NÁVOD K POUŽITÍ OBSLUHA A ÚDRŽBA ČELNÍCH PŘEVODOVEK MTC TNC
|
|
- Vít Dominik Horáček
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 NÁVOD K POUŽITÍ OBSLUHA A ÚDRŽBA ČELNÍCH PŘEVODOVEK MTC TNC
2 Prohlášení o shodě Výrobce: TOS ZNOJMO akciová společnost IČO: Adresa: Družstevní Znojmo Označení výrobku: čelní převodovky MTC, TC Modifikace: MTC, TC 1 1, 2 1, 3 1, 4 1, MTC, TC 0 2, 1 2, 2 2, 3 2, 4 2, 5 2, 6 2, MTC, TC 2 3, 3 3, 4 3, 5 3, 6 3 název, typové označení, varianty, příslušenství Vydává podle 13 odst. 2 zákona č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů ve znění zákona č. 71/2000 Sb., kterým se mění zákon č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů a některé další zákony (dále jen zákony) a 5 nařízení vlády č. 170/1977 Sb. kterým se stanoví technické požadavky na strojní zařízení ve znění nařízení vlády č. 15/1999 Sb., kterým se mění nařízení vlády č. 170/1997 Sb. Bylo provedeno posouzení shody jeho vlastností se zákonem a technickými předpisy stanovenými požadavky na bezpečnost výrobků. Pro posouzení shody bylo použito postupu, stanoveného podle 12 odst. 4 zákona a 3 odst. 1 nařízení vlády č. 170/1997 Sb., ve znění pozdějšího předpisu. Posouzení shody bylo provedeno s uložením dokumentace u výrobce ( 12 odst. 4 písmeno a) zákona 22/1997 Sb. Splňují aplikovatelné požadavky následujících norem: ČSN EN 292-1:1994 ČSN EN 292-2:1994 ČSN EN :1985 Vlastnosti uvedeného strojního zařízení splňují všechny požadavky stanovené v citovaném nařízení vlády, a že zařízení je při určeném použití bezpečné. Ve výrobě jsou přijata a prováděna opatření, která zabezpečují shodu všech strojních zařízení uváděných na trh s technickou dokumentací a základními požadavky. Uvedené výrobky jsou určeny pro pohon dalšího zařízení. Zařízení je možno uvést do provozu až po ověření shody kompletního zařízení s uplatněním zákona č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky a nařízení vlády č. 170/1997 Sb. ve znění pozdějšího předpisu. Ve Znojmě Ing. Miroslav Pavlas Ing. Vladimír Šmidák člen představenstva předseda představenstva Toto prohlášení není zárukou vlastností ve smyslu odpovědnosti za výrobek. Bezpečnostní pokyny uvedené v dokumentaci k výrobku musí být dodrženy.
3 Obsah NÁVOD K POUŽITÍ OBSLUHA A ÚDRŽBA ČELNÍCH PŘEVODOVEK MTC-TNC KAPITOLA STRANA Použití... 2 Technické údaje... 2 Bezpečnost... 5 Doprava... 6 Dekonzervace... 6 Instalace... 6 Mazání a opravy... 7 Skladování... 9 Náhradní díly... 9 Likvidace Záruka
4 Družstevní 3, Znojmo, tel.: 0624/ , fax: 0624/ Návod k použití obsluze a údržbě čelní převodovky MTC-TNC 1) Použití: čelní převodovky jsou určeny pro pohon dalšího zařízení. Ke spojení čelní převodovky MTC se zařízením dochází standardně výstupním hřídelem. U převodovky TNC výstupním dutým hřídelem. Převodovka osazena elektromotorem může být instalována a pracovat v prostředí dle normy ČSN EN Elektrické vybavení průmyslových strojů: Díl 1: Všeobecné požadavky. 2) Technické údaje: Každá čelní převodovka má identifikační štítek. TYPE: typ převodovky kg: váha převodovky No: výrobní číslo I: převodový poměr Typ MTC a TNC: čelní převodovky s dutou vstupní hřídelí v kombinaci s přírubou pro montáž motoru, případně další zkompletování s přírubovým zařízením podle IEC. Pro dosažení celkového kompaktního vzhledu, se v maximální míře vychází z použití motoru ve tvaru IM B14 (IM 3681). 2
5 TABULKA II.2 Provedení a montážní polohy MTC TABULKA II.3 Provedení a montážní polohy TNC 3
6 Použitý materiál: skříně, převodovky MTC-TNC šedá litina GG 15 ČSN příruby MTC-TNC šedá litina GG 15 ČSN ložiska SKF nebo ekvivalentní vstupní hřídel typ MTC rozměr podle IEC 72 výstupní hřídel typ MTC rozměry podle IEC 72 se závitem v čepu podle DIN 332 typ DS výstupní hřídel typ TNC dutá výstupní hřídel s drážkou pro pero podle DIN 6885 rozměry přírub u typu MTC-TNC pro montáž el. motoru podle IEC 72 mazání syntetický olej povrchová úprava nástřik polyuretanovou barvou ozubená kola ČSN 15230; TABULKA IV.1 Maximální přípustné radiální a axiální zatížení MTC n [min -1] Fa [N] Fr [N] Fa [N] Fr [N] Fa [N] Fr [N] Fa [N] Fr [N] MTC /23 32/33 42/43 52/53 62/63 n [min -1] Fa [N] Fr [N] Fa [N] Fr [N] Fa [N] Fr [N] Fa [N] Fr [N] Fa [N] Fr [N] Fa [N] Fr [N] Fa [N] Fr [N]
7 TNC 12/13 22/23 32/33 42/43 52/53 n [min -1] Fa [N] Fr [N] Fa [N] Fr [N] Fa [N] Fr [N] Fa [N] Fr [N] Fa [N] Fr [N] ) Bezpečnost: čelní převodovka musí být pevně připevněna. Volně rotující spoje musí být zakrytovány bezpečnostním krytem a výstražně označeny. Převodovka nesmí být přetěžována, v případě nebezpečí přetěžování při startu, nárazech nebo blokování musí být přidána bezpečnostní spojka. Nepřetěžovat radiální zatížení Frad na výstupním hřídeli. Radiální zatížení Frad: pro určení této hodnoty je jako působiště radiální síly Frad uvažována polovina čepu hřídele (viz. nákres). Působí-li radiální síla na hřídeli ve větší vzdálenosti, musí se maximální přípustné zatížení redukovat. Například pro zatížení v místě 75 % délky čepu je přípustné zatížení pouze 80 % hodnoty uvedené v tabulce. Pro zatížení v místě 30 % délky čepu může být přípustné zatížení o 25 % vyšší. Pokud je na výstupní hřídeli nasazena řemenice, řetězové kolo, ozubené kolo apod., lze určit radiální zatížení podle následujícího vzorce: Fax = axiální zatížení (N) Frad = radiální zatížení (N) M 2 = výstupní moment (Nm) D = výpočtový průměr řemenice (roztečná kružnice) (mm) k = zatěžovací faktor 1,0 pro řetězová kola 1,25 pro čelní ozubená kola 1,5 pro řemenice 5
