např. prostorový regulátor, směšovací modul, solární modul) Logatherm WLW96i AR vnitřní jednotka ie/ib (06/09) 9

20 9 Instalace vnitřní jednotky pro bivalentní provoz IDU-..iB 9 Instalace vnitřní jednotky pro bivalentní provoz IDU-..iB 485 Instalaci smí provádět pouze autorizovaný servis. Servisní technik musí dodržovat platná pravidla, předpisy a požadavky návodu k instalaci a obsluze Vnitřní modul pro bivalentní provoz IDU-..iB přehled T Obr. 8 Vnitřní modul pro bivalentní provoz IDU-..iB, rozměry v mm (pohled zdola) T 8 7 Obr. 7 Vnitřní modul pro bivalentní provoz IDU-..iB [] Instalační modul [] Čerpadlo primárního okruhu [3] Směšovač [4] Automatický odvzdušňovač (VL) T Obr. 9 Potrubní přípojky vnitřního modulu pro bivalentní provoz IDU-..iB (pohled zdola) [] Kabelové průchodky pro čidla, CAN-BUS a EMS-BUS [] Kabelová průchodka pro přívod proudu [3] Primární okruh od tepelného čerpadla [4] Zpátečka ke kotli [5] Výstup z kotle [6] Výstup k topnému systému [7] Přetlakový odtok z pojistného ventilu [8] Primární okruh k tepelnému čerpadlu [9] Tlakoměr [0] Zpátečka z topného systému Logatherm WLW96i AR vnitřní jednotka ie/ib (06/09)

21 <50V 30V / 400V Instalace vnitřní jednotky pro bivalentní provoz IDU-..iB 9 9. Připojení vnitřní jednotky pro bivalentní provoz IDU-..iB 9.. Připojení na tepelné čerpadlo Stanovení rozměrů trubek podle příručky pro tepelné čerpadlo. Připojení výstupu z tepelného čerpadla [3] na vstup primárního okruhu [], obr. 0. Připojení zpátečky k tepelnému čerpadlu [4] na výstup primárního okruhu [], obr I Obr. 0 Připojení vnitřní jednotky pro bivalentní provoz IDU-..iB na tepelné čerpadlo [] Primární okruh (od tepelného čerpadla) [] Primární okruh (k tepelnému čerpadlu) [3] Výstup od tepelného čerpadla [4] Zpátečka do tepelného čerpadla Logatherm WLW96i AR vnitřní jednotka ie/ib (06/09)

22 9 Instalace vnitřní jednotky pro bivalentní provoz IDU-..iB 9.. Připojení na vnitřní jednotku pro bivalentní provoz IDU-..iB a na topný systém Ve vnitřní jednotce proveďte tato připojení: Výstup od externího dotopu připojte na [], obr.. Odtok pojistného ventilu ze [4], obr., instalujte směrem dolů do Výstup k topnému systému připojte na [3], obr.. odpadu zabezpečeného proti mrazu. Zpátečku z topného systému připojte na [5], obr.. Zpátečku k externímu dotopu připojte na [], obr T T I Obr. Připojení vnitřní jednotky pro bivalentní provoz IDU-..iB na topný systém a dotop [] Zpátečka k dotopu [] Výstup od dotopu [3] Výstup k topnému systému [4] Přetlakový odtok z pojistného ventilu [5] Zpátečka z topného systému [6] Filtr částic 9..3 Čerpadlo pro externí dotop U kotle bez integrovaného čerpadla je nutné čerpadlo externě namontovat. Informace o řízení tohoto čerpadla si vyžádejte od výrobce kotle. 9.3 Plnění topného systému Topný systém nejprve napusťte. Je-li zásobník teplé vody připojen na systém, musí být nejprve napuštěn vodou. Poté naplňte topný systém Plnění tepelného čerpadla a vnitřní jednotky Pokud musí být vnitřní jednotka a topný systém před připojením tepelného čerpadla naplněny, propojte navzájem vstup a výstup tepelného čerpadla k nebo od tepelného čerpadla, abyste zajistili cirkulaci. Všechny případně přítomné uzavírací ventily v primárním okruhu otevřete. Po napuštění systém důkladně propláchněte a vyčistěte filtr částic. Systém napusťte podle tohoto návodu. Elektrická připojení systému proveďte podle kapitoly 9.4. Zařízení uveďte do provozu podle návodu pro řídící jednotku. Zařízení odvzdušněte podle kapitoly. Filtry částic vyčistěte podle kapitoly 5.. Logatherm WLW96i AR vnitřní jednotka ie/ib (06/09)

23 Instalace vnitřní jednotky pro bivalentní provoz IDU-..iB 9 PC VC T T VC Z GC VL VC3 PC0 SC VA0 VW I Obr. Vnitřní jednotka pro bivalentní provoz IDU-..iB a topný systém [Z] Topný systém (bez směšovače) [] Dodatečný zdroj tepla [] Tepelné čerpadlo Viz obr. :. Přerušte elektrické napájení tepelného čerpadla a vnitřní jednotky.. Aktivujte automatické odvzdušnění na VL. Za tím účelem povolte šroub o několik otáček, aniž byste jej zcela vyšroubovali. 3. Uzavřete ventily k topnému systému; filtr částic SC a VC3. 4. Na VC0 připojte hadici, druhý konec zaveďte do odtoku. Otevřete výpustný ventil VC0. 5. Otevřete napouštěcí ventil VW a naplňte vodu do trubky vedoucí k tepelnému čerpadlu. 6. Pokračujte v plnění, dokud z hadice v odtoku nebude vytékat voda. 7. Výpustný ventil VC0 a napouštěcí ventil VW zavřete. 8. Hadici přepojte na výpustný ventil pro topný systém VC. 9. Otevřete ventil VC3, výpustný ventil VC a napouštěcí ventil VW a topný systém napusťte. 0.Pokračujte v plnění, dokud z hadice v odtoku nebude vytékat voda..výpustný ventil VC zavřete..kotel podle příslušného návodu důkladně odvzdušněte. 3. Otevřete a napouštějte filtr částic SC, dokud tlakoměr GC neukáže bary. 4.Napouštěcí ventil VW zavřete. 5.Z VC odpojte hadici. 6. kapitola. Logatherm WLW96i AR vnitřní jednotka ie/ib (06/09) 3

Návod k instalaci pro Logatherm WPL AR 6-14 vnitřní jednotka E/B 230 V 1N~/400 V 3N~ Před montáží a údržbou pečlivě pročtěte.

