NÁVODKOBSLUZE PŘÍSTROJE

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "NÁVODKOBSLUZE PŘÍSTROJE"

Transkript

1 NÁVODKOBSLUZE PŘÍSTROJE PPM7000 appm 8000 Pneum.-hydraulickánýtovacípistoleFASTYPPM7000jeurčenapronýtování nýtovacíchmaticm-m0ocel (-MAl) ašroubovýchnýtů M-M8, FASTYPPM8000 jeurčenapro nýtovací maticem6-m6alaocel Typpřístroje Výška mm Šířka mm Hmotnost kg PracovnítlakMPa NýtovacísílavkN při0,6mpa PPM , 0,-0,7, Technickéúdaje PPM ,9 0,-0,7 Typpřístroje Pracovnízdvihmm Připojení navzduchový rozvod Spotřeba vzduchu nanýt vlitrech PPM7000 5,5 R/"Dn 6,6 PPM R/"Dn 6 6,

2 5 7!!! UPOZORNĚNÍ!!! 6 8 Neotáčejte bezdůvodně RÝHOVANOU MATICÍ poz. 8!!! HROZÍ POŠKOZENÍ PŘÍSTROJE!!! MaticesloužíPOUZE pronastavení levého(zpětného)chodu. Vpřípadě potřebyseřízenípostupujte dlenávoduviz. "Seřízenílevéhochodu" 9 0 obr. Popis přístrojeppm7000 appm8000. Tlačítko. Závitový trn. Hubice. Kontramatka 5. Přední hubice 6. Tělonýtovací pistole 7. Závěs 8. Rýhovaná matice 9. Nouzové tlačítkolevéhochodu 0. Šroub pro doplnění oleje. Pojistný ventil.adaptér. Injekční stříkačka Max. pracovní tlakvzduchu 0,7Mpa.Tlakový vzduch upravený např. dle ISO o o Pracovní teplota+5 až5c. Příprava přístroje PPM7000 appm8000 kpoužití.vyjmětezpříslušenství pojistný ventil obr.poz. avzduchový přípoj obr.poz.anašroubujte dle vaší volby pro pravou nebo levou rukuna jednu nebodruhoustranu těla přístroje.dotáhněte klíčč.7(ma 0Mn), (lze použít libovolnývzduchový přípoj svnějšímzávitem R /"sjmenovitým průměremdn 6mm dle ISO 8). Připojení pistole na rozvod tlakového vzduchu Připojovací závit pro vzduchovýpřípoj poz. apojistný ventil poz.p/ obr.

3 Návod kpoužití Před začátkem nýtování jenutnoseřídit správný zdvih nástrojepodlepoužité maticeatloušťkyplechu (viz. Nastavení pracovníhozdvihu a Postup přinastavení příslušnéhozdvihu ) Ztabulky vyberte kmatici, kterouchcete nýtovat,odpovídajícízávitovýtrn ahubici tabulka číslo Závit nýt.matice nebo šroubového nýtu Objednací číslo závitovéhotrnu proppm7000 Objednací číslo vnitřníhozávitového trnuproppm7000 Objednací číslohubice PPM7000 Objednací číslo závitovéhotrnu proppm8000 Objednací číslohubice proppm8000 Nýtovacímatice Šroubovýnýt Hubice Nýtovacímatice Hubice Střední nastavení zdvihu M M M5 M6 M8 M0 M M M ,5,5,5,5 5 5,5 obr Výměna závitového trnu.povolte kontramatkupoz. obr.5klíčem č.0uppm7000, č.7 uppm8000.vyšroubujtehubici poz.obr.5zpřední hubice poz.obr.5.povolte avyšroubujte přední hubici zpřístroje poz. obr.5 klíčč.uppm7000, č.0uppm8000.klíčem č.0 uppm7000, č.uppm8000 povolte kontramatku poz.5obr.5-klíčem č.0uppm7000, č. uppm8000 přidržte závitovýtrnpoz.obr.5 5.Vyšroubujtezávitovýtrn poz.obr.5zhřídele pneumatickéhomotoru poz.6obr.5 6.Našroubujtezávitovýtrn poz.obr.5na hřídel pneumatického motorupoz.6 obr.5 azajistětekontramatkou poz.5 obr.5 (M A.0Nm) klíč č.0 a0 uppm7000,klíč č.dvakrát uppm Našroubujteadotáhněte přední hubici poz. obr.5do přístroje klíč č.0 uppm7000, klíčč.uppm8000(ma -0Nm) 8.Našroubujtedo přední hubicepoz. obr.5 na -5závitů -hubici poz. obr.5 skontramatkou alehce zajistěte poz.obr.5 9.Proveďte seřízení pracovníhozdvihu alevého chodu

4 e c zdvih obr. Obsluha přístroje.zamáčkněte tlačítkoobr. poz. do /zdvihu anatočte matici na závitovýtrn obr. poz..zasuňte matici dootvoru ve spojovaném materiáluazmáčkněte tlačítko na doraz.pozanýtování uvolněteúplně tlačítko-závitovýtrn se automaticky vytáčí zmatice Pozor: pokud nedojde kautomatickému vytočení závitového trnu zmatice, zatlačtenouzové tlačítko levého chodu obr. poz.9 Vžádném případě nemačkejte znovu tlačítko obr. poz., hrozí jisté poškození přístroje!.povytočení závitovéhotrnuzmáčkněte tlačítkoasi do polovinyzdvihu aihneduvolněte, dojde kzastavení vytáčení 5.Pokudnedošlokautomatickémuvyšroubování závitovéhotrnuproveďte znovuseřízení levéhochodu přístroje Údržba přístroje Uživatel smí provádět pouze zde popsané činnosti,ostatníúdržbu aopravy je oprávněn provádět pouze výrobce nebo jím autorizované servisní pracoviště. Doplnění hydraulického oleje, odvzdušnění hydraulické části.odpojte přístroj odpřívodutlakového vzduchu!!!uvolněte rýhovanou matici poz.8obr. dle bodu č. Postup přinastavení příslušného zdvihu!!!.přístroj vodorovně upnout dosvěráku.imbusovýmklíčem č.vyšroubujte šroub seřizování zdvihu poz.obr. nadoraz doleva(+).imbusovýmklíčem č.povolte avyšroubujte šroubprodoplňování oleje 5.Plnící adaptér rukou našroubujte do volnéhoprostoru 6.Doinjekční stříkačky nasajte hydraulický olej (např. ISOVG ) anasaďteji do plnícího adaptéru 7.Doplňte olej ke spodní viditelnéotáčce závitu 8.Injekční stříkačka bude mít částečně odpor,protože úderníkvzduchového pístu se posunuje do základní polohy sodporem. Proto postupujeme opatrně abynámolej netekl mimo adaptér. Pokudseodpor rapidně zvětší,dále netlačíme na inj. stříkačku, podržíme ji pevně vadaptéru auvolníme píst inj.stříkačky.přebytečnýolej necháme vytéct do inj.stříkačky. 9.Vyjmeme inj.stříkačkuzadaptéru, vyšroubujeme adaptér,nasadíme plnící šroub stěsněním aimbusovým klíčem č.ho scitem utáhneme.dále postupujeme podle návodupronastavení prac. zdvihu. Pokudjeprac.zdvih8,5mm je doplnění oleje vpořádku. 0.Vyjměte přístroj zesvěrákuapřipojte na přívodtlakového vzduchu.proveďte nejdříve seřízení pracovníhozdvihu apotom levého chodu -NUTNÉ!

