Návod k obsluze. ecomat 200. Předvolbový čítač E89005

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k obsluze. ecomat 200. Předvolbový čítač E89005"

Transkript

1 Návod k obsluze ecomat 200 R Předvolbový čítač E89005

2 1. Popis - 6-ti místné sčítání /odečítání; předvolbový čítač se dvěma předvolbami - dobře čitelný 2-řádkový LCD-displej se symboly zobrazujícími předvolby a stav obou výstupů - číslicový a předvolbový rozsah až ; přeběhnutí nebo nedoběhnutí bez ztráty čísla až vždy do 1dekády, přitom bliká zobrazení v sekundovém taktu - programovatelný jako impulsní-, frekvenční čítač, nebo případně jako čítač provozních hodin - jedno nebo dvě předvolbové číslice (oddělitelné) - releové výstupy - programování čítacích funkcí, případně provozních parametrů je provedeno nastavovacími tlačítky; navigace obsluhy na displeji během programování. - programovatelné jsou: druhy provozu (výstupní signály při nule nebo předvolbě, s nebo bez automatického opakování) desetinná čárka polarita vstupů (NPN nebo PNP) typ vstupu a faktor výstupní signály jako trvalé nebo stírací signály doba brány při programování jako frekvenčního čítače, rozlišení v sekundách, minutách, hodinách, nebo h:min:s jako čítač času - elektrické napájení 230, 115 V AC - podsvícený displej 2.3 Reset Dynamický vstup zpětného nastavení, nastaví čítač při sčítání na číselnou hodnotu nulu, při odečítání na hodnotu předvolby Klíč Statický vstup uzamčení klávesnice. Pokud je tento vstup aktivován nemůže být čítač nastaven zpět, nebo předvolby změněny. 3. Zobrazení - stav počitadla (čítače) - hodnota předvolby zobrazení aktuální předvolbu 2 symbol aktivního výstupu 2 symbol aktivního výstupu 1 zobrazení aktuální předvolby 1 4. Výstupy 2. Vstupy 2.1 INP A, INP B Čítací vstupy. Maximální čítací frekvence těchto oboui vstupů je nastavitelná programovacím přepínačem C a D (na pravé straně krytu čítače) na 30 Hz nebo 10k Hz. OFF ON A B C D INP A INP B mikro-přepínač 30 Hz 10 khz 30 Hz 10 khz D ON OFF C ON OFF 4.1 Výstup 1 relé s bez-potencionálními spínacími nebo rozpínacími kontakty. 4.2 Výstup 2 Relé s bez-potenciálním přepínacím kontaktem 4.3 Aktivní výstupy jsou na displeji zobrazeny symboly 1 a 2. Pro bezpečnostní zapojení mohou být řízení relé invertována, to znamená, že cívky relé budou při dosažení předvoleb bez napětí. Proto musí být v programovací rutině nastaveny výstupní signály Out1 a Out2 při trvalém signálu na, a při stíracím signálu na. Pozor: U všech druhů provozu s automatickým opakováním (AddAr, SubAr, AddAt, SubAt), musí být pro výstup 2 naprogramována stírací doba, protože jinak nemá výstupní signál definovanou délku (viz Programování Out 2). 2.2 Brána Statický bránový vstup; čítání nebude prováděno pokud nebude tento vstup aktivován. V druhu provozu čítání času, bliká při neaktivovaném bránovém vstupu desetinná tečka mezi 5. a 6. dekádou (zobrazení běhu u jednotek času h, min nebo 0,1 min).

3 5. Nastavení provozních parametrů a. zapnout napájení b. programovací spínač na pravé straně krytu počitadla přepnout krátkodobě do polohy EIN (zap). Na displeji se zobrazí 1.bod menu Mode. c. tlačítkem /- zvolit požadovanou funkci d. tlačítkem P bude převzata nastavena hodnota a bude dále přepojena na další příslušný bod menu e. znovu tlačítkem /- zadat přímo, pomocí tlačítek se šipkami, požadovanou funkci, příp. číselnou hodnotu (faktor, stírací nebo bránovou dobu, rozlišení) f. Za posledním bodem menu (trvalý signál nebo stírací signál) bude P-tlačítkem ukončena (opuštěna) programovací rutina (programovací tlačítko A v poloze OFF ). Pokud bude spínač A ještě v poloze ON, proběhne programovací rutina ještě jednou. A B C D 6.2 Programovací rutina čítání impulsů Druh provozu Add (sčítání): počitadlo sčítá. Trvalý signál při stavu počitadla předvolbě 1 a stavu počitadla předvolba 2 Stírací signál při stavu počitadla předvolba 1 a stavu počitadla předvolba 2. Reset na nulu. Druh provozu Sub (odečítání): Počitadlo odečítá. Trvalé signály při stavu počitadla předvolba 1 a stavu počitadla nula. Stírací signály při stavu počitadla předvolba 1 a při stavu počitadla nula. Reset na předvolbu 2. Druh provozu AddAr (odečítání): Počitadlo sčítá. Trvalý signál při stavu počitadla předvolba 1, nebo stírací signály při stavu počitadla = předvolba 1 a stavu počitadla = předvolba 2 automatické nasazení nuly. 6. Nastavení druhu provozu 6.1 Nastavení základního druhu provozu Po krátkodobém přepnutí programovacího spínače A do polohy ON objeví se na displeji následující obrázky: Druh provozu SubAr (odečítání): Počitadlo odečítá. Trvalé signály při stavu počitadla předvolba 1, nebo stírací signály při stavu počitadla = předvolba 1 a stavu počitadla = nula automatické nasazení předvoby 2 Druh provozu AddbAt (sčítání): počitadlo sčítá. Stírací signály při stavu počitadla = předvolba 2 a automatické nasazení nuly. Druhá sčítající předvolbový čítač (batch-counter = dávkový čítač) nastaven na předvolbu 1, čítá počet automatických opakování předvolby 2.Trvalý signál při stavu počitadla předvolba 1 nebo stírací signál při stavu počitadla = předvolba 1. Tlačítko Reset uvede oba čítače na nulu, vstup-reset pouze impulsní čítač. Programovací rutina čítání impulsů Programovací rutina čítání času Programovací rutina čítání frekvence Druh provozu SubAr (odečítání): Počitadlo odečítá. Stírací signál při stavu počitadla = nula a automatické nasazení na předvolbu 2. Cyklické počitadlo jako druh provozu Add bat. Tlačítko Reset uvede impulsní čítač na předvolbu 2 a cyklický čítač na nulu, vstup-reset pouze impulsní čítač na předvolbu 2. Polarita vstupů pospol: pozitivní polarita (PNP) spínající na + 24 V negpol: negativní polarita (NPN) spínající na 0 V.