Návod k instalaci pro Logatherm WPL AR 6-14 vnitřní jednotka E/B 230 V 1N~/400 V 3N~ Před montáží a údržbou pečlivě pročtěte. Vnitřní jednotka vzduch/voda 6 70 809 064-00.I Návod k instalaci pro Logatherm WPL AR 6-4 vnitřní jednotka E/B 30 V N~/400 V 3N~ 6 70 83 5 (04/0) Před montáží a údržbou pečlivě pročtěte. Obsah Obsah Vysvětlení

Více

Návod k instalaci Logatherm WPL AR 6-14 vnitřní jednotka Tower T/TS 230 V 1N~/400 V 3N~ Před montáží a údržbou pečlivě pročtěte.

Návod k instalaci Logatherm WPL AR 6-14 vnitřní jednotka Tower T/TS 230 V 1N~/400 V 3N~ Před montáží a údržbou pečlivě pročtěte. Vnitřní jednotka vzduch/voda 6 70 809 156-00.1I Návod k instalaci Logatherm WPL AR 6-14 vnitřní jednotka Tower T/TS 30 V 1N~/400 V 3N~ 6 70 813 50 (014/10) Před montáží a údržbou pečlivě pročtěte. Obsah

Více

Logatherm WPLS RE/RB

Logatherm WPLS RE/RB Návod k instalaci Tepelné čerpadlo vzduch-voda Logatherm WPLS6...3. RE/RB Vnitřní jednotka IDUS6-3. E/B 400 V 3 N~ / 30 V N~ 6 70 809 064-00.I 6 70 8 946 (07/07) Prosím, před montáží a údržbou pečlivě

Více

Návod k instalaci. Hlídač výkonu. Pro odbornou firmu. Prosim, před montáži a údržbou pečlivě přečist 6 720 614 446 CZ (2007/06) OSW

Návod k instalaci. Hlídač výkonu. Pro odbornou firmu. Prosim, před montáži a údržbou pečlivě přečist 6 720 614 446 CZ (2007/06) OSW Návod k instalaci Hlídač výkonu 6 70 614 337-00.1I Pro odbornou firmu Prosim, před montáži a údržbou pečlivě přečist 6 70 614 446 CZ (007/06) OSW Obsah Obsah 1 Bezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů

Více

TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE

TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE Popis přístroje Systém tepelného čerpadla vzduch voda s malou potřebou místa pro instalaci tvoří tepelné čerpadlo k venkovní instalaci

Více

NOVINKA. Solární čerpadlové skupiny. Čerpadlové skupiny CSE SOL W s elektronickým řízením a měřením průtoku. Úsporné řešení pro vaše topení

NOVINKA. Solární čerpadlové skupiny. Čerpadlové skupiny CSE SOL W s elektronickým řízením a měřením průtoku. Úsporné řešení pro vaše topení Solární čerpadlové skupiny Čerpadlové skupiny CSE SOL W s elektronickým řízením a měřením průtoku NOVINKA www.regulus.cz SOLÁRNÍ ČERPADLOVÉ SKUPINY Solární čerpadlová skupina CSE SOL je určena pro montáž

Více

Logafix WPL pro venkovní instalaci

Logafix WPL pro venkovní instalaci Tepelná čerpadla Logafix WPL vzduch/voda pro venkovní instalaci a funkce Teplota na výstupu do soustavy max. 55 Čidlo venkovní teploty a čidlo zpátečky v rozsahu dodávky Opláštění optimálně řešené z hlediska

Více

Tepelné čerpadlo země/voda určené pro vnitřní instalaci o topném výkonu 5,9 kw

Tepelné čerpadlo země/voda určené pro vnitřní instalaci o topném výkonu 5,9 kw Tepelná čerpadla Logatherm WPS země/voda v kompaktním provedení a zvláštnosti Použití Tepelné čerpadlo země/voda s maximální výstupní teplotou 65 C Vnitřní provedení s regulátorem REGO 637J zařízení Je

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní

Více

1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny

1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny. Použité symboly Výstražné pokyny Definována jsou následující signální slova, která v tomto dokumentu mohou být použita:

Více

Návod k montáži. Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP. Sada výměníku tepla. Pro odbornou firmu

Návod k montáži. Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP. Sada výměníku tepla. Pro odbornou firmu Návod k montáži Sada výměníku tepla Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP Pro odbornou firmu Před zahájením montáže a údržby pozorně pročtěte 6 720 643 451 (03/2006)

Více

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

Návod k instalaci Logatherm WPLS6-13.2 T/TS. Věž s hydraulikou vnitřní jednotka IDUS6-13.2 T/TS 230 V 1 N~/400 V 3 N~

Návod k instalaci Logatherm WPLS6-13.2 T/TS. Věž s hydraulikou vnitřní jednotka IDUS6-13.2 T/TS 230 V 1 N~/400 V 3 N~ Tepelné čerpadlo vzduch-voda 6 70 809 56-00.I 6 70 86 404 (05/06) Návod k instalaci Logatherm WPLS6-3. T/TS Věž s hydraulikou vnitřní jednotka IDUS6-3. T/TS 30 V N~/400 V 3 N~ Před montáží a údržbou pečlivě

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Powerbox Comfort

Návod k montáži a provozu 10/2018. Powerbox Comfort Návod k montáži a provozu Powerbox Comfort Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní

Více

Hardware. Hardware AIR X. TT/SPx

Hardware. Hardware AIR X. TT/SPx Hardware AIR X 1 Tepelné čerpadlo 2 EPP TČ je zhotoveno z EPP, díky kterému je extrémně lehké a tiché. EPP = expandovaný polypropylen (druh lehčeného plastu). 3 Kryty a plastové víko Kryty jsou dodávány

Více

Návod k obsluze. Logatherm AW C. Vnitřní jednotka tepelného čerpadla vzduch/voda. Pro odborníka / Obsluhu zařízení. Před instalací pozorně přečíst.

