Návod k použití: Bežiaci pás DUVLAN Greenwalk

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k použití: Bežiaci pás DUVLAN Greenwalk"

Transkript

1 Návod na použitie: Bežiaci pás DUVLAN Greenwalk Návod k použití: Bežiaci pás DUVLAN Greenwalk User manual: Treadmill DUVLAN Greenwalk SK CZ GB 1

2 Vážené zákazníčky, vážení zákazníci SK Teší nás, že ste sa rozhodli pre zariadenie značky DUVLAN. Tento kvalitný výrobok je navrhnutý a testovaný pre domáce použitie podľa normy EN trieda HC. Pred poskladaním zariadenia si pozorne prečítajte návod na použitie. Používajte zariadenie iba tak ako je to popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte pre prípad ďalšej potreby. Prajeme Vám veľa zábavy a úspechov pri Vašom tréningu. Váš Duvlan tím. Záruka Predávajúci poskytuje na tento výrobok predĺženú 5-ročnú záruku na rám. Pre všetky ostatné mechanické aj elektronické súčiastky platí 2-ročná záruka. Záruka sa nevzťahuje na škody spôsobené nesprávnou montážou, nesprávnou údržbou, mechanickým poškodením, opotrebením dielov pri bežnom používaní, neodvratnou udalosťou, neodbornými zásahmi, nesprávnym zaobchádzaním, či nevhodným umiestnením. V prípade reklamácie nás kontaktujte. Záručná doba začína plynúť dátumom predaja. (uschovajte preto doklad o kúpe). Zákaznícky servis Aby sme Vám mohli čo najlepšie pomôcť s prípadnými problémami na Vašom zariadení, poznačte si presný názov výrobku a číslo objednávky. Tieto údaje nájdete na faktúre. Pokyny pre zaobchádzanie so zariadením po vyradení z prevádzky Zariadenie DUVLAN je recyklovateľné. Prosíme Vás, aby ste Vaše zariadenie po skončení životnosti odovzdali do zberní odpadu (alebo miesta na to určeného). Kontakt Duvlan s.r.o. Textilná 5/ Bánovce nad Bebravou servis@duvlan.com web: Pokyny Tento návod na použitie je len referencia pre zákazníkov. DUVLAN nepreberá ručenie za chyby vzniknuté prekladom, alebo technickou zmenou produktu. 2

3 Dôležité bezpečnostné upozornenie SK Ak chcete znížiť riziko vážneho poranenia, prečítajte si nasledujúce bezpečnostné pokyny pred použitím produktu. Dozviete sa dôležité informácie o bezpečnosti, správnom používaní a údržbe zariadenia. Uschovajte tento návod na používanie v prípade neskoršej opravy, údržby alebo objednania náhradných súčiastok. Bežecký pás nesmie byť používaný osobou, ktorej telesná váha presahuje povolenú hmotnosť 100kg. V prípade, že budete počuť nezvyčajné zvuky, brúsenie alebo klepanie ponechajte lokalizáciu a opravu na mechanika. Nepoužívajte poškodené zariadenie pred jeho opravou a preskúšaním. Tento bežecký pás vyhovuje požiadavkám na hlučnosť. Zariadenie je koncipované pre používanie dospelých. Dbajte na to, aby zariadenie používali deti len pod dohľadom dospelých. Upozornite prítomné osoby na nebezpečenstvo úrazu, najmä pred pohyblivými časťami. Zabezpečte dostatočne veľký priestor okolo bežiaceho pásu minimálne 2m. Postavte zariadenie na rovný a nekĺzaví povrch. Zabezpečte, aby do vnútra zariadenia a jeho elektrickej časti nevnikla žiadna tekutina. To platí aj pre telesný pot. Používajte zariadenie len vo vnútri a chráňte ho pre vlhkosťou a prachom. Neumiestňujte zariadenie v garáži, zastrešenej verande a v blízkosti vody. Zariadenie je koncipované pre domáce používanie. Trieda použitia a presnosti HC (norma STN EN 957-6).Pre komerčné využívanie zariadenia sa nevzťahuje záruka a výrobca za zariadenie neručí. Pri zdravotných komplikáciách a obmedzeniach konzultujte váš tréning s vaším lekárom. Povie vám, ktorý tréning je pre vás vhodný. Nesprávny tréning a precenenie vašich schopností môže viesť k poškodeniu vášho zdravia. Pokiaľ v priebehu tréningu pocítite nevoľnosť, bolesť na hrudi, alebo sa vám bude zle dýchať, okamžite ukončite tréning a vyhľadajte lekára. S tréningom začnite až potom, ako sa presvedčíte, že zariadenie je správne poskladané a nastavené. Pri montáži zariadenia postupujte presne podľa montážneho návodu. Používajte len vhodné náradie a nechajte si poprípade pomôcť druhou osobou. Používajte len originálne súčiastky Duvlan (pozrite zoznam). Utiahnite pevne všetky nastaviteľné časti, aby ste zabránili ich uvoľneniu počas tréningu. Odporúčame vám pod zariadenie použiť penovú podložku, tým zabránite poškodeniu podlahy. Pre bezpečný a efektívny tréning dodržujte pokyny návodu. Počkajte, kým bežecký pás zastane a až potom z neho vystúpte. Dbajte na to, aby sa vaša ruka, noha, časti vášho odevu, alebo iné predmety nedostali počas chodu medzi bežiaci pás a kryt zariadenia. Pravidelne každé 1 až 2 mesiace skontrolujte celé zariadenie, najmä skrutky, matice. To platí najmä pre držadlá. Neodbornými zásahmi a opravami (demontáž originálnych dielov, montáž nevhodných dielov atď.) môže vzniknúť nebezpečenstvo pre užívateľa. Poškodené diely ohrozujú vašu bezpečnosť a skracujú životnosť zariadenia. Preto čo najskôr poškodený diel vymeňte a zariadenie až do opravy prestaňte používať. 3

4 UPOZORNENIE: snimače tepovej frekvencie možu byť nepresne. Prilišne zaťaženie organizmu može viesť k važnemu zraneniu alebo k smrti. Ak citite bolesť, okamžite prestaňte cvičiť. Hmotnosť: 28 kg Celkove rozmery: d134 x š60,5 x v131 cm Centrovanie: V pripade, že sa bežiaca plocha posuva do pravej strany, jednoducho vezmite imbusovy kľuč 6mm a otočte pravou skrutkou v smere hodinovych ručičiek, kym nebude pas vycentrovany. Ak ste pas posunuli až priliš do pravej strany, otočte kľučom proti smeru hodinovych ručičiek.tato činnosť sa vykonava pri zapnutom bežiacom pasu pri rychlosti 4 km/h. V pripade, že sa bežiaca plocha posuva do ľavej strany, opakujte vyššie uvedeny postup, avšak tentokrat s ľavou skrutkou. 4

5 CZ Vážené zákaznice, vážení zákazníci Těší nás, že jste se rozhodli pro zařízení značky DUVLAN. Tento kvalitní výrobek je navržen a testován pro domácí použití dle normy EN třída HC. Před sestavením zařízení si pozorně přečtěte návod k použití. Používejte zařízení pouze tak jak je to popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ další potřeby. Přejeme Vám hodně zábavy a úspěchů při Vašem tréninku. Váš Duvlan tím. Záruka Prodávající poskytuje na tento výrobek prodlouženou 5-letou záruku na rám. Pro všechny ostatní mechanické i elektronické součástky platí 2-letá záruka. Záruka se nevztahuje na škody způsobené nesprávnou montáží, nesprávnou údržbou, mechanickým poškozením, opotřebením dílů při běžném používání, neodvratnou událostí, neodbornými zásahy, nesprávným zacházením, či nevhodným umístěním. V případě reklamace nás kontaktujte. Záruční doba začíná dnem prodeje. (uschovejte proto doklad o koupi). Zákaznický servis Aby jsme Vám mohli co nejlépe pomoci s případnými problémy na Vašem zařízení, poznamenejte si přesný název výrobku a číslo objednávky. Tyto údaje najdete na faktuře. Pokyny pro zacházení se zařízením po vyřazení z provozu Zařízení DUVLAN je recyklovatelné. Prosíme Vás, abyste Vaše zařízení po ukončení životnosti odevzdali do sběren odpadu (nebo místa k tomu určeného). Kontakt Duvlan s.r.o. Textilní 5 / Bánovce nad Bebravou servis@duvlan.com web: 5

6 CZ Pokyny Tento návod k použití je pouze reference pro zákazníky. DUVLAN nepřebírá ručení za chyby vzniklé překladem nebo technickou změnou produktu. Důležité bezpečnostní upozornění Pokud chcete snížit riziko vážného poranění, přečtěte si následující bezpečnostní pokyny před použitím produktu. Dozvíte se důležité informace o bezpečnosti, správném používání a údržbě zařízení. Uschovejte tento návod k použití v případě pozdější opravy, údržby nebo objednání náhradních dílů. Běžecký pás nesmí být používán osobou, jejíž tělesná váha přesahuje povolenou hmotnost 100 kg. V případě, že budete slyšet neobvyklé zvuky, broušení nebo klepání ponechte lokalizaci a opravu na mechanika. Nepoužívejte poškozené zařízení před jeho opravou a zkoušením. Tento běžecký pás vyhovuje požadavkům na hlučnost. Zařízení je koncipováno pro používání dospělé. Dbejte na to, aby zařízení používaly děti jen pod dohledem dospělých. Upozorněte přítomné osoby na nebezpečí úrazu, zejména před pohyblivými částmi. Zabezpečte dostatečně velký prostor kolem běžícího pásu minimalně 2m. Postavte zařízení na rovný a neklouzavý povrch. Zajistěte, aby dovnitř zařízení a jeho elektrické části nevnikla žádná tekutina. To platí i pro tělesný pot Používejte zařízení jen uvnitř a chraňte jej pro vlhkostí a prachem. Neumísťujte zařízení v garáži, zastřešené verandě av blízkosti vody. Zařízení je koncipováno pro domácí používání. Pro obchodní využití zařízení se nevztahuje záruka a výrobce za zařízení neručí. Při zdravotních komplikacích a omezeních konzultujte váš trénink s vaším lékařem. Řekne vám, který trénink je pro vás vhodný. Nesprávný trénink a přecenění vašich schopností může vést k poškození vašeho zdraví. Pokud během tréninku pocítíte nevolnost, bolest na hrudi, nebo se vám bude špatně dýchat, okamžitě ukončete trénink a vyhledejte lékaře. S tréninkem začněte až poté, co se přesvědčíte, že zařízení je správně poskládané a nastaveny. Při montáži zařízení postupujte přesně podle montážního návodu. Používejte pouze vhodné nářadí a nechte si popřípadě pomoct druhou osobou. Používejte pouze originální součástky Duvlan (viz seznam). Utáhněte pevně všechny nastavitelné části, abyste zabránili jejich uvolnění během tréninku. Doporučujeme vám pod zařízení použít pěnovou podložku, tím zabráníte poškození podlahy. Pro bezpečný a efektivní trénink dodržujte pokyny návodu. Počkejte, dokud běžecký pás zastane a až potom z něj vystupte. Dbejte na to, aby se vaše ruka, noha, části vašeho oděvu, nebo jiné předměty nedostaly během chodu mezi běžící pás a kryt zařízení. Pravidelně každé 1 až 2 měsíce zkontrolujte celé zařízení, zejména šrouby, matice. To platí 6

