Modelová řada Uno-3 regulační rozsah

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Modelová řada Uno-3 regulační rozsah"

Transkript

1 Nízkoteplotní kotel pro spalování oleje / plynu Popis produktu ČR Hoval Uno-3 Nízkoteplotní kotel pro spalování oleje / plynu Kotel třítahový ocelový kotel podle EN 303 část 1 a 2, EN 304 pro spalování extra lehkého topného oleje, lehkého topného oleje a plynu teplosměnné plochy 3.tahu - typ ( ) termolytické samočisticí s regulátory teploty spalin - typ ( ) s prolisovanými trubkami dvojitě kloubově zavěšená dvířka otevíratelná vpravo (na stavbě je možná úprava na otevírání vlevo) tepelná izolace kotlového tělesa matrací ze skelné tkaniny a minerální vaty o tloušťce 80 mm opláštění kotle ocelovým plechem v červené a oranžové barvě, nanesené práškovou technologií spalinové hrdlo v zadní části hrdla pro připojení topné vody jsou na zadní straně (včetně protipřírub, šroubů a těsnění) max. provozní teplota 90 C, max. provozní přetlak 4 bar pro Uno-3 ( , 320, 360) a 5 bar pro Uno-3 ( ) Provedení na přání ovládací panel kotle a regulátor vytápění v různých provedeních volně stojící ohřívač vody viz kapitola»ohřívače«pro maximální provozní přetlak Uno-3 ( ) 3 bar a Uno-3 ( ) 4 bar, kotel odpovídá směrnici pro tlaková zařízení 97/23/EG (PED - pressure equipment directive) s maximální provozní teplotou 105 C. Musí být vyžádán odpovídající štítek kotle. Dodávka kotel a tepelná izolace včetně opláštění v odděleném balení Na stavbě instalace tepelné izolace s opláštěním Modelová řada Uno-3 regulační rozsah typ kw (110) (125) (160) (190) (220) (250) (280) (320) (360) Schválení výrobku číslo CE-certifikátu : 0085AQ0671 Řídící panel kotle TopTronic T/U3.1 max. provozní teplota 90 C a max. provozní přetlak 4 bar pro Uno-3 ( , 320, 360), 5 bar pro Uno-3 ( ) pro výstupní teplotu do 90 C pro instalaci na kotel nebo na bok kotle (možnost změny na stavbě) obsažené regulační funkce pro - 1 směšovaný topný okruh - 1 přímý topný okruh - přípravu teplé vody možnost rozšíření funkcí doplněním - zvolených Key-Modulů a/nebo - přídavného regulátoru TopTronic T/N (viz Příslušenství) hlavní vypínač I/O bezpečnostní termostat 110 C pojistka 6,3 A indikace poruchy «hořák» čítač provozních hodin a startů snímač výstupní teploty kotle velkoplošný LCD-displej multifunkční ovladač tlačítka pro - denní teplotu v prostoru - útlumovou teplotu v prostoru - teplotu teplé vody - volbu provozního režimu (dovolená, nepřítomnost, party, automaticky, léto, trvale denní - redukovaný - protimrazový) - nastavení topné křivky - informace o zařízení - měření emisí a ruční provoz snímač venkovní teploty AF 200 snímač výstupní teploty s konektorem snímač teploty teplé vody s konektorem normované konektorové připojení pro hořák možnost připojení dálkového ovládání Dodávka panel balen a dodáván samostatně Na stavbě montáž řídícího panelu na kotel úprava panelu pro montáž na bok kotle Řídící panel kotle TopTronic T/U3.2 pro max. provozní teplotu 105 C a max. provozní přetlak 3 bar pro Uno-3 ( a 4 bar pro Uno-3 ( ) kotel odpovídá směrnici pro tlaková zařízení 97/23/EG (PED - pressure equipment directive). Musí být vyžádán odpovídající štítek kotle. provedení jako řídící panel TopTronic T/ U3.1, ale pro výstupní teplotu do 105 C bezpečnostní termostat 120 C Na přání bezpečnostní termostat 130 C Dodávka panel balen a dodáván samostatně Na stavbě montáž řídícího panelu na kotel úprava panelu pro montáž na bok kotle 1

2 Nízkoteplotní kotel pro spalování oleje / plynu Popis výrobku Ovládací panel kotle s termostaty T2.2 Ovládací panel kotle s termostaty T0.2 max. provozní teplota 90 C a max. provozní přetlak 4 bar pro Uno-3 ( , 320, 360), 5 bar pro Uno-3 ( ) pro zařízení bez regulace TopTronic pro přímé 2-stupňové řízení hořáku je možné externí spínání pro ohřev vody a vytápění systémový vypínač 0/1 bezpečnostní termostat 110 C přepínač výkonu hořáku přepínač léto/zima 3 termostaty C - termostat pro 1. stupeň hořáku - termostat pro 2. stupeň hořáku - termostat pro ohřev vody signalizace poruchy kotle a hořáku normované konektorové připojení pro hořák (s kabelem a konektorem) Na přání 2 vestavěné čítače provozních hodin 2 vestavěné čítače provozních hodin a počtu startů hořáku spalinový teploměr s kapilárou 4,5 m Dodávka panel balen a dodáván samostatně Na stavbě montáž panelu na kotel úprava panelu pro montáž na bok kotle max. provozní teplota 105 C a max. provozní přetlak 3 bar pro Uno-3 ( a 4 bar pro Uno-3 ( ). Kotel odpovídá směrnici pro tlaková zařízení 97/23/EG (PED - pressure equipment directive). Musí být vyžádán odpovídající štítek kotle. pro externí řídící povely pro zařízení bez regulátoru TopTronic pro speciální provedení systémový vypínač 0/1 bezpečnostní termostat 120 C 3 termostaty C - termostat pro 1. stupeň hořáku - termostat pro 2. stupeň hořáku - termostat pro ohřev vody bez konektoru pro připojení hořáku Na přání 2 vestavěné čítače provozních hodin 2 vestavěné čítače provozních hodin a počtu startů hořáku spalinový teploměr s kapilárou 4,5 m bezpečnostní termostat 130 C Dodávka panel balen a dodáván samostatně Na stavbě montáž panelu na kotel 2

3 Nízkoteplotní kotel Hoval Uno-3 Objednací číslo Třítahový nízkoteplotní kotel bez ovládacího panelu, bez olejového hořáku a bez krytu hořáku Dodávka Kotel, tepelná izolace a opláštění jsou dodávány odděleně v samostatném balení. max. provozní teplota 90 C Při max. provozním přetlaku 3 bar (Uno-3 (95-160)) a 4 bar (Uno-3 ( )) kotel odpovídá směrnici pro tlaková zařízení 97/23/EG (PED - pressure equipment directive), maximální provozní teplota 105 C. Musí být vyžádán odpovídající štítek kotle. Uno-3 topný výkon provozní přetlak typ kw bar (110) (125) (160) (190) (220) (250) (280) (320) (360) výkon při nadmořské výšce do 600 m. Od výšky 600 m. n. m. redukce výkonu o 1,2 % na každých 100 výškových metrů. Uno-3 ( ): provedení podle směrnice pro přetlaková zařízení na vyžádání Zaslepovací příruba pro hořák od jiného výrobce z oceli vč. upevňovacích šroubů a těsnění pro Uno-3 ( ) Uno-3 ( ) Zaslepovací příruba pro hořák od jiného výrobce z oceli vč. upevňovacích šroubů a těsnění pro Uno-3 ( ) Uno-3 ( ) Nízkoteplotní kotel Hoval Uno-3 (bez ovládacího panelu pro montáž na stavbě) V ceně za svařování na místě je zahrnuto: - svařování - montáž (kotlová dvířka, sběrač spalin) - kontrola těsnosti tlakovou zkouškou - nátěr základovou barvou V ceně za svařování na místě není zahrnuto: - přeprava jednotlivých dílů na místo instalace - montáž tepelné izolace a opláštění - cestovné a nocležné - spotřeba vody a elektřiny na místě (montáž na místě probíhá podle přísných kvalitativních norem výrobce) 3

4 Řídící panely kotle s regulátorem TopTronic T pro Hoval Uno-3 Objednací číslo Řídící panel kotle U3.1 max. provozní teplota 90 C a max. provozní přetlak 4 bar pro Uno-3 ( , 320, 360), 5 bar pro Uno-3 ( ) pro výstupní teplotu do 90 C pro montáž na kotel (na stavbě možnost montáže na bok kotle) obsažené regulační funkce - 1 směšovaný topný okruh - 1 přímý topný okruh - příprava teplé vody včetně snímačů venkovní teploty, výstupní teploty a teploty teplé vody s konektory možnost rozšíření regulačních funkcí - doplněním Key-Modulů a/nebo - vložením přídavného regulátoru TopTronic T/N (viz Příslušenství) Řídící panel kotle U3.2 max. provozní teplota 105 C a max. provozní přetlak 3 bar pro Uno-3 ( a 4 bar pro Uno-3 ( , 360). Kotel odpovídá směrnici pro tlaková zařízení 97/23/EG (PED - pressure equipment directive). Musí být vyžádán odpovídající štítek kotle. provedení jako řídící panel TopTronic T/U Dodávka panel balen a dodáván samostatně M T Snímač teploty vratné vody VF204 pro nepřímé zvyšování teploty vratné vody - zvyšování teploty vratné vody uzavíráním směšovačů topných okruhů (potřebné čerpadlo)

5 Ovládací panely kotle s termostaty Objednací číslo Ovládací panel kotle T 2.2 max. provozní teplota 90 C a max. provozní přetlak 4 bar pro Uno-3 ( , 320, 360), 5 bar pro Uno-3 ( ) pro zařízení bez regulátoru TopTronic T pro přímé 2-stupňové řízení hořáku, včetně normovaného konektoru pro hořák, s možností externího spínání pro ohřev vody a vytápění - bez čítače provozních hodin a počtu startů hořáku včetně 2 vestavěných čítačů provozních hodin hořáku včetně 2 vestavěných čítačů provozních hodin a čítačů počtu startů hořáku Ovládací panel kotle T 0.2 max. provozní teplota 105 C a max. provozní přetlak 3 bar pro Uno-3 ( ) a 4 bar pro Uno-3 ( , 360). Kotel odpovídá směrnici pro tlaková zařízení 97/23/EG (PED - pressure equipment directive). Musí být vyžádán odpovídající štítek kotle. pro externí řídící povely pro zařízení bez regulátoru TopTronic T pro speciální aplikace bez konektoru hořáku - bez čítače provozních hodin a počtu startů hořáku včetně 2 vestavěných čítačů provozních hodin hořáku včetně 2 vestavěných čítačů provozních hodin a čítačů počtu startů hořáku Příslušenství řídících panelů kotle s termostaty (bez regulátoru TopTronic T) Spalinový teploměr s kapilárou 4,5m