5 . seřizování zdvihu + obr. - Návod na seřízení nýtovací pistoleppm7000 appm8000 Nastavení pracovního zdvihu Pracovní zdvihobr. se nastaví nazákladě tabulky č.. Uvedená míra je střední nastavení prourčitý typ matice. Návodna přesný výpočet pracovního zdvihu: Použijte matici M8 určenou pro tloušťku materiálu0,8-,5 mm.vtabulce č. zjistíme,že matici M8 odpovídá střední nastavení zdvihu,5 mm.vnašem příkladutedy odpovídá střední hodnota zdvihu,5mm střední hodnotě tloušťky materiálupřibližně,mm. (Rozsah maticem80,8-,5 mm, střední tl. mat.(,5-0,8)/+0,8=,)váš materiál mávšaktloušťku mm (zdvih,5 mm však odpovídá tl. mat.,mm),protonastavíme zdvih o,mm větší, tedy,6mm.vpřípadě,že je mat. silnější než je střední tloušťka materiálu,nastavíme zdvih opříslušný rozdíl menší. Postup přinastavení příslušného zdvihu.před každouzměnou nastavenípracovníhozdvihu uvolnímerýhovanou matici poz.(8) obr. otáčením proti směru hod.ručiček. Pokud bymaticí nešlo otáčet,sejmeme kryt motoru (9)auvolníme omax./ otáčky ve spodní části krytumotoru(9)dva dorazové šroubkyzajišťující tuto matici. Po uvolnění rýhované matice šroubkyopět o/závitu zašroubujeme (slouží jako doraz)akryt motoru(9) zase vrátíme zpět..délku pracovníhozdvihu nastavíme podle druhu použité matice,což zjistíme podle tabulky nebosi zdvih vypočítáme podle vzorce..posuvným měřítkem změřímevzdálenost od konce záv.trnuobr.poz. po začátek hubice()..nyní stiskneme apodržíme spoušť() obr. aopět změříme vzdálenost posuv.měřítkempodlebodu. 5.Rozdíl mezi měřením délkyje pracovní zdvih.ten je vrozmezí min.,5 max. 8,5 mm. 6.Pokudměnímedélkuprac.zdvihupoužijeme imbus klíčč. tak,že hozasuneme do šestihr. otvorupodleobr. aotáčíme klíčemve směruhod. ručiček značka (-)šroubem vespodní části nýt.pistole, tím snižujeme délku zdvihua opačným otáčením vesměru značky (+) zvyšujeme délkuzdvihu. 7.Nyní ručně našroubujeme nýtovací matici na závit. trn. Závit trnu musí přesahovat matici min. omm. 8.Pokudnepřesahuje závit trnu nýt.matici, uvolníme kontramatku obr.poz.aseřídíme přesah záv.trnu. 9.Ponastavení zdvihu přejdeme kseřízení otáčení levéhochodu. Seřízenílevého chodu.přizměně nastavení prac. zdvihu, přikaždém doplnění olejeapřikaždém úbytku oleje musímeseřídit levý chod otáčení záv.trnu. Rýhovanou matici obr. poz.8musíme mít vtomtopřípadě vždy povolenou (vytočenou) na doraz! Pokud by rýhovanou maticí nešlootočit, uvolníme dorazovéšroubky jak je popsáno vbodě. Postup přinastavení příslušnéhozdvihu." Nyní smaticí postupně otáčíme ve směru hod.ručiček. Pokaždém. pootočení rýhovanématice8stiskneme spoušť. Tím dojde kpravotočivému otáčení záv.trnu azároveň tažnýmechanismusse posune do zadní polohy..pouvolnění spouště musí dojít klevotočivému otáčení záv. trnu. Pokud kněmunedojde pokračujeme tak dlouho, až dojde klevotočivému otáčení. Otáčení zastavíme krátkým stisknutím spouště.vněkterých případechmusíme rýh.matici opět částečně uvolnit. UPOZORNĚNÍ!!! POKUD NEZNÁTE ROZSAH SÍLYMATERIÁLU MATICE (zjistíte zkataloguneboetikety na obalu) NASTAVÍTE ZDVIH DLETABULKY Č.AROZNÝTUJETE JEDNU MATICI,DLETVARU DEFORMAČNÍ ZÓNYPROVEDETE KOREKCIANASTAVENÍ. DOPORUČENÍ: POUŽÍVEJTE POUZE MATICE, UKTERÝCH ZNÁTE NEBO JE UVEDEN ROZSAH SÍLYMATERIÁLU!!!!!

6 FASTYPPM8000, technický popis -seznam dílů 0-00 Pol Sklad. číslo Název Uzavřená matice M6 DIN 97 pozink Podložka 6xx Cu DIN 760 Ventilový uzávěr,kpl. Ventilová pružina 9/0005 Ventilové tělo, kpl. Pneumatický píst, kpl. Ventilová tyč,kpl. Posuvný ventil, kpl. Píst ventilu Hydraulické tělo, kpl. Přední hubice Závitový trn Hubice, kpl. Kontramatka Tlačná matice Tlačná pružina 9/00 Vodící vložka Pneumatický motor PPM8000, kompl. Kryt motoru Ks

