Manual de instalação e operação

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Manual de instalação e operação"

Transkript

1 Mnul instlção oprção REYQ8T7Y1B REYQ10T7Y1B REYQ12T7Y1B REYQ14T7Y1B REYQ16T7Y1B REYQ18T7Y1B REYQ20T7Y1B REMQ5T7Y1B Portugus

2 19*** Dikin Europ N.V. j poolščn z sstvo totk s thnično mpo. 20*** Dikin Europ N.V. on volittu koostm thnilist okumnttsiooni. 21*** Dikin Europ N.V. е оторизирана да състави Акта за техническа конструкция. 22*** Dikin Europ N.V. yr įgliot suryti šį thninės konstrukijos ilą. 23*** Dikin Europ N.V. ir utorizēts sstāīt thnisko okumntāiju. 24*** Spoločnosť Dikin Europ N.V. j oprávnná vytvoriť súor thnikj konštruki. 25*** Dikin Europ N.V. Tknik Ypı Dosysını rlmy ytkiliir. CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI CE - IZJAVA O SKLADNOSTI CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DICHIARAZIONE-DI-CONFORMITA CE - ЗАЯВЛЕНИЕ-О-СООТВЕТСТВИИ CE - ILMOITUS-YHDENMUKAISUUDESTA CE - MEGFELELŐSÉGI-NYILATKOZAT CE - VASTAVUSDEKLARATSIOON CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE CE - ΔHΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ CE - OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING CE - PROHLÁŠENÍ-O-SHODĚ CE - DEKLARACJA-ZGODNOŚCI CE - ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-СЪОТВЕТСТВИЕ CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - CONFORMITEITSVERKLARING CE - FÖRSÄKRAN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE CE - DECLARAŢIE-DE-CONFORMITATE CE - UYGUNLUK-BEYANI Dikin Europ N.V lrs unr its sol rsponsiility tht th ir onitioning mols to whih this lrtion rlts: rklärt u sin llinig Vrntwortung ß i Moll r Klimgrät ür i is Erklärung stimmt ist: élr sous s sul rsponsilité qu ls pprils 'ir onitionné visés pr l présnt élrtion: vrklrt hirij op ign xlusiv vrntwoorlijkhi t ironitioning units wrop z vrklring trkking ht: lr j su úni rsponsili qu los molos ir oniiono los uls h rrni l lrión: ihir sotto su rsponsilità h i oniziontori mollo ui è ririt qust ihirzion: δηλώνει με αποκλειστική της ευθύνη ότι τα μοντέλα των κλιματιστικών συσκευών στα οποία αναφέρεται η παρούσα δήλωση: lr so su xlusiv rsponsili qu os molos r oniiono qu st lrção s rr: REYQ8T7Y1B*, REYQ10T7Y1B*, REYQ12T7Y1B*, REYQ14T7Y1B*, REYQ16T7Y1B*, REYQ18T7Y1B*, REYQ20T7Y1B*, REMQ5T7Y1B*, * =,, 1, 2, 3,..., заявляет, исключительно под свою ответственность, что модели кондиционеров воздуха, к которым относится настоящее заявление: rklærr unr nnsvr, t klimnlægmollrn, som nn klrtion vrørr: klrrr i gnskp v huvunsvrig, tt lutkonitionringsmollrn som rörs v nn klrtion innär tt: rklærr t ullstnig nsvr or t lutkonisjonringsmollr som rørs v nn klrsjon, innærr t: ilmoitt yksinomn omll vstuulln, ttä tämän ilmoituksn trkoittmt ilmstointilittin mllit: prohlšuj v své plné opověnosti, ž moly klimtiz, k nimž s toto prohlášní vzthuj: izjvljuj po isključivo vlstitom ogovornošću su moli klim urđj n koj s ov izjv onosi: tljs llősség tután kijlnti, hogy klímrnzés mollk, mlykr nyiltkozt vontkozik: klruj n włsną i wyłązną opowizilność, ż mol klimtyztorów, któryh otyzy ninijsz klrj: lră p propri răspunr ă prtl r oniţiont l r s rră stă lrţi: z vso ogovornostjo izjvlj, so moli klimtskih nprv, n ktr s izjv nnš: kinnit om täilikul vstutusl, t käsolv klrtsiooni ll kuuluv kliimsmt muli: декларира на своя отговорност, че моделите климатична инсталация, за които се отнася тази декларация: visišk svo tskomy skli, k oro koniionvimo pritisų molii, kurims yr tikom ši klrij: r pilnu tilīu pliin, k tālāk uzskitīto moļu gis koniionētāji, uz kurim ttis šī klrāij: vyhlsuj n vlstnú zopovnosť, ž tito klimtizčné moly, n ktoré s vzťhuj toto vyhlásni: tmmn kni sorumluluǧun olmk üzr u ilirinin ilgili oluǧu klim mollrinin şǧıki gii oluǧunu yn r: r in onormity with th ollowing stnr(s) or othr normtiv oumnt(s), provi tht ths r us in orn with our instrutions: r/n olgnn Norm(n) or inm nrn Normokumnt or - okumntn ntspriht/ntsprhn, untr r Vorusstzung, ß si gmäß unsrn Anwisungn ingstzt wrn: sont onorms à l/ux norm(s) ou utr(s) oumnt(s) normti(s), pour utnt qu'ils soint utilisés onormémnt à nos instrutions: onorm volgn norm(n) o één o mr nr inn oumntn zijn, op voorwr t z worn gruikt ovrnkomstig onz instrutis: EN , 01 ollowing th provisions o: 02 gmäß n Vorshritn r: 03 onormémnt ux stipultions s: 04 ovrnkomstig plingn vn: 05 siguino ls isposiions : 06 sono l prsrizioni pr: 07 με τήρηση των διατάξεων των: 08 oro om o prvisto m: 09 в соответствии с положениями: 01 * Crtiit <C>. ** 05 stán n onormi on l(s) siguint(s) norm(s) u otro(s) oumnto(s) normtivo(s), simpr qu sn utilizos uro on nustrs instruions: 06 sono onormi l(i) sgunt(i) stnr(s) o ltro(i) oumnto(i) rttr normtivo, ptto h vngno usti in onormità ll nostr istruzioni: 07 είναι σύμφωνα με το(α) ακόλουθο(α) πρότυπο(α) ή άλλο έγγραφο(α) unr igttgls stmmlsrn i: 11 nligt villkorn i: 12 gitt i hnhol til stmmlsn i: 13 nouttn määräyksiä: 14 z oržní ustnovní přpisu: 15 prm orm: 16 kövti (z): 17 zgoni z postnowinimi Dyrktyw: 18 în urm prvrilor: 05 * κανονισμών, υπό την προϋπόθεση ότι χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις οδηγίες μας: stão m onormi om (s) sguint(s) norm(s) ou outro(s) oumnto(s) normtivo(s), s qu sts sjm utilizos oro om s nosss instruçõs: 19 o upoštvnju oloč: 20 vstvlt nõutl: 21 следвайки клаузите на: 22 likntis nuosttų, ptikimų: 23 ivērojot prsīs, ks notikts: 24 orživjú ustnovni: 25 unun koşullrın uygun olrk: соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно нашим инструкциям: ovrholr ølgn stnr(r) llr nt/nr rtningsgivn okumnt(r), orust t iss nvns i hnhol til vor instruksr: rspktiv utrustning är utör i övrnsstämmls m oh öljr öljn stnr(r) llr nr normgivn okumnt, unr örutsättning tt nvänning skr i övrnsstämmls m vår instruktionr: Mhinry 2006/42/EC Eltromgnti Comptiility 2014/30/EU Prssur Equipmnt 97/23/EC ( 18/07/2016) Prssur Equipmnt 2014/68/EU (19/07/2016 ) 12 rspktiv utstyr r i ovrnsstmmls m ølgn stnr(r) llr 17 nr normgivn okumnt(r), unr orutsstning v t iss ruks i hnhol til vår instruksr: 13 vstvt survin stnrin j muin ohjllistn okumnttin 18 vtimuksi llyttän, ttä niitä käyttään ohjimm mukissti: z přpoklu, ž jsou využívány v soulu s nšimi pokyny, opovíjí náslujíím normám no normtivním okumntům: u sklu s slijćim stnrom(im) ili rugim normtivnim okumntom(im), uz uvjt s oni korist u sklu s nšim uputm: mgllnk z lái szvány(ok)nk vgy gyé irányó okumntum(ok)nk, h zokt lőírás szrint hsználják: *** * ** ** spłniją wymogi nstępująyh norm i innyh okumntów normlizyjnyh, po wrunkim ż używn są zgoni z nszymi instrukjmi: sunt în onormitt u următorul (următorl) stnr() su lt() oumnt() normtiv(), u oniţi st să i utilizt în onormitt u instruţiunil nostr: sklni z nslnjimi stnri in rugimi normtivi, po pogojm, s uporljjo v sklu z nšimi nvoili: on vstvuss järgmis(t) stnri(t)g või tist normtiivst okumntig, kui ni ksuttks vstvlt mi juhnitl: 01 Dirtivs, s mn. 02 Dirktivn, gmäß Änrung. 03 Dirtivs, tlls qu moiiés. 04 Rihtlijnn, zols gmnr. 05 Dirtivs, sgún lo nmno. 06 Dirttiv, om moii. 07 Οδηγιών, όπως έχουν τροποποιηθεί. 08 Dirtivs, onorm ltrção m. 09 Директив со всеми поправками. 19 * s rtiiktom <C>. ** Gljt tui n nslnji strni. 20 * srtiikil <C>. ** <H>. Vk k järgmist lhkülg. 21 * Сертификата <C>. ** Dirktivr, m snr ænringr. Dirktiv, m örtgn änringr. Dirktivr, m orttt nringr. Dirktiivjä, sllisin kuin n ovt muutttuin. v pltném znění. Smjrni, kko j izmijnjno. iránylv(k) és móosításik rnlkzésit. z późnijszymi poprwkmi. съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите инструкции: titink žmiu nuroytus stnrtus ir (r) kitus norminius okumntus su sąlyg, k yr nuojmi pgl mūsų nuroymus: t, j litoti tilstoši ržotāj norāījumim, tilst skojošim stnrtim un itim normtīvim okumntim: sú v zho s nslovnou(ými) normou(mi) lo iným(i) normtívnym(i) okumntom(mi), z prpoklu, ž s používjú v súl s nšim návoom: ürünün, tlimtlrımız gör kullnılmsı koşuluyl şğıki stnrtlr v norm lirtn lglrl uyumluur: Dirtivlor, u mnmntl rsptiv. Dirktiv z vsmi sprmmmi. Dirktiivi koos muutustg. Директиви, с техните изменения. Dirktyvos su ppilymis. Dirktīvās un to ppilinājumos. Smrni, v pltnom znní. Dğiştirilmiş hllriyl Yöntmliklr. s st out in <A> n jug positivly y <B> oring to th 24 * ko olo uvné v <A> pozitívn zistné <B> v súl s osvčním <C>. ** ko j to stnovné v Súor thnikj konštruki <D> kln posúné <E> (Aplikovný moul <F>) poľ Crtiikátu <G>. Ktgóri nzpči <H>. Viď tiž nslovnú strnu. 25 * <A> lirtiliği gii v <C> Srtiiksın gör <B> trınn olumlu olrk ğrlniriliği gii. ** <D> Tknik Ypı Dosysın lirtiliği gii v <G> Srtiiksın gör <E> trınn olumlu olrk (Uygulnn moül <F>) ğrlnirilmiştir. Risk ktgorisi <H>. Ayrı ir sonrki syy kın. <A> DAIKIN.TCF.030A8/ <B> TÜV (NB1856) <C> T30 <D> Dikin.TCFP.001 <E> AIB Vinçott (NB0026) <F> D1 <G> omo s stl n <A> y s vloro positivmnt por <B> 09 * как указано в <A> и в соответствии с положительным решением <B> 14 * jk ylo uvno v <A> pozitivně zjištěno <B> v soulu kot j oločno v <A> in oorno s strni <B> v sklu uro on l Crtiio <C>. согласно Свидетельству <C>. s osvěčním <C>. s st out in th Thnil Constrution Fil <D> n jug positivly y ** tl omo s xpon n l Arhivo Construión Téni <D> ** как указано в Досье технического топкования <D> и в соответствии ** jk ylo uvno v souoru thniké konstruk <D> pozitivně kot j oločno v thnični mpi <D> in oorno s strni <E> (Uporljn <E> (Appli moul <F>) oring to th Crtiit <G>. Risk y juzgo positivmnto por <E> (Moulo plio <F>) sgún l с положительным решением <E> zjištěno <E> (použitý moul <F>) v soulu s osvěčním <G>. moul <F>) v sklu s rtiiktom <G>. Ktgorij tvgnj <H>. tgory <H>. Also rr to nxt pg. Crtiio <G>. Ctgorí risgo <H>. Consult tmién l siguint (Прикладной модуль <F>) согласно Свидетельству <G>. Категория Ktgori rizik <H>. Viz tké náslujíí strn. 02 * wi in <A> ugührt un von <B> positiv urtilt gmäß Zrtiikt <C>. págin. 06 * linto nl <A> giuito positivmnt <B> sono риска <H>. Также смотрите следующую страницу. 10 * som nørt i <A> og positivt vurrt <B> i hnhol til Crtiikt <C>. 15 * kko j izložno u <A> i pozitivno oijnjno o strn <B> prm Crtiiktu <C>. ngu on näitu okumnis <A> j hks kiitu <B> järgi vstvlt ** wi in r Thnishn Konstruktionskt <D> ugührt un von <E> (Angwnts Moul <F>) positiv usgzihnt positiv usgzihnt il Crtiito <C>. ** linto nl Fil Tnio i Costruzion <D> giuito positivmnt ** som nørt i n Tknisk Konstruktionsil <D> og positivt vurrt <E> (Anvnt moul <F>) i hnhol til Crtiikt <G>. Risikoklss <H>. ** kko j izložno u Dtoti o thničkoj konstrukiji <D> i pozitivno oijnjno o strn <E> (Primijnjn moul <F>) prm Crtiiktu ngu on näitu thniliss okumnttsioonis <D> j hks kiitu <E> järgi (lismooul <F>) vstvlt srtiikil <G>. Riskiktgoori gmäß Zrtiikt <G>. Risikort <H>. Sih uh nähst Sit. <E> (Moulo <F> pplito) sono il Crtiito <G>. Ctgori S også næst si. <G>. Ktgorij opsnosti <H>. Tkođr pogljt n slijćoj strnii. 03 * tl qu éini ns <A> t évlué positivmnt pr <B> onormémnt u Crtiit <C>. i rishio <H>. Fr ririmnto nh ll pgin sussiv. 07 * όπως καθορίζεται στο <A> και κρίνεται θετικά από το <B> σύμφωνα με 11 * nligt <A> oh gokänts v <B> nligt Crtiiktt <C>. ** i nlight m n Tknisk Konstruktionsiln <D> som positivt intygts 16 * (z) <A> lpján, (z) <B> igzolt mgllést, (z) <C> tnúsítvány szrint. както е изложено в <A> и оценено положително от <B> съгласно ** tl qu stipulé ns l Fihir Constrution Thniqu <D> t jugé το Πιστοποιητικό <C>. v <E> (Fststt moul <F>) vilkt okså rmgår v Crtiikt <G>. ** (z) <D> műszki konstrukiós okumntáió lpján, (z) <E> igzolt както е заложено в Акта за техническа конструкция <D> и оценено positivmnt pr <E> (Moul ppliqué <F>) onormémnt u Crtiit ** όπως προσδιορίζεται στο Αρχείο Τεχνικής Κατασκευής <D> και κρίνεται Riskktgori <H>. S ävn näst si. mgllést (lklmzott moul: <F>), (z) <G> tnúsítvány szrint. положително от <E> (Приложен модул <F>) съгласно Сертификат <G>. Ctégori risqu <H>. S rportr églmnt à l pg θετικά από το <E> (Χρησιμοποιούμενη υπομονάδα <F>) σύμφωνα με το 12 * som t rmkommr i <A> og gjnnom positiv ømmls v <B> Vszélysségi ktgóri <H>. Lás még kövtkző ollon. <G>. Категория риск <H>. Вижте също на следващата страница. suivnt. Πιστοποιητικό <G>. Κατηγορία επικινδυνότητας <H>. Ανατρέξτε επίσης iølg Srtiikt <C>. 17 * zgoni z okumntją <A>, pozytywną opinią <B> i 22 * kip nusttyt <A> ir kip tigimi nuspręst <B> pgl 04 * zols vrml in <A> n positi oorl oor <B> ovrnkomstig Crtiit <C>. στην επόμενη σελίδα. 08 * tl omo stlio m <A> om o prr positivo <B> ** som t rmkommr i n Tknisk Konstruksjonsiln <D> og gjnnom positiv ømmls v <E> (Anvnt moul <F>) iølg Srtiikt <G>. Świtwm <C>. ** zgoni z rhiwlną okumntją konstrukyjną <D> i pozytywną Srtiiktą <C>. ** kip nuroyt Thninėj konstrukijos yloj <D> ir ptvirtint <E> ** zols vrml in ht Thnish Construtiossir <D> n oro om o Crtiio <C>. Risikoktgori <H>. S også nst si. opinią <E> (Zstosowny mouł <F>) zgoni z Świtwm <G>. (tikoms moulis <F>) pgl pžymėjimą <G>. Rizikos ktgorij <H>. in or vonn oor <E> (Togpst moul <F>) ovrnkomstig ** tl omo stlio no Fihiro Ténio Construção <D> om o 13 * jotk on sittty sikirjss <A> j jotk <B> on hyväksynyt Ktgori zgrożni <H>. Ptrz tkż nstępn stron. Tip pt žiūrėkit ir kitą puslpį. Crtiit <G>. Risiotgori <H>. Zi ook volgn pgin. prr positivo <E> (Móulo plio <F>) oro om o Srtiiktin <C> mukissti. 18 * ş um st stilit în <A> şi prit pozitiv <B> în onormitt u 23 * kā norāīts <A> un tilstoši <B> pozitīvjm vērtējumm sskņā Crtiio <G>. Ctgori riso <H>. Consultr tmém págin ** jotk on sittty Tknisssä Asikirjss <D> j jotk <E> on hyväksynyt Crtiitul <C>. r srtiikātu <C>. sguint. (Sovllttu mouli <F>) Srtiiktin <G> mukissti. Vrluokk <H>. ** onorm lor stilit în Dosrul thni onstruţi <D> şi prit ** kā notikts thniskjā okumntāijā <D>, tilstoši <E> pozitīvjm Ktso myös surv sivu. pozitiv <E> (Moul plit <F>) în onormitt u Crtiitul <G>. lēmumm (pikritīgā sį: <F>), ko pliin srtiikāts <G>. Risk Ctgori ris <H>. Consultţi smn pgin următor. ktgorij <H>. Skt. rī nākošo lppusi. <H> II 2P H 01*** Dikin Europ N.V. is uthoris to ompil th Thnil Constrution Fil. 02*** Dikin Europ N.V. ht i Brhtigung i Thnish Konstruktionskt zusmmnzustlln. 03*** Dikin Europ N.V. st utorisé à ompilr l Dossir Constrution Thniqu. 04*** Dikin Europ N.V. is vog om ht Thnish Construtiossir smn t stlln. 05*** Dikin Europ N.V. stá utorizo ompilr l Arhivo Construión Téni. 06*** Dikin Europ N.V. è utorizzt rigr il Fil Tnio i Costruzion. 07*** Η Dikin Europ N.V. είναι εξουσιοδοτημένη να συντάξει τον Τεχνικό φάκελο κατασκευής. 08*** A Dikin Europ N.V. stá utoriz ompilr oumntção téni rio. 09*** Компания Dikin Europ N.V. уполномочена составить Комплект технической документации. 10*** Dikin Europ N.V. r utorisrt til t urj tknisk konstruktionst. 11*** Dikin Europ N.V. är mynig tt smmnställ n tknisk konstruktionsiln. 12*** Dikin Europ N.V. hr tilltls til å kompilr n Tknisk konstruksjonsiln. 13*** Dikin Europ N.V. on vltuutttu ltimn Tknisn sikirjn. 14*** Spolčnost Dikin Europ N.V. má oprávnění k kompili souoru thniké konstruk. 15*** Dikin Europ N.V. j ovlštn z izru Dtotk o thničkoj konstrukiji. 16*** A Dikin Europ N.V. jogosult műszki konstrukiós okumntáió összállításár. 17*** Dikin Europ N.V. m upowżnini o zirni i oprowywni okumntji konstrukyjnj. 18*** Dikin Europ N.V. st utorizt să ompilz Dosrul thni onstruţi.