8 To znamená, že radiální zatížení hřídele lze snížit zvětšením průměru řemenice, pokud je to možné. Zůstane-li radiální zatížení velké, nebo síla působí na čep hřídele ve velké vzdálenosti, musí se pro zachycení těchto sil zvolit vnější uložení v ložiskách. Vypočtena Frad nesmí překročit maximální přípustné zatížení uvedené v Tab. IV.1. Způsob spojení čelní převodovky se zařízením za použití řemenice nebo řetězového kola 4) Doprava: čelní převodovky jsou standardně dodávány v dřevěném obalu, nakonzervovány na dobu 3 měsíců konzervačním přípravkem RUST PEL 51 NAL a zajištěny proti volnému pohybu v obalu. Obal s převodovkami je nutné chránit proti otřesům, převrácení a pádu. Obal před otevřením řádně zkontrolovat, zda není poškozen. 5) Dekonzervace: nelakované, obrobené plochy jsou konzervovány prostředkem, který nevyžaduje odstranění z hlediska funkčnosti. 6) Instalace: uvedení do provozu Při instalaci převodovky dbejte na to, aby: nepůsobily vnější vibrace a vysoká teplota okolí, odstranit jakékoliv překážky toku vzduchu a zdroje tepla z blízkosti čelní převodovky byly použity při zátěži s rázy ochranné spínače a spojky. Při zanedbání tohoto opatření může dojít k poškození převodovky. byly spojené hřídele souosé a spojky montovány podle příslušného návodu k použití od dodavatele spojek byly otvory dílců na konci výstupní hřídele vyrobeny v toleranci H7 a zajištěny pery byly před montáží dokonale očištěny slícované plochy a ošetřeny proti zadření a korozi byla převodovka montována na rovnou opracovanou plochu byly zajištěny součásti nasunuté na hřídel pomocí šroubu na čelní straně hřídele 6
9 byly převodovky, které jsou delší dobu mimo provoz, ošetřeny, jak je uvedeno v kapitole uskladnění byly převodovky chráněny před slunečním zářením a extrémním počasím byla provedena kontrola olejové náplně dle potřeby doplnit 7) Mazání a opravy: převodovky jsou plněny standardně syntetickým mazivem. Plnění minerálním olejem pouze po dohodě se zákazníkem. Minerální olej vyměnit poprvé po 400 hod. provozu, dále po každých 4000 hod. TABULKA IX.2 Doporučená maziva teplota okolí druh zatížení Agip Aral Castrol ESSO Klüber Mobil Shell OMV Optimol Total Paramo minerální oleje -10 C +50 C normální Blasia 220 Blasia 320 Degol BG 220 Alpha SP 220 Spartan EP 220 Lamora 220 Mobilgear 632 Omala EP 220 Ole HST 220 EP Optigear BM 220 Carter EP 220 Paramol CLP 220 minerální oleje -10 C +50 C těžké normální těžké Degol BG 320 Alpha SP 320 Spartan EP 320 Lamora 320 Mobilgear 634 Omala EP 320 Ole HST 320 EP Optigear BM 320 Carter EP 320 Paramol CLP 320 Blasia S Degol GS 220 Alpha SH 220 Syntheco HT 220 SHC 630 Omala HD 220 Unigear S 75 W-90 Optigear A 220 Výměna maziva provozem zahřáté mazivo vypustit a skříň převodovky vyčistit výplachovým médiem, které nesmí napadat hřídelové těsnění a lak. Převodovku vysušit a naplnit mazivem, viz. tabulka IX.1. Převodovka je standardně dodávána s náplní. Pokud dojde během provozu k výměně maziva, tak se řídit dle tabulek IX.2 a IX.1. 7
10 TABULKA IX.1 Množství maziva Jednostupňové MTC velikost Provedení MTC/TC 11 MTC/TC 21 MTC/TC 31 MTC/TC 41 mazivo [l] B i V 0,3 0,5 0,5 1,1 Dvoustupňové MTC velikost mazivo [l] Provedení MTC/TC 02 MTC/TC 12 MTC/TC 22 MTC/TC 32 MTC/TC 42 MTC/TC 52 MTC/TC 62 B i V 0,23 0,28 0,30 0,50 1,00 1,30 2,50 Třístupňové MTC velikost Provedení MTC/TC 23 MTC/TC 33 MTC/TC 43 MTC/TC 53 MTC/TC 63 mazivo [l] B 0,45 0,50 1,00 1,50 2,50 mazivo [l] V 0,50 1,10 1,80 2,15 2,80 TNC velikost TNC 1_ TNC 2_ TNC 3_ TNC 4_ TNC 5_ mazivo [l] 0,7 1,5 2,2 4,5 6 Syntetická a minerální maziva se nesmí mísit. Při změně druhu nebo značky mazacího prostředku musí být převodovka bezpodmínečně vyčištěna. Opravy Náhrada hřídelového těsnění se provádí pokud je poškozeno a nesplňuje svoji funkci. Při neodborné opravě hrozí špatná funkce nebo poškození převodovky. Výrobce zajiš uje odborné i pozáruční opravy převodovky. 8
11 8) Skladování: má-li být převodovka uskladněna nebo delší dobu mimo provoz, je důležité, aby byly vnější užitné plochy chráněny před korozí. Tato ochrana by se měla opakovat podle charakteru konzervace a okolního prostředí. Skladovací prostor musí být pokud možno bezprašný, suchý a bez vibrací. Teplota skladových prostor má být od 0 40 C: [ C]. Doporučujeme jedenkrát za 3 4 měsíce pootočit hřídelí minimálně o jednu otáčku. Převodovky musí být uskladněny v montážní pozici, to se týká i dopravy. Pokud je zřejmá delší skladovací lhůta na otevřené ploše nebo je prostředí převodovkám nepříznivé, je nutná konzultace s výrobcem. 9) Náhradní díly: při objednávání samostatných náhradních dílů je nutné napsat k číslu a názvu dílu i celé typové označení převodovky stejně jako při objednání nové převodovky, popřípadě výrobní číslo. K určení náhradních dílů je nutno uvést také údaje z typového štítku převodovky Jednostupňová převodovka MTC _1 1 Pastorek 2 Kolo 3 Výstupní hřídel 4 Spojka 5 Příruba 6Redukce 7 Kroužek 8 Víčko 9 Odvzdušňovací zátka 10 Závěsné oko 11 Šroub 12 Šroub 13 Pojistný kroužek 14 Pojistný kroužek 15 Pojistný kroužek 16Hřídelové těsnění 17 Hřídelové těsnění 18 Pero 19 Pero 20 Pero 21 Šroub 22 Ložisko 23 Ložisko 24 Ložisko 25 Ložisko 26Skříň 9