7 FASTYPPM7000, technický popis -seznam dílů Pol Sklad. číslo Název Uzavřená matice M6 DIN 97 pozink Ventilový uzávěr,kpl. Ventilová pružina 9/0005 Podložka 6xx Cu DIN 760 Ventilové tělo, kpl. Pneumatický píst, kpl. Ventilová tyč, kpl. Posuvný ventil, kpl. Píst ventilu Hydraulické tělo, kpl. Tlačná pružina 9/005 Tlačná matice Kontramatka Přední hubice Hubice,kpl. Závitový trn Vodící vložka Pneumatický motor PPM7000, kompl. Kryt motoru, kpl. Ks

Vyvažovače TECNA typ 9336-9340

Vyvažovače TECNA typ 9336-9340 Vyvažovače TECNA typ 9336-9340 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha lanka vyvažovače 9336 2 4 Kg 2500 2,9 kg 9337 4 6 Kg 2500 3,2 kg 9338 6 8 Kg 2500 3,5 kg 9339 8 10 Kg 2500 3,7 kg 9340 10

Více

Servisní příručka. Hydraulická brzda typ LBS(LBV)/314, 315 (Euro a SAE provedení)

Servisní příručka. Hydraulická brzda typ LBS(LBV)/314, 315 (Euro a SAE provedení) Hydraulická brzda typ LBS(LBV)/314, 315 (Euro a SAE provedení) 14 LBS(LBV)/314, 315 Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 11 Korunová matice Pouze pro brzdy s kuželovou hřídelí. Klíčem S=46 mm povolte a

Více

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4" typ HW 760 A-L

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4 typ HW 760 A-L Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4" typ HW 760 A-L Obj. č. D 322 590 Leden 2003 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k

Více

Vyvažovače TECNA typ 9336-9340

Vyvažovače TECNA typ 9336-9340 Vyvažovače TECNA typ 9336-9340 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha lanka vyvažovače 9336 2 4 Kg 2500 2,9 kg 9337 4 6 Kg 2500 3,2 kg 9338 6 8 Kg 2500 3,5 kg 9339 8 10 Kg 2500 3,7 kg 9340 10

Více

Pískovací pistole # 40046 # 41464. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK-033 01 Liptovský Hrádok

Pískovací pistole # 40046 # 41464. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK-033 01 Liptovský Hrádok Pískovací pistole # 40046 # 41464 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary GÜDE

Více

Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu

Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu Obj. č. D 322 658 Leden 2005 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte

Více

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu Návod na obsluhu a údržbu tryskací zařízení typ DSG (hadice 5 m) Obj. č. D 040 062 a tryskací zařízení typ DSG (hadice 10 m) Obj. č. D 040 096 Stav k 09/00 G 880 183 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou

Více

Návod na obsluhu a údržbu. stříkací pistole s trychtýřem typ HW-TSP. Obj. č. D 030 063. Vážený zákazníku,

Návod na obsluhu a údržbu. stříkací pistole s trychtýřem typ HW-TSP. Obj. č. D 030 063. Vážený zákazníku, Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole s trychtýřem typ HW-TSP Obj. č. D 030 063 Vážený zákazníku, Listopad 2004 děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného

Více

Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole typ W 200. Obj. č. D 030 405 1,2

Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole typ W 200. Obj. č. D 030 405 1,2 Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole typ W 200 Obj. č. D 030 405 1,2 Květen 2003 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé

Více

JEDNOPOTRUBNÍ DÁVKOVAČ CM, CL

JEDNOPOTRUBNÍ DÁVKOVAČ CM, CL JEDNOPOTRUBNÍ DÁVKOVAČ POUŽITÍ Jednopotrubní dávkovače řady CM a CL jsou mazacím prvkem jednopotrubních centrálních mazacích systémů, které slouží k dávkování zvolených dávek maziva - oleje, tekutého tuku

Více

Bezpečnostní symboly použité na stroji

Bezpečnostní symboly použité na stroji Bezpečnostní symboly použité na stroji DŮLEŽITÉ: Následující značky se nacházejí na Vašem zařízení nebo v přiloženém prospektu výrobku. Před použitím zařízení je důležité seznámit se s významem každé značky.

Více

TIG svařovací hořák SRT 9 V SRT 17 V/FXV SRT 26 V. plynem chlazený. SRT standard nově definovaný! Se svařováním a řezáním přicházíme až k Vám

TIG svařovací hořák SRT 9 V SRT 17 V/FXV SRT 26 V. plynem chlazený. SRT standard nově definovaný! Se svařováním a řezáním přicházíme až k Vám TIG svařovací hořák SRT 9 V SRT 17 V/FXV SRT 26 V plynem chlazený Z E R T I F Q M I Z - S I E R T E S DIN EN ISO 9001 Y T S E M Technická data podle ČSN EN 50 078 SRT 9 V SRT 17 V/FXV SRT 26 V Chlazení:

Více

ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 33/04 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů =================================================

ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 33/04 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů ================================================= ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 33/04 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů ================================================= Společnost: EST + a.s., Podolí 1237, 584 01 Ledeč nad

Více

Návod na montáž a obsluhu EB 5863 CZ

Návod na montáž a obsluhu EB 5863 CZ Elektrický regulační ventil Typ 3226/5824 a typ 3226/5825 Pneumatický regulační ventil Typ 3226/2780-1 a typ 3226/2780-2 Obr.1 typ 3226/5824 Obr.1 typ 3226/2780-2 s převodníkem 3760 Návod na montáž a obsluhu

Více

Vyvažovače Tecna typ 9321-9323

Vyvažovače Tecna typ 9321-9323 Vyvažovače Tecna typ 9321-9323 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha lanka vyvažovače 9321 2 4 Kg 2000 mm 1,9 Kg 9322 4 6 Kg 2000 mm 2,1 Kg 9323 6 8 Kg 2000 mm 2,2 Kg Tento symbol znamená: POZOR:

Více

Servisní příručka Hydraulické brzdy typ LB/288 - serie 3 (Euro a SAE provedení)

Servisní příručka Hydraulické brzdy typ LB/288 - serie 3 (Euro a SAE provedení) Hydraulické brzdy typ LB/288 - serie 3 (Euro a SAE provedení) - 1 - Hydraulické brzdy typ LBS/289- a LBV/289-serie 3 (Euro a SAE provedení) - 2 - Hydraulické brzdy typ LBS/290- a LBV/290-serie 3 (Euro

Více

Stříkací pistole STFINIŠ H-868W

Stříkací pistole STFINIŠ H-868W NÁVOD PRO OBSLUHU A ÚDRŢBU Stříkací pistole STFINIŠ H-868W Zařízení je určeno pro profesionální pouţití. Před uvedením do provozu je nutné přečíst si návod a dodržovat předpisy bezpečnosti práce při lakování.

