Installation and operation manual

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Installation and operation manual"

Transkript

1 Instlltion n oprtion mnul RXYSCQ4TMV1B RXYSCQ5TMV1B RXYSCQ6TMV1B English

2 A~E (mm) H B H D H U B D B 100 C H U D E B B H B A, B, C B, E A, B, C, E D 500 D, E B, D B, D, E H B <H D H B ½H U ½H U <H B H U D H D A H B >H U H B >H D H D ½H U ½H U <H D H U H D >H U A, B, C C D H U E B 250 B 250 H B A, B, C, E D 1000 D, E B, D H D >H U H D ½H U ½H U <H D H U B, D, E H B <H D H B ½H U ½H U <H B H U D H D A H B >H U H B >H D H D ½H U ½H U <H D H U H D >H U H B H B H U H B ½H U ½H U <H B H U H B >H U (mm) H U A1 A A2 500 A B1 B B2 B

3 CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI CE - IZJAVA O SKLADNOSTI CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DICHIARAZIONE-DI-CONFORMITA CE - ЗАЯВЛЕНИЕ-О-СООТВЕТСТВИИ CE - ILMOITUS-YHDENMUKAISUUDESTA CE - MEGFELELŐSÉGI-NYILATKOZAT CE - VASTAVUSDEKLARATSIOON CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE CE - ΔHΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ CE - OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING CE - PROHLÁŠENÍ-O-SHODĚ CE - DEKLARACJA-ZGODNOŚCI CE - ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-СЪОТВЕТСТВИЕ CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - CONFORMITEITSVERKLARING CE - FÖRSÄKRAN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE CE - DECLARAŢIE-DE-CONFORMITATE CE - UYGUNLUK-BEYANI klruj n włsną i wyłązną opowizilność, ż mol klimtyztorów, któryh otyzy ninijsz klrj: lră p propri răspunr ă prtl r oniţiont l r s rră stă lrţi: z vso ogovornostjo izjvlj, so moli klimtskih nprv, n ktr s izjv nnš: kinnit om täilikul vstutusl, t käsolv klrtsiooni ll kuuluv kliimsmt muli: декларира на своя отговорност, че моделите климатична инсталация, за които се отнася тази декларация: visišk svo tskomy skli, k oro koniionvimo pritisų molii, kurims yr tikom ši klrij: r pilnu tilīu pliin, k tālāk uzskitīto moļu gis koniionētāji, uz kurim ttis šī klrāij: vyhlsuj n vlstnú zopovnosť, ž tito klimtizčné moly, n ktoré s vzťhuj toto vyhlásni: tmmn kni sorumluluǧun olmk üzr u ilirinin ilgili oluǧu klim mollrinin şǧıki gii oluǧunu yn r: заявляет, исключительно под свою ответственность, что модели кондиционеров воздуха, к которым относится настоящее заявление: rklærr unr nnsvr, t klimnlægmollrn, som nn klrtion vrørr: klrrr i gnskp v huvunsvrig, tt lutkonitionringsmollrn som rörs v nn klrtion innär tt: rklærr t ullstnig nsvr or t lutkonisjonringsmollr som rørs v nn klrsjon, innærr t: ilmoitt yksinomn omll vstuulln, ttä tämän ilmoituksn trkoittmt ilmstointilittin mllit: prohlšuj v své plné opověnosti, ž moly klimtiz, k nimž s toto prohlášní vzthuj: izjvljuj po isključivo vlstitom ogovornošću su moli klim urđj n koj s ov izjv onosi: tljs llősség tután kijlnti, hogy klímrnzés mollk, mlykr nyiltkozt vontkozik: Dikin Europ N.V. 01 lrs unr its sol rsponsiility tht th ir onitioning mols to whih this lrtion rlts: 02 rklärt u sin llinig Vrntwortung ß i Moll r Klimgrät ür i is Erklärung stimmt ist: 03 élr sous s sul rsponsilité qu ls pprils 'ir onitionné visés pr l présnt élrtion: 04 vrklrt hirij op ign xlusiv vrntwoorlijkhi t ironitioning units wrop z vrklring trkking ht: 05 lr j su úni rsponsili qu los molos ir oniiono los uls h rrni l lrión: 06 ihir sotto su rsponsilità h i oniziontori mollo ui è ririt qust ihirzion: 07 δηλώνει με αποκλειστική της ευθύνη ότι τα μοντέλα των κλιματιστικών συσκευών στα οποία αναφέρεται η παρούσα δήλωση: 08 lr so su xlusiv rsponsili qu os molos r oniiono qu st lrção s rr: RXYSCQ4TMV1B*, RXYSCQ5TMV1B*, RXYSCQ6TMV1B*, * =,, 1, 2, 3,..., 9 mgllnk z lái szvány(ok)nk vgy gyé irányó okumntum(ok)nk, h zokt lőírás szrint hsználják: spłniją wymogi nstępująyh norm i innyh okumntów normlizyjnyh, po wrunkim ż używn są zgoni z nszymi instrukjmi: sunt în onormitt u următorul (următorl) stnr() su lt() oumnt() normtiv(), u oniţi st să i utilizt în onormitt u instruţiunil nostr: sklni z nslnjimi stnri in rugimi normtivi, po pogojm, s uporljjo v sklu z nšimi nvoili: on vstvuss järgmis(t) stnri(t)g või tist normtiivst okumntig, kui ni ksuttks vstvlt mi juhnitl: съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите инструкции: titink žmiu nuroytus stnrtus ir (r) kitus norminius okumntus su sąlyg, k yr nuojmi pgl mūsų nuroymus: t, j litoti tilstoši ržotāj norāījumim, tilst skojošim stnrtim un itim normtīvim okumntim: sú v zho s nslovnou(ými) normou(mi) lo iným(i) normtívnym(i) okumntom(mi), z prpoklu, ž s používjú v súl s nšim návoom: ürünün, tlimtlrımız gör kullnılmsı koşuluyl şğıki stnrtlr v norm lirtn lglrl uyumluur: stão m onormi om (s) sguint(s) norm(s) ou outro(s) oumnto(s) normtivo(s), s qu sts sjm utilizos oro om s nosss instruçõs: соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно нашим инструкциям: ovrholr ølgn stnr(r) llr nt/nr rtningsgivn okumnt(r), orust t iss nvns i hnhol til vor instruksr: rspktiv utrustning är utör i övrnsstämmls m oh öljr öljn stnr(r) llr nr normgivn okumnt, unr örutsättning tt nvänning skr i övrnsstämmls m vår instruktionr: rspktiv utstyr r i ovrnsstmmls m ølgn stnr(r) llr nr normgivn okumnt(r), unr orutsstning v t iss ruks i hnhol til vår instruksr: vstvt survin stnrin j muin ohjllistn okumnttin vtimuksi llyttän, ttä niitä käyttään ohjimm mukissti: z přpoklu, ž jsou využívány v soulu s nšimi pokyny, opovíjí náslujíím normám no normtivním okumntům: u sklu s slijćim stnrom(im) ili rugim normtivnim okumntom(im), uz uvjt s oni korist u sklu s nšim uputm: r in onormity with th ollowing stnr(s) or othr normtiv oumnt(s), provi tht ths r us in orn with our instrutions: r/n olgnn Norm(n) or inm nrn Normokumnt or -okumntn ntspriht/ntsprhn, untr r Vorusstzung, ß si gmäß unsrn Anwisungn ingstzt wrn: sont onorms à l/ux norm(s) ou utr(s) oumnt(s) normti(s), pour utnt qu'ils soint utilisés onormémnt à nos instrutions: onorm volgn norm(n) o één o mr nr inn oumntn zijn, op voorwr t z worn gruikt ovrnkomstig onz instrutis: stán n onormi on l(s) siguint(s) norm(s) u otro(s) oumnto(s) normtivo(s), simpr qu sn utilizos uro on nustrs instruions: sono onormi l(i) sgunt(i) stnr(s) o ltro(i) oumnto(i) rttr normtivo, ptto h vngno usti in onormità ll nostr istruzioni: είναι σύμφωνα με το(α) ακόλουθο(α) πρότυπο(α) ή άλλο έγγραφο(α) κανονισμών, υπό την προϋπόθεση ότι χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις οδηγίες μας: EN , Dirtivlor, u mnmntl rsptiv. Dirktiv z vsmi sprmmmi. Dirktiivi koos muutustg. Директиви, с техните изменения. Dirktyvos su ppilymis. Dirktīvās un to ppilinājumos. Smrni, v pltnom znní. Dğiştirilmiş hllriyl Yöntmliklr Dirktivr, m snr ænringr. Dirktiv, m örtgn änringr. Dirktivr, m orttt nringr. Dirktiivjä, sllisin kuin n ovt muutttuin. v pltném znění. Smjrni, kko j izmijnjno. iránylv(k) és móosításik rnlkzésit. z późnijszymi poprwkmi Dirtivs, s mn. Dirktivn, gmäß Änrung. Dirtivs, tlls qu moiiés. Rihtlijnn, zols gmnr. Dirtivs, sgún lo nmno. Dirttiv, om moii. Οδηγιών, όπως έχουν τροποποιηθεί. Dirtivs, onorm ltrção m. Директив со всеми поправками ** * Mhinry 2006/42/EC Eltromgnti Comptiility 2014/30/EU o upoštvnju oloč: vstvlt nõutl: следвайки клаузите на: likntis nuosttų, ptikimų: ivērojot prsīs, ks notikts: orživjú ustnovni: unun koşullrın uygun olrk: unr igttgls stmmlsrn i: nligt villkorn i: gitt i hnhol til stmmlsn i: nouttn määräyksiä: z oržní ustnovní přpisu: prm orm: kövti (z): zgoni z postnowinimi Dyrktyw: în urm prvrilor: ollowing th provisions o: gmäß n Vorshritn r: onormémnt ux stipultions s: ovrnkomstig plingn vn: siguino ls isposiions : sono l prsrizioni pr: με τήρηση των διατάξεων των: oro om o prvisto m: в соответствии с положениями: Забележка* 16 Mgjgyzés* 11 Inormtion* 06 Not* 01 Not* 22 Pst* 17 Uwg* 12 Mrk* 07 Σημείωση* s st out in <A> n jug positivly y <B> oring to th Crtiit <C>. wi in <A> ugührt un von <B> positiv urtilt gmäß Zrtiikt <C>. tl qu éini ns <A> t évlué positivmnt pr <B> onormémnt u Crtiit <C>. zols vrml in <A> n positi oorl oor <B> ovrnkomstig Crtiit <C>. omo s stl n <A> y s vloro positivmnt por <B> uro on l Crtiio <C>. 02 Hinwis* DAIKIN.TCF.030B5/ <A> 23 Pizīms* 18 Notă* nligt <A> oh gokänts v <B> nligt Crtiiktt <C>. som t rmkommr i <A> og gjnnom positiv ømmls v <B> iølg Srtiikt <C>. jotk on sittty sikirjss <A> j jotk <B> on hyväksynyt Srtiiktin <C> mukissti. jk ylo uvno v <A> pozitivně zjištěno <B> v soulu s osvěčním <C>. kko j izložno u <A> i pozitivno oijnjno o strn <B> prm Crtiiktu <C>. 13 Huom* linto nl <A> giuito positivmnt <B> sono il Crtiito <C>. όπως καθορίζεται στο <A> και κρίνεται θετικά από το <B> σύμφωνα με το Πιστοποιητικό <C>. tl omo stlio m <A> om o prr positivo <B> oro om o Crtiio <C>. как указано в <A> и в соответствии с положительным решением <B> согласно Свидетельству <C>. som nørt i <A> og positivt vurrt <B> i hnhol til Crtiikt <C>. 08 Not* 03 Rmrqu* TÜV (NB0197) <B> 24 Poznámk* (z) <A> lpján, (z) <B> igzolt mgllést, (z) <C> tnúsítvány szrint. zgoni z okumntją <A>, pozytywną opinią <B> i Świtwm <C>. ş um st stilit în <A> şi prit pozitiv <B> în onormitt u Crtiitul <C>. kot j oločno v <A> in oorno s strni <B> v sklu s rtiiktom <C>. ngu on näitu okumnis <A> j hks kiitu <B> järgi vstvlt srtiikil <C>. 19 Opom* 14 Poznámk* 09 Примечание* 04 Bmrk* <C> както е изложено в <A> и оценено положително от <B> съгласно Сертификата <C>. kip nusttyt <A> ir kip tigimi nuspręst <B> pgl Srtiiktą <C>. kā norāīts <A> un tilstoši <B> pozitīvjm vērtējumm sskņā r srtiikātu <C>. ko olo uvné v <A> pozitívn zistné <B> v súl s osvčním <C>. <A> lirtiliği gii v <C> Srtiiksın gör <B> trınn olumlu olrk ğrlniriliği gii. 25 Not* 20 Märkus* 15 Npomn* 10 Bmærk* 05 Not* Dikin Europ N.V. j poolščn z sstvo totk s thnično mpo. Dikin Europ N.V. on volittu koostm thnilist okumnttsiooni. Dikin Europ N.V. е оторизирана да състави Акта за техническа конструкция. Dikin Europ N.V. yr įgliot suryti šį thninės konstrukijos ilą. Dikin Europ N.V. ir utorizēts sstāīt thnisko okumntāiju. Spoločnosť Dikin Europ N.V. j oprávnná vytvoriť súor thnikj konštruki. Dikin Europ N.V. Tknik Ypı Dosysını rlmy ytkiliir. 19** 20** 21** 22** 23** 24** 25** Dikin Europ N.V. on vltuutttu ltimn Tknisn sikirjn. Spolčnost Dikin Europ N.V. má oprávnění k kompili souoru thniké konstruk. Dikin Europ N.V. j ovlštn z izru Dtotk o thničkoj konstrukiji. A Dikin Europ N.V. jogosult műszki konstrukiós okumntáió összállításár. Dikin Europ N.V. m upowżnini o zirni i oprowywni okumntji konstrukyjnj. Dikin Europ N.V. st utorizt să ompilz Dosrul thni onstruţi. 13** 14** 15** 16** 17** 18** Η Dikin Europ N.V. είναι εξουσιοδοτημένη να συντάξει τον Τεχνικό φάκελο κατασκευής. A Dikin Europ N.V. stá utoriz ompilr oumntção téni rio. Компания Dikin Europ N.V. уполномочена составить Комплект технической документации. Dikin Europ N.V. r utorisrt til t urj tknisk konstruktionst. Dikin Europ N.V. är mynig tt smmnställ n tknisk konstruktionsiln. Dikin Europ N.V. hr tilltls til å kompilr n Tknisk konstruksjonsiln. 07** 08** 09** 10** 11** 12** Dikin Europ N.V. is uthoris to ompil th Thnil Constrution Fil. Dikin Europ N.V. ht i Brhtigung i Thnish Konstruktionskt zusmmnzustlln. Dikin Europ N.V. st utorisé à ompilr l Dossir Constrution Thniqu. Dikin Europ N.V. is vog om ht Thnish Construtiossir smn t stlln. Dikin Europ N.V. stá utorizo ompilr l Arhivo Construión Téni. Dikin Europ N.V. è utorizzt rigr il Fil Tnio i Costruzion. 01** 02** 03** 04** 05** 06** Hiromitsu Iwski Dirtor Ostn, 2n o Sptmr P B