Návod k obsluze. Logatherm AW C. Vnitřní jednotka tepelného čerpadla vzduch/voda. Pro odborníka / Obsluhu zařízení. Před instalací pozorně přečíst. Návod k obsluze Vnitřní jednotka tepelného čerpadla vzduch/voda 6 720 614 054-00.1D Logatherm AW C Pro odborníka / Obsluhu zařízení Před instalací pozorně přečíst. 6 720 614 444 (2007/06) OSW Obsah Obsah

Více

Návod k instalaci a obsluze. Stolní stojan DS (2018/10) cs

Návod k instalaci a obsluze. Stolní stojan DS (2018/10) cs Návod k instalaci a obsluze Stolní stojan DS-1 6720889396 (2018/10) cs Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny.............. 2 1 Použité symboly................................ 2 2 Bezpečnostní

Více

Přídavný modul EKR Ekvitermní regulace, odlehčovací relé, blokování TUV, napěťové řízení 0 10 V

Přídavný modul EKR Ekvitermní regulace, odlehčovací relé, blokování TUV, napěťové řízení 0 10 V PWR ELB - EKR ERR COM 0000357-00 Elektrický teplovodní kotel Tronic Heat 3000/3500 Přídavný modul EKR Ekvitermní regulace, odlehčovací relé, blokování TUV, napěťové řízení 0 0 V Návod k montáži a obsluze

Více

Přípravné práce pro montáž Elektrické připojení

Přípravné práce pro montáž Elektrické připojení CZ Přípravné práce pro montáž Elektrické připojení Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 0,07,10,14,16 Wolf Česká republika s.r.o., Rybnická 9, 64 00 Brno, tel. +40 47 49 11, info@wolfcr.cz, www.wolfcr.cz Přípravné

Více

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro instalatéra Návod k instalaci VR 70 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

mm (DxŠxV) Topný výkon a topný faktor dle EN při A2/W35 (A2 = teplota vstupního vzduchu + 2 C, W35 = výstupní teplota otopné vody + 35 C)

mm (DxŠxV) Topný výkon a topný faktor dle EN při A2/W35 (A2 = teplota vstupního vzduchu + 2 C, W35 = výstupní teplota otopné vody + 35 C) Tepelné čerpadlo Logatherm WPL A vzduch / voda pro venkovní instalaci Popis a funkce Vysoce účinné kompaktní tepelné čerpadlo vzduch / voda pro venkovní instalaci vč. externího regulačního přístroje Logamatic

Více

HHM17-1. Installation manual Instalační příručka Installatiehandleiding. Czech 2 German 26. French 10 Slovak 50 NL (Be) 18

HHM17-1. Installation manual Instalační příručka Installatiehandleiding. Czech 2 German 26. French 10 Slovak 50 NL (Be) 18 Installation manual Instalační příručka Installatiehandleiding Accessory, Split-Air/Water heat pump 6 720 801 399-00.1I HHM17-1 Please read carefully before installation. Czech 2 German 26 Příslušenství,

Více

VK 2 0,5 % 9 P 13 6/7 6 720 808 634-00.1T

VK 2 0,5 % 9 P 13 6/7 6 720 808 634-00.1T 8 0,5 % 6/7 11 3 4 5 15 10 9 P 13 1 13 14 15 16 13 17 6 70 808 634-00.1T [cs] Požadavky na bezpečnostní vybavu kotlů, sloužicích k ohřevu topné vody................ [pl] Wymagania dot. wyposażenia zabezpieczającego

Více

Multi module. Návod k instalaci HHM 17-1. Před montáží a údržbou pozorně pročtěte. 6 720 807 285 (2013/04) cs 6 720 649 519-00.1I

Multi module. Návod k instalaci HHM 17-1. Před montáží a údržbou pozorně pročtěte. 6 720 807 285 (2013/04) cs 6 720 649 519-00.1I Multi module 6 720 649 519-00.1I Návod k instalaci 6 720 807 285 (2013/04) cs HHM 17-1 Před montáží a údržbou pozorně pročtěte. 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní

Více

Kompaktní vzduch-voda

Kompaktní vzduch-voda Kompaktní vzduch-voda AWX Technické parametry Technický popis TČ Tepelné čerpadlo vzduch-voda s označením AWX je kompaktní zařízení, které bude po instalaci ve venkovním prostředí napojeno na otopnou soustavu

Více

Montážní návod. Funkční moduly xm10 pro nástěnné a stacionární kotle i montáž na stěnu /2003 CZ Pro odbornou firmu

Montážní návod. Funkční moduly xm10 pro nástěnné a stacionární kotle i montáž na stěnu /2003 CZ Pro odbornou firmu 630 944 03/003 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Funkční moduly xm10 pro nástěnné a stacionární kotle i montáž na stěnu Před montáží pečlivě pročtěte Úvodem Přístroj vyhovuje základním požadavkům příslušných

Více

Řídicí modul tepelného čerpadla. Návod k instalaci. Pro servisního technika VWZ AI VWL X/2 A. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Řídicí modul tepelného čerpadla. Návod k instalaci. Pro servisního technika VWZ AI VWL X/2 A. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro servisního technika Návod k instalaci Řídicí modul tepelného čerpadla VWZ AI VWL X/2 A CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0