Více

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. Dr. Sonic 320

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. Dr. Sonic 320 Návod na obsluhu a údržbu kompresoru Dr. Sonic 320 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Dříve než začnete s kompresorem pracovat, přečtěte si pozorně tento návod, neboť obsahuje

Více

Pneumatické olejové čerpadlo 3:1

Pneumatické olejové čerpadlo 3:1 Pneumatické olejové čerpadlo 3:1 Návod k obsluze Obsah: 1. Obecné údaje 1.1 Použití dle určení 1.2 Konstrukce a popis funkce 1.3 Technické údaje 1.4 Oblast použití 1.5 Požadavky na místo instalace 2. Obecné

Více

St ol ní kot oučová pila

St ol ní kot oučová pila 1.1 St ol ní kot oučová pila Pr ovozní návod Čísl o artiklu: 276 02 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje

Více

Vyvažovače Tecna typ 9321-9323

Vyvažovače Tecna typ 9321-9323 Vyvažovače Tecna typ 932 - Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost 932 2 4 Kg 4 6 Kg 6 8 Kg Délka Váha lanka vyvažovače,9 Kg 2, Kg 2,2 Kg Záruční a pozáruční servis a opravy zajišťuje firma: SCHINKMANN svářecí

Více

Servisní příručka Vestavné brzdné ventily typ KPBRE-serie 2 (Euro a SAE provedení)

Servisní příručka Vestavné brzdné ventily typ KPBRE-serie 2 (Euro a SAE provedení) - - - 2 - - 3 - - 4 - Servisní příručka Střídavé ventily typ KPWR a KPWS - - Servisní příručka KPBR(S)E(D), KPWR, KPWS Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 9 6 Brzdný ventil, těleso ventilu Zátka M0x, kroužek

Více

Návod na obsluhu a údržbu pro

Návod na obsluhu a údržbu pro Návod na obsluhu a údržbu pro Příklepový Obj. č. D 327 340 Příklepový v sadě Obj. č. D 327 347 Kombi-sada příklepový a ráčnový Obj. č. D 327 348 Ráčnový Obj. č. D 322 266 Ráčnový - v sadě Obj. č. D 322

Více

platný od 9.4.2004 - ceny bez DPH

platný od 9.4.2004 - ceny bez DPH ceník trubek a tvarovek PPR TŘÍDA 15 TŘÍDA 15 TVAROVKA Rozměr M.J. Objednací PPR TVAROVKA Rozměr M.J. Objednací PPR (mm) číslo Typ 3 Balení (mm) číslo Typ 3 Balení TRUBKA MOTANÁ 16 x 2,3 m 12001 12,70

Více

M7410E POHON S PLYNULOU REGULACÍ PRO MALÉ LINEÁRNÍ VENTILY

M7410E POHON S PLYNULOU REGULACÍ PRO MALÉ LINEÁRNÍ VENTILY 0%..100% M7410E POHON S PLYNULOU REGULÍ PRO MLÉ LINEÁRNÍ VENTILY 100%..0% 0..10V 2..10V KTLOGOVÝ LIST Pohony Honeywell M7410E jsou zkonstruovány speciálně pro plynulou regulaci malých lineárních ventilů

Více

Servisní příručka Hydromotory typ MSB a MLHSBD serie 3

Servisní příručka Hydromotory typ MSB a MLHSBD serie 3 Hydromotory typ MSB a MLHSBD serie 3 1 MSB a MLHSBD Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 52, 51 Šroub, páka L (R) Položte motor do vodorovné polohy. Imbus klíčen S6 povolte šroub. Demontujte páku poklepáním

Více

DVB2. Popis konstrukce a funkce HC 5091 9/99 PŘÍMOŘÍZENÉ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTILY. D n 04, 06 p max 32 MPa Q max 40 dm 3 min -1 Nahrazuje HC 5091 2/99

DVB2. Popis konstrukce a funkce HC 5091 9/99 PŘÍMOŘÍZENÉ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTILY. D n 04, 06 p max 32 MPa Q max 40 dm 3 min -1 Nahrazuje HC 5091 2/99 PŘÍMOŘÍZENÉ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTILY DVB2 HC 5091 9/99 D n 04, 06 p max 2 MPa Q max 40 dm min -1 Nahrazuje HC 5091 2/99 Vestavné provedení - pro našroubování do bloku - max. tlak 2 MPa Provedení pro modulové

Více

Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ 3248-1 a 3248-7

Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ 3248-1 a 3248-7 Pneumatický regulační ventil Typ 3248-1 a 3248-7 Obr. 1: Typ 3248 jako průchozí ventil a rohový ventil s pohonem typu 3277 Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS Vydání prosinec 2010 Význam pokynů v tomto

Více

Původní návod k používání

Původní návod k používání Původní návod k používání GREEN WIZARD Rozmetač rašeliny VERZE 1 Výrobce: DAKR spol. s r. o., Čs. Armády 210, 753 01 Hranice Tel: 581 616 141, Fax: 581 616 755, E-mail: dakr@dakr.cz,, Web: www.dakr.com

Více

Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW 150-5. Obj. č. D 322 703

Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW 150-5. Obj. č. D 322 703 Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW 150-5 Obj. č. D 322 703 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete

Více

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ PŘÍDAVNÝ HYDRAULICKÝ SYSTÉM (TAG52431) Traktor BX 2200 Senefelder Str. 3x5 63110 Rodgau Změny vyhrazeny! NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI PRO PŘÍDAVNÝ HYDRAULICKÝ

Více

Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy

Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy 03 591 A411 CZ Obsah 1. Všeobecné údaje 2 1.1 Použití v souladu s určeným účelem 2 1.2 Konstrukce a popis funkce 2 1.3 Technická data 3 1.4 Oblast použití

Více

Bruska wolframových elektrod

Bruska wolframových elektrod Bruska wolframových elektrod Model WIG 10/175 pro wolframové elektrody od 1,0 do 5,0 mm Návod k použití CE EP-PATENT 03 85 069 ALFA IN a.s. US-PATENT 5.001.868 www.alfain.com NS99-01 Obsah I. Úvod / Účel

Více

nýtovacích kleští typ NZ-Set-SYS v systaineru

nýtovacích kleští typ NZ-Set-SYS v systaineru Návod na obsluhu a údržbu nýtovacích kleští typ NZ-Set-SYS v systaineru Obj. č. D 322 311 Duben 2006 Vážený zákazníku děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s nýtovacími

Více

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku typ HW 140 DB s pravým a levým chodem. Obj. č. D 322 668