4 Tl o Contnts Tl o Contnts 1 Aout th oumnttion Aout this oumnt... 5 For th instllr 5 2 Aout th ox Outoor unit To rmov th ssoris rom th outoor unit Aout th units n options Aout th outoor unit Systm lyout Prprtion Prpring th instlltion sit Instlltion sit rquirmnts o th outoor unit Aitionl instlltion sit rquirmnts o th outoor unit in ol limts Prpring rrigrnt piping Rrigrnt piping rquirmnts Rrigrnt piping mtril To slt th piping siz To slt rrigrnt rnh kits Prpring ltril wiring Sty vi rquirmnts Instlltion Opning th units To opn th outoor unit Mounting th outoor unit To provi th instlltion strutur To instll th outoor unit To provi ring To prvnt th outoor unit rom lling ovr Connting th rrigrnt piping Using th stop vlv n srvi port To onnt th rrigrnt piping to th outoor unit Chking th rrigrnt piping Aout hking th rrigrnt piping Chking rrigrnt piping: Gnrl guilins Chking rrigrnt piping: Stup To prorm lk tst To prorm vuum rying To insult th rrigrnt piping Chrging rrigrnt Prutions whn hrging rrigrnt To trmin th itionl rrigrnt mount To hrg rrigrnt Error os whn hrging rrigrnt To ix th luorint grnhous gss ll Connting th ltril wiring Fil wiring: Ovrviw Guilins whn knoking out knokout hols Guilins whn onnting th ltril wiring To onnt th ltril wiring on th outoor unit Finishing th outoor unit instlltion To inish th trnsmission wiring Conigurtion Mking il sttings Aout mking il sttings To ss th il stting omponnts Fil stting omponnts To ss mo 1 or To us mo To us mo Mo 1 (n ult sitution): Monitoring sttings Mo 2: Fil sttings To onnt th PC onigurtor to th outoor unit Commissioning Prutions whn ommissioning Chklist or ommissioning Chklist uring ommissioning Aout th tst run To prorm tst run (7-LEDs isply) Corrting tr norml ompltion o th tst run Troulshooting Solving prolms s on rror os Error os: Ovrviw Thnil t Srvi sp: Outoor unit Piping igrm: Outoor unit Wiring igrm: Outoor unit For th usr Aout th systm Systm lyout Usr intr Oprtion Oprtion rng Oprting th systm Aout oprting th systm Aout ooling, hting, n only, n utomti oprtion Aout th hting oprtion To oprt th systm Using th ry progrm Aout th ry progrm To us th ry progrm Ajusting th ir low irtion Aout th ir low lp Stting th mstr usr intr Aout stting th mstr usr intr To signt th mstr usr intr (VRV DX) To signt th mstr usr intr (RA DX) Mintnn n srvi Aout th rrigrnt Atr-sls srvi n wrrnty Wrrnty prio Rommn mintnn n insption Troulshooting Error os: Ovrviw Symptoms tht r NOT systm mluntions Symptom: Th systm os not oprt Symptom: Fn oprtion is possil, ut ooling n hting o not work Symptom: Th n sp os not orrspon to th stting Symptom: Th n irtion os not orrspon to th stting Symptom: Whit mist oms out o unit (Inoor unit) Symptom: Whit mist oms out o unit (Inoor unit, outoor unit) Symptom: Th usr intr isply rs "U4" or "U5" n stops, ut thn rstrts tr w minuts Symptom: Nois o ir onitionrs (Inoor unit)

5 1 Aout th oumnttion Symptom: Nois o ir onitionrs (Inoor unit, outoor unit) Symptom: Nois o ir onitionrs (Outoor unit) Symptom: Dust oms out o th unit Symptom: Th units n giv o oours Symptom: Th outoor unit n os not spin Symptom: Th isply shows "88" Symptom: Th omprssor in th outoor unit os not stop tr short hting oprtion Symptom: Th insi o n outoor unit is wrm vn whn th unit hs stopp Symptom: Hot ir n lt whn th inoor unit is stopp Rlotion Disposl 30 1 Aout th oumnttion 1.1 Aout this oumnt Trgt uin Authoris instllrs + n usrs This pplin is intn to us y xprt or trin usrs in shops, in light inustry n on rms, or or ommril us y ly prsons. Doumnttion st This oumnt is prt o oumnttion st. Th omplt st onsists o: Gnrl sty prutions: Sty instrutions tht you must r or instlling Formt: Ppr (in th ox o th outoor unit) Outoor unit instlltion n oprtion mnul: Instlltion n oprtion instrutions Formt: Ppr (in th ox o th outoor unit) Instllr n usr rrn gui: Prprtion o th instlltion, rrn t, Dtil stp-y-stp instrutions n kgroun inormtion or si n vn usg Formt: Digitl ils on Ltst rvisions o th suppli oumnttion my vill on th rgionl Dikin wsit or vi your lr. Th originl oumnttion is writtn in English. All othr lngugs r trnsltions. Thnil nginring t A sust o th ltst thnil t is vill on th rgionl Dikin wsit (pulily ssil). Th ull st o ltst thnil t is vill on th Dikin Businss Portl (uthntition rquir). For th instllr 2 Aout th ox 2.1 Outoor unit To rmov th ssoris rom th outoor unit 1 Rmov th srvi ovr. S "5.1.1 To opn th outoor unit" on pg 8. 2 Rmov th ssoris Aout th units n options 3.1 Aout th outoor unit This instlltion mnul onrns th VRV IV-S, ull invrtr rivn, ht pump systm. Ths units r intn or outoor instlltion n im or ir to ir ht pump pplitions. Spiition RXYSCQ4~6 Cpity Hting 14.2~18.0 kw Amint sign tmprtur Cooling Hting Cooling 12.1~15.5 kw 20~15.5 C WB 5~46 C DB Systm lyout Dsign o th systm must not on t tmprturs low 15 C. Gnrl sty prutions Outoor unit instlltion n oprtion mnul Fluorint grnhous gss ll Instlltion inormtion stikr Gs piping ssory (only or RXYSCQ6) Cl ti g g 5

6 4 Prprtion g 6 VRV IV-S Ht pump outoor unit Rrigrnt piping VRV irt xpnsion (DX) inoor unit Usr intr (it pning on inoor unit typ) BP ox (rquir to onnt Rsintil Air (RA) or Sky Air (SA) irt xpnsion (DX) inoor units) Rsintil Air (RA) irt xpnsion (DX) inoor units Usr intr (wirlss, it pning on inoor unit typ) 4 Prprtion 4.1 Prpring th instlltion sit Instlltion sit rquirmnts o th outoor unit Min th sping guilins. S th "Thnil t" hptr, n th igurs on th insi o th ront ovr. CAUTION Applin not ssil to th gnrl puli, instll it in sur r, prott rom sy ss. This unit, oth inoor n outoor, is suitl or instlltion in ommril n light inustril nvironmnt Aitionl instlltion sit rquirmnts o th outoor unit in ol limts Whn oprting th unit in hting in low outoor mint tmprtur with high humiity onitions, mk sur to tk prutions to kp th rin hols o th unit r y using propr quipmnt. In hting: T AO ( C WB) T AI ( C DB) Wrming up oprtion rng Oprtion rng T AI Amint inoor tmprtur T AO Amint outoor tmprtur I th unit is slt to oprt t mint tmprturs lowr thn 5 C or 5 ys or longr, with rltiv humiity lvls xing 95%, w rommn to pply Dikin rng spiilly sign or suh pplition n/or to ontt your lr or urthr vi. 4.2 Prpring rrigrnt piping Rrigrnt piping rquirmnts Rrigrnt R410A rquirs strit utions or kping th systm ln n ry. Forign mtrils (inluing minrl oils or moistur) shoul prvnt rom gtting mix into th systm. Th piping n othr prssur-ontining prts shll suitl or rrigrnt. Us phosphori i oxiis smlss oppr or rrigrnt. Forign mtrils insi pips (inluing oils or rition) must 30 mg/10 m Rrigrnt piping mtril Piping mtril: Phosphori i oxiis smlss oppr. Flr onntions: Only us nnl mtril. Piping tmpr gr n thiknss: Outr imtr (Ø) 6.4 mm (1/4") 9.5 mm (3/8") 12.7 mm (1/2") Tmpr gr Annl (O) Thiknss (t) () 0.80 mm 15.9 mm (5/8") Annl (O) 0.99 mm 19.1 mm (3/4") Hl hr (1/2H) 0.80 mm () Dpning on th pplil lgisltion n th unit's mximum working prssur (s "PS High" on th unit nm plt), lrgr piping thiknss might rquir To slt th piping siz Dtrmin th propr siz using th ollowing tls n rrn igur (only or inition). VRV DX Comintion o VRV DX n RA DX inoor units is not llow. Comintion o RA DX n AHU inoor units is not llow. Comintion o RA DX n irurtin inoor units is not llow. I you instll RA DX inoor units, you hv to onigur il stting [2 38] (= typ o instll inoor units). S "6.1.8 Mo 2: Fil sttings" on pg 17. B-1 B A 2 C-1 C-2 C-3 C-4 E E E E Outoor unit RA DX 4 D 4 D Ø A t

7 4 Prprtion 2 Rrigrnt rnh kits 3-1~3-4 VRV DX inoor units 4 BP units 5 RA DX inoor units A Piping twn outoor unit n (irst) rrigrnt rnh kit B-1 B-2 Piping twn rrigrnt rnh kits C-1~C-4 Piping twn rrigrnt rnh kit n inoor unit D Piping twn rrigrnt rnh kit n BP unit E Piping twn BP unit n RA DX inoor unit In s th rquir pip sizs (inh sizs) r not vill, it is lso llow to us othr imtrs (mm sizs), tkn th ollowing into ount: Slt th pip siz nrst to th rquir siz. Us th suitl ptrs or th hng-ovr rom inh to mm pips (il supply). Th itionl rrigrnt lultion hs to just s mntion in "5.6.2 To trmin th itionl rrigrnt mount" on pg 12. A: Piping twn outoor unit n (irst) rrigrnt rnh kit Whn th quivlnt pip lngth twn outoor n inoor units is 90 m or mor, th siz o th min gs pip must inrs (sizup). I th rommn gs pip (siz-up) is not vill, you must us th stnr siz (whih might rsult in smll pity rs). Outoor unit pity typ (HP) Outoor unit Min gs pip Inrs First rrigrnt rnh kit Inoor unit Stnr Piping outr imtr siz (mm) Gs pip Siz-up Liqui pip B: Piping twn rrigrnt rnh kits Choos rom th ollowing tl in orn with th inoor unit totl pity typ, onnt ownstrm. Do not lt th onntion piping x th rrigrnt piping siz hosn y th gnrl systm mol nm. Inoor unit pity inx Piping outr imtr siz (mm) Gs pip Liqui pip < x Exmpl: Downstrm pity or B-1 = pity inx o unit pity inx o unit 3-2 C: Piping twn rrigrnt rnh kit n inoor unit Us th sm imtrs s th onntions (liqui, gs) on th inoor units. Th imtrs o th inoor units r s ollows: Inoor unit pity inx Piping outr imtr siz (mm) Gs pip Liqui pip 15~ ~ D: Piping twn rrigrnt rnh kit n BP unit Totl pity inx o onnt inoor units Piping outr imtr siz (mm) Gs pip Liqui pip 15~ ~ ~ E: Piping twn BP unit n RA DX inoor unit Inoor unit pity inx Piping outr imtr siz (mm) Gs pip Liqui pip 15~ To slt rrigrnt rnh kits For piping xmpl, rr to "4.2.3 To slt th piping siz" on pg 6. Rnt joint t irst rnh (ounting rom outoor unit) Whn using rnt joints t th irst rnh ount rom th outoor unit si, hoos rom th ollowing tl in orn with th pity o th outoor unit. Exmpl: Rnt joint A B 1. Outoor unit pity typ (HP) Rrigrnt rnh kit 4~6 KHRQ22M20T Rnt joints t othr rnhs For rnt joints othr thn th irst rnh, slt th propr rnh kit mol s on th totl pity inx o ll inoor units onnt tr th rrigrnt rnh. Exmpl: Rnt joint B 1 C 1. Inoor unit pity inx Rnt hrs Rrigrnt rnh kit <182 KHRQ22M20T Conrning rnt hrs, hoos rom th ollowing tl in orn with th totl pity o ll th inoor units onnt low th rnt hr. Inoor unit pity inx Rrigrnt rnh kit <182 KHRQ22M29H Mximum 8 rnhs n onnt to hr. 4.3 Prpring ltril wiring Sty vi rquirmnts Th powr supply must prott with th rquir sty vis, i.. min swith, slow low us on h phs n n rth lkg prottor in orn with th pplil lgisltion. Sltion n sizing o th wiring shoul on in orn with th pplil lgisltion s on th inormtion mntion in th tl low. Mol Minimum iruit mpity Rommn uss RXYSCQ4~ A 32 A For ll mols: 7

8 >150 5 Instlltion Phs n rquny: 1~ 50 Hz Mk sur not to ovr th rin hols. Voltg: V Trnsmission lin stion: To instll th outoor unit Trnsmission wiring Mximum wiring lngth (= istn twn outoor n urthst inoor unit) Totl wiring lngth (= istn twn outoor n ll inoors) Vinyl ors with 0.75 to 1.25 mm² shth or ls (2 or wirs) 300 m 600 m 4 M12 I th totl trnsmission wiring xs ths limits, it my rsult in ommunition rror. 5 Instlltion 5.1 Opning th units To opn th outoor unit DANGER: RISK OF ELECTROCUTION To provi ring I rin hols o th outoor unit r ovr y mounting s or y loor sur, ris th unit to provi r sp o mor thn 150 mm unr th outoor unit. DANGER: RISK OF BURNING 150 mm Drin hols (imnsions in mm) Mounting th outoor unit To provi th instlltion strutur Prpr 4 sts o nhor olts, nuts n wshrs (il supply) s ollows: Drin hols To prvnt th outoor unit rom lling ovr In s th unit is instll in pls whr strong win n tilt th unit, tk ollowing msur: 1 Prpr 2 ls s init in th ollowing illustrtion (il supply). 4 M12 2 Pl th 2 ls ovr th outoor unit. 3 Insrt rur sht twn th ls n th outoor unit to prvnt th ls rom srthing th pint (il supply). 4 Atth th ns o th ls n tightn thm. 490 ( ) 620 (mm) 8