3 CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI CE - IZJAVA O SKLADNOSTI CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DICHIARAZIONE-DI-CONFORMITA CE - ЗАЯВЛЕНИЕ-О-СООТВЕТСТВИИ CE - ILMOITUS-YHDENMUKAISUUDESTA CE - MEGFELELŐSÉGI-NYILATKOZAT CE - VASTAVUSDEKLARATSIOON CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE CE - ΔHΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ CE - OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING CE - PROHLÁŠENÍ-O-SHODĚ CE - DEKLARACJA-ZGODNOŚCI CE - ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-СЪОТВЕТСТВИЕ CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - CONFORMITEITSVERKLARING CE - FÖRSÄKRAN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE CE - DECLARAŢIE-DE-CONFORMITATE CE - UYGUNLUK-BEYANI nkstsnio puslpio tęsinys: 23 iprikšējās lppuss turpinājums: 24 pokrčovni z prházjúj strny: 25 önki syn vm: 40 r 30 C R410A 63 C 40 r Názov rs rtiikčného úru, ktorý kln posúil zhou so smrniou pr tlkové zrini: <Q> Bsınçlı Tçhizt Dirktiin uygunluk hususun olumlu olrk ğrlniriln Onylnmış kuruluşun ı v rsi: <Q> <Q> AIB VINÇOTTE INTERNATIONAL N.V. Dimnt Builing, A. Ryrsln 80 B-1030 Brussls, Blgium 01 ontinution o prvious pg: 02 Fortstzung r vorhrign Sit: 03 suit l pg préént: 04 vrvolg vn vorig pgin: 05 ontinuión l págin ntrior: 06 ontinu ll pgin prnt: 07 συνέχεια από την προηγούμενη σελίδα: 08 ontinução págin ntrior: 09 продолжение предыдущей страницы: 10 ortst r orrig si: 11 ortsättning rån örgån si: 12 ortsttls r orrig si: 13 jtko llisltä sivult: 14 pokrčování z přhozí strny: 15 nstvk s prthon strni: 16 olyttás z lőző ollról: 17 iąg lszy z poprznij strony: 18 ontinur pginii ntrior: 19 nljvnj s prjšnj strni: 20 lmis lhkülj järg: 21 продължение от предходната страница: 01 Dsign Spiitions o th mols to whih this lrtion rlts: 02 Konstruktionstn r Moll u i sih is Erklärung ziht: 03 Spéiitions onption s moèls uxquls s rpport tt élrtion: 04 Ontwrpspiitis vn molln wrop z vrklring trkking ht: 05 Espiiions isño los molos los uls h rrni st lrión: 06 Spiih i progtto i molli ui ririmnto l prsnt ihirzion: 07 Προδιαγραφές Σχεδιασμού των μοντέλων με τα οποία σχετίζεται η δήλωση: 08 Espiiçõs projto os molos qu s pli st lrção: 09 Проектные характеристики моделей, к которым относится настоящее заявление: 10 Typspiiktionr or mollr, som nn rklæring vrørr: 11 Dsignspiiktionr ör mollr som nn klrtion gällr: 12 Konstruksjonsspsiiksjonr or mollr som rørs v nn klrsjonn: 13 Tätä ilmoitust koskvin mllin rknnmäärittly: 14 Spiik signu molů, k ktrým s vzthuj toto prohlášní: 15 Spiikij izjn z mol n koj s ov izjv onosi: 16 A jln nyiltkozt tárgyát képző mollk trvzési jllmzői: 17 Spyikj konstrukyjn moli, któryh otyzy klrj: 18 Spiiţiil proitr l mollor l r s rră stă lrţi: 19 Spiikij thničng nčrt z mol, n ktr s nnš t klrij: 20 Dklrtsiooni ll kuuluvt mulit isinisptsiiktsiooni: 21 Проектни спецификации на моделите, за които се отнася декларацията: 22 Konstrukinės spiikijos molių, kuri susiję su ši klrij: 23 To moļu izin spiikāijs, uz kurām ttis šī klrāij: 24 Konštrukčné špiikái molu, ktorého s týk toto vyhlásni: 25 Bu ilirinin ilgili oluğu mollrin Tsrım Özlliklri: 01 Mximum llowl prssur (PS): <K> (r) Minimum/mximum llowl tmprtur (TS*): * TSmin: Minimum tmprtur t low prssur si: <L> ( C) * TSmx: Sturt tmprtur orrsponing with th mximum llowl prssur (PS): <M> ( C) Rrigrnt: <N> Stting o prssur sty vi: <P> (r) Mnuturing numr n mnuturing yr: rr to mol nmplt 02 Mximl zulässigr Druk (PS): <K> (Br) Miniml/mximl zulässig Tmprtur (TS*): * TSmin: Minsttmprtur u r Nirruksit: <L> ( C) * TSmx: Sättigungstmprtur i m mximl zulässign Druk (PS) ntspriht: <M> ( C) Kältmittl: <N> Einstllung r Druk-Shutzvorrihtung: <P> (Br) Hrstllungsnummr un Hrstllungsjhr: sih Typnshil s Molls 03 Prssion mximl mis (PS): <K> (r) Tmpértur minimum/mximum mis (TS*): * TSmin: tmpértur minimum ôté ss prssion: <L> ( C) * TSmx: tmpértur sturé orrsponnt à l prssion mximl mis (PS): <M> ( C) Rérigérnt: <N> Réglg u ispositi séurité prssion: <P> (r) Numéro rition t nné rition: s rportr à l plqutt signlétiqu u moèl 04 Mximl toltr ruk (PS): <K> (r) Miniml/mximl toltr tmprtuur (TS*): * TSmin: Minimumtmprtuur n lgrukzij: <L> ( C) * TSmx: Vrzig tmprtuur i ovrnstmt mt mximl toltr ruk (PS): <M> ( C) Kolmil: <N> Instlling vn rukviliging: <P> (r) Frignummr n rigjr: zi nmplt mol 05 Prsión máxim misil (PS): <K> (r) Tmprtur mínim/máxim misil (TS*): * TSmin: Tmprtur mínim n l lo j prsión: <L> ( C) * TSmx: Tmprtur stur orrsponint l prsión máxim misil (PS): <M> ( C) Rrigrnt: <N> Ajust l prsostto sguri: <P> (r) Númro riión y ño riión: onsult l pl spiiions ténis l molo 06 Prssion mssim onsntit (PS): <K> (r) Tmprtur minim/mssim onsntit (TS*): * TSmin: tmprtur minim nl lto i ss prssion: <L> ( C) * TSmx: tmprtur stur orrisponnt ll prssion mssim onsntit (PS): <M> ( C) Rrigrnt: <N> Impostzion l ispositivo i ontrollo ll prssion: <P> (r) Numro i sri nno i prouzion: r ririmnto ll trghtt l mollo 07 Mέγιστη επιτρεπόμενη πίεση (PS): <K> (r) Ελάχιστη/μέγιστη επιτρεπόμενη θερμοκρασία (TS*): * TSmin: Ελάχιστη θερμοκρασία για την πλευρά χαμηλής πίεσης: <L> ( C) * TSmx: Κορεσμένη θερμοκρασία που αντιστοιχεί με τη μέγιστη επιτρεπόμενη πίεση (PS): <M> ( C) Ψυκτικό: <N> Ρύθμιση της διάταξης ασφάλειας πίεσης: <P> (r) Αριθμός κατασκευής και έτος κατασκευής: ανατρέξτε στην πινακίδα αναγνώρισης του μοντέλου 08 Prssão máxim prmiti (PS): <K> (r) Tmprturs mínim máxim prmitis (TS*): * TSmin: Tmprtur mínim m ix prssão: <L> ( C) * TSmx: Tmprtur sturção orrsponnt à prssão máxim prmiti (PS): <M> ( C) Rrigrnt: <N> Rgulção o ispositivo sgurnç prssão: <P> (r) Númro no rio: onsultr pl spiiçõs uni 09 Максимально допустимое давление (PS): <K> (бар) Минимально/Максимально допустимая температура (TS*): * TSmin: Минимальная температура на стороне низкого давления: <L> ( C) * TSmx: Температура кипения, соответствующая максимально допустимому давлению (PS): <M> ( C) Хладагент: <N> Настройка устройства защиты по давлению: <P> (бар) Заводской номер и год изготовления: смотрите паспортную табличку модели 10 Mks. tillt tryk (PS): <K> (r) Min./mks. tillt tmprtur (TS*): * TSmin: Min. tmprtur på lvtrykssin: <L> ( C) * TSmx: Mættt tmprtur svrn til mks. tillt tryk (PS): <M> ( C) Kølmil: <N> Instilling tryksikringsustyr: <P> (r) Prouktionsnummr og rmstillingsår: s mollns riksskilt 11 Mximlt tillått tryk (PS): <K> (r) Min/mx tillåtn tmprtur (TS*): * TSmin: Minimumtmprtur på lågtrykssin: <L> ( C) * TSmx: Mättnstmprtur som motsvrr mximlt tillått tryk (PS): <M> ( C) Kölml: <N> Inställning ör tryksäkrhtsnht: <P> (r) Tillvrkningsnummr oh tillvrkningsår: s mollns nmnplåt 12 Mksimlt tilltt trykk (PS): <K> (r) Minimlt/mksimlt tilltt tmprtur (TS*): * TSmin: Minimumstmprtur på lvtrykkssin: <L> ( C) * TSmx: Mtningstmprtur i smsvr m mksimlt tilltt trykk (PS): <M> ( C) Kjølmium: <N> Innstilling v sikkrhtsnorning or trykk: <P> (r) Prouksjonsnummr og prouksjonsår: s mollns mrkplt 13 Suurin sllittu pin (PS): <K> (r) Pinin/suurin sllittu lämpötil (TS*): * TSmin: Alhisin mtlpinpuoln lämpötil: <L> ( C) * TSmx: Suurint sllittu pintt (PS) vstv kyllästyslämpötil: <M> ( C) Kylmäin: <N> Vrmuuspinlittn stus: <P> (r) Vlmistusnumro j vlmistusvuosi: ktso mllin nimikilpi 14 Mximální přípustný tlk (PS): <K> (r) Minimální/mximální přípustná tplot (TS*): * TSmin: Minimální tplot n nízkotlké strně: <L> ( C) * TSmx: Sturovná tplot opovíjíí mximálnímu přípustnému tlku (PS): <M> ( C) Chlivo: <N> Nstvní zpčnostního tlkového zřízní: <P> (r) Výroní číslo rok výroy: viz typový štítk molu 15 Njvći opuštn tlk (PS): <K> (r) Njniž/njviš opuštn tmprtur (TS*): * TSmin: Njniž tmprtur u poručju niskog tlk: <L> ( C) * TSmx: Stnrn tmprtur koj ogovr njvćm opuštnom tlku (PS): <M> ( C) Rshlno srstvo: <N> Postvk sigurnosn nprv z tlk: <P> (r) Proizvoni roj i goin proizvonj: pogljt ntpisnu pločiu mol 16 Lgngyo mgnghtő nyomás (PS): <K> (r) Lgkis/lgngyo mgnghtő hőmérséklt (TS*): * TSmin: Lgkis mgnghtő hőmérséklt kis nyomású ollon: <L> ( C) * TSmx: A lgngyo mgnghtő nyomásnk (PS) mgllő tlítttségi hőmérséklt: <M> ( C) Hűtőközg: <N> A túlnyomás-kpsoló állítás: <P> (r) Gyártási szám és gyártási év: lás rnzés ttáláján 17 Mksymln opuszzln iśnini (PS): <K> (r) Minimln/mksymln opuszzln tmprtur (TS*): * TSmin: Minimln tmprtur po stroni niskoiśniniowj: <L> ( C) * TSmx: Tmprtur nsyni opowiją mksymlnmu opuszzlnmu iśniniu (PS): <M> ( C) Czynnik hłonizy: <N> Nstw iśniniowgo urzązni zpizństw: <P> (r) Numr ryzny orz rok proukji: ptrz tlizk znmionow molu 18 Prsiun mximă misiilă (PS): <K> (r) Tmprtură minimă/mximă misiilă (TS*): * TSmin: Tmprtură minimă p prt prsiun josă: <L> ( C) * TSmx: Tmprtură sturţi orspunzân prsiunii mxim misiil (PS): <M> ( C) Agnt rigorii: <N> Rglr ispozitivului sigurnţă pntru prsiun: <P> (r) Numărul riţi şi nul riţi: onsultţi pl intiir molului 19 Mksimlni ovoljni tlk (PS): <K> (r) Minimln/mksimln ovoljn tmprtur (TS*): * TSmin: Minimln tmprtur n nizkotlčni strni: <L> ( C) * TSmx: Nsičn tmprtur, ki ustrz mksimlnmu ovoljnmu tlku (PS): <M> ( C) Hlivo: <N> Nstvljnj vrnostn nprv z tlk: <P> (r) Tovrnišk štvilk in lto proizvonj: gljt npisno ploščio 20 Mksimln lutu surv (PS): <K> (r) Minimln/mksimln lutu tmprtuur (TS*): * TSmin: Minimln tmprtuur mlsurv küljl: <L> ( C) * TSmx: Mksimlsl lutu survl (PS) vstv küllstunu tmprtuur: <M> ( C) Jhutusin: <N> Surv turvsm sistus: <P> (r) Tootmisnumr j tootmisst: vk muli nmplti 21 Максимално допустимо налягане (PS): <K> (r) Минимално/максимално допустима температура (TS*): * TSmin: Минимална температура от страната на ниското налягане: <L> ( C) * TSmx: Температура на насищане, съответстваща на максимално допустимото налягане (PS): <M> ( C) Охладител: <N> Настройка на предпазното устройство за налягане: <P> (r) Фабричен номер и година на производство: вижте табелката на модела 22 Mksimlus listins slėgis (PS): <K> (r) Minimli/mksimli listin tmprtūr (TS*): * TSmin: Minimli tmprtūr žmo slėgio pusėj: <L> ( C) * TSmx: Prisotint tmprtūr, titinkmti mksimlų listiną slėgį (PS): <M> ( C) Šlymo skystis: <N> Apsuginio slėgio pritiso nusttyms: <P> (r) Gminio numris ir pgminimo mti: žiūrėkit molio pvinimo plokštlę 23 Mksimālis piļujmis spiins (PS): <K> (r) Minimālā/mksimālā piļujmā tmprtūr (TS*): * TSmin: Minimālā tmprtūr zmā spiin pusē: <L> ( C) * TSmx: Pisātinātā tmprtūr sskņā r mksimālo piļujmo spiinu (PS): <M> ( C) Dzsinātājs: <N> Spiin rošīs irīs isttīšn: <P> (r) Izgtvošns numurs un izgtvošns gs: skt. moļ izgtvotājuzņēmum plāksnīti Nm n rss o th Notii oy tht jug positivly on omplin with th Prssur Equipmnt Dirtiv: <Q> Nm un Arss r nnntn Stll, i positiv untr Einhltung r Druknlgn-Rihtlini urtilt: <Q> Nom t rss l orgnism notiié qui évlué positivmnt l onormité à l irtiv sur l équipmnt prssion: <Q> Nm n rs vn ngml instnti i positi goorl ht ovr onormitit mt Rihtlijn Drukpprtuur: <Q> Nomr y irión l Orgnismo Notiio qu juzgó positivmnt l umpliminto on l Dirtiv n mtri Equipos Prsión: <Q> Nom inirizzo ll Ent rionosiuto h h risontrto l onormità ll Dirttiv sull pprhitur prssion: <Q> Όνομα και διεύθυνση του Κοινοποιημένου οργανισμού που απεφάνθη θετικά για τη συμμόρφωση προς την Οδηγία Εξοπλισμών υπό Πίεση: <Q> Nom mor o orgnismo notiio, qu vliou vorvlmnt onormi om irtiv sor quipmntos prssurizos: <Q> Название и адрес органа технической экспертизы, принявшего положительное решение о соответствии Директиве об оборудовании под давлением: <Q> Nvn og rss på mynigt orgn, r hr ortgt n positiv ømmls, t ustyrt lvr op til krvn i PED (Dirktiv or Trykærn Ustyr): <Q> Nmn oh rss ör t nmäl orgn som gokänt uppyllnt v trykutrustningsirktivt: <Q> Nvn på og rss til t utorisrt orgnt som positivt ømt smsvr m irktivt or trykkutstyr (Prssur Equipmnt Dirtiv): <Q> Sn ilmoittun limn nimi j osoit, jok tki myöntisn päätöksn pinlitirktiivin nouttmisst: <Q> Názv rs inormovného orgánu, ktrý vyl pozitivní posouzní shoy s směrnií o tlkovýh zřízníh: <Q> Nziv i rs prijvljnog tijl koj j onijlo pozitivnu prosuu o usklđnosti s Smjrniom z tlčnu oprmu: <Q> A nyomástrtó rnzéskr vontkozó iránylvnk vló mgllőségt igzoló jlnttt szrvzt nv és ím: <Q> Nzw i rs Jnostki notyikownj, któr wył pozytywną opinię otyząą spłnini wymogów Dyrktywy ot. Urzązń Ciśniniowyh: <Q> Dnumir şi rs orgnismului notiit r prit pozitiv onormr u Dirtiv privin hipmntl su prsiun: <Q> Im in nslov orgn z ugotvljnj sklnosti, ki j pozitivno onil zružljivost z Dirktivo o tlčni oprmi: <Q> Tvittu orgni, mis hins Survsmt Dirktiivig ühiluvust positiivslt, nimi j rss: <Q> Наименование и адрес на упълномощения орган, който се е произнесъл положително относно съвместимостта с Директивата за оборудване под налягане: <Q> Atskingos instituijos, kuri vė tigimą sprnimą pgl slėginės įrngos irktyvą pvinims ir rss: <Q> Srtiikāijs institūijs, kur ir vusi pozitīvu slēzinu pr tilstīu Spiin lkārtu Dirktīvi, nosukums un rs: <Q> 2P H Shigki Morit Dirtor Ostn, 1st o April 2016

4 Íni Íni 1 Ar oumntção Ar st oumnto... 5 Pr o instlor 5 2 Ar ix Pr rmovr ssórios uni xtrior Tuos ssórios: Sçõs Rmoção os loquios trnsport Ar s unis s opçõs A uni xtrior Projto o sistm Prprção Prprção o lol instlção Rquisitos pr o lol instlção uni xtrior Rquisitos iionis pr o lol instlção uni xtrior m lims rios Prprção tugm rrigrnt Rquisitos tugm rrigrnt Slionr o tmnho os tuos Slção kits rmiição o rrigrnt Rquisitos no so unis intriors FXTQ Unis xtrior múltipls: Possívis snhos Prprção instlção létri Rquisitos os ispositivos sgurnç Instlção Artur s unis Artur uni xtrior Artur ix istriuição létri uni xtrior Montgm uni xtrior Pr proporionr strutur instlção Ligção tugm o rrigrnt Enminhmnto tugm o rrigrnt Ligção tugm o rrigrnt à uni xtrior Ligção o kit pr multitugm Unis xtrior múltipls: Oriíios prémolos Protção ontr ontminção Utilizção válvul ort rtur missão Rmoção tuos strngulos Vriição tugm o rrigrnt Vriição tugm o rrigrnt Vriição tugm o rrigrnt: Romnçõs gris Vriição tugm o rrigrnt: Conigurção Rlizção o tst ugs Rlizção sgm váuo Isolmnto tugm o rrigrnt Crrgmnto rrigrnt Cuios o rrgr o rrigrnt Crrgmnto o rrigrnt Dtrminção qunti iionl rrigrnt Pr rrgr rrigrnt: Fluxogrm Crrgmnto o rrigrnt Psso 6: Crrgmnto utomátio rrigrnt Etp 6: Crrgmnto mnul o rrigrnt Cóigos rro urnt o rrgmnto o rrigrnt Vriiçõs pós rrgmnto o rrigrnt Pr ixr tiqut os gss luoros om ito stu Etução s ligçõs létris Componnts létrios lois: Visão grl Artur os oriíios pré-molos Enminhmnto ixção lgm trnsmissão Ligção lgm trnsmissão Conlusão lgm trnsmissão Enminhmnto ixção ont limntção Ligção ont limntção Conigurção Rgulçõs lois Aopção rgulçõs lois Componnts s rgulçõs lois Asso os omponnts s rgulçõs lois Asso o moo 1 ou Utilizção o moo Utilizção o moo Moo 1: Rgulçõs monitorizção Moo 2: Rgulçõs lois Ligção o omputor onigurção à uni xtrior Utilizção unionli tção ugs Dtção utomáti ugs Entr m srviço Cuios om ntr m srviço List vriição nts tivção O tst unionmnto Rlizção um tst unionmnto Corrçõs pós onlusão nóml um tst unionmnto Rsolução prolms Rsolução prolms om s m óigos rro Cóigos rro: Visão grl Dos ténios Ár pr ssistêni téni: Uni xtrior Digrm tugm: Uni xtrior Pr o utilizor O sistm Projto o sistm Intr o utilizor Funionmnto Gm unionmnto Oprção o sistm Oprção o sistm Oprção utomáti, rrigrção, quimnto vntilção A unionli quimnto Oprção o sistm (SEM omutor ontrolo rmoto pr rrigrção quimnto) Oprção o sistm (COM omutor ontrolo rmoto pr rrigrção quimnto) Utilizção o progrm sumiiição O progrm sumiiição Oprção o progrm sumiiição (SEM omutor ontrolo rmoto pr rrigrção quimnto) Oprção o progrm sumiiição (COM omutor ontrolo rmoto pr rrigrção quimnto)... 41

5 REQUEST FOR THE INDICATION OF INSTALLATION INFORMATION 1. RECORD OF INDOOR UNIT MODEL AND INSTALLATION SITE No. MODELNAME INSTALLATION SITE No. MODELNAME INSTALLATION SITE No. MODELNAME INSTALLATION SITE No. MODELNAME INSTALLATION SITE No. MODELNAME INSTALLATION SITE No. MODELNAME INSTALLATION SITE No. MODELNAME INSTALLATION SITE BE SURE TO FILL OUT THE BLANKS, WHICH ARE NEEDED FOR AFTER-SALE SERVICES. 2. RECORD FOR SETTINGS (CONTENTS SEE INSTALLATION MANUAL) SETTING VALUE REMARK DATE SETTING VALUE REMARK DATE 3. RECORD OF INSTALLATION DATE DAY MONTH YEAR 4. MODEL NAME 5. MANUFACTURING NUMBER 6. AFTER EQUIPPING, PLEASE PUT IT ON THE BACK SIDE OF THE FRONT PLATE P REQUEST FOR THE INDICATION OF ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGING AND LEAK DETECTION OPERATION RESULT BE SURE TO FILL OUT THE BLANKS, WHICH ARE NEEDED FOR AFTER-SALE SERVICES. 1. CALCULATION OF ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGING AMOUNT CALCULATE THE ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGING AMOUNT BASED ON THE FORMULA BELOW BEFORE CHARGING. WHEN RE-CHARGING TOTAL AMOUNT OF REFRIGERANT, CHARGE THE TOTAL OF THE AMOUNT CHARGED AT SHIPMENT (INDICATED ON THE MACHINE NAMEPLATE) AND THE ADDITIONAL AMOUNT SHOWN AS FOLLOWS : Totl inoor unit pity onntion kg rtio (CR) 8HP 10-12HP 14-16HP 18-20HP Totl inoor unit pity 50%< CR < 105% OUTDOOR ADDITIONAL CHARGING TOTAL LENGTH OF LIQUID TOTAL LENGTH OF LIQUID TOTAL LENGTH OF LIQUID whn piping lngth <30m105%< CR < 130% AMOUNT PIPE SIZE O22.2 x 0.37 PIPE SIZE O19.1 x 0.26 PIPE SIZE O15.9 x %< CR < 70% UNIT Totl inoor unit pity 70%< CR < 85% kg (m) x 0.37 (m) x 0.26 (m) x 0.18 whn piping lngth >30m 85%< CR < 105% %< CR < 130% TOTAL LENGTH OF LIQUID TOTAL LENGTH OF LIQUID TOTAL LENGTH OF LIQUID PIPE SIZE O12.7 x 0.12 PIPE SIZE O9.5 x PIPE SIZE O6.4 x ONLY FOR RYYQ8~20 MODELS (m) x 0.12 (m) x (m) x RYYQ8~12 RYYQ14-16 RYYQ18-20 kg RECORD OF ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGE AMOUNT AND RESULT OF LEAK CHECK OPERATION DATE AMOUNT RESULT LEAK CHECK DATE AMOUNT RESULT LEAK CHECK DATE AMOUNT RESULT LEAK CHECK DATE AMOUNT RESULT LEAK CHECK 3. FOR DETAILS CONCERNING PIPING SELECTION AND CALCULATION OR HOW TO OPERATE THE LEAK DETECTION FUNCTION, PLEASE REFER TO THE INSTALLATION MANUAL. 4. AFTER FILLING IN THIS TABLE, PLEASE PUT IT ON THE SWITCH BOX COVER. 3P Ar oumntção 12.4 Rgulção irção o luxo r A lt sí r Rgulção prinipl intr o utilizor Rgulção prinipl intr o utilizor Mnutnção ssistêni téni O rrigrnt Grnti ssistêni pós-vn Príoo grnti Romnçõs mnutnção inspção Rsolução prolms Cóigos rro: Visão grl Sintoms qu não são prolms o prlho r oniiono Sintom: O sistm não union Sintom: Não é possívl omutr ntr rrigrção quimnto Sintom: É possívl utilizr vntoinh, ms o quimnto rrigrção não unionm Sintom: A intnsi vntoinh não orrspon à rgulção Sintom: A irção vntilção não orrspon à rgulção Sintom: Si um névo rn uni (intrior) Sintom: Si um névo rn uni (intrior ou xtrior) Sintom: O visor intr utilizor ini "U4" ou "U5" pg-s, ms volt tivr-s o im lguns minutos Sintom: Ruío no prlho r oniiono (uni intrior) Sintom: Ruío no prlho r oniiono (uni intrior xtrior) Sintom: Ruío no prlho r oniiono (uni xtrior) Sintom: Si pó uni Sintom: As unis lirtm hiros Sintom: A vntoinh uni xtrior não ro Sintom: O visor mostr "88" Sintom: O omprssor uni xtrior não pár, pós um rv unionmnto m quimnto Sintom: O intrior um uni xtrior ontinu qunt, msmo pois l ixr unionr Sintom: Snt-s r qunt sir, quno s pár uni intrior Munç lol instlção Eliminção omponnts 46 1 Ar oumntção 1.1 Ar st oumnto Púlio-lvo Instlors utorizos utilizors inis Est prlho v sr utilizo por utilizors spilizos ou om ormção m lojs, inústris ligirs m quints, ou pr utilizção omril por pssos não quliis. Conjunto oumntção Est oumnto z prt um onjunto oumntção. O onjunto omplto é onstituío por: Mis gris sgurnç: Instruçõs sgurnç - lr nts instlr Formto: Ppl (n ix uni xtrior) uni xtrior: Instruçõs instlção oprção Formto: Ppl (n ix uni xtrior) Gui pr instlção utilizção: Prprção instlção, spiiçõs ténis, rrênis, outros Instruçõs psso--psso pormnorizs inormçõs uno pr utilizção ási vnç Formto: Fihiros igitis m support-n-mnuls/prout-inormtion/ As tulizçõs mis rnts oumntção orni pom str isponívis no sit rgionl Dikin ou trvés o su rprsntnt. A oumntção originl stá srit m inglês. Toos os outros iioms são truçõs. Pr o instlor 2 Ar ix Pr rmovr ssórios uni xtrior Crtiiqu-s qu uni ontém toos os ssórios. 1 g 1 Mis gris sgurnç Etiqut rrgmnto iionl rrigrnt Autoolnt om inormçõs instlção Etiqut sor gss luoros ito stu 5

