TA-MATIC. Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "TA-MATIC. Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu"

Transkript

1 TA-MATIC Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu

2 IMI HEIMEIER / Teplá voda / TA-MATIC TA-MATIC Termostatické směšovací ventily jsou vhodné pro řízení teploty teplé vody v obytných domech nebo jako bezpečnostní omezovače chránící rozvod a osoby před opařením. Vhodné jsou zejména pro soustavy s nucenou cirkulací. Klíčové vlastnosti > Teplotní rozsah Ventil je k dispozici ve čtyřech teplotních rozsazích C, C, C a C. > Samočinný Pro správnou funkci ventilu není potřeba potřeba další zdroj energie. Technický popis Oblast použití: Soustavy s teplou pitnou nebo užitkovou vodou v obytných domech, nemocnicích, domovech s pečovatelskou službou, domovech pro seniory, sprchy ve sportovních zařízeních, průmyslových a komerčních budovách. Funkce: TA-MATIC je termostatický směšovací ventil pro centrální regulaci teplé vody pro obytné budovy nebo vetší počet výtokových armatur v systémech bez cirkulace nebo s cirkulací. Přesnější regulace je docíleno v soustavách s nucenou cirkulací. Pokud je systém vybaven nucenou cirkulací je ventil vhodný také jako centrální směšovač pro sprchy a koupelny. Rozměry: DN Tlaková třída: PN 10 Teploty: Max. pracovní teplota: 90 C Teplotní rozsah: Standardně jsou všechny dimenze dostupné ve čtyřech teplotních rozsazích: 25 C, 40 C, 48 C nebo 55 C. Teplotu lze nastavit v rozsahu: C, C, C a C. Materiál: Těleso ventilu: bronz (SS 5204) Sedlo: nerezová ocel Termostat je naplněn voskem, práškovou mědí a plynnými uhlovodíky. Označení: DN 20-50: TA-MATIC 3400, JRGumat PN10 a dimenze (např ¼). DN 65-80: TA-MATIC 3410, JRGumat PN10 a dimenze. Připojení: DN 20-50: Pájecí nebo závitové připojení jsou objednávány samostatně. DN 65-80: Příruby dle EN Balení: Obal TA-MATIC je možné použít jako tepelnou izolaci. 2

3 Obecně Centrální regulace teplé užitkové vody zvyšuje bezpečnost, komfort a rovněž šetří energii. Komfort Žádaná teplota TUV je k dispozici ihned po otevření výtoku. Další nastavování není nutné. Úspory energií 1. Nedochází k plýtvání vodou během nastavování teploty na výtokových armaturách. 2. Provozní teplota v přívodu TUV je při použití TA-MATIC 3400 znatelně nižší, čímž se snižují ztráty rozvodů oproti konvenčním soustavám. Bezpečnost Jestliže přívod studené vody z jakéhokoli důvodu selže, termostat automaticky uzavírá přívod horké vody na tak nízkou hodnotu (prakticky kapání), že nehrozí riziko opaření. Montáž Instalace TA-MATIC pracuje v jakékoliv montážní poloze. V určitých případech bude nezbytné instalovat zpětnou klapku dle schématu. Aby se zabránilo negativnímu ovlivňování funkce směšovače sálavým teplem, doporučuje se instalace vedle ohřívače, cca ve vzdálenosti 1 m. Pokud není možné tuto vzdálenost dodržet je nutno instalovat směšovač níže než je výtok z ohřívače a vytvořit potrubím tepelnou bariéru. Obal pro TA-MATIC představuje zároveň jeho vynikající tepelnou izolaci Ochrana proti zpětnému toku Používejte ve spojení s TA-MATIC pouze zpětné klapky s malou tlakovou ztrátou. Příklady použití Regulace teploty vody z ohřívače Systém s nucenou cirkulací. Výtokové armatury Tepelná bariéra Zpětný ventil Cirkulační čerpadlo K vyloučení samotížného efektu musí být TA-MATIC montován v dolní polovině výšky zásobníku. *) Zde mohou být alternativně montovány 2 ks armatur STAD, TBV nebo STK. 3