7 zejména pro držadla. Neodbornými zásahy a opravami (demontáž originálních dílů, montáž nevhodných dílů atd.). Může vzniknout nebezpečí pro uživatele. Poškozené díly ohrožují vaši bezpečnost a zkracují životnost zařízení. Proto co nejdříve poškozený díl vyměňte a zařízení až do opravy přestaňte používat. UPOZORNĚNI: snimače tepove frekvence mohou byt nepřesne. Přilišne zatiženi organismu může vest k važnemu zraněni nebo k smrti. Pokud citite bolest, okamžitě přestaňte cvičit. Hmotnost: 28 kg Celkove rozměry: d134 x š60,5 x v131 cm Centrovani: V připadě, že se běžici plocha posouva do prave strany, jednoduše vezměte imbusovy klič 6mm a otočte pravou šroubem ve směru hodinovych ručiček, dokud nebude pas vycentrovan. Pokud jste pas posunuli až přiliš do prave strany, otočte kličem proti směru hodinovych ručičiek.tato činnost se provadi při zapnutem běžicim pasu při rychlosti 4 km / h. V připadě, že se běžici plocha posouva do leve strany, opakujte vyše uvedeny postup, avšak tentokrat s levou šroubem. 7

8 GB Dear Customer, We are pleased, that you have chosen a DUVLAN Fitness Equipment. This quality product is engineered and tested for home use in accordance with EN Class HC. Please carefully read the instructions prior to assembly and first use. Only use the appliance in the manner described in this user's manual. Keep this user's manual in a safe place so it can be easily retrieved for future use. We wish you lots of success and fun while training, Your Duvlan team Warranty The seller provides the frame of this product with an extended 5-year warranty. For all other mechanical and electronic components a standard 2-year warranty is provided. Warranty does not cover damage caused by improper assembly, improper maintenance, mechanical damage, wear and tear of parts under normal use, inevitable event, unprofessional interference, misuse, or improper placement. In the case of claim please contact us. The warranty period starts at the date the product was purchased (please carefully retain your sales receipt). Customer Service To best possible support you in the case of problems with your product, we would ask you to please quote the product Model Name and Order Number. These can be found on the invoice. Waste Disposal duvlan products are recyclable. At the end of its useful life please dispose of this article correctly and safely (local refuse sites). Contact Duvlan s.r.o. Textilna 5 / Banovce nad Bebravou servis@duvlan.com web: Advice The owner s manual is only for the customer reference. DUVLAN can not guarantee for mistakes occurring due to translation or change in technical specification of the product. 8

9 Precautions GB To reduce the risk of serious injury, read the following safety instructions before using the product. They contain important information for use and maintenance of the equipment as well as for your personal safety. Keep these instructions in a safe place for maintenance purposes or for ordering spare parts. The treadmill should not be used by the person whose body weight exceeds the permitted weight of 100 kg. If you hear unusual noises, grinding or hammering leave the location and repair mechanics. Do not use damaged equipment before repairing and testing. This treadmill meets the requirements for noise. The device is designed for use in adults. Make sure that the equipment used by children only under adult supervision. Warn bystanders of the risk of injury, especially against moving parts. Provide plenty of space around the treadmill at least 2m. Place the machine on a flat, non-slip surface. Make sure the inside of the device and the power of any liquid from entering. This also applies to body sweat. Use only equipment inside and protect it from moisture and dust. Do not place the unit in the garage, covered porch and near the water. The device is designed for home use. Class of use and accuracy of HC (standard STN EN 957-6). For commercial use of the device is covered by the warranty and the manufacturer is not liable for the device. When medical complications and limitations, consult your workout with your doctor. He tells you which workout is right for you. Improper training and overestimate your abilities can harm your health. If, during a training experience nausea, chest pain, or you will breathe wrong, immediately stop training and seek medical attention. With training start until after you are sure that the equipment is properly folded and adjusted. When the installation follow the Assembly instructions. Use appropriate tools and check possibly help another person. Use only original parts Duvlan (see list). Tighten firmly all adjustable parts to prevent their release during a workout. We encourage you to use the device foam pad to prevent damage to the floor. For safe and effective training Follow the instructions. Wait until the treadmill stops and then get off of it. Make sure to keep your arm, leg, part of your clothing or other items received while running the treadmill and the casing. Regularly every 1-2 months, check all equipment, especially bolts, nuts. This is especially true for handles. Improper or repairs (removal of original parts, improper mounting parts etc.) may be a danger to the user. Damaged parts endanger your safety and shorten equipment life. Therefore, as soon as possible and replace the defective part for repair facility to stop using. 9

10 WARNING: Pulse sensors can be inaccurate. Excessive load on the body can lead to serious injury or death. If you feel pain, stop immediately. Weight: 28 kg Dimensions (l x w x h): 134 x 60,5 x 131 cm Accuracy: This procedure is very important. Follow these steps. In order to adjust the belt, set the unit in motion at a speed of 4km/h. Just take a 6 mm allen key, turn right screw clockwise until the belt is centered. If you strip too moved to the right, turn the key counterclockwise. This activity is performed when the setting the treadmill at a speed of 4 km/h. If the surface moves running to the left, repeat the above procedure, but this time with a left screw. 10

11 Popis bežeckého pásu/popis běžeckého pásu/description of treadmill P.Č./P.N. Názov/Název/Description KS/Q TY 01 Hlavný rám/hlavní rám/main Frame 1 02 Hlavná základňa/hlavní základna/main base tube 1 03 Ľavá podpera/leví podpera/support arm tube - left 1 04 Pravá podpera/pravá podpera/support arm tube - right 1 05 Riadidlá/Řídidla/Handlebar 1 06 Počítač/Počítač/Computer 1 07 Kryt zotrvačníka/kryt setrvačníka/flywheel cover 1 8 Riadidlové kryty/řídidlové kryty/handlebar cover 2 9 Stredný senzorový kábel/střední senzorový kabel/middle senzor wire 1 10 Horný senzorový kábel/horní senzorový kabel/upper senzor wire 1 11 Imbusová skrutka/imbusový šroub/allen bolt Ručný pulzový kábel/ruční pulzní kabel 2 13 Skrutka/Šroub/Club knob 1 14 Imbusová skrutka/imbusový šroub/allen bolt 2 15 Plochá podložka/plochá podložka/flat washer Zakrivená podložka/zakřivená podložka/curve washer 2 17 Skrutka/Šroub/Screw 4 18 Dolný senzorový kábel/dolní senzorový kabel/lower senzor wire 1 19 Skrutka/Šroub/Screw 2 11

12 72 Poistný kolík/pojistní kolík/lock pin 2 Postup pri montáži/postup při montáži/assembly instuctions SK: Vyberte hlavný časti bežiaceho pásu so všetkými diely z kartónu a položte ich na zem. Skontrolujte si diely so zoznamom dielov a uistite sa, že nijaký diel v kartóne nechýba. CZ: Vyberte hlavní části běžíciho pásu se všemi díly z kartonu a položte je na zem. Zkontrolujte si díly se seznamem dílů a ujistěte se, že žádný díl v kartonu nechybí. GB: Take the main parts of treadmill with all parts out of the carton and put them on the floor. Check the parts with the parts list to make sure there s no missing part in the carton. Krok 1 / Krok 1 / Step 1 SK: Dajte kryt zotrvačníka (07) na hlavný rám (01) a pevne utiahnite so skrutkami (17). CZ: Dejte kryt setrvačníku (07) na hlavní rám (01) a pevně utáhnete se šrouby (17). GB: Put flywheel cover (07) on main deck (01) and tight up with screws (17). 12

13 Krok 2 / Krok 2 / Step 2 SK: Pripojte ľavú a pravú podperu (03 a 04) na hlavnú základňu trubice (02), utiahnite skrutkami s vnútorným šesťhranom (11), zakrivenými podložkami (16) a plochými podložkami (15). CZ: Připojte levou a pravou podperu (03 a 04) na hlavní základnu trubice (02), utáhnete šroubami s vnitřním šestihranem (11), zakřivenými podložkami (16) a plochými podložkami (15). GB: Attach left & right support arm tube (03 & 04) to main base tube (02), tighten with allen bolts (11), curve washers (16) and flat washers (15). 13

14 Krok 3 / Krok 3 / Step 3 SK: Pripojte hlavný rám (01) na ľavú a pravú podperu (03 a 04), utiahnite skrutkami s vnútorným šesťhranom (11) a plochými podložkami (15). Spojte stredný senzorový drôt (09) so spodným senzorovým drôtom (18). CZ: Připojte hlavní rám (01) na levú a pravú podperu (03 a 04), utáhněte šrouby s vnitřním šestihranem (11) a plochými podložkami (15). Připojte střední senzorový drát (09) se spodním senzorovým drátem (18). GB: Attach main deck frame (01) to support arm tube (03 & 04), tighten with allen bolts (11) and flat washers (15). Connect middle sensor wire (09) with lower sensor wire (18). 14

15 Krok4 / Krok 4 / Step 4 SK: Spojte horný senzorový kábel (10) k strednému senzorovému káblu (09). Pripevnite riadidlá (05) na ľavú a pravú podperu (03 a 04), utiahnite skrutkami s vnútorným šesťhranom (14). Nakoniec pripevnite kryty riadidiel (08) na riadidlá (05). CZ: Připojte horní senzorový kabel (10) k střednímu senzorovému kablu (09). Připevněte řidítka (05) na levú a pravú podperu (03 a 04), utáhněte šrouby s vnitřním šestihranem (14). Potom připevněte kryty řidítek (08) na řidítka (05). GB: Connect upper sensor wire (10) to middle sensor wire (09). Attach the handlebar (05) to support arm tube (03 & 04), tighten with allen bolts (14). Then attach the handlebar covers (08) onto the handlebar (05). 15

16 Krok 5 / Krok 5/ Step 5 SK: Spojte horný senzorový kábel (12) a vodiče ručného pulzu (10) k zadnému káblu počítača (06). Pripojte počítač (06) na riadidlá (05), utiahnite štyri skrutky (19), ktoré sú vopred montované na zadnej strane počítača (06). CZ: Připojte horní senzorový kabel (12) a vodiče ručního pulsu (10) k zadnímu kablu počítače (06). Připojte počítač (06) na řidítka (05), utáhněte čtyři šrouby (19), které jsou předem montované na zadní straně počítače (06). GB: Connect the upper sensor wire (12) and hand pulse wires (10) to the back wires of the computer (06). Attach the computer (06) to the handlebar (05), tighten with four screws (19) which are preassembled on the back of the computer (06). 16