6 3 Ar s unis s opçõs g 2.2 Etiqut multilingu sor gss luoros ito stu So ssórios tugm Tuos ssórios: Sçõs Tuos ssórios (m mm) Tuo gás Ø Ø 5 25,4 19,1 8 Ligção rontl ID Ø HP ID Ø 10 22, , Tuo líquio 5 Ligção rontl 8 ID Ø () 31,8 41,4 9,5 9, ID Ø 14 12,7 12,7 Ligção por ixo ID Ø 18 5 Ligção rontl 10 ID Ø ID Ø Ligção por ixo ID Ø OD Ø Ar s unis s opçõs 3.1 A uni xtrior Est mnul instlção iz rspito o sistm ruprção lor VRV IV, intgrlmnt ontrolo por invrsor. Molo 15,9 20 Tuo gás lt prssão/ix prssão 3 Linh molos: ID Ø OD Ø () 14 Ligção por ixo ID Ø 2 3 (12.3 N m) 1 19,1 15,9 Dsrição REYQ8~20 Molo ruprção lor pr utilizção simpls ou múltipl REMQ5 Molo ruprção lor pns pr utilizção múltipl 8 19, ,2 16 Ests unis stinm-s instlção xtrior, tno sio onis pr onigurçõs r-r r-águ om om lor Conorm o tipo uni xtrior solhi, lgums unionlis porão sr ou não prtiávis. Tl srá inio o longo st mnul instlção, hmno tnção pr o to. Algums unçõs têm iritos xlusivos m rtos molos. 28,6 Apns m ominção om o kit tugm multiligção pr unis xtrior. Rmoção os loquios trnsport Ests unis têm (m utilizção simpls) pis quimnto kw pis rrigrção 22,4 56 kw. Em ominção múltipl, pi quimnto po lnçr os 168 kw rrigrção os 150 kw. A uni xtrior oi oni pr trlhr m moo quimnto tmprturs mints 20 C BH 15,5 C BH m moo rrigrção tmprturs mints 5 C BS 43 C BS. Apns pr REMQ5 (1 ) + REYQ8 (1 ) + REYQ14~20 (2 ) S uni or utiliz nts rtiros os loquios trnsport, pom vriir-s virçõs normis ou ruío. É nssário rmovr o loquio, plio no pé o omprssor pr protgr uni urnt o trnsport. Pro oro om igur instruçõs qu s sgum. 1 Dsprt ligirmnt por ixção (). 2 Rmov o loquio trnsport (), omo mostr igur sguint. 3 Volt prtr por ixção () Projto o sistm S utilizr unis intriors FXTQ, plim-s outros rquisitos. Consult "4.2.4 Rquisitos no so unis intriors FXTQ" n págin 9. O sistm não v sr projto pr tmprturs inriors 15 C.

7 4 Prprção Rquisitos iionis pr o lol instlção uni xtrior m lims rios Ao utilizr uni num mint xtrior om ix tmprtur humi lv, rtiiqu-s qu orm toms mis sgurnç pr mntr sostruíos os oriíios rngm uni, utilizno quipmnto quo. h Pr quimnto: k k k l j TAO ( C WB) i k k 5 k k TAI ( C DB) g Gm unionmnto quimnto k l g h i j k l 4 Uni xtrior Tugm o rrigrnt Uni BS Uni slção múltipl Uni intrior VRVDX Uni Hyroox LT Uni intrior VRV pns pr rrigrção Uni Hyroox HT Kit EKEXV AHU Intr o utilizor Intr o utilizor sm ios Gm unionmnto TAI Tmprtur mint intrior TAO Tmprtur mint xtrior S uni stivr 5 is unionr nst prosso om humi lv (>90%), Dikin romn instlção o kit opionl it quimnto (EKBPH012T ou EKBPH020T) pr mntr sostruíos os oriíios rngm. 4.2 Prprção tugm rrigrnt Rquisitos tugm rrigrnt Prprção 4.1 Prprção o lol instlção Rquisitos pr o lol instlção uni xtrior O rrigrnt R410A rqur pruçõs spiis pr mntr o sistm limpo so. Dv vitr-s mistur mtriis strnhos (inluino ólos minris humi) no sistm. Tnh m ont s romnçõs spçmnto. Consult o pítulo "Dos ténios". Est é um prouto lss A. Num mint oméstio, st prouto po provor intrrênis riorquêni; s tl sur, po sr nssári intrvnção o utilizor. A tugm outros omponnts sujitos prssão vm sr quos pr rrigrnt. Utiliz or soxio om áio osório, sm solurs, próprio pr rrigrnt. A prsnç mtriis strnhos no intrior os tuos (inluino ólos provnints proução) v sr 30 mg/10 m. Gru têmpr: utiliz tugns om gru têmpr solhio m unção o iâmtro os tuos, onorm s ini n tl sguint. Ø tugm (m mm) Gru têmpr o mtril tugm 15,9 O (rozio) 7

8 4 Prprção Ø tugm (m mm) Gru têmpr o mtril tugm 19,1 1/2H (smiuro) Form tios m onsirção tos s istânis omprimntos tugm (onsult o mnul instlção sor omprimnto s tugns) Slionr o tmnho os tuos S utilizr unis intriors FXTQ, plim-s outros rquisitos. Consult "4.2.4 Rquisitos no so unis intriors FXTQ" n págin 9. Dtrmin o tmnho orrto onsultno s tls qu s sgum ilustrção rrêni (pns initivo). D 3 4 E 1 2 E A x C B y 1,2 Uni intrior VRV DX 3 Uni BS 4 Uni intrior VRV pns pr rrigrção A~E Tugm, Kit rmiição intrior x,y Kit multiligção xtrior A, B, C: Tugm ntr uni xtrior o (primiro) kit rmiição o rrigrnt Esolh n tl qu s sgu, oro om pi totl uni xtrior, lig jusnt. Tipo pi uni xtrior (HP) C Diâmtro xtrior os tuos (m mm) Tuo líquio Tuo o gás spirção C Tuo gás lt prssão/ ix prssão 5~8 9,5 19,1 15,9 10 9,5 22,2 19, ,7 28,6 19,1 14~16 12,7 28,6 22, ,9 28,6 22,2 20~22 15,9 28,6 28, ,9 34,9 28,6 26~34 19,1 34,9 28, ,1 41,3 28,6 38~54 19,1 41,3 34,9 D: Tugm ntr o kit ou kits rmiição o rrigrnt uni slção Consult tl qu s sgu, tno m ont pi totl uni intrior, lig jusnt. A tugm ligção não po xr s imnsõs os tuos rrigrnt solhios pr o molo o sistm grl. Íni pi uni intrior Diâmtro xtrior os tuos (m mm) Tuo líquio Tuo o gás spirção Tuo gás lt prssão/ ix prssão <150 9,5 15,9 12,7 150 x<200 19,1 15,9 200 x<290 22,2 19,1 290 x<420 12,7 28,6 420 x<640 15,9 28,6 640 x<920 19,1 34,9 Por xmplo: ,3 Cpi jusnt pr E=íni pi uni 1 Cpi jusnt pr D=íni pi uni 1 + íni pi uni 2 E: Tugm ntr o kit rmiição o rrigrnt ou uni slção uni intrior O tmnho o tuo pr um ligção irt à uni intrior v sr o msmo ligção uni intrior (so st sj intrior VRV DX ou um Hyroox). Íni pi uni intrior Diâmtro xtrior os tuos (m mm) Tuo gás Tuo líquio 15~50 12,7 6,4 63~140 15,9 9, , ,2 Consult tl qu s sgu, so sj nssário umntr o tmnho tugm. Clss HP Uni xtrior Tuos prinipis Aumnto Primiro kit rmiição o rrigrnt Uni intrior Aumnto imnsão Diâmtro xtrior os tuos líquio (m mm) 5~8 9,5 12, ,7 15, ~22 15,9 19, ~34 19,1 22,2 36~54 A spssur tugm rrigrnt tm or à lgislção pliávl. A spssur mínim s tugns o R410A v rspitr tl qu s sgu. 8

9 4 Prprção Ø tugm (m mm) Espssur mínim t (m mm) 6,4/9,5/12,7 0,80 15,9 0,99 19,1/22,2 0,80 28,6 0,99 34,9 1,21 41,3 1,43 Cso não stjm isponívis tuos om s imnsõs xigis (m polgs), pom sr utilizos outros iâmtros (m mm), tno m ont o sguint: Esolh tuos om imnsão mis próxim ini. Utiliz ptors quos, ns ligçõs ntr tuos om imnsõs m polgs m mm (quisição lol). O álulo o rrigrnt iionl tm sr justo, onorm s ini m "5.6.3 Dtrminção qunti iionl rrigrnt" n págin Slção kits rmiição o rrigrnt S utilizr unis intriors FXTQ, plim-s outros rquisitos. Consult "4.2.4 Rquisitos no so unis intriors FXTQ" n págin 9. Junts o rrigrnt Pr xmplos tugns, onsult "4.2.2 Slionr o tmnho os tuos" n págin 8. S utilizr junts Rnt n primir rmiição ( ontr uni xtrior), onsult tl qu s sgu, tno m ont pi uni xtrior (omo no so junt Rnt ). Tipo pi uni xtrior (HP) 3 tuos 8~10 KHRQ23M29T9 12~22 KHRQ23M64T 24~54 KHRQ23M75T Pr junts Rnt qu não n primir rmiição (omo no so junt Rnt ), slion o molo quo kit rmiição, om s no íni pi totl tos s unis intriors ligs sguir à rmiição o rrigrnt. Íni pi uni intrior 3 tuos <200 KHRQ23M20T 200 x< x< KHRQ23M29T9 KHRQ23M64T KHRQ23M75T Esolh nixs Rnt n tl qu s sgu, tno m ont pi totl tos s unis intriors ligs jusnt o ito nix. Íni pi uni intrior 3 tuos <200 KHRQ23M29H 200 x< x<640 () 640 KHRQ23M64H () KHRQ23M75H S sção os tuos im o nix Rnt or Ø34,9 ou suprior, é nssário KHRQ23M75H. Só é possívl ligr um máximo 8 rmiiçõs um nix. Como solhr um kit pr multitugm xtrior. Consult tl qu s sgu, tno m ont o númro unis xtrior. Númro unis xtrior Nom o kit rmiição 2 BHFQ23P907 3 BHFQ23P1357 Os rutors s junts m T são otios lolmnt. Os kits rmiição rrigrnt só pom sr utilizos om R410A Rquisitos no so unis intriors FXTQ S utilizr unis intriors FXTQ, plim-s os sguints rquisitos. Cominçõs possívis As unis intriors FXTQ não pom sr omins om nnhum outro tipo uni intrior omptívl om uni xtrior. Apns s sguints ominçõs ntr unis xtrior intriors são prmitis: Uni xtrior FXTQ50 FXTQ63 FXTQ80 FXTQ100 REYQ8 4 O REYQ10 4 O REYQ12 4 O REYQ14 2 O 2 O REYQ16 4 O Projto o sistm (2 possiilis) A B B C A B C HP FXTQ50 FXTQ50 FXTQ50 FXTQ50 10 HP FXTQ63 FXTQ63 FXTQ63 FXTQ63 12 HP FXTQ80 FXTQ80 FXTQ80 FXTQ80 14 HP FXTQ100 FXTQ80 FXTQ100 FXTQ80 16 HP FXTQ100 FXTQ100 FXTQ100 FXTQ100 A Tugm ntr uni xtrior o primiro kit rmiição o rrigrnt B Tugm ntr kits rmiição rrigrnt C Tugm ntr o kit rmiição o rrigrnt s unis intriors 1, 2 Junts Rnt Enix Rnt Uni BS Comprimnto tugm rrigrnt snívl Os omprimntos snívis s tugns vm str m onormi om os sguints rquisitos. 4 Comprimntos máximos s tugns 9

10 4 Prprção 1 Tuo mis omprio (tivo) 120 m 2 Dpois primir rmiição 40 m 3 Comprimnto totl tugm 300 m : Uni BS Dsnívis máximos Uni intrior Uni BS FXTQ50/FXTQ63 BS1Q16 FXTQ80/FXTQ100 BS1Q25 1 Intrior-xtrior (uni xtrior mis ix) 40 m 2 Extrior-intrior (uni xtrior mis lt) 50 m Ao utilizr unis intriors FXTQ, é nssário rrgr rrigrnt iionl no sistm. 3 Entr unis intriors 15 m Crg totl rrigrnt o sistm = Z = O+R+P Crg iionl o rrigrnt O R A: Tugm ntr uni xtrior o primiro kit rmiição o rrigrnt Utiliz os sguints iâmtros: Diâmtro xtrior os tuos (m mm) Crg ári uni xtrior Crg rrigrnt iionl oro om o iâmtro/ omprimnto tugm líquio qunti spíi uni xtrior. Consult "5.6.3 Dtrminção qunti iionl rrigrnt" n págin 18. Crg rrigrnt iionl vio à utilizção unis intriors FXTQ. P=ΣT1..4 Crg iionl por uni intrior utiliz (pnno o tipo) Tipo pi uni xtrior (HP) Tuo o gás spirção Tuo líquio Tuo gás lt prssão/ix prssão Uni intrior T (kg) 8 19,1 9,5 15,9 FXTQ50 0, ,2 9,5 19,1 FXTQ63 0, ,6 12,7 19,1 FXTQ80 0, ,6 12,7 22,2 FXTQ100 1,1 B: Tugm ntr os kits rmiição o rrigrnt ou ntr o kit rmiição o rrigrnt uni slção Utiliz os sguints iâmtros: Tipo pi uni xtrior (HP) Tuo o gás spirção Diâmtro xtrior os tuos (m mm) Tuo líquio Tuo gás lt prssão/ix prssão 22,2 9,5 19,1 28,6 12,7 19,1 28,6 15,9 28,6 P T A tugm ntr s unis xtrior tm str nivl ou ligirmnt im, pr vitr o prigo rtnção ólo ntro os tuos. Prão 1 C: Tugm ntr uni slção uni intrior Utiliz os msmos iâmtros pr s ligçõs ( líquio gás) ns unis intriors. Os iâmtros s unis intriors são os sguints: Uni intrior Diâmtro xtrior os tuos (m mm) Tuo gás Tuo líquio FXTQ50 15,9 9,5 FXTQ63 15,9 9,5 FXTQ80 19,1 9,5 FXTQ100 22,2 9,5 1, 2: Junts Rnt Tipo pi uni xtrior (HP) Junt Rnt 8+10 KHRQ23M29T9 12~16 KHRQ23M64T Unis xtrior múltipls: Possívis snhos Prão 2 X O Pr uni intrior Tugm ntr unis xtrior Não prmitio Prmitio Pr vitr o riso rtnção ólo n uni xtrior mis st, ligu smpr válvul ort tugm ntr unis xtrior num s 4 orms inis n igur qu s sgu. : Enix Rnt Tipo pi uni xtrior (HP) Enix Rnt 8+10 KHRQ23M64H 12~16 KHRQ23M75H 10

11 5 Instlção X O Pr uni intrior Aumulção ólo n uni xtrior mis st, quno o sistm pár Não prmitio Prmitio S o omprimnto s tugns ntr s unis xtrior or suprior 2 m, provoqu um lvção n linh spirção o gás, 200 mm ou mis, num spço 2 m prtir o kit. 2 m >2 m S 2 m Então 2 m 200 mm 200 mm >2 m >2 m Pr uni intrior Tugm ntr unis xtrior 2 m Há rstriçõs pr squêni ligção os tuos rrigrnt ntr unis xtrior, no so um sistm múltiplo. Etu instlção umprino s xigênis qu s sgum. A pi s unis xtrior A, B C vm umprir s sguints xigênis: A B C. A B C Pr s unis intriors Kit tugm pr ligção váris unis xtrior (primir rmiição) Kit tugm pr ligção váris unis xtrior (sgun rmiição) 4.3 Prprção instlção létri Rquisitos os ispositivos sgurnç A ont limntção tm sr protgi om os ispositivos sgurnç nssários, ou sj, um intrruptor grl, um usívl quim lnt m s um irnil, m onormi om lgislção pliávl. Pr ominçõs pronizs A solh imnsionmnto lgm v sr tu m onormi om lgislção pliávl, tno por s s inormçõs onstnts tl qu s sgu. 200 mm Molo Aquimnto sontínuo Amprgm mínim o iruito Fusívis romnos REMQ5 15,0 A 20 A REYQ8 15,0 A 20 A REYQ10 21,0 A 25 A REYQ12 21,0 A 32 A REYQ14 28,0 A 32 A REYQ16 32,0 A 40 A REYQ18 36,0 A 40 A REYQ20 40,0 A 50 A Pr toos os molos: Fs rquêni: 3N~ 50 Hz Tnsão: V Sção linh trnsmissão: 0,75~1,25 mm 2, omprimnto máximo: 1000 m. S lgm totl trnsmissão xr sts limits, po originr rros omuniçõs. Pr ominçõs não pronizs Cálulo pi romn pr os usívis Fórmul Exmplo Pr o álulo, iion mprgm mínim iruito tos s unis utilizs (sguno tl ntrior), multipliqu o rsulto por 1,1 solh um usívl om pi imitmnt im o vlor lulo. Cominção REYQ30 utilizno REYQ8, REYQ10, REYQ12. Amprgm mínim o iruito REYQ8=15,0 A Amprgm mínim o iruito REYQ10=22,0 A Amprgm mínim o iruito REYQ12=24,0 A Assim, mprgm mínim o iruito REYQ30=15,0+22,0+24,0=61,0 A Multiplino o rsulto ntrior por 1,1 (61,0 A 1,1)=67,1 A, plo qu pi romn pr o usívl é 80 A. Ao utilizr isjuntors orrnt rsiul, rtiiqu-s qu são lt vloi, 300 ma orrnt nominl rsiul. 5 Instlção 5.1 Artur s unis Artur uni xtrior PERIGO: RISCO DE ELECTROCUSSÃO PERIGO: RISCO DE QUEIMADURAS Pr r à uni, é nssário rir os pinéis rontis, sguint orm: 11

12 5 Instlção 5~12 HP 14~20 HP Ao hr tmp ix istriuição, rtiiqu-s qu o vnt prt intrn inrior tmp não i prso viro pr ntro Tmp ix istriuição létri Frnt Rtirno os pinéis rontis, à ix istriuição létri. Consult "5.1.2 Artur ix istriuição létri uni xtrior" n págin 12. Pl orns ont limntção Vnt Pr ssistêni téni, é nssário r os otõs prssão pl iruito imprsso prinipl. Pr tl, não pris rir tmp ix istriuição. Consult "6.1.3 Asso os omponnts s rgulçõs lois" n págin Artur ix istriuição létri uni xtrior Possiili ntr humi suji X Não prmitio O Prmitio 5.2 Montgm uni xtrior Pr proporionr strutur instlção Não ç msi orç o rir tmp ix istriuição. A orç xssiv po ormr tmp, originno ntr águ provono lhs o quipmnto. Crtiiqu-s qu uni i nivl poi num s suiintmnt sóli, pr vitr virçõs ruíos. 5~12 HP 2 Quno instlção uni tivr sr lv, não utiliz suports qu só poim os ntos. SW8 X O 14~20 HP * 00 1 mm 1 00 mm Não prmitio Prmitio (* = instlção prri) A ltur s poio v ir, no mínimo, 150 mm o hão. Em lois on ostum nvr, ss ltur v sr mior, pnno s rtrístis o lol instlção. 6 SW8 A instlção prri é sor um unção sóli longituinl (strutur vig ço ou tão). A s tm sr mior o qu ár mr inznto. AB (mm) AA Bs mínim Ponto norgm (4 ) HP AA AB 5~ ~