4 IMI HEIMEIER / Teplá voda / TA-MATIC Princip funkce Směšovací ventil je proporcionální regulátor. Vysoká citlivost čidla spolu s krátkým zdvihem kuželky zajišťují rychlou odezvu termostatu na teplotní změny. Termostatické čidlo je umístěno ve výstupu směšovacího ventilu a ovládá vyváženou válcovou kuželku, která reguluje průtoky studené a horké vody, aby bylo dosaženo žádané teploty. Jestliže přívod studené vody z jakéhokoli důvodu selže, termostat automaticky uzavírá přívod horké vody na tak nízkou hodnotu (prakticky kapání), že nehrozí riziko opaření. Vysoká teplota vstupující TUV do ventilu, ve spojení s tvrdou vodou (dh >20), může mít vliv na jeho spolehlivou funkci. Obr. 1 Termostatické čidlo A je umístěno ve směšovací komoře B. Reaguje na všechny změny teploty vody a pomocí dříku D ovládá kuželku ventilu C k dosažení nastavené teploty. Šestihranný klíč 5 mm (DN 20-25) Šestihranný klíč 8 mm (DN 32-50) Nastavování teploty Cirkulace Horká voda Směšovaná voda Studená voda 4

5 Změna standardní teploty Termostatický směšovací ventil TA-MATIC je osazen termostatem pro jeden ze tří možných teplotních rozsahů. Štítek teplotního rozsahu (obr. 2) ukazuje z výrobního závodu nastavenou standardní teplotu. Teplota může být seřízena podle následujícího rozsahu údajů na teplotním štítku. Vložte šestihranný klíč E do otvoru ve stupnici nastavení F (obr. 1). Upozornění: Štítek teplotního rozsahu nesmí být odstraněn. Otáčením seřizovacího šroubu ve směru hodinových ručiček se žádaná teplota zvyšuje a proti směru hodinových ručiček se snižuje. Objemový průtok musí být dodržen podle diagramu. Teplota TUV vstupující do ventilu musí být nejméně o 5 C vyšší než nastavená žádaná výstupní teplota Standardní teplota z výroby [ C] Teplotní rozsah [ C] Otočením šestihranného klíče o 1 otáčku se výstupní teplota změní o DN DN DN přibližně 6K přibližně 4K přibližně 2K Obr. 2 Příklad teplotního štítku Standardní teplota Teplotní rozsah směšovače Výpočet tepelných ztrát Použijte následující tabulku pro přibližný výpočet tepelných ztrát rozvodů různých světlostí. DN v mm měděná trubka Tloušťka izolace (mm), se součinitelem tepelné vodivosti: 0,035W/mK Tepelná ztráta trubky ve W/m pro uvedené rozdíly teplot mezi teplotou TUV a trubek: 20K 25K 30K 40K 50K 60K ,75 4,70 5,64 7,55 9,46 11, ,53 4,42 5,31 7,10 8,89 10, ,04 5,05 6,07 8,20 10,15 12, ,92 4,90 5,58 7,86 9,83 11, ,98 4,97 5,97 7,97 9,97 11,98 5

6 IMI HEIMEIER / Teplá voda / TA-MATIC Výkonový diagram m 3 /h Δp mbar ±2K * ±1K * l/s l/min *) Tolerance Příklad objednávky V objednávce je nutno specifi kovat dimenzi (DN), rozsah teplot a objednací číslo. Příklad: TA-MATIC /55 C, objednací č Data jsou k dispozici u jednotlivých provedení. 6

7 TA-Matic 3400 DN d2 ***) Bez šroubení a těsnění H1 L1 d1 L1 d1 L3 L2 d1 H G1 1/4 G1/ , G1 1/4 G1/ , G1 1/4 G1/ , G1 1/4 G1/ , G1 1/2 G3/ , G1 1/2 G3/ , G1 1/2 G3/ , G1 1/2 G3/ , G2 G3/ , G2 G3/ , G2 G3/ , G2 G3/ , G2 1/4 G3/ , G2 1/4 G3/ , G2 1/4 G3/ , G2 1/4 G3/ , G2 3/4 G3/ , G2 3/4 G3/ , G2 3/4 G3/ , G2 3/4 G3/ , *) Standardní směšovací teplota **) Nastavitelný teplotní rozsah ***) Minimální výška 100 mm 7

8 IMI HEIMEIER / Teplá voda / TA-MATIC TA-MATIC 3410 DN *** Bez přírubových těsnění Počet děr pro šrouby: DN 65: 4 DN 80: G1 1/ G1 1/ G1 1/ G1 1/ G G G G *) Standardní směšovací teplota **) Nastavitelný teplotní rozsah ***) Minimální výška 100 mm TA-Matic 3480 přechodky Kompletní sada včetně těsnění Pro výměnu 3350 (starší provedení ventilu) za TA-MATIC d d L1 d L1 L2 R DN d L1 L2 R Kg Objednací č. 20 G1 1/4 30,5 40,5 0, G1 1/ , G2 39,5 33,5 1, G2 1/4 44,5 30,5 2 kusy 1, G2 3/4 44,5 34,5 2 kusy 1,