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku typ HW 140 DB s pravým a levým chodem. Obj. č. D 322 668 Návod na obsluhu a údržbu šroubováku typ HW 140 DB s pravým a levým chodem Obj. č. D 322 668 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete se šroubovákem pracovat

Více

Původní návod k používání

Původní návod k používání Původní návod k používání KRH 01 -Ekonomik kolový rozmetač soli VERZE 1 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaše rozhodnuti a volbu nákupu našeho stroje. Naší snahou bylo zkonstruovat a vyrobit kvalitní

Více

Servisní příručka. Ventilový blok typ BKH1 (Euro a SAE provedení) - 1 -

Servisní příručka. Ventilový blok typ BKH1 (Euro a SAE provedení) - 1 - Ventilový blok typ BKH1 (Euro a SAE provedení) - 1 - Ventilový blok typ BKH2 (Euro a SAE provedení) - 2 - Ventilový blok typ BKH3 (Euro a SAE provedení) - 3 - Ventilový blok typ BKH4 (Euro a SAE provedení)

Více

Návod na obsluhu a údržbu vrtačky typ 3/8" HW 525 L

Návod na obsluhu a údržbu vrtačky typ 3/8 HW 525 L Návod na obsluhu a údržbu vrtačky typ 3/8" HW 525 L Obj. č. D 322 642 Prosinec 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 60, 60 B, 60 TC PISOÁROVÉ VENTILY

Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 60, 60 B, 60 TC PISOÁROVÉ VENTILY Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 60, 60 B, 60 TC 8/2007 PRESTO 60 PRESTO 60 B PRESTO 60 TC Tlačítkové ventily PRESTO typ 60 jsou určeny pro splachování pisoárových zařízení. Tyto ventily mají pevný

Více

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru. Obj. č. D 322 678

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru. Obj. č. D 322 678 Návod na obsluhu a údržbu šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru Obj. č. D 322 678 Únor 2007 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze,

Více

Návod k obsluze a používání Obraceč píce OP 111

Návod k obsluze a používání Obraceč píce OP 111 Návod k obsluze a používání Obraceč píce OP 111 Verze 1 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaše rozhodnuti a volbu nákupu našeho stroje. Naší snahou bylo zkonstruovat a vyrobit kvalitní a výkonný stroj,

Více

Vyvažovače Tecna typ 9311-9313

Vyvažovače Tecna typ 9311-9313 Vyvažovače Tecna typ 9311-9313 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha lanka vyvažovače 9311 0,4 1 Kg 1600 mm 0,55 Kg 9312 1 2 Kg 1600 mm 0,6 Kg 9313 2 3 Kg 1600 mm 0,75 Kg Tento symbol znamená:

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ PŘÍDAVNÝ HYDRAULICKÝ SYSTÉM (TAG5231) Traktor B1710, B2110, B2410, B2710 Senefelder Str. 3x5 63110 Rodgau Změny vyhrazeny! NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI

Více

Použité harmonizované normy:

Použité harmonizované normy: Provozní návod na brusku jádrových vrtáků KBS Kaindl Schleiftechnik REILING GmbH Remchinger Str. 4 D-75203 KÖNIGSBACH - Stein Tel.:+49 7232 / 4001-0 Fax:+49 7232 / 4001-30 e-mail: info@kaindl-schleiftechnik.de

Více

Návod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D 040 152

Návod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D 040 152 Návod na obsluhu a údržbu přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG Obj. č. D 040 152 Leden 2004 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům.

Více

Regulační ventil Zavřeno - otevřeno s plovákovým ovládáním Kat.č.1600

Regulační ventil Zavřeno - otevřeno s plovákovým ovládáním Kat.č.1600 Regulační ventil Zavřeno - otevřeno s plovákovým ovládáním Kat.č.1600 Příklad typového štítku H A W L E A R M A T U R E N Ventiltyp/type of valve Baujehr/Year Nummer/number 1600 DN 150 2008 12 345 typ

Více

PERMON A NÝTOVACÍ TECHNIKA

PERMON A NÝTOVACÍ TECHNIKA PERMON A NÝTOVACÍ TECHNIKA PERMON Sbíjecí a bourací kladiva Sbíjecí a bourací kladiva se používají k rozpojování méně až středně pevných hornin a obdobných materiálů (betonů, zdiva, živičných vozovek,

Více

Automatická závora 615

Automatická závora 615 Automatická závora 615 Automatické zařízení 615 je sestaveno z hliníkového ramene závory ošetřeného kataforézí a polyesterovou barvou, dále potom z ocelového boxu,ve kterém je umístěn hydraulický pohon

Více

To umožňuje flexibilní přizpůsobení hořáku různým svařovaným zakázkám i individuálním požadavkům svářeče.

To umožňuje flexibilní přizpůsobení hořáku různým svařovaným zakázkám i individuálním požadavkům svářeče. MIG/MAGsvařovací hořáky ABIMIG 200 ABIMIG 200 T plynem chlazené Technická data podle EN 60 974-7: Zatížení: 180A CO 2 150A směsný plyn M 21 podle DIN EN 439 60% DZ Drát : 0,6 1,0 mm BINZEL. Pro kaïd pfiípad

Více

1. Šroubové spoje. 1.1. Závit. Spoje rozebíratelné

1. Šroubové spoje. 1.1. Závit. Spoje rozebíratelné 1. Šroubové spoje Spoje rozebíratelné součásti lze rozpojit bez jejich poškození Spoje se silovým stykem spojované části jsou sevřeny utažením šroubu nebo matice Provedení šroubového spoje Šroub s maticí

Více

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ ČELNÍ ZVEDACÍ ZAŘÍZENÍ + PTO (TAG3954) Traktor B1710, B2110, B2410, B2710 Senefelder Str. 3x5 63110 Rodgau Změny vyhrazeny! NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI

Více

Regulátor průtoku (PN 16) AVQ montáž do vratného a přívodního potrubí

Regulátor průtoku (PN 16) AVQ montáž do vratného a přívodního potrubí Datový list Regulátor průtoku (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí Použití je přímočinný regulátor průtoku, který je přednostně využíván v soustavách dálkového vytápění. Regulátor se zavírá

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu FILtech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 email: info.cz@konceptekotech.com www.konceptekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu JUDO JPM ¾ 2 FILTR SE ZPĚTNÝM PROPLACHEM A REGULÁTOREM TLAKU 9/2008

Více

BVA300 Pneumatické pohony pro kulové ventily

BVA300 Pneumatické pohony pro kulové ventily BAC 37224 IM-P372-24 CH Vydání 1 BVA300 Pneumatické pohony pro kulové ventily Návod na montáž a údržbu 1. Bezpečnostní informace 2. Popis výrobku Pneumatický pohon BVA300D 3. Montáž 4. Nastavení 5. Náhradní

Více

TopSpin. č. 1835. Návod k obsluze

TopSpin. č. 1835. Návod k obsluze TopSpin č. 1835 Návod k obsluze ČESKY 1. Úvod Těší nás, že jste se rozhodli pro nákup přístroje k vrtání otvorů pro vodící čepy TopSpin, který představuje nový standard funkce, výkonu, bezpečnosti a tvaru.