13 5 Instlção Prn uni no vio lugr utilizno prusos norgm M12. Aprt os prusos norgm ixno-os 20 mm im supríi ixção Ligção tugm o rrigrnt à uni xtrior 20 mm Crtiiqu-s qu utiliz os tuos ssórios qu orm ornios, quno izr instlção tugm no lol. Prpr um nl somnto águ à volt s pr sor s águs rsiuis m torno uni. Durnt o quimnto, quno s tmprturs xtriors são ngtivs, s águs rsiuis uni xtrior onglm. S não houvr uios n sí águ, ár m ror uni po ir muito sorrgi. Em so instlção num mint orrosivo, utiliz um por om nilh plásti (), pr protgr ros ontr o primnto rrugm. Crtiiqu-s qu os tuos quirios lolmnt instlos não tom noutros tuos, no pinl inrior nm no pinl ltrl. No so spíio s ligçõs inriors ltris, rtiiqu-s qu tugm i vimnt isol, pr vitr qu ntr m ontto om o invóluro uni. A ligção s válvuls ort às tugns quiris lolmnt po sr tu trvés os tuos ornios omo ssórios. As ligçõs os kits rmiição são rsponsili o instlor (tugm quiri lolmnt) Ligção o kit pr multitugm Um instlção ml xut po originr mu unionmnto uni xtrior. 5.3 Ligção tugm o rrigrnt Instl s junts n horizontl, ixno s tiquts viso () à vist. Não torç junt mis o qu 7,5 (omo n imgm A). Não oloqu junt n vrtil (omo n imgm B) Enminhmnto tugm o rrigrnt A instlção tugm o rrigrnt po sr tu rontlmnt ou ltrlmnt (quno prtm s), omo s mostr n igur. X O Ligção ltrl squr Ligção rontl Ligção ltrl irit Ns ligçõs ltris, tm s rir o oriíio pré-molo pl inrior: B A Etiqut viso Não prmitio Prmitio Crtiiqu-s qu s tugns ligs à junt s prsntm pritmnt linhs m mis 500 mm. Só om um ligção mis 120 mm tugm quiri lolmnt s po tr rtz onsguir ss linhmnto prito. >12 0 >50 mm 0m m Oriíio pré-molo Bro Pontos prurr Cuios tr n rtur os oriíios pré-molos: Unis xtrior múltipls: Oriíios pré-molos Ligção Ligção rontl Dsrição Rmov os oriíios pré-molos o pinl rontl pr tur ligção. Evit niir ix. Dpois rir os oriíios pré-molos, romnmos qu rtir s rrs rtoqu s rsts s árs m ror om tint, pr vitr nrrujmntos. Ao pssr ios létrios plos oriíios, nrol-os om it prottor, omo s ini n igur ntrior, pr vitr qu s niiqum. 13

14 5 Instlção Ligção Ligção por ixo Dsrição Rmov os oriíios pré-molos strutur inrior orint tugm por ixo l. Mnusmnto o tmpão válvul ort Protção ontr ontminção Bloqui om vnt (ornimnto lol) toos os oriíios pr pssgm tugm lgm. (Cso ontrário, pi uni po iminuir nimis pqunos pom ntrr pr ntro máquin.) O tmpão válvul ort stá slo no ponto inio pl st. Tnh uio pr não o niir. Dpois mxr n válvul ort, rtiiqu-s qu o tmpão i m prto. Consult tl qu s sgu, pr otr o inário prto. Vriiqu s há ugs rrigrnt, pois prtr o tmpão válvul ort Utilizção válvul ort rtur missão Mnusmnto válvul ort Crtiiqu-s qu tos s válvuls ort im rts urnt o unionmnto. A válvul ort vm h ári. Artur válvul ort 1 Rtir o tmpão válvul. 2 Introuz um hv sxtv ntro válvul ort ro- no sntio ontrário os pontiros o rlógio. 3 Quno não or possívl ror mis, pr. Rsulto: A válvul stá gor rt. Pr rir ompltmnt s válvuls ort Ø19,1 mm~ø25,4 mm, ro hv sxtv té tingir um inário ntr N m. Um inário inquo po originr ugs rrigrnt rotur o tmpão válvul ort Tnh m tnção qu gm inários mnion s pli pns à rtur s válvuls ort Ø19,1~Ø25,4 mm. Fho válvul ort 1 Rtir o tmpão válvul. 2 Introuz um hv sxtv n válvul ort ro- no sntio os pontiros o rlógio. 3 Quno não or possívl ror mis, pr. Rsulto: A válvul stá gor h. Sntio ho: Mnusmnto rtur missão Utiliz smpr um mnguir rg quip om um pino omprssor, pois rtur missão é um válvul o tipo shrr (omo s os pipos os pnus). Dpois utilizr rtur missão, rtiiqu-s qu o rsptivo tmpão i m prto. Consult tl qu s sgu, pr otr o inário prto. Vriiqu s há ugs rrigrnt, pois prtr o tmpão rtur missão. Binários prto Dimnsão válvul ort (m mm) Binário prto, N m (h rono pr irit) Corpo válvul Chv sxtv Eixo Tmp (ortur válvul) Artur missão Ø9,5 5,4~6,6 4 mm 13,5~16,5 11,5~13,9 Ø12,7 8,1~9,9 18,0~22,0 Ø15,9 13,5~16,5 6 mm 23,0~27,0 Ø19,1 27,0~33,0 8 mm 22,5~27,5 Ø25, Rmoção tuos strngulos AVISO Gás ou ólo no intrior válvul ort pom rntr o tuo strngulo. S s instruçõs qu s sgum não orm vimnt umpris, pom originr-s nos mtriis ou pssois, grvi vriávl pnno s irunstânis. Utiliz o proimnto qu s sgu pr rmovr o tuo strngulo: 1 Rmov o tmpão válvul rtiiqu-s qu s válvuls ort stão ompltmnt hs. 14

15 5 Instlção AVISO Artur missão rsptivo tmpão Válvul ort Ligção tugm quiri lolmnt Tmpão válvul ort 2 Ligu uni spirção/ruprção trvés um mnómtro à rtur srviço tos s válvuls ort. N2 A R410A p< p> g h A B C D B C D g h Válvul sgurnç Azoto Blnçs pr psgm Tnqu o rrigrnt R410A (sistm sião) Bom váuo Válvul ort o líquio Válvul ort o gás Válvul ort linh gás lt prssão/ix prssão Válvul A Válvul B Válvul C Válvul D 3 Rupr o gás o ólo o tuo strngulo, utilizno um uni ruprção. CUIDADO Não lirt gss pr tmosr. 4 Quno tivr rupro totli o gás o ólo qu s nontrvm no tuo strngulo, rtir mnguir rg h s rturs missão s válvuls. 5 Cort prt ixo tugm líquio, gás válvul ort gás lt prssão/ix prssão o longo linh prt. Utiliz um rrmnt propri (por x., ort-tuo, torquês). Nun rtir o tuo strngulo om um rro solur. Gás ou ólo no intrior válvul ort pom rntr o tuo strngulo. 6 Agur té qu too o ólo tnh sío, nts prossguir om ligção s tugns quiris lolmnt, pr o so ruprção não str omplt. 5.4 Vriição tugm o rrigrnt Vriição tugm o rrigrnt Os rrnjos n tugm o rrigrnt stão prontos? Sim As unis intriors /ou xtrior já stão ligs à orrnt? Sim Exut: "Métoo 2: Dpois lig orrnt". Não Não Trmin os rrnjos n tugm. Exut: "Métoo 1: Ants lig orrnt (métoo norml)". É muito importnt onluir instlção s tugns o rrigrnt nts ligr s unis (intriors ou xtrior) à orrnt. Ao zê-lo, s válvuls xpnsão são ions. Isso signii qu hm. O tst ugs sgm váuo s tugns quiris lolmnt s unis intriors não pom sr xutos, nsss oniçõs. Por ss motivo, prsntm-s gor 2 métoos pr tur instlção iniil, o tst ugs sgm váuo. Métoo 1: Ants ligr à ltrii S o sistm in não tivr sio ligo à ltrii, não é nssári qulqur ção spil pr rlizr o tst ugs sgm váuo. Métoo 2: Dpois ligr à ltrii S o sistm já tivr sio ligo à ltrii, tiv rgulção [2 21] (onsult "6.1.4 Asso o moo 1 ou 2" n págin 26). Est rgulção r s válvuls xpnsão lois pr ssgurr pssgm o R410A pl tugm prmitir rlizção um tst ugs sgm váuo. Crtiiqu-s qu tos s unis intriors ligs à uni xtrior stão m rg. Agur té qu uni xtrior tnh onluío iniilizção, pr plir rgulção [2 21]. 15

16 5 Instlção Tst ugs sgm váuo A vriição tugm rrigrnt impli: Vriir s há ugs n tugm rrigrnt. Etur um sgm váuo, pr rmovr to humi, r zoto tugm rrigrnt. S houvr qulqur vstígio humi ns tugns o rrigrnt (por xmplo, vio à ntr águ n tugm), pro à sgm váuo qu s srv sgui, té qu to humi tnh sio rtir. To tugm intrn uni vm tst ári pr ugs. Só é nssário vriir tugm o rrigrnt instl no lol. Crtiiqu-s, pois, qu tos s válvuls ort uni xtrior stão m hs, nts tur o tst ugs sgm váuo. Crtiiqu-s qu tos s válvuls tugns quiris lolmnt stão rts (à xpção s válvuls ort uni xtrior!), nts iniir o tst ugs spirção. Pr mis inormçõs sor o sto s válvuls, onsult "5.4.3 Vriição tugm o rrigrnt: Conigurção" n págin Vriição tugm o rrigrnt: Romnçõs gris Ligu om váuo trvés um mnómtro à rtur srviço tos s válvuls ort, pr umntr iiêni (onsult "5.4.3 Vriição tugm o rrigrnt: Conigurção" n págin 16). Utiliz um om váuo 2 ss, om um válvul não-rtorno ou um válvul solnói, qu onsig spirr té 100,7 kp (5 Torr sol.) prssão no mnómtro. Crtiiqu-s qu o ólo om não lui n irção invrs, pr ntro o sistm, quno om stivr pr. Não tnt liminr o r om rrigrnts. Utiliz um om váuo pr spirr instlção Vriição tugm o rrigrnt: Conigurção N2 A R410A p< p> g h A B B h g C 16 D Válvul sgurnç Azoto Blnçs pr psgm Tnqu o rrigrnt R410A (sistm sião) Bom váuo Válvul ort o líquio Válvul ort o gás Válvul ort linh gás lt prssão/ix prssão Válvul A Válvul B Válvul A Válvul B Válvul C Válvul D C D Válvul C Válvul D Válvul Válvul ort o líquio Válvul ort o gás Válvul ort linh gás lt prssão/ix prssão Art Art Art Art Fh Fh Fh Esto válvul As ligçõs às unis intriors s própris unis vm tmém sr spirs tsts qunto ugs. Mntnh rts tos s válvuls s tugns quiris lolmnt. Consult o mnul instlção uni intrior pr mis inormçõs. O tst ugs sgm váuo vm sr onluíos nts ligr uni à orrnt. Cso ontrário, onsult o luxogrm srito ntriormnt nst sção (onsult "5.4.1 Vriição tugm o rrigrnt" n págin 15) Rlizção o tst ugs O tst ugs v stiszr s spiiçõs norm EN Pr vriir s há ugs: Tst ugs váuo 1 Aspir s tugns o líquio o gás o sistm té 100,7 kp ( 1,007 r/5 Torr), urnt mis 2 hors. 2 Quno lnçr ss prssão, sligu om váuo vriiqu s prssão não so urnt plo mnos 1 minuto. 3 S prssão suir, o sistm po ontr humi (onsult sção sguint, sor sgm váuo) ou tr ugs. Pr vriir s há ugs: Tst ugs por prssão 1 Dsç o váuo, prssurizno os tuos om gás zoto, té lnçr um prssão mínim 0,2 MP (2 rs). Nun rgul prssão o mnómtro pr um vlor suprior à prssão oprionl máxim uni, qu é 4,0 MP (40 rs). 2 Tst xistêni ugs, plino um solução qu nuni ormção olhs tos s onxõs tugm. 3 Rtir too o gás zoto. Crtiiqu-s qu utiliz um solução qu, qu nuni ormção olhs, oti no su rvnor. Não utiliz águ om são, pois po stlr s pors ions ( águ om são grlmnt ontém sl, qu sorv humi, onglno postriormnt quno s tugns irm ris) /ou lvr à orrosão s uniõs sols ( águ om são po ontr mónio, qu orrói o ltão ntr por o or o tuo oro) Rlizção sgm váuo Pr rtirr to humi o sistm, pro sguint orm:

17 5 Instlção 1 Aspir o sistm urnt plo mnos 2 hors, té lnçr um váuo 100,7 kp ( 1,007 r/5 Torr). 2 Com om váuo slig, vriiqu s ss vlor s mntém urnt plo mnos 1 hor. 3 S não onsguir lnçr o vlor váuo prtnio o im 2 hors ou s st vlor não s mntivr urnt 1 hor, o sistm po tr msi humi. Nss so, sç o váuo, prssurizno os tuos om gás zoto, té um prssão 0,05 MP (0,5 rs) rgul por mnómtro rpit os pssos 1 3, té tr sprio to humi. 4 Dpnno s prtn rrgr imitmnt rrigrnt trvés rtur rg o rrigrnt ou pré-rrgr primiro um prt o rrigrnt trvés linh o líquio, r s válvuls ort uni xtrior ou onsrv-s hs. Consult "5.6.2 Crrgmnto o rrigrnt" n págin 17 pr otr mis inormçõs. 5.5 Isolmnto tugm o rrigrnt Dpois trminr o tst ugs sgm váuo, é priso pror o isolmnto tugm. Tnh m ont os sguints pontos: Crtiiqu-s qu s tugns ligção os kits rmiição o rrigrnt stão totlmnt isolos. Crtiiqu-s qu s tugns líquio gás stão isols (m tos s unis). Utiliz spum politilno pz suportr um tmprtur 70 C pr tugm líquio spum politilno pz suportr um tmprtur 120 C pr tugm gás. Ror o isolmnto s tugns rrigrnt, oro om o mint on srão instls. Tmprtur mint Humi Espssur mínim 30 C 75% 80% HR 15 mm >30 C 80% HR 20 mm Po vriir-s onnsção n supríi o isolmnto. S houvr lgum possiili onnsção n válvul ort pingr pr ntro uni intrior, vio prolms no isolmnto ou nos tuos, ou por uni xtrior str situ num ponto mis lvo o qu uni intrior, v pror-s à vção s ligçõs. Consult igur qu s sgu. 5.6 Crrgmnto rrigrnt Cuios o rrgr o rrigrnt AVISO Utiliz pns o R410A omo rrigrnt. As outrs sustânis porão provor xplosõs ints. O R410A ontém gss luoros ito stu. O su vlor potnil quimnto glol (GWP) é 2087,5. NÃO lirt sts gss pr tmosr. Quno rrgr om rrigrnt, utiliz smpr luvs protção óulos sgurnç. S lgums unis irm sm limntção létri, não é possívl onluir qumnt o rrgmnto. Num sistm om váris unis xtrior, sligu-s tos. Crtiiqu-s qu lig limntção létri plo mnos 6 hors nts ntr m unionmnto, pr ornr nrgi o quor o ártr protgr o omprssor. S or posto m unionmnto nos primiros 12 minutos pós ligção s unis intriors xtrior, o omprssor não rrn té qu omunição ntr s unis xtrior intriors s stlç orrtmnt. Ants iniir os proimntos rrgmnto, vriiqu s o visor igitl prsnt vlors normis rltivos à pl iruito imprsso A1P uni xtrior (onsult "6.1.4 Asso o moo 1 ou 2" n págin 26). S prsntr um óigo vri, onsult "8.1 Rsolução prolms om s m óigos rro" n págin 30. Crtiiqu-s qu são ronhis tos s unis intriors (onsult [1 10] [1 39] n "6.1.7 Moo 1: Rgulçõs monitorizção" n págin 27). Fh o pinl rontl nts tur qulqur rrgmnto rrigrnt. Sm tr o pinl rontl uni ho, não é possívl vlir orrtmnt s st stá trlhr m ou não. Mtril isolnt Cltgm, t. Em so mnutnção, s o sistm (uni xtrior+tugns quiris lolmnt+unis intriors) já não ontivr nnhum rrigrnt (por x., pós um oprção ruprção rrigrnt), uni tm sr rrg om qunti originl rrigrnt (onsult pl spiiçõs uni), tuno um pré-rrgmnto nts iniir unção rrgmnto utomátio Crrgmnto o rrigrnt Quno sgm váuo stivr onluí, po iniir o rrgmnto iionl rrigrnt. 17

18 5 Instlção Há ois métoos pr rrgr rrigrnt iionl. Métoo Consult Crrgmnto utomátio "5.6.6 Psso 6: Crrgmnto utomátio rrigrnt" n págin 21 Crrgmnto mnul "5.6.7 Etp 6: Crrgmnto mnul o rrigrnt" n págin 22 Aing rrigrnt using th utomti rrigrnt hrging untion is not possil whn Hyroox units r onnt to th systm. Pr lrr o prosso rrgmnto rrigrnt, no so sistms grns é romnávl omçr por pré-rrgr um prt o rrigrnt trvés linh o líquio, nts pror o rrgmnto utomátio ou mnul tivo. Est s stá inluí no proimnto qu s sgu (onsult "5.6.5 Crrgmnto o rrigrnt" n págin 20). Est s po sr omiti, ms nss so o rrgmnto srá mis moro. Está isponívl um luxogrm qu proporion um visão grl s possiilis s çõs tomr (onsult "5.6.4 Pr rrgr rrigrnt: Fluxogrm" n págin 18) Dtrminção qunti iionl rrigrnt S utilizr unis intriors FXTQ, plim-s outros rquisitos. Consult "4.2.4 Rquisitos no so unis intriors FXTQ" n págin 9. A rg rrigrnt no sistm tm sr inrior 100 kg. Isto signii qu, so rg lul rrigrnt sj igul ou suprior 95 kg, é nssário iviir o sistm xtrior múltiplo m sistms inpnnts mis pqunos, um om mnos 95 kg rg rrigrnt. Pr sr qunti qu vm rrg ári, onsult pl spiiçõs. Rrigrnt iionl rrgr = R (kg). R v sr rrono por ito m rçõs 0,1 kg. R=[(X 1 Ø22,2) 0,37+(X 2 Ø19,1) 0,26+(X 3 Ø15,9) 0,18+(X 4 Ø12,7 ) 0,12+(X 5 Ø9,5) 0,059+(X 6 Ø6,4) 0,022] 1,04+(A+B+C) X = Comprimnto totl (m) tugm líquio om Ø Prâmtro A S tx ligçõs pi uni intrior totl or (CR)>100%, rrgu 0,5 kg rrigrnt iionl por uni xtrior. Molo REMQ5+REYQ8+ O omprimnto s tugns é istâni ntr uni xtrior uni intrior mis st. Ao utilizr mis o qu um uni slção múltipl, iion som os tors rg s unis slção iniviuis. No so um sistm múltipls unis xtriors, iion som os tors rg s unis xtriors iniviuis. REYQ10+REYQ12 Prâmtro B (kg) REYQ14 1,3 REYQ16 1,4 REYQ18 4,7 REYQ20 4,8 Molo 0 Prâmtro C (kg) BS1Q10 0,05 BS1Q16 0,1 BS1Q25 0,2 BS4Q 0,3 BS6Q 0,4 BS8Q 0,5 BS10Q 0,7 BS12Q 0,8 BS16Q 1,1 Ao utilizr tugns métris, tnh m ont tl qu s sgu, pr optr o tor ponrção orrsponnt. Dv sr utilizo n órmul omo vlor R. Tugm impril Tmnho (Ø, m mm) Ftor ponrção Tugm métri Tmnho (Ø, m mm) Ftor ponrção 6,4 0, ,018 9,5 0, ,065 12,7 0, ,097 15,9 0, , ,18 19,1 0, ,24 22,2 0, ,35 Pr um just rg inl no lortório tst, ontt o su rvnor lol Pr rrgr rrigrnt: Fluxogrm Pr otr mis inormçõs, onsult "5.6.5 Crrgmnto o rrigrnt" n págin

19 5 Instlção Pré-rrgmnto rrigrnt Psso 1 Clul qunti iionl rrigrnt rrgr: R (kg) A p< p> B C D Psso 2+3 Fh s válvuls C, D A Ar s válvuls B pr linh o líquio Introuz qunti pré-rg: Q (kg) Dsligu o mnómtro linh o gás linh o gás lt prssão/ix prssão N2 R410A R=Q R<Q R>Q Psso 4 Fh válvul B O rrgmnto stá omplto Prnh tiqut rrgmnto iionl rrigrnt om qunti introuzi Introuz qunti rrigrnt iionl trvés rgulção [2-14] Fç o tst unionmnto Houv sorrg rrigrnt, rupr rrigrnt té tingir R=Q Psso 4 Fh válvul B Continu n págin sguint >> Crrgmnto rrigrnt << Continução pág. ntrior R>Q Psso 5 Ligu válvul A à rtur rg o rrigrnt () Ar tos s válvuls ort uni xtrior A p< p> R410A Psso 6 Pro à rg utomáti ou mnul Crrgmnto utomátio Psso 6 Prim 1x BS2: "888" Prim BS2 urnt mis 5 sgunos "t01" qulizção prssão Crrgmnto mnul Psso 6 Ativ rgulção lol [2-20]=1 A uni inii o rrgmnto mnul rrigrnt. A uni i xutr o utorrgmnto m moo rrigrção ou quimnto, pnno s oniçõs mints. Ar válvul A Introuz o rrigrnt rstnt P (kg) R=Q+P Fh válvul A Prim BS3 pr prr o rrgmnto mnul O rrgmnto stá omplto Prnh tiqut rrgmnto iionl rrigrnt om qunti introuzi Introuz qunti rrigrnt iionl trvés rgulção [2-14] Fç o tst unionmnto Continu n pág. sguint >> 19