9 Příslušenství L d1 Pájecí šroubení Mosaz / bronz S těsněním Ventil DN d1 Pro měděné L Objednací č. potrubí Ø 20 G1 1/ , G1 1/ , G , G2 1/ , G2 3/ , D d1 Závitové šroubení Bronz S těsněním L Ventil DN d1 D L Objednací č. 20 G1 1/4 G3/4 24, G1 1/2 G1 27, G2 G1 1/4 32, G2 1/4 G1 1/2 34, G2 3/4 G2 37, d2 Pájecí šroubení pro napojení cirkulace teplé vody Mosaz / bronz S těsněním L Ventil DN d2 Pro měděné L Objednací č. potrubí Ø 20 G1/ , G3/ , G1 1/ , G , D d2 Závitové šroubení pro napojení cirkulace teplé vody Mosaz / bronz S těsněním D L L d2 Ventil DN d2 D L Objednací č. S vnějším závitem 20 G1/2 G3/8 27, G3/4 G1/2 30, S vnitřním závitem 65 G1 1/2 G1 27, G2 G1 1/4 32,

10 IMI HEIMEIER / Teplá voda / TA-MATIC Víčko Pro uzavření cirkulace, pokud není připojena. S těsněním. Mosaz. d2 Ventil DN Objednací č. G1/2 DN G3/4 DN G1 1/2 DN G2 DN Sada těsnění pro TA-MATIC 3400 Sada se skládá ze 3 těsnění a 1 plastické vložky pro cirkulaci. Ventil DN Objednací č

11 11

12 IMI HEIMEIER / Teplá voda / TA-MATIC Veškeré produkty, texty, fotografi e a diagramy použité v tomto dokumentu mohou být změněny společností IMI Hydronic Engineering bez předchozího upozornění a udání důvodu. Pro aktuální informace o našich produktech a technických datech, navštivte prosím stránky CS TA-MATIC

Termostatický směšovací ventil 2005. 04. Technický popis. Max. pracovní tlak: 1 MPa = 10 bar

Termostatický směšovací ventil 2005. 04. Technický popis. Max. pracovní tlak: 1 MPa = 10 bar TA MATIC 3400 11 5 15 CZ Termostatický směšovací ventil 2005. 04 Technický popis Oblast použití: Ventil je určen především jako centrální směšovač pro přípravu teplé užitkové vody (TUV) ve větších obytných

Více

Multilux 4-Eclipse-Set

Multilux 4-Eclipse-Set Multilux -Eclipse-Set Design-Edition s dvoubodovým připojením, rohové a přímé provedení zároveň, pro R / a G / připojení, s automatickým omezením průtoku IMI HEIMEIER / Design-Editio / Multilux -Eclipse-Set

Více

Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky

Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky TA-COMPACT-T Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Regulační ventil s regulátorem teploty zpátečky pro chladicí systémy IMI TA / Regulační ventily / TA-COMPACT-T TA-COMPACT-T

Více

Regulátor průtoku (PN 16) AVQ montáž do vratného a přívodního potrubí

Regulátor průtoku (PN 16) AVQ montáž do vratného a přívodního potrubí Datový list Regulátor průtoku (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí Použití je přímočinný regulátor průtoku, který je přednostně využíván v soustavách dálkového vytápění. Regulátor se zavírá

Více

RTL. Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky

RTL. Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky RTL Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky IMI HEIMEIER / Regulace podlahového vytápění / RTL RTL Omezovač teploty zpátečky RTL slouží k omezení teploty zpátečky vystupující

Více

TA-Therm. Termostatické ventily Termostatický ventil pro cirkulaci teplé vody

TA-Therm. Termostatické ventily Termostatický ventil pro cirkulaci teplé vody TA-Therm Termostatické ventily Termostatický ventil pro cirkulaci teplé vody IMI HEIMEIER / Teplá voda / TA-Therm TA-Therm Termostatický ventil pro termické vyvažování cirkulace teplé vody s plynulým nastavením

Více

Regulátor průtoku (PN 25) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí

Regulátor průtoku (PN 25) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí Datový list Regulátor průtoku (PN 25) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí Použití AVQ představuje přímočinný regulátor průtoku, který je přednostně využíván v soustavách dálkového vytápění. Regulátor

Více

Calypso. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení

Calypso. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení Calypso Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Calypso Calypso Radiátorové ventily Calypso jsou určeny pro soustavy s nuceným oběhem