4 Druh vstupu: E1: INP A = vstup čítače INP B = vstup směru čítání E2: INP A = vstup čítače sčítací INP B = vstup čítače odečítání Trvání stíracího signálu z výstupu 1, nastavitelný od s do 99,99 * cívka relé bude vybuzena při dosažení hodnoty předvolby ** cívka relé bude bez napětí při dosažení hodnoty předvolby E3: Fázový diskriminátor INP A = vstup čítače 0 INP B = vstup čítače 90 E4: jako E3, ale s impulsním zdvojením. Bude čítána každá hrana od IPN A Faktor: 0, ,9999 Nastavení tlačítkem u a / faktorem 0,0000 nebude akceptováno. Pozor! V druzích provozu odečítání sub Ae a sub bar (výstupní signál při stavu počitadla = nula) musí být hodnota předvolby celočíselná dělitelná faktorem, jinak bude počitadlo při Resetu převedeno na následující vyšší celočíselný násobek faktoru. Desetinná tečka (pouze zobrazením) 0 = žádné desetinné místo 0,0 = 1 desetinné místo 0,00 = 2 desetinná místa 0,000 = 3 desetinná místa Trvalý signál z výstupu 2 bude aktivován při sčítání add. při stavu počitadla předvolba 2 a při odečítání subtr. při stavu počitadla nula. Trvalý signál z výstupu 2 bude pasivní** při sčítání add. při stavu počitadla předvolba 2 a při odečítání subtr. při stavu počitadla nula. Stírací signál z výstupu 2 bude pasovní** při sčítání add. při stavu počitadla = předvolba 2 a při odečítání subtr. při stavu počitadla = nula. Stírací signál z výstupu 2 bude aktivní* při sčítání add. při stavu počitadla = předvolba 2 a při odečítání subtr. při stavu počitadla = nula. Trvání stíracího impulsu výstupu 2, nastavitelná od 00,01 s do 99,99 s předvolby vybuzena. Předvolba 1 zapnout nebo vypnout on = EIN (zap.) * off = AUS (vyp.) Trvalý signál výstupu 1, bude aktivní* při sčítání add., při stavu počitadla předvolba 1 a při odečítání počitadla, při stavu počitadla předvolba 1. Trvalý signál výstupu 1 bude pasivní ** při sčítání počitadla, při stavu počitadla předvolba 1 a při odečítání počitadla při stavu počitadla předvolba 1 Stírací signál výstupu 1 bude pasivní ** při stavu počitadla = předvolba 1 Stírací signál výstupu 1 bude aktivní* při stavu počitadla = předvolba 1 SEITE 4

5 6.2.2 Programovací rutina čítač času Druh provozu Add (sčítání): počitadlo sčítá. Trvalý signál při stavu počitadla předvolbě 1 a stavu počitadla předvolba 2. Stírací signál při stavu počitadla = předvolba 1 a stavu počitadla = předvolba 2. Reset na nulu. Druh provozu Sub (odečítání): Počitadlo odečítá. Trvalé signály při stavu počitadla předvolba 1 a stavu počitadla nula. Stírací signály při stavu počitadla = předvolba 1 a při stavu počitadla = nula. Reset na předvolbu 2. Druh provozu AddAr (sčítání): Počitadlo sčítá. Trvalý signál při stavu počitadla předvolba 1, nebo stírací signály při stavu počitadla = předvolba 1 a stavu počitadla = předvolba 2 automatické nasazení nuly. Druh provozu SubAr (odečítání): Počitadlo odečítá. Trvalé signály při stavu počitadla předvolba 1, nebo stírací signály při stavu počitadla = předvolba 1 a stavu počitadla = nula automatické nasazení na předvolbu 2 Druh provozu AddbAt (sčítání): počitadlo sčítá. Stírací signály při stavu počitadla = předvolba 2 a automatické nasazení nuly. Druhý sčítající předvolbový čítač (batchcounter = dávkový čítač) nastaven na předvolbu 1, čítá počet automatických opakování předvolby 2. Trvalý signál při stavu počitadla předvolba 1 nebo stírací signál při stavu počitadla = předvolba 1. Tlačítko Reset uvede oba čítače na nulu, vstup-reset pouze časový čítač. Druh provozu SubAr (odečítání): Počitadlo odečítá. Stírací signál při stavu počitadla = nula a automatické nasazení na předvolbu 2. Cyklické počitadlo jako druh provozu Add bat. Tlačítko Reset uvede časový čítač na předvolbu 2 a cyklický čítač na nulu, vstup- Reset pouze časový čítač na předvolbu 2. Polarita vstupů pospol: pozitivní polarita (PNP) spínající na + 24 V negpol: negativní polarita (NPN) spínající na 0 V. Časová jednotka: čítání v sekundách ; 0,1 s; 0,01 s; nebo 0,001 s* čítání v minutách; 0,1 min; 0,01 min; nebo 0,001 min* čítání v hodinách; 0,1 h; 0,01 h; nebo 0,001 h* * vždy podle polohy desetinné tečky Čítání v h; min; s Desetinná tečka (rozlišení) 0 = žádné desetinné místo 0,0 = 1 desetinné místo 0,00 = 2 desetinná místa 0,000 = 3 desetinná místa Předvolba 1 zapnout nebo vypnout on = EIN (zap) off = AUS (vyp) Trvalý signál z výstupu 1 je aktivní * při sčítání, při stavu počitadla předvolba 1 a při odečítání při stavu počitadla předvolba 1 Trvalý signál z výstupu 1 je pasivní** při sčítání, při stavu počitadla předvolba 1 a při odečítání při stavu počitadla předvolba 1 Stírací signál z výstupu 1 bude při stavu počitadla = předvolba 1 pasivní** Stírací signál z výstupu 1 bude při stavu počitadla = předvolba 1 aktivní* Trvání stíracího signálu z výstupu 1, nastavitelné 00,01 s až 99,99 s předvolby vybuzena * SEITE 5

6 Trvalý signál z výstupu 2 bude aktivní* při sčítání při stavu počitadla předvolbě 2 a při odečítání při stavu počitadla nula Trvalé signály z výstupu 2 bude pasivní ** při sčítání při stavu počitadla předvolba 2 a při odečítání při stavu počitadla nula. Stírací signál z výstupu 2 bude pasivní** při sčítání při stavu počitadla = předvolba 2 a při odečítání při stavu počitadla = nula Programovací rutina čítač frekvence Doba brány = čas, která uplyne mezi vstupujícími impulsy a zobrazením. Rozsah nastavení od 00,01 s do 99,99 s Nastavení pomocí tlačítek u a / 00,00 nebude jako nastavení akceptováno. Polarita vstupů pospol: pozitivní polarita (PNP) spínající na + 24 V negpol: negativní polarita (NPN) spínající na 0 V. Stírací signál z výstupu 2 bude aktivní* při sčítání při stavu počitadla = předvolba 2 a při odečítání při stavu počitadla = nula Trvání stíracího signálu z výstupu 2, nastavitelné 00,01 s až 99,99 s předvolby vybuzena * Druh vstupu: E1: INP A = vstup čítače INP B = vstup směru čítání E2: INP A = vstup čítače sčítací INP B = vstup čítače odečítání E3: Fázový diskriminátor INP A = vstup čítače 0į INP B = vstup čítače 90į E4: jako E3, ale s impulsním zdvojením. Bude čítána každá hrana od IPN A Faktor: 0, ,9999 Nastavení tlačítkem u a / Faktor 0,0000 nebude akceptován Desetinná tečka (pouze zobrazením) 0 = žádné desetinné místo 0,0 = 1 desetinné místo 0,00 = 2 desetinná místa 0,000 = 3 desetinná místa SEITE 6

7 Předvolba 1 zapnout nebo vypnout on = EIN (zap) off = AUS (vyp) Trvalý signál z výstupu 1 je aktivní * při stavu počitadla předvolba 1 Nastavení předvolby: Bude-li stlačen tlačítko se šipkou je před-nulové potlačení cca 4 sekundy zrušeno a pravá dekáda předvolby bliká s frekvencí 1 Hz. Tlačítkem /- bude hodnota blikající dekády změněna ve stoupajícím směru. Tlačítkem u bude zvolena následující nejvyšší dekáda. 4 sekundy po posledním stlačení tlačítka bude automaticky aktivováno před-nulové potlačení. Ve druzích provozu impulsní čítač a frekvenční čítač bude nyní převzata nová hodnota. Trvalý signál z výstupu 1 je pasivní** při stavu počitadla předvolba 1 Stírací signál z výstupu 1 bude pasivní** při stavu počitadla = předvolba 1 Stírací signál z výstupu 1 bude aktivní* při stavu počitadla = předvolba 1 Nastavení předvolba 1 Nastavení do 5. dekády Trvání stíracího signálu z výstupu 1, nastavitelné 00,01 s až 99,99 s předvolby vybuzena * Nastavení předvolba 2 Nastavení do 6. dekády Trvalý signál z výstupu 2 je aktivní * při stavu počitadla předvolba 2 Trvalý signál z výstupu 2 je pasivní** při stavu počitadla předvolba 2 Stírací signál z výstupu 2 bude pasivní** při stavu počitadla = předvolba 2 Stírací signál z výstupu 2 bude aktivní* při stavu počitadla = předvolba Nastavení znaménka Tlačítkem u zvolit znaménko; blikající znaménko se objeví před aktuálním stavem počitadla. Tlačítkem /- bude znaménko přiřazeno předvolbové hodnotě, případně bude zrušeno. 4 sekundy po posledním stlačení tlačítka bude aktivováno před-nulové potlačení a předvolba a stav počitadla, zobrazen s odpovídajícím znaménkem. Pozor: při automatickém opakování nesmí být pro předvolbu 2 nastaveny negativní hodnoty! Trvání stíracího signálu z výstupu 2, nastavitelné 00,01 s až 99,99 s předvolby vybuzena Nastavení znaménka předvolby 1 * SEITE 7