12 K určení náhradních dílů je nutno uvést také údaje z typového štítku převodovky I. Třístupňová převodovka 1 víko 1A výstupní příruba 2 skříň patková 2A skříň přírubová 3 redukce 4 příruba pro motor 5 výstupní hřídel 6kolo II. 7 hřídel s pastorkem 8 kolo I. 9 pastorek I. 10 kolo III. 11 pastorek 12 dutá hřídel 12B vstupní hřídel 13 těsnění 14 pojistný kroužek 15 ložisko 16ložisko 17 pero 18 pero 19 pojistný kroužek 20 ložisko 21 pero 22 ložisko 23 ložisko 24 pero 25 ložisko 26kroužek 27 ložisko 28 ložisko 29 těsnění 1 víko 1A výstupní příruba 2 skříň patková 2A skříň přírubová 3 redukce 4 příruba pro motor 4A příruba pro motor 5 výstupní hřídel 6kolo II. 7 hřídel s pastorkem 8 kolo I. 9 pastorek I. 10 dutá hřídel s čepem 10A dutá hřídel 10B vstupní hřídel 11 těsnění II. Dvoustupňová převodovka 12 pojistný kroužek 13 ložisko 14 ložisko 15 pero 16pero 17 pojistný kroužek 18 ložisko 19 ložisko 20 pero 21 kroužek 22 pero 23 ložisko 24 ložisko 25 pojistný kroužek 26pero 27 těsnění 10
13 Dvoustupňová převodovka TNC _2 1 Pastorek 2 Kolo I 3 Hřídel s pastorkem II 4 Kolo II 5 Hřídel s pastorkem III 6 Kolo III 7 Výstupní dutá hřídel 8 Distanční kroužek 9 Kroužek 10 Víko skříně 11 Redukce 12 Příruba 13 Spojka 14 Pero 15 Pero 16 Pero 20 Ložisko 21 Ložisko 22 Ložisko 23 Ložisko Třístupňová převodovka TNC_3 24 Ložisko 25 Ložisko 26 Ložisko 30 Pojistný kroužek 31 Pojistný kroužek 32 Pojistný kroužek 33 Pojistný kroužek 34 Pojistný kroužek 40 Hřídelové těsnění 41 Hřídelové těsnění 42 Víčko 43 Víčko 50 Odvzdušňovací zátka 51 Zátka 52 Těsnění 53 Šroub 54 Šroub 55 Šroub 56 Šroub 60 Převodová skříň 11
14 10) Likvidace: převodovku po skončení její životnosti likvidovat v souladu s danými předpisy a zákony o odpadech a likvidaci ropných látek, tak aby nedošlo k ohrožení osob a životního prostředí. Převodovku demontovat, dílce roztřídit dle druhu, mazivo odstranit z těchto dílců a zlikvidovat odbornou firmou. 11) Záruka: je poskytována podle platných ustanovení zákona 513/91 Sb. (Obchodního zákoníku). Výstupní kontrola je prováděna dle směrnice ČSN EN ISO 9002 a příručky jakosti. PŘEDÁVACÍ PROTOKOL Olejová náplň: Číslo zakázky: Výrobní číslo: Výstupní kontrola OTK Datum: Kontroloval: 12
NÁVOD K POUŽITÍ ČELNÍ PŘEVODOVKY
NÁVOD K POUŽITÍ ČELNÍ PŘEVODOVKY TNC MTC-TC KTM ATC ES Prohlášení o shodě Výrobce: TOS ZNOJMO, akciová společnost Družstevní 3 CZ 669 02 Znojmo Strojní zařízení: Čelní převodovky Typ/Model: MTC, TC 11,
VíceNÁVOD K POUŽITÍ OBSLUHA A ÚDRŽBA ŠNEKOVÝCH PŘEVODOVEK
NÁVOD K POUŽITÍ OBSLUHA A ÚDRŽBA ŠNEKOVÝCH PŘEVODOVEK Prohlášení o shodě Výrobce: TOS ZNOJMO akciová společnost IČO: 46347691 Adresa: Družstevní 3 669 02 Znojmo Označení výrobku: šnekové převodovky MRT,
VíceNÁVOD K POUŽITÍ TYP RT/MRT..A. Velikost: 28 180. Převodový poměr: 5 : 1 100 : 1. Výkon: 0,06 15 kw. Kroutící moment: 5 2540 Nm
NÁVOD K POUŽITÍ TYP RT/MRT..A Velikost: 28 180 Převodový poměr: 5 : 1 100 : 1 Výkon: 0,06 15 kw Kroutící moment: 5 2540 Nm ŠNEKOVÉ PŘEVODOVKY ES Prohlášení o shodě Výrobce: TOS ZNOJMO, akciová společnost
VíceNÁVOD K POUŽITÍ VARIÁTORY
NÁVOD K POUŽITÍ VARIÁTORY ES Pro hlá šení o shodě Výrobce: TOS ZNOJMO, ak ci ová spo leč nost Družstevní 3 CZ 669 02 Znojmo Strojní zařízení: VARIÁTORY s lamelovými řetězy Typ/Model: VA 0 6 B *** ** Název,
VíceÚVOD CHARAKTERISTIKA PRODUKTU
ÚVOD Čelní převodovky CHC jsou novou generací produktu, která je založena na modularitě celého systému. Umožňuje připojení s elektromotorem klasickým, brzdovým, do výbušného prostředí, s přírubou B5 nebo
VíceKUŽELOČELNÍ PŘEVODOVKY CHO
KUŽELOČELNÍ PŘEVODOVKY CHO ÚVOD Kuželočelní převodovky CHO byly koncipovány tak, aby mohly nahradit šnekové převodovky v aplikacích, kde je požadována vyšší účinnost. Další výhodou těchto převodovek jsou
VíceBEVELGEAR. Kompetence a výkon. www.graessner.de
MS-Graessner GmbH & Co. KG THE GEAR COMPANY BEVELGEAR Kompetence a výkon Propojení přesnosti s výkonem Sotva kdo jiný zná komplexní konstrukci tak dobře, jako společnost MS-Graessner, protože tato specializovaná
VícePOWER GEAR. Výkonné úhlové převodovky. www.graessner.de
MS-Graessner GmbH & Co. KG THE GEAR COMPANY Výkonné úhlové převodovky Spojení preciznosti s výkonem. Kuželové kolo samotné nemá význam. Teprve ve spojení do komplexního systému, složeného ze skříně, hřídelů,
VíceNÁVOD NA INSTALACI, PROVOZ A ÚDRŽBU PRO PŘEVODOVKY A VARIÁTORY MRT..A / RT..A MKT / KT MRP MKP MAT MTC..A / TC..A ATC TNC KTM VARIÁTOR
NÁVOD NA INSTALACI, PROVOZ A ÚDRŽBU PRO PŘEVODOVKY A VARIÁTORY MRT..A / RT..A MKT / KT MRP MKP MAT MTC..A / TC..A ATC TNC KTM VARIÁTOR Obsah 1. Základní informace......................................................................