Více

CALYPSO exact. Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením

CALYPSO exact. Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením CALYPSO exact Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / CALYPSO exact CALYPSO exact Termostatické radiátorové ventily

Více

Multilux. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením

Multilux. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením Multilux Termostatický ventil s radiátorovým připojením Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Multilux Multilux Multilux je radiátorová

Více

Hoval CombiVal ER (200-1000) Zásobníkový kombinovaný ohřívač. Popis výrobku ČR 30. 3. 2009. Zásobníkový ohřívač Hoval CombiVal ER (200-500)

Hoval CombiVal ER (200-1000) Zásobníkový kombinovaný ohřívač. Popis výrobku ČR 30. 3. 2009. Zásobníkový ohřívač Hoval CombiVal ER (200-500) Hoval CombiVal ER (00-000) Zásobníkový kombinovaný ohřívač Popis výrobku ČR 0.. 009 Zásobníkový ohřívač Hoval CombiVal ER (00-00) zásobníkový ohřívač ocelový s vnitřním smaltováním topná vložka z hladké

Více

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí Popis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65-15 AFQM DN 150-50 AFQM (6) je přímočinný

Více

NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY

NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY NÁVOD K OBSLUZE A INSTALAI NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY OK 300 NTR/HP OK 400 NTR/HP OK 500 NTR/HP Družstevní závody Dražice - strojírna sro Dražice 69 94 7 Benátky nad Jizerou Tel: 36 370 9, 36 370 965, fax:

Více

Návod k instalaci a obsluze Solárního modulu S001-S002

Návod k instalaci a obsluze Solárního modulu S001-S002 Návod k instalaci a obsluze Solárního modulu S001-S002 Řada S001 a S002 jsou oběhové jednotky k použití na primární okruh solárních systémů. Zajišťují oběh média mezi kolektory a zásobníkem. Skládající

Více

OHŘÍVAČE VODY STACIONÁRNÍ

OHŘÍVAČE VODY STACIONÁRNÍ NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI OHŘÍVAČE VODY STACIONÁRNÍ OKCE 100 NTR/2,2kW OKCE 125 NTR/2,2kW Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69 294 71 Benátky nad Jizerou Telefon: 326 370 911, -965,

Více

Montážní návod. Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH

Montážní návod. Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH Montážní návod Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH Obsah Obsah.............................................................. Strana 1.

Více

STAD. Vyvažovací ventily DN 15-50

STAD. Vyvažovací ventily DN 15-50 STAD Vyvažovací ventily DN 15-50 IMI TA / Vyvažovací ventily / STAD STAD Vyvažovací ventil STAD umožňuje přesné hydronické vyvážení v širokém spektru aplikací. Nejčastěji je používán pro vyvažování vytápěcích

Více

Sedlové ventily (PN 16) VS 2 Dvoucestný ventil, vnější závit

Sedlové ventily (PN 16) VS 2 Dvoucestný ventil, vnější závit Datový list Sedlové ventily (PN 16) VS 2 Dvoucestný ventil, vnější závit Popis Vlastnosti: ROZDĚLOVACÍ charakteristika určená pro většinu náročných aplikací (DN 20 a DN 25) Několik k VS hodnot Zacvakávací

Více

Regulátor tlakové diference (PN 16) AVPL pro montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení

Regulátor tlakové diference (PN 16) AVPL pro montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení Datový list Regulátor tlakové diference (PN 16) AVPL pro montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení Použití Regulátor se skládá z regulačního ventilu a z ovládacího členu vybaveného jednou regulační

Více

Temperature controller AVTB (PN 16)

Temperature controller AVTB (PN 16) Data sheet Temperature controller AVTB (PN 16) Subheading AVTB je automatický regulátor teploty určený k regulaci teploty vody v zásobnících s horkou vodou, výměnících tepla, olejových předehřívačích,

Více

Návod k montáži a obsluze. Směšovací skupina s termostatickým ventilem DN20

Návod k montáži a obsluze. Směšovací skupina s termostatickým ventilem DN20 Návod k montáži a obsluze Směšovací skupina s termostatickým ventilem DN20 Směšovací skupina s termostatickým ventilem DN20 Oběhové čerpadlo UPS 15-50 Technická data Provozní tlak: max. 3 bar Teplota média:

Více

PROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV):

PROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV): Zásobníky TV Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV): PROTHERM XXX XXX X provedení: B třída izolace zásobníku M hořčíková anoda E elektrický dohřev Z závěsný zásobník (design závěsných

Více

Příslušenství a vyměnitelné díly

Příslušenství a vyměnitelné díly Termostatické ventily Příslušenství a vyměnitelné díly pro termostatické radiátorové ventily Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE Příslušenství,