6 M M M M Hoval Uno-3 ( ) Příslušenství regulačního systému TopTronicT Objednací číslo 1-7 Key-Moduly k Hoval TopTronic T pro rozšíření standardních funkcí regulátoru. Key-Modul obsahuje funkční klíč určený k nasunutí do regulátoru TopTronic T včetně snímačů Lze použít jen jeden Key-Modul! Standardní funkce obsažené již v TopTronic T: - 1 směšovaný topný okruh; - 1 přímý topný okruh; - příprava teplé vody Funkce Key-Modulů Key- 2. směšovaný pevné-aku- solár Modul okruh bivalent M 1 Key-Modul 1 pro 2. směšovaný topný okruh Funkční klíč 1, 1 snímač výst. tepl., 2 volné konektory Key-Modul 2 pro pevné palivo/ akumulátor/ bivalentní systém Funkční klíč 2, 3 jímkové sním., 4 volné konektory Key-Modul 3 pro solární zařízení Funkční klíč 3, 1 snímač kolektoru, 1 ohřevu vody, 4 volné konektory M 4 Key-Modul 4 pro 2. směšovaný okruh a pevné palivo/ akumulátor/ bivalentní systém Funkční klíč 4, 1 výst. snímač, 3 jímkové snímače, 6 volných konektorů M 5 Key-Modul 5 pro 2. směšovaný okruh a solární zařízení Funkční klíč 5, 1 výst. snímač, 1 snímač kolektoru, 1 teplé vody, 6 volných konektorů Key-Modul 6 pro pevné palivo/akumulátor/bivalentní zařízení a solární zařízení Funkční klíč 6, 1 snímač kolektoru, 4 jímkové snímače, 6 volných konektorů M Systémová řešení a použití viz Hoval CD 6 7 Key-Modul 7 pro 2. směšovaný okruh, pevné palivo /akumulátor/ bivalentní a solární zařízení Funkční klíč 7, 1 výst. snímač, 1 snímač kolektoru, 4 jímkové snímače, 8 volných konektorů Typy snímačů jímkový snímač: typ KVT20/5/6 (L = 5 m) bez jímky výstupní snímač: typ VF204S s konektorem snímač kolektoru: typ PT1000 (Silikon)

7 Příslušenství regulačního systému TopTronic T Sada přídavného regulátoru ZN1 pro doplnění řídícího panelu s regulátorem TopTronic T a pro rozšíření funkcí a možnosti řízení dalších topných okruhů. Sada obsahuje: Objednací číslo Regulátor Hoval TopTronic T/N pro - 1 směšovaný topný okruh - 1 přímý topný okruh - přípravu teplé vody Lze doplnit jen jeden Key-Modul! Kabelová sada pro připojení přídavného regulátoru TopTronic T/ N k řídícímu panelu Příložný snímač teploty VF202K s kabelem 2 m a kabelovou spojkou Dodávka sada přídavného regulátoru samostatně balena, montáž na stavbě Sada GLT-Modul 0-10 V (pro externí systémy řízení budov) řídicí napětí 1-10 V ^= 11,5-115 C obsahuje GLT-Modul a trafo Lze vestavět! Moduly pro komunikaci a vzdálené připojení viz Systémové komponenty Příslušenství Tlumič hluku hořáku s hlukovou a tepelnou izolací z ocelového plechu, červená/oranžová prášková barva (na stavbě možnost výřezu pro plynové potrubí) 2-dílný pro Uno-3 s olejovým/plynovým hořákem Uno-3 ( ) bez koleček Uno-3 ( ) s kolečky (nastavitelná výška až 170 mm) Uno-3 typ hloubka výška ( ) (z ocelového plechu) ( ) (z ocelového plechu) Tlumicí podložky pro uložení kotle 4 kaučukové tlumicí podložky pro podložení pod nosníky kotle. Průřez 80/50 mm. Uno-3 délka typ velikost mm ( ) (250, 280) (320, 360)

8 Sada pro zvyšování teploty vratné vody RLA0 pro přímou montáž na přípojky kotle; skládá se z čerpadla, zpětné klapky, termostatu a propojení. Stavební délka 220 mm. pro Uno-3 ( ) pro Uno-3 (160) pro Uno-3 ( ) Objednací číslo. Dálkový ovladač RS-T pro jeden topný okruh, s možností nastavení, s měřením teploty v prostoru, s tlačítky pro informace, programování a korekce Dálkový ovladač RFF-T pro jeden topný okruh, s měřením teploty v prostoru, s jednoduchým přepínačem režimů a s nastavením korekce žádané teploty Přídavný snímač venkovní teploty AF 200 s působností na topný okruh nebo k vytváření průměrné teploty (na jeden regulátor mohou být připojeny 2 snímače) Snímač teploty spalin PT 1000/4 včetně upevňovacích šroubů (montáž na stavbě) Kabelový snímač KVT 20/5/6S s kabelem 5 m a s konektorem Příložný snímač teploty VF204S lze použít na měření teploty výstupní nebo vratné vody, s kabelem 4 m s konektorem Hlídač výstupní teploty pro podlahové vytápění (každý okruh 1 hlídač) C, SD 6K, kapilára max. 700 mm, nastavení (viditelné zvenku) pod krytkou Příložný termostat RAK-TW1000.S termostat s upínací páskou, bez kabelu a bez konektoru Sada příložného termostatu RAK-TW1000.S termostat s upínací páskou, včetně přiloženého 4m kabelu a konektoru Jímkový termostat RAK-TW1000.S SB 150 termostat s jímkou 1/2" - norná hloubka 150 mm, měděná poniklovaná Servis Uvedení do provozu Uvedení do provozu servisem Hoval nebo vyškolenou autorizovanou firmou je základním předpokladem pro záruku. Pro uvedení do provozu a další servisní práce kontaktujte servis Hoval. 8

9 Technická data Uno-3 typ (110) (125) (160) (190) jmenovitý výkon při 80/60 C kw regulační rozsah (topný olej EL, zemní plyn H: varianta 1 a 3) kw regulační rozsah (topný olej EL, zemní plyn H: varianta 2) kw maximální příkon kw 118,3 135,8 173,1 206,0 maximální provozní teplota 1 C nastavení bezpečnostního termostatu (na straně vody) 1 C max. provozní/zkušební přetlak při max. provozní teplotě 90 C 1 bar 4,0/ 5,2 4,0/ 5,2 4,0/ 5,2 5,0/ 6,5 maximální provozní teplota 2 C nastavení pojist. omezovače teploty (na straně vody) 2 C max. provozní přetlak při max. provozní teplotě 105 C 2 bar 3,0 3,0 3,0 4,0 minimální provozní teplota C viz Možné provozní podmínky (dole) minimální teplota zpátečky C viz Možné provozní podmínky (dole) minimální teplota spalin C viz Možné provozní podmínky (dole) osazení regulátoru pro teplotu spalin 170 C 3R5+2R3 3R5+2R3 6R5 6R5+6R2 účinnost kotle při plném výkonu při 80/60 C % 92,7/ 87,6 92,8/ 87,6 92,5/ 87,3 92,2/ 87,0 (vztaženo k výhřevnosti/spalnému teplu (topný olej EL)) účinnost kotle při 30%-ním výkonu, teplota zpátečky 37 C (podle EN 303) (vztaženo k výhřevnosti/spalnému teplu (topný olej EL) % 94,8 /87,6 92,8 /87,6 92,5 /87,3 92,2 /87,0 normovaný stupeň využití při 75/60 C (DIN 4702 část 8) % 95,9/ 90,5 95,8/ 90,4 96,1/ 90,7 96,2/ 90,8 (vztaženo k výhřevnosti/spalnému teplu (topný olej EL)) pohotovostní ztráty qb při 70 C Watt odpor na straně spalin při jmenovitém výkonu teplota spalin 180 C, 12,5 % CO 2, 500 m. n. m. (tolerance ± 20 %) mbar 0,89 1,10 1,50 1,40 hmotnostní průtok spalin při jmenovitém výkonu 12,5 % CO 2, topný olej kg/h maximální tah komína Pa průtoková ztráta kotle 3 z-číslo 0,2 0,2 0,2 0,1 tlaková ztráta na straně vody při 10 K mbar 17,90 24,80 37,60 26,50 tlaková ztráta na straně vody při 20 K mbar 4,47 5,80 9,40 6,60 průtok vody kotlem při 10 K m³/h 9,46 11,10 13,70 16,30 průtok vody kotlem při 20 K m³/h 4,73 5,40 6,90 8,10 objem vodní náplně litry objem spalin v kotli m³ 0,1848 0,1848 0,236 0,322 tloušťka izolace tělesa kotle mm hnotnost včetně opláštění kg hladina akustického výkonu 4 - hluk při spalování bez tlumiče hluku (EN část 1) db(a) hluk při spalování s tlumičem hluku (EN část 1) db(a) hluk odtahu spalin v potrubí (EN část 2) db(a) hluk odtahu spalin emitovaný ze spalinového hrdla db(a) (DIN část 47) rozměry spalovací komory (vnitřní Ø x délka) mm ø440x974 ø440x974 ø440x974 ø490x974 objem spalovací komory m³ 0,148 0,148 0,148 0,184 rozměry viz Rozměry maximální podtlak ve spalinové cestě (na spalinovém hrdle) Pa ovládací panel U3.1 a T2.2 Možné provozní podmínky: palivo topný olej EL zemní plyn H topný olej L Uno-3 typ ( ) ( ) ( ) ( ) varianta 1 varianta 2 varianta 3 varianta 1 varianta 2 varianta 3 min. teplota spalin C min. teplota kotle C min. teplota zpátečky C bez omezení bez omezení zdola zdola zvyšování teploty zpátečky ano ano ne ano ano ne ano ano ochrana kotle při najetí 1 ne ne ano ne ne ano ne ne 1 pokud teplota kotle leží, resp. klesne pod minimální teplotu kotle (varianta 3) a není k dispozici zvyšování teploty zpátečky, musí být odběrná místa odpojena prostřednictvím odpovídající regulace 9