20 5 Instlção <<Continução págin ntrior (ontrolo rrnqu "t22") ("t23" gur stilizção o quimnto) Crrgmnto m quimnto (ontrolo rrnqu "t02") ("t03" gur stilizção rrigrção) Crrgmnto m rrigrção "t23" stá pisr Prim BS2 ntro os próximos 5 minutos Ar válvul A "t03" stá pisr Prim BS2 ntro os próximos 5 minutos Ar válvul A O visor mostr "t23" o vlor ix prssão om intrvlo 1 sguno. Arsnt qunti rrigrnt iionl P (kg) Fh válvul A Prim BS3 pr prr oprção Apr o óigo inlizção "t26" O visor mostr "t03" o vlor ix prssão om intrvlo 1 sguno. O rrigrnt é rrgo utomtimnt. "p"=rrgmnto qus trmino "p9"=rrgmnto trmino OU Form iionos P (kg) urnt o utorrgmnto. R=Q+P Prim BS2 Vi sr xut vriição T A Apr "t0x" Prim BS1 O rrgmnto stá omplto Prnh tiqut rrgmnto iionl rrigrnt om qunti introuzi Introuz qunti rrigrnt iionl trvés rgulção [2-14] Fç o tst unionmnto Aprm os sguints óigos: "-2" (tmprtur intrior or o intrvlo) "-3" (tmprtur xtrior or o intrvlo) Prim BS1 pr sir o progrm O rrgmnto stá omplto Prnh tiqut rrgmnto iionl rrigrnt om qunti introuzi Introuz qunti rrigrnt iionl trvés rgulção [2-14] Fç o tst unionmnto Fh válvul A Prim BS1 pr sir o progrm O rrgmnto stá omplto Prnh tiqut rrgmnto iionl rrigrnt om qunti introuzi Introuz qunti rrigrnt iionl trvés rgulção [2-14] Fç o tst unionmnto Em oniçõs ininis S prrm os sguints óigos: "-2" (tmprtur intrior or o intrvlo) "-3" (tmprtur xtrior or o intrvlo) Nst so, voltr tur o proimnto rrgmnto utomátio Crrgmnto o rrigrnt Sig os pssos sritos ixo, tno m ont s sj utilizr unção rrgmnto utomátio ou não. Pré-rrgmnto rrigrnt 1 Clul qunti iionl rrigrnt rsntr, trvés órmul mnion m "5.6.3 Dtrminção qunti iionl rrigrnt" n págin Os primiros 10 kg iionis rrigrnt pom sr prérrgos sm unionmnto uni xtrior. 3 O pré-rrgmnto po sr ito sm omprssor unionr, ligno grr rrigrnt à rtur srviço válvul ort o líquio (r válvul B). Crtiiqu-s qu tos s válvuls ort uni xtrior, m omo s válvuls A, C D, stão hs. Durnt o pré-rrgmnto, o rrigrnt é rrgo pns trvés linh o líquio. Fh s válvuls C, D A sligu o mnómtro linh o gás linh o gás lt prssão/ix prssão. S A qunti iionl rrigrnt é inrior 10 kg A qunti iionl rrigrnt é suprior 10 kg Então Exut os pssos 3~4. Exut os pssos 3~6. 20

21 5 Instlção N2 A R410A p< p> g h A B C D B h g C D Válvul sgurnç Azoto Blnçs pr psgm Tnqu o rrigrnt R410A (sistm sião) Bom váuo Válvul ort o líquio Válvul ort o gás Válvul ort linh gás lt prssão/ix prssão Válvul A Válvul B Válvul C Válvul D 4 Tom um s sguints mis: 4 4 S A qunti iionl rrigrnt lul é onsgui trvés o prosso prérrgmnto im Não oi possívl rrgr qunti totl rrigrnt por prérrgmnto Então Fh válvul B sligu o mnómtro linh o líquio. Fh válvul B, sligu o mnómtro linh o líquio pro os pssos 5~6. S qunti iionl totl rrigrnt tivr sio lnç n s 4 (só por pré-rrgmnto), rgist qunti rrigrnt qu oi rsnt n tiqut rg iionl orni om uni; ix- n prt trás o pinl rontl. Aiionlmnt, introuz qunti rrigrnt iionl no sistm trvés rgulção [2-14]. Etu o proimnto tst srito m "7 Entr m srviço" n págin 29. Crrgmnto rrigrnt 5 Dpois tur o pré-rrgmnto, ligu válvul A à rtur rg o rrigrnt rrgu o rrigrnt iionl rstnt trvés ss rtur. Ar tos s válvuls ort uni xtrior. Aqui, lmr-s qu válvul A tm prmnr h! A R410A p< p> A Blnçs pr psgm Tnqu o rrigrnt R410A (sistm sião) Bom váuo Artur rg o rrigrnt Válvul A Num sistm om váris unis xtrior, não é nssário ligr toos os trminis rg um tnqu rrigrnt. O rrigrnt é rrgo o ritmo proximo ±22 kg por hor, à tmprtur xtrior 30 C BS; ou o ritmo proximo ±6 kg por hor, à tmprtur xtrior 0 C BS. S or nssário lrr o prosso, num sistm om váris unis xtrior, ligu os tnqus rrigrnt tos s unis xtrior. A rtur missão rg rrigrnt stá ligo às tugns intriors uni. As tugns intriors uni vêm rrgs om rrigrnt ári, plo qu v tr uio o zr ligção mnguir rg. Dpois rsntr rrigrnt, não s squç hr tmp rtur missão rg. O inário prto tmp v sr ntr 11,5 13,9 N m. Pr ssgurr um istriuição quilir rrigrnt, o omprssor po morr ±10 minutos rrnr, pois uni omçr trlhr. Não s trt um vri. 6 Atu sguno um s orms sguints: 6 6 "5.6.6 Psso 6: Crrgmnto utomátio rrigrnt" n págin 21 "5.6.7 Etp 6: Crrgmnto mnul o rrigrnt" n págin 22 Dpois rrgr o rrigrnt: Rgist qunti iionl rrigrnt n tiqut o rrigrnt orni om uni, ol- n prt trás o pinl rontl. Introuz qunti rrigrnt iionl no sistm trvés rgulção [2-14]. Etu o proimnto tst srito m "7 Entr m srviço" n págin Psso 6: Crrgmnto utomátio rrigrnt Dsrvm-s sgui os limits o rrgmnto utomátio rrigrnt. For sss limits, o sistm não onsgu tur o rrgmnto utomátio: Tmprtur xtrior: 0~43 C BS. Tmprtur intrior: 10~32 C BS. Cpi totl s unis intriors: 80%. Quno omçr pisr " " ou " " (pronto pr o rrgmnto), prim BS2 ntro 5 minutos. Ar válvul A. S não prmir BS2 ntro 5 minutos, surgirá um óigo vri: S Então Aquimnto " " i pisr. Prim BS2, pr riniir o proimnto. Rrigrção Apr o óigo vri " ". Prim BS1, pr nulr riniir o proimnto. 21

22 5 Instlção É nssário tur o tst unionmnto, inluino um vriição tlh o sto o rrigrnt, pr utilizr unionli tção ugs. Pr mis inormçõs, onsult "7 Entr m srviço" n págin 29. S Apr " ", " " ou " " Então Prim BS1, pr onluir o proimnto rrgmnto utomátio. As oniçõs mintis são vorávis à xução o tst unionmnto. Apr " " ou " " As oniçõs mintis NÃO são vorávis à xução o tst unionmnto. Prim BS1, pr onluir o proimnto rrgmnto utomátio. Cso surj um óigo vri urnt o proimnto rrgmnto utomátio, uni pár ini " " orm intrmitnt. Prim BS2, pr riniir o proimnto. Quno é tt um vri urnt o proimnto (por x., um válvul ort h), surg um óigo vri. Nss so, onsult "8.1 Rsolução prolms om s m óigos rro" n págin 30 rsolv o prolm onorm li inio. A nulção vri po sr tu prmino BS1. O proimnto po sr riniio prtir "5.6.6 Psso 6: Crrgmnto utomátio rrigrnt" n págin 21. A nulção o rrgmnto utomátio rrigrnt é possívl, prmino BS1. A uni pár rgrss o sto spr Etp 6: Crrgmnto mnul o rrigrnt O rrgmnto mnul o rrigrnt trmin utomtimnt ntro 30 minutos. S o rrgmnto não stivr onluío pssos 30 minutos, volt tur oprção rrgmnto iionl rrigrnt. Quno é tt um vri urnt o proimnto (por x., um válvul ort h), surg um óigo vri. Nss so, onsult "5.6.8 Cóigos rro urnt o rrgmnto o rrigrnt" n págin 22 rsolv o prolm onorm li inio. A nulção vri po sr tu prmino BS3. O proimnto po sr riniio prtir "5.6.7 Etp 6: Crrgmnto mnul o rrigrnt" n págin 22. A nulção o rrgmnto mnul rrigrnt é possívl, prmino BS3. A uni pár rgrss o sto spr Cóigos rro urnt o rrgmnto o rrigrnt Cóigo Cus Solução Outro óigo vri Prssão invulgrmnt ix n linh spirção Protção ontr onglção uni intrior A uni intrior nontr-s or gm tmprturs qu prmit tção ugs A uni xtrior nontr-s or gm tmprturs qu prmit tção ugs Ini qu stá instl um uni intrior qu não é omptívl om tção ugs (por x. unis Hyroox, ) Fh imitmnt válvul A. Prim BS3, pr riniilizr. Vriiqu os itns qu s sgum, nts voltr iniir o rrgmnto utomátio: Vriiqu s tos s válvuls ort o lo o gás stão m rts. Vriiqu s válvul grr o rrigrnt stá rt. Vriiqu s ntr sí r uni intrior não stão ostruís. Fh imitmnt válvul A. Prim BS3, pr riniilizr. Volt tntr o rrgmnto utomátio. Volt tntr quno s oniçõs mintis orm qus. Volt tntr quno s oniçõs mintis orm qus. Consult os rquisitos pr xutr tção ugs. Fh imitmnt válvul A. Vriiqu o signiio o óigo vri tu m onormi, "8.1 Rsolução prolms om s m óigos rro" n págin Vriiçõs pós rrgmnto o rrigrnt Tos s válvuls prgm stão rts? A qunti rrigrnt qu oi rsnto stá rgist n tiqut rg rrigrnt? Crtiiqu-s qu r tos s válvuls ort, pois (pré-)rrgr o rrigrnt. A utilizção o sistm om s válvuls ort hs provo nos no omprssor. 22

23 5 Instlção Pr ixr tiqut os gss luoros om ito stu Prnh tiqut sguint orm: RXXX 1 = kg 2 = kg = kg tco2q GWP: XXX 2 1 GWP kg 1000 = S or orni um tiqut gss luoros om ito stu multilingu juntmnt om uni (vr ssórios), rtir plíul o iiom pliávl ol n prt suprior. Crg rrigrnt ári: onsult pl spiiçõs uni Qunti rrigrnt iionl rrg Crg totl rrigrnt Emissõs gss om ito stu rg totl rrigrnt xprsss m tonls quivlnt CO2 GWP = Glol wrming potntil (potnil quimnto glol) N Europ, s missõs gss om ito stu rg totl rrigrnt no sistm (xprsss m tonls quivlnt CO2) são uss pr trminr os intrvlos mnutnção. Sig lgislção pliávl. Fórmul pr lulr s missõs os gss om ito stu:vlor GWP (potnil quimnto glol) o rrigrnt rg totl rrigrnt [m kg] / Artur os oriíios pré-molos Pr orçr rtur um oriíio pré-molo, ê um mrtl no lol snho. Dpois rir os oriíios, romnmos qu rtir s rrs pint s rsts s árs m ror om tint rtoqus, pr vitr orrosão. Contins luorint grnhous gss Ao pssr ios létrios plos oriíios, vit qu s niiqum, nvolvno-os om it prottor, pssno-os por lhs (ornimnto lol) ou instlno rçirs o longo os os squilhos orrh nos oriíios pré-molos rtos Oriíio pré-molo Rr Elimin s rrs S or prvisívl ntr pqunos nimis no sistm plos oriíios pré-molos rtos, v-os om mtriis mlgm (oprção tur no lol) Enminhmnto ixção lgm trnsmissão A lgm trnsmissão só po sr nminh pl rnt. Fix o oriíio montgm suprior. 5~12 HP 14~20 HP Aix tiqut no intrior uni xtrior, prto s válvuls prgm o gás o líquio. 5.7 Etução s ligçõs létris A Componnts létrios lois: Visão grl A Os omponnts létrios lois são ompostos por um ont limntção (smpr om trr) lgm omunição (= trnsmissão) ntr intrior xtrior. Por xmplo: g B i h j i j g h i j Font limntção quisição lol (om irnil) Intrruptor prinipl Ligção à trr Uni xtrior Uni intrior Intr o utilizor Uni BS Sltor quimnto ou rrigrção Disjuntor Fusívl Font limntção 3N~ 50 Hz Font limntção 1~ 50 Hz Ligção à trr A () Clgm trnsmissão (opção 1)() Clgm trnsmissão (opção 2)(). Fix lgm o isolmnto os tuos, om rçirs pr os. Brçir pr os. Fix lgm os os ix tnsão montos ári. Brçir pr os. O oriíio pré-molo tm sr rto. Fh o oriíio, pr vitr ntr suji ou nimis pqunos. 23

24 5 Instlção 5~12 HP 14~20 HP A uni-s é uni xtrior qu stá lig lgm intronxão s unis intriors Dpois instlr os ios lgm trnsmissão no intrior uni, ix-os om it os tuos o rrigrnt, omo s ilustr n igur qu s sgu. L2 L3 L1 Conlusão lgm trnsmissão N Fix às rçirs plástis inis, utilizno rçirs (ornimnto lol) Os os provnints s unis intriors têm sr ligos os trminis F1 /F2 (ntr-sí) pl iruito imprsso uni xtrior. Enminhmnto ixção ont limntção Clgm ntr s unis (intrior-xtrior) (F1/F2 squr) Clgm trnsmissão intrn (Q1/Q2) Brçir plásti Grmpos (quisição lol) Ligção lgm trnsmissão Tuo líquio Tuo gás Fit mnto Tuo gás lt prssão/ix prssão Clgm trnsmissão (F1/F2) Isolnt Ao nminhr ios trr, ê mis 25 mm istâni às ss o omprssor. Não sguir st instrução onvnintmnt po tr onsquênis ngtivs pr o unionmnto outrs unis om msm ligção à trr. A lgm limntção po pssr pl prt rontl uni ou plo lo squro. Fix o oriíio montgm inrior. 5~12 HP 14~20 HP Binário prto os orns lgm trnsmissão: Dimnsão o pruso Binário prto (N m) M3,5 (A1P) 0,80~0,96 TO IN/D UNIT TO OUT/D UNIT TO MULTI UNIT X1M X1M F1 F2 F1 F2 Q1Q2 A1P F1 F2 F1 F2 Q1 Q2 F1 F2 F1 F2 F1 F2 F1 F2 A1P h h Q1 Q2 A1P g A TO IN/D TO OUT/D UNIT UNIT Q1 Q2 F1 F2 g h i j A TO IN/D TO OUT/D UNIT UNIT i F1 F2 F1 F2 i F1 F2 j F1 F2 F1 F2 Uni A (uni xtrior prinipl) Uni B (uni xtrior sunári) Uni C (uni xtrior sunári) Pl iruito imprsso uni xtrior (A1P) Trnsmissão prinipl/sunário (Q1/Q2) Trnsmissão xtrior/intrior (F1/F2) Trnsmissão uni xtrior/outro sistm (F1/F2) Uni BS Uni intrior Uni intrior VRV pns pr rrigrção / Uni Hyroox pns pr quimnto A lgm intronxão unis xtrior no msmo sistm tugm tm sr lig orns Q1/Q2 (Out Multi). S os os orm ligos orns F1/F2, o sistm vri. A () Font limntção (opção 1)() Font limntção (opção 2)() Font limntção (opção 3)(). Utiliz onut. Brçir pr os O oriíio pré-molo tm sr rto. Fh o oriíio, pr vitr ntr suji ou nimis pqunos. A lgm outros sistms v sr lig orns F1/F2 (Out-Out), n pl iruito imprsso uni xtrior à qul stá lig lgm intrligção s unis intriors. 24

25 6 Conigurção Ligção ont limntção O o limntção v ir ixo à rçir plásti, utilizno rçirs ornis lolmnt. O io vr mrlo v sr uso unimnt pr ligçõs à trr (onsult igur qu s sgu). 5~12 HP g j k h i 14~20 HP g h i j k g j k h i Font limntção (380~415 V - 3N~ 50Hz) Fusívl Dirnil Fio trr Pl orns ont limntção Ligu os ios létrios: RED L1, WHT L2, BLK L3 BLU N Fio trr (GRN/YLW) Fix o o limntção à rçir plásti, utilizno um grmpo quisição lol, pr vitr qu o orn sor qulqur orç xtrn. Brçir (ornimnto lol) Anilh om rlvo Ao ligr o io trr, romn-s qu ç um nrolmnto. 6.1 Rgulçõs lois Aopção rgulçõs lois Pr prossguir om onigurção o sistm ruprção lor VRV IV, é nssário ornr os à pl iruito uni. Est sção srv spiição mnul trvés os otõs prssão pl iruito imprsso, m omo litur s inormçõs qu prm nos visors igitis (7 sgmntos). As rgulçõs são tus trvés uni xtrior prinipl. Dpois tur s rgulçõs lois, po in onirmr os prâmtros tuis unionmnto uni. Botõs prssão A rlizção intrvnçõs spiis (rrgmnto utomátio rrigrnt, tst unionmnto, t.) rgulçõs lois (unionmnto pio, ixo ruío, t.) oorr por vi otõs prssão. Vr tmém: "6.1.2 Componnts s rgulçõs lois" n págin 26 "6.1.3 Asso os omponnts s rgulçõs lois" n págin 26 Coniguror inormátio No sistm ruprção lor VRV IV é possívl tur, ltrntivmnt, váris rgulçõs lois tivção trvés um intr num omputor pssol (pr o qu s torn nssári opção EKPCCAB). O instlor po prprr onigurção (or o lol) num omputor trnsrir pois onigurção pr o sistm. Vr tmém: "6.1.9 Ligção o omputor onigurção à uni xtrior" n págin 28. Moo 1 2 Moo Unis xtrior múltipls Moo 1 Pr ligr ont limntção váris unis xtrior omuns, é nssário rvr trminis létrios ronos. Não utiliz ios srnos. (rgulçõs monitorizção) Nst so, nilh qu vm ári v sr rmovi. A ixção os onutors o orn limntção v sr tu orm ini. O moo 1 po sr utilizo pr monitorizr situção tul uni xtrior. É tmém possívl monitorizr o ontúo lgums rgulçõs lois. Moo 2 O moo 2 é utilizo pr ltrr s rgulçõs lois o sistm. É possívl (rgulçõs lois) onsultr os vlors tuis s rgulçõs lois ltrá-los. Em grl, o unionmnto norml po sr muito sumário, sm intrvnçõs spiis, pois ltrs s rgulçõs lois. L1 L2 L2 N 6 Dsrição Algums rgulçõs lois são utilizs pr oprçõs spiis (por x., unionmnto únio, rgulção ruprção/spirção, rgulção ição mnul rrigrnt, t.). Nsts sos, é nssário nulr oprção spil nts rtomr o unionmnto norml. Isso srá snvolvio ns xpliçõs qu s sgum. Conigurção É importnt qu tos s inormçõs st sção sjm lis m squêni plo instlor qu o sistm sj oniguro m onormi. Vr tmém: PERIGO: RISCO DE ELECTROCUSSÃO "6.1.5 Utilizção o moo 1" n págin 26 "6.1.4 Asso o moo 1 ou 2" n págin 26 "6.1.6 Utilizção o moo 2" n págin 27 "6.1.7 Moo 1: Rgulçõs monitorizção" n págin 27 "6.1.8 Moo 2: Rgulçõs lois" n págin 27 25

26 6 Conigurção Componnts s rgulçõs lois Lolizção os visors igitis, otõs intrruptors DIP: Asso o moo 1 ou 2 Iniilizção: situção prini Crtiiqu-s qu lig limntção létri plo mnos 6 hors nts ntr m unionmnto, pr ornr nrgi o quor o ártr protgr o omprssor. DS1 DS2 BS1 BS2 BS3 X27A BS1 BS2 BS3 DS1, DS MODO: Pr ltrr o moo rgulo REGULAR: Pr rgulçõs lois REGRESSAR: Pr rgulçõs lois Intrruptors DIP Visors igitis ( 7 sgmntos) Botõs prssão Asso os omponnts s rgulçõs lois Não é nssário rir ix istriuição pr r os otõs prssão pl iruito imprsso lr s iniçõs os visors igitis. Pr lhs r, po rmovr tmp rontl inspção (vr igur). Ar tmp inspção o pinl rontl ix istriuição (vr igur). Vê logo os três otõs prssão, os três visors igitis os intrruptors DIP. Ligu limntção tos s unis intriors xtrior. Quno omunição ntr s unis intriors xtrior s stl orm norml, o sto inio no visor srá o qui prsnto (situção por ito à sí ári). Posição Visor Ao ligr limntção: intrmitnt, omo inio. São xuts s primirs vriiçõs à limntção létri(1~2 min). Quno não há prolms: so, omo inio (8~10 min). Pronto unionr: visor pgo, omo inio. Iniçõs o visor igitl: Dsligo Intrmitnt Ligo Quno situção ntrior não oorr orrios 12 minutos, pr o óigo vri n intr utilizor uni intrior no visor igitl uni xtrior. Rsolv os óigos vri m onormi. Dv omçr por vriir lgm omunição. Ass BS1 us-s pr ltrr o moo qu sj r. 2 Ass Moo 1 Ation Prim BS1 um vz. A inição o visor igitl mu pr: Pl intir Pl iruito imprsso prinipl, om 3 visors igitis 3 otõs prssão Tmp pr ssistêni téni à ix istriuição Moo 2 Prim BS1 urnt plo mnos 5 sgunos. A inição o visor igitl mu pr: Pr mxr nos intrruptors otõs prssão, us um ojto pontguo om isolmnto (por xmplo, um srográi om tmp post), pr vitr ontto om omponnts tivos. Crtiiqu-s qu tmp inspção volt sr olo n tmp ix istriuição o pinl rontl volt o lugr, pós onlusão intrvnção. Durnt o unionmnto uni, o pinl rontl v str ho. As rgulçõs ontinum por sr its trvés rtur inspção. Crtiiqu-s qu toos os pinéis xtriors, à xpção tmp pr ssistêni téni à ix istriuição, s mntêm hos urnt xução sts oprçõs. S ir onuso mio o prosso, prim BS1. Rgrss à situção m spr (sm inição no visor igitl: m rno, onsult "6.1.4 Asso o moo 1 ou 2" n págin Utilizção o moo 1 O moo 1 us-s pr inir s rgulçõs ásis monitorizr o sto uni. O quê Altrr r à rgulção m moo 1 Fh m tmp ix istriuição, nts ligr limntção. Pr r o vlor rgulção sliono, prim 1 vz BS3. Sir voltr o sto iniil 26 Como Dpois slionr o moo 1 (prim 1 vz BS1), po slionr rgulção sj. Bst prmir BS2. Prim BS1.