8 8. Příklad zapojení 9.2 Obsazení zástrčky X2 svorka funkce číslo název 230, 115 V AC Řízení světelnou závorou Řízení kontaktem programované polarity VDC napájecí napětí vysílače 2 GND 0 V DC vztažné napětí 3 INP A vstup čítače A 4 INP B vstup čítače B 5 RESET vstup zpětného nasazení 6 GATE vstup brány 7 KEY uzamčení klávesnice Řízení rotačním snímačem 9. Obsazení připojů svorka číslo 230, 115 V AC 1 výstup 1 releový kontakt 2 výstup 1, releový kontakt 3 výstup 2, společný kontakt 4 výstup 2, spínač (NO) 5 výstup 2, rozpínač (NC) VAC/ VAC/ Pozor! při nastavení a (invertované relé) se změní přípoje svorek 4 a 5. svorka číslo 4 releový výstup rozpínač (NC) 5 releový výstup spínač (NO) 10. Technická data napájecí napětí: V AC, 50/60 Hz, ± 10 % zobrazení: 6-ti místný, 2-řádkový, 7- segmentový LCD displej se znaménkem stávající hodnota 9 mm vysoká, předvolba 7 mm vysoká; symboly pro zobrazenou předvolbu a uzavřené výstupní kontakty polarita vstupních signálů: programovatelná; společně pro všechny vstupy vstupní odpor: čítací frekvence: Minimální impulsní doba řídicích vstupů: spínací úroveň vstupů: tvar impulsu: výstup 1: cca 10 kohm pomocí přepínače DIL pro INP A a INP B odděleně nastavitelná 30 Hz 10 khz (7 khz při druhu vstupu E3 a fázovém dis kriminátoru) při automatickém opa kování 900 Hz bez číselné ztráty (500 Hz při druhu vstupu E4) 5 ms při napěťovém napájení AC log 0 : V DC log 1 : V DC libovolný, zde vstupy Schmitt-trigger_ rele s bezpotenciálovými spínacími kontakty, pro gramovatelné jako roz pínače nebo spínače; spí nané napětí max. 250 V AC/125 V DC spínaný proud max. 3 A spínaný proud při DC min. 30 ma spínaný výkon max. 90 W při DC max. 750 VA při AC

9 výstup 2 relé s bepotenciálovým přepínacím kontaktem spínané napětí max. 250 V AC / 300 V DC spínaný proud max. 3 A spínací proud při DC min. 30 ma spínaný výkon max 5 W při DC max VA při AC druh krytí: IP 65 zepředu barva krytu: černá čištění: přední strana přístroje může být čištěna pouze vodou navlhčeným hadříkem 11. rozsah dodávky: - počitadlo šroubová zástrčková svorka 7-pólová, rozměr západky 5,08 mm - šroubová zástrčková svorka 7-pólová, rozměr západky 3,81 mm - přední rámeček s upevněním šrouby, montážní otvor 50 x 50 mm - přední rámeček pro vazební upevnění, montážní otvor 50 x 50 mm - upínací třmen - šablona pro otvor v panelu reakční doba výstupů: relé: cca 6 ms zabezpečení dat:min 10 let nebo 106 paměťových cyklů napětí vysílače (rotačního snímače) nestabilizované 24 V DC 40% / + 15% 60 ma jištění: doporučené jištění při 230 V AC: 0,05 AT při 115 V AC: 0,1 AT odolnost proti rušení: EN55011 třída B a EN s odstíněnými vstupy dat teplota okolí: įc skladovací teplota: -25 C C váha: cca 240 g Rozměrový výkres: otvor pro montáž 45 x 45 mm zapuštění s předním rámečkem č. 3; otvor pro montáž 50 x 50 mm s předním rámečkem č. 2; otvor pro montáž 50 x 50 mm

Návod k obsluze Elektronický čítač s předvolbou NE 210

Návod k obsluze Elektronický čítač s předvolbou NE 210 Čítače Kontroléry Enkódery Návod k obsluze Elektronický čítač s předvolbou NE 210 Obsah Strana 1 Bezpečnostní opatření 2 2 Seznámení s NE 210 4 3 Připojení NE 210 4 3.1 Připojení napájecího napětí 5 3.2

Více

Popis a funkce klávesnice BC-2018

Popis a funkce klávesnice BC-2018 Popis a funkce klávesnice BC-2018 originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice s čtečkou otisků prstů používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání

Více

NÁVOD K OBSLUZE ASO-2 SOUMRAKOVÝ SPÍNAČ

NÁVOD K OBSLUZE ASO-2 SOUMRAKOVÝ SPÍNAČ NÁVOD K OBSLUZE ASO-2 SOUMRAKOVÝ SPÍNAČ -1- Obsah 1. Obecná charakteristika... 2 1.1. Použití... 2 2. Technické údaje... 3 3. Popis činnosti a programování... 3 3.1. Čas... 4 3.2. Rok... 5 3.3. Měsíc...

Více

APOSYS 10. Kompaktní mikroprocesorový regulátor APOSYS 10. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá

APOSYS 10. Kompaktní mikroprocesorový regulátor APOSYS 10. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá APOSYS 10 Kompaktní mikroprocesorový regulátor APOSYS 10 Popis dvojitý čtyřmístný displej LED univerzální vstup s galvanickým oddělením regulační výstupy reléové regulace: on/off, proporcionální, PID,

Více

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

Vstupní jednotka E10 Návod na použití Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího

Více

Přístroje nízkého napětí. Regulátory účiníku Typ RVT SYSTÉMOVÝ INTEGRÁTOR ABB

Přístroje nízkého napětí. Regulátory účiníku Typ RVT SYSTÉMOVÝ INTEGRÁTOR ABB Přístroje nízkého napětí Regulátory účiníku Typ RVT SYSTÉMOVÝ INTEGRÁTOR ABB Měření a monitoring: P- Činný výkon (kw) S- Zdánlivý výkon (kva) Q- Jalový výkon (kvar) Chybějící jalového výkonu pro dosažení

Více

Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním D GB CZ BZT26440. Návod k montáži a pužití BZT26440. Připojení různých vnějších. přípustné!

Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním D GB CZ BZT26440. Návod k montáži a pužití BZT26440. Připojení různých vnějších. přípustné! 310365 01 Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním BZT26440 L N 230-240V~ 3 µ 50-60Hz R10a -25T 2 1 16(4)A 250V~ CZ Návod k montáži a pužití MENU OK D GB CZ PL HR 3 BTZ26440 2 1 N L L Připojení

Více

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK KTR U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 tel. 572 633 985 s.r.o. nav_sl33.doc Provedení: Skříňka na kotel ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK Obr.1 Hmatník regulátoru ADEX SL-3.3 1. POPIS REGULÁTORU Regulátor

Více

MANELER R C17. Elektroměr 9910D. Elektroměr 9911D STATIC THREE-PHASE FOUR-WIRE A B C WATT-HOUR METER. 9908M kwh. 1000IMP/kWh

MANELER R C17. Elektroměr 9910D. Elektroměr 9911D STATIC THREE-PHASE FOUR-WIRE A B C WATT-HOUR METER. 9908M kwh. 1000IMP/kWh IEC60253-2 000IMP/ Elektroměr 990D Modulární provedení na DIN lištu, 4 moduly Pro napětí 3x230V/400VAC 3X5 (00)A C7 ový rozsah: 3x0/80A, Impulsní výstup: 800 imp/ Přehledný digitální display Třída přesnosti:

Více

Logické řízení s logickým modulem LOGO!