VíceÚVOD CHARAKTERISTIKA PRODUKTU
ÁSUVÉ ÚVOD ásuvné převodovky CHA se nejčastěji používají pro pásové dopravníky, kde je jejich hlavní výhodou možnost zpětného chodu. Skříně převodovek jsou vyrobeny z litiny (GG20). CHARAKTERISTIKA PRODUKTU
VíceKuželové převodovky Typ BG Přehled
Typ BG Přehled Možnosti provedení A n oboustranná, pomaloběžná hřídel DX n oboustranná, protiběžná, rychloběžná hřídel Převodový poměr 1:1-5:1 354 Strana Převodový poměr 1:1-1:5 Strana 368 AS n jednostranná,
VíceNávod k montáži. Přímočarých mechanických pohonů ZP typů N,VS a RS pro velikosti 25, 32, 45, 63, 71 a 80
Professional Drive Technology Motors Drives Controls Návod k montáži Přímočarých mechanických pohonů ZP typů N,VS a RS pro velikosti 5,, 45,, 1 a 0 SERVO-DRIVE s.r.o. Nová telefon: +40 54 00 5 5 00 Brno
Více1 ČELNÍ PŘEVODOVKY VŠEOBECNÉHO UŽITÍ OBECNÝ POPIS OZNAČOVÁNÍ PŘEVODOVEK VÝBĚR VELIKOSTI PŘEVODOVKY..4
OBSAH 1 ČELNÍ PŘEVODOVKY VŠEOBECNÉHO UŽITÍ....3 1.1 OBECNÝ POPIS... 3 1.2 OZNAČOVÁNÍ PŘEVODOVEK.3 1.3 VÝBĚR VELIKOSTI PŘEVODOVKY..4 1.3.1 Základní metodika 4 1.3.2 Hodnoty součinitele provozu SF 4 1.3.3
VícePŘEVODOVÝ SET 1:20 S RUKOJETÍ
PŘEVODOVÝ SET 1:20 S RUKOJETÍ NÁVOD K POUŽITÍ OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Převodový set 1:20 s rukojetí (dále jen nářadí) je určený výhradně k instalaci zemních vrutů BAYO.S DIY do rostlé zeminy do max. hloubky 1000
VíceGloboidní otočné stoly
Globoidní otočné stoly 43 Globoidní otočné stoly Globoidní otočné stoly Naše nejmenší Kompaktní otočné stoly projektované pro maximální zatížení 50 až 2000 kg při extrémně krátkém pracovním taktu a vysoké
VíceBEVELGEAR. Kompetence a výkon.
MS-Graessner GmbH & Co. KG THE GEAR COMPANY BEVELGEAR Kompetence a výkon www.graessner.com Propojení přesnosti s výkonem Sotva kdo jiný zná komplexní konstrukci tak dobře, jako společnost MS-Graessner,
VíceŠNEKOVÉ ELEKTROPŘEVODOVKY
ŠNEKOVÉ ELEKTROPŘEVODOVKY CHM - ŠNEKOVÉ ELEKTROPŘEVODOVKY A PŘEVODOVKY CHME CHM 26 CHM - ŠNEKOVÉ ELEKTROPŘEVODOVKY A PŘEVODOVKY CHMRE CHMR ÚVOD Šnekové převodovky vyrobené společností Chiaravalli SpA jsou
VíceNávod k obsluze. Zubová čerpadla řady P23
Návod k obsluze Zubová čerpadla řady P23 1. Základní popis Zubová čerpadla slouží k přeměně mechanické energie v tlakovou energii kapaliny. Čerpadla P23 jsou určena pro použití v hydraulických systémech
VíceKatalog K05-0304 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw
Katalog K05-0304 CZ nízkonapěťové Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw Asynchronní motory nakrátko Popis Trojfázové asynchronní motory jsou určeny k pohonu
VíceMONTÁŽNÍ NÁVOD V-DRIVE B5
Přečíst před montáží Otočit do požadované polohy d vnitřní průměr svěrného pouzdra U hřídele motoru s drážkou je nutno dávat pozor na vzdálenost drážky motoru a svěrného pouzdra. V případě potřeby otočte
VíceNávod k obsluze. Zubová čerpadla řady GHD
Návod k obsluze Zubová čerpadla řady GHD 1. Základní popis Zubová čerpadla slouží k přeměně mechanické energie v tlakovou energii kapaliny. Čerpadla řady GHD jsou určena zejména pro využití v mobilní hydraulice
VíceNOVINKA. Rolničkové vedení C-Rail. Vozíky C-Rail. Kolejnice C-Rail. Nerezové provedení. Vodicí systémy
NOVINKA Rolničkové vedení Vozíky Kolejnice Nerezové provedení Vodicí systémy Technická specifikace Lineární rolničkové vedení typu nabízí jednoduché a ekonomicky výhodné řešení lineárních posuvů pro lehká
VíceČELNÍ AXIÁLNÍ PŘEVODOVKY
ČELNÍ AXIÁLNÍ PŘEVODOVKY Typy: CV, RCV NÁVOD PRO INSTALACI, PROVOZ A ÚDRŽBU MOTOR-GEAR a.s.; Martinská čtvrť 1800; 744 01 Frenštát p.r. Tel: 556 830 660 Fax: 556 830 661 E-mail: motorgear@motorgear.cz
VíceKS TWINGEAR. Kompaktní, precizní a výkonný. www.graessner.de
MS-Graessner GmbH & Co. KG THE GEAR COMPANY Kompaktní, precizní a výkonný Spojení preciznosti s výkonem. Kuželové kolo samotné nemá význam. Teprve ve spojení do komplexního systému, složeného ze skříně,
VíceNÁVOD PRO PROVOZ A ÚDRŽBU
PŘEVODOVKY Typy: T.., Z.., R.., P.., X.. NÁVOD PRO PROVOZ A ÚDRŽBU MOTOR-GEAR s.r.o.; Martinská čtvrť 1800; 744 01 Frenštát p.r. Tel: 556 830 660 Fax: 556 830 661 E-mail: motorgear@motorgear.cz www.motorgear.cz
VícePřevodovky kuželové a šnekové
Převodovky kuželové a šnekové Obsah Kuželové převodovky typ R3 389 Kuželové převodovky typ LMA 394 Kuželové převodovky typ BG 396 Šnekové převodovky 435 388 Převodovky kuželové a šnekové Vydání 2015 Tiskové
VíceDoplněk návodu k montáži a obsluze
Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby Doplněk návodu k montáži a obsluze *22867007_0416* SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251
Více19 21 DETAIL C MĚŘÍTKO 1 : H7/n a5 632 ŠNEKOVÝ DOPRAVNÍK ÚADI 0-SD-00. 4x2670 D x
16765 15960 100 2640 66 4x2670 2640 684 H E1 D 5 2 9 10 11 3 5 328 40 C F 22 927 B 5 4 479 660 H 15 16 6 7 8 6x70 2604 17 D 2676 23 45 18 200 445 36 46 49 52 19 ŠNEKOVÝ HŘÍDEL VE ŽLABU ULOŽEN EXCENTRICKY
VíceŠoupátko 250 KM Technické údaje Hlavní rozměry (mm) šoupátek jsou uvedeny na obr. 1 a v tab. 1, hmotnosti v tab. 1.