10 Technická data Uno-3 typ (220) (250) (280) (320) (360) jmenovitý výkon při 80/ 60 C kw regulační rozsah (topný olej EL, zemní plyn H: varianta 1 a 3) kw regulační rozsah (topný olej EL, zemní plyn H: varianta 2) kw maximální příkon kw 236,6 269, maximální provozní teplota 1 C nastavení bezpečnostního termostatu (na straně vody) 1 C max. provozní/zkušební přetlak při max. provozní teplotě 90 C 1 bar 5,0/6,5 5,0/6,5 5,0/6,5 4,0/5,2 4,0/5,2 maximální provozní teplota 2 C nastavení bezpečnostního termostatu (na straně vody) 2 C max. provozní přetlak při max. provozní teplotě 105 C 2 bar 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0 minimální provozní teplota C viz Možné provozní podmínky (dole) minimální teplota zpátečky C viz Možné provozní podmínky (dole) minimální teplota spalin C viz Možné provozní podmínky (dole) osazení regulátoru pro teplotu spalin 170 C 9R5/290 6R5+3R3/290 6R5+6R2/ účinnost kotle při plném výkonu při 80/60 C % 92,6/ 87,4 92,8/ 87,6 92,6/ 87,4 93,5/ 88,2 92,5/ 87,3 (vztaženo k výhřevnosti/spalnému teplu (topný olej EL)) účinnost kotle při 30%-ním výkonu při teplotě zpátečky 37 C % 95,2/ 89,8 95,4/ 90,0 95,3/ 89,9 95,5/ 90,1 95,0/ 89,6 (podle EN 303) (vztaženo k výhřevnosti/spalnému teplu (topný olej EL)) normovaný stupeň využití při 75/60 C (DIN 4702 část 8) % 96,0/ 90,6 96,3/ 90,9 95,9/ 90,5 96,6/ 91,1 95,8/ 90,4 (vztaženo k výhřevnosti/spalnému teplu (topný olej EL)) pohotovostní ztráty qb při 70 C watt odpor na straně spalin při jmenovitém výkonu teplota spalin 180 C, 12,5% CO 2, 500 m. n. m. (tolerance ± 20%) mbar 1,7 1,6 2,8 2,5 3,4 hmotnostní průtok spalin při jmenovitém výkonu 12,5% CO 2 topný olej kg/h maximální tah komína Pa průtoková ztráta kotle 3 z-číslo 0,1 0,1 0,1 0,022 0,022 tlaková ztráta na straně vody při 10 K mbar 35,55 46,00 57,60 16,51 20,94 tlaková ztráta na straně vody při 20 K mbar 8,90 11,50 14,40 4,10 5,2 průtok vody kotlem při 10 K m³/h 18,90 21,40 24,00 27,43 30,86 průtok vody kotlem při 20 K m³/h 9,40 10,70 12,00 13,71 15,43 objem vodní náplně litry objem spalin v kotli m³ 0,322 0,428 0,428 0,402 0,402 tloušťka izolace tělesa kotle mm hmotnost včetně opláštění kg hladina akustického výkonu 4 - hluk při spalování bez tlumiče hluku (EN část 1) db(a) hluk při spalování s tlumičem hluku (EN část 1) db(a) hluk odtahu spalin v potrubí (EN část 2) db(a) hluk odtahu spalin emitovaný ze spalinového hrdla db(a) (DIN část 47) rozměry spalovací komory (vnitřní Ø x délka) mm ø490x974 ø488x1434 ø488x1434 ø488x1634 ø488x1634 objem spalovací komory m³ 0,184 0,268 0,268 0,3056 0,3056 rozměry viz Rozměry maximální podtlak ve spalinové cestě Pa (na spalinovém hrdle) 1 ovládací panel U3.1 a T2.2 2 ovládací panel U3.2 a T0.2; v zemích, kde neplatí směrnice pro tlaková zařízení 97/23/EG, lze zvýšit provozní přetlak na 4, resp. 5 bar 3 průtokové ztráty kotle [mbar] = průtočné množství (m³/h) 2 x z 4 údaje platné ve spojení s olejovým hořákem, doporučeným firmou Hoval Možné provozní podmínky: palivo topný olej EL zemní plyn H topný olej L Uno-3 typ ( ) ( ) ( ) ( ) varianta 1 varianta 2 varianta 3 varianta 1 varianta 2 varianta 3 min. teplota spalin C min. teplota kotle C min. teplota zpátečky C bez omezení bez omezení zdola zdola zvyšování teploty zpátečky ano ano ne ano ano ne ano ano ochrana kotle při najetí 1 ne ne ano ne ne ano ne ne 1 pokud teplota kotle leží, resp. klesne pod minimální teplotu kotle (varianta 3) a není k dispozici zvyšování teploty zpátečky, musí být odběrná místa odpojena prostřednictvím odpovídající regulace 10

11 Rozměry Uno-3 ( ) u n m k 2 i 5 o 12 6 q d 7 8 p (95-1 ( ) 10) ( ) ( ) 14 t h e f 11 g a r s l 10 b } 1 výstup DN 50, PN 6 ( ) DN 65, PN 6 ( ) 2 vstup 3 pojistné hrdlo R 1 ¼ ( ) R 1 ½ ( ) 4 výstup pro ohřívač R 1 ¼ 5 vstup od ohřívače R 1 ¼ 6 vypouštění R1 ( ) R 1 ½ ( ) 7 spalinové hrdlo Ø vnější, tloušťka plechu 3 mm 8 čisticí otvor 9 řídící panel ( ): nahoře ( ): volitelně nahoře, vlevo nebo vpravo 10 nosníky soklu: šířka 50 mm 11 kotlová dvířka s dorazem vpravo (na přání vlevo) 12 sběrač spalin - čisticí hrdlo R 1 ( ) 13 ev. tlumicí prvky (pružné uložení), šířka 80 mm, výška 50 mm 14 tlumič hluku hořáku provedení b-i) - bez koleček ( ) - s kolečky - nastavitelně až 170 mm ( ) Uno-3 l b h a d e f g i k m n o p q r s t u Typ Ø ( ) ; 4xM (160) /270; 4xM ( ) ; 4xM ( ) ; 4xM Uno-3 (320, 360) 5 q v u h 205 g k i a b m 860 s t l 8 e f d Uno-3 l b h a d e f g i k m q s t u v Typ Ø ( ) ; 4xM výstup DN 80, PN 6 2 vstup DN 80, PN 6 3 jímka termostatu ¾ 4 vypouštění R 1 ½ 5 spalinové hrdlo Ø vnější, tloušťka plechu 3 mm 6 čisticí otvor 455/95 mm 7 řídící panel vpravo / vlevo / nahoře 8 nosníky soklu, šířka 50 mm 9 kotlová dvířka s dorazem vpravo (na přání vlevo) 10 sběrač spalin - čisticí hrdlo R 1 11 tlumič hluku hořáku - podpěry na kolečkách, výška 50 mm, nastavitelné až do 170 mm (na vyžádání) 12 ev. tlumicí prvky (pružné uložení), šířka 80 mm, výška 50 mm 11

12 Rozměry bez opláštění a prostorové požadavky Upozornění: Ohřívač je dodáván v samostatném balení, musí být namontován na místě Na přání může být k dodávce volně přiložen sběrač spalin a připojovací hrdla kotle Na připojovací hrdla nesmí působit žádná zátěž od připojených rozvodů Uno-3 ( ) kotel bez ohřívače Uno-3 (320, 360) H H1 B L2 L1 délka vč. hrdla a sběrače bez hrdla Uno-3 šířka spalin a sběrače spalin výška hmotnost typ B L1 L2 H kg ( ) (160) ( ) ( ) Uno-3 šířka délka délka výška hmotnost typ B L1 L2 H kg ( ) Minimální potřebná šířka dveří a chodby pro dopravu kotle V případě následujících údajů se jedná o minimální hodnoty. Příklad výpočtu potřebné šířky chodby šířka dveří T = K = T = B T B K x L x L T = šířka dveří K = šířka chodby B = šířka kotle L = max. délka kotle Uno-3 ( ) K = 680 x 1513 = šířka chodby 1286 Uno-3 (160) K = 680 x 1515 = šířka chodby 1288 Uno-3 ( ) K = 750 x 1535 = šířka chodby 1439 Uno-3 ( ) K = 750 x 2015 = šířka chodby 1890 Uno-3 ( ) K = 750 x 2114 = šířka chodby 1982 K L B < 150 T 12

13 Rozměry bez opláštění a prostorové požadavky Vyklopení kotlových dvířek a rozměry krytu b a b a f c c g e h d d d tlumič hluku typ a b c d e 1 f g h Uno-3 (110) závisí na typu hořáku 558 závisí na typu hořáku 400 závisí na typu hořáku Uno-3 (125) závisí na typu hořáku 584 závisí na typu hořáku 400 závisí na typu hořáku Uno-3 (160) závisí na typu hořáku 584 závisí na typu hořáku 400 závisí na typu hořáku Uno-3 (190) závisí na typu hořáku 602 závisí na typu hořáku 400 závisí na typu hořáku Uno-3 (220) závisí na typu hořáku 606 závisí na typu hořáku 400 závisí na typu hořáku Uno-3 (250) závisí na typu hořáku 606 závisí na typu hořáku 400 závisí na typu hořáku Uno-3 (280) závisí na typu hořáku 606 závisí na typu hořáku 400 závisí na typu hořáku Uno-3 (320) závisí na typu hořáku 606 závisí na typu hořáku 400 závisí na typu hořáku Uno-3 (360) závisí na typu hořáku 606 závisí na typu hořáku 400 závisí na typu hořáku minimální odstup 100 mm 13

14 Rozměry bez opláštění a prostorové požadavky Minimální rozměry pro transport stojícího kotle Kotel (bez ohřívače) stojící s výkyvnými dvířky dole, přeprava na stavbě pomocí zvedacího vozíku nebo válečků Příklad výpočtu potřebné šířky chodby šířka dveří T = Uno-3 ( ) K = 680 x 1084 = šířka chodby 922 Uno-3 (160) K = 680 x 1180 = šířka chodby 1003 Uno-3 ( ) K = 750 x 1335 = šířka chodby 1252 Uno-3 ( ) K = 750 x 1481 = šířka chodby 1389 Rozměry kotlových dvířek Prostor pro použití zdvihacího vozíku 1 transportní deska 2 trubka jako váleček 3 kotlová dvířka (demontovatelná) 4 opěrný třmen výška kotle vč. hrdla a sběrače bez hrdla Uno-3 spalin sběrač spalin šířka délka typ H1 H2 B L ( ) (160) ( ) ( ) ( ) max. šířka použitelná výška od podlahy Uno-3 pro zdvih. vozík se dvířky bez dvířek typ a b c ( ) ( ) ( ) Rozměry pro montáž hořáku Uno-3 ( ) Uno-3 ( ) Uno-3 A B C D F Ø Ø (110) ;4xM Uno-3 A B C D M Ø Ø (160) /270;4xM ( ) ;4xM

15 Teplota spalin v závislosti na výkonu Topná voda 80/60 C , , Abgastemperatur teplota spalin o C ( C) topný Kesselleistung výkon kotle [kw] (kw) kw = výkon kotle C = teplota spalin při čisté teplosměnné ploše, teplotě výstupní vody 80 C, teplotě vstupní vody 60 C (provozní měření podle DIN 4702) - provoz s extra lehkým topným olejem, λ = 1,22 při plném výkonu (CO 2 pro extra lehký topný olej = 12,5 %) - snížení teploty vody o 10 K vede ke snížení teploty spalin o cca 6-8 K - změna obsahu CO 2 o +/-1% vede ke změně teploty spalin o cca -/+8 K Regulátory teploty spalin Uno-3 typ (110) Uno-3 typ (125) Uno-3 typ (160) Uno-3 typ (190) regulátory 3R5+2R3/290 regulátory 3R5+2R3/290 regulátory 6 R5/290 regulátory 6R5+6R2/290 Uno-3 typ (220) Uno-3 typ (250) Uno-3 typ (280) Uno-3 (320, 360) regulátory 9R5/290 regulátory 6R5+3R3/290 regulátory 6R5+6R2/290 s teplosměnnými plochami z prolisovaných trubek - regulátory nejsou nutné 15