Logické řízení s logickým modulem LOGO! Logické řízení s logickým modulem LOGO! Cíl: Seznámit se s programováním jednoduchého programovatelného automatu (logického modulu) LOGO! a vyzkoušet jeho funkčnost na konkrétních zapojeních. Úkol: 1)

Více

Výkonová elektronika. Polovodičový stykač BF 9250

Výkonová elektronika. Polovodičový stykač BF 9250 Výkonová elektronika Polovodičový stykač BF 9250 BF 9250 do 10 A BF 9250 do 25 A podle EN 60 947-4-2, IEC 60 158-2, VDE 0660 část 109 1-, 2- a 3-pólová provedení řídící vstup X1 s malým příkonem proudu

Více

Návod pro nastavení a seřízení digitálních hodin FMD 150

Návod pro nastavení a seřízení digitálních hodin FMD 150 Návod pro nastavení a seřízení digitálních hodin FMD 150 67 Bezpečnostní pokyny Připojování a montáž elektrických přístrojů může provádět jen kvalifikovaný elektrikář. Zásahy a změny přístroje vedou ke

Více

EME 303. Oblast použití

EME 303. Oblast použití EME 303 Čtyřkvadrantní elektroměr třífázový nepřímý pro měření odběru/dodávky činné a jalové energie ve třídě přesnosti 2 s velkým dynamickým rozsahem a odděleným rychlým impulsním výstupem Oblast použití

Více

Elektronický tlakový spínač s procesním připojením. - Heslo - Paměť maximální a minimální hodnoty Na přání polní pouzdro s průhledem displeje

Elektronický tlakový spínač s procesním připojením. - Heslo - Paměť maximální a minimální hodnoty Na přání polní pouzdro s průhledem displeje s procesním připojením Polovodičový tenzometr Různá procesní připojení Pro potravinářský, chemický a farmaceutický průmysl Teplota média do 00 C Jmenovité rozsahy od 0... 00 mbar do 0... 0 bar DS 00 P

Více

Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23

Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23 Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23 Napájecí zdroj NZ23 slouží k napájení jednoho nebo více kusů detektorů plynu. Zdroj NZ23 umožňuje také zpracovat výstupní signál z detektorů. Relé, která

Více

Třífázový statický ELEktroměr

Třífázový statický ELEktroměr Třífázový statický ELEktroměr ZE 312 Elektroměr ZE312.Dx je třífázový jedno nebo dvoutarifní elektroměr určený pro měření spotřeby elektrické energie v obytných a obchodních prostorách a v lehkém průmyslu.

Více

STYKAČE ST, velikost 12

STYKAČE ST, velikost 12 STYKAČE ST, velikost 1 Vhodné pro spínání motorů i jiných zátěží. V základním provedení stykač obsahuje jeden pomocný zapínací kontakt (1x NO). Maximální spínaný výkon 3-fázového motoru P [kw] Jmenovitý

Více

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena.

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena. Časové relé Z-ZR Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008 Všechna práva vyhrazena. Informace v tomto dokumentu mohou podléhat změnám - platí aktuální verze. Společnost Moeller Elektrotechnika s.r.o.

Více

Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač LI 5

Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač LI 5 Návod k obsluze R Kapacitní hladinový spínač LI 5 Obsah 1. Použití z hlediska určení... strana 3 2. Montáž... strana 4 3. Elektrické připojení... strana 5 4. Programování... strana 5 5. Uvedení do provozu

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro vláknovou optiku OBF

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro vláknovou optiku OBF Návod k obsluze R Spínací zesilovač pro vláknovou optiku OBF Dokument č. 7022 Obsah Použití z hlediska určení Ovládací a signalizační prvky Mtáž Úprava světlovodu Elektrické připojení Nastavení spínacího

Více

TERM05. Zobrazovací a ovládací panel. Příručka uživatele AUTOMATIZAČNÍ TECHNIKA

TERM05. Zobrazovací a ovládací panel. Příručka uživatele AUTOMATIZAČNÍ TECHNIKA TERM05 Zobrazovací a ovládací panel Příručka uživatele R AUTOMATIZAČNÍ TECHNIKA Střešovická 49, 162 00 Praha 6, e-mail: s o f c o n @ s o f c o n. c z tel./fax : (02) 20 61 03 48 / (02) 20 18 04 54, http

Více

RAYSTAT-ECO-10. Energeticky úsporný termostat ochrany proti zamrznutí

RAYSTAT-ECO-10. Energeticky úsporný termostat ochrany proti zamrznutí RAYSTAT-ECO-10 Energeticky úsporný termostat ochrany proti zamrznutí 1 RAYSTAT-ECO-10 Obsah 2 Popis a technické údaje 5 Funkční popis 6 Displej 6 Popis instalace 7 Provozní popis 9 Zkoušky, uvedení do

Více

Tlakové spínače. eshop.norgren.cz. Snadné objednávání 24/7

Tlakové spínače. eshop.norgren.cz. Snadné objednávání 24/7 Tlakové spínače Rozsáhlý sortiment tlakových spínačů, poskytuje celou řadu různých možností pro konverzi tlakových změn na elektrický signál. Tato řada zahrnuje elektromechanické a elektronické spínače

Více

T7560A, B DIGITÁLNÍ NÁSTĚNNÝ MODUL PRO EXCEL10 A EXCEL 5000

T7560A, B DIGITÁLNÍ NÁSTĚNNÝ MODUL PRO EXCEL10 A EXCEL 5000 T7560A, B DIGITÁLÍ ÁSTĚÝ MODUL PRO EXCEL10 A EXCEL 5000 OBECÉ Digitální nástěnné moduly T7560A,B (DM) zobrazují a zajišťují nastavování pokojové teploty, spínání obsazení místnosti a přepínání režimu a

Více

Vyhodnocovací jednotka pro teplotní sondy

Vyhodnocovací jednotka pro teplotní sondy Návod k obsluze Vyhodnocovací jednotka pro teplotní sondy TR2432 701724/00 01/03 Obsah 1. Ovládací a signalizační prvky 5 2. Použití z hlediska určení 6 3. Druhy provozu 6 4. Montáž 7 5. Elektrické připojení

Více

Dvojnásobný převodník s frekvenčními vstupy a analogovými výstupy na DIN lištu RV-2F

Dvojnásobný převodník s frekvenčními vstupy a analogovými výstupy na DIN lištu RV-2F Popis: Převodníky jsou určeny pro převod frekvenčních signálů na lineární napěťové nebo proudové signály plně konfigurovatelné v rozsahu 0 10V nebo 0 20mA. Modul je umístěn v kompaktní krabičce pro montáž

Více

Osmoz: nepodsvětlené hlavice tlačítek

Osmoz: nepodsvětlené hlavice tlačítek OVLÁDCÍ SIGNLIZČNÍ PRVKY OSMOZ Ovládání a signalizace přesně podle vašich potřeb Inovace hrají klíčovou roli. Posloucháme, co potřebujete, a sledujeme vás při práci. Výsledkem jsou produkty, které splní

Více

( VYBERTE VAŠI ZEMI ) Počítadlo hodin nepočítá, když přístroj není připojen na síť napájení.