17 Krok 6 / Krok 6 / Step 6 SK: Zaistite hlavný rám (01) skrutkou (13) na pravej strane. Ručne nastavte stúpanie pomocou kolíkov (72). CZ: Zajistěte hlavní rám (01) šroubem (13) na pravé straně. Ručne nastavte stoupání s pomocou kolíkov (72). GB: Secure the main deck tube (01) by the club knob (13) on the right side. Manual incline adjustment with pins (72). Krok 7 / Krok 7 / Step 7 SK: Pre sklopenie trenažéra hore: Uvoľnite a vytiahnite skrutku (13), zo spodnej polohy pravej podpery (R). Preložte hlavný rám (01), potom vložte skrutku (13) do hornej polohy pravej podpery (R). CZ: Pro sklopení trenažéru nahoře: Uvolněte a vytáhněte šroub (13), ze spodní polohy pravej podpery (R). Přeložte hlavní rám (01), pak vložte šroub (13) do horní polohy pravej podpery (R). GB: To fold the treadmill up : a/ Loose & pull the club knob (13) out from the lower position of support arm tube (R). b/ Fold the main deck tube (01), then insert the knob (13) to upper positions of the support arm tube (R). 17

18 Pred použitím prístroja / Před použitím přístroje / Before using the machine SK: Skontrolujte, či sú všetky skrutky a matice utiahnuté. Návod na úpravu pásu: Ak sa ktorýkoľvek z nasledujúcich prípadov stane na bežiacom páse, použite nástroj a správne ho nastavte. 1. Ak sa bežiaci pás sa presunie na pravú stranu, prosím otočte pravú stranu imbusovej skrutky v smere hodinových ručičiek na 1 alebo 2 otáčky. 2. Ak sa bežiaci pás presunie na ľavú stranu, prosím otočte ľavú stranu imbusovej skrutky v smere hodinových ručičiek na 1 alebo 2 otáčky. 3. Ak je bežiaci pás príliš tesný, prosím otočte vľavo a vpravo imbusovou skrutkou proti smeru hodinových ručičiek. 4. Ak je bežiaci pás príliš voľný, prosím otočte doľava a doprava imbusovou skrutkou v smere hodinových ručičiek. CZ: Zkontrolujte, zda jsou všechny šrouby a matice utaženy. Návod na úpravu pásu: Pokud se kterýkoli z následujících případů stane na běžícím pásu, použijte nástroj a správně jej nastavte: 1. Pokud se běžící pás se přesune na pravou stranu, prosím otočte pravou stranu imbusového šroubu ve směru hodinových ručiček na 1 nebo 2 otáčky. 2. Pokud se běžící pás přesune na levou stranu, prosím otočte levou stranu imbusového šroubu ve směru hodinových ručiček na 1 nebo 2 otáčky. 3. Pokud je běžící pás příliš těsný, prosím otočte vlevo a vpravo imbusovým šroubem proti směru hodinových ručiček. 4. Pokud je běžící pás příliš volný, prosím otočte doleva a doprava imbusovou šroubem ve směru hodinových ručiček. GB: Check all bolts and nuts are tightened. Belt adjust instruction: If any of the following happens to the running belt, please use the tool to adjust it. 1. When the running belt moves to the right side, please turn the right side Allen Screw clockwise 1 or 2 turns. 2. When the running belt moves to the left side, please turn the left side Allen Screw clockwise 1 or 2 turns. 3. When the running belt is too tight, please turn the left and the right Allen Screws anticlockwise. 4. When the running belt is too loose, please turn the left and the right side Allen Screws clockwise. 18

19 19

20 SK Počítač Tlačidlá: 1.BODY FAT (Telesný tuk): Stlačte tlačidlo na zadanie osobných dát pre zmeranie pomeru telesného tuku. 2.MEASURE (Opatrenia): Stlačte tlačidlo, aby ste získali pomer telesného tuku, BMI a BMR. A/ Fat %: Uvedie percento telesného tuku po meraní. B/ BMI (Body mass index): BMI je miera telesného tuku na základe výšky a hmotnosti, ktorá sa vzťahuje na dospelých mužov a ženy. C/ BMR (Basal metabolic rate): Váš bazálny metabolizmus (BMR) zobrazuje počet kalórií, ktoré vaše telo potrebuje k prevádzke. Tie však nie sú brané do úvahy pre akúkoľvek činnosť, je to proste energia potrebná na udržiavanie srdcového tepu, na dýchanie a normálnu telesnú teplotu. Meria telo v pokoji, nie v spánku, pri izbovej teplote. 3. UP (Hore): Počas režimu nastavenia, stlačte tlačidlo pre zvýšenie hodnoty času, vzdialenosti, kalórií, veku, hmotnosti, výšky atď a vyberte pohlavie. Počas CLOCK režimu, môžete nastaviť hodiny a budík s týmto kľúčom. 4. DOWN (Dole): Počas režimu nastavenia, stlačte tlačidlo pre zníženie hodnoty času, vzdialenosti, kalórií, veku, hmotnosti, výšky atď a vyberte pohlavie. Počas CLOCK režimu, môžete nastaviť hodiny a budík s týmto kľúčom. Poznámka: Počas režimu nastavenia, môžete držať UP a DOWN spoločne pre viac než dve sekundy, nastavená hodnota sa nastaví na nulu alebo predvolenú hodnotu. 5. ENTER/RESET (Vstúpiť/Resetovať): A/ Potvrdením tlačidla potvrdíte aktuálny dátový vstup. B/ Počas "NO SPEED" režimu, držaním tohto tlačidla dlhšie ako dve sekundy sa počítač znovu zapne. 6. RECOVERY (Zotavenie): Stlačte toto tlačidlo pre vstup do fitnes testu, ak pulz presahuje 72. Poradie výsledkov testu je od F1 až F6. Funkcie: 1. SCAN (Skenovanie): Počas cvičenia, bude počítač automaticky skenovať funkciu čas, rýchlosť, vzdialenosť, kalórie, pulz a RPM za každú dobu 6 sekúnd, keď stlačíte kláves ENTER, ukončíte auto-scan funkciu. Keď počítač ukončí ručné skenovanie, zobrazí sa informačné okno "SCAN" po dobu 2 sekúnd a potom prejde na auto-scan funkciu. 2. TIME (Čas): Zobrazuje váš uplynulý čas cvičenia v minútach a sekundách. Počítač bude automaticky pripočítavať hodnotu času od 0:00 do 99:59 v sekundových intervaloch. Môžete tiež naprogramovať počítač odpočítavaním nastavených hodnôt pomocou UP a DOWN tlačítok. Ak aj naďalej vykonávať cvičenie a celú dobu Vám zobrazuje 00:00, počítač začne pípať a resetuje sa do pôvodného nastaveného času, takže budete vedieť, že vaše cvičenie sa vykonáva. 3. SPEED (Rýchlosť): Zobrazuje hodnotu rýchlosti počas tréningu v km/ml za hodinu. Ak nie je vstupný signál na rýchlosť, potom počítač zobrazí "NO SPEED" na okne. 20

21 4. DISTANCE (Vzdialenosť): Zobrazuje aktuálnu prejdenú vzdialenosť počas tréningu až do maximálnej hodnoty 99.9 km/ml. 5. CALORIE (Kalórie): Počítač bude odhadovať kumulatívne spálené kalórie v danom okamihu v priebehu cvičenia. 6. RPM: Vás spád pedálov. 7. PULSE (Pulz): Počítač zobrazí vašu tepovú frekvenciu v tepoch za minútu počas tréningu. Ak pulz nemá vstupný signál, potom počítač zobrazí "NO pulz" na okne. 8. BODY FAT (Telesný tuk): Zobrazí funkciu telesného tuku (BMI, BMR, FAT% a tak ďalej). 9. PULSE RECOVERY (Využitie pulzu): Počas START fázy, nechajte ruky položené na snímačoch pulzu na rukoväti alebo si nechajte pripojený hrudníkový vysielač a potom stlačte tlačidlo "PULSE RECOVERY" kľúčový čas sa začne odpočítavať od 01:00-00:59 - do 00:00. Akonáhle dosiahnete 00:00, bude počítač zobrazovať Vašu srdcovú frekvenciu na obnovenie stavu zo stupňa F1.0 na F6.0 a informačné okno bude zobrazovať situáciu počas tréningu. Podrobnejšie zobrazenie: 1.0 means OUSTANDING (Znamená výnimočný) 1.0<F<2.0 means EXCELLENT (Znamená vynikajúci) 2.0 F 2.9 means GOOD (Znamená dobrý) 3.0 F 3.9 means FAIR (Znamená slabý) 4.0 F 5.9 means BELOW AVERAGE (Znamená pod priemerom) 6.0 means POOR (Znamená veľmi slabý) 10. TEMPERATURE (Teplota): Zobrazuje aktuálnu teplotu. Poznámka: 1. Zastavte cvičenie po dobu 4 sekúnd, všetky funkcie prestanú fungovať, srdcová frekvencia môže stále pracovať, ak máte ruky položené na snímačoch pulzu. 2. Počítač sa automaticky zastaví po 4 minútach ak je bez akéhokoľvek vstupného signálu. 3. Počítač sa automaticky vypne po 4 minútach ak je bez akéhokoľvek vstupného signálu. 4. Vymeňte batérie, ak počítač zobrazuje nesprávne hodnoty. 5. Po vypnutí počítača sa zobrazí teplota v izbe. SK 21

22 CZ Počítač Tlačidlá: 1. BODY FAT (Tělesný tuk): Stiskněte tlačítko pro zadání osobních dat pro změření poměru tělesného tuku. 2. MEASURE (Opatření): Stiskněte tlačítko, abyste získali poměr tělesného tuku, BMI a BMR. A / Fat%: Uvede procento tělesného tuku po měření. B / BMI (Body mass index): BMI je míra tělesného tuku na základě výšky a hmotnosti, který se vztahuje na dospělé muže a ženy. C / BMR (Basal metabolic rate): Váš bazální metabolismus (BMR) zobrazuje počet kalorií, které vaše tělo potřebuje k provozu. Ty však nejsou brány v úvahu pro jakoukoliv činnost, je to prostě energie potřebná k udržování srdečního tepu, na dýchání a normální tělesnou teplotu. Měří tělo v klidu, ne ve spánku, při pokojové teplotě. 3. UP (Nahoru): Během režimu nastavení, stiskněte tlačítko pro zvýšení hodnoty času, vzdálenosti, kalorií, věku, hmotnosti, výšky atd. a vyberte pohlaví. Během CLOCK režimu, můžete nastavit hodiny a budík s tímto klíčem. 4. DOWN (Dolů): Během režimu nastavení, stiskněte tlačítko pro snížení hodnoty času, vzdálenosti, kalorií, věku, hmotnosti, výšky atd. a vyberte pohlaví. Během CLOCK režimu, můžete nastavit hodiny a budík s tímto klíčem. Poznámka: Během režimu nastavení, můžete držet UP a DOWN společně pro více než dvě sekundy, nastavená hodnota se nastaví na nulu nebo výchozí hodnotu. 5. ENTER / RESET (Vstoupit / Resetovat): A / Potvrzením tlačítka potvrdíte aktuální datový vstup. B / Během "NO SPEED" režimu, držením tohoto tlačítka déle než dvě sekundy se počítač znovu zapne. 6. RECOVERY (Zotavení): Stiskněte toto tlačítko pro vstup do fitnes testu, pokud puls přesahuje 72. Pořadí výsledků testu je od F1 až F6. Funkce: 1. SCAN (Skenování): Během cvičení, bude počítač automaticky skenovat funkci čas, rychlost, vzdálenost, kalorie, puls a RPM za každou dobu 6 sekund, když stisknete klávesu ENTER, ukončíte auto-scan funkci. Když počítač ukončí ruční skenování, zobrazí se informační okno "SCAN" po dobu 2 sekund a poté přejde na auto-scan funkci. 2. TIME (Čas): Zobrazuje váš uplynulý čas cvičení v minutách a sekundách. Počítač bude automaticky připočítávat hodnotu času od 0:00 do 99:59 v sekundových intervalech. Můžete také naprogramovat počítač odpočítáváním nastavených hodnot pomocí UP a DOWN tlačítek. Pokud i nadále provádět cvičení a celou dobu Vám zobrazuje 00:00, počítač začne pípat, a resetuje se do původního nastaveného času, takže budete vědět, že vaše cvičení se provádí. 3. SPEED (Rychlost): Zobrazuje hodnotu rychlosti během tréninku v km/ml za hodinu. Pokud není vstupní signál na rychlost, pak počítač zobrazí "NO SPEED" na okně. 22