Více

Návod k instalaci a údržbě pro odborníka Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody STORACELL Pro připojení na plynové topné zařízení značky Junkers ST 75

Návod k instalaci a údržbě pro odborníka Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody STORACELL Pro připojení na plynové topné zařízení značky Junkers ST 75 Návod k instalaci a údržbě pro odborníka Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody STORACELL Pro připojení na plynové topné zařízení značky Junkers ST 75 6 720 647 235 (2004/10) CZ Obsah Obsah Bezpečnostní

Více

Tepelná čerpadla. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, zákaznický servis. arotherm VWL vzduch/voda

Tepelná čerpadla. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, zákaznický servis. arotherm VWL vzduch/voda Tepelná čerpadla Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, zákaznický servis. arotherm VWL vzduch/voda Tepelná čerpadla arotherm VWL vzduch/voda Vzduch jako zdroj tepla Tepelná čerpadla Vaillant arotherm

Více

Návod k montáži. Logamax plus. Kaskádová jednotka GB162-65/80/100. Pro odbornou firmu. Před montáží pečlivě pročtěte. 7217 4300(2011/04) CZ

Návod k montáži. Logamax plus. Kaskádová jednotka GB162-65/80/100. Pro odbornou firmu. Před montáží pečlivě pročtěte. 7217 4300(2011/04) CZ Návod k montáži Kaskádová jednotka 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Pro odbornou firmu Před montáží pečlivě pročtěte. 7217 4300(2011/04) CZ Konstrukční uspořádání Konstrukční uspořádání 9

Více

Neutralizační zařízení

Neutralizační zařízení Návod k instalaci pro odborníka Neutralizační zařízení NE0.1 V3 6 720 643 208 (2010/03) CZ Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny 1.1 Použité symboly Výstražné

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Powerbox

Návod k montáži a provozu 10/2018. Powerbox Návod k montáži a provozu Powerbox Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní pokyny...

Více

Technický list pro tepelné čerpadlo země-voda HP3BW-model B

Technický list pro tepelné čerpadlo země-voda HP3BW-model B Technický list pro tepelné čerpadlo země-voda HP3BW-model B Technický popis TČ Tepelné čerpadlo země-voda, voda-voda s označením HPBW B je kompaktní zařízení pro instalaci do vnitřního prostředí, které

Více

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH ávod k instalaci Pro instalatéra ávod k instalaci VR 71 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

Deskové výměníky. nerezové deskové výměníky izolované čerpadlové skupiny pro přípravu teplé vody. Úsporné řešení pro vaše topení

Deskové výměníky. nerezové deskové výměníky izolované čerpadlové skupiny pro přípravu teplé vody. Úsporné řešení pro vaše topení TECHNICKÝ KATALOG Deskové výměníky nerezové deskové výměníky izolované čerpadlové skupiny pro přípravu teplé vody www.regulus.cz VÝMĚNÍKY TEPLA Nerezové deskové výměníky DV193 Deskové výměníky určené k

Více

Regulační technika 05-R2. Modul: Sekce: Ekvitermní regulace

Regulační technika 05-R2. Modul: Sekce: Ekvitermní regulace Ekvitermní regulátor calormatic 400 reguluje tepelný výkon kotle v závislosti na venkovní teplotě a přizpůsobuje ho podmínkám topného systému. Regulátor je vybaven týdenním časovým programem s displejem

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu SMĚŠOVACÍ UZLY SUY NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Směšovací uzel SUY se skládá z připojovacích pancéřových hadic, oběhového čerpadla Grundfos a možností nastavení požadovaného výkonu (tři

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Měnič napětí 6 V DC 12 V DC Typ 2238.0 Obj. č.: 51 81 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek

Více

Tepelná čerpadla. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. arotherm VWL vzduch/voda

Tepelná čerpadla. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. arotherm VWL vzduch/voda Tepelná čerpadla Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. arotherm VWL vzduch/voda Tepelná čerpadla arotherm VWL vzduch/voda Vzduch jako zdroj tepla Tepelná čerpadla Vaillant arotherm

Více

Solární systémy. aurostep Solar Set 1

Solární systémy. aurostep Solar Set 1 Solární systémy aurostep Solar Set 1 Vše připraveno: aurostep Největší předností solárního systému aurostep pro přípravu teplé užitkové vody je jeho kompaktnost. Veškeré nutné prvky systému, čerpadlová

Více

/2006 CZ

/2006 CZ 7 747 006 523 08/2006 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Kaskádové potrubní propojení Logano plus GB32 (Dvojkotel) Před montáží pozorně pročtěte Obsah Umístění...................................................

Více

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu FlowCon S Instalace Provoz Uvedení do provozu Obsah: Technické údaje a přehled funkcí 2 1. Instalace 3 2. Propláchnutí a naplnění systému 4 3. Vypuštění systému 5 4. Zpětný ventil 5 5. Bezpečnostní zařízení

Více

Plynový kondenzační kotel

Plynový kondenzační kotel Alternativní integrovaná přepínací sada pro přípravu teplé vody Plynový kondenzační kotel 67081895-00.1Wo Návod k instalaci pro odborníka Suprapur KSBR 16, 30 Condens 3000F 16, 30 Soltis condens ELSC 16,

Více

CENÍK 2013 KOMPONENTY PRO SOLÁRNÍ A TOPNÉ SYSTÉMY PRACOVNÍ STANICE PRO SOLÁRNÍ SYSTÉMY A PŘÍSLUŠENSTVÍ

CENÍK 2013 KOMPONENTY PRO SOLÁRNÍ A TOPNÉ SYSTÉMY PRACOVNÍ STANICE PRO SOLÁRNÍ SYSTÉMY A PŘÍSLUŠENSTVÍ KOMPONENTY PRO SOLÁRNÍ A TOPNÉ SYSTÉMY PRACOVNÍ STANICE PRO SOLÁRNÍ SYSTÉMY A PŘÍSLUŠENSTVÍ CENÍK 2013 SFERATEC s.r.o. Krále Jana 511, 58301 Chotěboř Telefon: +420 566 466 245 Email: info@sferatec.cz www.sferatec.cz