9 5 Instlltion 5.3 Connting th rrigrnt piping DANGER: RISK OF BURNING Atr hnling th stop vlv, tightn th stop vlv ovr surly, n hk or rrigrnt lks. For th tightning torqu, rr to th tl low Using th stop vlv n srvi port To hnl th stop vlv Tk th ollowing guilins into ount: Mk sur to kp ll stop vlvs opn uring oprtion. Th gs n liqui stop vlvs r tory los. Do NOT pply xssiv or to th stop vlv. Doing so my rk th vlv oy. To opn th stop vlv 1 Rmov th stop vlv ovr. 2 Insrt hxgon wrnh into th stop vlv n turn th stop vlv ountrlokwis. To hnl th srvi port Alwys us hrg hos quipp with vlv prssor pin, sin th srvi port is Shrr typ vlv. Atr hnling th srvi port, mk sur to tightn th srvi port ovr surly. For th tightning torqu, rr to th tl low. Chk or rrigrnt lks tr tightning th srvi port ovr. Tightning torqus Stop vlv siz (mm) Tightning torqu N m (turn lokwis to los) Vlv oy Hxgonl wrnh Sht Cp (vlv li) Srvi port Ø ~6.6 4 mm 13.5~ ~13.9 Ø ~ mm 22.5~ To onnt th rrigrnt piping to th outoor unit 3 Whn th stop vlv nnot turn ny urthr, stop turning. 4 Instll th stop vlv ovr. Rsult: Th vlv is now opn. To los th stop vlv 1 Rmov th stop vlv ovr. 2 Insrt hxgon wrnh into th stop vlv n turn th stop vlv lokwis. B sur tht th il instll piping os not touh othr pips, th ottom pnl or si pnl. Espilly or th ottom n si onntion, sur to prott th piping with suitl insultion, to prvnt it rom oming into ontt with th sing. 1 Do th ollowing: Rmov th srvi ovr. S "5.1.1 To opn th outoor unit" on pg 8. Rmov th piping intk plt () with srw (). 2 Choos piping rout (, or ). 3 Whn th stop vlv nnot turn ny urthr, stop turning. 4 Instll th stop vlv ovr. Rsult: Th vlv is now los. To hnl th stop vlv ovr Th stop vlv ovr is sl whr init y th rrow. Do NOT mg it. Rmov th knokout hol () in th ottom plt or ovr plt y tpping on th tthmnt points with lt h srwrivr n hmmr. Optionlly, ut out th slits () with mtl sw. 9

10 5 Instlltion Prutions whn mking knokout hols: Avoi mging th sing n unrlying piping. Atr mking th knokout hols, w rommn to rmov th urrs n pint th gs n rs roun th gs using rpir pint to prvnt rusting. Whn pssing ltril wiring through th knokout hols, wrp th wiring with prottiv tp to prvnt mg. 3 Do th ollowing: Connt th liqui pip () to th liqui stop vlv. Connt th gs pip () to th gs stop vlv. 5.4 Chking th rrigrnt piping Aout hking th rrigrnt piping Rrigrnt piping works r inish? Ys Th inoor units n/or outoor unit wr lry powr ON? Ys Us prour: "Mtho 2: Atr powr ON". No No Finish piping work. Us prour: "Mtho 1: Bor powr ON (rgulr mtho)". In s o RXYSCQ6: Connt th gs piping ssory (). This is nssry us th siz o th gs stop vlv is Ø15.9 whil th piping twn outoor unit n irst rrigrnt rnh kit is Ø19.1. Th onntion o this gs piping ssory with th Ø19.1 il piping is m with lr onntion. It is vry importnt tht ll rrigrnt piping work is on or th units (outoor or inoor) r powr on. Whn th units r powr on, th xpnsion vlvs will initilis. This mns tht thy will los. Lk tst n vuum rying o il piping n inoor units is impossil whn this hppns. Thror, thr will xplin 2 mthos or initil instlltion, lk tst n vuum rying. Mtho 1: Bor powr ON I th systm hs not yt n powr on, no spil tion is rquir to prorm th lk tst n th vuum rying. Mtho 2: Atr powr ON Gs piping ssory (only or RXYSCQ6) 4 Rtth th srvi ovr n th piping intk plt. 5 Sl ll gps (xmpl: ) to prvnt snow n smll nimls rom ntring th systm. WARNING Provi qut msurs to prvnt tht th unit n us s shltr y smll nimls. Smll nimls tht mk ontt with ltril prts n us mluntions, smok or ir. Mk sur to opn th stop vlvs tr instlling th rrigrnt piping n prorming vuum rying. Running th systm with th stop vlvs los my rk th omprssor. I th systm hs lry n powr on, tivt stting [2 21] (rr to "6.1.4 To ss mo 1 or 2" on pg 16). This stting will opn il xpnsion vlvs to gurnt R410A piping pthwy n mk it possil to prorm th lk tst n th vuum rying. Mk sur tht ll inoor units onnt to th outoor unit r powr on. Wit to pply stting [2 21] until th outoor unit hs inish th initilistion. Lk tst n vuum rying Chking th rrigrnt piping involvs: Chking or ny lkgs in th rrigrnt piping. Prorming vuum rying to rmov ll moistur, ir or nitrogn in th rrigrnt piping. I thr is possiility o moistur ing prsnt in th rrigrnt piping (or xmpl, wtr my hv ntr th piping), irst rry out th vuum rying prour low until ll moistur hs n rmov. All piping insi th unit hs n tory tst or lks. Only il instll rrigrnt piping ns to hk. Thror, mk sur tht ll th outoor unit stop vlvs r irmly los or prorming lk tst or vuum rying. Mk sur tht ll (il suppli) il piping vlvs r OPEN (not outoor unit stop vlvs!) or you strt lk tst n vuuming. 10

11 5 Instlltion For mor inormtion on th stt o th vlvs, rr to "5.4.3 Chking rrigrnt piping: Stup" on pg Chking rrigrnt piping: Gnrl guilins Connt th vuum pump through mniol to th srvi port o ll stop vlvs to inrs iiny (rr to "5.4.3 Chking rrigrnt piping: Stup" on pg 11). Mk sur th pump oil os not low oppositly into th systm whil th pump is not working. Do not purg th ir with rrigrnts. Us vuum pump to vut th instlltion Chking rrigrnt piping: Stup N2 A p< p> Vlv A Vlv B Vlv C g A B C B g C Prssur ruing vlv Nitrogn Wighing sls Rrigrnt R410A tnk (siphon systm) Vuum pump Liqui lin stop vlv Gs lin stop vlv Vlv A Vlv B Vlv C Vlv Liqui lin stop vlv Gs lin stop vlv Opn Opn Opn Clos Clos Stt o vlv Th onntions to th inoor units n ll inoor units shoul lso lk n vuum tst. Kp ny possil (il suppli) il piping vlvs opn s wll. Rr to th inoor unit instlltion mnul or mor tils. Lk tst n vuum rying shoul on or th powr supply is st to th unit. I not, s lso th low hrt rlir sri in this hptr (s "5.4.1 Aout hking th rrigrnt piping" on pg 10) To prorm lk tst Th lk tst must stisy th spiitions o EN To hk or lks: Prssur lk tst 1 Brk th vuum y prssurising with nitrogn gs to minimum gug prssur o 0.2 MP (2 r). Nvr st th gug prssur highr thn th mximum oprtion prssur o th unit, i MP (40 r). 2 Tst or lks y pplying ul tst solution to ll piping onntions. 3 Dishrg ll nitrogn gs. Mk sur to us rommn ul tst solution rom your wholslr. Do not us sop wtr, whih my us rking o lr nuts (sop wtr my ontin slt, whih sors moistur tht will rz whn th piping gts ol), n/or l to orrosion o lr joints (sop wtr my ontin mmoni whih uss orrosiv t twn th rss lr nut n th oppr lr) To prorm vuum rying To rmov ll moistur rom th systm, pro s ollows: 1 Chk tht, with th vuum pump turn o, th trgt vuum is mintin or t lst 1 hour. 2 Dpning on whthr you wnt to immitly hrg rrigrnt through th rrigrnt hrg port or irst pr-hrg portion o rrigrnt through th liqui lin, ithr opn th outoor unit stop vlvs, or kp thm los. S "5.6.3 To hrg rrigrnt" on pg 12 or mor inormtion. 5.5 To insult th rrigrnt piping Atr inishing th lk tst n vuum rying, th piping must insult. Tk into ount th ollowing points: Mk sur to insult th onntion piping n rrigrnt rnh kits ntirly. B sur to insult th liqui n gs piping (or ll units). Us ht rsistnt polythyln om whih n withstn tmprtur o 70 C or liqui piping n polythyln om whih n withstn tmprtur o 120 C or gs piping. Rinor th insultion on th rrigrnt piping oring to th instlltion nvironmnt. I thr is possiility tht onnstion on th stop vlv might rip own into th inoor unit through gps in th insultion n piping us th outoor unit is lot highr thn th inoor unit, this must prvnt y sling up th onntions. S low igur. To hk or lks: Vuum lk tst 1 On rh, turn o th vuum pump n hk tht th prssur os not ris or t lst 1 minut. 2 Shoul th prssur ris, th systm my ithr ontin moistur (s vuum rying low) or hv lks. Insultion mtril Culking t. 11

12 5 Instlltion 5.6 Chrging rrigrnt Prutions whn hrging rrigrnt WARNING Only us R410A s rrigrnt. Othr sustns my us xplosions n ints. R410A ontins luorint grnhous gss. Its glol wrming potntil (GWP) vlu is Do NOT vnt ths gss into th tmosphr. Whn hrging rrigrnt, lwys us prottiv glovs n sty glsss. I th powr o som units is turn o, th hrging prour nnot inish proprly. B sur to turn on th powr 6 hours or oprtion in orr to hv powr running to th rnks htr n to prott th omprssor. I oprtion is prorm within 12 minuts tr th inoor n outoor units r turn on, th omprssor will not oprt or th ommunition is stlish in orrt wy twn outoor unit(s) n inoor units. Bor strting hrging prours, hk i th 7 LEDs isply is s norml (s "6.1.4 To ss mo 1 or 2" on pg 16), n thr is no mluntion o on th usr intr o th inoor unit. I mluntion o is prsnt, s "8.1 Solving prolms s on rror os" on pg 21. Mk sur ll onnt inoor units r rognis (stting [1 5]). Clos th ront pnl or ny rrigrnt hrg oprtion is xut. Without th ront pnl tth th unit nnot jug orrtly whthr it is oprting proprly or not. In s o mintnn n th systm (outoor unit+il piping+inoor units) os not ontin ny rrigrnt ny mor (.g., tr rrigrnt rlim oprtion), th unit hs to hrg with its originl mount o rrigrnt (rr to th nmplt on th unit) n th trmin itionl rrigrnt mount To trmin th itionl rrigrnt mount Formul: For inl hrg justmnt in tst lortory, ontt your lr. R=[(X 1 Ø9.5) (X 2 Ø6.4) 0.022] Mtri piping. Whn using mtri piping, rpl th wight tors in th ormul y th ons rom th ollowing tl: Inh piping Mtri piping Piping Wight tor Piping Wight tor Ø6.4 mm Ø6 mm Ø9.5 mm Ø10 mm To hrg rrigrnt To sp up th rrigrnt hrging pross, it is in s o lrgr systms rommn to irst pr-hrg portion o rrigrnt through th liqui lin or proing with th mnul hrging. It n skipp, ut hrging will tk longr thn. Pr-hrging rrigrnt Pr-hrging n on without omprssor oprtion, y onnting th rrigrnt ottl to th srvi port o th liqui stop vlv. 1 Connt s shown. Mk sur tht ll outoor unit stop vlvs, s wll s vlv A r los. N2 A p< p> g A B C B 2 Opn vlvs C n B. g C Prssur ruing vlv Nitrogn Wighing sls Rrigrnt R410A tnk (siphon systm) Vuum pump Liqui lin stop vlv Gs lin stop vlv Vlv A Vlv B Vlv C 3 Pr hrg rrigrnt until th trmin itionl rrigrnt mount is rh or pr hrging is not possil nymor, n thn los vlvs C n B. 4 Do on o th ollowing: I Th trmin itionl rrigrnt mount is rh Too muh rrigrnt is hrg Th trmin itionl rrigrnt mount is not rh yt Thn Disonnt th mniol rom th liqui lin. You o not hv to prorm th "Chrging rrigrnt (in mnul itionl rrigrnt hrg mo)" instrutions. Rovr rrigrnt. Disonnt th mniol rom th liqui lin. You o not hv to prorm th "Chrging rrigrnt (in mnul itionl rrigrnt hrg mo)" instrutions. Disonnt th mniol rom th liqui lin. Continu with th "Chrging rrigrnt (in mnul itionl rrigrnt hrg mo)" instrutions. R X Aitionl rrigrnt to hrg [in kg n roun o to 1 iml pl] Totl lngth [m] o liqui piping siz t Ø 12

13 5 Instlltion Chrging rrigrnt (in mnul itionl rrigrnt hrg mo) Th rmining itionl rrigrnt hrg n hrg y oprting th outoor unit y mns o th mnul itionl rrigrnt hrg mo. 5 Connt s shown. Mk sur vlv A is los. A R410A p< p> A Wighing sls Rrigrnt R410A tnk (siphon systm) Vuum pump Rrigrnt hrg port Vlv A Th rrigrnt hrging port is onnt to th piping insi th unit. Th unit's intrnl piping is lry tory hrg with rrigrnt, so rul whn onnting th hrg hos. 6 Opn ll outoor unit stop vlvs. At this point, vlv A must rmin los! 7 Tk ll th prutions mntion in "6 Conigurtion" on pg 15 n "7 Commissioning" on pg 20 into ount. 8 Turn on th powr o th inoor units n outoor unit. 9 Ativt stting [2 20] to strt th mnul itionl rrigrnt hrg mo. For tils, s "6.1.8 Mo 2: Fil sttings" on pg 17. Rsult: Th unit will strt oprtion. Th mnul rrigrnt hrg oprtion will utomtilly stop within 30 minuts. I hrging is not omplt tr 30 minuts, prorm th itionl rrigrnt hrging oprtion gin. Whn mluntion is tt uring th prour (.g., in s o los stop vlv), mluntion o will isply. In tht s, rr to "5.6.4 Error os whn hrging rrigrnt" on pg 13 n solv th mluntion oringly. Rstting th mluntion n on y pushing BS3. You n rstrt th "Chrging" instrutions. Aorting th mnul rrigrnt hrg is possil y pushing BS3. Th unit will stop n rturn to il onition. 10 Opn vlv A. 11 Chrg rrigrnt until th rmining trmin itionl rrigrnt mount is, n thn los vlv A. 12 Prss BS3 to stop th mnul itionl rrigrnt hrg mo. Atr ing th rrigrnt, o not orgt to los th li o th rrigrnt hrging port. Th tightning torqu or th li is 11.5 to 13.9 N m Error os whn hrging rrigrnt I mluntion ours, th rror o is isply on th usr intr o th inoor unit. I mluntion ours, los vlv A immitly. Conirm th mluntion o n tk orrsponing tion, "8.1 Solving prolms s on rror os" on pg To ix th luorint grnhous gss ll 1 Fill in th ll s ollows: Contins luorint grnhous gss 1 = RXXX GWP: XXX 2 = = kg GWP kg = tco 2 q 1000 kg kg I multilingul luorint grnhous gss ll is livr with th unit (s ssoris), pl o th pplil lngug n stik it on top o. Ftory rrigrnt hrg: s unit nm plt Aitionl rrigrnt mount hrg Totl rrigrnt hrg Quntity o luorint grnhous gss o th totl rrigrnt hrg xprss s tonns CO 2 quivlnt. GWP = Glol wrming potntil Applil lgisltion on luorint grnhous gss rquirs tht th rrigrnt hrg o th unit is init oth in wight n CO 2 quivlnt. Formul to lult th quntity in CO 2 quivlnt tonns: GWP vlu o th rrigrnt totl rrigrnt hrg [in kg] / 1000 Us th GWP vlu mntion on th rrigrnt hrg ll. Tht GWP is s on th urrnt lgisltion on luorint grnhous gss. Th GWP mntion in th mnul might outt. 2 Fix th ll on th insi o th outoor unit. Thr is it pl or it on th wiring igrm ll. 5.7 Connting th ltril wiring Fil wiring: Ovrviw Fil wiring onsists o powr supply (lwys inluing rth) n inoor-outoor ommunition (= trnsmission) wiring. Exmpl: Mk sur to opn ll stop vlvs tr (pr-) hrging th rrigrnt. Oprting with th stop vlvs los will mg th omprssor. 13