23 CZ 4. DISTANCE (Vzdálenost): Zobrazuje aktuální ujetou vzdálenost během tréninku až do maximální hodnoty 99.9 km/ml. 5. CALORIE (Kalorie): Počítač bude odhadovat kumulativně spálené kalorie v daném okamžiku v průběhu cvičení. 6. RPM: Vás spád pedálů. 7. PULSE (Puls): Počítač zobrazí vaši tepovou frekvenci v tepech za minutu během tréninku. Pokud puls nemá vstupní signál, pak počítač zobrazí "NO puls" na okně. 8. BODY FAT (Tělesný tuk): Zobrazí funkci tělesného tuku (BMI, BMR, FAT% a tak dále). 9. PULSE RECOVERY (Využití pulsu): Během START fáze, nechte ruce položené na snímačích pulsu na rukojeti nebo si nechte připojený hrudní vysílač a pak stiskněte tlačítko "PULSE RECOVERY" klíčový čas se začne odpočítávat od 01:00-00:59 - do 00:00. Jakmile dosáhnete 00:00, bude počítač zobrazovat Vaši srdeční frekvenci k obnovení stavu ze stupně F1.0 na F6.0 a informační okno bude zobrazovat situaci během tréninku. Podrobnější zobrazení: 1.0 means OUSTANDING (Znamená výjimečný) 1.0 <F <2.0 means EXCELLENT (Znamená vynikající) 2.0 F 2.9 means GOOD (Znamená dobrý) 3.0 F 3.9 means FAIR (Znamená slabý) 4.0 F 5.9 means BELOW AVERAGE (Znamená pod průměrem) 6.0 means Poor (Znamená velmi slabý) 10. TEMPERATURE (Teplota): Zobrazuje aktuální teplotu. Poznámka: 1. Zastavte cvičení po dobu 4 sekund, všechny funkce přestanou fungovat, srdeční frekvence může stále pracovat, pokud máte ruce položené na snímačích pulsu. 2. Počítač se automaticky zastaví po 4 minutách pokud je bez jakéhokoliv vstupního signálu. 3. Počítač se automaticky vypne po 4 minutách pokud je bez jakéhokoliv vstupního signálu. 4. Vyměňte baterie, pokud počítač zobrazí nesprávné hodnoty. 5. Po vypnutí počítače se zobrazí teplota v pokoji. 23

24 GB Computer BUTTON: 1.BODY FAT: Press the key to enter your personal data before measure your body fat ratio. 2.MEASURE: Press the key to get your body fat ratio and BMI and BMR. A/ FAT %: Indicate your body fat percentage after measurement. B/ BMI (Body Mass Index): BMI is a measure of body fat based on height and weight that applies to both adult men and women. C/ BMR (Basal Metabolic Rate): Your Basal Metabolic Rate (BMR) shows the number of calories your body needs to operate. This doesn t account for any activity, it s simply the energy needed to sustain a heartbeat, breathing and normal body temperature. It measures the body at rest, not sleep, at room temperature. 3.UP: During the setting mode, press the key to increase the value of Time, Distance, Calories, Age, Weight, Height etc. and to select sex. During the CLOCK mode, you can set up clock and alarm by this key. 4.DOWN: During the setting mode, press the key to decrease the value of Time, Distance, Calories, Age, Weight, Height etc. and to select sex. During the CLOCK mode, you can set up clock and alarm by this key. Note: During the setting mode, you can hold UP and DOWN keys together for over two seconds then the setting value will reset to Zero or default value. 5.ENTER/RESET: A/ Press the key to accept the current data entry. B/ During the NO SPEED mode, by holding this key for over two seconds then the computer will re-power-on. 6.RECOVERY: Press this button to enter the fitness test if the pulse excess 72. The ranking of the test resolute is from F1 to F6. Funkcion: 1.SCAN: During the exercise stage, the computer will automatically scan the function of TIME, SPEED, DISTANCE, CALORIES, PULSE and RPM per each for 6 seconds unless press the ENTER key to exit the auto-scan function. When the computer exits the manual-scan then the message window will show SCAN for 2 seconds then switch to auto-scan function. 2.TIME: Shows your elapsed workout time in minutes and seconds. Your computer will automatically count up from 0:00 to 99:59 in one second intervals. You many also program your computer to count down from a set value by using the UP and DOWN keys. If you continue exercising once the time has reached 0:00, the computer will begin beeping, and reset itself to the original time set, letting you know your workout is done. 3.SPEED: Displays your workout speed value in km/ml per hour. If no speed signal input then the computer will display NO SPEED on the window. 24

25 GB 4.DISTANCE: Displays the accumulative distance traveled during each workout up to a maximum of 99.9 km/ml. 5.CALORIE: Your computer will estimate the cumulative calories burned at any given time during your workout. 6.RPM: Your pedal cadence. 7.PULSE: Your computer displays your pulse rate in beats per minute during your workout. If no pulse signal input then the computer will display NO pulse on the window. 8.BODY FAT: Display about body fat function (BMI,BMR,FAT% and so on). 9.PULSE RECOVERY: During the START stage, leave your hands holding on grips or leave the chest transmitter attached and then press PULSE RECOVERY key time starts counting from 01:00-00: to 00:00. As soon as 00:00 is reached, the computer will show your heart rate recovery status with the grade F1.0 to F6.0 and message window will show your workout situation. The details as follows, 1.0 means OUSTANDING 1.0<F<2.0 means EXCELLENT 2.0 F 2.9 means GOOD 3.0 F 3.9 means FAIR 4.0 F 5.9 means BELOW AVERAGE 6.0 means POOR 10.TEMPERATURE: Display the current temperature. Note: 1. Stop exercise for 4 seconds, all functions stop working, heart rate function may still working if pulse sensor still on. 2. Computer automatically stops calculation after 4 minutes without any signal input. 3. Computer automatically shut down after 4 minutes without any signal input. 4. Replace the batteries while the computer displays improperly. 5. Display temperature at room after the computer shut down. 25

26 Schématický pohľad / Schématický pohled / Exploded view 26

27 Zoznam dielov / Seznam dílu / Parts list 1 Hlavný rám/hlavní rám/main deck tube 1 2 Hlavná základňová rúrka/hlavní základňová trubka/main base tube Nosné rameno trubice - ľavé/nosné rameno trubice - leví/support arm tube - left 1 Nosné rameno trubice pravé/nosné rameno trubice praví/support arm tube - right 1 5 Riadidlá/Řídidla/Handlebar 1 6 Počítač/Počítač/Computer 1 7 Kryt zotrvačníka/kryt setrvačníka/flywheel cover 1 8 Riadidlové kryty/řídidlové kryty/handlebar cover 2 9 Stredný senzorový kábel/střední senzorový kabel/middle senzor wire 1 10 Horný senzorový kábel/horní senzorový kabel/upper senzor wire 1 11 Imbusová skrutka/imbusový šroub/allen bolt Ručný pulzový kábel/ruční pulzní kabel 2 13 Skrutka/Šroub/Club knob 1 14 Imbusová skrutka/imbusový šroub/allen bolt 2 15 Plochá podložka/plochá podložka/flat washer Zakrivená podložka/zakřivená podložka/curve washer 2 17 Skrutka/Šroub/Screw 4 18 Dolný senzorový kábel/dolní senzorový kabel/lower senzor wire 1 19 Skrutka/Šroub/Screw 2 20 Priechodka/Průchodka/Grommet 1 21,22,23 Samorezná skrutka/samořezní skrutka/self-tapping screw Podporná rúrka/podporní rúrka/suppert tube 1 25 Samorezná skrutka/samořezní šroub/self-tapping screw 2 26 Plochá podložka/plochá podložka/flat washer 2 27 Montážny magnet/montažní magnet/magnet assembly 1 28,29 Plochá podložka/plochá podložka/flat washer 3 30 Predný valec-zotrvačník/přední valec-setrvačník/front roller w/flywheel 1 31 Plastová podložka/plastová podložka/plastic washer Nylonová poistná matica/nylonová poistní matica/nylon locknut 4 33 Zadný valec/zadní valec/rear roller 1 34 Pružina/Pružina/Spring 1 35 Imbusová skrutka/imbusový šroub/allen bolt 2 27

28 36 Zadný kryt valca-lavý/zadní křyt valca-leví/rear roller cover-left 1 37 Zadný kryt valca-pravý/zadní křyt valca-pravý/rear roller cover-right 1 38 Nožná podložka/nožní podložka/foot mat 4 39 Dopravné kolesá/dopravní kolesá/transportation wheel 2 40 Imbusová skrutka/imbusový šroub/allen bolt 2 41 Koncový kryt pre stabilizátor/koncový kryt pro stabilizátor/end cap for stabilizer 2 42 Štvorcová koncovka/čtvercová koncovka/square end cap 2 43 Koncovka/Koncovka/Round end cap 2 44 Bočná lišta-ľavá/boční lišta-leví/side rail-left 1 45 Uzáver- ľavý/víčko leví/trapeziform cap - left 1 46 Uzáver pravý/uzáver pravý/trapeziform cap - right 1 47 Bežiaci pás/běžíci pas/running belt 1 48 Bežiaca doska/běžíci doska/running board 1 49 Penová rukoväť-krátka/pěnová rukojeť-kratky/foam grip-short 2 50 Penová rukoväť-dlhá/penová rukojeť-dlouhá/foam grip-long 2 51 Napäťová skrutka-kábel/napěťový šroub-kabel/tension knob w/cable 1 52 Imbusový skrutkovač/imbusový šroubovák/allen bolt 2 53 Ručný snímač pulzu/ruční snímač pulsu/hand pulse senzor 2 54 Senzorový magnet/senzorový magnet/sensor magnet 1 55 Bočná lišta-ľavá/boční lišta-leví/side rail-left 1 56 Plastové púzdro/plastoví pouzdro/plastic bushing 2 57 Skrutka/Šroub/Screw 1 58 Odpružená guma/odpružení guma/cushion rubber 6 59 Imbusový kľúč/imbusový klíč/allen key 1 60 Priechodka/Průchodka/Grommet 1 61 Podložka/Podložka/EVA pad 2 62 Skrutka/Šroub/Screw 1 63 Dvojitá čelová lepiaca páska/dvojitá čelová lepíci páska/double faced adhesive tape 6 64,65 Skrutka/Šroub/Screw 3 66,67,68 Samorezná skrutka/samořezní šroub/self-tapping screw Matica/Matice/Nut 1 70 Nastaviteľná trubica/nastavitelní trubice/adjusting tube 1 71 Imbusová skrutka/imbusový šroub/allen bolt 2 72 Poistný kolík/pojistní kolík/lock pin 2 28