Více

Návod na instalaci a údržbu CTC EcoMiniEl. Elektrokotel. CZ verze 1.1

Návod na instalaci a údržbu CTC EcoMiniEl. Elektrokotel. CZ verze 1.1 Návod na instalaci a údržbu Elektrokotel CZ verze 1.1 Obsah Obsah Obecné informace 3 Technické údaje 3 Hydraulická instalace 4 Elektrická instalace 5 Napájení 5 Jistič 5 Bezpečnostní termostat 5 Propojení

Více

COMPACT CD1, CD2. Zásobník teplé vody se solárním příslušenstvím CD1 jeden výměník, CD2 dva výměníky. teplo pro všechny

COMPACT CD1, CD2. Zásobník teplé vody se solárním příslušenstvím CD1 jeden výměník, CD2 dva výměníky. teplo pro všechny COMPACT CD1, CD2 ZELIOS COMPACT CD1, CD2 Zásobník teplé vody se solárním příslušenstvím CD1 jeden výměník, CD2 dva výměníky teplo pro všechny Stacionární akumulační zásobník s jedním (CD1) nebo dvěma výměníky

Více

Přehled tabulka. 6001 Technický katalog 2014/1. Přehled funkcí přístrojů Logamatic RCxxx. Změny vyhrazeny

Přehled tabulka. 6001 Technický katalog 2014/1. Přehled funkcí přístrojů Logamatic RCxxx. Změny vyhrazeny Přehled funkcí přístrojů Logamatic RCxxx RC200 Vlastnosti regulátoru Regulace podle teploty v prostoru Z Z Sada pro montáž v prostoru Z Z Regulace podle venkovní teploty (ekvitermní regulace) V V Týdenní

Více

A hydraulické přípojky. D tepelné čerpadlo země/voda. L 3cestný ventil (manuální) N pojistná skupina pitné vody

A hydraulické přípojky. D tepelné čerpadlo země/voda. L 3cestný ventil (manuální) N pojistná skupina pitné vody Vitocal 242-G.1 Popis výrobku A hydraulické přípojky B oběhové čerpadlo primárního okruhu C oběhová čerpadla topného a solárního okruhu D tepelné čerpadlo země/voda E deskový výměník tepla pro ohřev pitné

Více

Směšovací modul VR 60

Směšovací modul VR 60 Pro servisního technika Návod k instalaci Směšovací modul VR 60 Stavebnicový sběrnicový regulační systém CZ VR 60 Obsah 1 Informace k dokumentaci 2 Popis zařízení Obsah 1 Informace k dokumentaci...2 2

Více

VIESMANN. Návod k montáži VITOTROL 100. pro odborné pracovníky. Vitotrol 100 typ UTDB. Prostorový termostat s digitálními spínacími hodinami

VIESMANN. Návod k montáži VITOTROL 100. pro odborné pracovníky. Vitotrol 100 typ UTDB. Prostorový termostat s digitálními spínacími hodinami Návod k montáži pro odborné pracovníky VIESMNN Vitotrol 100 typ UTD Prostorový termostat s digitálními spínacími hodinami VITOTROL 100 5/2014 ezpečnostní pokyny Dodržujte prosím přesně tyto bezpečnostní

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI BIVALENTNÍ ZDROJ K TEPELNÉMU ČERPADLU S KASKÁDOVOU REGULACÍ TJ 2 HP 9 kw Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326

Více

Technické údaje LA 60TUR+

Technické údaje LA 60TUR+ Technické údaje LA TUR+ Informace o zařízení LA TUR+ Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální konstrukce reverzibilní - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo

Více

Hlídač zpátečky DN 25

Hlídač zpátečky DN 25 6301 6418 03/2001 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Hlídač zpátečky DN 25 Solar-Temperaturdifferenzregler Relais Netz Tmax Před montáží pečlivě pročtěte Impressum Přístroj odpovídá základním požadavkům

Více

Deskové výměníky. nerezové deskové výměníky izolované čerpadlové skupiny pro přípravu teplé vody. Úsporné řešení pro vaše topení TECHNICKÝ KATALOG

Deskové výměníky. nerezové deskové výměníky izolované čerpadlové skupiny pro přípravu teplé vody. Úsporné řešení pro vaše topení TECHNICKÝ KATALOG TECHNICKÝ KATALOG Deskové výměníky nerezové deskové výměníky izolované čerpadlové skupiny pro přípravu teplé vody REGULUS spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, 143 00 Praha 4 Tel.: 241 764 506, Fax: 241 763 976

Více

Katalogový list č. Verze: 01 ecocompact VSC../4, VCC../4 a aurocompact VSC D../4 06-S3

Katalogový list č. Verze: 01 ecocompact VSC../4, VCC../4 a aurocompact VSC D../4 06-S3 Verze: 0 ecocompact VSC../, VCC../ a aurocompact VSC D../ 0-S Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem teplé vody pro zajištění maximálních kompaktních rozměrů ve velmi elegantím designu.

Více

VIESMANN. VITOCELL-W Zásobníkové ohřívače vody pro nástěnné kotle Objem 100 až 150 litrů. List technických údajů VITOCELL 100-W

VIESMANN. VITOCELL-W Zásobníkové ohřívače vody pro nástěnné kotle Objem 100 až 150 litrů. List technických údajů VITOCELL 100-W VIESMANN VITOCELL-W Zásobníkové ohřívače vody pro nástěnné kotle Objem 100 až 150 litrů List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCELL 100-W Zásobníkový ohřívač vody z oceli, se smaltováním

Více

Návod k obsluze FM456 FM457. Funkční modul. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte /2008 CZ

Návod k obsluze FM456 FM457. Funkční modul. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte /2008 CZ Návod k obsluze Funkční modul FM456 FM457 Pro obsluhu Před obsluhou pozorně pročtěte 7 747 017 674-03/2008 CZ Obsah 1 Bezpečnost.................................... 3 1.1 K tomuto návodu..............................