14 5 Instlltion X2M TO IN/D TO OUT/D g g h h h h h h Fil powr supply (with rth lkg prottor) Min swith Erth onntion Outoor unit Inoor unit Usr intr g Powr supply wiring (shth l) (230 V) h Trnsmission wiring (shth l) (16 V) Powr supply 1~ 50 Hz Erth wiring Guilins whn knoking out knokout hols Prutions whn mking knokout hols: Avoi mging th sing. Atr mking th knokout hols, w rommn you rmov th urrs n pint th gs n rs roun th gs using rpir pint to prvnt rusting. Whn pssing ltril wiring through th knokout hols, wrp th wiring with prottiv tp to prvnt mg. WARNING F1 F2 F1 F2 F1 F2 F1 F2 F1 F2 F1 F2 Us th onutor o shth wir (2 wir) (no polrity) Trminl or (il supply) You must us shil wir n onnt th rth to th trnsmission trminl (X2M). Erth F1 F2 F1 F2 TO IN/D UNIT TO OUT/D UNIT 3 Connt th powr supply s ollows: 1~ 50 Hz V Knokout hol Burr Slnt t Guilins whn onnting th ltril wiring Tightning torqus Wiring Srw siz Tightning torqu (N m) Powr supply wiring (powr supply + shil groun) M5 2.0~3.0 Trnsmission wiring M ~0.97 X1M Erth lkg iruit rkr Fus Powr supply l 4 Fix th ls (powr supply n trnsmission wiring) with l tis. L N X1M X2M To onnt th ltril wiring on th outoor unit Follow th wiring igrm (livr with th unit, lot t th insi o th srvi ovr). Mk sur th ltril wiring os NOT ostrut propr rtthmnt o th srvi ovr. 1 Rmov th srvi ovr. 2 Connt th trnsmission wiring s ollows: 14 X1M X2M Cl ti Atthmnt plt Powr supply Trnsmission wiring 5 Rout th wiring through th rm n onnt it to it.

15 6 Conigurtion Routing through th rm Connting to th rm Powr supply l Trnsmission wiring l Whn ls r rout rom th unit, prottion slv or th onuits (PG insrtions) n insrt t th knokout hol. Whn you o not us wir onuit, prott th wirs with vinyl tus to prvnt th g o th knokout hol rom utting th wirs. A B A Insi o th outoor unit B Outsi o th outoor unit Wir Bush Nut Frm Hos 6 Rtth th srvi ovr. 7 Connt n rth lkg iruit rkr n us to th powr supply lin. 5.8 Finishing th outoor unit instlltion To inish th trnsmission wiring Atr instlling th trnsmission wirs insi th unit, wrp thm long with th on-sit rrigrnt pips using inishing tp, s shown in igur low. DANGER: RISK OF ELECTROCUTION 6.1 Mking il sttings Aout mking il sttings To onigur th ht pump systm, you must giv input to th outoor unit's min PCB (A1P). This involvs th ollowing il stting omponnts: Push uttons to giv input to th PCB A isply to r k rom th PCB Fil sttings r in y thir mo, stting n vlu. Exmpl: [2 8]=4. PC onigurtor For VRV IV-S ht pump systm it is ltrntivly possil to mk svrl ommissioning il sttings through prsonl omputr intr (or this, option EKPCCAB is rquir). Th instllr n prpr th onigurtion (o-sit) on PC n trwrs uplo th onigurtion to th systm. S lso: "6.1.9 To onnt th PC onigurtor to th outoor unit" on pg 20. Mo 1 n 2 Mo 1 Mo (monitoring sttings) Mo 2 (il sttings) Dsription Mo 1 n us to monitor th urrnt sitution o th outoor unit. Som il stting ontnts n monitor s wll. Mo 2 is us to hng th il sttings o th systm. Consulting th urrnt il stting vlu n hnging th urrnt il stting vlu is possil. In gnrl, norml oprtion n rsum without spil intrvntion tr hnging il sttings. Som il sttings r us or spil oprtion (.g., 1 tim oprtion, rovry/ vuuming stting, mnul ing rrigrnt stting, t.). In suh s, it is rquir to ort th spil oprtion or norml oprtion n rstrt. It will init in low xplntions To ss th il stting omponnts S "5.1.1 To opn th outoor unit" on pg 8. Liqui pip Gs pip Insultor Trnsmission wiring (F1/F2) Finishing tp Fil stting omponnts Th DIP swith (DS1 on A1P) is not us. Do NOT hng th tory stting. Th omponnts to mk il sttings r s ollows: A1P X1M X2M MODE TEST: C/H SELECT L.N.O.P. DEMAND MULTI HWL: IND MASTER SLAVE H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P H8P 6 Conigurtion It is importnt tht ll inormtion in this hptr is r squntilly y th instllr n tht th systm is onigur s pplil. BS1~BS5 H1P~H7P H8P BS1 MODE BS2 SET BS3 RETURN BS4 TEST Push uttons 7 LEDs isply LED or inition uring initilistion ON ( ) OFF ( ) Flshing ( ) BS5 RESET 15

16 6 Conigurtion Push uttons Us th push uttons to mk th il sttings. Oprt th push uttons with n insult stik (suh s los ll-point pn) to voi touhing o liv prts. BS1 BS2 BS3 BS4 BS5 7 LEDs isply 16 MODE: For hnging th st mo SET: For il stting RETURN: For il stting TEST: For tst oprtion RESET: For rstting th rss whn th wiring is hng or whn n itionl inoor unit is instll Th isply givs k out th il sttings, whih r in s [Mo-Stting]=Vlu. H1P Shows th mo H2P~H7P Shows th sttings n vlus, rprsnt in inry o H8P NOT us or il sttings, ut us uring initilistion Exmpl: [H1P ] H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P (H1P OFF) (H1P lshing) (H1P ON) (H2P~H7P = inry 8) (H2P~H7P = inry 4) To ss mo 1 or 2 Dsription Dult sitution Mo 1 Mo 2 Stting 8 (in mo 2) Vlu 4 (in mo 2) Atr th units r turn ON, th isply gos to its ult sitution. From thr, you n ss mo 1 n mo 2. Initilistion: ult sitution B sur to turn on th powr 6 hours or oprtion in orr to hv powr running to th rnks htr n to prott th omprssor. Turn on th powr supply o th outoor unit n ll inoor units. Whn th ommunition twn inoor units n outoor unit is stlish n norml, th isply inition stt will s low (ult sitution whn shipp rom tory). 10~12 min Powr ON Dult sitution LED inition whn thr is mluntion I th ult sitution is not isply tr 10~12 minuts, hk th mluntion o on th inoor unit usr intr. Solv th mluntion o oringly. First, hk th ommunition wiring. Swithing twn mos Us BS1 to swith twn th ult sitution, mo 1 n mo 2. BS1 BS1 BS1 BS1 [5 s] Dult sitution (H1P OFF) Mo 1 (H1P lshing) Mo 2 (H1P ON) BS1 Prss BS1. BS1 [5 s] Prss BS1 or t lst 5 s. I you gt onus in th mil o th pross, prss BS1 to rturn to th ult sitution To us mo 1 In mo 1 (n in ult sitution) you n r out som inormtion. Exmpl: 7 LEDs isply Dult sitution You n r out th sttus o low nois oprtion s ollows: # Ation Button/isply 1 Mk sur th LEDs r showing th ult sitution. 2 Chk th sttus o LED H6P. Exmpl: 7 LEDs isply Mo 1 (H1P OFF) H6P OFF: Unit is urrntly not oprting unr low nois rstritions. H6P ON: Unit is urrntly oprting unr low nois rstritions. You n r out stting [1 5] (= th totl numr o onnt inoor units) s ollows: # Ation Button/isply 1 Strt rom th ult sitution. 2 Slt mo 1. BS1 [1 ] 3 Slt stting 5. ("X " pns on th stting tht you wnt to slt.) 4 Disply th vlu o stting 5. (thr r 8 inoor units onnt) BS2 [X ] (= inry 5) BS3 [1 ] (= inry 8) 5 Quit mo 1. BS1 [1 ] To us mo 2 In mo 2 you n mk il sttings to onigur th systm. Exmpl: 7 LEDs isply Mo 2 You n hng th vlu o stting [2 8] (= T trgt tmprtur uring ooling oprtion) to 4 (= 8 C) s ollows:

17 6 Conigurtion # Ation Button/isply 1 Strt rom th ult sitution. 2 Slt mo 2. BS1 [5 s] 3 Slt stting 8. ("X " pns on th stting tht you wnt to slt.) 4 Slt vlu 4 (= 8 C). : Disply th urrnt vlu. : Chng to 4. ("X " pns on th urrnt vlu, n th vlu tht you wnt to slt.) : Entr th vlu in th systm. : Conirm. Th systm strts oprting oring to th stting. BS2 [X ] (= inry 8) BS2 [X ] BS3 [1 ] BS3 [1 ] BS3 [1 ] 5 Quit mo 2. BS1 [1 ] Mo 1 (n ult sitution): Monitoring sttings In mo 1 (n in ult sitution) you n r out som inormtion. 7 LEDs isply Dult sitution (H1P OFF) You n r out th ollowing inormtion: H6P Vlu / Dsription Shows th sttus o low nois oprtion. OFF ON Unit is urrntly not oprting unr low nois rstritions. Unit is urrntly oprting unr low nois rstritions. Low nois oprtion rus th soun gnrt y th unit ompr to nominl oprting onitions. Low nois oprtion n st in mo 2. Thr r two mthos to tivt low nois oprtion o th outoor unit systm. Th irst mtho is to nl n utomti low nois oprtion uring night tim y il stting. Th unit will oprt t th slt low nois lvl uring th slt tim rms. Th son mtho is to nl low nois oprtion s on n xtrnl input. For this oprtion n optionl ssory is rquir. H7P Vlu / Dsription Shows th sttus o powr onsumption limittion oprtion. OFF ON Unit is urrntly not oprting unr powr onsumption limittions. Unit is urrntly oprting unr powr onsumption limittion. Powr onsumption limittion rus th powr onsumption o th unit ompr to nominl oprting onitions. Powr onsumption limittion n st in mo 2. Thr r two mthos to tivt powr onsumption limittion o th outoor unit systm. Th irst mtho is to nl or powr onsumption limittion y il stting. Th unit will lwys oprt t th slt powr onsumption limittion. Th son mtho is to nl powr onsumption limittion s on n xtrnl input. For this oprtion n optionl ssory is rquir. 7 LEDs isply Mo 1 (H1P lshing) You n r out th ollowing inormtion: [1 5] Stting ( ) Shows th totl numr o onnt inoor units. [1 14] Shows th ltst mluntion o. [1 15] Shows th 2n lst mluntion o. [1 16] Shows th 3r lst mluntion o. Vlu / Dsription It n onvnint to hk i th totl numr o inoor units whih r instll mth th totl numr o inoor units whih r rognis y th systm. In s thr is mismth, it is vis to hk th ommunition wiring pth twn outoor n inoor units (F1/F2 ommunition lin). Whn th ltst mluntion os wr rst y int on n inoor unit usr intr, thy n hk gin through this monitoring sttings. For th ontnt or rson hin th mluntion o s "8.1 Solving prolms s on rror os" on pg 21, whr most rlvnt mluntion os r xplin. Dtil inormtion out mluntion os n onsult in th srvi mnul o this unit. To otin mor til inormtion out th mluntion o, prss BS2 up to 3 tims Mo 2: Fil sttings In mo 2 you n mk il sttings to onigur th systm. Th LEDs giv inry rprsnttion o th stting/vlu numr. 17

18 6 Conigurtion [2 8] Stting T trgt tmprtur uring ooling oprtion. [2 9] T trgt tmprtur uring hting oprtion. [2 12] (= inry) Enl th low nois untion n/or powr onsumption limittion vi xtrnl ontrol ptor (DTA104A61/62). I th systm ns to running unr low nois oprtion or unr powr onsumption limittion onitions whn n xtrnl signl is snt to th unit, this stting shoul hng. This stting will only tiv whn th optionl xtrnl ontrol ptor (DTA104A61/62) is instll in th inoor unit. [2 18] Fn high stti prssur stting. In orr to inrs th stti prssur th outoor unit n is livring, this stting shoul tivt. For tils out this stting, s thnil spiitions. [2 20] Mnul itionl rrigrnt hrg. In orr to th itionl rrigrnt hrg mount in mnul wy (without utomti rrigrnt hrging untionlity), ollowing stting shoul ppli. [2 21] Rrigrnt rovry/vuuming mo. In orr to hiv r pthwy to rlim rrigrnt out o th systm or to rmov rsiul sustns or to vuum th systm it is nssry to pply stting whih will opn rquir vlvs in th rrigrnt iruit so th rlim o rrigrnt or vuuming pross n on proprly. [2 22] Automti low nois stting n lvl uring night tim. By hnging this stting, you tivt th utomti low nois oprtion untion o th unit n in th lvl o oprtion. Dpning on th hosn lvl, th nois lvl will lowr. Th strt n stop momnts or this untion r in unr stting [2 26] n [2 27]. [2 25] Low nois oprtion lvl vi th xtrnl ontrol ptor. I th systm ns to running unr low nois oprtion onitions whn n xtrnl signl is snt to th unit, this stting ins th lvl o low nois tht will ppli. This stting will only tiv whn th optionl xtrnl ontrol ptor (DTA104A61/62) is instll n th stting [2 12] ws tivt. (ult) (ult) (ult) (ult) (ult) (ult) (ult) (ult) Vlu Dsription 6 C Auto 8 C 9 C 10 C 11 C Auto 46 C 43 C Dtivt. Ativt. Dtivt. Ativt. Dtivt. Ativt. To stop th mnul itionl rrigrnt hrg oprtion (whn th rquir itionl rrigrnt mount is hrg), push BS3. I this untion ws not ort y pushing BS3, th unit will stop its oprtion tr 30 minuts. I 30 minuts ws not suiint to th n rrigrnt mount, th untion n rtivt y hnging th il stting gin. Dtivt. Ativt. To stop th rrigrnt rovry/vuuming mo, push BS1. I BS1 is not push, th systm will rmin in rrigrnt rovry/ vuuming mo. Dtivt Lvl 1 Lvl 3<Lvl 2<Lvl 1 Lvl 2 Lvl 3 Lvl 1 Lvl 3<Lvl 2<Lvl 1 Lvl 2 Lvl 3 18