29 73 Plastová podložka/plastová podložka/plastic washer 2 29

30 SK Cvičebné inštrukcie Pomocou MAGNETIC trenažéra Vám poskytneme niekoľko rád ako zlepšiť Vašu fyzickú zdatnosť, namáhať svaly v spojení s kalorickou diétou, ktorá Vám pomôže schudnúť. 1. Zahrievacia fáza - táto fáza pomáha rozprúdiť krv v tele, aby svaly pracovali správne. Tiež to zníži riziko kŕčov a svalového zranenia. Je vhodné vykonať niekoľko naťahovacích cvičení, ktoré sú uvedené nižšie. Každý úsek by sa mal vykonávať po dobu približne 30 sekúnd, netlačte alebo nenamáhajte Vaše svaly príliš - ak to bolí, STOP. 2. Fáza cvičenia - táto fáza Vám umožní vynaložiť úsilie pri pravidelnom používaní, aby boli svaly na nohách pružnejšie. Cvičte s mierou, ale je veľmi dôležité udržiavať stabilné tempo po celú dobu. Úroveň cvičenia by mala byť dostatočná, aby zvýšila tep srdca do cieľovej zóny tak, ako je uvedené na grafe nižšie. Táto fáza by mala trvať min. 12 minút, väčšina ľudí začína s 15 až 20 min. 30

31 3. Ochladzovacia fáza - táto fáza je dôležitá k tomu, aby sa Váš kardiovaskulárny systém a svaly ustálili. Je to opakovanie zahrievacieho cvičenia, napr. pri znižovaní tempa, pokračovať by sa malo asi 5 minút. V naťahovacích cvičeniach by sa malo pokračovať, znovu si spomeňte, nie silou lebo sa môžu vaše svaly natrhnúť. Aby ste si zlepšili fyzičku, budete musieť trénovať dlhšie a tvrdšie. Je vhodné, aby sa cvičilo aspoň trikrát týždenne, a ak je to možné, rozvrhnite si priestor na tréning rovnomerne v priebehu týždňa. Svalové tonizácia Ak chcete väčšie svaly, budete musieť mať odpor nastavený pomerne vysoko na magnetickom bežeckom páse. To bude klásť väčší tlak na naše svaly nôh a môže to znamenať, že nemôžeme trénovať tak dlho, ako by sme chceli. Ak sa snažíte zlepšiť svoju kondíciu, budete musieť zmeniť svoj tréningový program. Mali by ste cvičiť normálne ako pri fáze zahrievania a ochladzovania, ale ku koncu cvičenia, by ste mali zvýšiť odpor, aby vaše nohy pracovali usilovnejšie. Tiež budete musieť znížiť rýchlosť, aby ste udržali vašu tepovú frekvenciu v cieľovej zóne. Chudnutie Dôležitým faktorom je tu množstvo úsilia, ktoré do cvičenia vložíte. Čím ťažšie a dlhšie budete pracovať, tým viac kalórií spálite. Účinne je to rovnaké, ako keby ste cvičili s cieľom zlepšiť fyzickú kondíciu, rozdiel je cieľ. 31

32 CZ Cvičební instrukce Pomocí MAGNETIC trenažéru vám poskytneme několik rád ako zlepšiť vaši fyzickou zdatnost a namáhat svaly ve spojení s kalorickou dietou, ktorá Vám pomůže zhubnout. 1. Zahřívací fáza - tato fáze pomáhá rozproudit krev v těle, aby svaly pracovaly správně. Také to sníží riziko křečí a svalového zranění. Je vhodné provést několik protahovacích cvičení, které jsou uvedeny níže. Každý úsek by se měl provádět po dobu přibližně 30 sekund, netlačte nebo nenamáhejte vaše svaly příliš - pokud to bolí, STOP. 2. Fáza cvičenia - tato fáze vám umožní vynaložit úsilí při pravidelném používání, aby byly svaly na nohou pružnější. Cvičte s mírou, ale je velmi důležité udržovat stabilní tempo po celou dobu. Úroveň cvičení by měla být dostatečná, aby zvýšila srdeční tep do cílové zóny tak, jak je uvedeno na grafu nižšie.táto fáze by měla trvat min. 12 minut, většina lidí začíná s 15 až 20 minutami. 32

33 3. Ochlazovací fáze - tato fáze je důležitá k tomu, aby se Váš kardiovaskulární systém a svaly ustálily. Je to opakování zahřívacího cvičení, např. při snižování tempa, pokračovat by se mělo asi 5 minut. V protahovacích cvičeních by se mělo pokračovat, znovu si vzpomeňte, ne silou neboť se mohou vaše svaly natrhnout. Abyste si zlepšili fyzičku, budete muset trénovat déle a tvrději. Je vhodné, aby se cvičilo alespoň třikrát týdně, a pokud je to možné, rozvrhněte si prostor na trénink rovnoměrně v průběhu týdne. Svalové tonizace Pokud chcete větší svaly, budete muset mít odpor nastaven poměrně vysoko na magnetickém běžeckém pásu. To bude klást větší tlak na naše svaly nohou a může to znamenat, že nemůžeme trénovat tak dlouho, jak bychom chtěli. Pokud se snažíte zlepšit svou kondici, budete muset změnit svůj tréninkový program. Měli byste cvičit jako normální při fázi zahřívání a ochlazování, ale ke konci cvičení, byste měli zvýšit odpor, aby vaše nohy pracovaly usilovněji. Také budete muset snížit rychlost, abyste udrželi vaši tepovou frekvenci v cílové zóně. Hubnutí Důležitým faktorem je zde množství úsilí, které do cvičení vložíte. Čím těžší a déle budete pracovat, tím více kalorií spálíte. Účinně je to stejné, jako kdyby jste cvičili s cílem zlepšit fyzickou kondici, rozdíl je cíl. 33

34 Exercise instruction GB Using your MAGNETIC treadmill will provide you with several benefits, it will improve your physical fitness, tone muscle and in conjunction with a calorie controlled diet help you lose weight. 1. The Warm Up Phase - this stage helps get the blood flowing around the body and the muscles working properly. It will also reduce the risk of cramp and muscle injury. It is advisable to do a few stretching exercises as shown below. Each stretch should be held for approximately 30 seconds, do not force or jerk your muscles into a stretch - if it hurts, STOP. 2. The Exercise Phase - this is the stage where you put the effort in. After regular use, the muscles in your legs will become more flexible. Work to your but it is very important to maintain a steady tempo throughout. The rate of work should be sufficient to raise your heart beat into the target zone shown on the graph below. This stage should last for a minimum of 12 minutes though most people start at about minutes. 34

35 3. The Cool Down Phase - this stage is to let your Cardio-vascular System and muscles wind down. This is a repeat of the warm up exercise e.g. reduce your tempo, continue for approximately 5 minutes. The stretching exercises should now be repeated, again remembering not to force or jerk your muscles into the stretch. As you get fitter you may need to train longer and harder. It is advisable to train at least three times a week, and if possible space your workouts evenly throughout the week. Muscle toning To tone muscle while on your MAGNETIC treadmill you will need to have the resistance set quite high. This will put more strain on our leg muscles and may mean you cannot train for as long as you would like. If you are also trying to improve your fitness you need to alter your training program. You should train as normal during the warm up and cool down phases, but towards the end of the exercise phase you should increase resistance making your legs work harder. You will have to reduce your speed to keep your heart rate in the target zone. Weight lose The important factor here is the amount of effort you put in. The harder and longer you work the more calories you will burn. Effectively this is the same as if you were training to improve your fitness, the difference is the goal. 35

36 SK INŠTALÁCIA BATÉRIÍ Priestor pre batériu sa nachádza na zadnej strane počítača. 1. Odstráňte kryt zatlačením na jazýček a nadvihnite ho. 2. Vyberte staré batérie a do priestoru pre batérie vložte nové batérie vo veľkosti AA s dodržaním značiek polarity vo vnútri priestoru pre batérie. 3. Vráťte kryt priestoru pre batérie na miesto. CZ INSTALACE BATERIÍ Prostor pro baterii se nachází na zadní straně počítače. 1. Odstraňte kryt zatlačením na jazýček a zvedněte ho. 2. Vyjměte staré batérie a do prostoru pro baterie vložte nové batérie velikosti AA s dodržením značek polarity uvnitř prostoru pro baterii. 3. Vraťte kryt prostoru pro baterie na místo. EN BATTERY INSTALLATION The battery is located on the back of the computer. 1. Remove the cover by pressing the tab and lift it. 2. Remove the old batteries and insert new AA batteries observing the polarity markings inside. 3. Finally add cover for batteries. 36

Návod na použitie: Bežiaci pás DUVLAN Greenwalk - DVL7001. Návod k použití: Bežiaci pás DUVLAN Greenwalk - DVL7001

Návod na použitie: Bežiaci pás DUVLAN Greenwalk - DVL7001. Návod k použití: Bežiaci pás DUVLAN Greenwalk - DVL7001 Návod na použitie: Bežiaci pás DUVLAN Greenwalk - DVL7001 Návod k použití: Bežiaci pás DUVLAN Greenwalk - DVL7001 User manual: Treadmill DUVLAN Greenwalk - DVL7001 SK CZ GB 1 Vážené zákazníčky, vážení

Více

Návod na použitie: Samodržiaca závesná hrazda DUVLAN - 3506 Návod k použití: Samovzpěrná závěsná hrazda DUVLAN - 3506 User manual: Door gym bar

Návod na použitie: Samodržiaca závesná hrazda DUVLAN - 3506 Návod k použití: Samovzpěrná závěsná hrazda DUVLAN - 3506 User manual: Door gym bar Návod na použitie: Samodržiaca závesná hrazda DUVLAN - 3506 Návod k použití: Samovzpěrná závěsná hrazda DUVLAN - 3506 User manual: Door gym bar DUVLAN - 3506 SK CZ GB Vážené zákazníčky, vážení zákazníci