Manual de instalação e operação

Manual de instalação e operação Mnul instlção oprção RYYQ8T7Y1B* RYYQ10T7Y1B* RYYQ12T7Y1B* RYYQ14T7Y1B* RYYQ16T7Y1B* RYYQ18T7Y1B* RYYQ20T7Y1B* RYMQ8T7Y1B* RYMQ10T7Y1B* RYMQ12T7Y1B* RYMQ14T7Y1B* RYMQ16T7Y1B* RYMQ18T7Y1B* RYMQ20T7Y1B*

Více

Manual de instalação. Aparelhos de ar condicionado tipo Split FBA35A2VEB FBA50A2VEB FBA60A2VEB FBA71A2VEB FBA100A2VEB FBA125A2VEB FBA140A2VEB

Manual de instalação. Aparelhos de ar condicionado tipo Split FBA35A2VEB FBA50A2VEB FBA60A2VEB FBA71A2VEB FBA100A2VEB FBA125A2VEB FBA140A2VEB FB352VEB FB502VEB FB602VEB FB712VEB FB02VEB FB12VEB FB02VEB FB352VEB9 FB502VEB9 FB602VEB9 FB712VEB9 DE352VEB DE502VEB DE602VEB DE712VEB DE02VEB DE12VEB Portugus CE - DECLRTION-OF-CONFORMITY CE - DECLRCION-DE-CONFORMIDD

Více

Instalační příručka. Sky Air Advance-series RZASG71M2V1B RZASG100M7V1B RZASG125M7V1B RZASG140M7V1B RZASG100M7Y1B RZASG125M7Y1B RZASG140M7Y1B

Instalační příručka. Sky Air Advance-series RZASG71M2V1B RZASG100M7V1B RZASG125M7V1B RZASG140M7V1B RZASG100M7Y1B RZASG125M7Y1B RZASG140M7Y1B RZASG7MVB RZASG00M7VB RZASG5M7VB RZASG40M7VB RZASG00M7YB RZASG5M7YB RZASG40M7YB čštin A~E (mm) H B H D H U B D B 00 C H U D E B B H B A, B, C 50 00 00 B, E 00 000 500 A, B, C, E 50 50 50 000 500 D 500

Více

Manual de instalação. Aparelhos de ar condicionado tipo Split FDXM25F3V1B FDXM35F3V1B FDXM50F3V1B FDXM60F3V1B

Manual de instalação. Aparelhos de ar condicionado tipo Split FDXM25F3V1B FDXM35F3V1B FDXM50F3V1B FDXM60F3V1B FDXM25F3V1B FDXM35F3V1B FDXM50F3V1B FDXM60F3V1B FDXM25F3V1B9 FDXM35F3V1B9 FDXM50F3V1B9 FDXM60F3V1B9 Portugus CE - DECLRTION-OF-CONFORMITY CE - DECLRCION-DE-CONFORMIDD CE - DECLRÇÃO-DE-CONFORMIDDE CE -

Více

Manual de instalação e operação

Manual de instalação e operação Mnul instlção oprção RXYSCQ4TMV1B RXYSCQ5TMV1B Portugus A~E (mm) H B H D H U B D B 100 C H U D E B B H B A, B, C 250 100 100 B, E 100 1000 500 A, B, C, E 250 150 150 1000 500 D 500 D, E 500 1000 500 B,

Více

Manual de instalação e de operações

Manual de instalação e de operações Mnul instlção oprçõs Portugus CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI CE - IZJAVA O SKLADNOSTI

Více

Manual de instalação. Ar-condicionado de sala Daikin FTXP20M5V1B FTXP25M5V1B FTXP35M5V1B ATXP20M5V1B ATXP25M5V1B ATXP35M5V1B

Manual de instalação. Ar-condicionado de sala Daikin FTXP20M5V1B FTXP25M5V1B FTXP35M5V1B ATXP20M5V1B ATXP25M5V1B ATXP35M5V1B FTXP0M5VB FTXP5M5VB FTXP35M5VB ATXP0M5VB ATXP5M5VB ATXP35M5VB Portugus CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI

Více

Návod na inštaláciu. Klimatizácia miestností Daikin FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B

Návod na inštaláciu. Klimatizácia miestností Daikin FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B FTXFA2V1B FTXFA2V1B FTXF35A2V1B FTXF50A2V1B FTXF60A2V1B FTXF71A2V1B slovnčin CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE

Více

Instalační příručka. Pokojová klimatizační jednotka Daikin FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B

Instalační příručka. Pokojová klimatizační jednotka Daikin FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B FTXFA2V1B FTXFA2V1B FTXF35A2V1B FTXF50A2V1B FTXF60A2V1B FTXF71A2V1B čštin CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE

Více

Instalační příručka. Dělené klimatizační systémy AZQS100B8V1B AZQS125B8V1B AZQS140B8V1B AZQS100B7Y1B AZQS125B7Y1B AZQS140B7Y1B

Instalační příručka. Dělené klimatizační systémy AZQS100B8V1B AZQS125B8V1B AZQS140B8V1B AZQS100B7Y1B AZQS125B7Y1B AZQS140B7Y1B Instlční příručk Dělné klimtizční systémy AZQS00B8VB AZQS5B8VB AZQS40B8VB AZQS00B7YB AZQS5B7YB AZQS40B7YB Instlční příručk Dělné klimtizční systémy čštin CE DECLARATION OF CONFORMITY CE DECLARACION DE

Více

Manual de instalare. Instalaţie de climatizare Daikin pentru încăperi FTXP20L2V1B FTXP25L2V1B FTXP35L2V1B FTXP50L2V1B FTXP60L2V1B FTXP71L2V1B

Manual de instalare. Instalaţie de climatizare Daikin pentru încăperi FTXP20L2V1B FTXP25L2V1B FTXP35L2V1B FTXP50L2V1B FTXP60L2V1B FTXP71L2V1B FTXPL2V1B FTXPL2V1B FTXP35L2V1B FTXP50L2V1B FTXP60L2V1B FTXP71L2V1B ATXPL2V1B ATXPL2V1B ATXP35L2V1B FTXFA2V1B FTXFA2V1B FTXF35A2V1B FTXF50A2V1B FTXF60A2V1B FTXF71A2V1B romnă CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY

Více

Příručka pro instalaci a provoz

Příručka pro instalaci a provoz Příručk pro instli provoz Klimtizční systém VRV IV REYQ8T7Y1B REYQ10T7Y1B REYQ12T7Y1B REYQ14T7Y1B REYQ16T7Y1B REYQ18T7Y1B REYQ20T7Y1B REMQ5T7Y1B Příručk pro instli provoz Klimtizční systém VRV IV čštin

Více

Įrengimo ir eksploatacijos vadovas

Įrengimo ir eksploatacijos vadovas Įrngimo ir ksplotijos vovs Plytsis kompktišks oru vėsinms vnns vėsintuvs SERHQ020BAW1 SERHQ032BAW1 SEHVX20BAW SEHVX32BAW SEHVX40BAW SEHVX64BAW Lituvių CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD

Více

Manuale d'installazione

Manuale d'installazione FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B FTXFA2V1B FTXFA2V1B FTXF35A2V1B FTXF50A2V1B FTXF60A2V1B FTXF71A2V1B Itlino CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE

Více

Návod k instalaci. Dělené klimatizační systémy FBA35A2VEB FBA50A2VEB FBA60A2VEB FBA71A2VEB FBA100A2VEB FBA125A2VEB FBA140A2VEB

Návod k instalaci. Dělené klimatizační systémy FBA35A2VEB FBA50A2VEB FBA60A2VEB FBA71A2VEB FBA100A2VEB FBA125A2VEB FBA140A2VEB Návo k instli Dělné klimtizční systémy FB352VEB FB502VEB FB602VEB FB712VEB FB02VEB FB52VEB FB02VEB FB352VEB9 FB502VEB9 FB602VEB9 FB712VEB9 DE352VEB DE502VEB DE602VEB DE712VEB DE02VEB DE52VEB Návo k instli

Více

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης FTXPL2V1B FTXPL2V1B FTXP35L2V1B FTXP50L2V1B FTXP60L2V1B FTXP71L2V1B ATXPL2V1B ATXPL2V1B ATXP35L2V1B FTXFA2V1B FTXFA2V1B FTXF35A2V1B FTXF50A2V1B FTXF60A2V1B FTXF71A2V1B Ελληνικά CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY

Více

Manual de instalación y funcionamiento

Manual de instalación y funcionamiento Mnul instlión y unionminto RYYQ8U7Y1B* RYYQ10U7Y1B* RYYQ12U7Y1B* RYYQ14U7Y1B* RYYQ16U7Y1B* RYYQ18U7Y1B* RYYQ20U7Y1B* RYMQ8U7Y1B* RYMQ10U7Y1B* RYMQ12U7Y1B* RYMQ14U7Y1B* RYMQ16U7Y1B* RYMQ18U7Y1B* RYMQ20U7Y1B*

Více

Příručka pro instalaci a provoz

Příručka pro instalaci a provoz Příručk pro instli provoz REYQ8T7Y1B REYQ10T7Y1B REYQ12T7Y1B REYQ14T7Y1B REYQ16T7Y1B REYQ18T7Y1B REYQ20T7Y1B REMQ5T7Y1B čštin CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE

Více

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Unidades do ventilo-convector FWC06B7TV1B FWC07B7TV1B FWC08B7TV1B FWC09B7TV1B FWC06B7FV1B FWC07B7FV1B FWC08B7FV1B FWC09B7FV1B

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Unidades do ventilo-convector FWC06B7TV1B FWC07B7TV1B FWC08B7TV1B FWC09B7TV1B FWC06B7FV1B FWC07B7FV1B FWC08B7FV1B FWC09B7FV1B MANUAL DE INSTALAÇÃO 06B7TV1B 07B7TV1B 08B7TV1B 09B7TV1B 06B7FV1B 07B7FV1B 08B7FV1B 09B7FV1B Covr Covr Typ numrs 298 2500 1500 * 1500 * 1500 1-1.5 m 1 2 3 f g h i j k l m n 1x 1x 8x 4x 1x _T 2x _F 4x _T

Více

14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1

14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1 14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1 S Á ČK Y NA PS Í E XK RE ME N TY SÁ ČK Y e xk re m en t. p o ti sk P ES C Sá čk y P ES C č er né,/ p ot is k/ 12 m y, 20 x2 7 +3 c m 8.8 10 bl ok

Více

Installation and operation manual

Installation and operation manual Instlltion n oprtion mnul SERHQ020BAW1 SERHQ032BAW1 SEHVX20BAW SEHVX32BAW SEHVX40BAW SEHVX64BAW Enlish CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE

Více

Installation and operation manual

Installation and operation manual Instlltion n oprtion mnul REYQ8U7Y1B REYQ10U7Y1B REYQ12U7Y1B REYQ14U7Y1B REYQ16U7Y1B REYQ18U7Y1B REYQ20U7Y1B REMQ5U7Y1B English CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE

Více

ď ň Á Ř Č É ř ě ř Ú Č č ě Ž ě ř ě ň ň ř ů ň Ž ě ň š Ň ě ř ř ř č Ž Ž č ř ř ň Ž ň ň ž Í ě š ř ř Č ř š Í ř Ž ó ř ě ů ž ň ř Č ě ř ř Í č ň ů č ř Í ů ů ě ň ů ů ě ň Á Á ů ů ě ň č Ž č ň ů č Ž ň ú Ž ň Ň ň Ž č š

Více

ý Í č ší í ě í ů ý í ě á íó í í á ě í ě í š í ť é ř š ě Í é é Í á í ří í íř í íž í í í í ů ží í ý í ů í ší ěá Í á é á í í ě ě í ó ý ý í í í ť í á ší í

ý Í č ší í ě í ů ý í ě á íó í í á ě í ě í š í ť é ř š ě Í é é Í á í ří í íř í íž í í í í ů ží í ý í ů í ší ěá Í á é á í í ě ě í ó ý ý í í í ť í á ší í ý Í č š ě ů ý ě á ó á ě ě š ť é ř š ě Í é é Í á ř ř ž ů ž ý ů š ěá Í á é á ě ě ó ý ý ť á š ě ž é é č Á ž á Í ř Ě ó é ř á ú Í ě ý é ě š č ý Í ě ř ů ě ú ň Í ť é ě ě š Ě ó á ř č ě ó ů ř ř á Íř ží ř ě č ě

Více

Installation and operation manual

Installation and operation manual Instlltion n oprtion mnul RXMLQ8T7Y1B* RXYLQ10T7Y1B* RXYLQ12T7Y1B* RXYLQ14T7Y1B* English CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR

Více

Instalační příručka. Dělené klimatizační systémy RZQG71L9V1B RZQG100L9V1B RZQG125L9V1B RZQG140L9V1B RZQG71L8Y1B RZQG100L8Y1B RZQG125L8Y1B RZQG140L7Y1B

Instalační příručka. Dělené klimatizační systémy RZQG71L9V1B RZQG100L9V1B RZQG125L9V1B RZQG140L9V1B RZQG71L8Y1B RZQG100L8Y1B RZQG125L8Y1B RZQG140L7Y1B Instlční příručk Dělné klimtizční systémy RZQG7L9VB RZQG00L9VB RZQG5L9VB RZQG40L9VB RZQG7L8YB RZQG00L8YB RZQG5L8YB RZQG40L7YB RZQSG00L9VB RZQSG5L9VB RZQSG40L9VB RZQSG00L8YB RZQSG5L8YB RZQSG40L7YB Instlční

Více

Installation and operation manual

Installation and operation manual Instlltion n oprtion mnul REYQ8T7Y1B REYQ10T7Y1B REYQ12T7Y1B REYQ14T7Y1B REYQ16T7Y1B REYQ18T7Y1B REYQ20T7Y1B REMQ5T7Y1B English CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE

Více

í á ž é ř ě í é á Ž ú ů í ú ř č í ů ř ý ř ýí ř ž í ř ý ř č í í ř ň Š ř í é š á í é ú čí Í ří ě šííř áž ří š ě Š í ý á á ď á é ě Í á ý ů ří ě á é á ěž

í á ž é ř ě í é á Ž ú ů í ú ř č í ů ř ý ř ýí ř ž í ř ý ř č í í ř ň Š ř í é š á í é ú čí Í ří ě šííř áž ří š ě Š í ý á á ď á é ě Í á ý ů ří ě á é á ěž í á ž é ř ě í é á Ž ú ů í ú ř č í ů ř ý ř ýí ř ž í ř ý ř č í í ř ň Š ř í é š á í é ú čí Í ří ě šííř áž ří š ě Š í ý á á ď á é ě Í á ý ů ří ě á é á ěž éú Í ř ý ří č ý Á á í é ý ř á é é á á í ří á áš í á

Více

í ě ý ě ý á ů ě ší á ž á ý á ž ý č ě ě á ý ě ě ě á ž é é ě ř á ů š ý ů ě é í í í č í í ě ř ý é ě ě ě é ě á í á č ý í ří ž ě ý á í č í í í ří í ý á í ž

í ě ý ě ý á ů ě ší á ž á ý á ž ý č ě ě á ý ě ě ě á ž é é ě ř á ů š ý ů ě é í í í č í í ě ř ý é ě ě ě é ě á í á č ý í ří ž ě ý á í č í í í ří í ý á í ž Ě ĚŠŤ É ří á ý í á ý í Í á í ší ý ň í á ý í čí á ě í ěšé á ě ž ě ť á á ú í é ý ý á ž á ý í á í í š ě í í ří á ž ě ší č é šíř í í ě í í é í ďá á í č ě í á í ý á í ř í á á ž ď á á é í ř á ý í č ý ů č š í

Více

Manual de instalación y funcionamiento

Manual de instalación y funcionamiento Mnul instlión y funionminto REYQ8T7Y1B REYQ10T7Y1B REYQ12T7Y1B REYQ14T7Y1B REYQ16T7Y1B REYQ18T7Y1B REYQ20T7Y1B REMQ5T7Y1B Espñol CE DECLARATION OF CONFORMITY CE DECLARACION DE CONFORMIDAD CE DECLARAÇÃO

Více

ř í ší é ě é ří č é č é é š í ě é é á č ý á é ř ě ý ů é é ó ó í ě ěá í ž ě ší ž é á ó ě í ří é é ě ů Ť é ř ý á ě ší ý ž é á í žň á ý é ž í á á ří ž š

ř í ší é ě é ří č é č é é š í ě é é á č ý á é ř ě ý ů é é ó ó í ě ěá í ž ě ší ž é á ó ě í ří é é ě ů Ť é ř ý á ě ší ý ž é á í žň á ý é ž í á á ří ž š ř í ší é ě é ří č é č é é š í ě é é á č ý á é ř ě ý ů é é ó ó í ě ěá í ž ě ší ž é á ó ě í ří é é ě ů Ť é ř ý á ě ší ý ž é á í žň á ý é ž í á á ří ž š Í ě í š í é í čá í š ý ó ý í ř ě ě ý ř ě ší é ý ý ě

Více

č š š ř ř Í ů č Ě Á Š ŠÁ Ř Ď É Í Ě Í Í čí ž ě č é č ě ý Ž ř ě č ý ě ý ý ř ě š ý ě ť ý é é ě ě é ě é ř é ř Ť ě š ě ž ě é ě é é ů ě é ř ú ý ý é ěř ý ý š ý ý ž é é š ý š ě ý ř ř ř ě š ý ě ý ý ř ě é Ž é é

Více

... 4. 1 P Ř I J Í M A C Í Ř Í Z E N Í ..4 V O Š...

... 4. 1 P Ř I J Í M A C Í Ř Í Z E N Í ..4 V O Š... 2 0 1 2 / 2 01 V ý r o č n í z p r á v a o č i n n o s t i š š k o l n í k r2o0 1 2 / 2 01 Z p r a c o v a l : I n g. P e t r a M a n s f e l d o v á D o k u m e n t : I I V O S / I / S M 9 8 8 S c h v

Více

Ý áš á í é ť š í

Ý áš á í é ť š í ří ď ě ě é ř ý ří ý é úř á ú ě ě ř ář í ší ž í ř í í Í ř ý áš ě ů é í ď Í ř ý řá óš í áš í ý í ř š í á á ř ří ž ě ž ď š ě í í í á žá ý á Í ÍŽ Š Á Ó ř č í Í é ž é ž á í á á Ž ř ě ž ú á á č ě ě í ěž á í

Více

Manuale di installazione e d'uso

Manuale di installazione e d'uso Mnul i instllzion 'uso RYYQ8T7Y1B RYYQ10T7Y1B RYYQ12T7Y1B RYYQ14T7Y1B RYYQ16T7Y1B RYYQ18T7Y1B RYYQ20T7Y1B RYMQ8T7Y1B RYMQ10T7Y1B RYMQ12T7Y1B RYMQ14T7Y1B RYMQ16T7Y1B RYMQ18T7Y1B RYMQ20T7Y1B RXYQ8T7Y1B RXYQ10T7Y1B

Více

Manuale di installazione e d'uso

Manuale di installazione e d'uso Mnul i instllzion 'uso REYQ8T7Y1B REYQ10T7Y1B REYQ12T7Y1B REYQ14T7Y1B REYQ16T7Y1B REYQ18T7Y1B REYQ20T7Y1B REMQ5T7Y1B Itlino CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE

Více

ě č ě ě é é é á á í ří ě ó ě ý Ó ř čá š á Í ó ž í ěš é íď á ž ý š š Š é ř áž í í í ř é á á é Í ď ý ď ž ř óř Í Č ý Ú ě á Ž í í Ž Ó ó ě ě Í ě ž ýď Ž ý č

ě č ě ě é é é á á í ří ě ó ě ý Ó ř čá š á Í ó ž í ěš é íď á ž ý š š Š é ř áž í í í ř é á á é Í ď ý ď ž ř óř Í Č ý Ú ě á Ž í í Ž Ó ó ě ě Í ě ž ýď Ž ý č č é é é í ří ó ý Ó ř č š Í ó ž í š é íď ž ý š š Š é ř Ž í í í ř é é Í ď ý ď ž ř óř Í Č ý Ú Ž í í Ž Ó ó Í ž ýď Ž ý č í ří Ú č é ř Á Í É ď é ý š Í ý Ž ž Ď Í é ý Í ý ť Ž ř ů č ř Á ž í é Š č š í Ú š š Í ř

Více

Installationsanleitung

Installationsanleitung RXF50B2V1B RXF60B2V1B RXF71A2V1B RXP50L2V1B RXP60L2V1B RXP71L2V1B ARXM50N2V1B RXM42N2V1B RXM50N2V1B RXM60N2V1B RXM71N2V1B RXJ50N2V1B RXA42B2V1B RXA50B2V1B Deutsh CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD

Více

ó ÝšÉč ó Áč š ó š č ň ž š ó ř č č ř č š č ř č ř ř Ť ó š Ž Ú č č š ž ř ó ř ž Ž Ó žň Ť Ž č č Ý š ž ž ř č š š Ž ř Ž Ú ú ž ř ž č ž č š ř ž ú ó ř š ů ž č ó ú ž ž Á ň š ř ů ú Ž č ř ů Ž č ž ř ů ó Ú É ž š č ř

Více

í ň š ř ú í í ář á í ář ě ě í é é ě é í í ě ě é á é ř í á í ášé ů ž é á á í ě í á ě á ž ě ř é á ý ž í čá á ý í á í é é á ý ě č č ý á á í áš ě é é ě á

í ň š ř ú í í ář á í ář ě ě í é é ě é í í ě ě é á é ř í á í ášé ů ž é á á í ě í á ě á ž ě ř é á ý ž í čá á ý í á í é é á ý ě č č ý á á í áš ě é é ě á ÚČ É ŘÍ Ě Č Í Č Í Í čá í ř á ý í í á ě ě š é á í á ž é é ě í ří ě ě á í č ž é í á ř íč ů ě á í ě ě ší ý č í í ý í ů í á ý ý í č í ů čá í á ý í í ě í í í ě ř č í ř í á í é ě ě ě ěž ř í š ě á ě í í é ář

Více

ř š ě ř Č á ě á š á č Ž é č š ú ó é é ě Žá ě í ý ž ý ž é ř řé ž ě ý ó ř ý í č ě č á é í ú č í é é í řé Ó ý říš Ž žé ó ž ý á é šé ř š á é ě šá ú ú á ě

ř š ě ř Č á ě á š á č Ž é č š ú ó é é ě Žá ě í ý ž ý ž é ř řé ž ě ý ó ř ý í č ě č á é í ú č í é é í řé Ó ý říš Ž žé ó ž ý á é šé ř š á é ě šá ú ú á ě ž é ú ý číž ř ž ě ž é ú á ž ř ě š ú ř ý ý Ž š Č é ú š ě ž ě é í Ž ý á á á á ž Ž é š ě Ž ě é í ý Ž í ž ý é č é ř óž ě ž é á ř ř ť é á á ú é é ž ě í á é Í í í ť í ě ší é á é číž Ž ě í ě í í ž É í ý ř é í