( VYBERTE VAŠI ZEMI ) Počítadlo hodin nepočítá, když přístroj není připojen na síť napájení. NÁVOD K OBSLUZE ASTRONOMICKÉ SPÍNACÍ HODINY Čtěte pozorně všechny instrukce AST one Rozměry Schéma zapojení AST one je časový spínač určený k ovládání elektrických zařízení mezi západem a východem slunce,

Více

Řada 11 - Spínač soumrakovy, 12-16 A

Řada 11 - Spínač soumrakovy, 12-16 A Řada - Spínač soumrakovy, 12-16 A Řada soumrakový spínač k ovládání osvětlovacích zařízení s odděleným fotočidlem pro montáž do rozvaděčů.31.41 Typ.31-1Z / 16 A poměr úrovně osvětlení při vypnutí a zapnutí

Více

Napájecí zdroj PS2-60/27

Napájecí zdroj PS2-60/27 PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY ŘADY FOXTROT ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU Napájecí zdroj PS2-60/27 1. vydání - listopad 2008 Dokumentace je také k dispozici on-line na www.tecomat.cz. 1. POPIS A PARAMETRY Základní

Více

JAGA OVLÁDÁNÍ PRO JEDNOTLIVÉ MÍSTNOSTI Ovládáníprovícemístností(až4zóny)

JAGA OVLÁDÁNÍ PRO JEDNOTLIVÉ MÍSTNOSTI Ovládáníprovícemístností(až4zóny) JAGA OVLÁDÁNÍ PRO JEDTLIVÉ ÍSTSTI Ovládáníprovícemístností(až4zóny) Pro spuštění motoru ventilátoru těles(a) Clima Canal, nastavte Jaga tlačítko výkonu Ovládání pro jednotlivé místnosti na 4 volty. Strana

Více

EP01. Zdroj pro elektropermanentní magnet. Projekční podklady. Revize: 1

EP01. Zdroj pro elektropermanentní magnet. Projekční podklady. Revize: 1 K Sokolovně 70, 675 73 Rapotice, Tel. +420 736 686 243, www.elesys.cz Zdroj pro elektropermanentní magnet EP0 Projekční podklady Revize: Datum: 2.6.2008 K Sokolovně 70, 675 73 Rapotice, Tel. +420 736 686

Více

Návod k montáži obsluze. Diagnostická elektronika pro vibrační senzory VSE100

Návod k montáži obsluze. Diagnostická elektronika pro vibrační senzory VSE100 Návod k montáži obsluze Diagnostická elektronika pro vibrační senzory VSE100 Dokument číslo: 704214/00 05/2007 Montážní návod je součástí přístroje. Obsahuje údaje o správném zacházení s výrobkem. Návod

Více

NÍZKOFREKVENČNÍ GENERÁTOR BG3

NÍZKOFREKVENČNÍ GENERÁTOR BG3 NÍZKOFREKVENČNÍ GENERÁTOR BG3 Popis a provoz zařízení bg3 Jiří Matějka, Čtvrtky 702, Kvasice, 768 21, e-mail: podpora@wmmagazin.cz Obsah: 1. Určení výrobku 2. Technické parametry generátoru 3. Indikační

Více

TECHNICKÁ DATA DETEKTOR DVOU PLECHŮ A100

TECHNICKÁ DATA DETEKTOR DVOU PLECHŮ A100 TECHNICKÁ DATA DETEKTOR DVOU PLECHŮ A100 Snímání z jedné strany, s permanentním magnetem Měření železných plechů 0,04-4 mm tloušťky (jeden plech) Jednoduché nastavení klávesnicí nebo řídícím vstupem LCD

Více

18A - PRINCIPY ČÍSLICOVÝCH MĚŘICÍCH PŘÍSTROJŮ Voltmetry, A/D převodníky - principy, vlastnosti, Kmitoměry, čítače, fázoměry, Q- metry

18A - PRINCIPY ČÍSLICOVÝCH MĚŘICÍCH PŘÍSTROJŮ Voltmetry, A/D převodníky - principy, vlastnosti, Kmitoměry, čítače, fázoměry, Q- metry 18A - PRINCIPY ČÍSLICOVÝCH MĚŘICÍCH PŘÍSTROJŮ Voltmetry, A/D převodníky - principy, vlastnosti, Kmitoměry, čítače, fázoměry, Q- metry Digitální voltmetry Základním obvodem digitálních voltmetrů je A/D

Více

Digitální elektroměry MGDIZ

Digitální elektroměry MGDIZ Instalace Digitální elektroměry MGDIZ Návod k obsluze a programování Přístroj připojte podle schématu umístěném na vnitřní straně horního výklopného krytu svorkovnice. Svorky 13-15 - řízení tarifu, svorky

Více

Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, 709 00 Ostrava 9, Czech Republic

Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, 709 00 Ostrava 9, Czech Republic Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, 709 00 Ostrava 9, Czech Republic tel / fax : 420 596 627 097, tel : 420 596 616 729, mob : 420 604 334 327 email : mercos@mercos.cz, www : http://www.mercos.cz MANUÁL

Více

Multimetr s měřičem izolačního odporu do 1 kv AX-TI220 NÁVOD K OBSLUZE

Multimetr s měřičem izolačního odporu do 1 kv AX-TI220 NÁVOD K OBSLUZE Multimetr s měřičem izolačního odporu do 1 kv AX-TI220 NÁVOD K OBSLUZE Kapitola 1 Bezpečnostní standardy Tento multimetr byl navržen a vyroben podle bezpečnostních požadavků definovaných v normě IEC 61010-1

Více

Digitální multimetr VICTOR 70A návod k použití

Digitální multimetr VICTOR 70A návod k použití Digitální multimetr VICTOR 70A návod k použití Všeobecné informace Jedná se o nový typ 3 ¾ číslicového multimetru. Tento přístroj je vybavený dotekovým ovládáním funkcí náhradou za tradiční mechanický

Více

Přehled komponentů systému GILD

Přehled komponentů systému GILD Přehled komponentů systému GILD www.gildsystem.com GR-U01 - Rozvaděčová řídící jednotka Autonomní rozvaděčová řídící jednotka, slouží k připojení a ovládání rozvaděčových modulů. Jednotlivé moduly jsou

Více

VÁŽÍCÍ SYSTÉM T3 - ZÁKLADNÍ INFORMACE 1 POPIS 2 2 DODÁVKA A SKLADOVÁNÍ 3 3 OVLÁDACÍ PANEL (KONZOLA) - POPIS 3 4 MODULY ROZHRANÍ - POPIS 6

VÁŽÍCÍ SYSTÉM T3 - ZÁKLADNÍ INFORMACE 1 POPIS 2 2 DODÁVKA A SKLADOVÁNÍ 3 3 OVLÁDACÍ PANEL (KONZOLA) - POPIS 3 4 MODULY ROZHRANÍ - POPIS 6 VÁŽÍCÍ SYSTÉM T3 - ZÁKLADNÍ INFORMACE OBSAH 1 POPIS 2 2 DODÁVKA A SKLADOVÁNÍ 3 3 OVLÁDACÍ PANEL (KONZOLA) - POPIS 3 3.1 PRINCIP ČINNOSTI 4 3.2 VLOŽENÍ ŠTÍTKŮ S OZNAČENÍM TLAČÍTEK KLÁVESNICE 5 4 MODULY

Více

TP 304337/b P - POPIS ARCHIVACE TYP 457 - Měřič INMAT 57 a INMAT 57D

TP 304337/b P - POPIS ARCHIVACE TYP 457 - Měřič INMAT 57 a INMAT 57D Měřič tepla a chladu, vyhodnocovací jednotka průtoku plynu INMAT 57S a INMAT 57D POPIS ARCHIVACE typ 457 OBSAH Možnosti archivace v měřiči INMAT 57 a INMAT 57D... 1 Bilance... 1 Uživatelská archivace...