Více

Tlakově nezávislý regulační ventil s integrovaným automatickým regulátorem průtoku AB-QM DN 10-250

Tlakově nezávislý regulační ventil s integrovaným automatickým regulátorem průtoku AB-QM DN 10-250 Datový list Tlakově nezávislý regulační ventil s integrovaným automatickým regulátorem průtoku AB-QM DN 10-250 AB-QM ventil, vybavený servopohonem, představuje regulační ventil s plnou autoritou a automatický

Více

VIESMANN VITOCELL 100-B Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300, 400 a 500 litrů

VIESMANN VITOCELL 100-B Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300, 400 a 500 litrů VIESMANN VITOCELL 100-B Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300, 400 a 500 litrů List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCELL 100-B typ CVB/CVBB Stacionární zásobníkový

Více

Regulační a vyvažovací ventil pro on-off regulaci

Regulační a vyvažovací ventil pro on-off regulaci Vyvažovací a regulační ventil TBV-C Regulační a vyvažovací ventil pro on-off regulaci Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE TBV-C je určen pro

Více

STAD-C. Vyvažovací ventily DN 15-50

STAD-C. Vyvažovací ventily DN 15-50 STAD-C Vyvažovací ventily DN 15-50 IMI TA / Vyvažovací ventily / STAD-C STAD-C Vyvažovací ventil STAD-C byl speciálně vyvinut pro použití v soustavách nepřímého chlazení. U všech aplikací dosahuje STAD-C

Více

V-exact II. Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením

V-exact II. Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením V-exact II Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / V-exact II V-exact II Termostatické radiátorové ventily V-exact

Více

TBV. Vyvažovací ventily Vyvažovací ventil koncových jednotek

TBV. Vyvažovací ventily Vyvažovací ventil koncových jednotek TBV Vyvažovací ventily Vyvažovací ventil koncových jednotek IMI TA / Vyvažovací ventily / TBV TBV Vyvažovací ventil TBV je určen pro bezchybné hydronické vyvážení soustavy. Přesné měření průtoku, teploty

Více

Globo H. Kulové kohouty Bronzový kulový kohout

Globo H. Kulové kohouty Bronzový kulový kohout Globo H Kulové kohouty Bronzový kulový kohout IMI HEIMEIER / Uzavírací armatury / Globo H Globo H Globo H je všestranný uzavírací kulový kohout pro teplovodní soustavy s nuceným oběhem. Ergonomická páka

Více

NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY

NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY OKC 300 NTR/HP OKC 400 NTR/HP OKC 500 NTR/HP Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69 294 71 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370 911,

Více

Ohřev teplé vody 01-O1. Modul: Nepřímotopné zásobníky. Verze: 05 unistor VIH R 120 až 200, VIH Q 75 B, actostor VIH QL 75 B, unistor VIH R 300 až 500

Ohřev teplé vody 01-O1. Modul: Nepřímotopné zásobníky. Verze: 05 unistor VIH R 120 až 200, VIH Q 75 B, actostor VIH QL 75 B, unistor VIH R 300 až 500 Zásobníky unistor VIH R 120 až VIH R 200 unistor VIH R 120 200/6 M unistor VIH R 120 200/6 B Stacionární zásobníky teplé vody jsou k dispozici v následujících variantách: Název Označení unistor VIH R 120/6

Více

DKH 512. Regulátor tlakové diference a průtoku ENGINEERING ADVANTAGE

DKH 512. Regulátor tlakové diference a průtoku ENGINEERING ADVANTAGE Regulátory tlakové diference DKH 512 Regulátor tlakové diference a průtoku Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE DKH 512 je regulátor tlakové

Více

ZÁSOBNÍKY THERM, OKH, OKC

ZÁSOBNÍKY THERM, OKH, OKC ZÁSOBNÍKY THERM, OKH, OKC TECHNICKÝ POPIS ZÁSOBNÍKŮ Zásobníky v designu kotle Nádoba ohřívačů THERM 60/S, 60/Z a 100/S je vyrobena z ocelového plechu. Vnitřní stěny nádoby jsou posmaltovány. K hornímu

Více

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 10 VUW 236/3-5, VU 126/3-5, VU 186/3-5, VU 246/3-5 a VU 376/3-5 ecotec plus 01-Z2

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 10 VUW 236/3-5, VU 126/3-5, VU 186/3-5, VU 246/3-5 a VU 376/3-5 ecotec plus 01-Z2 Závěsné kotle Kondenzační kotle Verze: 10 VUW 236/3-5, VU 126/3-5, VU 186/3-5, VU 246/3-5 a VU 376/3-5 ecotec plus 01-Z2 Závěsné kondenzační kotle ecotec plus se výrazně odlišují od předchozí řady ecotec.