Více

Quick Start Guide. Clear. Rychlý průvodce nastavením

Quick Start Guide. Clear. Rychlý průvodce nastavením CZ EN Quick Start Guide Clear Rychlý průvodce nastavením Measurement Měření Před Fully prvním charge použitím the blood plně pressure dobijte monitor baterii before přístroje. first use. 1 Rest your bare

Více

INSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO

INSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO INSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL/ SERVIS A NÁHRADNÉ DIELY ZABEZPEČUJE DODAVATEĽ SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749

Více

Návod na použitie: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547 Návod k použití: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547 User manual: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547

Návod na použitie: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547 Návod k použití: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547 User manual: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547 Návod na použitie: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547 Návod k použití: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547 User manual: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547 1 Vážené zákazníčky, vážení zákazníci Teší nás, že ste sa rozhodli

Více

DULEŽITÉ INFORMACE BEZPECNOSTNÍ UPOZORNENÍ

DULEŽITÉ INFORMACE BEZPECNOSTNÍ UPOZORNENÍ DULEŽITÉ INFORMACE Trenažér sestavte podle pokynu uvedených v manuálu a používejte pouze originální dodané díly. Pred zahájením sestavování zkontrolujte, zda byly dodány všechny díly uvedené v seznamu

Více

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions 1 ROLZ-2 Portable AV/Conference Center Assembly Instructions Rolz-2 Portable AV/Conference Center Part Drawing Description Qty Part Drawing Description Qty Hardware List A 1 ½ Flat Head Screw 2 EA P-1

Více

HB-8242HP Magnetic bike TIRO 30

HB-8242HP Magnetic bike TIRO 30 HB-822HP Magnetic bike TIRO 30 Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku! Prosíme, pozorně si přečtěte následující instrukce v návodu krok po kroku. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE Tento stroj je určen pouze k domácímu

Více

MAGNETICKÝ BEŽECKÝ PÁS ČÍS. VÝR: 1271

MAGNETICKÝ BEŽECKÝ PÁS ČÍS. VÝR: 1271 MAGNETICKÝ BEŽECKÝ PÁS ČÍS. VÝR: 7 UPOZORNĚNÍ: Přečtěte si všechny pokyny před použitím tohoto produktu. Uschovejte tuto příručku pro budoucí použití. Specifikace tohoto produktu se mohou lišit od této

Více

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT

Více

Návod na použití. Magnetický stepper SG8.5

Návod na použití. Magnetický stepper SG8.5 Návod na použití Magnetický stepper SG8.5 SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL INSPORTLINE, nám. J. Zajíce 3, 749 01 Vítkov tel. +420 556 300970, www.insportline.cz pro Slovensko: insportline s.r.o.,

Více

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. FMD Module

Více

SK CZ EN. Návod na použitie: Veslovací trenažér DUVLAN Felix kód:dvl4008. Návod k použití: Veslovací trenažér DUVLAN Felix kód: DVL4008

SK CZ EN. Návod na použitie: Veslovací trenažér DUVLAN Felix kód:dvl4008. Návod k použití: Veslovací trenažér DUVLAN Felix kód: DVL4008 Návod na použitie: Veslovací trenažér DUVLAN Felix kód:dvl4008 Návod k použití: Veslovací trenažér DUVLAN Felix kód: DVL4008 User manual: Rower DUVLAN Felix code: DVL4008 SK CZ EN Vážené zákazníčky, vážení

Více

Eliptický trenažér AIR I Návod na použití

Eliptický trenažér AIR I Návod na použití Eliptický trenažér AIR I Návod na použití SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL INSPORTLINE, nám. J. Zajíce 3, 749 01 Vítkov tel. +420 556 300970, www.insportline.cz pro Slovensko: insportline s.r.o.,

Více

Spartan Sport Rotoped Výr. Číslo Návod

Spartan Sport Rotoped Výr. Číslo Návod Spartan Sport Rotoped Výr. Číslo. 1010 Návod Návod k použití Krok 1: Vyberte hlavní rám se všemi dílci z krabice a položte ho na podlahu. Zkontrolujte díly dle seznamu, abyste se ujistili, zda je obsah

Více

UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9

UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9 www.regulus.cz UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9 CZ EN UPM3 Hybrid 1. Úvod V továrním nastavení čerpadla UPM3 Hybrid je profil PWM

Více

Návod na použitie: Rotoped DUVLAN Moonlight Ergo - 3800. Návod k použití: Rotoped DUVLAN Moonlight Ergo - 3800

Návod na použitie: Rotoped DUVLAN Moonlight Ergo - 3800. Návod k použití: Rotoped DUVLAN Moonlight Ergo - 3800 Návod na použitie: Rotoped DUVLAN Moonlight Ergo - 3800 Návod k použití: Rotoped DUVLAN Moonlight Ergo - 3800 User manual: Exercise Bike DUVLAN Moonlight Ergo - 3800 SK CZ GB 1 Vážené zákazníčky, vážení

Více

Uživatelský manuál CZ IN 3640 Rotoped insportline Venus (B8.1) Důležitá bezpečnostní upozornění Uschovejte návod na bezpečném místě pro případ potřeby. 1. Dříve než přístroj začnete sestavovat a používat,

Více

návod na použití recumbent magnetic

návod na použití recumbent magnetic návod na použití recumbent magnetic 1 SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL Roman Košťál, nám. J. Zajíce 3, 749 01 Vítkov tel. +420 556 300970, www.insportline.cz pro Slovensko: insportline s.r.o.,

Více

Návod na použitie: Bench lavička Duvlan Basic kód: Návod k použití: Bench lavička Duvlan Basic kód: 3163

Návod na použitie: Bench lavička Duvlan Basic kód: Návod k použití: Bench lavička Duvlan Basic kód: 3163 Návod na použitie: Bench lavička Duvlan Basic kód: 3163 Návod k použití: Bench lavička Duvlan Basic kód: 3163 User manual: Weight bench Duvlan Basic code: 3163 SK CZ GB 1 Vážené zákazníčky, vážení zákazníci

Více

Návod na použití ERGOMETER Eliptical DENVER

Návod na použití ERGOMETER Eliptical DENVER Návod na použití ERGOMETER Eliptical DENVER ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE: SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 191, email: servis @insportline.cz

Více

Magnetický rotoped S Type

Magnetický rotoped S Type návod na použití Magnetický rotoped S Type IN 88 SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL Roman Košťál, nám. J. Zajíce 3, 749 01 Vítkov tel. 556 300970, www.insportline.cz pro Slovensko: insportline

Více

Computer ATLANTA SM5900 Návod na použití

Computer ATLANTA SM5900 Návod na použití Computer ATLANTA SM5900 Návod na použití UPOZORNĚNÍ!! Tento model computeru je dotykový, stačí jen lehký dotyk displeje. Netlačte na displej, mohlo by dojít k poškození. Computer nesmí příjít do styku

Více

UŽIVATELSKÁ P ÍRU KA TITANIUM TC2.0/TC3.0/TX2.0/TXF3.0

UŽIVATELSKÁ P ÍRU KA TITANIUM TC2.0/TC3.0/TX2.0/TXF3.0 UŽIVATELSKÁ P ÍRU KA TITANIUM TC2.0, TC3.0, TX2.0, TXF3.0 Computer FUNKCE TLACÍTEK OVLADAC DRIVE TLACÍTEK Otáčejte ovladačem i-drive pro úpravu hodnot nastavení nebo úrovně odporu, otáčením po směru hodinových

Více

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version 2N LiftIP Communicator for Lifts IO Extender Version 2.4.0 www.2n.cz Description The IO extender helps you extend 2N LiftIP with 1 input and 2 outputs. The purpose of the input is to cancel the rescue

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Plni víry a naděje míříme kupředu. S odhodláním zlepšujeme své dovednosti. Zapomeňte na zklamání, ale nikoli na svůj nevyužitý potenciál. Touha překonat sám sebe a dosáhnout hranice

Více

2N Voice Alarm Station

2N Voice Alarm Station 2N Voice Alarm Station 2N Lift1 Installation Manual Version 1.0.0 www.2n.cz EN Voice Alarm Station Description The 2N Voice Alarm Station extends the 2N Lift1/ 2N SingleTalk with an audio unit installed

Více

Návod na použitie: Mini rotoped DUVLAN Oscar kód: 6530 Návod k použití: Mini rotoped DUVLAN Oscar kód: 6530 User manual: Mini bike DUVLAN Oscar code:

Návod na použitie: Mini rotoped DUVLAN Oscar kód: 6530 Návod k použití: Mini rotoped DUVLAN Oscar kód: 6530 User manual: Mini bike DUVLAN Oscar code: Návod na použitie: Mini rotoped DUVLAN Oscar kód: 6530 Návod k použití: Mini rotoped DUVLAN Oscar kód: 6530 User manual: Mini bike DUVLAN Oscar code: 6530 SK CZ EN 1 Vážené zákazníčky, vážení zákazníci

Více

Magnetický eliptický crossový trenažér

Magnetický eliptický crossový trenažér Magnetický eliptický crossový trenažér Výr. Číslo. 997 Užívatelský manuál Důležité: Před použitím produktu si pozorně přečtěte instrukce. Uschovejte tento uživatelský manuál pro budoucí použití. Specifikace

Více

CROSSOVÝ TRENAŽÉR MOTIO 30

CROSSOVÝ TRENAŽÉR MOTIO 30 CROSSOVÝ TRENAŽÉR MOTIO 30 Zůstaňte zdraví, buďte fit! Drazí zákazníci, tímto Vám chceme poděkovat, že jste si vybrali Housefit HB-805EL a přejeme Vám mnoho zábavy a úspěchů během Vašeho cvičení. Tímto

Více

Litosil - application

Litosil - application Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical

Více

Get started Začínáme Začíname

Get started Začínáme Začíname Get started Začínáme Začíname Get started Začínáme Začíname 1 Insert the included AA batteries before proceeding with the installation. Před zahájením instalace vložte přiložené baterie AA. Pred začatím

Více

Pokyny k použití. Model-300. Napájecí zdroj. Návod na obsluhu Operating Instructions. se systémem Aquacontrol Napájací zdroj

Pokyny k použití. Model-300. Napájecí zdroj. Návod na obsluhu Operating Instructions. se systémem Aquacontrol Napájací zdroj Pokyny k použití Model-300 Návod na obsluhu Operating Instructions Napájecí zdroj se systémem Napájací zdroj so systémom Power Supply with System BK 0011900 / PC AQUACONTROL Kryt aquacontrol Kryt aquacontrol

Více

SPINING ALPHA www.insportline.cz

SPINING ALPHA www.insportline.cz SPINING ALPHA www.insportline.cz -1- Návod na použití -2- Složení kola: KROK 1 Připevněte přední a zadní stabilizační tyč (6 a 7) k hlavní části (1) a připevněte je šrouby, matkami a podložkami (10,11,12).