Více

Indikátory s dvoubarevnou indikací na displeji ŘADA K3MA. Advanced Industrial Automation

Indikátory s dvoubarevnou indikací na displeji ŘADA K3MA. Advanced Industrial Automation Indikátory s dvoubarevnou indikací na displeji ŘADA K3MA pro zřetelné a přesné odečítání Advanced Industrial Automation Nová generace indikátorů s digitálními panely Omron přináší kvalitu, spolehlivost,

Více

DIGITÁLNÍ MĚŘIČ OSVĚTLENÍ AX-L230. Návod k obsluze

DIGITÁLNÍ MĚŘIČ OSVĚTLENÍ AX-L230. Návod k obsluze DIGITÁLNÍ MĚŘIČ OSVĚTLENÍ AX-L230 Návod k obsluze 1.NÁVOD Digitální luxmetr slouží k přesnému měření intenzity osvětlení plochy (v luxech, stopových kandelách). Vyhovuje spektrální odezvě CIE photopic.

Více

Elektronický rozdělovač topných nákladů

Elektronický rozdělovač topných nákladů 5 356 Elektronický rozdělovač topných nákladů WHE30Z WHE30Z je elektronický přístroj určený pro rozdělování topných nákladů pomocí evidence odevzdaného tepla otopným tělesem. Možnost uložení kumulované

Více

Návod k obsluze. Elektronický tlakový senzor PP70..

Návod k obsluze. Elektronický tlakový senzor PP70.. Návod k obsluze Elektronický tlakový senzor PP70.. 701500 Bezpečnostní instrukce Před uvedením přístroje do provozu prostudujte jeho popis. Ubezpečte se, že přístroj je bez omezení vhodný pro danou aplikaci.

Více

ELEKTRICKÉ ZDROJE. Elektrické zdroje a soklové zásuvky

ELEKTRICKÉ ZDROJE. Elektrické zdroje a soklové zásuvky Elektrické zdroje a soklové zásuvky ELEKTRICKÉ ZDROJE Bezpečnostní zvonkový transformátor TZ4 K bezpečnému oddělení a napájení obvodů o příkonu max. 4 VA bezpečným malým napětím 6, 8, 12 V a.c. K napájení

Více

Steca TR 0301. Montážní a provozní předpisy. Teplotně diferenční regulátor

Steca TR 0301. Montážní a provozní předpisy. Teplotně diferenční regulátor Steca TR 0301 Montážní a provozní předpisy Teplotně diferenční regulátor Bezpečnostní předpisy Na zařízení smí pracovat pouze vyškolená a prověřená osoba. Před manipulací, otevřením jednotky, připojením

Více

Krokoměr s tukoměrem 2 v 1

Krokoměr s tukoměrem 2 v 1 U Topolů 1778 258 01 Vlašim Česká republika NÁVOD K POUŽITÍ Krokoměr s tukoměrem 2 v 1 Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod a řiďte se uvedenými pokyny. Děkujeme, že jste si zakoupili

Více

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) REGULÁTORY SMART GATE Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Smart Gate je bezdrátová komunikační brána mezi vzduchotechnickými jednotkami SAVE a bezdrátovými

Více

EL4. Použití. Vlastnosti HC 9140 4/2004. Digitální zesilovače pro proporcionální ventily a uzavřené regulační systémy. Nahrazuje HC 9140 4/2000

EL4. Použití. Vlastnosti HC 9140 4/2004. Digitální zesilovače pro proporcionální ventily a uzavřené regulační systémy. Nahrazuje HC 9140 4/2000 Digitální zesilovače pro proporcionální ventily a uzavřené regulační systémy EL4 HC 9140 4/2004 Nahrazuje HC 9140 4/2000 Použití Karta zesilovače EL4 slouží k: Řízení spojitých ventilů s elektrickou vazbou

Více

Regulátor odběru elektrické energie HM2006 RS485 12 V DC STUPEŇ 1 STUPEŇ 2 STUPEŇ 3 STUPEŇ 4 STUPEŇ 5 STUPEŇ 6

Regulátor odběru elektrické energie HM2006 RS485 12 V DC STUPEŇ 1 STUPEŇ 2 STUPEŇ 3 STUPEŇ 4 STUPEŇ 5 STUPEŇ 6 Regulátor odběru elektrické energie HM2006 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 L N - + B A COM 1 2 3 4 5 230 V AC 12 V DC RS485 VSTUPY B M R OU TPUT 1 2 3 4 5 6 420.5 SET MAN STUPEŇ 1 STUPEŇ 2 STUPEŇ

Více

GSM regulátor 3 VA. Slot pro standardní neblokovanou SIM kartu Bezpotenciálový výstup relé 1 zapínací, max. 5 A / 250 V

GSM regulátor 3 VA. Slot pro standardní neblokovanou SIM kartu Bezpotenciálový výstup relé 1 zapínací, max. 5 A / 250 V GSM regulátor Technické údaje Napájecí napětí 230 VAC / 6VDC adaptér (zahrnutý) Spotřeba energie 3 VA Regulační nastavení Pomocí GSM/SMS z běžného mobilního telefonu Slot pro standardní neblokovanou SIM

Více

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2320A

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2320A Laboratorní zdroj HANTEK PPS2320A 1. Úvod Tento programovatelný DC zdroj má široký rozsah nastavení napětí a proudu, vyšší přesnost, konstantní tlak a proudění. Má vnější nebo vnitřní spínač a 16 skupin

Více

2. NM-6 Informace o výrobku Klapkové pohony

2. NM-6 Informace o výrobku Klapkové pohony 2. NM6 Informace o výrobku Klapkové pohony NM i0027811 Kompletní sortiment pro všeobecné přestavování klapek yp LM NM SM AM GM LF AF(R) i0083803 Krouticí moment 4 Nm 8 Nm 1 Nm 18 Nm 30 Nm 4 Nm 1 Nm Havarijní

Více

DT 10 DT 20. Deutsch 2 Italiano 6 English 12 Español 16 Português 21 Polski 26 Nederlands 31 Français 35 По русски 40 Latviski 45 Eesti keel 50

DT 10 DT 20. Deutsch 2 Italiano 6 English 12 Español 16 Português 21 Polski 26 Nederlands 31 Français 35 По русски 40 Latviski 45 Eesti keel 50 prog DT 10 DT 20 auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK 6720611791-00.1WO Deutsch 2 Italiano 6 English 12 Español 16 Português 21 Polski 26 Nederlands 31 Français 35 По русски 40 Latviski 45 Eesti keel 50 Lietuvių

Více

EN ISO 9001. 1.6 DC Zdroj

EN ISO 9001. 1.6 DC Zdroj 1.6 DC Zdroj EN ISO 9001 Programovatelný zdroj stejnosměrného napětí v rozsahu max. ±10,240 V a ± 25 ma umožňuje nastavit libovolnou hodnotu v rámci rozsahu pro potřeby konkrétního zapojení. Jedná se o

Více

Univerzální monitorovací systém

Univerzální monitorovací systém Nové! Univerzální monitorovací systém KOMPLETNÍ ŘEŠENÍ PRO MONITOROVÁNÍ TEPLOTY, VLHKOSTI, TLAKU A DALŠÍCH VELIČIN NEJČASTĚJŠÍ POUŽITÍ: potravinářský průmysl (HACCP) farmaceutický průmysl transfúzní stanice,

Více

1 Všeobecné. 1.1 Přehled NORDAC SK 700E

1 Všeobecné. 1.1 Přehled NORDAC SK 700E NORDAC SK 700E 1 Všeobecné Řada měničů NORDAC SK 700E je důsledným pokračováním dalšího vývoje osvědčené řady vector. Tyto přístroje se vyznačují vysokou modularitou při současně optimálních regulačních