Installation and operation manual

Installation and operation manual Instlltion n oprtion mnul RXYSQ4T8VB RXYSQ5T8VB RXYSQ6T8VB RXYSQ4T8YB RXYSQ5T8YB RXYSQ6T8YB English C H U D E B B H B A~E (mm) H B H D H U B D B 100 A, B, C 100 100 100 B, E 100 1000 500 A, B, C, E 150

Více

Installation manual. Outdoor unit for air to water heat pump ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1

Installation manual. Outdoor unit for air to water heat pump ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERHQ0BAV3 ERHQ04BAV3 ERHQ06BAV3 ERHQ0BAW ERHQ04BAW ERHQ06BAW ERLQ0CAV3 ERLQ04CAV3 ERLQ06CAV3 ERLQ0CAW ERLQ04CAW ERLQ06CAW English ERHQ C H U D E B B H B A~E (mm) H B H D H U B D B 00 A, B, C 00 00 00 B,

Více

Installation manual. Outdoor unit for air to water heat pump ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1

Installation manual. Outdoor unit for air to water heat pump ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERHQ0BAV3 ERHQ04BAV3 ERHQ06BAV3 ERHQ0BAW ERHQ04BAW ERHQ06BAW ERLQ0CAV3 ERLQ04CAV3 ERLQ06CAV3 ERLQ0CAW ERLQ04CAW ERLQ06CAW English ERHQ C H U D E B B H B A~E (mm) H B H D H U B D B 00 A, B, C 00 00 00 B,

Více

Installer reference guide

Installer reference guide FDXM25F3V1B FDXM35F3V1B FDXM50F3V1B FDXM60F3V1B English CE - DECLRTION-OF-CONFORMITY CE - DECLRCION-DE-CONFORMIDD CE - DECLRÇÃO-DE-CONFORMIDDE CE - ERKLÆRING OM-SMSVR CE - IZJV-O-USKLĐENOSTI CE - IZJV

Více

Installation manual. Split system air conditioners FNA25A2VEB FNA35A2VEB FNA50A2VEB FNA60A2VEB FNA25A2VEB9 FNA35A2VEB9 FNA50A2VEB9 FNA60A2VEB9

Installation manual. Split system air conditioners FNA25A2VEB FNA35A2VEB FNA50A2VEB FNA60A2VEB FNA25A2VEB9 FNA35A2VEB9 FNA50A2VEB9 FNA60A2VEB9 FN252VE FN352VE FN502VE FN602VE FN252VE9 FN352VE9 FN502VE9 FN602VE9 English CE - DECLRTION-OF-CONFORMITY CE - DECLRCION-DE-CONFORMIDD CE - DECLRÇÃO-DE-CONFORMIDDE CE - ERKLÆRING OM-SMSVR CE - IZJV-O-USKLĐENOSTI

Více

Installer reference guide

Installer reference guide FN252VE FN352VE FN502VE FN602VE English CE - DECLRTION-OF-CONFORMITY CE - DECLRCION-DE-CONFORMIDD CE - DECLRÇÃO-DE-CONFORMIDDE CE - ERKLÆRING OM-SMSVR CE - IZJV-O-USKLĐENOSTI CE - IZJV O SKLDNOSTI CE -

Více

Installation and operation manual

Installation and operation manual Instlltion n oprtion mnul RXMLQ8T7Y1B* RXYLQ10T7Y1B* RXYLQ12T7Y1B* RXYLQ14T7Y1B* English CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR

Více

Installation manual. R32 split series RXF50B2V1B RXF60B2V1B RXF71A2V1B RXP50L2V1B RXP60L2V1B RXP71L2V1B. Installation manual R32 split series.

Installation manual. R32 split series RXF50B2V1B RXF60B2V1B RXF71A2V1B RXP50L2V1B RXP60L2V1B RXP71L2V1B. Installation manual R32 split series. RXF50B2V1B RXF60B2V1B RXF71A2V1B RXP50L2V1B RXP60L2V1B RXP71L2V1B English CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI

Více

Installation and operation manual

Installation and operation manual Instlltion n oprtion mnul FCHG7HVE FCHG00HVE FCHG5HVE FCHG40HVE English CE - DECLRTION-OF-CONFORMITY CE - DECLRCION-DE-CONFORMIDD CE - DECLRÇÃO-DE-CONFORMIDDE CE - ERKLÆRING OM-SMSVR CE - IZJV-O-USKLĐENOSTI

Více

Installation and operation manual

Installation and operation manual Instlltion n oprtion mnul FXFQ0VE FXFQ5VE FXFQ3VE FXFQ40VE FXFQ50VE FXFQ63VE FXFQ80VE FXFQ00VE FXFQ5VE English CE - DECLRTION-OF-CONFORMITY CE - DECLRCION-DE-CONFORMIDD CE - DECLRÇÃO-DE-CONFORMIDDE CE

Více

Installation and operation manual

Installation and operation manual Instlltion n oprtion mnul REYQ8T7Y1B REYQ10T7Y1B REYQ12T7Y1B REYQ14T7Y1B REYQ16T7Y1B REYQ18T7Y1B REYQ20T7Y1B REMQ5T7Y1B English CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE

Více

Installation and operation manual

Installation and operation manual Instlltion n oprtion mnul FCG5VE FCG50VE FCG60VE FCG7VE FCG00VE FCG5VE FCG40VE English CE - DECLRTION-OF-CONFORMITY CE - DECLRCION-DE-CONFORMIDD CE - DECLRÇÃO-DE-CONFORMIDDE CE - ERKLÆRING OM-SMSVR CE

Více

Installation and operation manual

Installation and operation manual Instlltion n oprtion mnul REYQ8U7Y1B REYQ10U7Y1B REYQ12U7Y1B REYQ14U7Y1B REYQ16U7Y1B REYQ18U7Y1B REYQ20U7Y1B REMQ5U7Y1B English CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE

Více

Návod na inštaláciu. Klimatizácia miestností Daikin FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B

Návod na inštaláciu. Klimatizácia miestností Daikin FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B FTXFA2V1B FTXFA2V1B FTXF35A2V1B FTXF50A2V1B FTXF60A2V1B FTXF71A2V1B slovnčin CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE

Více

Instalační příručka. Pokojová klimatizační jednotka Daikin FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B

Instalační příručka. Pokojová klimatizační jednotka Daikin FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B FTXFA2V1B FTXFA2V1B FTXF35A2V1B FTXF50A2V1B FTXF60A2V1B FTXF71A2V1B čštin CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE

Více

INSTALLATION MANUAL. Fan coil units FWF02B7TV1B FWF03B7TV1B FWF04B7TV1B FWF05B7TV1B FWF02B7FV1B FWF03B7FV1B FWF04B7FV1B FWF05B7FV1B.

INSTALLATION MANUAL. Fan coil units FWF02B7TV1B FWF03B7TV1B FWF04B7TV1B FWF05B7TV1B FWF02B7FV1B FWF03B7FV1B FWF04B7FV1B FWF05B7FV1B. INSTALLATION MANUAL 02B7TV1B 03B7TV1B 04B7TV1B 05B7TV1B 02B7FV1B 03B7FV1B 04B7FV1B 05B7FV1B Covr Covr Typ numrs 295 1 2500 1500 * 1500 * 1500 1-1.5 m 2 3 f g h i j k l m 1x 1x 8x 4x 1x _T 2x _F 4x _T 2x

Více

INSTALLATION MANUAL. Fan coil units FWC06B7TV1B FWC07B7TV1B FWC08B7TV1B FWC09B7TV1B FWC06B7FV1B FWC07B7FV1B FWC08B7FV1B FWC09B7FV1B.

INSTALLATION MANUAL. Fan coil units FWC06B7TV1B FWC07B7TV1B FWC08B7TV1B FWC09B7TV1B FWC06B7FV1B FWC07B7FV1B FWC08B7FV1B FWC09B7FV1B. INSTALLATION MANUAL 06B7TV1B 07B7TV1B 08B7TV1B 09B7TV1B 06B7FV1B 07B7FV1B 08B7FV1B 09B7FV1B Covr Covr Typ numrs 298 2500 1500 * 1500 * 1500 1-1.5 m 1 2 3 f g h i j k l m n 1x 1x 8x 4x 1x _T 2x _F 4x _T

Více

14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1

14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1 14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1 S Á ČK Y NA PS Í E XK RE ME N TY SÁ ČK Y e xk re m en t. p o ti sk P ES C Sá čk y P ES C č er né,/ p ot is k/ 12 m y, 20 x2 7 +3 c m 8.8 10 bl ok

Více

Manual de instalare. Instalaţie de climatizare Daikin pentru încăperi FTXP20L2V1B FTXP25L2V1B FTXP35L2V1B FTXP50L2V1B FTXP60L2V1B FTXP71L2V1B

Manual de instalare. Instalaţie de climatizare Daikin pentru încăperi FTXP20L2V1B FTXP25L2V1B FTXP35L2V1B FTXP50L2V1B FTXP60L2V1B FTXP71L2V1B FTXPL2V1B FTXPL2V1B FTXP35L2V1B FTXP50L2V1B FTXP60L2V1B FTXP71L2V1B ATXPL2V1B ATXPL2V1B ATXP35L2V1B FTXFA2V1B FTXFA2V1B FTXF35A2V1B FTXF50A2V1B FTXF60A2V1B FTXF71A2V1B romnă CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY

Více

Instalační příručka. Dělené klimatizační systémy AZQS100B8V1B AZQS125B8V1B AZQS140B8V1B AZQS100B7Y1B AZQS125B7Y1B AZQS140B7Y1B

Instalační příručka. Dělené klimatizační systémy AZQS100B8V1B AZQS125B8V1B AZQS140B8V1B AZQS100B7Y1B AZQS125B7Y1B AZQS140B7Y1B Instlční příručk Dělné klimtizční systémy AZQS00B8VB AZQS5B8VB AZQS40B8VB AZQS00B7YB AZQS5B7YB AZQS40B7YB Instlční příručk Dělné klimtizční systémy čštin CE DECLARATION OF CONFORMITY CE DECLARACION DE

Více

Installation and operation manual

Installation and operation manual Instlltion n oprtion mnul SERHQ020BAW1 SERHQ032BAW1 SEHVX20BAW SEHVX32BAW SEHVX40BAW SEHVX64BAW Enlish CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE

Více

Manuale d'installazione

Manuale d'installazione FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B FTXFA2V1B FTXFA2V1B FTXF35A2V1B FTXF50A2V1B FTXF60A2V1B FTXF71A2V1B Itlino CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE

Více

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης FTXPL2V1B FTXPL2V1B FTXP35L2V1B FTXP50L2V1B FTXP60L2V1B FTXP71L2V1B ATXPL2V1B ATXPL2V1B ATXP35L2V1B FTXFA2V1B FTXFA2V1B FTXF35A2V1B FTXF50A2V1B FTXF60A2V1B FTXF71A2V1B Ελληνικά CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY

Více

Návod k instalaci. Dělené klimatizační systémy FBA35A2VEB FBA50A2VEB FBA60A2VEB FBA71A2VEB FBA100A2VEB FBA125A2VEB FBA140A2VEB

Návod k instalaci. Dělené klimatizační systémy FBA35A2VEB FBA50A2VEB FBA60A2VEB FBA71A2VEB FBA100A2VEB FBA125A2VEB FBA140A2VEB Návo k instli Dělné klimtizční systémy FB352VEB FB502VEB FB602VEB FB712VEB FB02VEB FB52VEB FB02VEB FB352VEB9 FB502VEB9 FB602VEB9 FB712VEB9 DE352VEB DE502VEB DE602VEB DE712VEB DE02VEB DE52VEB Návo k instli

Více

Installation manual. Daikin Altherma hybrid heat pump outdoor unit EVLQ05CAV3 EVLQ08CAV3

Installation manual. Daikin Altherma hybrid heat pump outdoor unit EVLQ05CAV3 EVLQ08CAV3 EVLQ5CAV3 EVLQ8CAV3 English 18 19 1 3 4 5 Diretivelor, u menmentele respetive. Direktive z vsemi sprememmi. Direktiivi koos muutusteg. Директиви, с техните изменения. Direktyvose su ppilymis.

Více

Instalační příručka. Dělené klimatizační systémy RZQG71L9V1B RZQG100L9V1B RZQG125L9V1B RZQG140L9V1B RZQG71L8Y1B RZQG100L8Y1B RZQG125L8Y1B RZQG140L7Y1B

Instalační příručka. Dělené klimatizační systémy RZQG71L9V1B RZQG100L9V1B RZQG125L9V1B RZQG140L9V1B RZQG71L8Y1B RZQG100L8Y1B RZQG125L8Y1B RZQG140L7Y1B Instlční příručk Dělné klimtizční systémy RZQG7L9VB RZQG00L9VB RZQG5L9VB RZQG40L9VB RZQG7L8YB RZQG00L8YB RZQG5L8YB RZQG40L7YB RZQSG00L9VB RZQSG5L9VB RZQSG40L9VB RZQSG00L8YB RZQSG5L8YB RZQSG40L7YB Instlční

Více

o d e vz d á v e j t ek o m p l e t n í, / n e r o z e b r a n é /, a b y s e t y t o

o d e vz d á v e j t ek o m p l e t n í, / n e r o z e b r a n é /, a b y s e t y t o o b d o b í : X e r v e n e c s r p e n z á í 2 0 1 1 U S N E S E N Í Z A S T U P I T E L S T V A Z v e e j n é h o z a s e d á n í Z a s t u p i t e l s t v a o b c e d n e 3 0. 6. 2 0 1 1 p r o s t e

Více

ó ÝšÉč ó Áč š ó š č ň ž š ó ř č č ř č š č ř č ř ř Ť ó š Ž Ú č č š ž ř ó ř ž Ž Ó žň Ť Ž č č Ý š ž ž ř č š š Ž ř Ž Ú ú ž ř ž č ž č š ř ž ú ó ř š ů ž č ó ú ž ž Á ň š ř ů ú Ž č ř ů Ž č ž ř ů ó Ú É ž š č ř

Více

ý Í č ší í ě í ů ý í ě á íó í í á ě í ě í š í ť é ř š ě Í é é Í á í ří í íř í íž í í í í ů ží í ý í ů í ší ěá Í á é á í í ě ě í ó ý ý í í í ť í á ší í

ý Í č ší í ě í ů ý í ě á íó í í á ě í ě í š í ť é ř š ě Í é é Í á í ří í íř í íž í í í í ů ží í ý í ů í ší ěá Í á é á í í ě ě í ó ý ý í í í ť í á ší í ý Í č š ě ů ý ě á ó á ě ě š ť é ř š ě Í é é Í á ř ř ž ů ž ý ů š ěá Í á é á ě ě ó ý ý ť á š ě ž é é č Á ž á Í ř Ě ó é ř á ú Í ě ý é ě š č ý Í ě ř ů ě ú ň Í ť é ě ě š Ě ó á ř č ě ó ů ř ř á Íř ží ř ě č ě

Více

Instalační příručka. Sky Air Advance-series RZASG71M2V1B RZASG100M7V1B RZASG125M7V1B RZASG140M7V1B RZASG100M7Y1B RZASG125M7Y1B RZASG140M7Y1B