16 Projektování Předpisy a směrnice Musí být dodržené následující předpisy a směrnice: - technické informace a montážní návod firmy Hoval - hydraulické a regulačně-technické předpisy firmy Hoval - předpisy místního stavebního úřadu - protipožární předpisy - směrnice DVGW - DIN 4751 list 1 a 2 Bezpečnostně-technické požadavky - DIN 4701 vytápění Pravidla pro výpočet tepelných ztrát budovy - VDI 2035 Zabránění škodám způsobených korozí a vodním kamenem v ohřívači Kvalita vody Topná voda - musí být dodržena ČSN a směrnice VDI Obzvlášť je třeba dbát následujících ustanovení: - kotle a ohřívače Hoval jsou vhodné pro vytápěcí systémy bez signifikantního vnikání kyslíku (zařízení typu I podle ČSN zařízení s kontinuálním vnikáním kyslíku (např. podlahové vytápění bez difúzně těsných plastových trubek) nebo s přerušovaným vnikáním kyslíku (např. je-li potřebné časté doplňování) je třeba vybavit oddělením systémů - používanou topnou vodu je třeba kontrolovat minimálně 1x ročně, podle doporučení výrobce inhibitorů i častěji - pokud u stávajícího zařízení (např. při výměně kotle) kvalita stávající vody odpovídá VDI 2035, výměna topné vody se nedoporučuje. Pro doplňovací vodu platí VDI před naplněním nového, poř. i stávajícího zařízení vodou je třeba provést odborné vyčištění a propláchnutí topného systému. Kotel smí být naplněn až po propláchnutí topného systému. - díly kotle/ohřívače, které přicházejí do styku s vodou, jsou vyrobeny ze železných materiálů a nerezové oceli - z důvodu nebezpečí koroze pod napětím u nerezových částí kotle nesmí být překročen obsah chloridů v topné vodě 50mg/l - hodnota ph topné vody by se po 6 až 12 týdnech provozu měla pohybovat v rozmezí 8,3-9,5 Plnicí a doplňovací voda - pro zařízení s kotli Hoval je zpravidla nejvhodnějším plnicím a doplňovacím médiem neupravená pitná voda. Každopádně však musí kvalita neupravené pitné vody odpovídat směrnici VDI 2035, popř. musí být upravena odsolením a/nebo inhibitory. Přitom je třeba dbát ustanovení ČSN aby byla zachována vysoká účinnost kotle a zabránilo se přehřívání teplosměnných ploch, nesmí být překračovány hodnoty uvedené v tabulce v závislosti na výkonu kotle (eventuálně nejmenšího kotle ve vícekotlových systémech) - úhrnné množství plnicí a doplňovací vody, použité za dobu životnosti kotle, by nemělo přesáhnout trojnásobek objemu vodní náplně zařízení Topné zařízení Spalovací vzduch - musí být zajištěn dostatečný přívod spalovacího vzduchu, přívod vzduchu nesmí být nikdy uzavírán - minimální volný průřez pro přívod spalovacího vzduchu je 6,5 cm 2 na 1 kw výkonu kotle Prostorové požadavky - čistící otvor na spalovacím hrdle musí být dobře přístupný Instalace tepelné izolace - pro instalaci izolační matrace a opláštění je třeba dodržet boční odstup (vlevo i vpravo) minimálně 40 cm. Po instalaci opláštění může být kotel přisunut ke zdi. - 2 kotle mohou být projektovány bez meziprostoru, přičemž je třeba nejprve nainstalovat tepelnou izolaci a opláštění sousedících částí a pak posunout oba kotle společně (kotlová dvířka musí být u kotle umístěného vlevo otevíratelná doleva, u kotle umístěného vpravo otevíratelná doprava) Skupiny armatur - při použití více skupin armatur musí být na stavbě použit nástěnný rozvaděč a 3-cestný směšovač Hydraulické zapojení viz kapitola»regulace«montáž olejového hořáku - konektorové připojení hořáku musí být podle normy provedeno v opačném směru, než je směr otevírání dvířek kotle - hořák musí být namontován tak, aby bylo možné kotlová dvířka vyklopit o 90 - přestavba na otevírání zprava doleva je možná na stavbě jako dodatečná úprava - u kotlů s dochlazovačem TCAF musí být hořák dimenzován pro tlakové ztráty jak kotle, tak i ThermoCondensoru Elektrické připojení hořáku - řídící napětí 1 x 230 V - motor hořáku 1 x 230 V - hořák musí být připojen normovaným konektorem od kotle - kabel hořáku je třeba zkrátit tak, aby při otevření dvířek bylo nutné konektorový spoj rozpojit Tlumení hluku Pro tlumení hluku jsou k dispozici tyto možnosti: - stěny kotelny, stropy a podlahy provést pokud možno masívní, instalovat tlumiče hluku sání, nosníky a konzoly rozvodů opatřit tlumící izolací - použít protihlukové kryty hořáků - pokud jsou pod nebo nad kotelnou bytové prostory, je třeba použít antivibrační gumové podložky nosníků soklu kotle a k připojení rozvodů použít pružné kompenzátory - oběhová čerpadla připojit do rozvodů s použitím kompenzátorů - k utlumení hluku vznikajícího spalováním a přenášeného do komínu je možné instalovat v připojení ke komínu tlumič hluku kouřovodu (případně zajistit místo pro jeho pozdější doplnění) Maximální plnicí množství podle VDI 2035 celková tvrdost plnicí vody do... [mol/m 3 ] 1 <0,1 0,5 1 1,5 2 2,5 3 >3,0 f H < >30 d H <0,56 2,8 5,6 8,4 11,2 14,0 16,8 >16,8 e H <0,71 3,6 7,1 10,7 14,2 17,8 21,3 >21,3 ~mg/l <10 50,0 100,0 150,0 200,0 250,0 300,0 >300 vodivost 2 <20 100,0 200,0 300,0 400,0 500,0 600,0 >600 velikost jednotlivého kotle maximální plnicí množství bez odsolování 50 až 200 kw 50 l/kw 20 l/kw 20 l/kw 200 až 600 kw 50 l/kw 50 l/kw 20 l/kw VŽDY ODSOLOVAT * suma zemních alkálií ** pokud vodivost překročí hodnotu uvedenou v tabulce, je třeba provést rozbor vody 16

17 Projektování Komín - spalinová cesta Připojení na komín - kouřovod mezi kotlem a komínem musí být proveden se stoupáním směrem ke komínu - při větší délce než 1 m je třeba spalinovod tepelně izolovat - vstup připojovací trubky do komínu musí být proveden tak, aby do kotle nemohl vtékat kondenzát - v připojení ke komínu musí být uzavíratelné hrdlo pro měření spalin s otvorem o vnitřním průměru mm, hrdlo musí být vyvedeno skrz tepelnou izolaci D < 2D 2 x D 1D Výška komína - odvod spalin musí být vodotěsný, odolávající kyselému prostředí a musí být schválen pro teploty > 160 C - u stávajících komínů musí být provedeno jeho vyvložkování dle pokynů odborníků, ve shodě s předpisy - průřez komínu musí být stanoven schváleným výpočtem, např. podle DIN doporučuje se instalovat omezovač tahu s přisáváním okolního vzduchu D Doporučený průřez komína Předpoklady: hladkostěnný komín z trubek z chromové oceli, připojení 2,5 m, Σζ = 2,2, připojení a komín s tepelnou izolací. nadmořská výška 1000 m, teplota venkovního vzduchu 30 C. výška průměr komína a kouřovodu Ø mm 25 m m m m m Uno-3 typ (95) (110) (125) (160) (190) (220) (250) (280) (320) (360) m = účinná výška komína 17

18 Příklady použití Hydraulické zapojení - Uno-3 s regulátorem vytápění TopTronic T Hydraulické schéma BBAT080 Hydraulické zapojení - Uno-3 s regulátorem vytápění TopTronic T Hydraulické schéma BBAT100 Důležitá upozornění: - uvedená schémata jsou jen principiálním řešením, která neobsahují všechny potřebné prvky. Instalace se řídí místně platnými nařízeními, požadavky na dimenzování a dalšími předpisy. - u podlahového vytápění musí být instalován hlídač výstupní teploty - uzavírací armatury mezi kotlem a bezpečnostními prvky musí být zabezpečeny proti nechtěnému uzavření (expanzní nádoba, pojistný ventil atd.) - je třeba instalovat smyčky pro zamezení samotížné cirkulace RS-T dálkový ovladač AF snímač vnější teploty RLF snímač teploty vratné vody VF1 snímač výstupní teploty 1 VF2 snímač výstupní teploty 2 VF3 snímač výstupní teploty 3 VF4 snímač výstupní teploty 4 KF snímač teploty v kotli 18 SF snímač ohřívače B1 hlídač výst. teploty (v případě potřeby) MK1 čerpadlo topného okruhu 1 MK2 čerpadlo topného okruhu 2 MK3 čerpadlo topného okruhu 3 MK4 čerpadlo topného okruhu 4 SLP nabíjecí čerpadlo ohřívače ZUP přívodní čerpadlo YK1 směšovač s pohonem 1 YK2 směšovač s pohonem 2 YK3 směšovač s pohonem 3 YK4 směšovač s pohonem 4 YKR směšovač na vratné vodě s pohonem Změny vyhrazeny,

VIESMANN. List technických údajů VITOMAX 300 LT. Teplovodní kotel pro přípust. výstupní teplotu do 120 C 1,86 až 5,90 MW

VIESMANN. List technických údajů VITOMAX 300 LT. Teplovodní kotel pro přípust. výstupní teplotu do 120 C 1,86 až 5,90 MW VIESMANN VITOMAX 300 LT Teplovodní kotel pro přípust. výstupní teplotu do 120 C 1,86 až 5,90 MW List technických údajů Obj.č.: viz ceník, ceny na dotaz VITOMAX 300 LT Typ M343 Nízkoteplotní olejový/plynový

Více

Pozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Provozní stav:

Pozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Provozní stav: Pozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Solární stanice SolaVentec má místo jinak obvyklých zpětných ventilů nastavovací ventil. Ten se otvírá a uzavírá termickým nastavovacím

Více

Modelová řada výkon TopGas při 40/30 C (30) 6,8-30,1 (35) 6,8-35,0 (45) 11,1-45,0 (60) 12,8-60,7

Modelová řada výkon TopGas při 40/30 C (30) 6,8-30,1 (35) 6,8-35,0 (45) 11,1-45,0 (60) 12,8-60,7 Nástěnný plynový kondenzační kotel Popis výrobku ČR 1. 9. 211 Hoval TopGas Nástěnný plynový kotel kondenzační technika spalování tepelný výměník z korozivzdorné slitiny hliníku a křemíkové litiny vestavěno:

Více

TECHNICKÁ ZPRÁVA K 01

TECHNICKÁ ZPRÁVA K 01 ING. JIŘÍ SÍTAŘ ING. JIŘÍ SÍTAŘ TECHNICKÁ ZPRÁVA K 01 TECHNICKÁ ZPRÁVA MATEŘSKÁ ŠKOLKA V ŽELEŠICÍCH ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ A NUCENÉ VĚTRÁNÍ (VZT) Projektová dokumentace řeší ústřední vytápění objektu Mateřské

Více

VIESMANN VITOTRANS 100. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOTRANS 100. Deskový výměník tepla. Pokyny pro uložení:

VIESMANN VITOTRANS 100. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOTRANS 100. Deskový výměník tepla. Pokyny pro uložení: VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 17 VITOTRANS 100 Typ PWT Pro předávací stanice zásobovacích tepelných

Více

VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla

VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla List technických údajů Obj. čísla a ceny: viz ceník VITOTRANS 100 Typ PWT Pro předávací stanice zásobovacích tepelných sítí, k oddělování systémů v topných

Více

Modelová řada. Provozní zkouška je povinná provozní zkouška a předvedení zařízení