Více

Montážní návod Solární ohřívač vody SEM-1 Strana 81-88

Montážní návod Solární ohřívač vody SEM-1 Strana 81-88 CZ Montážní návod Solární ohřívač vody Strana 81-88 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 3043754_201312 Bezpečnostní pokyny/

Více

CombiVal CSR (300-2000) Ohřívač pro kombinovaný ohřev. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011. Hoval CombiVal CSR (300-1000) Hoval CombiVal CSR (1250-2000)

CombiVal CSR (300-2000) Ohřívač pro kombinovaný ohřev. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011. Hoval CombiVal CSR (300-1000) Hoval CombiVal CSR (1250-2000) Ohřívač pro kombinovaný ohřev Popis výrobku ČR. 0. 20 Hoval CombiVal CSR (300-000) ohřívač z nerezové oceli tepelná izolace ze 00 mm polyesterové tkaniny s patentovými hliníkovým těsněním, vnější plášť

Více

Regulátor tlaku (PN 25) AVD - určený pro vodu AVDS - určený pro páru

Regulátor tlaku (PN 25) AVD - určený pro vodu AVDS - určený pro páru Datový list Regulátor tlaku (PN 25) - určený pro vodu S - určený pro páru Použití Hlavní technické údaje : DN 15-50 k vs 4,0-25 m 3 /h PN 25 Rozsah nastavování: 0,2-1,0 bar / 1-5 bar / 3-12 bar Teplota:

Více

Přímočinný regulátor teploty páry (PN 25) AVT / VGS vnější závit

Přímočinný regulátor teploty páry (PN 25) AVT / VGS vnější závit Datový list Přímočinný regulátor teploty páry (PN 25) AVT / VGS vnější závit Popis Regulátor AVT / VGS je přímočinný proporcionální regulátor teploty určený především pro parní nebo teplovodní aplikace

Více

Hoval Titan-3 E (1500-10000) Kotel pro spalování oleje/plynu. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011. Hoval Titan-3 E kotel pro spalování oleje/plynu

Hoval Titan-3 E (1500-10000) Kotel pro spalování oleje/plynu. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011. Hoval Titan-3 E kotel pro spalování oleje/plynu Popis výrobku ČR 1. 10. 2011 Hoval Titan-3 E kotel pro spalování oleje/plynu Kotel třítahový ocelový žárotrubný kotel, s hladkými trubkami upevněnými v ocelových konstrukcích (zařízení podle podle ČSN

Více

TA Therm, TA Therm HT

TA Therm, TA Therm HT TA Therm, TA Therm HT 11 15 5 CZ Termostatický ventil pro cirkulaci TUV 2005.04 Obecně Aby byla teplá užitková voda k dispozici na všech výtocích v co nejkratším čase, instalují se ve velkých objektech

Více

Schnitt A-A DN50 DN75. HL Výrobky. Přivzdušňovací ventily pro vnitřní kanalizaci

Schnitt A-A DN50 DN75. HL Výrobky. Přivzdušňovací ventily pro vnitřní kanalizaci Schnitt A-A 100 165 177 HL Výrobky Přivzdušňovací ventily pro vnitřní kanalizaci 48 EAN 9003076 + HL Přivzdušňovací ventily pro vnitřní kanalizaci Základní infromace k projektování a montáži Přivzdušňovací

Více

Valveco010 020: Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení

Valveco010 020: Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení SAUTER Valveco PDS 57.001 cz Katalogový list VCL010...020 Valveco010 020: Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Dynamické hydraulické

Více

VIESMANN. List technických údajů Obj.č.: viz ceník, ceny na dotaz VITOMAX 200 LS. Nízkotlaký parní kotel 2,9 až 5,0 t/h 1900 až 3300 kw

VIESMANN. List technických údajů Obj.č.: viz ceník, ceny na dotaz VITOMAX 200 LS. Nízkotlaký parní kotel 2,9 až 5,0 t/h 1900 až 3300 kw VIESMANN VITOMAX 200 LS Nízkotlaký parní kotel 2,9 až 5,0 t/h 1900 až 3300 kw List technických údajů Obj.č.: viz ceník, ceny na dotaz Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 22 VITOMAX 200 LS Typ M233

Více

Návod k montáži a obsluze EB 2172 CS. Regulátory teploty řady 43, Typ 43-5 a 43-7. Typ 43-5. Typ 43-6