KATALOGOVÝ LIST KM 12 0664c ŠOUPÁTKA PÁKOVÁ Vydání: 6/05 Strana: 1 Stran: 2 Šoupátka páková (dále jen šoupátka) se používají pro uzavírání výpadů zásobníků, výsypek apod., v místech přístupných pro ruční
VíceNávod k obsluze. Zubová čerpadla řady UD
Návod k obsluze Zubová čerpadla řady UD 1. Základní popis Zubová čerpadla slouží k přeměně mechanické energie v tlakovou energii kapaliny. Čerpadla řady UD jsou určena zejména pro využití v mobilní hydraulice
VíceAGRA-BOHEMIA, a.s. Přelouč KATALOG PŘEVODOVEK
AGRA-BOHEMIA, a.s. Přelouč KATALOG PŘEVODOVEK AGRA - BOHEMIA, a.s., Hradecká 1383, 535 01 Přelouč tel.: +420 466 765 111 fax.: +420 466 672 203 e-mail: info@agra-bohemia.cz OBSAH KATALOGU 1. Úvod 2. Mini
VíceSH-SERVIS s.r.o. Výroba a prodej armatur a èerpací techniky, dodávky a montá e vodohospodáøských investièních celkù
TECHNICKÉ PODMÍNKY TP 426 80-CV-03 03/01 Pro horizontální, odstředivá, radiální, článková čerpadla 80-CV-03 Tyto technické podmínky (dále jen TP) se vztahují na výrobu, zkoušení a dodávky horizontálních,
VíceAXIÁLNÍ PÍSTOVÉ HYDROMOTORY HM
AXIÁLNÍ PÍSTOVÉ HYDROMOTORY HM AXIÁLNÍ PÍSTOVÉ HYDROMOTORY HM Funkce a popis výrobku Hydromotory typu HM jsou axiální pístové hydrostatické převodníky s nakloněným blokem. Mají konstantní geometrický objem
VíceUzavírací klapky PN 63-160 DN 80/80-300/250. Oblasti použití. Varianty standardního provedení. Provozní data. Materiály. Instrukce.
Typový list 7338.1/10-64 AKG-A/AKGS-A Uzavírací klapky se samotěsnícím závěrem krytu spřírubami event. s přivařovacími konci PN 63-160 DN 80/80-300/250 Oblasti použití Průmyslová zařízení, elektrárny,
VíceNávod k obsluze. Zubová čerpadla řady QHD
Návod k obsluze Zubová čerpadla řady QHD 1. Základní popis Zubová čerpadla slouží k přeměně mechanické energie v tlakovou energii kapaliny. Čerpadla řady QHD jsou určena zejména pro využití v mobilní hydraulice
VíceBezpečnostní kluzné a rozběhové lamelové spojky
Funkce Vlastnosti, oblast použití Pokyny pro konstrukci a montáž Příklady montáže Strana 3b.03.00 3b.03.00 3b.03.00 3b.06.00 Technické údaje výrobků Kluzné lamelové spojky s tělesem s nábojem Konstrukční
VíceDoplněk návodu k montáži a obsluze
Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23509791_1018* Doplněk návodu k montáži a obsluze Průmyslové převodovky Převodovka s čelním soukolím a kuželovým čelním soukolím
VíceYILMAZ REDÜKTÖR ISO 9001 NÁVOD K OBSLUZE. Série D. Ploché převodovky s paralelními hřídelemi OIDCE
YILMAZ REDÜKTÖR ISO 9001 NÁVOD K OBSLUZE Ploché převodovky s paralelními hřídelemi OIDCE0300-0418 Obsah Obsah 1. Jak používat příručku... 4 2. Označení jednotky... 5 2.1. Podrobné označení jednotky...
VíceMAZACÍ PŘÍSTROJ VEG CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ
MAZACÍ PŘÍSTROJ POUŽITÍ Mazací přístroje jsou používány jako zdroje tlakového maziva pro vícepotrubní centrální mazací systémy. Vzhledem k vysoce variabilnímu počtu vývodů a možnosti kombinace s progresivními
VíceProvozní předpis. pro uzavírací klapky ABO série 2E - 5
Provozní předpis pro uzavírací klapky ABO série 2E - 5 1. Úvod 2. Bezpečnostní pokyny 3. Označování klapek 4. Doprava a skladování 5. Montáž do potrubí 6. Tlaková zkouška potrubí 7. Provoz a údržba 8.
VíceSpínače koncové a koncové havarijní LHP(E)(w)-10/x-R.-.
Uživatelská příručka Spínače koncové a koncové havarijní LHP(E)(w)-10/x-R.-. Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu, používání, užití, údržba a servis, demontáž,
VíceYILMAZ REDÜKTÖR ISO 9001 NÁVOD K OBSLUZE. Série K. Kuželočelní převodovky OIKCE
YILMAZ REDÜKTÖR ISO 9001 NÁVOD K OBSLUZE Kuželočelní převodovky OIKCE0300-0418 Obsah Obsah Obsah... 2 1. Jak používat příručku... 4 2. Označení jednotky... 5 2.1. Podrobné označení jednotky... 5 2.2. Typový
VíceNOVINKA. Rolničkové vedení ELF. Rolničkové vedení ELF
NOVINKA Rolničkové vedení Rolničkové vedení Technická specifikace Kolejnice s kalenými tyčemi S Vodící kolejnice rolničkového lineárního vedení S jsou konstrukčně sestaveny z vodicích tyčí zasazených v
VíceIntelligent Drivesystems, Worldwide Services. Průmyslové převodovky DRIVESYSTEMS. Modulární stavebnicový systém pro větší flexibilitu
Intelligent Drivesystems, Worldwide Services CZ Modulární stavebnicový systém pro větší flexibilitu NORD Drivesystems Intelligent Drivesystems, Worldwide Services Přednosti průmyslových převodovek NORD
VíceNávod k používání. Hydrant nadzemní HND DN80 PN16 typ
Návod k používání Hydrant nadzemní HND DN80 PN16 typ 2002.1 Alumo, s.r.o. Tel.: 382 212 770, 603 834 116 WWW: www.alumo.cz Za Nádražím 2695 Fax: 382 212 770 E-mail: prodej@alumo.cz 39701 Písek 04/2018
VícePřevod. poměr. Hmotnost [kg] 1 Ø 8 1/1 A B DZ 10S 2FAB. Tiskové chyby vyhrazeny. Obrázky mají informativní charakter.