Více

Navodila za montažo in uporabo

Navodila za montažo in uporabo Nvoil z montžo in uporo REYQ8T7Y1B REYQ10T7Y1B REYQ12T7Y1B REYQ14T7Y1B REYQ16T7Y1B REYQ18T7Y1B REYQ20T7Y1B REMQ5T7Y1B Slovnščin 19*** Dikin Europ N.V. j poolščn z sstvo totk s thnično mpo. 20*** Dikin

Více

úč í ář é í áí č ě ě á é č á ě í ů ň é é í áž á á ž í š ě ů ší ý á á Í á š ř í ě ě ěží ě ě í ý ů ě í á ž ý é ě ží ů á é é ř é Č á í á í í é ů ě ý ý é

úč í ář é í áí č ě ě á é č á ě í ů ň é é í áž á á ž í š ě ů ší ý á á Í á š ř í ě ě ěží ě ě í ý ů ě í á ž ý é ě ží ů á é é ř é Č á í á í í é ů ě ý ý é í ý č é í á í ř ší ý á ě á ě á í í á í á í ě ý ř š í íž ě á á í ě í í š ý ý é Í ý ý č é á í í í š ě ě í ý ě ý ů ž ů ří ě íš á ý ž á í ěšéá ý á é č ě č ž ý ů í á í é ě á ý é š ě í é ř ř ě í á í ř á č é

Více

Manual de instalación

Manual de instalación Uni intrmior lor VRV IV pr instlión intrior Espñol CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI CE

Více

č á Č Ě ó č á ů á ě ě é ď Ú č á Č ě ě š č ě í ří á ů š í š í í é ě ů č ě ří č ě ě í ý č á í í á ý á ě í ář š á í á í ň á č é ó í á ě á íč ě á á ě ří č ě í á Č ě á á Ž á ú í ě Č č ý ě ě ď á é á á ě ě

Více

á í í Č ť ó í íď ý í í íř ý ř ě Í č ť í á š á ý é ů á í ť č Í Í é ď ž é ž ť é éř ů í š ší ý í Í é á É í ě é ř í Í í é í ř ě á ó í í ě š ě ý á ř í á í

á í í Č ť ó í íď ý í í íř ý ř ě Í č ť í á š á ý é ů á í ť č Í Í é ď ž é ž ť é éř ů í š ší ý í Í é á É í ě é ř í Í í é í ř ě á ó í í ě š ě ý á ř í á í á Č ť ó ď ý ř ý ř ě Í č ť á š á ý é ů á ť č Í Í é ď ž é ž ť é éř ů š š ý Í é á É ě é ř Í é ř ě á ó ě š ě ý á ř á ě é Í Ž ý ť ó ř ý Í ů ů ů š Í ý é ý ý ů é ů š é ů ó Žá Í á Íř ě šř ó ř ě é ě é Ě š č á č

Více

ý í á á š ě é í š íž á á ě š š ě ě á ě é ř é ž čá é ž ř í ř í í á č í š á í š ř í é ě š ž í ý é ě í í í á ř é ě ě ší ž ů ý á ě š é číš ě á ú ě í á í ě

ý í á á š ě é í š íž á á ě š š ě ě á ě é ř é ž čá é ž ř í ř í í á č í š á í š ř í é ě š ž í ý é ě í í í á ř é ě ě ší ž ů ý á ě š é číš ě á ú ě í á í ě Í Á Í Ý Á Ú Ř Č Í Í č ř á ý š á ý í í č í í ě í ž ě í č í á í í í í č í í á í ěž ě á í č í ěř í é ýš ý á á ě í í š ů í á í ů č í ž í ž í áš ě ě á é ě á í é š í é ř é á é á í á ě ž áž í ý č á í ž ý ě ší

Více

ě č é á í í á í ý í ř í ř č í é č í á á ý č ří é í í á á í íš ý ý ř á á ýš ů é ří á á á ý í í ž ř á ě í í ý ří č éř áší á ě Ž ý ú č é é ó á é ří ž é ě

ě č é á í í á í ý í ř í ř č í é č í á á ý č ří é í í á á í íš ý ý ř á á ýš ů é ří á á á ý í í ž ř á ě í í ý ří č éř áší á ě Ž ý ú č é é ó á é ří ž é ě ř ě ý ú ž ř í í č í á ý í č á í í ě ří š š á í í ů í ží š řá ř ž ě ří í ě í ď á á š š ě š á č á ý š á ý ň ť š ě éžž í á í í ýš í í č é í í ř á á é ž ů š ý í ž ů í é éž ě ě á ž á í ř á ě ř š ě říč á ž ř

Více

š í í ý í ž š š í ř á í ář á í í í í ř í ž ý á Í ý Ď í é Ťí í á Í á í á í ů ů í Í š á ý é í š í ř á á ř í é á í í á í í ř ů é é ť ší ů š é á á í š é é

š í í ý í ž š š í ř á í ář á í í í í ř í ž ý á Í ý Ď í é Ťí í á Í á í á í ů ů í Í š á ý é í š í ř á á ř í é á í í á í í ř ů é é ť ší ů š é á á í š é é í ý á í ů é é Š Š á á ž é é í á š š í á é í ří é í í á ůž í á ý ůž í é ý ř ý í ž á á í á ší ž á š á ý ž ť é ží š í á í é ý á í í í í ď ž ý ť ů ť ů ť í ů í í Ž ý ň í í í é í ř š ý í í é í Í ý í í á Í ý

Více

ř ě ř Í ě ý ě ě ť ů ž Ú ř ž ř ž ť ž š ú ý ř š ů ž ž ř ý ů š ě á ž ž á ý ý ž ř ý ěř ý á á ě á ě ž á ů ěž Ž ě ý Ž áš š ř ý á ř á á ě ž ř ě š ř ě á ž ě ý á ě ý ý ž š ň ě ž á áš ě ě á á š š š á á ář ě ě ž

Více

ý Ť Ú ř ť š ě é ě é ě ě ř ž ý ř ý ý š ý á ý ě Í š ť Ú ř ě Ó Ž ý ý ě ě ř ř Ó Ó ů ř ě ů ř ě č č Ó é ř č Í ě Í ř ř ě Ó č ě Ó Ó Ž é č ř ý ě é Ó Ó š ů Í Ž ř Ž é ý Ž é ě Ž é ř š ě ý Ó ě Ó é Ž é řó Ž Ý ě ě ěž

Více

Š Ě Ě ÍŽ Č Á š ě ě ž é ý ý ář ř š ě ří ů ů ř ěř ý š é Ž á ě ě í ó š Ž ů ě é Ž é ě ř ž é č š řá íú é á ě ž ůž í é Ž ó í í é í š ě č í í í ý ě ří é ř í

Š Ě Ě ÍŽ Č Á š ě ě ž é ý ý ář ř š ě ří ů ů ř ěř ý š é Ž á ě ě í ó š Ž ů ě é Ž é ě ř ž é č š řá íú é á ě ž ůž í é Ž ó í í é í š ě č í í í ý ě ří é ř í Ó Á Á é áž ě é ý á á á í Ž ě í í á ě ěř é ó í í í í ě ó ě á á á ý é ř ý é á ě ý ý á á ří é á š í ý á ž í ý ý ý ů ž ě ší á ř š á é ň ó í á í ě Í á í š é á í ě ý ř ý ě á č é á é ó ř é í í ý é ř á ň é Ž á

Více

á ř ě í ěž é ší á áš ě ů ů ř í ě á č é íčíž í á á ů č ý č š š ář ž é č é áš ě í ě é á ě ý éříš á čá í š í ž é é á é é ž š ě á ě ší ž ř š ě á ř áší č é

á ř ě í ěž é ší á áš ě ů ů ř í ě á č é íčíž í á á ů č ý č š š ář ž é č é áš ě í ě é á ě ý éříš á čá í š í ž é é á é é ž š ě á ě ší ž ř š ě á ř áší č é Ó Á Á ó í ě í á é é á ží á é á í í ř á á á č š á á á í č í í ň í ř ší á á í ří á í é á á ě á á á ř ě á í š ě ý í á ří é š ýš ý á é ý ě é ř éž ž ě í í í š ž íš í ř ě ě á í í ž á úč č ě ý á ó ěř ě ů č ů

Více

ě ě Í ř ěí Í š ř ř š ž ř ž ň ě ě Íě ě ř Í č ú Í ř ě ě Í ů ě Í ě ÍÍ ě Ť Í ď ť Í ří ú ó Ě ě č ř ě Í Í ř ě ě Í ž ď ž Í Í ž ů ř ž řú ř Í É ě ž ě

ě ě Í ř ěí Í š ř ř š ž ř ž ň ě ě Íě ě ř Í č ú Í ř ě ě Í ů ě Í ě ÍÍ ě Ť Í ď ť Í ří ú ó Ě ě č ř ě Í Í ř ě ě Í ž ď ž Í Í ž ů ř ž řú ř Í É ě ž ě Í č ž ě ž ó ž ž ř ř ě ě ň ě ě ě ž ř ž ě ú ů č ě č š ň ů ř ž ěž Í ž Í ř ž ř ě ěí ž É š š ó š ě Í š ěř ř ř š Í č š š š ř Í ž ě š ě ě ž ž š ě Ě š Í Í ě ě ě Í ř ěí Í š ř ř š ž ř ž ň ě ě Íě ě ř Í č ú Í ř ě

Více

ř ě ě š ř ů ř ěž ú ěž ú ú Č ě Ú š ž ú ž ě ě ř ž ě ú ů ě ř š ž ú ě š ž ě ů š ě ř ě Ú ř ě ř ě ř ě ě ř š ž ž ř ě ť ř ě ů š ř š ě ě ř š ď ů ř ř ž Ž ř ě ž ř ě ř š ř ě ř ř ů ř ž ř ř ř ě ě š ž ř ě ě ž ž ř ž š

Více

í Ř Á Í Éč É š ó é ě á ý í á í í ě ý í ě ý í ó ř é í í í á ě čí í é á é ří č é á í é í ěř é č é í š ě š ú ě ší í ř ř í í í í á Ž á í í í á í í ý ř ů ů

í Ř Á Í Éč É š ó é ě á ý í á í í ě ý í ě ý í ó ř é í í í á ě čí í é á é ří č é á í é í ěř é č é í š ě š ú ě ší í ř ř í í í í á Ž á í í í á í í ý ř ů ů í Ř Á Í Éč É š ó é ě á ý í á í í ě ý í ě ý í ó ř é í í í á ě čí í é á é ří č é á í é í ěř é č é í š ě š ú ě ší í ř ř í í í í á Ž á í í í á í í ý ř ů ů ů ů ý ý í ř Ž č š í ší á ý é ě é é ě í í á í í í ě

Více

ŘÁ ÁŘ Ý ř ú š ř ů ú š ě žď ž ř ě ú ě š ů ž ů ě ř Č ř š ě š ř š ě ž š ě ž ž ž ě ř Č Č š ě ž Č ř ň ů ř š ě Č ě š ě ž ě š šš ř š ě ů š ě Ů ěř ž ů ěř ž ž

ŘÁ ÁŘ Ý ř ú š ř ů ú š ě žď ž ř ě ú ě š ů ž ů ě ř Č ř š ě š ř š ě ž š ě ž ž ž ě ř Č Č š ě ž Č ř ň ů ř š ě Č ě š ě ž ě š šš ř š ě ů š ě Ů ěř ž ů ěř ž ž Č ÍŘÁ ě Č ÁŘ Ý ů úř ž ř ů ř ř ž ěú ř Ž ř ě ŘÁ ÁŘ Ý ř ú š ř ů ú š ě žď ž ř ě ú ě š ů ž ů ě ř Č ř š ě š ř š ě ž š ě ž ž ž ě ř Č Č š ě ž Č ř ň ů ř š ě Č ě š ě ž ě š šš ř š ě ů š ě Ů ěř ž ů ěř ž ž ů ů ž ř

Více

Ý Á Í ŘÁ Č Á

Ý Á Í ŘÁ Č Á Ý Á Í ŘÁ Č Á Ř Á úč ř č ě ů Ť é č ě š ř ž š é é š é é Ý ž š é ó ó ť š ž ů é Ť é ž é ů ú š ň ž ě š ž š é é ř š š ě š ó č é ů š ě ř š ť ť é ř ž ó ř š é Ť é ě š ř ě ř š ř ě ó é é ú ů Á ř é é é č š é ř ž ř

Více

á á í ž ě í áíí á ý á í š ř ň ě ě ší č Č é ě č Š ě í é ř áž ě Í č ň é é é íří í í ě č í ž á ů š ě š ří ě á í í ě é ě ší Ú ú ě ý ý í ň ý á č é í í é á

á á í ž ě í áíí á ý á í š ř ň ě ě ší č Č é ě č Š ě í é ř áž ě Í č ň é é é íří í í ě č í ž á ů š ě š ří ě á í í ě é ě ší Ú ú ě ý ý í ň ý á č é í í é á ů čí ř ů á ý ří á í ý Č á é í ý ú č ě ý č é ý é á í ří í ý á ů ší á ž ě é é ší š í á ář é ž á ú ý á í á é ř á í í č é áí í á é Č á š ž á í á č á é í í ř ž á é í ě á í í í é č éž ř é é íč íř á ě í č ý ě

Více

Manuale di installazione e d'uso

Manuale di installazione e d'uso Mnul i instllzion 'uso RYYQ8T7Y1B RYYQ10T7Y1B RYYQ12T7Y1B RYYQ14T7Y1B RYYQ16T7Y1B RYYQ18T7Y1B RYYQ20T7Y1B RYMQ8T7Y1B RYMQ10T7Y1B RYMQ12T7Y1B RYMQ14T7Y1B RYMQ16T7Y1B RYMQ18T7Y1B RYMQ20T7Y1B RXYQ8T7Y1B9

Více

Í š Č é ý ý č Š č ůš é ž ř ř ř ů ř ý ř č é š ď ž Ž ř úř é š ř š ý ú ů ů č é Ž š š š é é č š Š é é š ř éř š š ý š é š ř š š é é č ů ď ž Í ž ů šů ů š é

Í š Č é ý ý č Š č ůš é ž ř ř ř ů ř ý ř č é š ď ž Ž ř úř é š ř š ý ú ů ů č é Ž š š š é é č š Š é é š ř éř š š ý š é š ř š š é é č ů ď ž Í ž ů šů ů š é Š é š ř ůč é ř ý č ř ý ř ů ž š č é é ý č ý ř š ů ýž ý š ř é é ý ý ů ý ž ř ů ý ř ů é ř ď ú é é Í ň é ó ů ř ý ž č é č é Á Í É Š Ž é ř ř š é ř ř é ř ž ý řů č Í š ý ý ý ř é é ž é é č é č ú ů ů é é é ý ůč é

Více

ůž íč á Ě Éč Í ř á í Ř ř ř šň ý é Í í ó Í ě ě Í Í á í á í ý é ě ž ěží á í ě í é Í í Í š ý á Í š ý é č íří ý ěž ž í Í Í í í í é č á č ě ě á ě č ř Ť ě í

ůž íč á Ě Éč Í ř á í Ř ř ř šň ý é Í í ó Í ě ě Í Í á í á í ý é ě ž ěží á í ě í é Í í Í š ý á Í š ý é č íří ý ěž ž í Í Í í í í é č á č ě ě á ě č ř Ť ě í ůž č á Ě Éč Í ř á Ř ř ř šň ý é Í ó Í Í Í á á ý é ž ží á é Í Í š ý á Í š ý é č ř ý ž ž Í Í é č á č á č ř Ť ř ý ř Í č ž ň á á ř č é ř é Í ř č ř ž ž ý úč Í á á č á š é ř é é č č š ž Í ř ó Í ý ř ž áš á č é

Více

á ě ý ů á ší č á ží á ň á ř í í šíž á é í é č ě ř žá í Žů š ý ý á í í ř ě á í č ě Žá á ě ů ň č ě ž úř ě í é ž ř í ý á ý ě ý á ř á ě ý ší ř ří š áší ť

á ě ý ů á ší č á ží á ň á ř í í šíž á é í é č ě ř žá í Žů š ý ý á í í ř ě á í č ě Žá á ě ů ň č ě ž úř ě í é ž ř í ý á ý ě ý á ř á ě ý ší ř ří š áší ť é áš ý ř ý ř ší ž í ž á í ě ž á ž ž í é ž ř Ž č í ž é Ž ší éš ž ě ěží Ž ů š ť ž ě ě ří ě í í ýň á á ě č ó í š ě á č š č š ýš ší Í ř ě ř á ž ů ď ž é ě š í ů í ě í í ě á ě Ř Í ÚŘ ů ě š ě ž č ř áš ář é ě

Více

ň ř š ó ý é í ří í ú ů í ř š í ěř é Š ó ř í ó ó í ó í í ú ů ě ř ň ř š í ěř ó ěř í ú ů ř í ří ř ú í í ó í ó í í í ě ě í ó ě í č ě š í ó ř í á í í ó í ž

ň ř š ó ý é í ří í ú ů í ř š í ěř é Š ó ř í ó ó í ó í í ú ů ě ř ň ř š í ěř ó ěř í ú ů ř í ří ř ú í í ó í ó í í í ě ě í ó ě í č ě š í ó ř í á í í ó í ž šší á š á ř í š á Ú í ří ě á ě š í ú ůč ů ě š í ě ů ří ě ší ř á ó í í Ú í á ó í ž ó í á ó í ž í šíř í ó ó í í Ú Ů ě ěž ě é š í ě ů ří ě ší ř ó ó í í ú ě ó ó š ě š ě ó ó ší é í š ý á í í ó í é ó é ě á á

Více

Installation manual. R32 split series RXF50B2V1B RXF60B2V1B RXF71A2V1B RXP50L2V1B RXP60L2V1B RXP71L2V1B. Installation manual R32 split series.

Installation manual. R32 split series RXF50B2V1B RXF60B2V1B RXF71A2V1B RXP50L2V1B RXP60L2V1B RXP71L2V1B. Installation manual R32 split series. RXF50B2V1B RXF60B2V1B RXF71A2V1B RXP50L2V1B RXP60L2V1B RXP71L2V1B English CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI

Více

č íč ý š íč š í é ř í ě ř é ě í č š í ž í č ě á ří ž é ě é á ě é í č é š ř í é í ě í ý á í ů á í ž ř š ž é ř é ě í á í ý š íč é á í ě ě í ž čá ý é žá

č íč ý š íč š í é ř í ě ř é ě í č š í ž í č ě á ří ž é ě é á ě é í č é š ř í é í ě í ý á í ů á í ž ř š ž é ř é ě í á í ý š íč é á í ě ě í ž čá ý é žá ÍČ Ý č ář ý ý č ě í á í ž č ř á ý ří á č é ž í é í š í š ší ý á í ý ý č ě ř č á é ří íč č é é ář í á í ů ší é é í š ý č ě á í ý ů ří ů í ě á č ř á í á í á í á č é ě í íč č á ž ě č é č ě ě č í á í č ě š

Více

š ý é á ě ý ěž é á áž íž š í á š íř á ší ř í ě ž é ž š ř í í ě ž á á íž č í ě í í ě á í á č ž á ý ě š ť ř ů ý ř í é á ž í éč é í č ý á ň á í ž ě á í ž

š ý é á ě ý ěž é á áž íž š í á š íř á ší ř í ě ž é ž š ř í í ě ž á á íž č í ě í í ě á í á č ž á ý ě š ť ř ů ý ř í é á ž í éč é í č ý á ň á í ž ě á í ž Š Í Ř Ě É Í Ř Á Ř Á Í É á ý á ý í é á í ž č í é ř ý č í í í ý žš ě á í é í ě í í ě é á ž š č í í ů á č é á š ú ž í ř á í á é í úč ý ěšé í í é á ř é íú é í ů ří š í á í ří š á ě í í š ř í ž í ě á ž é ě

Více

á ý ů ř š á é ú ě ň á ě ú é á ý Í á é á Í é é á šř é ě é ř š ó š ě ř ř Š ě ř é ěř é Ť é é ň Č á á Ť ěř ý ž ý Č ř é ě ý ř á á úř á á é ěř ř á ýý é ěř ý

á ý ů ř š á é ú ě ň á ě ú é á ý Í á é á Í é é á šř é ě é ř š ó š ě ř ř Š ě ř é ěř é Ť é é ň Č á á Ť ěř ý ž ý Č ř é ě ý ř á á úř á á é ěř ř á ýý é ěř ý Ě Ý ÚŘ Í ú ž š ě á Č ť Ř Á ÁŠ ď Í ě ý úř ž á úř ě ř ř ě ř ý ú ý ř š ý á é ě á á á ú á á řá á á á ě žá á é é Ž á ě Č é á ú ž é ř ě á Ž á ě ó á ř ř á é ě ý úř ý úř ě ý úř ň ý ý ř á é Žá ř ý ů ř Ž á á á áš

Více

č íčí ř á í í ř ř á í í č ř č é ř č é á á é á í Ť ů ř č ý í á Č ň Š í á ó éč Č Č á Ň č ú ě ř ť ť ť é ť Č Č Č á á č ú í á ří í á í á č č Ýý ú ř č ů ě ě

č íčí ř á í í ř ř á í í č ř č é ř č é á á é á í Ť ů ř č ý í á Č ň Š í á ó éč Č Č á Ň č ú ě ř ť ť ť é ť Č Č Č á á č ú í á ří í á í á č č Ýý ú ř č ů ě ě íí ř í í ř ř í í ř ř í Ť ů ř ý í Č ň Š í ó Č Č Ň ú ě ř ť ť ť ť Č Č Č ú í ří í í Ýý ú ř ů ě ě ší ř Á í í í ž í ř Ť ě ě ě ě ý ů í í í ě ě š ř ů Á ří ř ř ž ř ě Ď ú í ř í ř ž ž Ýř ú í ř í ž ěž ř ů ř š í ě

Více

ě Ó ě é Í Ú č Č Ó ě Ó é ě Ú Í č ě ž Č Ý ĚŘ Á Í Ú Í š Ě Í Í č Ý Ť Á Á Č É Á Í Ě Í Í č Š Ě Ř Ě Ý Č Ě É Í Í ě Ě É ě Ě Ž É Ě Č É Ú É Ý Í Í Í Á Ě Í É Ó ě š ĚÚ Í Ó Á Ú Ý Ý š š č Á É Á Ů É É Í š É Ě Á É š Ý É

Více

š í í š ó ý ř Č é ó ěí í č é Č ý í áš ěě ý ý ú í ý ů ý ý ě á ý ď í ž ž á č í á ž ř é í í í ě í í ý á í ý ě á é ř š á ý š í é ů č ú ě ý í ř í í ř í Í ž

š í í š ó ý ř Č é ó ěí í č é Č ý í áš ěě ý ý ú í ý ů ý ý ě á ý ď í ž ž á č í á ž ř é í í í ě í í ý á í ý ě á é ř š á ý š í é ů č ú ě ý í ř í í ř í Í ž ě áňí š í í š ó ý ř Č é ó ěí í č é Č ý í áš ěě ý ý ú í ý ů ý ý ě á ý ď í ž ž á č í á ž ř é í í í ě í í ý á í ý ě á é ř š á ý š í é ů č ú ě ý í ř í í ř í Í ž ý ý ý ě ší í í ý ě í ěč ý ů ží í í ří í ů ř