Návod k montáži a obsluze EB 2172 CS. Regulátory teploty řady 43, Typ 43-5 a 43-7. Typ 43-5. Typ 43-6 Regulátory teploty řady 43, Typ 43-5 a 43-7 Typ 43-6 Typ 43-6 Typ 43-7 s tělesem ventilu s přírubami DN 32 až DN 50 Typ 43-5 Typ 43-7 s konci pro přivaření Obr. 1 Teplotní regulátory Návod k montáži a

Více

Třícestné radiátorové ventily. Termostatické ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku

Třícestné radiátorové ventily. Termostatické ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku Třícestné radiátorové ventily Termostatické ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Třícestné radiátorové ventily Třícestné radiátorové ventily

Více

Ventilové vložky. pro otopná tìlesa Ventil-kompakt

Ventilové vložky. pro otopná tìlesa Ventil-kompakt Ventilové vložky Ventilové vložky Obsah Strana Ventilové vložky 3 Popis 3 Konstrukce 3 Použití 4 Obsluha 5 Pøíslušenství 6 Náhradní vrchní díly 6 Radiátorová šroubení 7 Vekolux s vypouštìním 7 Vekotec

Více

ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ Datum: 1.2013

ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ Datum: 1.2013 ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ Datum: 1.2013 P.Č. Popis Výrobek MJ Množství celkemcena jednotkovácena celkem Hmotnost celkem 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 Izolace tepelné 0 0,16175 Montáž izolace tepelné potrubí pásy nebo

Více

TECHNICKÉ PODKLADY pro projektanty

TECHNICKÉ PODKLADY pro projektanty TECHNICKÉ PODKLDY pro projektanty Díl 4, část h příslušenství a akumulační zásobníky Reflex příslušenství a akumulační zásobníky Široký výrobní program firmy Reflex zaměřený na expanzní nádoby, expanzní

Více

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ Návod k obsluze a instalaci ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ OKC 80 NTR/Z OKC 100 NTR OKC 100 NTR/HV OKC 100 NTR/Z OKC 125 NTR OKC 125 NTR/HV OKC 125 NTR/Z OKCV 125 NTR OKC 160 NTR OKC 160 NTR/HV

Více

PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE PRO INSTALACI ÚSTŘEDNÍHO VYTÁPĚNÍ PROVÁDĚCÍ PROJEKT ZDROJ TEPLA TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH VODA

PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE PRO INSTALACI ÚSTŘEDNÍHO VYTÁPĚNÍ PROVÁDĚCÍ PROJEKT ZDROJ TEPLA TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH VODA PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE PRO INSTALACI ÚSTŘEDNÍHO VYTÁPĚNÍ - PROVÁDĚCÍ PROJEKT ZDROJ TEPLA TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH VODA (OBEC OKROUHLO) Obsah Obsah...2 1 Úvod...3 2 Výchozí podklady...3 3 Tepelně technické

Více

Termostatická hlavice K

Termostatická hlavice K Termostatická hlavice K s příložným nebo ponorným čidlem Termostatické hlavice Pro regulaci teploty média IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Termostatická hlavice K s příložným nebo ponorným

Více

Mikrotherm. Radiátorový ventil Nastavitelné ruční ventily

Mikrotherm. Radiátorový ventil Nastavitelné ruční ventily Mikrotherm Radiátorový ventil Nastavitelné ruční ventily IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Mikrotherm Mikrotherm Mikrotherm je ruční radiátorový ventil vhodný pro soustavy s nuceným i samotížným

Více

Vekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Vekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Vekotec Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Vekotec Vekotec

Více

Logamax U052(T)/U054(T)

Logamax U052(T)/U054(T) a zvláštnosti Vhodné pro modernizace v řadových domech, rodinných domech a dvojdomech a také při etážovém vytápění Velikost kotle s modulačním rozsahem výkonu od 7,8 do 28 kw Varianty provedení pro zemní

Více

STORACELL. ST 75 Obj.-č. 7 719 001 406. Návod k instalaci. Vybavený čidlem NTC pro připojení na závěsné plynové kotle Junkers

STORACELL. ST 75 Obj.-č. 7 719 001 406. Návod k instalaci. Vybavený čidlem NTC pro připojení na závěsné plynové kotle Junkers Návod k instalaci Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody STORACELL Obsah strana 1. Všeobecné 2 2. Technické údaje/ konstrukční a připojovací rozměry 2-4 3. Montáž 4 4. Připojení na závěsné kotle 4-6 5. Uvedení