Více

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PRO VŠECHNY TYPY VYTÁPĚNÍ 4 TEPLOTNÍ ZMĚNY NA DEN NEZÁMRZOVÁ TELOTA 5 C PT11 NOVÝ DESIGN - JEDNODUCHÉ OVLÁDÁNÍ - SNADNÁ MONTÁ MONTÁŽ A UMÍSTĚNÍ Termostat instalujte na vhodné

Více

Wieslaw Orszulik KATALOG výhradní obchodní zástupce pro ČR a SR 2010/01. ROZVÁDĚČE NÍZKÉHO NAPĚTÍ Modulové - TYP RP

Wieslaw Orszulik KATALOG výhradní obchodní zástupce pro ČR a SR 2010/01. ROZVÁDĚČE NÍZKÉHO NAPĚTÍ Modulové - TYP RP ROZVÁDĚČE NÍZKÉHO NAPĚTÍ Modulové - TYP RP Uplatnění : Technické údaje : rozváděče nn pro vnitřní použití jsou určené jmenovitý stálý proud : ln 100 A v závislostí na vybavení pro rozvod, jmenovité napětí

Více

TECHNICKÁ DOKUMENTACE TOUCHBOX

TECHNICKÁ DOKUMENTACE TOUCHBOX 1 TECHNICKÁ DOKUMENTACE TOUCHBOX VERZE: 2015-02-16 2 POPIS ZAŘÍZENÍ Komunikační terminál (PC) s 7 dotykovým displejem, mnoha komunikačními a ovládacími možnostmi. Řídicím modulem pro celou jednotku je

Více

EWT - HYDROMETER SCYLAR INT8

EWT - HYDROMETER SCYLAR INT8 EWT - HYDROMETER SCYLAR INT8 MANUÁL A MONTÁŽNÍ NÁVOD Kalorimetrické počítadlo pro všestranné použití v systémech topení a chlazení. Obsah Instalace počítadla... 3 Instalace teplotních čidel... 3 Zapojení

Více

PROFESIONÁLNÍ DIGITÁLNÍ MULTIMETR MT-1820

PROFESIONÁLNÍ DIGITÁLNÍ MULTIMETR MT-1820 PROFESIONÁLNÍ DIGITÁLNÍ MULTIMETR MT-1820 UŽIVATELSKÝ NÁVOD 0 Index Všeobecně. 2 Prohlídka balení. 2 Bezpečnostní informace. 2 Popis Bezpečnostních Symbolů. 4 Popis Přístrojového Panelu.. 5 Vlastnosti

Více

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3 Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3 Wolf GmbH, Postfach 1380, 84048 Mainburg, tel.: 08751/74-0, fax 08751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.de 1 WTC3 (Obecný popis) Ovládací jednotka WTC3 (pro

Více

Uživatelský Návod. Měřič Úrovně Zvuku HOLD S/F. S F db BAT. SOUND LEVEL: Lo=35~100dB Hi=65~130dB. 94dB

Uživatelský Návod. Měřič Úrovně Zvuku HOLD S/F. S F db BAT. SOUND LEVEL: Lo=35~100dB Hi=65~130dB. 94dB Uživatelský Návod Měřič Úrovně Zvuku Lo/Hi MAX / O A HOLD C CAL 94 OUND LEVEL: Lo=35~100 Hi=65~130 Obsah Kapitola trana I. Bezpečnostní Informace...3 II. Všeobecný Popis...3 III. pecifikace...4 IV. Názvy

Více

Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné

Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné 4 622 Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné prostory GXD..31.1 Rotační provedení, 2- nebo 3-bodové řízení Elektrické servopohony s 3-polohovým řízením Jmenovitý kroutící moment 1.5 Nm Napájecí

Více

Řadové pojistkové odpínače

Řadové pojistkové odpínače Řadový pojistkový odpínač FH00 je určen pro nožové pojistkové vložky velikosti 000 a 00. Umožňuje bezpečně odpínat nejen jmenovité proudy, ale i nadproudy až do 8 násobku jmenovitého proudu. Jedno provedení

Více

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA FAAC 844 T

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA FAAC 844 T ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA FAAC 844 T Výrobce: FAAC S.p. A. CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 89/392/EEC, dodatek II, část B) Adresa: Via Benini, 1 40069 Zola Predosa Bologna Itálie Deklaruje že: řídící jednotka

Více

ATEUS - KÓDOVÝ ZÁMEK. Uživatelský a servisní manuál

ATEUS - KÓDOVÝ ZÁMEK. Uživatelský a servisní manuál ATEUS - KÓDOVÝ ZÁMEK Uživatelský a servisní manuál 2 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám ke koupi výrobku ATEUS - KÓDOVÝ ZÁMEK. Je to nový high-tech výrobek, jehož vývoji a výrobě jsme věnovali mimořádnou

Více

PNSPO! Konfigurace systému

PNSPO! Konfigurace systému Kompletní & kompaktní Řízení měniče podle V/f Montáž měniče vedle sebe Vestavěný EMC filtr Vestavěná komunikace RS-485 Funkce detekce překročení momentu (150% během 60s) PID Potlačení mikronapěťových špiček

Více

Multifunkční terminál AXT-300/310

Multifunkční terminál AXT-300/310 TECHNICKÁ DOKUMENTACE VÝROBKU Multifunkční terminál AXT-300/310 Popis zařízení: Terminál s integrovanou 1.3 MegaPixeovou kamerou je založený na platformě průmyslového PC (x86). Je vhodný pro systémy docházky,

Více

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi

Více

MULTIMETR NÁVOD K OBSLUZE. Model : DM-9960. CAT III 1000V, auto rozsah, bar graph displej, RS232

MULTIMETR NÁVOD K OBSLUZE. Model : DM-9960. CAT III 1000V, auto rozsah, bar graph displej, RS232 CAT III 1000V, auto rozsah, bar graph displej, RS232 MULTIMETR Model : DM-9960 Nákup tohoto multimetru pro Vás představuje krok vpřed v oblasti přesného měření. Správným používaním tohoto multimetru předejdete

Více

krouticí moment přídržný moment souběh ±5% volitelný přepínačem / otáčení havarijní poloha motor havarijní poloha

krouticí moment přídržný moment souběh ±5% volitelný přepínačem / otáčení havarijní poloha motor havarijní poloha echnický list Spojitý klapkový pohon s technologií kondenzátoru pro přestavování VZ klapek s havarijní funkcí a s rozšířenými funkcemi ve vzduchotechnických a klimatizačních zařízeních budov a laboratoří

Více

ixport ETH I4O4 Inteligentní modul

ixport ETH I4O4 Inteligentní modul Vytvořeno: 6.3.2008 Poslední aktualizace: 28.1.2009 Počet stran: 19 ixport ETH I4O4 Inteligentní modul 4 galvanicky oddělené logické vstupy 4 výstupy s přepínacím kontaktem relé rozhraní pro připojení

Více

Bezpečnostní jednotka FS1A

Bezpečnostní jednotka FS1A jednotka FS1A Splňuje hlavní bezpečnostní standardy řídicí jednotka SafetyOne slouží k zajištění bezpečnosti obsluhy strojů, kde se jako ochranné prvky používají spínače, nouzová tlačítka, světelné závory

Více

Stykače a relé. Pro tiché a spolehlivé ovládání

Stykače a relé. Pro tiché a spolehlivé ovládání Stykače a relé Pro tiché a spolehlivé ovládání Kompaktní typy: Nové stykače a relé pro bytovou a komerční výstavbu Modernější, výkonnější a ještě snadněji montovatelné takto lze charakterizovat tři nové

Více

PRM7-10. Popis konstrukce a funkce HC 5116 2/2013. Proporcionální rozváděč. Nahrazuje HC 5116 6/2012. D n 10 p max 350 bar Q max 80 dm 3 min -1