Více

ří ěř čí Úč í ú í Ť í á č ě í ě č íř č č Úč í ú í Ť í á ř áš Ří á č íř č č č í č č č š Š š á ý ěčí č č á á ý ěčí č č Š ý áš š č ř ů č íč č č č š č íč

ří ěř čí Úč í ú í Ť í á č ě í ě č íř č č Úč í ú í Ť í á ř áš Ří á č íř č č č í č č č š Š š á ý ěčí č č á á ý ěčí č č Š ý áš š č ř ů č íč č č č š č íč ě ý úř č í úř íř č č Č á Ú ě á úř č ě č íř č č Á Í Í É Ú Í Í ŘÍ Í Í Ú Í Á Í Ř ÁŠ ě č íř č č Žá á í í í ě í á í í í í í í Š Ú č á čí ú í íř á á í ú í č ý í úř ě é úř č í úř ří š ý í á č ú í á á í í řá í

Více

Í í É ť ď í é í ř ě ž ří á í í í í ů ě ě é ě É ž ě í á š ý ň á ý ř ů á Í é ž ě ě í á ů á í í ří á ž é ř ě ř á á ř Í č ů í Í ž ří ě ý ě Í ě ří ř ší á í

Í í É ť ď í é í ř ě ž ří á í í í í ů ě ě é ě É ž ě í á š ý ň á ý ř ů á Í é ž ě ě í á ů á í í ří á ž é ř ě ř á á ř Í č ů í Í ž ří ě ý ě Í ě ří ř ší á í Í í É ť ď í é í ř ě ž ří á í í í í ů ě ě é ě É ž ě í á š ýň á ý ř ů á Í é ž ě ě í á ů á í í ří á ž é ř ě ř á á ř Í č ů í Í ž ří ě ý ě Í ě ří ř ší á í Í ď Í ý ší ř Í é ě ř ó Í š ř Í í ň á ú í ř ě ý ě ší

Více

á ý é í č ří Ť á íč é í ž č ř Í é Ť č í ž á ý ý á é č í ý ř ří í ž ř é ř á á í ý ý ů í Í ř ů Ž á á á ž ří š ě Í ž č é ří ř í ř í Ť ý š ý ř í ý ů ří ř

á ý é í č ří Ť á íč é í ž č ř Í é Ť č í ž á ý ý á é č í ý ř ří í ž ř é ř á á í ý ý ů í Í ř ů Ž á á á ž ří š ě Í ž č é ří ř í ř í Ť ý š ý ř í ý ů ří ř á ý č ř Ť á č ž č ř Í Ť č ž á ý ý á č ý ř ř ž ř ř á á ý ý ů Í ř ů Ž á á á ž ř š ě Í ž č ř ř ř Ť ý š ý ř ý ů ř ř á š á Í ř ý ý ř ř č ř ř Í š ý Í Ť č ř á Í ó č ř ý ž ý Í ř č ž á ř ž ý ž ří ř š Í É Í ř Í

Více

[2 ] o b c i, [3 ] [4 ]

[2 ] o b c i, [3 ] [4 ] M O R A V S K Á N Á R O D N Í O B E C o b ƒ a n s k é s d r u ž e n í z a l o ž e n o r o k u 1 9 8 5 J e t e l o v á 4 9 8 / 1 3, 6 4 4 0 0 B-S r no ob ' š i c e in f o @ z a m o r a v u. e u w w w. z

Více

íž í ě é á ří ž í é á í í éž š ě ž ě ú í í íší ří í á ý ě áší ě í ě čá í ě š é é í áš í á č é čá ří ď ďí ř á š ř á ř ě ě ž ý ě íší ě ě žáďá ž á í ž ě

íž í ě é á ří ž í é á í í éž š ě ž ě ú í í íší ří í á ý ě áší ě í ě čá í ě š é é í áš í á č é čá ří ď ďí ř á š ř á ř ě ě ž ý ě íší ě ě žáďá ž á í ž ě š áš ř é ř ě ý ě ě é ý ářů š í ů ý Ú á á ří č á í ě á ě ř ě í ř ý ě í žá á é ř ří á ěř í žá č š ě é ě ě ř ář é á Šú é č á ý í ž ř ě ý ě ší á ý í ží á ě ý ě í ď íč é ě ř á í ě á í ě ří č ý é ý é ě é í á

Více

é ž ř á á ů á ů é í č č á ř á š á ě ší ý říší ý ý á í ář í ý á í á í š ý ý á č í í í é í ě á áří í á í ší č ý é é ů ý ý í í á í í é í š á í ý ř ě í í

é ž ř á á ů á ů é í č č á ř á š á ě ší ý říší ý ý á í ář í ý á í á í š ý ý á č í í í é í ě á áří í á í ší č ý é é ů ý ý í í á í í é í š á í ý ř ě í í Č Á É Í Á Í Ý ý í č é í á á é ý é é é í ý á é ří í í ř ě ž á í á á ř ě ř á č á ší á č á ř ší ě č é š é ě Ž á Ž ě ď š é í ř í á č í í č ž ů é áž á í í á á í ž ů é í á í Č é í š ý á á í é á í ě ž č á ášť

Více

é řě ú čí í řě ú ž ě á á í š ýž ž ž á ě č ž ří é ž í á ý ď á číš š í á ě ě řě í ó í ž é ž í ó ř í ě ší ž é ž é é é řě á ý á ě č ž á á řěč í á á Ž ě ž

é řě ú čí í řě ú ž ě á á í š ýž ž ž á ě č ž ří é ž í á ý ď á číš š í á ě ě řě í ó í ž é ž í ó ř í ě ší ž é ž é é é řě á ý á ě č ž á á řěč í á á Ž ě ž ž í í á ý š á ž ž ý ř ě ů ž Ží ř ě Ž ří í í ž Í ž é ž Řá á č Ú é úř ší úř í ů ý ž ó á ě í é é š ří Ž í ů ě č Ž ří ří í í é á ě á í í ú ú žď č ž Řá á č ŘÁ Á É ý č ý ž íú ě á úř í á ď í ř ř ří č ž ě ž á

Více

Manuale di installazione e d'uso

Manuale di installazione e d'uso Mnul i instllzion 'uso RYYQ8T7Y1B* RYYQ10T7Y1B* RYYQ12T7Y1B* RYYQ14T7Y1B* RYYQ16T7Y1B* RYYQ18T7Y1B* RYYQ20T7Y1B* RYMQ8T7Y1B* RYMQ10T7Y1B* RYMQ12T7Y1B* RYMQ14T7Y1B* RYMQ16T7Y1B* RYMQ18T7Y1B* RYMQ20T7Y1B*

Více

É Í Č ě Ž í ří ú á ý ě í ě ě ý á á Ž á Ž š Ž áží ř ě á Č á š á ř í ú řá š í í řá š í řá š í ř í ě ý ř ú í á í í í í í á Ž ž ří řá ý í ý í řá š í í řá

É Í Č ě Ž í ří ú á ý ě í ě ě ý á á Ž á Ž š Ž áží ř ě á Č á š á ř í ú řá š í í řá š í řá š í ř í ě ý ř ú í á í í í í í á Ž ž ří řá ý í ý í řá š í í řá ý ž á ř íš ú ú í á á Í š ř ě á š ó á Ž á ť á ě Ž š í ý áš ú ý ž ě ěň á ě ý ř š ě ř á š á ý ě š á á ó í ř Ž óž ř Ž ě á í ě Ž š í ž š á ž Ť á ěš ě ř ý ě í ě ú ž úž í á ř ý í ě š ě š ž š ě ě Ž ž ří ří á ě

Více

ý óň ú Ú Ú ó ř Ú ý ú ú ú Ú ů ú Ó

ý óň ú Ú Ú ó ř Ú ý ú ú ú Ú ů ú Ó ý ř é ě ě č č ý é ó é ž ó é ě é ě ř ě ř ř é š ý ý ž ě ý ž ě ý ř ž é ě ú ř é ě ř ý č š é ý ž ý ž é Ž ě ú é ň ř ř ě ý ý ě ý š ř é ž š é ž ř ý ý š é ě ě ý ě ó é é š ř ř ý é ů ě ě ě ě ě ý č é š ř é ů é ů č

Více

ž Í ú č č ě ó ě ě é ó ů Ú č Č č ý š ú ě ó š ý ě é ó ý ý ř ž ó č ť Č č ř č é ý é ě ř é é č é ý č é č č ř ě ě ř ě ž č ý ó ž ý č ý š ě é ř ý š š č é č č é ě č Í ó ó ý č ó ý Ž č č é ů ů ř ě ě š ř ě é ř ě

Více

í ě ší ý á í í á ě ě ú í á í é á í ý ů ě ě ší é č ý ří á í čá í í ě í ž é ž ý á ý é ý ž čí ž í ší ř á á č ž ř š é ř č é ží í ě ší ř á č ý ů á ů ý č í

í ě ší ý á í í á ě ě ú í á í é á í ý ů ě ě ší é č ý ří á í čá í í ě í ž é ž ý á ý é ý ž čí ž í ší ř á á č ž ř š é ř č é ží í ě ší ř á č ý ů á ů ý č í í ě ší ý á í í á ě ě ú í á í é á í ý ů ě ě ší é č ý ří á í čá í í ě í ž é ž ý á ý é ý ž čí ž í ší ř á á č ž ř š é ř č é ží í ě ší ř á č ý ů á ů ý č í ů ž á ří ří ž á í í ý é í ž í ě ý č é á ž é á ě á á

Více

Manual de instalare și exploatare

Manual de instalare și exploatare Mnul instlr și xplotr REYQ8U7Y1B REYQ10U7Y1B REYQ12U7Y1B REYQ14U7Y1B REYQ16U7Y1B REYQ18U7Y1B REYQ20U7Y1B REMQ5U7Y1B romnă CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE

Více

áš ú ě á á á ž č ý ý í ů é é š ě ě á š ř š ě ů š í ě é ů ě š ž ž í ů ě í í ů ý á í ší ě ž á é á ž í ě é ří á ě č ň š ř ě č ěň é ýš ř é á í é ěň ů ě á

áš ú ě á á á ž č ý ý í ů é é š ě ě á š ř š ě ů š í ě é ů ě š ž ž í ů ě í í ů ý á í ší ě ž á é á ž í ě é ří á ě č ň š ř ě č ěň é ýš ř é á í é ěň ů ě á áš ú ě á á á ž č ý ý í ů é é š ě ě á š ř š ě ů š í ě é ů ě š ž ž í ů ě í í ů ý á í ší ě ž á é á ž í ě é ří á ě č ň š ř ě č ěň é ýš ř é á í é ěň ů ě á ž á č ý á ř á š í á í ý ž š ě ě Ž á á ě ě ě ř áří ž

Více

é ž ú ú ú ú ý řěč ř ú úč ú š ďá ě č ó ř á úč ě š á žíš řě ě á ó Žíš ě é č é ě ší ěžší ú ě ě ší áč é ž á ý ř š í čě ší č ú ú á é ě é š á ú á á á í ř í

é ž ú ú ú ú ý řěč ř ú úč ú š ďá ě č ó ř á úč ě š á žíš řě ě á ó Žíš ě é č é ě ší ěžší ú ě ě ší áč é ž á ý ř š í čě ší č ú ú á é ě é š á ú á á á í ř í ář ě ě ý ť Í š ý ýť á í í ň á í č í ý ý ý ý č á č áč í á ť ě ě é á í í ý ř á ší ě ě ší í á ý á ě ší á í č ě é šš č í á í ší ř ě ář Í í ň čá í á ř í é á í ěř š ář í é á á é é ů š á í é ě é ý á ý ú á é á

Více

š Ž ňš ó ě é ó í ý ť Č ž í ý ě á č š é ů á á š ě š ž ě á ř é ž ú ň í á ě á ú ř é á á íú č ů é č ř é čá á š ě á í á ě ř á ů í ří ě Č ý ý ř í ó íčá é š

š Ž ňš ó ě é ó í ý ť Č ž í ý ě á č š é ů á á š ě š ž ě á ř é ž ú ň í á ě á ú ř é á á íú č ů é č ř é čá á š ě á í á ě ř á ů í ří ě Č ý ý ř í ó íčá é š š Ž ňš ó ě é ó í ý ť Č ž í ý ě á š é ů á á š ě š ž ě á ř é ž ú ň í á ě á ú ř é á á íú ů é ř é á á š ě á í á ě ř á ů í ří ě Č ý ý ř í ó íá é š ě ř ž é í é á í ý šší ž í ř ý ě á ž í ě é é á á í ž ě ý ý á

Více

Ž Ě Á ě á é ř ž ě ě é í é ý é č é á í ž á í í ě é ě í ář í á í č ý ř á í ž á ž í ě é í é ě í ř š í í ě é ě í č é í ů ž ý č ř í é ý ě á ž č é ó ě ú ň í í č é á í í ž ř ě é í ů í áž á í ž ě é á ř ě é ý ň

Více

Žť í Ž é Ě ý ň é Ť í

Žť í Ž é Ě ý ň é Ť í á á á ě ě ý ů ě ě Žť í Ž é Ě ý ň é Ť í Á Ž ř Í ě í ě í ě ď š ě í í í í š ť ž áů ě á í í ě í ý ž ě ě š š ě á á í ž ú ší ůí á áť é í é č ří ě ž ě ě č í íž ší ě á á Í ř Í ě ř č ě á š Íá Í á ú Í š á ř é í

Více

š ě í ě č ě í š í í ůž š č í ě ší ř ů ý í šč ě č ú é í ž ý ú ě č í ž č š ý ý ý ý č š ý í é ý ý č š é ří ý čí š ý ž é ž ě é í č ě ě Ž ě ř ě é é ť ž íš

š ě í ě č ě í š í í ůž š č í ě ší ř ů ý í šč ě č ú é í ž ý ú ě č í ž č š ý ý ý ý č š ý í é ý ý č š é ří ý čí š ý ž é ž ě é í č ě ě Ž ě ř ě é é ť ž íš ň ú é éž č é ě ý ů í Ž ě é ě é Í ž š í ů ú é ú é é í éž ě ý Ž ů ří ž ý Ž ó ý ř ř ř ť š ů óž ů Ď ď ť č é š é š ě ř ž ó ří ě ř ř Íí č ř é é Á íč í í č í íž é é č ž í ěž ý ší č ě č ž ž í Ž ý ó ř í í ž ší

Více

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY FAKULTA INFORMAČNÍCH TECHNOLOGIÍ ÚSTAV INTELIGENTNÍCH SYSTÉMŮ FACULTY OF INFORMATION TECHNOLOGY DEPARTMENT OF INTELLIGENT SYSTEMS VLIV PŘESNOSTI

Více

Manual de instalación

Manual de instalación RRLQ0CAV RRLQ04CAV RRLQ06CAV RRLQ0CAW RRLQ04CAW RRLQ06CAW Espñol A~E RRLQ B D E HU C D HD B HB HB HD HU B D B 00 A, B, C 00 00 00 B, E 00 000 500 A, B, C, E 00 00 00 000 500 D D, E B, D B, D, E HB

Více

č Í ť á á Ř ý ě ě ě ď á í ť í ě ý í Í Í í á í í í ď ý ří ě í ě ň ř í ř ÉÍ í čá í Í í ř ě é Í á Í Í í é ý ý ý ť ř ď í í ě Š í Í ě ě ó í í ě ů í ď Í Í Ě

č Í ť á á Ř ý ě ě ě ď á í ť í ě ý í Í Í í á í í í ď ý ří ě í ě ň ř í ř ÉÍ í čá í Í í ř ě é Í á Í Í í é ý ý ý ť ř ď í í ě Š í Í ě ě ó í í ě ů í ď Í Í Ě č Í á á Ř ý ě ě ě ď á í í ě ý í Í Í í á í í í ď ý ří ě í ě ň ř í ř ÉÍ í čá í Í í ř ě é Í á Í Í í é ý ý ý ř ď í í ě Š í Í ě ě ó í í ě ů í ď Í Í Ě ď á á ř í ě é Í í Í ě ú é í ý Í é í ě í Ě Ě Íá í Í ý ě ě

Více

ý Č á ý á č ář ý ý ů á ě ě ě ů á žš řá řá šš á ř ř ž šš řá ůž ý á č Ž á ě žš řá č ý ž ě ě á ý á ř ž ř Í ř á ý á á žš Ťá ř ý á ý žš řá ář ý á ý ý á ář

ý Č á ý á č ář ý ý ů á ě ě ě ů á žš řá řá šš á ř ř ž šš řá ůž ý á č Ž á ě žš řá č ý ž ě ě á ý á ř ž ř Í ř á ý á á žš Ťá ř ý á ý žš řá ář ý á ý ý á ář Ť Ť ó ý Č á ý á č ář ý ý ů á ě ě ě ů á žš řá řá šš á ř ř ž šš řá ůž ý á č Ž á ě žš řá č ý ž ě ě á ý á ř ž ř Í ř á ý á á žš Ťá ř ý á ý žš řá ář ý á ý ý á ář č ý á ř á á á ž ž ů áí ů á ý á ž ř á š ý Ž ř

Více

á í í á í í ž ší ě á ě é á ě á ř í Í ě á ě Č á í á é é é á í ý č ý ě ší ý ž š é č é é ě š ě í í í í á í ý ř č é ř í čá í ř ě é í í ě é ř ě é ěč é ě í

á í í á í í ž ší ě á ě é á ě á ř í Í ě á ě Č á í á é é é á í ý č ý ě ší ý ž š é č é é ě š ě í í í í á í ý ř č é ř í čá í ř ě é í í ě é ř ě é ěč é ě í č É Í É Í Á Í Ž Ě Í Á Í čá í í í ě á í í ě é čá í č ý á é í á ř ů ž ěž ě ý í ý á ý íž á ř í ě á ý ž í ě á í říš ě ř ě č í í í ě á ř ě ů á é ř í ř í ě í á ě íč ý á ý š á á ěží ů Č á í č é á í ů č í ř ž

Více

ý ř š ý ů áž ý ú ě í áš ě ř ě é ň í í á í ř é í á ě č ý ů é ě é ě á č ůž ž ě á ú í í é ý é č ý ů ř ř í ř é í š ě ší á í ůý í íž ě čí í ý ý é é á ž é é

ý ř š ý ů áž ý ú ě í áš ě ř ě é ň í í á í ř é í á ě č ý ů é ě é ě á č ůž ž ě á ú í í é ý é č ý ů ř ř í ř é í š ě ší á í ůý í íž ě čí í ý ý é é á ž é é Ě Á Í É á í í ší í ý á ř ý í ř š ř ů í ř ť í éí ž á í á í ů ř é í ř í é á ř ší úč ž é ě é í í ů í ž ří ý ě í í í í á ž á ř á í ří á ů í í é ě í í á í ř é í ě ž á é č é řá čá é á í ůž čá š á ý í á č á ří

Více

á ó ší ř ě á ě ě á í í í é ří ž Í á ě Í š í í í ó í ě é í í é ř Í é í ť í ří š ě á éž ž á ž á áá á í í č ě ř č é ď Ú á é ě ě É á š ě í Ž á í íč Í É ř

á ó ší ř ě á ě ě á í í í é ří ž Í á ě Í š í í í ó í ě é í í é ř Í é í ť í ří š ě á éž ž á ž á áá á í í č ě ř č é ď Ú á é ě ě É á š ě í Ž á í íč Í É ř ě í Íč í é íž ě Č é á ť ž ší ť ř č í á í ž ř ě é ř ž á í ů é ř ě á č é é ě ř Íž á š ěí Í ší Í š Ě ří é é ž í č ý ů á í ě é ř í č ě š Ž ží á í í é í ě š č í í í í á í é é á Í ó í ž ě á íš é é č éé ť á ó

Více

ť ěž ý ě ú íč úž č ý ěč ý úž ě í š Í Ž é š ěř ž č á úž ěč é ž í á ě ě á á ú š á í ě ž ř ě č ě á ý Č í Ž ž í é ě ž ž ě ší ž ú ěč á ý éž ě é ř š č úž č

ť ěž ý ě ú íč úž č ý ěč ý úž ě í š Í Ž é š ěř ž č á úž ěč é ž í á ě ě á á ú š á í ě ž ř ě č ě á ý Č í Ž ž í é ě ž ž ě ší ž ú ěč á ý éž ě é ř š č úž č ň ď ť ý ř ť ž Í ě ě é ě í é ě Í ÍýšÍá ý á ě í čí á ú č íť č í ú é ý é Ř ř Ř ř ě ý í í ý š ě ň ú čá č ř á ý í ř í ž Í í č é á é š ě ň í š á š ě ě š ě á á í áš ě á č é Č Í ý á ďť í ě ž í í á í í ě í í í

Více

řá ó á ú ú š š ř č é ě ě á é č ě š č č á ě í Ž š ě ř č é ž ř č é šč š ž é á č ř á ě á ě á é é ž í ř á é ď ě šč í šč ěšť čš ó ž é é ě ž é ď é ší ě ž é

řá ó á ú ú š š ř č é ě ě á é č ě š č č á ě í Ž š ě ř č é ž ř č é šč š ž é á č ř á ě á ě á é é ž í ř á é ď ě šč í šč ěšť čš ó ž é é ě ž é ď é ší ě ž é é é ě í ří í é č á é ě í Ž é í ě ú ť á ď á ý ž ů é ď á ř é č ě ěšť é ě č č ě ú é í í ě í á é ě š ě í ý ý í ú í ó ď ý í ěž í ě á á í ě ý š ě í í é ď Č Á Č ý á ě ě ě ůž ř ě š ě á ě í á é ž í í á ý á á ž

Více

Č Á č ý š í ž ě í í é ě ý ší ž ó á ó ó ý á řó í ě ý š ú ž áž ď é é ě áš ě ěž á í ě ž š ú ó ě ě Ž šší á Ž ž ý ě č ě ř áž č ú ě ř á č á ú á ž é č ě ě ě

Č Á č ý š í ž ě í í é ě ý ší ž ó á ó ó ý á řó í ě ý š ú ž áž ď é é ě áš ě ěž á í ě ž š ú ó ě ě Ž šší á Ž ž ý ě č ě ř áž č ú ě ř á č á ú á ž é č ě ě ě čí ě á ě í ů á á ž ě á ší ří á á ů č í ď š ý ů ě ý ě č ží é á í Č é ář ě ý ě á á č í é č í ž é ř č é í ž šší á šší é é é ě ž š í ž š ě ž š Ž ž á ě á č ší á žíš ž é é č á íž á úč ý č ž č á ů Š á é č é á

Více