Více

návod na použití Veslovací trenažér POWER MASTER IN 465 ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE:

návod na použití Veslovací trenažér POWER MASTER IN 465 ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE: návod na použití Veslovací trenažér POWER MASTER IN 465 ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE: SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz tel: +420 556 770 191, email: servis@insportline.cz

Více

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions 1 ROLZ-2 Portable AV/Conference Center Assembly Instructions Rolz-2 Portable AV/Conference Center Part Drawing Description Qty Part Drawing Description Qty Hardware List A 1 ½ Flat Head Screw 2 EA P-1

Více

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146

Více

User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com

User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com 1/ 11 User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 2/ 11 Contents 1. MINIMUM SYSTEM REQUIREMENTS... 3 2. SŘHV ON-LINE WEB INTERFACE... 4 3. LOGGING INTO SŘHV... 4 4. CONTRACT

Více

YT-210 NÁVOD K POUŽITÍ

YT-210 NÁVOD K POUŽITÍ YT-210 NÁVOD K POUŽITÍ Nákres rozložení přístroje Seznam dílů a nářadí Čís. Popis Ks Čís. Popis Ks A Počítač 1ks F-11 Paže čepice 2ks A-1 šroub 4ks F-12 Ovládací kabel napětí 1ks B Počítačový stožár 1ks

Více

Domáci trenér EP 2000

Domáci trenér EP 2000 Domáci trenér EP 2000 číslo výr: 1319 Návod k obsluze Opatření: Upozornění: Toto bicyklo bylo navrženo a konstruováno tak, aby poskytovalo maximální bezpečnost. Přesto je třeba dodržovat určitá preventivní

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 5727 Magnetický rotoped insportline Synope GP525

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 5727 Magnetický rotoped insportline Synope GP525 UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 5727 Magnetický rotoped insportline Synope GP525 1 OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...3 ZAHŘÍVACÍ FÁZE...4 NÁVOD NA SESTAVENÍ...5 NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ POČÍTAČE LB5600...9 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ...

Více

2N LiftIP. Voice Alarm Station. Communicator for Lifts. Version

2N LiftIP. Voice Alarm Station. Communicator for Lifts. Version 2N LiftIP Communicator for Lifts Voice Alarm Station Version 2.4.0 www.2n.cz Description The 2N Voice Alarm Station is a switch that helps you extend 2N LiftIP with one or more audio units installed on

Více

Návod na použití Ergometer STRIKE

Návod na použití Ergometer STRIKE - 1 - Návod na použití Ergometer STRIKE ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE: SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 191, email: servis@insportline.cz

Více

Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription

Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription DŮLEŽITÉ: Pro objednání MAPS musíte být členem Microsoft Partner Programu na úrovni Registered Member. Postup registrace do Partnerského programu naleznete

Více

Návod na použití STEPPER FORTE (IN 191)

Návod na použití STEPPER FORTE (IN 191) Návod na použití STEPPER FORTE (IN 191) SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL Seven Sport s.r.o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov tel. +420 556 300970, www.insportline.cz pro Slovensko: insportline s.r.o.,

Více

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Číslo výrobku: 1334 Manuál návod na použití Důležité: Přečtěte si pozorně všechny pokyny před použitím tohoto produktu. Uschovejte tento návod pro budoucí použití. Technické údaje tohoto výrobku se mohou

Více

SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 191, email: servis@insportline.cz

SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 191, email: servis@insportline.cz Návod na použití/ Návod na použitie Eliptický trenažér DRIVE ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE: SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 0 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 9, email: servis@insportline.cz

Více

Návod na použití - Magnetický rotoped PLUTO

Návod na použití - Magnetický rotoped PLUTO Návod na použití - Magnetický rotoped PLUTO ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE: SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 191, email: servis@insportline.cz

Více

Popis tlačítek a funkcí: Dálkový ovladač: CZ - 2

Popis tlačítek a funkcí: Dálkový ovladač: CZ - 2 NÁVOD K POUŽITÍ CD/Radio přehrávač NÁVOD NA POUŽITIE Radio/CD prehrávač INSTRUCTION MANUAL CD/Radio player Popis tlačítek a funkcí: 1) Hlavní vypínač: krátký stisk zapne přístroj, opětovný krátký stisk

Více

MINI RING PRO Výr. Číslo. 1314

MINI RING PRO Výr. Číslo. 1314 MINI RING PRO Výr. Číslo. 1314 Montáž a cvičení Pohybující se kola Nepťibližujte se k nim počas průběhu cvičení Držte mimo dosahu dětí Maximální zatížení přístroje Mini Ring Pro je 110 kg. Následující

Více

Návod na použitie : Cyklotrenažér DUVLAN Speedy - kód: 6072 SK Návod k použití: Cyklotrenažér DUVLAN Speedy - kód: 6072 CZ User manual: Exercise bike

Návod na použitie : Cyklotrenažér DUVLAN Speedy - kód: 6072 SK Návod k použití: Cyklotrenažér DUVLAN Speedy - kód: 6072 CZ User manual: Exercise bike Návod na použitie : Cyklotrenažér DUVLAN Speedy - kód: 6072 SK Návod k použití: Cyklotrenažér DUVLAN Speedy - kód: 6072 CZ User manual: Exercise bike DUVLAN Speedy- code: 6072 EN 1 SK Vážené zákazníčky,

Více

scr ews M3*25L (4) Scr ew M4*30L( 6)

scr ews M3*25L (4) Scr ew M4*30L( 6) Manuál pro Ergonomický rotoped Formula Seven IN 2079 ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE DODAVATEL SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 191, email:

Více

AKTIVACE. Nabíjení Před prvním použitím nechte chytrý náramek nabíjet po dobu 45 minut. Vysuňte zařízení z náramku.

AKTIVACE. Nabíjení Před prvním použitím nechte chytrý náramek nabíjet po dobu 45 minut. Vysuňte zařízení z náramku. 116HR COLOR AKTIVACE Nabíjení Před prvním použitím nechte chytrý náramek nabíjet po dobu 45 minut. Vysuňte zařízení z náramku. Připojte do USB nabíječky (5V 1A). Nabíjet lze jen z jedné strany. Pokud se

Více

Magnetický bicykel Výr. Číslo: 1002

Magnetický bicykel Výr. Číslo: 1002 Magnetický bicykel Výr. Číslo: 1002 DŮLEŽITÉ : Přečtěte si všechny pokyny před použitím tohoto produktu. uschovejte tento manuál pro budoucí použití. Specifikace tohoto produktu se mohou lišit od této

Více

NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÝ OBUVNICKÝ STROJ BT - 202

NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÝ OBUVNICKÝ STROJ BT - 202 NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÝ OBUVNICKÝ STROJ BT - 202 OBSAH I. Hlavní součásti obuvnického stroje. II. Konstrukce III. Schéma elektrického zapojení IV. Instalace a uvedení do provozu V. Obsluha stroje VI.

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL MOTIO 50 BUĎTE ZDRAVÍ, BUĎTE FIT!

UŽIVATELSKÝ MANUÁL MOTIO 50 BUĎTE ZDRAVÍ, BUĎTE FIT! UŽIVATELSKÝ MANUÁL MOTIO 50 BUĎTE ZDRAVÍ, BUĎTE FIT! Drazí zákazníci, tímto Vám chceme poděkovat, že jste si vybrali Housefit HB-8203 EL a přejeme Vám mnoho zábavy a úspěchů během Vašeho cvičení. Tímto

Více

NO: Motorizovaný běžící pás

NO: Motorizovaný běžící pás NO: 272 Motorizovaný běžící pás UPOZORNĚNÍ: Přečtěte si všechny pokyny před použitím tohoto produktu. Uschovejte tuto příručku pro budoucí použití. Specifikace tohoto produktu se mohou lišit od této fotografii,

Více

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Pro zajištení maximální bezpecnosti pri cvicení provádejte pravidelné kontroly, zda nedošlo k poškození a opotrebení cástí prístroje. Jestliže bude prístroj používat také jiná osoba,

Více

BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE

BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. POPIS DÍLŮ Počet Název dílu

Více

ELLIPTICAL TRAINER ITEM NO: 1332

ELLIPTICAL TRAINER ITEM NO: 1332 ELLIPTICAL TRAINER ITEM NO: 33 O W N E R S M A N U A L IMPORTANT: Read all instructions carefully before using this product. Retain this owner s manual for future reference. The specifications of this

Více

IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 -

IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 - IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 - Základní informace: 1. Tento stroj je určen pro komerční použití. Stroj je určen pro komerční účely a vyšší výkonnostní

Více

Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr

Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr Před použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr Úvod Teploměry sérii EM588 a EM589 jsou mikroprocesorem řízené digitální teploměry. Jsou přesné a snadno se ovládají.

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7468 Eliptický trenažér insportline EM-3231

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7468 Eliptický trenažér insportline EM-3231 UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7468 Eliptický trenažér insportline EM-3231 Výrobek se může od ilustračního obrázku lehce lišit VYROBENO V TAIWANU OBSAH BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 3 SEZNAM DÍLŮ... 4 SEZNAM SPOJOVACÍHO

Více

If there is any inconsistency of weather forecast between Local Weather Station and this unit, the Local Weather Station's forecast should prevail. The trend pointer displayed on the LCD indicates the

Více

Návod na použití Eliptický trenažér ORION

Návod na použití Eliptický trenažér ORION Návod na použití Eliptický trenažér ORION ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE: Pro ČR - SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 95, 49 0 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 55 0 9, email: servis@insportline.cz

Více

Návod na použití PROFI insportline BRADLA RK4201

Návod na použití PROFI insportline BRADLA RK4201 Návod na použití PROFI insportline BRADLA RK4201 SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 74901 Vítkov tel. +420 556300970, www.insportline.cz pre Slovensko: insportline

Více

RADY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI

RADY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI RADY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI Tento výrobek je určen pouze k domácímu využití a byl navržen tak, aby byla zajištěna maximální bezpečnost. Měly by být dodržovány následující zásady: 1. Před započetím tréninku

Více

POSILOVAČ BŘICHA AB ROLLER

POSILOVAČ BŘICHA AB ROLLER POSILOVAČ BŘICHA AB ROLLER Seznam součástek Díl Popis Počet 1 Držadlo 1 2 Tylní opěrka 1 3 Opěrka paží 2 4 Polstrování pod týl 1 5 Zajišťovací pevnostní šroub 4 6 Zajišťovací objímka 4 7 šroub 2 8 Počítač

Více

Eliptický Trenažer. e500. model: Návod k obsluze. Čeština

Eliptický Trenažer. e500. model: Návod k obsluze. Čeština Eliptický Trenažer model: e500 Návod k obsluze Čeština Upozornění: Pokyny k vybalení stroje: A. POLOŽTE KRABICI NA ZEM TAK, ABY BYLO MOŽNÉ ZVEDNOUT VÍKO. VYBALTE ŘÍDÍTKA, BOČNÍ NOSNÉ TRUBKY, TRUBKU PEDÁLU

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 4809832

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 4809832 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 4809832 Děkujeme, že jste si zakoupili tento monitor srdečního tepu. Prosím, před použitím si přečtěte si důkladně návod k použití. Pokud byl přístroj poškozen při přepravě, nepoužívejte

Více

PŘESNÉ ZAMĚŘENÍ POTRUBÍ A KABELŮ. Návod k použití MXL Lokátor MXT Generátor Příslušenství

PŘESNÉ ZAMĚŘENÍ POTRUBÍ A KABELŮ. Návod k použití MXL Lokátor MXT Generátor Příslušenství PŘESNÉ ZAMĚŘENÍ POTRUBÍ A KABELŮ Návod k použití MXL Lokátor MXT Generátor Příslušenství PŘESNÉ ZAMĚŘENÍ POTRUBÍ A KABELŮ VAROVÁNÍ C.Scope Lokátor detekuje veškerá vedení vyzařující signál, který je možno

Více

Drazí zákazníci, přečtěte si velmi pečlivě tyto instrukce před zahájením používání stroje. Naleznete zde vemi důležité bezpečnostní informace.