Více

ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy

ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy Návod ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy CZ verze 1.1 OBSAH: 1 Úvod 3 2 Připojovací rozměry čerpadlové skupiny Regulus CS TSV VDM 3 3 Popis funkce čerpadlové skupiny Regulus

Více

Splitová tepelná čerpadla vzduch/voda

Splitová tepelná čerpadla vzduch/voda Technická dokumentace Splitová tepelná čerpadla vzduch/voda BWL-1 S(B)-07/10/14 NOVINKA 2 BWL-1S BWL-1SB COP DO 3,8* BWL-1S(B) BWL-1S(B)-07 BWL-1S(B)-10/14 2 Sestava vnitřní jednotky odvzdušňovací ventil

Více

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze

Více

Návod k instalaci a obsluze pro odborníka. RS232-Gateway 6 720 812 323-00.1T 6 720 812 530 (2014/06) CZ

Návod k instalaci a obsluze pro odborníka. RS232-Gateway 6 720 812 323-00.1T 6 720 812 530 (2014/06) CZ Návod k instalaci a obsluze pro odborníka RS232-Gateway 6 720 812 530 (2014/06) CZ 6 720 812 323-00.1T Obsah Obsah 1 Použité symboly a bezpečnostní upozornění....... 2 1.1 Použité symboly...........................

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu OHŘÍVAČE RBK NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ohřívač se skládá z topné sekce, pláště, skříně svorkovnice a vlastní svorkovnice. Topné elementy jsou vyrobeny z antikorozní oceli, plášť a skříň

Více

Návod k montáži a údržbě Logalux L135/2R, L160/2R, L200/2R

Návod k montáži a údržbě Logalux L135/2R, L160/2R, L200/2R Zásobníky teplé vody 6 720 615 370-00.1RS Návod k montáži a údržbě Logalux L135/2R, L160/2R, L200/2R 6 720 812 886 (2014/09) CZ Před montáží a údržbou pečlivě pročtěte. Obsah Obsah 1 Bezpečnostní upozornění

Více

Systémová akumulační nádrž 600 V7-R Návod k obsluze

Systémová akumulační nádrž 600 V7-R Návod k obsluze Systémová akumulační nádrž 600 V7-R Návod k obsluze Obsah strana 1 Obecně...3 1.1 Použití 3 1.1.1 Příklad použití systémové akumulační nádrže 3 2 Popis...4 3 Upozornění...4 4 Konstrukce systémové akumulační

Více

FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL

FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Modul pro nízko teplotní chlazení s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Ovládání inverteru s gerulací teploty 99320 UTI-GDX Pro venkovní jednotky FUJITSU GENERAL: AOYG xx L POUŽITÍ

Více

Instalační příručka Logatherm WPS 22...48 HT. Přečtěte si pozorně před instalací a údržbou. Geotermální tepelné čerpadlo pro velké budovy

Instalační příručka Logatherm WPS 22...48 HT. Přečtěte si pozorně před instalací a údržbou. Geotermální tepelné čerpadlo pro velké budovy Geotermální tepelné čerpadlo pro velké budovy 6 720 816 693-28.1I Instalační příručka Logatherm WPS 22...48 HT 6 720 818 864 (2016/01) cs Přečtěte si pozorně před instalací a údržbou. Obsah Obsah 1 Vysvětlení

Více

Návod k montáži a údržbě

Návod k montáži a údržbě Návod k montáži a údržbě Akumulační zásobník 6 720 644 801-00.1T Logalux PS 200 EW PS 500 EW Pro odbornou firmu Před montáží a údržbou pečlivě pročtěte. 6 720 648 339 (2010/08) CZ Obsah Obsah 1 Vysvětlení

Více

Vitocal: využijte naši špičkovou technologii tepelných čerpadel pro vaše úspory.

Vitocal: využijte naši špičkovou technologii tepelných čerpadel pro vaše úspory. Zvýhodněné sestavy tepelných čerpadel Topné systémy skládající se z tepelného čerpadla v kombinaci se zásobníkovým ohřívačem teplé vody a dalším instalačním příslušenstvím. Vitocal: využijte naši špičkovou

Více

Návod na instalaci a ovládání Regulátor COMFORT +

Návod na instalaci a ovládání Regulátor COMFORT + Návod na instalaci a ovládání Regulátor COMFORT + Regulátor s mikroprocesorem pro řízení solárních aplikací 2 1. Oblast použití / charakteristika regulátoru 1.1 Oblast použití Regulátory COMFORT+ jsou

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Ekvitermní regulátor třícestných nebo čtyřcestných ventilů 2) Typ: IVAR.R3V A2 3) Instalace: 4) Použití: 1/8

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Ekvitermní regulátor třícestných nebo čtyřcestných ventilů 2) Typ: IVAR.R3V A2 3) Instalace: 4) Použití: 1/8 1) Výrobek: Ekvitermní regulátor třícestných nebo čtyřcestných ventilů 2) Typ: IVAR.R3V A2 3) Instalace: Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu

Více

VIESMANN VITOTRANS 100. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOTRANS 100. Deskový výměník tepla. Pokyny pro uložení:

VIESMANN VITOTRANS 100. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOTRANS 100. Deskový výměník tepla. Pokyny pro uložení: VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 17 VITOTRANS 100 Typ PWT Pro předávací stanice zásobovacích tepelných

Více

VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla

VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla List technických údajů Obj. čísla a ceny: viz ceník VITOTRANS 100 Typ PWT Pro předávací stanice zásobovacích tepelných sítí, k oddělování systémů v topných

Více

VIESMANN. Servisní návod VITOCELL 100-W. pro odborné pracovníky. Vitocell 100-W Typ CUG Zásobníkový ohřívač vody, objem 120 a 150 litrů