Více

EST 216 vzduchová stříkací pistole

EST 216 vzduchová stříkací pistole Návod pro obsluhu a údržbu Technológie pre pieskovanie, lakovanie a metalizáciu orange 0905 933247 k vzduchová stříkací pistole II 2 GX Zařízení je určeno pro profesionální použití. Před uvedením do provozu

Více

Hydraulický zvedák LONG 10 t - TR100001 TR100001

Hydraulický zvedák LONG 10 t - TR100001 TR100001 Hydraulický zvedák LONG 10 t - TR100001 TR100001 Technické parametry: Nosnost Výška zdvihu Maximální výška Minimální výška Váha brutto Váha netto Velikost balení 10 t 525 mm 685 mm 160 mm 158 kg 140 kg

Více

Servisní příručka. Hydromotory typ MM a MLHM

Servisní příručka. Hydromotory typ MM a MLHM Hydromotory typ MM a MLHM 1 MM a MLHM Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 2 Montážní příruba F, Upevněte motor svisle s hřídelí otočenou směrem vzhůru na 1 šrouby montážní desku. Šroubovákem A1,2x8 DIN5265

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu PLYNOVÉ STOLIČKY

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu PLYNOVÉ STOLIČKY Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu PLYNOVÉ STOLIČKY MODELY H P/G-15 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 2 1. INSTALACE 1.1. Rozměry 1.2. Umístění Umístění a připojení přístrojů

Více

PNEUMATICKÉ POHONY 1/12 KATALOGOVÝ LIST JEDNOÈINNÉ, DVOJÈINNÉ

PNEUMATICKÉ POHONY 1/12 KATALOGOVÝ LIST JEDNOÈINNÉ, DVOJÈINNÉ 1/12 TECHNICKÝ POPIS Jednoèinné (SR) a dvojèinné (DA) pneumatické pohony OMAL jsou urèeny k ovládání kulových kohoutù a klapek pomocí stlaèeného vzduchu. Pohony pracují na principu dvojzvratné páky. Energie

Více

AL3-xx/MPR. Návod na sestavení anténní jednotky ODU R

AL3-xx/MPR. Návod na sestavení anténní jednotky ODU R Návod na sestavení anténní jednotky AL3-xx/MPR ODU R Soupis potřebného nářadí: klíč stranový otevřený: 17; 16; 13; 8 mm klíč s vnějším šestihranem (imbus) 5; 4; 3 mm Verze dokumentu: 1.4 Datum vydání:

Více

Průmyslové vysavače - varianty na třífázový proud IV 100 / 75 M B1

Průmyslové vysavače - varianty na třífázový proud IV 100 / 75 M B1 Průmyslové vysavače - varianty na třífázový proud IV 100 / 75 M B1 Průmyslový vysavač IV 100 /75 M B1 je velmi robustní vysavač pro mokré i suché vysávání. Tento vysavač byl vyvinut speciálně pro prachy

Více

Tímto prohlašujeme, že typ vrtačky uvedený na přední straně odpovídá všem příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům.

Tímto prohlašujeme, že typ vrtačky uvedený na přední straně odpovídá všem příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům. Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme, že typ vrtačky uvedený na přední straně odpovídá všem příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům. Směrnice ES Použité harmonizované normy Směrnice

Více

Návod na obsluhu a údržbu. pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru. Obj. č. D 322 314

Návod na obsluhu a údržbu. pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru. Obj. č. D 322 314 Návod na obsluhu a údržbu pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru Obj. č. D 322 314 Únor 2007 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k

Více

SERVISNÍ PŘÍRUČKA. Hydromotory typ MT -serie 2

SERVISNÍ PŘÍRUČKA. Hydromotory typ MT -serie 2 SERVISNÍ PŘÍRUČKA Hydromotory typ MT -serie 2 a B Rok 2005 Servisní příručka Hydromotory typ MT Těleso "W" Pero Hřídel Prachovka Korunová matice Přední Podložka Pero Hřídel. Hřídel těsnění Náhon ventilu

Více

DÍLENSKÁ PŘÍRUČKA. Dvouokruhové brzdné zařízení

DÍLENSKÁ PŘÍRUČKA. Dvouokruhové brzdné zařízení DÍLENSKÁ PŘÍRUČKA Technické, montážní a seřizovací pokyny pro Dvouokruhové brzdné zařízení http://trabant.jinak.cz Dvouokruhové brzdy (1.1) Konstrukce a funkce Dvouokruhové brzdné zařízení je zkonstruováno

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD. pro instalaci sprchového koutu WHITEWATER

MONTÁŽNÍ NÁVOD. pro instalaci sprchového koutu WHITEWATER MONTÁŽNÍ NÁVOD pro instalaci sprchového koutu WHITEWATER CZ MONTÁŽNÍ NÁVOD Montáž koutu Whitewater doporuèujeme, vzhledem k její nároènosti, svìøit odborné zaškolené firmì. Pokud dojde neodbornou montáží

Více

III SOKO zemědělské náhradní díly

III SOKO zemědělské náhradní díly skupina - Rám ŽTR 165 skupina č. 01 99850010 165001.01 Oko 19421116 165001.04 Pouzdro skupina - Disk 762 Kč 88 Kč 1,50kg skupina č. 02 98547006 165002.01 Talíř skupina - Ústrojí žací 3 266 Kč 23,0kg skupina

Více

LSE, LSE H. Upínací jednotka jednočinná Upínací síla při 6 bar: 2,4 až 18 kn

LSE, LSE H. Upínací jednotka jednočinná Upínací síla při 6 bar: 2,4 až 18 kn Upínací jednotka jednočinná Upínací síla při 6 bar: 2,4 až 18 kn Jednočinná pneumatická jednotka s integrovanými hydraulickými multiplikátory Princip nabízí velké síly ve srovnání s obvyklými pneumatickými