PRM7-10. Popis konstrukce a funkce HC 5116 2/2013. Proporcionální rozváděč. Nahrazuje HC 5116 6/2012. D n 10 p max 350 bar Q max 80 dm 3 min -1 Proporcionální rozváděč D n 0 p max 50 bar Q max 80 dm min - PRM7-0 HC 56 /0 Nahrazuje HC 56 6/0 Digitální elektronika Kompaktní konstrukce Ovládání proporcionálními magnety Vysoká citlivost a nepatrná

Více

Popis a funkce klávesnice BC-2000 Originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu

Popis a funkce klávesnice BC-2000 Originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Popis a funkce klávesnice BC-2000 Originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice BC-2000 používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání dveří a zabezpečovacích

Více

Ovládací a signalizační prvky kompaktní řada Nová řada ovládačů a signálek, 22 mm

Ovládací a signalizační prvky kompaktní řada Nová řada ovládačů a signálek, 22 mm Ovládací a signalizační prvky kompaktní řada Nová řada ovládačů a signálek, 22 mm ABB/NN 08/01CZ_07/04 Přístroje nízkého napětí Ovládací a signalizační prvky Tato kompaktní řada představuje novou výběrovou

Více

www.mobatime.cz KATALOG 2011 Digitální hodiny řady DE

www.mobatime.cz KATALOG 2011 Digitální hodiny řady DE www.mobatime.cz KATALOG 2011 Digitální hodiny řady DE 3 Exteriérové digitální hodiny řady DE Tento typ univerzálních digitálních hodin určený pro použití ve venkovním prostředí najde své uplatnění také

Více

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1 SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení

Více

AQC - Basic. 230V / 50Hz. min. 40W, max. 1500 W Příkon řídící jednotky Krytí IP 44

AQC - Basic. 230V / 50Hz. min. 40W, max. 1500 W Příkon řídící jednotky Krytí IP 44 Návod k obsluze mikroprocesorové řídící jednotky Typ: AQC Basic Mikroprocesorová řídící jednotka OXI control AQC typ Basic slouží na automatické dávkování množství vzduchu do domovních čistíren MICROCLAR

Více

Přenosný zdroj PZ-1. zdroj regulovaného proudu a napětí měření časového zpoždění relé, ochran a jiných přístrojů

Přenosný zdroj PZ-1. zdroj regulovaného proudu a napětí měření časového zpoždění relé, ochran a jiných přístrojů zdroj regulovaného proudu a napětí měření časového zpoždění relé, ochran a jiných přístrojů Použití: Přenosný zdroj PZ1 se používá jako zdroj regulovaného proudu nebo napětí a měření časového zpoždění

Více

Technické podmínky a návod k použití detektoru GR31

Technické podmínky a návod k použití detektoru GR31 Technické podmínky a návod k použití detektoru GR31 Detektory GR31 jsou určeny pro detekci výbušných plynů a par hořlavých látek ve vnitřních prostorách jako jsou např kotelny, technologické provozy, prostory

Více

EasyStart T Návod k obsluze. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů.

EasyStart T Návod k obsluze. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. EasyStart T Návod k obsluze. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Obsah Úvod Nejdříve si přečtěte... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Všeobecné pokyny... 3 Účel použití... 3 Přehled Spínací

Více

3NP1 pojistkové odpínače. Prezentace výrobku

3NP1 pojistkové odpínače. Prezentace výrobku 3NP1 pojistkové odpínače Prezentace výrobku Popis výrobku Technické údaje Výhody pro zákazníka Příklady použití Přehled výrobků 000 do 160A 00 do 160A 1 do 250A 2 do 400A 3 do 630A 2009-01-12 Slide 3/44

Více

Návod k obsluze. HtIndustry. rozšířená konfigurační úroveň. HTH8 s.r.o. HtIndustry, rozšířená konfigurační úroveň, 2.02/rev.

Návod k obsluze. HtIndustry. rozšířená konfigurační úroveň. HTH8 s.r.o. HtIndustry, rozšířená konfigurační úroveň, 2.02/rev. Návod k obsluze HtIndustry rozšířená konfigurační úroveň HtIndustry, rozšířená konfigurační úroveň, 2.02/rev. 1, 01/2004 1 HTH8 s.r.o. Eimova 880, 572 01 Polička Czech Republic tel.: +420 461 619 515 fax:

Více

Ethernetový komunikátor ETH-BOX1

Ethernetový komunikátor ETH-BOX1 Ethernetový komunikátor ETH-BOX1 NÁVOD K POUŽITÍ Poslední aktualizace: 22.12.2011 Ethernetový komunikátor ETH-BOX1 1 Malý ethernetový komunikátor umožňující pohodlné ovládání libovolného zařízení přes

Více

Procesní automatizační systém PC 8000. Stručné informace

Procesní automatizační systém PC 8000. Stručné informace Procesní automatizační systém Stručné Strana 2 PC systém se skládá z několika modulů Ovládací jednotka průmyslového počítače Více kontrolních jednotek (momentálně vždy 1x PAS a FEED) Síťová část a nepřetržité

Více

GFK-1913-CZ Prosinec 2001. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

GFK-1913-CZ Prosinec 2001. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou- a třídrátové Provozní teplota -25 C až +55 C

Více

PROSTOROVÝ TERMOSTAT PT21

PROSTOROVÝ TERMOSTAT PT21 PROSTOROVÝ TERMOSTAT PT21 - PRO VŠECHNY TYPY VYTÁPĚNÍ A KLIMATIZACI - ÚSPORA ENERGIE AŽ 30% ELEGANTNÍ PROGRAMOVÁNÍ PŘÍMO VE VAŠEM KŘESLE Popis displeje: Popis prvků: MADE IN CZECH REPUBLIC pt21_opra08:pt21_06.qxd

Více

SLIO. řídicí systém a decentralizovaný modulární I/O systém

SLIO. řídicí systém a decentralizovaný modulární I/O systém řídicí systém a decentralizovaný modulární I/O systém Popis systému Popis systému Struktura a koncept Systém je založen na tenkých I/O modulech. Je to velmi kompaktní decentralizovaný modulární systém,

Více

česky ČAS Analogové a digitální spínací hodiny

česky ČAS Analogové a digitální spínací hodiny česky ČAS Analogové a digitální spínací hodiny VÝKLAD SYMBOLŮ Ruční ovládání externími tlačítky/vypínači Dvoukanálové ruční ovládání externími tlačítky/vypínači Zobrazení textové nápovědy pro uživatele

Více

Řadové pojistkové odpínače

Řadové pojistkové odpínače ŘADOVÉ POJISTKOVÉ ODPÍNAČE Řadový pojistkový odpínač FH00 je určen pro nožové pojistkové vložky velikosti 000 a 00. Umožňuje bezpečně odpínat nejen jmenovité proudy, ale i nadproudy až do 8 násobku jmenovitého

Více

Maximální efektivnost a flexibilita.

Maximální efektivnost a flexibilita. Powador 25000xi Powador 30000xi Powador 33000xi Série Park Maximální efektivnost a flexibilita. Řešení pro solární elektrárny od 25 kw až do oblasti megawattového výkonu. Titáni mezi centrálními střídači.

Více

MultiCONT VAŠE HLADINA JE NAŠE PROFESE ŘÍDÍCÍ A PROGRAMOVACÍ JEDNOTKA VYHODNOCOVACÍ A ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY

MultiCONT VAŠE HLADINA JE NAŠE PROFESE ŘÍDÍCÍ A PROGRAMOVACÍ JEDNOTKA VYHODNOCOVACÍ A ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY MultiCONT ŘÍDÍCÍ A PROGRAMOVACÍ JEDNOTKA VAŠE HLADINA JE NAŠE PROFESE VYHODNOCOVACÍ A ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY N A Š E P R O F E S E J E VLASTNOSTI Univerzální řídící a programovací jednotka snímačů disponující

Více