VIESMANN. Servisní návod VITOCELL 100-W. pro odborné pracovníky. Vitocell 100-W Typ CUG Zásobníkový ohřívač vody, objem 120 a 150 litrů Servisní návod pro odborné pracovníky VIESMANN Vitocell 100-W Typ CUG Zásobníkový ohřívač vody, objem 120 a 150 litrů Upozornění na platnost viz poslední strana VITOCELL 100-W 3/2012 Prosím uschovat! Bezpečnostní

Více

Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník

Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník Pro provozovatele Návod k obsluze allstor Vyrovnávací zásobník CZ Obsah Obsah 1 Informace k dokumentaci... 3 1.1 Související dokumentace... 3 1.2 Archivace podkladů... 3 1.3 Použité symboly... 3 1.4 Platnost

Více

ČESKÁ REPUBLIKA. Ceník tepelných čerpadel země/voda 4,7 až 31,8 kw. platný od dubna 2015. www.alpha-innotec.cz

ČESKÁ REPUBLIKA. Ceník tepelných čerpadel země/voda 4,7 až 31,8 kw. platný od dubna 2015. www.alpha-innotec.cz ČESKÁ REPUBLIKA Ceník tepelných čerpadel země/voda 4,7 až 31,8 kw platný od dubna 2015 www.alpha-innotec.cz Přehled tepelných výkonů přehled tepelných čerpadel podle tepelného výkonu alterra tepelná čerpadla

Více

IPM 1 IPM 2. sk Návod na inštaláciu 38 cz Návod k instalaci 47

IPM 1 IPM 2. sk Návod na inštaláciu 38 cz Návod k instalaci 47 IPM 1 IPM 2 20 12 0-00.1R de Installationsanleitung 2 fr Notice d installation 11 it Istruzioni per l uso 20 nl Installatiehandleiding 29 sk Návod na inštaláciu 38 cz Návod k instalaci 20 12 0 (200/02)

Více

VIESMANN. Návod k montáži VITOTROL 100. pro odborné pracovníky. Vitotrol 100 Typ UTDB

VIESMANN. Návod k montáži VITOTROL 100. pro odborné pracovníky. Vitotrol 100 Typ UTDB Návod k montáži pro odborné pracovníky VIESMNN Vitotrol 100 Typ UTD Regulátor teploty místnosti s digitálními spínacími hodinami Obj. č.: 7426 465, 7426 538 VITOTROL 100 7/2009 ezpečnostní pokyny Dodržujte

Více

Tepelná čerpadla země/voda. Technické parametry. Řada SW. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Tepelná čerpadla země/voda. Technické parametry. Řada SW. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE Tepelná čerpadla země/voda Technické parametry Řada SW Přeloženo z originálního návodu k obsluze 000aDE DE Technická data / rozsah dodávky Gerätebezeichnung Druh tepelného čerpadla země/voda vzduch/voda

Více

NEREZOVÉ ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY N2BC 200 a N2BC 300

NEREZOVÉ ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY N2BC 200 a N2BC 300 Návod na instalaci a použití NEREZOVÉ ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY N2BC 200 a N2BC 300 CZ verze 1.0 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana zásobníku... 3 1.3 Tepelná izolace...

Více

SCA 30. Sada solárního ohřevu, návod pro instalaci IHB 1225-1 431211

SCA 30. Sada solárního ohřevu, návod pro instalaci IHB 1225-1 431211 SCA 0 K E Sada solárního ohřevu, návod pro instalaci IHB - Návod pro instalaci - SCA 0 Obsah dodávky Popis Toto příslušenství se používá pro připojení solárního ohřevu k jednotce VVM 00. Solární ohřev

Více

HAKL BX. Elektrický kombinovaný ohřívač vody. Návod k montáži a obsluze. Německý certifikát kvality

HAKL BX. Elektrický kombinovaný ohřívač vody. Návod k montáži a obsluze. Německý certifikát kvality HAKL BX Elektrický kombinovaný ohřívač vody Návod k montáži a obsluze Německý certifikát kvality Popis výrobku: Elektrické zásobníkové ohřívače vody modelové řady HAKL BX s extra velkým rourkovým výměníkem

Více

Čerpadlová termostatická skupina Thermovar LK 810 5/4

Čerpadlová termostatická skupina Thermovar LK 810 5/4 Návod na montáž a provoz Čerpadlová termostatická skupina Thermovar LK 81 5/4 CZ verze 1. Čerpadlová termostatická skupina Thermovar LK 81 5/4 Výhody použití LK 81 LK 81 je automatická čerpadlová termostatická

Více

CFS 210. Regulační přístroj. Regulační přístroj pro kotle na pevná paliva s kotlovým čerpadlem. Návod k instalaci 6 720 649 360 (2012/02) CZ

CFS 210. Regulační přístroj. Regulační přístroj pro kotle na pevná paliva s kotlovým čerpadlem. Návod k instalaci 6 720 649 360 (2012/02) CZ Návod k instalaci Regulační přístroj CFS 210 6 720 648 120-00.1T Regulační přístroj pro kotle na pevná paliva s kotlovým čerpadlem 6 720 649 360 (2012/02) CZ Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní

Více

V domovní technice k regulaci elektrických podlahových topení a elektrických systémů pro temperování podlah.