Více

Regulátor vstupního tlaku typ 4708

Regulátor vstupního tlaku typ 4708 Regulátor vstupního tlaku typ 4708 SAMSON Použití Regulátor vstupního tlaku se používá zajištění konstantního tlaku vzduchu na vstupu do měřícího a regulačního zařízení. Rozsah nastavení od 0.5 do 6 bar

Více

Návod na údržbu a obsluhu úhlové brusky Typ HW 125 L

Návod na údržbu a obsluhu úhlové brusky Typ HW 125 L Návod na údržbu a obsluhu úhlové brusky Typ HW 125 L Obj. č. D 322 288 Červen 2001 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve

Více

Návod na obsluhu RP4 / 5 / 6. Automatický podavač nýtů

Návod na obsluhu RP4 / 5 / 6. Automatický podavač nýtů Návod na obsluhu RP4 / 5 / 6 Automatický podavač nýtů Návod na obsluhu RP 4 / 5 / 6 Podavač trhacích nýtů Tento automatický podavač nýtů navíc ještě uvolňuje jednu ruku na práci, takže produktivita práce

Více

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FPL 457 I 645H FPL 607 I 645H FPL 907 I 645H

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FPL 457 I 645H FPL 607 I 645H FPL 907 I 645H Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FPL 457 I 645H FPL 607 I 645H FPL 907 I 645H OBSAH DOPORUČENÍ A POKYNY... 2 TECHNICKÁ DATA... 3 MONTÁŽ... 5 OBSLUHA... 9 ÚDRŽBA... 10 DOPORUČENÍ A POKYNY MONTÁŽ

Více

STIHL MS 261 Větší výkon. Větší komfort. ANDREAS STIHL AG & Co. KG PI_MS261_MS261C_01_2010_10_01

STIHL MS 261 Větší výkon. Větší komfort. ANDREAS STIHL AG & Co. KG PI_MS261_MS261C_01_2010_10_01 Větší výkon. Větší komfort. < 1 > Cílové skupiny uživatelů a oblasti použití Cílové skupiny uživatelů profesionální uživatelé lesní hospodářství zemědělství stavebnictví a zahradnictví Oblasti použití

Více

- + champion 505. champion 505. Vyrobeno pro Ersico s.r.o., Èeská Republika

- + champion 505. champion 505. Vyrobeno pro Ersico s.r.o., Èeská Republika champion 505 - + champion 505 champion 505 Vyrobeno pro Ersico s.r.o., Èeská Republika DÙLEŽITÉ BEZPEÈNOSTNÍ PØEDPISY Pøi používání elektrických pøístrojù je tøeba dbát tìchto zásadních bezpeènostních

Více

Servisní příručka. Zesilovač kroutícího momentu typ UVM serie 3 (Euro a SAE provedení) - 23 -

Servisní příručka. Zesilovač kroutícího momentu typ UVM serie 3 (Euro a SAE provedení) - 23 - Zesilovač kroutícího momentu typ UVM serie 3 (Euro a SAE provedení) - 23 - UVM serie 3 Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 53, 26 Šrouby, podložky Upevněte zařízení se zazátkovanými hydraulickými výstupy

Více

Návod k montáži a údržbě

Návod k montáži a údržbě 7 747 00 96 0/004 CZ Pro odbornou firmu Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 Před zahájením montáže a údržby pozorně pročtěte Úvodem K tomuto návodu Přístroj odpovídá základním požadavkům

Více

V 500A KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ

V 500A KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ V 500A KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ VRTULE V 500A, V 500A/1690 AVIA PROPELLER, s.r.o. 199 00 Praha - Letňany, Česká Republika P/N 060-8921.7 Vydání: Září 1999 Revize: Únor 2009 PLATNÉ OZNAČENÍ STRAN : PŮVODNÍ

Více

Řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE

Řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE FZP 4516 B EN Obsah 27 CZ Řetězová pila Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto řetězovou pilu. Než ji začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ dalšího

Více

hf 3000/tfe 30/ts 315 GT/tku 7951 0000 / 7954 0000

hf 3000/tfe 30/ts 315 GT/tku 7951 0000 / 7954 0000 Posuvný stolek hf 3000/tfe 30/ts 315 GT/tku 7951 0000 / 7954 0000 Obr A1 Obr C Obr A2 Obr D Výrobce : Scheppach Maschinenfabrik GmbH & Co. KG Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen / FRG Přejeme Vám

Více

NÁVOD NA OBSLUHU SVAŘOVACÍ PISTOLE PHA-500. Dodavatel a servis:

NÁVOD NA OBSLUHU SVAŘOVACÍ PISTOLE PHA-500. Dodavatel a servis: NÁVOD NA OBSLUHU SVAŘOVACÍ PISTOLE PHA-500 Dodavatel a servis: PROWELD Hana Pospíšilová Štěpaňákova 723/6 719 00 Ostrava - Kunčice Telefon: 596623298, 603491549 Fax: 596623298 www.proweld.cz proweld@proweld.cz

Více

www.unimotion.eu NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI ŘADA MTV

www.unimotion.eu NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI ŘADA MTV K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI ŘADA Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovinsko Tel.: +386 (0)4 531 8700 Fax: +386 (0)4 531 8740 www.unimotion.eu e-mail: sales@unimotion.eu www.unimotion.eu OBSAH OBSAH STRANA

Více

Návod k montáži. Potrubní spojení Logano G125 s Logalux LT300 Logano G125/GB125 s Hořák a Logalux LT300. Příslušenství. Pro odbornou firmu

Návod k montáži. Potrubní spojení Logano G125 s Logalux LT300 Logano G125/GB125 s Hořák a Logalux LT300. Příslušenství. Pro odbornou firmu Návod k montáži Příslušenství Potrubní spojení Logano G5 s Logalux LT300 Logano G5/GB5 s Hořák a Logalux LT300 Pro odbornou firmu Před montáží pozorně pročtěte. 6 0 66 605-0/00 CZ Obsah Umístění...................................................