Modelová řada. Provozní zkouška je povinná provozní zkouška a předvedení zařízení Kotel pro spalování pelet Popis výrobku ČR. 0. 20 Hoval BioLyt Kotel ocelový kotel pro spalování dřevěných pelet o Ø 6 mm a délce do 30 mm EN 496-2 bzw. EN plus včetně peletového zásobníku o objemu 240

Více

TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE

TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE Popis přístroje Systém tepelného čerpadla vzduch voda s malou potřebou místa pro instalaci tvoří tepelné čerpadlo k venkovní instalaci

Více

Obnovitelné zdroje. Modul: Akumulační zásobníky. Verze: 01 Bivalentní zásobník VIH RW 400 B 02-E3

Obnovitelné zdroje. Modul: Akumulační zásobníky. Verze: 01 Bivalentní zásobník VIH RW 400 B 02-E3 Zásobník Vaillant je jako nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody určen speciálně pro tepelná čerpadla, u nichž je možno zajistit také zásobování teplou vodou podporované solárním ohřevem. Aby se zajistila

Více

Modelová řada TopGas. výkon. classic (12) 3,8-12,0 classic (18) 5,7-18,0 classic (24) 7,7-24,0

Modelová řada TopGas. výkon. classic (12) 3,8-12,0 classic (18) 5,7-18,0 classic (24) 7,7-24,0 Nástěnný plynový kondenzační kotel Popis výrobku ČR 1. 9. 2011 Nástěnný plynový kotel s kondenzační technikou spalování tepelný výměník z korozivzdorné hliníkové slitiny s integrovaným měděným trubkovým

Více

Stacionární nekondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VK atmovit VK atmovit exclusiv VK atmocraft

Stacionární nekondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VK atmovit VK atmovit exclusiv VK atmocraft Stacionární nekondenzační kotle Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. atmovit atmovit exclusiv atmocraft atmovit komplexní řešení topných systémů atmovit Stacionární kotle Stacionární

Více

ZDROJE TEPLA Rozdělení Jako zdroj tepla může být navržena kotelna, CZT (centrální zásobování teplem) nebo netradiční zdroj (tepelné čerpadlo,

ZDROJE TEPLA Rozdělení Jako zdroj tepla může být navržena kotelna, CZT (centrální zásobování teplem) nebo netradiční zdroj (tepelné čerpadlo, ZDROJE TEPLA Rozdělení Jako zdroj tepla může být navržena kotelna, CZT (centrální zásobování teplem) nebo netradiční zdroj (tepelné čerpadlo, sluneční energie, termální teplo apod.). Nejčastější je kotelna.

Více

elios nová zelená úsporám Solární systémy pro ohřev teplé vody a podporu vytápění

elios nová zelená úsporám Solární systémy pro ohřev teplé vody a podporu vytápění elios nová zelená úsporám Solární systémy pro ohřev teplé vody a podporu vytápění Vysoce účinné sluneční ploché kolektory Xelios vyráběné v EU jsou osvědčeným výrobkem nejen v evropských klimatických podmínkách.

Více

& S modulovaným plynovým hořákem MatriX compact pro obzvláště

& S modulovaným plynovým hořákem MatriX compact pro obzvláště Vitocrossal 300. Popis výrobku A Digitální regulace kotlového okruhu Vitotronic B Vodou chlazená spalovací komora z ušlechtilé oceli C Modulovaný plynový kompaktní hořák MatriX pro spalování s velmi nízkým

Více

Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA

Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA PANDA 19 POG průtokový ohřívač TV na zemní plyn s výkonem 7,7 19,2 kw, odvod spalin do komína PANDA 24 POG průtokový ohřívač TV na zemní plyn s výkonem 9,8 24,4

Více

Akce : REKONSTRUKCE KOTELNY Sociální služby Šebetov, p.o. Šebetov č.p.1, p.č.: st. 90, k.ú. Šebetov

Akce : REKONSTRUKCE KOTELNY Sociální služby Šebetov, p.o. Šebetov č.p.1, p.č.: st. 90, k.ú. Šebetov P r o s tějov, v. o. s. Újezd 2175/9a, 796 01 Prostějov w ww.vproje kt.cz, email:vpro j e kt@ vproje kt.cz, tel.,fax: +420 582 336767 LEGENDA KOTELNY Akce : REKONSTRUKCE KOTELNY Sociální služby Šebetov,

Více

erezové ohřívače vody Made in Sweden

erezové ohřívače vody Made in Sweden erezové ohřívače vody Made in Sweden NIBE EMINENT elektrický ohřívač Pro chalupy a menší domy Objem 35/55/100 litrů NIBE COMPACT elektrický ohřívač Ohřívač vody pro rodinné domy Objem 145/185/275 litrů

Více

Hoval UltraGas (15-90) Kondenzační plynový kotel - přístěnné provedení Popis výrobku

Hoval UltraGas (15-90) Kondenzační plynový kotel - přístěnné provedení Popis výrobku Kondenzační plynový kotel - přístěnné provedení Popis výrobku Hoval UltraGas (15-90) ČR 1. 9. 2011 Plynový kotel kondenzační technika spalování, spalovací komora z nerezové oceli teplosměnné plochy alufer

Více

Kombi kolte na dřevo, pelety, ETO a zemní plyn

Kombi kolte na dřevo, pelety, ETO a zemní plyn Kombi kolte na dřevo, pelety, ETO a zemní plyn Kotel na peletya zplynování dřeva ATMOS DC15EP, DC 18SP, DC 25SP, DC32SP Kombinované kotle na zplynování dřeva, pelety, zemní plyn a extra lehký topný olej

Více

nástěnné kotle s ohřevem vody v zásobníku

nástěnné kotle s ohřevem vody v zásobníku nástěnné kotle s ohřevem vody v zásobníku therm PRo 14 XZ, txz therm 20 LXZ, tlxz therm 28 LXZ, tlxz therm 20 LXZe.A, tlxze.a therm 28 LXZe.A therm PRo 14 KX, tkx therm 28 LXZ.A 5, tlxz.a 5 therm 20 LXZe.A

Více

Vířivé anemostaty. Nastavitelné, pro výšku výfuku 3,80m. TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870

Vířivé anemostaty. Nastavitelné, pro výšku výfuku 3,80m. TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870 T 2.2/6/TCH/1 Vířivé anemostaty Série VD Nastavitelné, pro výšku výfuku 3,80m TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870 Ďáblická 2 e-mail trox@trox.cz 182 00 Praha

Více

ČESKÁ REPUBLIKA. Ceník tepelných čerpadel země/voda 4,7 až 31,8 kw. platný od dubna 2015. www.alpha-innotec.cz

ČESKÁ REPUBLIKA. Ceník tepelných čerpadel země/voda 4,7 až 31,8 kw. platný od dubna 2015. www.alpha-innotec.cz ČESKÁ REPUBLIKA Ceník tepelných čerpadel země/voda 4,7 až 31,8 kw platný od dubna 2015 www.alpha-innotec.cz Přehled tepelných výkonů přehled tepelných čerpadel podle tepelného výkonu alterra tepelná čerpadla

Více

KATALOG ODKOUŘENÍ pro plynové kotle

KATALOG ODKOUŘENÍ pro plynové kotle KATALOG ODKOUŘENÍ pro plynové kotle CHAFFOTEAUX plynové kotle TALIA / TALIA SYSTEM SERELIA NIAGARA C plynové kondenzační kotle TALIA GREEN / TALIA GREEN SYSTÉM TALIA GREEN HP SERELIA GREEN NIAGARA C GREEN

Více

CENÍK 2013 TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA V1.1. (platnost od 1. dubna 2013, předpokládaná platnost do 30. dubna 2014) 2013/2014 www.zubadan.

CENÍK 2013 TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA V1.1. (platnost od 1. dubna 2013, předpokládaná platnost do 30. dubna 2014) 2013/2014 www.zubadan. CENÍK 2013 TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA (platnost od 1. dubna 2013, předpokládaná platnost do 30. dubna 2014) V1.1 2013/2014 www.zubadan.cz 1/9 Tepelná čerpadla Power Inverter Splitové provedení Jmenovitý

Více

REMKO ARCTIC-WP INVERTOROVÁ TEPELNÁ ČERPADLA

REMKO ARCTIC-WP INVERTOROVÁ TEPELNÁ ČERPADLA REMKO ARCTIC-WP INVERTOROVÁ TEPELNÁ ČERPADLA Řešení s tepelnými čerpadly pro jednoduchou nástěnnou montáž Série RVT-ARCTIC 1-2014 Kvalita se systémem REMKO DODAVATEL SYSTÉMŮ ORIENTOVANÝ NA ZÁKAZNÍKY PO

Více

OUTdoor MGW 260. Kontejnerové provedení. Typový list kogenerační jednotky. s plynovým motorem GE WAUKESHA. Zemní plyn - emise NOx < 500 mg/m3 @ 5%O2

OUTdoor MGW 260. Kontejnerové provedení. Typový list kogenerační jednotky. s plynovým motorem GE WAUKESHA. Zemní plyn - emise NOx < 500 mg/m3 @ 5%O2 Typový list kogenerační jednotky s plynovým motorem GE WAUKESHA Kontejnerové provedení OUTdoor MGW 260 Zemní plyn - emise NOx < 500 mg/m3 @ 5%O2 Specifikace dodávky Technické parametry Motor a generátor

Více

Akumulační nádrže typ NADO

Akumulační nádrže typ NADO Návod k obsluze a instalaci Akumulační nádrže typ NADO Družstevní závody Dražice strojírna Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980 www.dzd.cz dzd@dzd.cz CZ - Provozně

Více

Aussenaufstellung 2.1. Silný výkon s tepelnými čerpadly. LW 310 (L) a LW 310 A. Tepelné čerpadlo vzduch/voda. Technické změny vyhrazeny Alpha-InnoTec

Aussenaufstellung 2.1. Silný výkon s tepelnými čerpadly. LW 310 (L) a LW 310 A. Tepelné čerpadlo vzduch/voda. Technické změny vyhrazeny Alpha-InnoTec Aussenaufstellung Silný výkon s tepelnými čerpadly LW 1 (L) a LW 1 A Technické změny vyhrazeny Alpha-InnoTec Tepené čerpadlo vzduch/voda Datový přehled parametrů: tepelná čerpadla vzduch/voda pro vnitřní

Více

BAZÉNOVÝ VÝMĚNÍK PX 15, PX 25, PX 32, PX 45

BAZÉNOVÝ VÝMĚNÍK PX 15, PX 25, PX 32, PX 45 BAZÉNOVÝ VÝMĚNÍK PX 15, PX 25, PX 32, PX 45 Technické informace, návod k instalaci a obsluze Člen MONIER GROUP Budoucnost patří slunci Zdroj energie, který se vyplatí využít Celosvětovou roční potřebu

Více

UT Ústřední vytápění

UT Ústřední vytápění UT Ústřední vytápění Františka 2.01 D.1.4A TZ UT - 1 z 6 OBSAH: Úvod:... 3 Situace:... 3 Tepelná bilance a výpočty:... 3 CELKOVÁ ENERGETICKÁ NÁROČNOST STAVBY :... 3 Zdroj tepla:... 4 Odvod spalin... 4

Více

Kompaktní teplovzdušné jednotky

Kompaktní teplovzdušné jednotky Účinnost přes 91,5 %! Kompaktní velikost - ideální do omezených prostorů Pro instalace v uzavřených i větraných prostorech Automaticky zapalované hořáky s dálkovým zavíráním a spouštěním u všech modelů

Více

TEPELNÉ ČERPADLO THERMA V VZDUCH / VODA

TEPELNÉ ČERPADLO THERMA V VZDUCH / VODA TEPELNÉ ČERPADLO THERMA V VZDUCH / VODA Řešení pro nový dům i rekonstrukci Výrobky řady THERMA V byly navrženy s ohledem na potřeby při rekonstrukcích (zrušení nebo výměna kotle) i výstavbách nových domů.