Instalační příručka. Sky Air Advance-series RZASG71M2V1B RZASG100M7V1B RZASG125M7V1B RZASG140M7V1B RZASG100M7Y1B RZASG125M7Y1B RZASG140M7Y1B RZASG7MVB RZASG00M7VB RZASG5M7VB RZASG40M7VB RZASG00M7YB RZASG5M7YB RZASG40M7YB čštin A~E (mm) H B H D H U B D B 00 C H U D E B B H B A, B, C 50 00 00 B, E 00 000 500 A, B, C, E 50 50 50 000 500 D 500

Více

M a l t é z s k é n á m. 1, 1 1 8 1 6 P r a h a 1

M a l t é z s k é n á m. 1, 1 1 8 1 6 P r a h a 1 0. j. : N F A 0 0 2 9 7 / 2 0 1 5 N F A V ý r o1 n í z p r á v a N á r o d n í h o f i l m o v é h o a r c h i v u z a r o k 2 0 1 4 N F A 2 0 1 5 V ý r o1 n í z p r á v a N á r o d n í h o f i l m o v

Více

č š š ř ř Í ů č Ě Á Š ŠÁ Ř Ď É Í Ě Í Í čí ž ě č é č ě ý Ž ř ě č ý ě ý ý ř ě š ý ě ť ý é é ě ě é ě é ř é ř Ť ě š ě ž ě é ě é é ů ě é ř ú ý ý é ěř ý ý š ý ý ž é é š ý š ě ý ř ř ř ě š ý ě ý ý ř ě é Ž é é

Více

ú ľž ě ý ú ľž č é š Ř ń Ž č ý ú ž č é š ú Ž ľ č ý ú ž č é š ř č é ě č ľ ě ě Š š řč Č Č ą Č č úč Č Č Č Ę ř é ě é Ž č Úč éž č ý ř ř ě č ř ý é č ú Ž č ý č é ú ż č é š ě é ř š č č é č č é ě č č é é Ž Ž ö č

Více

Ý Á Í ŘÁ Č Á

Ý Á Í ŘÁ Č Á Ý Á Í ŘÁ Č Á Ř Á úč ř č ě ů Ť é č ě š ř ž š é é š é é Ý ž š é ó ó ť š ž ů é Ť é ž é ů ú š ň ž ě š ž š é é ř š š ě š ó č é ů š ě ř š ť ť é ř ž ó ř š é Ť é ě š ř ě ř š ř ě ó é é ú ů Á ř é é é č š é ř ž ř

Více

š ě ú ě Á ŘÁ č

š ě ú ě Á ŘÁ č š ě ú ě Á ŘÁ č ť ě ě Á Á š ř š ý ú ýě ř Ť ř ě ů ě ýč ě ý ž ú ů ě ě ú ů ž č ť ž ť ř ě ě ě ě ž č ž š š ě ů ř č š ě ž š ů ě ů ú š č č ů ěť ý š ě č š ě ý ú ů ř š ý ř ž ž ěř š ě ů ý ň ý ě ěř č ě ý ř č č ě ě

Více

DT-Mobil MULTI 340 l. Handpumpe / mit Zählwerk Seite 2 Elektropumpe 12 V / 24 V / mit Zählwerk Seite 3 Elektropumpe 230 V / mit Zählwerk Seite 4

DT-Mobil MULTI 340 l. Handpumpe / mit Zählwerk Seite 2 Elektropumpe 12 V / 24 V / mit Zählwerk Seite 3 Elektropumpe 230 V / mit Zählwerk Seite 4 DT-Moil MULTI 340 l D GB F I E CZ Hnpump / mit Zählwrk Sit 2 Elktropump 12 V / 24 V / mit Zählwrk Sit 3 Elktropump 230 V / mit Zählwrk Sit 4 Hn pump / with mtr Pg 5 Eltri pump 12 V / 24 V / with mtr Pg

Více

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY FAKULTA INFORMAČNÍCH TECHNOLOGIÍ ÚSTAV INTELIGENTNÍCH SYSTÉMŮ FACULTY OF INFORMATION TECHNOLOGY DEPARTMENT OF INTELLIGENT SYSTEMS VLIV PŘESNOSTI

Více

ď ň Á Ř Č É ř ě ř Ú Č č ě Ž ě ř ě ň ň ř ů ň Ž ě ň š Ň ě ř ř ř č Ž Ž č ř ř ň Ž ň ň ž Í ě š ř ř Č ř š Í ř Ž ó ř ě ů ž ň ř Č ě ř ř Í č ň ů č ř Í ů ů ě ň ů ů ě ň Á Á ů ů ě ň č Ž č ň ů č Ž ň ú Ž ň Ň ň Ž č š

Více

Í š Č é ý ý č Š č ůš é ž ř ř ř ů ř ý ř č é š ď ž Ž ř úř é š ř š ý ú ů ů č é Ž š š š é é č š Š é é š ř éř š š ý š é š ř š š é é č ů ď ž Í ž ů šů ů š é

Í š Č é ý ý č Š č ůš é ž ř ř ř ů ř ý ř č é š ď ž Ž ř úř é š ř š ý ú ů ů č é Ž š š š é é č š Š é é š ř éř š š ý š é š ř š š é é č ů ď ž Í ž ů šů ů š é Š é š ř ůč é ř ý č ř ý ř ů ž š č é é ý č ý ř š ů ýž ý š ř é é ý ý ů ý ž ř ů ý ř ů é ř ď ú é é Í ň é ó ů ř ý ž č é č é Á Í É Š Ž é ř ř š é ř ř é ř ž ý řů č Í š ý ý ý ř é é ž é é č é č ú ů ů é é é ý ůč é

Více

... 4. 1 P Ř I J Í M A C Í Ř Í Z E N Í ..4 V O Š...

... 4. 1 P Ř I J Í M A C Í Ř Í Z E N Í ..4 V O Š... 2 0 1 2 / 2 01 V ý r o č n í z p r á v a o č i n n o s t i š š k o l n í k r2o0 1 2 / 2 01 Z p r a c o v a l : I n g. P e t r a M a n s f e l d o v á D o k u m e n t : I I V O S / I / S M 9 8 8 S c h v

Více

š ř Č šť ň ř ž Č Č ř ž š š ď Č Č ť ř ř ž ř ř ž š ř ř ř ř š ř ď š ř š ř ž š š ř š š š š š ď š ď š š ř š ř Ž Á š ř ž ř ů š ř ů ř Ú ř Ú ů ů ň ř ů š ř š Ú ř š ď š š š š ůž ř ň ř ň š š š Č Ú š ž ř ž ř ř š š

Více

Įrengimo ir eksploatacijos vadovas

Įrengimo ir eksploatacijos vadovas Įrngimo ir ksplotijos vovs Plytsis kompktišks oru vėsinms vnns vėsintuvs SERHQ020BAW1 SERHQ032BAW1 SEHVX20BAW SEHVX32BAW SEHVX40BAW SEHVX64BAW Lituvių CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD

Více

O 2O U < OE 1 I " P U U W U -4 U 4 U O 4 ^ ^ &.. U / E U - 1$ U U - 1 U - `\ U 1 & 1 U - ^ &.. 1 U 14 U M $ U & P O U

O 2O U < OE 1 I  P U U W U -4 U 4 U O 4 ^ ^ &.. U / E U - 1$ U U - 1 U - `\ U 1 & 1 U - ^ &.. 1 U 14 U  M $ U & P O U & @ O2O U < OE 1 I " P U U W U -4 U 4 U O 4 U @^^&..U / E U -1$ U U - 1 U -`\ U 1 &1 U - O @1^^&..1 U 14 U -1@B @M $ U WD-@D &1@P O U U O JG '! # I =F # I O = O N! ='3Z. M 3? N I ae O V2 =F V M AF?% I.a

Více

Á ť ď ť ú é ý ý ý ů é ú Í ě ě ř ě Í é ý ě é š úř ž ýš é é ŕ ů é Í ř ě ř ý ř Ĺ ř Ž š é ý é é é ě š ě š ř ý ů Č ý ě é ě ň š ý ú é ú ů ý ů ý ů ň ř š ý úř

Á ť ď ť ú é ý ý ý ů é ú Í ě ě ř ě Í é ý ě é š úř ž ýš é é ŕ ů é Í ř ě ř ý ř Ĺ ř Ž š é ý é é é ě š ě š ř ý ů Č ý ě é ě ň š ý ú é ú ů ý ů ý ů ň ř š ý úř đ Á ł ř ě é ě Ž é é ä łüł ŕ ł ř ľ ľľ ľľ ľľ Ż ě Ž Í ž ž ý Ž š úř ý é ý ř Í ý ý ý ý ů é ú š ě é ž ú Í ř ě ý ý Í ý ý ů ř ě ř Ž ž ě ř ě ů ý Ž ř ě Ž Ž é Í ý é Í ř ř ě Í é Í é ý ů ř ě ť ž ě é ě é ý ě é šž ř

Více

ž ř áú č é ř č ř á ý é ř ýš ů á ý ě ž ť é á ě ý ě ý é ž řó é ý é ď ý č š é č š ž á é é á ýó č á ú ť č é ó óř č ý ý ě ž ů á ě š ě ž ý ř ě ň š ýš ž ý ž

ž ř áú č é ř č ř á ý é ř ýš ů á ý ě ž ť é á ě ý ě ý é ž řó é ý é ď ý č š é č š ž á é é á ýó č á ú ť č é ó óř č ý ý ě ž ů á ě š ě ž ý ř ě ň š ýš ž ý ž Á á ě á á ž ř áú č é ř č ř á ý é ř ýš ů á ý ě ž ť é á ě ý ě ý é ž řó é ý é ď ý č š é č š ž á é é á ýó č á ú ť č é ó óř č ý ý ě ž ů á ě š ě ž ý ř ě ň š ýš ž ý ž é ž é É ú á á ě é č ř á é ě ý ý ř ý á ý č

Více

ř ě ě ý ě ň ě ý ř ř ě ř ř ý ý ě ě ý ř ý ř ě ý ě ě ň ó ý ř ř ě ř ř ý ě ý ý ř ý ř ě ě ý ě ě ň š ř ě ř ř ý ě ý ě ý ř ý ř ě ě ý ě ě ň š ř ě ř ř ý ě ý ě ý ř ý ý ů ř ý ů ř úú ř ě ý ě š ě š ě š Š ý ř ě ř ř ý

Více

í ě ý ě ý á ů ě ší á ž á ý á ž ý č ě ě á ý ě ě ě á ž é é ě ř á ů š ý ů ě é í í í č í í ě ř ý é ě ě ě é ě á í á č ý í ří ž ě ý á í č í í í ří í ý á í ž

í ě ý ě ý á ů ě ší á ž á ý á ž ý č ě ě á ý ě ě ě á ž é é ě ř á ů š ý ů ě é í í í č í í ě ř ý é ě ě ě é ě á í á č ý í ří ž ě ý á í č í í í ří í ý á í ž Ě ĚŠŤ É ří á ý í á ý í Í á í ší ý ň í á ý í čí á ě í ěšé á ě ž ě ť á á ú í é ý ý á ž á ý í á í í š ě í í ří á ž ě ší č é šíř í í ě í í é í ďá á í č ě í á í ý á í ř í á á ž ď á á é í ř á ý í č ý ů č š í

Více

Á Ý Ú Á Ě Á Ů Á Ý Ů Ú É Á

Á Ý Ú Á Ě Á Ů Á Ý Ů Ú É Á Ý Á Í ŘÁ Á Ý Ú Á Ě Á Ů Á Ý Ů Ú É Á ř ů ý Ť Ž ř ř č Í Á ď č ě ř ú ž ě ř ý ý ů řů č ú č ř ž ě ú ž ř ť č ř Ť ú ř ě š ř ý ž ú ě č ý ý ú Ř ú ěš ě ě ř ř č ž ě ř ě ř ě Í ě ý š ý ž šš ě šč ř ř š ř č ý ř ř ý ř

Více

ž Í ú č č ě ó ě ě é ó ů Ú č Č č ý š ú ě ó š ý ě é ó ý ý ř ž ó č ť Č č ř č é ý é ě ř é é č é ý č é č č ř ě ě ř ě ž č ý ó ž ý č ý š ě é ř ý š š č é č č é ě č Í ó ó ý č ó ý Ž č č é ů ů ř ě ě š ř ě é ř ě

Více

WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1

WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1 WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1 1. Write down the arithmetical problem according the dictation: 2. Translate the English words, you can use a dictionary: equations to solve solve inverse operation variable

Více

Installation manual. Daikin Altherma low temperature monobloc control box EKCB07CAV3. Installation manual. English

Installation manual. Daikin Altherma low temperature monobloc control box EKCB07CAV3. Installation manual. English Dikin Altherm low temperture monoloc control ox English 8 9 5 Directivelor, cu mendmentele respective. Direktive z vsemi sprememmi. Direktiivid koos muudtusteg. Директиви, с техните изменения.

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jink moderně zábvněji Číslo název šblony II/2 Inovce zkvlitnění výuky cizích jzyků n středních školách

Více

í á ž é ř ě í é á Ž ú ů í ú ř č í ů ř ý ř ýí ř ž í ř ý ř č í í ř ň Š ř í é š á í é ú čí Í ří ě šííř áž ří š ě Š í ý á á ď á é ě Í á ý ů ří ě á é á ěž

í á ž é ř ě í é á Ž ú ů í ú ř č í ů ř ý ř ýí ř ž í ř ý ř č í í ř ň Š ř í é š á í é ú čí Í ří ě šííř áž ří š ě Š í ý á á ď á é ě Í á ý ů ří ě á é á ěž í á ž é ř ě í é á Ž ú ů í ú ř č í ů ř ý ř ýí ř ž í ř ý ř č í í ř ň Š ř í é š á í é ú čí Í ří ě šííř áž ří š ě Š í ý á á ď á é ě Í á ý ů ří ě á é á ěž éú Í ř ý ří č ý Á á í é ý ř á é é á á í ří á áš í á

Více

á ý ů ř š á é ú ě ň á ě ú é á ý Í á é á Í é é á šř é ě é ř š ó š ě ř ř Š ě ř é ěř é Ť é é ň Č á á Ť ěř ý ž ý Č ř é ě ý ř á á úř á á é ěř ř á ýý é ěř ý

á ý ů ř š á é ú ě ň á ě ú é á ý Í á é á Í é é á šř é ě é ř š ó š ě ř ř Š ě ř é ěř é Ť é é ň Č á á Ť ěř ý ž ý Č ř é ě ý ř á á úř á á é ěř ř á ýý é ěř ý Ě Ý ÚŘ Í ú ž š ě á Č ť Ř Á ÁŠ ď Í ě ý úř ž á úř ě ř ř ě ř ý ú ý ř š ý á é ě á á á ú á á řá á á á ě žá á é é Ž á ě Č é á ú ž é ř ě á Ž á ě ó á ř ř á é ě ý úř ý úř ě ý úř ň ý ý ř á é Žá ř ý ů ř Ž á á á áš

Více

Ř Á č Ř Á Í Á Č ó ř ý é ýš ý é é šó ý ž ň Á ý Ž Ě Ě Ř Ř ó Í ř é Ž ó ř Ř Č Ý Č ó ú Ř Č Ř Č Á Č Ů Ě Í Á Č ř ó ř č Ů Í Á Č Í Ě Í Í Í Ě Í Ň Í Í Ř Č Ě Í Ě Á Í šť Č Ě Í Ů Á Ř ň Í Ů Ě Í ó ř Ř Š Ů Í Á Ů Ě É Č