Více

Návod na použití a montáž

Návod na použití a montáž Uzavírací klapky Typ 012 - ZESA Typ 013 - GESA Typ 014 - ZIVA -Z Typ 015 - ZIVA -G 1.0 Všeobecně k návodu k použití...2 5.5 Přestavba resp. dovybavení pákou (ZIVA -Z / ZIVA -G)...10 2.0 Bezpečnostní upozornění...2

Více

Návod k používání pro pěchovací kladiva PK 2, PK3, PK4

Návod k používání pro pěchovací kladiva PK 2, PK3, PK4 PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát VÝVOJ, VÝROBA, PRODEJ A SERVIS PNEUMATICKÉHO NÁŘADÍ tel : 313 521 511 fax : 313 521 553, 313 521 554 E-mail: permon@permon.cz www.permon.cz Návod k používání

Více

Návod k použití. Univerzální řezačka Mastercut X7

Návod k použití. Univerzální řezačka Mastercut X7 Návod k použití Univerzální řezačka Mastercut X7 Výrobce: Čáslavská 976 Heřmanův Městec 538 03 Kancelář: Tel: +420 778 088 722 Servisní technik: Tel: +420 608 127 055 Obsah 1. Popis 2. Údaje o výrobci

Více

Uživatelská příručka pro pneumatickohydraulický zvedák. Model QD Serials

Uživatelská příručka pro pneumatickohydraulický zvedák. Model QD Serials Uživatelská příručka pro pneumatickohydraulický zvedák Model QD Serials VAROVÁNÍ - POKYNY PRO BEZPEČNÉ POUŽITÍ 1. Pro použití pouze školeným personálem, který si přečetl a pochopil pokyny v uživatelské

Více

PRM4-06. Popis konstrukce a funkce HC 5107 6/2000 SE SNÍMAČEM POLOHY. D n 06 p max 32 MPa Q max 40 dm 3 min -1. Kompaktní konstrukce

PRM4-06. Popis konstrukce a funkce HC 5107 6/2000 SE SNÍMAČEM POLOHY. D n 06 p max 32 MPa Q max 40 dm 3 min -1. Kompaktní konstrukce PROPORCIONÁLNÍ ROZVÁDĚČE SE SNÍMAČEM POLOHY PRM4-06 HC 5107 6/000 D n 06 p max 3 MPa Q max 40 dm 3 min -1 Kompaktní konstrukce Neřímořízený proporcionální rozváděč k řízení směru a velikosti průtoku kapaliny

Více

Ermeto Originál Ventily

Ermeto Originál Ventily Ermeto Originál Ventily Obsah zpětných ventilů RHD / S. O11 EO 24 připojení / EO 24 připojení RHV R ED / S. O12 RHZ R ED / S. O13 EO 24 připojení / s vnějším palcovým závitem ED (ISO 1179)/ s vnějším palcovým

Více

Automobily. 447 T Kód 04470101. Univerzální demontážní

Automobily. 447 T Kód 04470101. Univerzální demontážní 447 T Kód 04470 Univerzální demontážní zařízení na tlumiče K č 45.65 Kč 7.5 SAMOSTŘEDÍCÍ SYSTÉM Dvě horní ramena se přizp ůsobí také kuželovým a nevyrovnaným pružinám stlačením nezávislým na rozložení

Více

Nesený oboustranný otočný pluh JUPITER 120/100 JUPITER 120/90

Nesený oboustranný otočný pluh JUPITER 120/100 JUPITER 120/90 Nesený oboustranný otočný pluh JUPITER 120/100 JUPITER 120/90 Servisní katalog náhradních dílů 2014 www.opall-agri.cz Servisní katalog náhradních dílů Součásti uvedené v tomto servisním katalogu platí

Více

NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÝ STROJ CSM - 1000 CSM1000 ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÝ STROJ CSM - 1000 CSM1000 ZÁRUČNÍ LIST ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu

Více

Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil

Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil Použití RA-DV přímá verze RA-DV je řada tlakově nezávislých radiátorových ventilů, které jsou určené pro použití v dvoutrubkových

Více

Návod k obsluze a instalaci Odsavač par FDPA 904 XS

Návod k obsluze a instalaci Odsavač par FDPA 904 XS Návod k obsluze a instalaci Odsavač par FDPA 904 XS OBSAH DOPORUČENÍ A POKYNY... 2 TECHNICKÁ DATA... 3 MONTÁŽ... 4 OBSLUHA... 7 ÚDRŽBA... 8 DOPORUČENÍ A POKYNY MONTÁŽ Přístroj smí zapojit pouze kvalifikovaný

Více

Závora FAAC 620-640. CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 98/37/EC)

Závora FAAC 620-640. CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 98/37/EC) Závora FAAC 620-640 Výrobce: FAAC S.p. A. CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 98/37/EC) Adresa: Via Benini, 1 40069 Zola Predosa Bologna Itálie Deklaruje že: Automatický systém 620,640,642 * je postaven

Více

Návod na obsluhu a údržbu. excentrické brusky typ HW 148. Obj. č. D 322 702

Návod na obsluhu a údržbu. excentrické brusky typ HW 148. Obj. č. D 322 702 Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW 148 Obj. č. D 322 702 Říjen 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve

Více

HL_1000N Paletový vozík s nůžkovým zdvihem nosnost 1 t, ruční ovládání Návod na použití a údržbu

HL_1000N Paletový vozík s nůžkovým zdvihem nosnost 1 t, ruční ovládání Návod na použití a údržbu Bankovní spojení: Komerční banka EMPORO, s.r.o. 43-1814280237/0100 Brandýská 84/10 CZ, 181 00 Praha 8 Firma je zapsaná v OR u MS V Praze tel.: +420 242 428 600 oddíl C, vložka 136881 fax: +420 242 428

Více

Návod na obsluhu a údržbu. Zásobníku na barvu typ FDB 2. Obj. č. D 040 056

Návod na obsluhu a údržbu. Zásobníku na barvu typ FDB 2. Obj. č. D 040 056 Návod na obsluhu a údržbu Zásobníku na barvu typ FDB 2 Obj. č. D 040 056 Červen 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé

Více

FAAC DOMOGLIDE-T. CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 98/37/CE)

FAAC DOMOGLIDE-T. CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 98/37/CE) FAAC DOMOGLIDE-T CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 98/37/CE) Výrobce: FAAC S.p. A. Adresa: Via Benini, 1 40069 Zola Predosa Bologna Itálie Deklaruje že: pohon DOMOGLIDE-T * je postaven nebo včleněn

Více

Dieselové čerpadlo 100 l/min

Dieselové čerpadlo 100 l/min Dieselové čerpadlo 100 l/min 89 351 A801 CZ 230 V 1~AC Obsah 1. Všeobecné údaje 3 1.1 Odborné používání 3 1.2 Konstrukce a popis funkce 3 1.3 Oblast použití 3 1.4 Požadavky na místo instalace 3 1.5 Technické

Více