Více

Akce: Bytový dům Krále Jiřího 1341/4, Karlovy Vary

Akce: Bytový dům Krále Jiřího 1341/4, Karlovy Vary Dokumentace pro provedení stavby Zařízení vytápění 1. Technická zpráva Obsah: 1. Identifikační údaje stavby 2. Podklady 3. Úvod a základní informace 4. Technický popis 5. Požadavky na jednotlivé profese

Více

VIESMANN. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCAL 300. tepelné čerpadlo vzduch/voda 7,2 až 14,6 kw. Pokyny pro uložení:

VIESMANN. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCAL 300. tepelné čerpadlo vzduch/voda 7,2 až 14,6 kw. Pokyny pro uložení: VIESMANN VITOCAL 300 tepelné čerpadlo vzduch/voda 7,2 až 14,6 kw List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, rejstřík 11 VITOCAL 300 Typ AW do výstupní teploty 55

Více

KOMPONENTY PRO INSTALACE

KOMPONENTY PRO INSTALACE 4 KOMPONENTY PRO INSTLE Komponenty pro instalace 93 Kompenzátory délkové roztažnosti 94 Komponenty pro odvzdušnění a plnění 95 Rozdělovače vody pro připojení vodoměrů, průchodky pro bytová jádra 96 Křížení

Více

Vytápění BT01 TZB II - cvičení

Vytápění BT01 TZB II - cvičení Vytápění BT01 TZB II - cvičení BT01 TZB II HARMONOGRAM CVIČENÍ AR 2012/2012 Týden Téma cvičení Úloha (dílní úlohy) Poznámka Stanovení součinitelů prostupu tepla stavebních Zadání 1, slepé matrice konstrukcí

Více

Spalovací vzduch a větrání pro plynové spotřebiče typu B

Spalovací vzduch a větrání pro plynové spotřebiče typu B Spalovací vzduch a větrání pro plynové spotřebiče typu B Datum: 1.2.2010 Autor: Ing. Vladimír Valenta Recenzent: Doc. Ing. Karel Papež, CSc. U plynových spotřebičů, což jsou většinou teplovodní kotle a

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Zásobník teplé vody pro tepelné čerpadlo NIBE SPLIT NADO 500/25 v10 (HEV 500 D) Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420

Více

Splitová tepelná čerpadla

Splitová tepelná čerpadla NOVINKA Splitová tepelná čerpadla Akční nabídka - jaro 2014 www.novelan.cz Platnost od února 2014 Inteligentní vytápění a větrání! Splitová tepelná čerpadla vzduch/voda s plynulou regulací výkonu pro venkovní

Více

Air-Master- roubové kompresory. Stavební fiada B1. 3 15 kw

Air-Master- roubové kompresory. Stavební fiada B1. 3 15 kw Air-Master- roubové kompresory Stavební fiada B1 3 15 kw listopad 2002 Stavební fiada B Šroubové kompresory Air-Master jsou v programu firmy Schneider Bohemia určeny pro trvalý provoz. Tradiční stavební

Více

SPLITOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA NOVELAN AKČNÍ CENÍK 2015

SPLITOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA NOVELAN AKČNÍ CENÍK 2015 novelan.cz SPLITOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA AKČNÍ CENÍK 2015 platný pro Českou republiku od Splitová tepelná čerpadla vzduch/voda s plynulou regulací výkonu pro venkovní instalaci Vzduch/voda Split - venkovní

Více

VÝPIS MATERIÁLU 07 DOSTAVBA SEKCE OPTIKY - SLOVANKA. Atelier EGIS spol.s.r.o. Projektování a p íprava staveb Na Boti i5, Praha 10 106 00

VÝPIS MATERIÁLU 07 DOSTAVBA SEKCE OPTIKY - SLOVANKA. Atelier EGIS spol.s.r.o. Projektování a p íprava staveb Na Boti i5, Praha 10 106 00 Atelier EGIS spol.s.r.o. Projektování a p íprava staveb Na Boti i5, Praha 10 106 00 I O: 28375327 Tel.: Fax: e-mail: 272 769 786 272 773 116 info@egis.cz Investor: Místo stavby: Stavba: Profese: 0bsah

Více

Stanice pro ohřev pitné vody Regumaq X-30 / Regumaq XZ-30

Stanice pro ohřev pitné vody Regumaq X-30 / Regumaq XZ-30 X-30 / XZ-30 Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Rozsah pouití: Skupiny armatur Oventrop X-30 a XZ-30 umožňují hygienický ohřev pitné vody na základě principu

Více

Průtok [m 3 /h] [l/s] Výkon [kw] ProdukTy Pro aplikace na Pevná Paliva PrůVodCE ESBE

Průtok [m 3 /h] [l/s] Výkon [kw] ProdukTy Pro aplikace na Pevná Paliva PrůVodCE ESBE dimenzování PlNÍCÍ jednotky ŘAdy ltc dimenzování PlNÍCÍ jednotky ŘAdy ltc 1 Začneme v dolní části diagramu s výkonem kotle (například 18 kw), pokračujeme horizontálně k hodnotě Δt (doporučená výrobcem

Více

STEEGMÜLLER KAMINOFLEX GmbH 0432 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ES. tímto prohlašuje podle směrnice o stavebních výrobcích ES 89/106/EWG, že

STEEGMÜLLER KAMINOFLEX GmbH 0432 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ES. tímto prohlašuje podle směrnice o stavebních výrobcích ES 89/106/EWG, že Překlad z němčiny do češtiny (výtah) STEEGMÜLLER CE KAMINOFLEX GmbH 0432 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ES Výrobce: tímto prohlašuje podle směrnice o stavebních výrobcích ES 89/106/EWG, že stavební produkt: výrobního

Více

ENERSOL 2015 VZDĚLÁVACÍ PROJEKT NA TÉMATA OBNOVITELNÝCH ZDROJŮ ENERGIE, ÚSPORY ENERGIÍ A SNIŽOVÁNÍ EMISÍ V DOPRAVĚ STŘEDOČESKÝ KRAJ

ENERSOL 2015 VZDĚLÁVACÍ PROJEKT NA TÉMATA OBNOVITELNÝCH ZDROJŮ ENERGIE, ÚSPORY ENERGIÍ A SNIŽOVÁNÍ EMISÍ V DOPRAVĚ STŘEDOČESKÝ KRAJ ENERSOL 2015 VZDĚLÁVACÍ PROJEKT NA TÉMATA OBNOVITELNÝCH ZDROJŮ ENERGIE, ÚSPORY ENERGIÍ A SNIŽOVÁNÍ EMISÍ V DOPRAVĚ STŘEDOČESKÝ KRAJ Kategorie projektu: Enersol a praxe Jméno, příjmení žáka: Kateřina Čermáková

Více

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY. termo. Q-termo: TREND ENERGY

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY. termo. Q-termo: TREND ENERGY ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY termo Q-termo: OBSAH Malé elektrické zásobníkové ohřívače vody...4 Elektrické zásobníkové ohřívače vody vertikální...5 Elektrické zásobníkové ohřívače vody horizontální...5 Kombinované

Více

Přehled výrobků ADEX. Mikroprocesorové regulátory ADEX Numira. ADEX Numira. ADEX Numira 6.1 DIN. ADEX Numira 5.1. ADEX Numira 4.1. ADEX Numira 3.

Přehled výrobků ADEX. Mikroprocesorové regulátory ADEX Numira. ADEX Numira. ADEX Numira 6.1 DIN. ADEX Numira 5.1. ADEX Numira 4.1. ADEX Numira 3. Stránka č. 1 z 9 Přehled výrobků ADEX Mikroprocesorové regulátory ADEX Numira ADEX Numira Mikroprocesorové regulátory pro regulaci směšováním podle vnitřní teploty s teplotní ochranou kotlového okruhu.

Více

Návod k obsluze. Zásobníkové ohřívače

Návod k obsluze. Zásobníkové ohřívače CZ Návod k obsluze Zásobníkové ohřívače CombiVal ER (200-1000) MultiVal ERR (300-1000) WPS (300-500) CombiVal ERW (200) MultiVal ESRR (500-1000) LSP (150,200) CombiVal ESR (200-500) ElectroVal E (300-500)

Více

ČEŠTINA...9. Návod k použití digestoŕe

ČEŠTINA...9. Návod k použití digestoŕe CZ ČEŠTINA...9 Návod k použití digestoŕe 4x 4x 4.8x38mm 1x 2x ø 15cm 1x!! L = 65 cm min. 2 1A Ø150mm Ø150mm 1B 2 3 3 4 6 5 7 8 4 9 12 (4.8 x 38 mm) 10 13 100 mm 100 mm Ø 8 mm 194 mm 790 mm 11 5 14A 15

Více

KATALOG 2004 MOBILNÍ VYSOKOTLAKÉ STROJE

KATALOG 2004 MOBILNÍ VYSOKOTLAKÉ STROJE MOBILNÍ VYSOKOTLAKÉ STROJE Společnost S. U. P. spol. s r. o. je výhradním distributorem mobilních vysokotlakých zařízení dánského výrobce Aquila pro Českou a Slovenskou republiku. Tyto speciální stroje

Více

KOMPAKTNÍ A RYCHLÝ STERILIZÁTOR PRO VAŠI LABORATOŘ. STERILIZACE TESTOVÁNÍ MATERIÁLŮ ŽIVNÁ MÉDIA. Praktické pro každý den. www.unipro-alpha.