V domovní technice k regulaci elektrických podlahových topení a elektrických systémů pro temperování podlah. Regulátor podlahového topení pod omítku Objednací číslo 0394.. Upozornění: Přístroj smí instalovat popř. montovat jen odborník. Přitom je třeba dodržovat stávající bezpečnostní předpisy VDE a místní bezpečnostní

Více

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P CS Pokyny k obsluze Elektrické vodní topení ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 O tomto dokumentu 1.1 Účel dokumentu Tyto pokyny k obsluze jsou součástí produktu a obsahují informace pro uživatele

Více

CSE SOL. Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SRS1 T-E 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL

CSE SOL. Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SRS1 T-E 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL CSE SOL Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SR T-E 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL CZ 1. Úvod Solární čerpadlová skupina CSE SOL W SR T-E je vybavena

Více

AKUMULAČNÍ OCELOVÉ NÁDRŽE

AKUMULAČNÍ OCELOVÉ NÁDRŽE NÁVOD K OBSLUZE AKUMULAČNÍ AKUMULAČNÍ NÁDRŽE OCELOVÉ NÁDRŽE ST-500AF, ST-300AF HEAT PUMPS AKUMULAČNÍ NÁDRŽE VODY ST-300AF, ST-500AF Obsah 1. Popis zařízení...4 1.1. Objemová řada...4 1.2. Tepelná izolace...4

Více

zjišťuje teplotu vody za ventilem a zajišťuje optimální teplotu vody topného systému na základě zvolené ekvitermní křivky. Technické parametry

zjišťuje teplotu vody za ventilem a zajišťuje optimální teplotu vody topného systému na základě zvolené ekvitermní křivky. Technické parametry R3V-A - Ekvitermní regulátor třícestných ventilů Přístroj je určen pro plynulou regulaci pohonu směšovacího ventilu v závislosti na venkovní teplotě (čidlo CT1), stavu prostorového termostatu (kontakt

Více

SPLITOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA NOVELAN AKČNÍ CENÍK 2015

SPLITOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA NOVELAN AKČNÍ CENÍK 2015 novelan.cz SPLITOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA AKČNÍ CENÍK 2015 platný pro Českou republiku od Splitová tepelná čerpadla vzduch/voda s plynulou regulací výkonu pro venkovní instalaci Vzduch/voda Split - venkovní

Více

SYMPATIK Vila Aku. Obrázek RD

SYMPATIK Vila Aku. Obrázek RD SYMPATIK Vila Aku Obrázek RD Obr. Budova SYSTHERM SYMPATIK Vila Aku je předávací stanice, určená pro individuální vytápění a přípravu teplé vody v rodinných domech a malých objektech připojených na systémy

Více

Tepelná čerpadla vzduch/voda arotherm VWL. Obnovitelná energie chytře

Tepelná čerpadla vzduch/voda arotherm VWL. Obnovitelná energie chytře Tepelná čerpadla vzduch/voda arotherm VWL Obnovitelná energie chytře Tepelná čerpadla vzduch/voda arotherm VWL Vzduch jako zdroj tepla Tepelná čerpadla Vaillant arotherm odebírají tepelnou energii, která

Více

TEPELNÁ ČERPADLA EKOLOGICKÁ A ÚSPORNÁ ŘEŠENÍ PRO RODINNÉ DOMY, BYTOVÉ DOMY, VEŘEJNÉ OBJEKTY A FIRMY

TEPELNÁ ČERPADLA EKOLOGICKÁ A ÚSPORNÁ ŘEŠENÍ PRO RODINNÉ DOMY, BYTOVÉ DOMY, VEŘEJNÉ OBJEKTY A FIRMY TEPELNÁ ČERPADLA EKOLOGICKÁ A ÚSPORNÁ ŘEŠENÍ PRO RODINNÉ DOMY, BYTOVÉ DOMY, VEŘEJNÉ OBJEKTY A FIRMY Systém topení a ohřevu TUV s tepelným čerpadlem VZDUCH-VODA KOMPAKT Vhodný pro všechny typy objektů včetně

Více

MODVLVS. Jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1

MODVLVS. Jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1 MODVLVS Jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1 MODVLVS jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1 Vratná větev Vratná větev Izolační schránka z EPP Rozměry 150x425x150. Schránka se speciálním držákem

Více

ZÁSOBNÍK. Návod k instalaci. Zásobník. HydroComfort EAS C EAS-T C

ZÁSOBNÍK. Návod k instalaci. Zásobník. HydroComfort EAS C EAS-T C ZÁSOBNÍK Návod k instalaci Zásobník HydroComfort EAS 120-200 C EAS-T 150-200 C Obsah Obsah 1. K tomuto návodu.................................................... 3 1.1 Obsahem tohoto návodu....................................................

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá

Více

Instalační návod. Daikin Altherma záložní ohřívač EKLBUHCB6W1. Instalační návod Daikin Altherma záložní ohřívač. čeština

Instalační návod. Daikin Altherma záložní ohřívač EKLBUHCB6W1. Instalační návod Daikin Altherma záložní ohřívač. čeština čeština Obsah Obsah 1 O této dokumentaci 1.1 O tomto dokumentu... Informace o skříni.1 Záložní ohřívač....1.1 Vyjmutí veškerého příslušenství ze záložního... 3 Příprava 3.1 Příprava místa instalace...

Více

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Aktualizováno 15.4.2013 GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Popis VELMI DŮLEŽITÉ: VÝROBEK JE URČEN PRO INSTALACI VE VODOROVNÉ POLOŽENÉ POLOZE NA ZEMI!! NIKDY JEJ NAINSTALUJTE NA STĚNU! VÝROBEK SE SMÍ PROVOZOVAT,

Více

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Technické údaje Napájení Jištění Příkon Rozsah teploty Charakter řízení Snímač Rozsah topení Teplota okolí Rozměry vestavby 230V. 50 Hz 1x16A max 3500 W 30 70

Více

Tepelné čerpadlo s vysokou teplotou topné vody vzduch / voda Aqualis Caleo aby nahradilo klasický kotel na tuhá paliva. 13,7 až 19,4 kw Využití

Tepelné čerpadlo s vysokou teplotou topné vody vzduch / voda Aqualis Caleo aby nahradilo klasický kotel na tuhá paliva. 13,7 až 19,4 kw Využití Tepelné čerpadlo je navrženo tak, aby nahradilo klasický kotel na tuhá paliva. Teplota topné vody: +65 C při -12 C Výkon topení: 13,7 až 19,4 kw Využití je tepelné čerpadlo s vysokou teplotou topné vody

Více