Technický přehled Označení V následujících tabulkách naleznete informace pro každé provedení průměr hřídele, převodový, vstupní hřídel, výstupní hřídel, a směr otáčení (čelní pohled). Podle platného použití
VícePodavače šnekové PSC 315 (dále jen podavače) se používají k dopravě odprašků z filtrů a odlučovačů v horizontální rovině.
KATALOGOVÝ LIST KM 12 1317c PODAVAČE ŠNEKOVÉ Vydání: 8/00 PSC 315 Strana: 1 Stran: 6 Podavače šnekové PSC 315 (dále jen podavače) se používají k dopravě odprašků z filtrů a odlučovačů v horizontální rovině.
VíceElektrický lanový vrátek plnicí hubice V 250 RK 12 1562
Návod k použití 1 RK 12 1562 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO Elektrický lanový vrátek plnicí hubice V 250 RK 12 1562 POČET STRAN 5 PLATÍ OD: 10.2000 Návod k použití 2 RK 12 1562 Popis 1. Vrátek je poháněn
VíceRozvodovka a koncové převody
3. KAPITOLA Rozvodovka a koncové převody Skříň rozvodovky s pravým a levým portálem tvoří zadní nápravu traktorů Zetor. Koncepčně je provedení zadní nápravy u všech typů traktorů Z 2011 Z 6945 stejné a
VíceNÁVOD NA INSTALACI, USTAVENÍ A ÚDRŽBU. pružných spojek CMD. typ Winflex
NÁVOD NA INSTALACI, USTAVENÍ A ÚDRŽBU pružných spojek CMD typ Winflex 1. MONTÁŽ A USTAVENÍ PRUŽINOVÉ SPOJKY Každé pravidlo a doporučení musí být při montáži respektováno 1.1 Před montáží pružné spojky
VícePOWER GEAR. Výkonná vysokorychlostní úhlová převodovka.
MS-Graessner GmbH & Co. KG THE GEAR COMPANY POWER GEAR HS Výkonná vysokorychlostní úhlová převodovka www.graessner.de Nic než superlativy Vyvinuta pro zcela speciální nároky - žádná adaptace, žádné kompromisy:
VíceSPIRÁLNÍ ČERPADLA SUPERNOVA
SPIRÁLNÍ ČERPADLA SUPERNOVA KONSTRUKCE Horizontální odstředivá jednostupňová spirální čerpadla na ložiskové konzole s axiálním vstupem a radiálním výstupem, s připojovacími rozměry dle DIN 24255 / EN 733,
VíceProvozní předpis. pro uzavírací klapky ABO série 3 E
Provozní předpis pro uzavírací klapky ABO série 3 E 1. Úvod 2. Bezpečnostní pokyny 3. Provedení klapek 4. Doprava a skladování 5. Montáž do potrubí 6. Tlaková zkouška potrubí 7. Provoz a údržba 8. Pomoc
VíceAKD/AKDS PN 63-100 DN 80/80-300/250. Standartní varianty. Oblasti použití. Provozní údaje. Materiály. Odkaz na. Údaje při objednávkách.
Typový list 7331.1/6-64 AKD/AKDS uzavírací šoupátka s víkovou přírubou spřírubami resp. s navařovacími konci PN 63-100 DN 80/80-300/250 Oblasti použití Vprůmyslových, elektrárenských, technologických zařízeních
VíceBAKALÁŘSKÁ PRÁCE. Návrh rozměru čelních ozubených kol je proveden podle ČSN ČÁST 4 PEVNOSTNÍ VÝPOČET ČELNÍCH A OZUBENÝCH KOL.
Příloha č.1.: Výpočtová zpráva - převodovka I Návrh čelních ozubených kol Návrh rozměru čelních ozubených kol je proveden podle ČSN 01 4686 ČÁST 4 PEVNOSTNÍ VÝPOČET ČELNÍCH A OZUBENÝCH KOL. Návrhovým výpočtem
VíceNOVINKA TYP MKT. Velikost: 63 75 90 Převodový poměr: 7,5:1 100:1 Výkon: 0,18 4 kw Kroutící moment: 50 550 Nm
NOVINKA DOVKY MKT TYP MKT Velkost: 63 75 90 ŠNEKOVÉ Převodový poměr: 7,5:1 100:1 Výkon: 0,18 4 kw Kroutící moment: 50 550 Nm ŠNEKOVÉ PŘEVODOVKY MKT NOVÁ ŘADA ŠNEKOVÝCH PŘEVODOVEK MKT TOS Znojmo, akcová
VíceNÁVOD K OBSLUZE Série E
YILMAZ REDÜKTÖR ISO 9001 NÁVOD K OBSLUZE Šnekové převodovky OIECE0300-0418 Obsah Obsah 1. Jak používat příručku... 4 2. Označení jednotky... 5 2.1 Podrobné označení jednotky... 5 2.2 Typový štítek, označení
VíceYILMAZ REDÜKTÖR ISO 9001 NÁVOD K OBSLUZE. Série M/N. Čelní převodovky s patkou / přírubou OIMCE
YILMAZ REDÜKTÖR ISO 9001 NÁVOD K OBSLUZE Čelní převodovky s patkou / přírubou OIMCE0200-0418 Obsah Obsah Obsah... 2 1. Jak používat příručku... 4 2. Označení jednotky... 5 2.1. Podrobné označení jednotky...
VíceOMEZOVAČE KROUTICÍHO MOMENTU
OMEZOVAČE KROUTICÍHO MOMENTU Přehledový katalog www.ulmer.cz Prezentace Firma Ulmer s.r.o. spolupracuje s renomovanou italskou firmou ComInTec S.r.l., která již 40 let vyrábí pod obchodní značkou OMC komponenty
VíceZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE NEVÝBUŠNÉ TLAČÍTKO NOUZOVÉHO ZASTAVENÍ X2AST / Z. Exd I
ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE NEVÝBUŠNÉ TLAČÍTKO NOUZOVÉHO ZASTAVENÍ X2AST / Z Exd I Číslo dokumentace 202 11 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro
VíceRB 3, RB 4, RB 5. Návod k používání pro. rozvodné baterie. PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát
PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát VÝVOJ, VÝROBA, PRODEJ A SERVIS PNEUMATICKÉHO NÁŘADÍ tel : 313 521 511 fax : 313 521 553, 313 521 554 E-mail: permon@permon.cz www.permon.cz Návod k používání
VíceKyvné servopohony SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 se stojanem a pákou
Kyvné servopohony SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 se stojanem a pákou Používejte jen ve spojení s provozním návodem! Tento krátký návod NENAHRAZUJE provozní
VíceKATALOG. převodovek a elektromotorů
KATALOG převodovek a elektromotorů str. 5 str. 25 str. 56 str. 58 str. 88 str. 121 str. 136 str. 141 str. 153 OBSAH Symboly str. 2 Všeobecné informace str. 2 Radiální zatížení FR - Mazání - Nátěr str.
VíceOBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah
OBSAH Obsah POPIS... 2 ZÁKADNÍ DÍY ČERPADA... 2 TABUKA PARAMETRŮ... 3 VZORCE POUŽITÉ PRO VÝPOČET... 4 ÚČINNOSTI ČERPADA... 4 PRACOVNÍ KAPAINA... 5 TAKOVÉ ZATÍŽENÍ... 5 SMĚR OTÁČENÍ... 6 REVERZNÍ PROVEDENÍ...
VíceKATALOGOVÝ LIST. VENTILÁTORY AXIÁLNÍ PŘETLAKOVÉ APMB 1600 a 2400 pro mikrochladiče
KATALOGOVÝ LIST VENTILÁTORY AXIÁLNÍ PŘETLAKOVÉ APMB 1600 a 2400 pro mikrochladiče KM 12 2521 Vydání: 12/10 Strana: 1 Stran: 6 Ventilátory axiální přetlakové APMB 1600 a 2400 pro mikrochladiče (dále jen
VíceAXIÁLNÍ PÍSTOVÉ HYDROGENERÁTORY HG
AXIÁLNÍ PÍSTOVÉ HYDROGENERÁTORY HG AXIÁLNÍ PÍSTOVÉ HYDROGENERÁTORY HG Funkce a popis výrobku Hydrogenerátory typu HG jsou axiální pístové hydrostatické převodníky s nakloněným blokem. Mají konstantní geometrický
VíceMĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE MĚŘENÍ TEPLOTY. CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N
CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N 1. ÚVOD 1.1 O NÁVODU K OBSLUZE Tento návod k obsluze obsahuje základní a zásadní doporučení, která je třeba dodržovat při
VíceNové předpisy pro výrobu a zkoušení rozváděčů.
Nové předpisy pro výrobu a zkoušení rozváděčů. Eaton Elektrotechnika Přednášející ing. Jiří Horák Postup novelizace norem Základní předpisy upravující výrobu rozváděčů: Zákon 22/1997 Sb. upravuje uvedení
VíceZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE DVOJTLAČÍTKO SE SIGNALIZACÍ X2A02/Z. č. 20212
ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE DVOJTLAČÍTKO SE SIGNALIZACÍ X2A02/Z č. 20212 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu,
VíceKuželové převodovky???
??? firmy UNIMEC 149 Úvod UNIMEC jsou vyvíjeny a vyráběny již 25 let. Díky nejmodernějším technologiím a mechanickým řešením splňují výrobky nejnáročnější a stále rostoucí požadavky trhu. UNIMEC vyrábí
VíceMechanicky ovládané lamelové spojky Sinus
Mechanicky ovládané lamelové spojky Sinus Všeobecné pokyny Funkce Pokyny pro konstrukci a montáž Příklady montáže a provedení Strana 3a.03.00 3a.03.00 3a.04.00 Technické údaje výrobků Lamelové spojky Sinus
VíceMODERNÍ TECHNOLOGIE A DLOUHOLETÁ ZKUŠENOST
MODERNÍ TECHNOLOGIE A DLOUHOLETÁ ZKUŠENOST SVA SAMONASÁVACÍ ČERPADLA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární č.p. 605, 753 01 Hranice I - Město, Česká republika tel.: 581 661 111, fax: 581 661 782 e-mail:
VíceOBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah
OBSAH Obsah POPIS... 2 ZÁKADNÍ DÍY ČERPADA... 2 TABUKA PARAMETRŮ... 3 VZORCE POUŽITÉ PRO VÝPOČET... 4 ÚČINNOSTI ČERPADA... 4 PRACOVNÍ KAPAINA... 5 TAKOVÉ ZATÍŽENÍ... 5 SMĚR OTÁČENÍ... 6 REVERZNÍ PROVEDENÍ...
VíceUZAVÍRACÍ KLAPKA. dvojitě excentrická, DN , PN 10 PN 16. Konstrukční charakteristiky
UZAVÍRACÍ KAPKA dvojitě excentrická, DN -1400, PN PN 16 1 uzavírací klapka a převodovka vhodná pro instalaci na povrch, do šachet i do země, pro zemní soupravu nutné doobjednat adaptér 2 tělo aerodynamické
VíceVěc: Technická a cenová informace č. NQ 12 0091 (uvádějte ve styku s námi)
ZVVZ MACHINERY, a.s. Sažinova 888 399 25 Milevsko Česká republika Vyřizuje: Ing. Veronika Foukalová E-mail: veronika.foukalova@zvvz.cz Tel.: 382 55 2890 Mob.: 737 23 2890 Fax.: 382 55 3194 PROTIS Ostrava
VíceNávod pro způsob uskladňování, přepravu, montáž a používání zpětných klapek firmy Hawle
Návod pro způsob uskladňování, přepravu, montáž a používání zpětných klapek firmy Hawle Návod se vztahuje na zpětné klapky obj.č. 9830 DN40, DN65, DN125, DN250, DN300 obj.č. 9831 DN50-DN200 obj.č. 9830
VíceOBSAH. Katalog zubových motorů Obsah
OSAH Obsah POPIS... 2 ZÁKADNÍ DÍY MOTOU... 2 TAUKA PAAMETŮ... 3 VZOCE POUŽITÉ PO VÝPOČET... 4 ÚČINNOSTI MOTOU... 4 PACOVNÍ KAPAINA... 5 TAKOVÉ ZATÍŽENÍ... 5 SMĚ OTÁČENÍ... 6 EVEZNÍ POVEDENÍ... 6 PŮTOKOVÉ
VíceRevize. Převodovka chráněná proti explozi Typové řady R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*
Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *25952013_0219* Revize Převodovka chráněná proti explozi Typové řady R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Vydání 02/2019 25952013/CS
VíceINFORMACE O VÝROBKU. Profily ozubených řemenů. Výška. Výška Typ Rozteč Výška zubu PowerGrip GT (3) Typ Rozteč Výška zubu.