KOMPAKTNÍ A RYCHLÝ STERILIZÁTOR PRO VAŠI LABORATOŘ. STERILIZACE TESTOVÁNÍ MATERIÁLŮ ŽIVNÁ MÉDIA. Praktické pro každý den. www.unipro-alpha. » KOMPAKTNÍ A RYCHLÝ STERILIZÁTOR PRO «VAŠI LABORATOŘ. STERILIZACE TESTOVÁNÍ MATERIÁLŮ ŽIVNÁ MÉDIA www.unipro-alpha.com Praktické pro každý den. RYCHLÁ PŘÍPRAVA VE 3 KROCÍCH NAPLNĚNÍ Velký užitečný objem

Více

Obsah 1. Tepelná čerpadla vzduch voda. 2. Tepelná čerpadla vzduch voda ventilační. 3. Tepelná čerpadla země voda, voda voda

Obsah 1. Tepelná čerpadla vzduch voda. 2. Tepelná čerpadla vzduch voda ventilační. 3. Tepelná čerpadla země voda, voda voda 0 V04052010 Obsah 1. Tepelná čerpadla vzduch voda 1.1. NIBE SPLIT...2 1.2. NIBE F2025...6 1.3. NIBE VVM 300.8 1.4. NIBE EVP 500.10 1.5. NIBE SMO 10.11 1.6. NIBE LWSE..13 2. Tepelná čerpadla vzduch voda

Více

KRYCÍ LIST SOUPISU. 01 - Vytápění. Cena s DPH v CZK 0,00. Cena bez DPH. Stavba: Objekt: KSO: IČ: DIČ: Projektant: DIČ: Poznámka: 0,00 0,00 0,00 0,00

KRYCÍ LIST SOUPISU. 01 - Vytápění. Cena s DPH v CZK 0,00. Cena bez DPH. Stavba: Objekt: KSO: IČ: DIČ: Projektant: DIČ: Poznámka: 0,00 0,00 0,00 0,00 KRYCÍ LIST SOUPISU Stavba: Objekt: 01 - Vytápění KSO: Místo: Zadavatel: Uchazeč: Projektant: Datum: IČ: DIČ: IČ: DIČ: IČ: DIČ: Poznámka: Cena bez DPH DPH základní 21,00% ze snížená 15,00% ze Cena s DPH

Více

Tepelné čerpadlo vzduch/voda Do extrémních podmínek. Pracuje při teplotách až do -25 C

Tepelné čerpadlo vzduch/voda Do extrémních podmínek. Pracuje při teplotách až do -25 C Výhoda kvality ExoAir Polaris ZelenáEnergie Tepelné čerpadlo vzduch/voda Do extrémních podmínek Pracuje při teplotách až do -25 C Vyrobeno kompletně z nerezové oceli Velký výparník a kondenzátor poskytují

Více

Průchozí myčka nádobí

Průchozí myčka nádobí Průchozí myčka nádobí WD-7 BECAUSE WE DO CARE Každá instalace se musí stát dobrou referencí! www.wexiodisk.cz WD-7 Nová generace kombinovaných myček pro malé a středně velké kuchyně. Nikdy dříve nebylo

Více

www.lg.cz infolinka 810 555 810

www.lg.cz infolinka 810 555 810 Společnost LG Electronics CZ, s.r.o. neručí za tiskové chyby, které se mohou v katalogu vyskytnout. Změna technických parametrů bez předchozího ohlášení je možná. Použití jakékoliv části obsahu katalogu

Více

Kogenerační jednotka. Kogenerační jednotky na zemní plyn. Technická data - 2010/1 1

Kogenerační jednotka. Kogenerační jednotky na zemní plyn. Technická data - 2010/1 1 Kogenerační jednotka Kogenerační jednotky na zemní plyn Technická data - 2010/1 1 2 Technická data - 2010/1 Plynové kogenerační jednotky Kogenerační jednotky Loganova Kogenerační jednotka Loganova Plyn

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.140.10 Srpen 2014 ČSN 06 0310 Tepelné soustavy v budovách Projektování a montáž Heating systems in buildings Design and installation Nahrazení předchozích norem Touto normou

Více

Technický list Závěsné kombinované zásobníkové ohřívače vody OVK... L/P Popis

Technický list Závěsné kombinované zásobníkové ohřívače vody OVK... L/P Popis Technický list Závěsné kombinované zásobníkové ohřívače vody OVK... L/P Popis Produktovou řadu OVK tvoří zásobníkové nástěnné kombinované ohřívače vody ve válcovém provedení. Vnitřní nádrž ohřívače je

Více

NELUMBO ENERGY TEPELNÁ ČERPADLA OHŘEV + CHLAZENÍ

NELUMBO ENERGY TEPELNÁ ČERPADLA OHŘEV + CHLAZENÍ NELUMBO ENERGY TEPELNÁ ČERPADLA OHŘEV + CHLAZENÍ Solární tepelné čerpadlo! Nejnovější solární hybridní technologie, přímý solární ohřev chladiva TČ: TF > 5,0! Kvalitní značkové kompresory, stabilní provoz

Více

Solární systémy Brilon pro ohřev teplé vody a podporu vytápění

Solární systémy Brilon pro ohřev teplé vody a podporu vytápění Solární systémy rilon pro ohřev teplé vody a podporu vytápění www.varisol.cz Změňte svůj způsob myšlení s kolektory Thermomax, Varisol Thermomax HP200/250 Vysoce účinný vakuový trubicový kolektor pracující

Více

ROZDĚLOVAČ ENGINE POWER NEREZ 7-RYCHLOSTNÍ VÝKON! JEDINÝ NA TRHU!

ROZDĚLOVAČ ENGINE POWER NEREZ 7-RYCHLOSTNÍ VÝKON! JEDINÝ NA TRHU! ROZDĚLOVAČ ENGINE POWER NEREZ 7-RYCHLOSTNÍ VÝKON! JEDINÝ NA TRHU! ENGINE POWER NEREZ SESTAVA ROZDĚLOVAČE PRO KOMBINACI PODLAHOVÉHO VYTÁPĚNÍ S RADIÁTOROVÝM INTELIGENT VARIO 7 TEPLOMĚR UZÁVĚR PRO JEDNOTLIVÉ

Více

Nabídka dodávky a instalace švédského tepelného čerpadla

Nabídka dodávky a instalace švédského tepelného čerpadla Nabídka dodávky a instalace švédského tepelného čerpadla Vytápění, ohřev teplé vody a řízené větrání se zpětným ziskem energie v rodinném domě tepelným čerpadlem NIBE SPLIT SET 1 Objednatel: Petr Novák

Více

s ohřevem vody a hydraulickým modulem ARIANEXT - 8 kw (připravujeme 10 a 12 kw)

s ohřevem vody a hydraulickým modulem ARIANEXT - 8 kw (připravujeme 10 a 12 kw) Tepelné čerpadlo VZDUCH - VODA s ohřevem vody a hydraulickým modulem ARIANEXT - 8 kw (připravujeme 10 a 12 kw) kompaktní tepelné čerpadlo s doplňkovým elektroohřevem ARIANEXT COMPACT 8 kw ARIANEXT PLUS

Více

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W Způsob rozlišování a označování konvektorů PROTHERM PROTHERM XXXX výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W 5.2.0. Příklad:

Více

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Závěsné kondenzační kotle

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Závěsné kondenzační kotle Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. ecotec pro ecotec plus ecotec exclusiv W ecotec pro W ecotec plus Zásobník s vrstveným ukládáním teplé vody actostor VIH CL 20 S ecotec, W ecotec

Více

Ohřev teplé vody pomocí technologie SANDEN AquaEco

Ohřev teplé vody pomocí technologie SANDEN AquaEco Ohřev teplé vody pomocí technologie SANDEN AquaEco Technologie ECO CUTE ECO CUTE Nová japonská technologie pro tepelná čerpadla vzduch/voda Využívá přírodního neškodného chladiva CO 2 Hlavní výhody Výstupní

Více

15 2227 D.1.1. 2. K papírně 26, 312 00 Plzeň (Czech Republic) PŘEDÁVACÍ STANICE ÚSTÍ NAD LABEM ÚSTECKÝ KRAJ TOMÁŠ SLAVÍK DPS 5/2015 REVIZE/REVISIONS

15 2227 D.1.1. 2. K papírně 26, 312 00 Plzeň (Czech Republic) PŘEDÁVACÍ STANICE ÚSTÍ NAD LABEM ÚSTECKÝ KRAJ TOMÁŠ SLAVÍK DPS 5/2015 REVIZE/REVISIONS K papírně 26, 312 00 Plzeň (Czech Republic) AKCE/PROJECT OIP ÚSTÍ NAD LABEM - REKONSTRUKCE VÝMĚNÍKOVÉ STANICE INVESTOR/DEVELOPER ČR STÁTNÍ ÚŘAD INSPEKCE PRÁCE KOLÁŘSKÁ 451/13, 746 01 OPAVA MÍSTO STAVBY/LOCATION

Více

Technický list pro tepelné čerpadlo země-voda HP3BW-model B

Technický list pro tepelné čerpadlo země-voda HP3BW-model B Technický list pro tepelné čerpadlo země-voda HP3BW-model B Technický popis TČ Tepelné čerpadlo země-voda, voda-voda s označením HPBW B je kompaktní zařízení pro instalaci do vnitřního prostředí, které

Více

Tepelné čerpadlo vzduch. voda

Tepelné čerpadlo vzduch. voda Tepelné čerpadlo vzduch voda Tepelné čerpadlo Váš krok správným směrem! Budoucnost patří ekologickému vytápění a chlazení! Tepelné čerpadlo získává teplo ze svého okolí v tomto případě ze vzduchu a transportuje

Více

Tepelná čerpadla IVT s.r.o.,průmyslová 5, 108 21 PRAHA 10 Tel: 272 088 155, Fax: 272 088 166, E-mail: ivt@veskom.cz www.cerpadla-ivt.

Tepelná čerpadla IVT s.r.o.,průmyslová 5, 108 21 PRAHA 10 Tel: 272 088 155, Fax: 272 088 166, E-mail: ivt@veskom.cz www.cerpadla-ivt. Tepelná čerpadla IVT s.r.o.,průmyslová 5, 108 21 PRAHA 10 Tel: 272 088 155, Fax: 272 088 166, E-mail: ivt@veskom.cz www.cerpadla-ivt.cz Obsah: Tepelná čerpadla pro rodinné domy a menší objekty Vzduch /

Více

KLASIK APG 1000 Zemní plyn - emise NOx < 500 mg/m3 @ 5%O2. Typový list kogenerační jednotky. s plynovým motorem GE WAUKESHA

KLASIK APG 1000 Zemní plyn - emise NOx < 500 mg/m3 @ 5%O2. Typový list kogenerační jednotky. s plynovým motorem GE WAUKESHA Typový list kogenerační jednotky s plynovým motorem GE WAUKESHA KLASIK APG 1000 Zemní plyn - emise NOx < 500 mg/m3 @ 5%O2 Specifikace dodávky Technické parametry Motor a generátor Řídící systém Bilance

Více

Fe AKU TV 300 400 600 750 850 1000 1200 1350 1650 2000

Fe AKU TV 300 400 600 750 850 1000 1200 1350 1650 2000 Odvzdušnění nádrže Výstup TUV (teplé užitkové vody) Plastový kryt TUV z oceli 1.4404 Ochranný vnější obal Vstup topné vody do nádrže Teploměr 0-120 C Ocelová nádrž Max. provozní tlak: 0,6MPa Propojovací

Více

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zařízení, zajišťující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Výrobek smí být montován ve smyslu ČSN 33 2000-1-701 ed 2. Pokud budou ohřívače instalovány

Více

solární systémy Brilon SUNPUR Trubicové solární kolektory www.brilon.cz

solární systémy Brilon SUNPUR Trubicové solární kolektory www.brilon.cz solární systémy Brilon SUNPUR Trubicové solární kolektory www.brilon.cz Proč zvolit vakuové solární kolektory Sunpur? Vakuové kolektory SUNPUR jsou při srovnání s tradičními plochými kolektory mnohem účinnější,

Více

Pila přímočará W 79035. Pila přímočará W 79034. počet kmitů 1. počet kmitů 800-3000 0-300 150 MM 125 MM. Bruska stolní dvoukotoučová ot-min

Pila přímočará W 79035. Pila přímočará W 79034. počet kmitů 1. počet kmitů 800-3000 0-300 150 MM 125 MM. Bruska stolní dvoukotoučová ot-min ELEKTRONÁŘADÍ Šikmý řez max.45 Hloubka řezu: dřevo 65mm plast 2mm ocel 8mm) Šikmý řez max.45 Hloubka řezu: dřevo 85mm plast 2mm ocel 8mm Nastavitelný kmit:4 (3+0) Pila přímočará 79034 750 počet kmitů 800-3000