Drazí zákazníci, přečtěte si velmi pečlivě tyto instrukce před zahájením používání stroje. Naleznete zde vemi důležité bezpečnostní informace. UŽIVATELSKÝ MANUÁL Drazí zákazníci, přečtěte si velmi pečlivě tyto instrukce před zahájením používání stroje. Naleznete zde vemi důležité bezpečnostní informace. Důležitá bezpečnostní opatření Přečtěte

Více

Magnetický Rotoped VÝR. Č.: 999

Magnetický Rotoped VÝR. Č.: 999 Magnetický Rotoped VÝR. Č.: 999 UŽÍVATELSKÝ MANUÁL Důležité: Před použitím produktu si pozorně přečtěte instrukce. Uschovejte tento uživatelský manuál pro budoucí použití. Specifikace tohoto produktu mohou

Více

CYKLOTRENAŽÉR. HB-8221 Tosca. Uživatelský manuál. Buďte zdraví, buďte fit!

CYKLOTRENAŽÉR. HB-8221 Tosca. Uživatelský manuál. Buďte zdraví, buďte fit! CYKLOTRENAŽÉR HB-8221 Tosca Uživatelský manuál Buďte zdraví, buďte fit! Drazí zákazníci, přečtěte si velmi pečlivě tyto instrukce před zahájením používání stroje. Naleznete zde velmi důležité bezpečnostní

Více

Návod na použitie: Recumbent DUVLAN YR - DVL3014. Návod k použití: Recumbent DUVLAN YR - DVL3014. User manual: Recumbent DUVLAN YR - DVL3014

Návod na použitie: Recumbent DUVLAN YR - DVL3014. Návod k použití: Recumbent DUVLAN YR - DVL3014. User manual: Recumbent DUVLAN YR - DVL3014 Návod na použitie: Recumbent DUVLAN YR - DVL304 SK Návod k použití: Recumbent DUVLAN YR - DVL304 CZ User manual: Recumbent DUVLAN YR - DVL304 EN SK Vážené zákazníčky, vážení zákazníci Teší nás, že ste

Více

Pokyny pre zaobchádzanie so zariadením po vyradení z prevádzky

Pokyny pre zaobchádzanie so zariadením po vyradení z prevádzky Vážené zákazníčky, vážení zákazníci SK Teší nás, že ste sa rozhodli pre zariadenie značky Duvlan. Tento kvalitný produkt je navrhnutý a testovaný pre fitness tréningy v domácom prostredí. Pred poskladaním

Více

Doplnok k návodu na obsluhu

Doplnok k návodu na obsluhu Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard First Edition Second Printing Part No. 1278541SKGT Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard Systém výstrahy

Více

Cyklistický trenažér

Cyklistický trenažér Cyklistický trenažér NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. CZ Prosíme, pečlivě si přečtěte tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Pokud výrobek předáváte

Více

IN 1336 Bench lavička HERO

IN 1336 Bench lavička HERO N Á V O D N A P O U Ž I T Í IN 1336 Bench lavička HERO Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi našeho produktu. Ačkoliv vynakládáme velké úsilí k zajištění kvality každého našeho 1 výrobku, ojediněle se

Více

11.12. 100 ΕΙΣΟΔΟΣ = E / ENTRANCE = E = = 1174 550 ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΚΥ = 2000 (ΕΠΙΛΟΓΗ: 2100) / CH STANDARD = 2000 (OPTIONAL: 2100) 243 50 ΚΥ/CH + 293 ΚΥ/CH +103 100 ΚΥ /CH 6 11 6 20 100 0,25 ΚΑ (CO) + 45

Více

Uživatelský manuál. Eliptický trenažér MOTIO 20 (HB-8287 EL) Buďte zdraví, buďte fit

Uživatelský manuál. Eliptický trenažér MOTIO 20 (HB-8287 EL) Buďte zdraví, buďte fit Uživatelský manuál Eliptický trenažér MOTIO 20 (HB-87 EL) Buďte zdraví, buďte fit Bezpečnostní instrukce Pečlivě čtěte před zahájením použití Tento trenažér byl navržen a zkonstruován tak, aby zajišťoval

Více

Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK. Mathematics. Teacher: Student:

Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK.   Mathematics. Teacher: Student: WORKBOOK Subject: Teacher: Student: Mathematics.... School year:../ Conic section The conic sections are the nondegenerate curves generated by the intersections of a plane with one or two nappes of a cone.

Více

Introduction to MS Dynamics NAV

Introduction to MS Dynamics NAV Introduction to MS Dynamics NAV (Item Charges) Ing.J.Skorkovský,CSc. MASARYK UNIVERSITY BRNO, Czech Republic Faculty of economics and business administration Department of corporate economy Item Charges

Více

SPORT BIKE HB INDIANA

SPORT BIKE HB INDIANA SPORT BIKE HB 8207 - INDIANA Vážení zákazníci, před začátkem používání tohoto stroje si pečlivě přečtěte následující instrukce. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Udržujte stroj mimo dosah dětí a zvířat. Nikdy nenechávejte

Více

Návod na použitie: Recumbent DUVLAN Blake 5592 Návod k použití: Recumbent DUVLAN Blake 5592 User manual: Recumbent DUVLAN Blake 5592 SK CZ EN

Návod na použitie: Recumbent DUVLAN Blake 5592 Návod k použití: Recumbent DUVLAN Blake 5592 User manual: Recumbent DUVLAN Blake 5592 SK CZ EN Návod na použitie: Recumbent DUVLAN Blake 5592 Návod k použití: Recumbent DUVLAN Blake 5592 User manual: Recumbent DUVLAN Blake 5592 SK CZ EN 1 Dôležité bezpečnostné upozornenie SK Ak chcete znížiť riziko

Více

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4 Size / Světlost : 1/4 to 4 / 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature / Minimální teplota : -20 C Max. Temperature / Maximální teplota : +180 C Max. Pressure / Maximální tlak

Více

W3500, W3600. Parts Catalogue Seznam dílù

W3500, W3600. Parts Catalogue Seznam dílù PØEDNÍ ZÁVÌS FORE HANGINGS W3500, W3600 Parts Catalogue Seznam dílù 10-2009 WISCONSIN Engineering CZ s.r.o. Vrahovická 41, 796 01 PROSTÌJOV CZECH REPUBLIC Tel: +420 582 401 915 Fax: +420 582 401 919 E-mail:

Více

Návod na použití Eliptical MADISON

Návod na použití Eliptical MADISON Návod na použití Eliptical MADISON ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE DODAVATEL/ ZÁRUČNÝ A POZÁRUČNÝ SERVIS ZABEZPEČUJE DODÁVETEĽ : SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz

Více

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných

Více

WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1

WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1 WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1 1. Write down the arithmetical problem according the dictation: 2. Translate the English words, you can use a dictionary: equations to solve solve inverse operation variable

Více

NÁVOD K NASTAVENÍ VODÍTEK PILOVÉHO PÁSU ADJUSTING SAW BLADE GUIDE

NÁVOD K NASTAVENÍ VODÍTEK PILOVÉHO PÁSU ADJUSTING SAW BLADE GUIDE CZ Návod k nastavení Pilového pásu EN User Manual Metal band saw NÁVOD K NASTAVENÍ VODÍTEK PILOVÉHO PÁSU ADJUSTING SAW BLADE GUIDE BS 115N / BS 128PRO / BS 712N / BS 712PRO Pásové pily na kov metal band

Více

SPECIFICATION FOR ALDER LED

SPECIFICATION FOR ALDER LED SPECIFICATION FOR ALDER LED MODEL:AS-D75xxyy-C2LZ-H1-E 1 / 13 Absolute Maximum Ratings (Ta = 25 C) Parameter Symbol Absolute maximum Rating Unit Peak Forward Current I FP 500 ma Forward Current(DC) IF

Více

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Pro zajištění maximální bezpečnosti při cvičení provádějte pravidelné kontroly, zda nedošlo k poškození a opotřebení částí přístroje. Jestliže bude přístroj používat také jiná osoba,

Více

Fit pás magnetický Návod k použití

Fit pás magnetický Návod k použití www.fitpas.cz Fit pás magnetický Návod k použití 2 Úvod www.fitpas.cz Gratulujeme Vám ke koupi magnetického Fit pásu. Tato moderní cvičební pomůcka s praktickým designem Vám pomůže udržet se ve formě a

Více

Návod na použití Eliptický trenažér Insportline STONE

Návod na použití Eliptický trenažér Insportline STONE Návod na použití Eliptický trenažér Insportline STONE ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE: SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 191, email: servis@insportline.cz

Více

SECURITY. Instalační manuál CZ P13. www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk

SECURITY. Instalační manuál CZ P13. www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk SECURITY Instalační manuál CZ P13 www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk Bezpečnostní opatření 1. Nepokládejte žádné těžké nebo ostré předměty na zařízení. 2. Nevystavujte zařízení přímému slunečnímu

Více

Light (glass base with power cord and Ehmann dimmer, reflector, glass globe), light source, cotton gloves, installation manual

Light (glass base with power cord and Ehmann dimmer, reflector, glass globe), light source, cotton gloves, installation manual Package contents Name: BALLOONS PC858 Table light 607 850 Components included with unit: Light (glass base with power cord and Ehmann dimmer, reflector, glass globe), light source, cotton gloves, installation

Více

III/ 2- Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. VY_32_INOVACE_795_ be healthy- keep fit_pwp. Mgr. Smékalová Dagmar

III/ 2- Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. VY_32_INOVACE_795_ be healthy- keep fit_pwp. Mgr. Smékalová Dagmar Název školy: STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace Číslo a název projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0880 Digitální učební materiály www.skolalipa.cz

Více

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250 CZ / SK NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU VYSAVAČ / VYSÁVAČ RCC-250 PŘEČTĚTE SI A DODRŽUJTE NÁSLEDUJÍCÍ Děkujeme, že jste si pořídili tento vysavač. Před použitím si přečtěte tento návod k obsluze. PREČÍTAJTE

Více

Návod na použití ERGOMETER Eliptical DENVER

Návod na použití ERGOMETER Eliptical DENVER Návod na použití ERGOMETER Eliptical DENVER ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE: SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 5, 4 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +40 556 0 11, email: servis@insportline.cz pre

Více