INFORMACE O VÝROBKU Profily ozubených řemenů Výška Typ Rozteč Výška zubu PowerGrip GT (3) 2MGT 2 1.52 0.71 3MGT 3 2.41 1.12 5MGT 5 3.81 1.91 8MGT 8 5.60 3.40 14MGT 14 10.00 6.00 Výška Typ Rozteč Výška
VíceObecné informace Pokyny týkající se nasazení a montáže
Obecné informace Montážní práce smí být prováděny pouze vyškoleným odborným personálem. Za škody způsobené neodbornou montáží nebo údržbou nepřebírá firma WÖHWA žádnou záruku. Montážní práce smí být prováděny
VícePoužití průmyslových převodovek SEW EURODRIVE při modernizaci pohonů strojních zařízení
Použití průmyslových převodovek SEW EURODRIVE při modernizaci pohonů strojních zařízení 1 Mezinárodni konference Současnost a perspektiva těžby a úpravy nerudních surovin Ostrava 28.3. 29.3.2012 Ing. Ivan
VíceYILMAZ REDÜKTÖR ISO 9001 YILMAZ REDÜKTÖR ISO
YILMAZ REDÜKTÖR ISO 9001 YILMAZ REDÜKTÖR ISO 9001 NÁVOD K OBSLUZE Převodové jednotky série P/R OIPCE 0102-0817 Obsah Obsah Obsah... 2 1. Jak používat příručku... 5 2. Označení jednotky... 6 2.1. Podrobné
VíceNÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PŘEVODOVKY RC - Čelní koaxiální převodovky RD - Čelní koaxiální převodovky RP - Čelní převodovky RS - Šnekové převodovky RT - Šnekové převodovky XA
VíceTECHNICKÝ NÁVOD PRO ČINNOSTI AUTORIZOVANÝCH OSOB PŘI POSUZOVÁNÍ SHODY STAVEBNÍCH VÝROBKŮ PODLE
vlády č. 215/2016 Sb. (dále jen nařízení vlády ) 5a,7,8 Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10) 1. Výrobková skupina (podskupina): Název: Trubní
VíceCLAMPEX KTR 400 Provozní a montážní návod
1 z 8 Upínací pouzdro CLAMPEX je třecí, rozebíratelné spojení hřídel-náboj pro válcové hřídele a díry bez lícovaného pera. Obsah 1 Technické údaje 2 Pokyny 2.1 Všeobecné pokyny 2.2 Značky pro bezpečnost
VíceCENTRUM ROZVOJE STROJÍRENSKÉHO VÝZKUMU VA KOVÉ P EVODOVKY VISION UNLIMITED
VA KOVÉ KROKOVÉ P EVODOVKY VA KOVÉ KROKOVÉ P EVODOVKY V konstrukci krokových převodovek jsou zhodnoceny více jak třice leté zkušenos s výpočty a výrobou vaček ve VÚTS, a.s.. KROKOVÉ P EVODOVKY se používají
VíceLineární jednotky MTV s pohonem kuličkovým šroubem
Lineární jednotky MTV s pohonem kuličkovým šroubem Charakteristika MTV Lineární jednotky (moduly) MTV s pohonem kuličkovým šroubem a integrovaným kolejnicovým vedením umožňují díky své kompaktní konstrukci
VíceNorma Tvar Materiál Provozní podmínky Typ* Použití. PN NBR P píst/pístnice. ČSN NBR ,5 H píst/pístnice
MANŽETY Manžety patří mezi nejdůležitější typy těsnění pohyblivých částí hydraulických i pneumatických zařízení při přímočarém posuvném pohybu. Symetrické manžety lze použít jak k utěsnění pístů, tak i
VícePM23 OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah
Verze 10/2013 1 Obsah OBSAH ZÁKLADNÍ POPIS... 2 ZÁKLADNÍ DÍLY MOTORU... 2 TABULKA PARAMETRŮ... 3 POUŽITÉ VZORCE PRO VÝPOČET... 5 ÚČINNOSTI MOTORU... 5 PRACOVNÍ KAPALINA... 6 TLAKOVÉ ZATÍŽENÍ... 6 DALŠÍ
VíceLineární jednotky MTJ s pohonem ozubeným řemenem
Lineární jednotky MTJ s pohonem ozubeným řemenem Charakteristika MTJ Lineární jednotky (moduly) MTJ s pohonem ozubeným řemenem a kompaktní konstrukcí umožňují přenášet vysoké výkony, dosahují vysokých
VíceV účinnosti od Návod k montáži planetové převodovky Eppinger (řada PT)
V účinnosti od 25.9.2015 Návod k montáži planetové převodovky Eppinger (řada PT) Právní ujednání Změny vyhrazeny Předkládaný dokument je chráněn autorským právem. Kopírování nebo distribuce jakéhokoli
VíceNávod k obsluze Elastická čepová spojka Dle KWN 22014
Návod k provozu Návod k obsluze Elastická čepová spojka Dle KWN 22014 Zpracoval: Dipl.-Ing. V. Hausdorf 24.01.2005 podepsán V. Hausdorf Kontroloval: Dr.-Ing. Ch. Spensberger 24.01.2005 podepsán Dr.-Ing.
VíceVENTILÁTORY RADIÁLNÍ RVK 800 až 1250 jednostranně sací
Katalogový list Strana: 1/9 VENTILÁTORY RADIÁLNÍ RVK 800 až 1250 jednostranně sací Hlavní části: 1. Oběžné kolo 6. Elektromotor 2. Spirální skříň 7. Stolička 3. Hřídel 8. Patka 4. Ložisková skříň 9. Chladící
VíceVENTILÁTORY RADIÁLNÍ RVI 315 až 630 jednostranně sací
Katalogový list KP 12 3340 Strana: 1/8 VENTILÁTORY RADIÁLNÍ RVI 315 až 630 jednostranně sací Hlavní části: 1. Oběžné kolo 5. Spojka 2. Spirální skříň 6. Elektromotor 3. Hřídel 7. Stolička s rámem 4. Ložisková
VíceKATALOGOVÝ LIST. PŘECHODY TVAROVÉ KRUH - ČTVEREC pro potrubí skupiny I I I
KATALOGOVÝ LIST PŘECHODY TVAROVÉ KRUH - ČTVEREC pro potrubí skupiny I I I KM 12 0439a Vydání: 3/96 Strana: 1 Stran: 2 Tvarové přechody kruh - čtverec (dále jen přechody) se používají jako samostatné montážní
VíceNapájecí zdroje dodávané jako příslušenství modulů MicroUnit serie (výroba BKE)
Napájecí zdroje dodávané jako příslušenství modulů MicroUnit serie (výroba BKE) obchodní označení TEDIA typové označení výrobce (BKE) technické parametry originální uživatelská příručka výkon při teplotě
VíceMECHANICKÉ PŘEVODOVKY S KONSTANTNÍM PŘEVODOVÝM POMĚREM
MECHANICKÉ PŘEVODOVKY S KONSTANTNÍM PŘEVODOVÝM POMĚREM Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích Institute of Technology And Business In České Budějovice Tento učební materiál vznikl v
VíceUživatelská příručka. MS - 02
ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 Uživatelská příručka. MS - 02 č. 206 15 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu, používání, k obsluze,
VíceIndukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2Y1X2/S933
ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II 1 D, Ex zóna 20 SIL2 (Low Demand Mode) dle IEC 61508, PL c dle ISO 13849-1 při HFT0 SIL3 (All Demand Mode) dle IEC 61508, PL e dle ISO 13849-1 při redundantní
VíceRozmetadlo RUR-10 Rozmetadlo RMA-10 náhradní díly pro rozmetadlo chlévské mrvy
skupina - Rozvodová skříň Rozmetadlo RUR-10 tab č. 01+02+03 943370612 11001.01 Plášť skříně I 031250912 93125009 11001.02 Kuželové soukolí 2 958 Kč 2 312 Kč 11,60 kg 031250892 (sada 01/02-17z + 03/01-16z)
Více