Více

Švédská tepelná. čerpadla. pro vytápění, ohřev teplé užitkové vody, větrání a klimatizaci. www.cerpadla-ivt.cz. Přehled sortimentu a ceník 2005

Švédská tepelná. čerpadla. pro vytápění, ohřev teplé užitkové vody, větrání a klimatizaci. www.cerpadla-ivt.cz. Přehled sortimentu a ceník 2005 www.cerpadla-ivt.cz Švédská tepelná čerpadla pro vytápění, ohřev teplé užitkové vody, větrání a klimatizaci 5 5 let garance 5 let záruka na tepelné čerpadlo, včetně nákladů na záruční opravu. Tato záruka

Více

Technická data. Technická data. Technická data

Technická data. Technická data. Technická data Technická data Tepelné čerpadlo vzduch-voda Hydro-box HWS- HWS- 802H-E 802XWH**-E 1102H-E 1402XWH**-E 1402H-E 1402XWH**-E Topný výkon Jmenovitý příkon topení Účinnost topení COP Chladící výkon Jmenovitý

Více

Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V

Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V 3 562 RAA21 Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V Použití Termostat RAA21 se používá pro regulaci prostorové teploty v systémech vytápění

Více

TEPELNÁ ČERPADLA. vytápění ohřev vody řízené větrání

TEPELNÁ ČERPADLA. vytápění ohřev vody řízené větrání Š V É D S K Á TEPELNÁ ČERPADLA vytápění ohřev vody řízené větrání TEPELNÁ ČERPADLA vzduch/voda Pro vytápění a ohřev teplé užitkové vody Vzduch je všude kolem nás a je nejsnáze dostupným zdrojem energie.

Více

Švédská tepelná čerpadla

Švédská tepelná čerpadla Katalog tepelných čerpadel IVT 2012/1 www.cerpadla-ivt.cz Švédská tepelná čerpadla Katalog tepelných čerpadel IVT / obsah Země / voda 6 až 17 kw IVT PremiumLine EQ C (s vestavěným zásobníkem teplé vody)

Více

Top Line 22. Konstrukční svoboda pro velké skříně

Top Line 22. Konstrukční svoboda pro velké skříně Konstrukční svoboda pro velké skříně Konstrukční svoboda pro velké skříně Kování pro posuvné dveře, zejména pro těžká křídla v ložnicových skříních. Speciální vozíky pro křídla s dřevěným nebo hliníkovým

Více

TA-25 CNC soustruh. Typ TA 25 (B) TA 25M (MB) Max. oběžný průměr nad suportem. Max. průměr obrábění Ø 450 mm Ø 380 mm Max, délka obrábění

TA-25 CNC soustruh. Typ TA 25 (B) TA 25M (MB) Max. oběžný průměr nad suportem. Max. průměr obrábění Ø 450 mm Ø 380 mm Max, délka obrábění TA-25 CNC soustruh - Tuhé litinové lože vyrobené z jednoho kusu se sklonem 60 - Masivní kluzné vodící plochy předurčují stroj pro silové a přesné obrábění - Lze rozšířit o C osu a poháněné nástroje - Typ

Více

Název společnosti: PUMPS-ING.BAKALÁR. Telefon: +421557895701 Fax: - Datum: - Pozice Počet Popis 1 MAGNA1 50-60 F. Výrobní č.

Název společnosti: PUMPS-ING.BAKALÁR. Telefon: +421557895701 Fax: - Datum: - Pozice Počet Popis 1 MAGNA1 50-60 F. Výrobní č. Pozice Počet Popis 1 MAGNA1-6 F Výrobní č.: 97924189 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Oběhové čerpadlo MAGNA1 s jednoduchou volbou možností nastavení. Toto čerpadlo má zapouzdřený rotor,

Více

Vitocal: využijte naši špičkovou technologii tepelných čerpadel pro vaše úspory.

Vitocal: využijte naši špičkovou technologii tepelných čerpadel pro vaše úspory. Zvýhodněné sestavy tepelných čerpadel Topné systémy skládající se z tepelného čerpadla v kombinaci se zásobníkovým ohřívačem teplé vody a dalším instalačním příslušenstvím. Vitocal: využijte naši špičkovou

Více

!"#!$%&'()*+%,-"(.&'%/-)#)0'("1 2'/'#(+% '-/"3#"%4)56 "$%4%7 "(#0.%8)6#9:

!#!$%&'()*+%,-(.&'%/-)#)0'(1 2'/'#(+% '-/3#%4)56 $%4%7 (#0.%8)6#9: !"#!$%&'()*+%,-"(.&'%/-)#)0'("1 2'/'#(+%'-/"3#"%4)56"$%4%7"(#0.%8)6#9: Vedoucí výrobce tepelných čerpadel v České republice HOTJET uvedl na trh novou řadu tepelných čerpadel vzduch-voda HOTJET ONE. Řada

Více

AXIÁLNÍ PŘÍVODNÍ / ODSÁVACÍ VENTILÁTORY VARIO (V) S MANUÁLNÍ NEBO AUTOMATICKOU MŘÍŽKOU

AXIÁLNÍ PŘÍVODNÍ / ODSÁVACÍ VENTILÁTORY VARIO (V) S MANUÁLNÍ NEBO AUTOMATICKOU MŘÍŽKOU AXIÁLNÍ PŘÍVODNÍ / ODÁVACÍ VENTILÁTORY VARIO (V) MANUÁLNÍ NEBO AUTOMATICKOU MŘÍŽKOU www.klimavex.cz Přívodné/odsávací ventilátory vhodné pro byty, obchody, kavárny, sportovní střediska, tělocvičny, restaurace,

Více

Rekonstrukce technologie plynové kotelny ÚMČ Praha 20 Jívanská 647/10, Praha 6 - Horní Počernice

Rekonstrukce technologie plynové kotelny ÚMČ Praha 20 Jívanská 647/10, Praha 6 - Horní Počernice Rekonstrukce technologie plynové kotelny ÚMČ Praha 20 Jívanská 647/10, Praha 6 - Horní Počernice Specifikace materiálu a prací (rozpočet) Dodávka a typ materiálu jedn počet dodávka montáž Celkem A Ústřední

Více

SONETTO. Vzduchové kompresory SONETTO 8-20

SONETTO. Vzduchové kompresory SONETTO 8-20 SONETTO Vzduchové kompresory SONETTO 8-20 Alup Poháněn technologiemi. Navržen na základě zkušeností. Firma Alup Kompressoren má více než 90 let zkušeností s průmyslovou výrobou. Naší ambicí je nabízet

Více

Závěsné kondenzační kotle

Závěsné kondenzační kotle Závěsné kondenzační kotle VU, VUW ecotec plus a Zásobník s vrstveným ukládáním teplé vody actostor VIH CL 20 S Výhody kondenzační techniky Snižování spotřeby energie při vytápění a ohřevu teplé vody se

Více

I Vy můžete snížit své náklady na vytápění. Využijte atraktivní letní akci.

I Vy můžete snížit své náklady na vytápění. Využijte atraktivní letní akci. I Vy můžete snížit své náklady na vytápění. Využijte atraktivní letní akci. Od 12. července do 12. září 2010 2 Velká letní akce Ti, kteří se v letním období rozhodnou zmodernizovat svůj topný systém instalací

Více

CDT. Kondenzační odvlhčování. PERFEKTUMGROUP AIR PERFEKTUM Group, s.r.o. 0

CDT. Kondenzační odvlhčování. PERFEKTUMGROUP AIR PERFEKTUM Group, s.r.o. 0 CDT Kondenzační odvlhčování PERFEKTUMGROUP AIR PERFEKTUM Group, s.r.o. 0 CDT Kondenzační odvlhčování CDT 20 Str. 3 CDT 30 Str. 7 CDT 30S Str. 11 CDT 40 Str. 15 CDT 40S Str. 19 CDT 60 Str. 23 CDT 90 Str.

Více

SC-C01-20 / SC-C01-30. Solární panel NÁVOD K INSTALACI

SC-C01-20 / SC-C01-30. Solární panel NÁVOD K INSTALACI SC-C01-20 / SC-C01-30 Solární panel NÁVOD K INSTALACI OBSAH 1. Specifikace 2 2. Bezpečnostní pokyny 3 3. Doporučení 4 4. Údržba 6 5. Návod k sestavení 7 2 1. Specifikace Typ SC-20 SC-30 A - délka 1460

Více

Technické údaje SI 75TER+

Technické údaje SI 75TER+ Technické údaje SI 75TER+ Informace o zařízení SI 75TER+ Provedení - Zdroj tepla Solanky - Provedení Univerzální konstrukce reverzibilní - Regulace WPM 2007 integrovaný - Místo instalace Indoor - Výkonnostní

Více

EXPANZNÍ NÁDOBY SOLAR MAG 18, 25, 35, 50, 80 MONTÁŽNÍ SETY A VENTILY PRO EXPANZNÍ NÁDOBY

EXPANZNÍ NÁDOBY SOLAR MAG 18, 25, 35, 50, 80 MONTÁŽNÍ SETY A VENTILY PRO EXPANZNÍ NÁDOBY EXPANZNÍ NÁDOBY SOLAR MAG 18, 25, 35, 50, 80 MONTÁŽNÍ SETY A VENTILY PRO EXPANZNÍ NÁDOBY Technické informace, návod k instalaci a obsluze Člen MONIER GROUP Budoucnost patří slunci Zdroj energie, který

Více

Univerzální mechanický vodoměr

Univerzální mechanický vodoměr 5 340 Univerzální mechanický vodoměr Kompaktní měřiče s přímým připojením WFK... WFW... WFK20... WFK23... WFK24... WFW20... WFW23... WFW24... Mechanické měřiče pro měření spotřeby studené a teplé vody.

Více

Posouzení způsobu zásobování teplem, bytový dům Dukelských hrdinů 7, Břeclav

Posouzení způsobu zásobování teplem, bytový dům Dukelských hrdinů 7, Břeclav Druh dokumentace: Odborný posudek Objednatel: Společenství pro dům Dukelských hrdinů 7, Břeclav Dukelských hrdinů 2614/7, 690 02 Břeclav Akce: Posouzení způsobu zásobování teplem, bytový dům Dukelských

Více

Seřizovací kulové kohouty JIP BaBV (PN 25)

Seřizovací kulové kohouty JIP BaBV (PN 25) Seřizovací kulové kohouty JIP BaBV (PN 25) Popis BaBV WW BaBV FF Seřizovací kulové kohouty Danfoss BaBV byly navrženy speciálně pro aplikace dálkového vytápění. Jejich vlastnosti se vyznačují vysokou provozní

Více

Spalinové systémy SERIO

Spalinové systémy SERIO spalinové systémy Spalinové systémy SERIO Katalog výrobků www.serio.cz příklady řešení spalinových cest komínové sady kusový sortiment ZÁRUČNÍ DOBA ZÁRUČNÍ DOBA ZÁRUČNÍ DOBA ZÁRUČNÍ DOBA ZÁRUČNÍ DOBA www.serio.cz

Více