Více

Ť č č ó ó č č č ý č ď ý ď š ě ý ň ě ý ú Ó ý ě č ě č Š ě Ž ý ý ě č č Ú č ý Č ě ě Š ř ěťž ě č É ť Č č ř Ž ě š č č ě ě ú č ó ó č č ů ě ř ě š Ž š ě Ž č š ď č ěž ž č ň š ň ň ř č ň č ý š ě ý Č Ó č É Á Ý Š č

Více

á ý é í č ří Ť á íč é í ž č ř Í é Ť č í ž á ý ý á é č í ý ř ří í ž ř é ř á á í ý ý ů í Í ř ů Ž á á á ž ří š ě Í ž č é ří ř í ř í Ť ý š ý ř í ý ů ří ř

á ý é í č ří Ť á íč é í ž č ř Í é Ť č í ž á ý ý á é č í ý ř ří í ž ř é ř á á í ý ý ů í Í ř ů Ž á á á ž ří š ě Í ž č é ří ř í ř í Ť ý š ý ř í ý ů ří ř á ý č ř Ť á č ž č ř Í Ť č ž á ý ý á č ý ř ř ž ř ř á á ý ý ů Í ř ů Ž á á á ž ř š ě Í ž č ř ř ř Ť ý š ý ř ý ů ř ř á š á Í ř ý ý ř ř č ř ř Í š ý Í Ť č ř á Í ó č ř ý ž ý Í ř č ž á ř ž ý ž ří ř š Í É Í ř Í

Více

Á Ú Č ú ř ř ř ú ř ť Ú ň ž Á ď ž š ž ř ž É ž ř ž ú ř ú ú ž ť ř ň ú ď ť ť Ý š Ý Ě ž ž ť ď Ď ž ř ž ř š ž Ť ž ř Ú Ú ř ú ú ň ž ó ř ž ž š Ň ň ť ž ú š ž ž ž ž ř ř ž ř ř ř ř ž š ř Ý ň Á ó ú ř ť ú Č ř ú ž ť ř

Více

Získejte nové zákazníky a odměňte ty stávající slevovým voucherem! V čem jsme jiní? Výše slevy Flexibilní doba zobrazení Délka platnosti voucheru

Získejte nové zákazníky a odměňte ty stávající slevovým voucherem! V čem jsme jiní? Výše slevy Flexibilní doba zobrazení Délka platnosti voucheru J s m e j e d i n ý s l e v o v ý s e r v e r B E Z P R O V I Z E s v o u c h e r y p r o u ž i v a t e l e Z D A R M A! Z í s k e j t e n o v é z á k a z n í kzy v! i d i t e l n t e s e n a i n t e r!

Více

Manual de instalação. Aparelhos de ar condicionado tipo Split FBA35A2VEB FBA50A2VEB FBA60A2VEB FBA71A2VEB FBA100A2VEB FBA125A2VEB FBA140A2VEB

Manual de instalação. Aparelhos de ar condicionado tipo Split FBA35A2VEB FBA50A2VEB FBA60A2VEB FBA71A2VEB FBA100A2VEB FBA125A2VEB FBA140A2VEB FB352VEB FB502VEB FB602VEB FB712VEB FB02VEB FB12VEB FB02VEB FB352VEB9 FB502VEB9 FB602VEB9 FB712VEB9 DE352VEB DE502VEB DE602VEB DE712VEB DE02VEB DE12VEB Portugus CE - DECLRTION-OF-CONFORMITY CE - DECLRCION-DE-CONFORMIDD

Více

ůř Í ý Í Ť ý Á Ž Í Á ť Í ť ý ť Ť ě č ě Š ř ú ý š Č ř č ď ř Á Í Í ě ě ř ó ě č ř č ě ř š ě Á Í č ě Í Í Č É ě Š Í Č ě Í ě ů ů ů Č ý ú Ž ří Á Ý Í Á ÍČ ŽÍ Ý Ů ě č ě ě ě ř ě ě ó ž ž ě ýš ě ě ó ě ř ú ě ďý ě Ú

Více

Installation manual. Daikin Altherma low temperature monobloc control box EKCB07CAV3. Installation manual. English

Installation manual. Daikin Altherma low temperature monobloc control box EKCB07CAV3. Installation manual. English Dikin Altherm low temperture monoloc control ox English CE DECLARATION OF CONFORMITY CE DECLARACION DE CONFORMIDAD CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE ERKLÆRING OM SAMSVAR CE IZJAVA O USKLAĐENOSTI CE IZJAVA

Více

ý óň ú Ú Ú ó ř Ú ý ú ú ú Ú ů ú Ó

ý óň ú Ú Ú ó ř Ú ý ú ú ú Ú ů ú Ó ý ř é ě ě č č ý é ó é ž ó é ě é ě ř ě ř ř é š ý ý ž ě ý ž ě ý ř ž é ě ú ř é ě ř ý č š é ý ž ý ž é Ž ě ú é ň ř ř ě ý ý ě ý š ř é ž š é ž ř ý ý š é ě ě ý ě ó é é š ř ř ý é ů ě ě ě ě ě ý č é š ř é ů é ů č

Více

á í í Č ť ó í íď ý í í íř ý ř ě Í č ť í á š á ý é ů á í ť č Í Í é ď ž é ž ť é éř ů í š ší ý í Í é á É í ě é ř í Í í é í ř ě á ó í í ě š ě ý á ř í á í

á í í Č ť ó í íď ý í í íř ý ř ě Í č ť í á š á ý é ů á í ť č Í Í é ď ž é ž ť é éř ů í š ší ý í Í é á É í ě é ř í Í í é í ř ě á ó í í ě š ě ý á ř í á í á Č ť ó ď ý ř ý ř ě Í č ť á š á ý é ů á ť č Í Í é ď ž é ž ť é éř ů š š ý Í é á É ě é ř Í é ř ě á ó ě š ě ý á ř á ě é Í Ž ý ť ó ř ý Í ů ů ů š Í ý é ý ý ů é ů š é ů ó Žá Í á Íř ě šř ó ř ě é ě é Ě š č á č

Více

ý Ť Ú ř ť š ě é ě é ě ě ř ž ý ř ý ý š ý á ý ě Í š ť Ú ř ě Ó Ž ý ý ě ě ř ř Ó Ó ů ř ě ů ř ě č č Ó é ř č Í ě Í ř ř ě Ó č ě Ó Ó Ž é č ř ý ě é Ó Ó š ů Í Ž ř Ž é ý Ž é ě Ž é ř š ě ý Ó ě Ó é Ž é řó Ž Ý ě ě ěž

Více

É č Ř ů ý ť Ň ť É ť ď ňó ř ř ó ř ř ý ó ř č ó řý ď č ů č ý ř ř ř ň ř č ř ř ř č ť ř ř ď č ř ř ř É Ý ó Ě č Ý ů ý č ó Ř ď š ý ý ý ř ý č Ň č ý ý Ú ť ř ý ů

É č Ř ů ý ť Ň ť É ť ď ňó ř ř ó ř ř ý ó ř č ó řý ď č ů č ý ř ř ř ň ř č ř ř ř č ť ř ř ď č ř ř ř É Ý ó Ě č Ý ů ý č ó Ř ď š ý ý ý ř ý č Ň č ý ý Ú ť ř ý ů č ó Ě č Ý č ý Ú č č ů č š ó ó š ť Ř ň ť Í ř č č ř ů č ý ť č Ť Í č ť č ů č č ů ó Ťř ý ř ť ř ý ý ř ň ř Ž Í ďš č ů ý Ý ř ť É řě ó ň Ě ň ň č Ě č ý ů š č č č ý ň č É č Ř ů ý ť Ň ť É ť ď ňó ř ř ó ř ř ý ó ř č

Více

ť Ý ů ž ž Č ž š ě ů ě ť ž ě ě ě ž ě ě ž ž ž ě ě ě ž ž ě ě ž ě ě ž ě ě ň ž ž ž ň ě š ě ě ěš ž š ž š ě ň ž ě š ž ě ň ě ě ž Ň š ó ž ě ěš ě ě ě ž Č š Á Č ě ž ě ě ě š Ú ť ě Ý ť ť Ž ě ě ě š ě Č ž Č š ě ž ž

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jink moderně zábvněji Číslo název šblony II/2 Inovce zkvlitnění výuky cizích jzyků n středních školách

Více

íž áží ě í á Ř á á Ž č é é ě í š ě čí á řá í ý ý řá í ě í ř ě č ž á í Ž í ě é ř á ě š í é ě Žá í š ě í č ě ř ů í Ž ý í ů ř á á ý ý á í ý á í ř í ě í é

íž áží ě í á Ř á á Ž č é é ě í š ě čí á řá í ý ý řá í ě í ř ě č ž á í Ž í ě é ř á ě š í é ě Žá í š ě í č ě ř ů í Ž ý í ů ř á á ý ý á í ý á í ř í ě í é á ř í ě ž Í ú Íýář č ř ů ě ší ž í á é á ž ž á ú ůž č ú č š ě ě ž á ř í š ě í ž ř č ú í í ú ě č ú š ž č ž ř ě ží ž é š í á Č ý á í ří á ý é í ě é á ě é é á í é ý č é é ó ý ř ř ů é éě í ý í ří é é é í ů

Více

ý č ě é é í Č Č ří š í ú ýž í š ě á í ý š á á ý í í š ř í é ě í ú é ě é č č ří š í í é í é č ý í ř ý á í š ě á í š ě í ýž í áš í ž ž á ý č ě í ří ř á

ý č ě é é í Č Č ří š í ú ýž í š ě á í ý š á á ý í í š ř í é ě í ú é ě é č č ří š í í é í é č ý í ř ý á í š ě á í š ě í ýž í áš í ž ž á ý č ě í ří ř á ý ě Č Č ř š ú ýž š ě ý š ý š ř ě ú ě ř š ý ř ý š ě š ě ýž š ž ž ý ě ří ř ě ú ú ň ň ý ě ý ě ě ž ř ř ř ý ř ýř ř ř ď ú ú ě ý ř ř š ě ř ú Č ň ý ú ýž š ě ř ý š ě ř ě ě š ě ýž š ě š ú ě ý ý ý ú ýž š ě úř ý š

Více

Installation manual. Daikin Altherma Low temperature split outdoor unit ERLQ004CAV3 ERLQ006CAV3 ERLQ008CAV3. Installation manual.

Installation manual. Daikin Altherma Low temperature split outdoor unit ERLQ004CAV3 ERLQ006CAV3 ERLQ008CAV3. Installation manual. Dikin Altherm Low temperture split outdoor unit ERLQ4CAV3 ERLQ6CAV3 ERLQ8CAV3 English CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR

Více

š ň Ú é ě ť Ě ě ř Ě ť ě š ř š ě Ě č Í ú š ě ěť ř ý é ř ů č ž ť ý ý Í é ě é ř Ě Í ť ě ě č ť ý ů ž ě ž ř ž ě ů ž Í č ě ý ý ě é č é ť ě ú ř Ě ř ě ů č ř ě ž ě ě š Ě ž ě ě ž ý ěř ž ů ú ě ó Á č ť é ě ť ó é

Více

Installation manual. Control box for outdoor units with integrated hydraulic components EKCB07CAV3. Installation manual. English

Installation manual. Control box for outdoor units with integrated hydraulic components EKCB07CAV3. Installation manual. English Control ox for outdoor units with integrted hydrulic components English CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI

Více

Obecního úřadu v Palkovicích

Obecního úřadu v Palkovicích O úř P 07/2014 ů ř J ř V Př ň ř ř ř Z E3 U ř ř R M ř S U V AM ř č K C č č P E Z P N P Z SDH 014 Z ř úč R 2 č Z E f L č J R N ř B ú Bč V ř č 2014 D K č H 1 1 č M 16 M AMS ů ů S V č č č ř Hč C ů V -K č N

Více

Í ř ě ě ě ě ě ě ě ý ě ř Ž ů ý Ž ř ý é ů ě š Ů ý ě ř Ž ě ý ý ů ě é ř Ž ů ě ě Ž ě š ě ř Ů š ů ň Ž ě ě Ž ě ý ý ř ů ě ů Ž ů ř ě ě é ě Ž é š é ů ě Ž ýš ý ů

Í ř ě ě ě ě ě ě ě ý ě ř Ž ů ý Ž ř ý é ů ě š Ů ý ě ř Ž ě ý ý ů ě é ř Ž ů ě ě Ž ě š ě ř Ů š ů ň Ž ě ě Ž ě ý ý ř ů ě ů Ž ů ř ě ě é ě Ž é š é ů ě Ž ýš ý ů Í ř é é ě Ž é ř Í Š ů Ž ř é ž é Č é ě ě Ž é ý ř ě š ý Ž é ý ě ý ý ě š ě ř ě Ž Ž ý Í ř ě ě ě ě ě ě ě ý ě ř Ž ů ý Ž ř ý é ů ě š Ů ý ě ř Ž ě ý ý ů ě é ř Ž ů ě ě Ž ě š ě ř Ů š ů ň Ž ě ě Ž ě ý ý ř ů ě ů Ž ů

Více

ý Č á ý á č ář ý ý ů á ě ě ě ů á žš řá řá šš á ř ř ž šš řá ůž ý á č Ž á ě žš řá č ý ž ě ě á ý á ř ž ř Í ř á ý á á žš Ťá ř ý á ý žš řá ář ý á ý ý á ář

ý Č á ý á č ář ý ý ů á ě ě ě ů á žš řá řá šš á ř ř ž šš řá ůž ý á č Ž á ě žš řá č ý ž ě ě á ý á ř ž ř Í ř á ý á á žš Ťá ř ý á ý žš řá ář ý á ý ý á ář Ť Ť ó ý Č á ý á č ář ý ý ů á ě ě ě ů á žš řá řá šš á ř ř ž šš řá ůž ý á č Ž á ě žš řá č ý ž ě ě á ý á ř ž ř Í ř á ý á á žš Ťá ř ý á ý žš řá ář ý á ý ý á ář č ý á ř á á á ž ž ů áí ů á ý á ž ř á š ý Ž ř

Více

ř ě š ý č ů č č ý č ý š č ý ý ž é ž ě š č ř ý ž ž č ě é ý ž ě š ř ů č ř ř ž ř č ř č ě č ě ě ř ž ž ó ň ý é ě ý č š ř ě šš č ř ý úř é č č ř ýš č ř č ě č

ř ě š ý č ů č č ý č ý š č ý ý ž é ž ě š č ř ý ž ž č ě é ý ž ě š ř ů č ř ř ž ř č ř č ě č ě ě ř ž ž ó ň ý é ě ý č š ř ě šš č ř ý úř é č č ř ýš č ř č ě č š č š ž ř Č ě ý ě ř ě é úč č é ú ý ě ý ů ů č š ř ů Č ě ě š č š ě č ý ě š ž č ř č é ř ě é ě úč ě ý ě č é é č ž ž ě š ě ž ý ě ř ě é ů ž ě š ř š ě š ř ě ě č é č ž ř š ě ý č ú ú ě š ž ý ř š ý ř ČČ Č ý č ý

Více

Ó Ť Ý š ř š ř ě ě šť ě ť ó Ú š š ý ž ý ž ý ž ý ž ž ý ý ě ý ý ý ý ě š ý ý ť ě Ť ý ů ů ř ě ž ž ý É Í É Ě É ž É Ý Ě Ý ó ď ď ť ř ů ž ž ě ž ř ž ž ž ě ě ý ě ř ž š ž ž ýš ř ý ž ý ó ýš ýš ž óž ě ě ě ý ú ž ž ž

Více

[2 ] o b c i, [3 ] [4 ]

[2 ] o b c i, [3 ] [4 ] M O R A V S K Á N Á R O D N Í O B E C o b ƒ a n s k é s d r u ž e n í z a l o ž e n o r o k u 1 9 8 5 J e t e l o v á 4 9 8 / 1 3, 6 4 4 0 0 B-S r no ob ' š i c e in f o @ z a m o r a v u. e u w w w. z

Více

á š Ý á ČŠ á ř á á ř š á ř šš é é á á š ý á ě š ř ů á á ě ě š ř ů á ř Íé á ě ě ě Íý á ů ě ě š Ť ů á á ř é á řá á ý ř á š ř á š ř ě á Ř ň ř ř ž é š ř ě ř á ž áí ř ů á ý š á š ý ř ř ý ó ó á ř š Í á ř ď šš

Více

Žť í Ž é Ě ý ň é Ť í

Žť í Ž é Ě ý ň é Ť í á á á ě ě ý ů ě ě Žť í Ž é Ě ý ň é Ť í Á Ž ř Í ě í ě í ě ď š ě í í í í š ť ž áů ě á í í ě í ý ž ě ě š š ě á á í ž ú ší ůí á áť é í é č ří ě ž ě ě č í íž ší ě á á Í ř Í ě ř č ě á š Íá Í á ú Í š á ř é í

Více

Ř š ý Ť Ť Ť ř š ř š ů ž ó ů ó ó óř ý ý Š Š ř Ú ř ó ů ž ář Ú ů ž ú ý ý ž ů š ó ý ó á Ž ó š ú ý ž ó ú š ó š ú ý ř ú ň ó ú ý ů ú ů ý Ý š úř ř ó ý ř ó ř á š á Žá ř ř řá á ý Žá ž á ř ř š ž ň á ý á ý ž ž ř á

Více

PaedDr. Jindřich Marek: Prapor z žižkovského muzea

PaedDr. Jindřich Marek: Prapor z žižkovského muzea Č Í Í í Ý Ú Á Ý ž É Í ď Ý É š ř í Ž Í íž š Ó Ž Ř ř É ř Ó ý ý ý ř Ó É ý ě Ó ř í É í č Ž Ťů Ó č Ž ď ě ů ř Ú ť Ř É Ť ř ě ú ů É ú ý ů š šší Ó ě ů ý Ú č č ě ď É É ř í í ú É úí Ť í Ž ňě ď ť íč Í í š úš ě í ě

Více

Jednání Rady města Broumova č. 88 ze dne 3. února 2010. ᖗ剧ítomni: JUDr. Růთ南ková, Mgr. Schejbalová, pan Slezák, pan Marek, pan Trojan a Ing. Blažková tajemnice. 南ml 南ven : Bc. 南ranc, pan Uzel oz 南ní pᖗ剧ícho

Více

Ť Ú Ž Ý Ý ě ě ě ý ů ě ů ů ě ů ů ř č ě č ď č ň ý š ě ž ř ě ý ě š ř š ž ý ý š š ý ě Ú ř ž ď ě ř ž ý ř š ý ČČ Č č ý ČČ Č Č Č Č ý Č Č Č Č Č Č Č ý č Ř š ř č ě ě Á ž Ž ě ě ě Šý ě ž ř ě ů č ž ě š š ý č ý ČČ

Více

ů ý é š ž ý ě ř ý ý ý Š Ž ú Č ě Í Ž ř Ž ů Ž é č ř ě ř é ř č č š é ů š é é ě ř Ž ý š ě ř é ě ě é é ě Ž ý ř ř č éí Ž ý ů š ý é č ř ě ř é ř ý ů ě ě č ý Ž ř ý ň ý Í ý ř Ž é ě é Ž é ý ý ě ý š ě Ž ů Ž ř š ů

Více

č ę ý úč ý ě č ř š ř Ę ů ě ę ě š ý ý ý ě é é ěľ é ř Ť ý ľ Ę Ę ě ě é ý ý ý ľ ů é ý ý é č ě ě ý ý ú č ř š ľ ů ě ý ů ů ě ř šľ Ť ý ý ť ř č é ý ů ř ý đ ů ě

č ę ý úč ý ě č ř š ř Ę ů ě ę ě š ý ý ý ě é é ěľ é ř Ť ý ľ Ę Ę ě ě é ý ý ý ľ ů é ý ý é č ě ě ý ý ú č ř š ľ ů ě ý ů ů ě ř šľ Ť ý ý ť ř č é ý ů ř ý đ ů ě ąę ą é ě Ě ľ ÁŠ ČÍ Í Ř ľ ć ř Éľľ č ř ľü ř Ť ú ř ž ý ř é ô ś Ť č Ż ř ź č é Ę č ŕ ú ľ č ź č ž ě ř ě ů Í é ěř é ě ý ý ý č Ż é Ť ěř ů ě ž Úř ě ř č ę ý úč ý ě č ř š ř Ę ů ě ę ě š ý ý ý ě é é ěľ é ř Ť ý ľ Ę

Více

ůž íč á Ě Éč Í ř á í Ř ř ř šň ý é Í í ó Í ě ě Í Í á í á í ý é ě ž ěží á í ě í é Í í Í š ý á Í š ý é č íří ý ěž ž í Í Í í í í é č á č ě ě á ě č ř Ť ě í

ůž íč á Ě Éč Í ř á í Ř ř ř šň ý é Í í ó Í ě ě Í Í á í á í ý é ě ž ěží á í ě í é Í í Í š ý á Í š ý é č íří ý ěž ž í Í Í í í í é č á č ě ě á ě č ř Ť ě í ůž č á Ě Éč Í ř á Ř ř ř šň ý é Í ó Í Í Í á á ý é ž ží á é Í Í š ý á Í š ý é č ř ý ž ž Í Í é č á č á č ř Ť ř ý ř Í č ž ň á á ř č é ř é Í ř č ř ž ž ý úč Í á á č á š é ř é é č č š ž Í ř ó Í ý ř ž áš á č é

Více

ž ř ž ě ěá é é á ě ě ú Í ř Ť á é á ě ž š ž ě č ě ř é ý ě ř á ž ď á é á ě ě ř á á ýě ý ří ě š é ě Í ěá ť ž ř šř Á ý ř ú ý é ě ě č é ě ř á ú á á ť Í á ě

ž ř ž ě ěá é é á ě ě ú Í ř Ť á é á ě ž š ž ě č ě ř é ý ě ř á ž ď á é á ě ě ř á á ýě ý ří ě š é ě Í ěá ť ž ř šř Á ý ř ú ý é ě ě č é ě ř á ú á á ť Í á ě ú á áč ří ěř á é ý Í ř á ž é ž é á ž ň ěá ť á é á é ě ř Í ě é á ý ý ý ř ě é ř é ř ě á Í ž ě é č é é ý š ř ú Í á é ě ě ý ů ř á č á ž á č ěá č é č á ž ř ž ě ěá é é á ě ě ú Í ř Ť á é á ě ž š ž ě č ě ř é ý

Více

é ž ý á ž é é ž ř ý é ž Í ř ř ů ď ř é ď áš č ó Č ř á ý ž ý áš Č á ř ť é ý á á úř Š á ď á é ř ř á ýč é ř ý ů ýč é ú á ř á ý ř ý č č ý á č ř ý á ů š ř ů

é ž ý á ž é é ž ř ý é ž Í ř ř ů ď ř é ď áš č ó Č ř á ý ž ý áš Č á ř ť é ý á á úř Š á ď á é ř ř á ýč é ř ý ů ýč é ú á ř á ý ř ý č č ý á č ř ý á ů š ř ů Ý ÚŘ Í ž š á Í Č ž á č š á č é á á ď á č Í á á á á á á žá á é á á á é Í á é žá ž á á á áš á á á á á áš č á á á Í Í č Í é č á Í é š é ž é š é š Í é š é á á é é ž ý á ž é é ž ř ý é ž Í ř ř ů ď ř é ď áš č

Více

ž Ú Ý Ť Ý Ž ř Ž ř úš Á Ý Ú ú ň ú

ž Ú Ý Ť Ý Ž ř Ž ř úš Á Ý Ú ú ň ú š ž ě š Ář Ú č š ř Ž ě ř ř Č Ž ř ř Ž ě Ž ř ů č ř č ě Ž ě š č ě ě ě ř ň č ř ě čř ě š š č ě č č ř ř č Ž č ě ř ř č ů Ď Ž č ř š š ř ě ú Ž š ě š Ž ř č ž ů ř š ě ě Ž Ž č ž Ž ř ě ě š ú Ž Ť Ž ú ě ě č ž ě ř ž š

Více

ADAMO MTH. Svítidlo je přizpůsobeno metalhalogenovým lampám spadajícím do energetických tříd A ++ A + A B C D E 874/2012

ADAMO MTH. Svítidlo je přizpůsobeno metalhalogenovým lampám spadajícím do energetických tříd A ++ A + A B C D E 874/2012 MO MTH metalhalogenovým lampám spadajícím do + MO MTH metalhalogenovým lampám spadajícím do + GR L L Součástí svítidla jsou zabudované světelné zdroje L + Výměna světelných zdrojů v svítidle není možná

Více

á ň á Ú á ř Á Á Ú Á Ř ř á ě ý úř ěřž ř š á ř ě ý Úř ó Í ú á á á á Č á Č ěřž ť Ž á ú á ř é é š á ě ú ě Ž ě ř ň ř é ý Ž ř á ř ě Ž é ěř š é é řá á ě é Ú ěř Ž ý ě ě ý ř é é ěř řá á ř é Í Ž ě řá á é ěř Ž ý

Více

š š ř ž š ý ý ý š ř ř ý ž ý Ý ř ř š Š ř ý ř ú Č ř š ž ý ř ý ř ř Ť ď ř ř ř ž ř Č ř ď ř ú Ú ř Ť ý ř ř ř ř ž š ý ý ý ý ř ý šř ý ř ž Ť šř ž ý š šř ý ř ý ř

š š ř ž š ý ý ý š ř ř ý ž ý Ý ř ř š Š ř ý ř ú Č ř š ž ý ř ý ř ř Ť ď ř ř ř ž ř Č ř ď ř ú Ú ř Ť ý ř ř ř ř ž š ý ý ý ý ř ý šř ý ř ž Ť šř ž ý š šř ý ř ý ř Ř Ě Č Ž Č Č ř š ř Ť ř ň ý ž ř ňř ý ž ý ž š ř ý ý ř ř š ú šř Č ú ř ý ř žš š ř ř ý ř ť ň ř ř ř ý Ť ý ý ý ž š ř ň ř ř ř š ř ř ž ř š š ř ř ň ř š Č ú ý Č ř ú ú ý š ý ř šř ý ř š ý ř ž š š ř ž š ý ý ý š ř ř ý

Více

ř ě ř Í ě ý ě ě ť ů ž Ú ř ž ř ž ť ž š ú ý ř š ů ž ž ř ý ů š ě á ž ž á ý ý ž ř ý ěř ý á á ě á ě ž á ů ěž Ž ě ý Ž áš š ř ý á ř á á ě ž ř ě š ř ě á ž ě ý á ě ý ý ž š ň ě ž á áš ě ě á á š š š á á ář ě ě ž

Více

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY FAKULTA STROJNÍHO INŽENÝRSTVÍ ÚSTAV FYZIKÁLNÍHO INŽENÝRSTVÍ FACULTY OF MECHANICAL ENGINEERING INSTITUTE OF PHYSICAL ENGINEERING PŘÍPRAVA 2D HETEROSTRUKTUR

Více

Á Á Á Ž Ř łš ľ ě ý ů é ě ž ý ú ý ě Ú ĺĺ š ž ú ř ž ů ř ý ú ř ů Č é ě ě š ř ů ň š é ž é ě é ě ř ř ě ĺ ž é š ž ř ř ě ž é ň š é ž é ě é ě ř ř ě ž é ř é ů

Á Á Á Ž Ř łš ľ ě ý ů é ě ž ý ú ý ě Ú ĺĺ š ž ú ř ž ů ř ý ú ř ů Č é ě ě š ř ů ň š é ž é ě é ě ř ř ě ĺ ž é š ž ř ř ě ž é ň š é ž é ě é ě ř ř ě ž é ř é ů Á Ž Ř łš ě Ż é ě ř Č Č ř ř ř Ż ř é ě ý ý š ř ž řĺ š ý ý Á Á Á Ž Ř łš ľ ě ý ů é ě ž ý ú ý ě Ú ĺĺ š ž ú ř ž ů ř ý ú ř ů Č é ě ě š ř ů ň š é ž é ě é ě ř ř ě ĺ ž é š ž ř ř ě ž é ň š é ž é ě é ě ř ř ě ž é ř

Více

MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 2

MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 2 56U404R10D140518 56U404R10 140518 MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 2 RADA MESTSKE ČAST PRAHA 2 USNESENÍ č. 404 ze dne 14.05.2018 k dodatku ke zřizovací listině Základní školy s rozšířenou výukou jazyků, Fakultní školy

Více

Č Č É Č Č ů ť ú šť Ž š ů Č Č Š š ž Š ň š ž š ů Č ů š ó ž ó ň ó ó ó É š ů Ž ú š ů ú š ž Ž š ú ů ů š š š ů ů ů Č ú ů ů šť ž ů š ů ž ž ú š Ž š ž ú ů š ů ň ů ů š ů š ž ů ů ů ů š š ď ó ď š ů ú ú ú ů ů ž ů ů

Více

ŘÁ ÁŘ Ý ř ú š ř ů ú š ě žď ž ř ě ú ě š ů ž ů ě ř Č ř š ě š ř š ě ž š ě ž ž ž ě ř Č Č š ě ž Č ř ň ů ř š ě Č ě š ě ž ě š šš ř š ě ů š ě Ů ěř ž ů ěř ž ž

ŘÁ ÁŘ Ý ř ú š ř ů ú š ě žď ž ř ě ú ě š ů ž ů ě ř Č ř š ě š ř š ě ž š ě ž ž ž ě ř Č Č š ě ž Č ř ň ů ř š ě Č ě š ě ž ě š šš ř š ě ů š ě Ů ěř ž ů ěř ž ž Č ÍŘÁ ě Č ÁŘ Ý ů úř ž ř ů ř ř ž ěú ř Ž ř ě ŘÁ ÁŘ Ý ř ú š ř ů ú š ě žď ž ř ě ú ě š ů ž ů ě ř Č ř š ě š ř š ě ž š ě ž ž ž ě ř Č Č š ě ž Č ř ň ů ř š ě Č ě š ě ž ě š šš ř š ě ů š ě Ů ěř ž ů ěř ž ž ů ů ž ř

Více