Více

STAF, STAF-SG. Vyvažovací ventily DN 20-400, PN 16 a PN 25

STAF, STAF-SG. Vyvažovací ventily DN 20-400, PN 16 a PN 25 STAF, STAF-SG Vyvažovací ventily DN 20-400, PN 16 a PN 25 IMI TA / Vyvažovací ventily / STAF, STAF-SG STAF, STAF-SG Přírubový vyvažovací ventil ze šedé litiny (STAF) a z ocelolitiny (STAF-SG) umožňuje

Více

TBV-CM. Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Pro proporcionální regulaci

TBV-CM. Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Pro proporcionální regulaci TBV-CM Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Pro proporcionální regulaci IMI TA / Regulační ventily / TBV-CM TBV-CM TBV-CM je určen pro regulaci výkonu a hydronické vyvážení

Více

Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil

Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil Použití RA-DV přímá verze RA-DV je řada tlakově nezávislých radiátorových ventilů, které jsou určené pro použití v dvoutrubkových

Více

Solární kondenzační centrála s vrstveným zásobníkem 180 litrů PHAROS ZELIOS 25 FF

Solární kondenzační centrála s vrstveným zásobníkem 180 litrů PHAROS ZELIOS 25 FF Solární centrála s vrstveným zásobníkem 180 litrů PHAROS ZELIOS 25 FF teplo pro všechny OVLÁDACÍ PRVKY KOTLE 1 multifunkční LCD displej 2 tlačítko ON/OFF 3 otočný volič TEPLOTY TOPENÍ + MENU 4 MODE volba

Více

Modelová řada Uno-3 regulační rozsah

Modelová řada Uno-3 regulační rozsah Nízkoteplotní kotel pro spalování oleje / plynu Popis produktu ČR 1. 9. 2011 Hoval Uno-3 Nízkoteplotní kotel pro spalování oleje / plynu Kotel třítahový ocelový kotel podle EN 303 část 1 a 2, EN 304 pro

Více

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ Návod k obsluze a instalaci ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ OKH 100 NTR/HV OKH 125 NTR/HV OKH 100 NTR OKH 125 NTR OKH 160 NTR Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o. Dražice 69 294 71 Benátky

Více

STAP. Regulátory tlakové diference DN 15-50, uzavírání a plynulé nastavení

STAP. Regulátory tlakové diference DN 15-50, uzavírání a plynulé nastavení Regulátory tlakové diference DN 15-50, uzavírání a plynulé nastavení IMI TA / Regulátory tlaku / je regulátor tlakové diference, který udržuje konstantní tlakovou diferenci pro chráněný okruh a tím poskytuje

Více

OBSAH. 1. Technická zpráva 2. Půdorys přízemí 3. Půdorys podkroví 4. Schéma tělesa 5. Schéma zdroje tepla

OBSAH. 1. Technická zpráva 2. Půdorys přízemí 3. Půdorys podkroví 4. Schéma tělesa 5. Schéma zdroje tepla OBSAH 1. Technická zpráva 2. Půdorys přízemí 3. Půdorys podkroví 4. Schéma tělesa 5. Schéma zdroje tepla T E C H N I C K Á Z P R Á V A Projekt řeší vytápění rodinného domu manželů Vytlačilových, Roztoky

Více

Montážní návod Akumulační zásobník SPU-1-200, SPU-2/-W

Montážní návod Akumulační zásobník SPU-1-200, SPU-2/-W CZ Montážní návod Akumulační zásobník SPU1200, SPU2/W Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/740 Fax 08751/741600 Internet: www.wolfheiztechnik.de Art.Nr.: 3043757_201312 Änderungen vorbehalten!

Více

Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF

Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF teplo pro všechny Koncentrický výfuk spalin Kondenzační výměník z nerezové oceli v ISOtermickém provedení (záruka 5 let) Nízkoemisní

Více

BYTOVÉ A DOMOVNÍ VÝMĚNÍKOVÉ STANICE LOGOTHERM

BYTOVÉ A DOMOVNÍ VÝMĚNÍKOVÉ STANICE LOGOTHERM 1 1 BYTOVÉ A DOMOVNÍ VÝMĚNÍKOVÉ STANICE LOGOTHERM Bytové stanice LOGOaktiv 4 Bytové stanice LOGOtherm 8 Bytové stanice LOGOstandard 8 Bytové stanice LOGOstandard - varianta mezi stoupačky 11 Bytové stanice

Více

tepelná čerpadla Kombinovaná akumulační nádoba ANK 340 Technické informace příslušenství 09. 2014

tepelná čerpadla Kombinovaná akumulační nádoba ANK 340 Technické informace příslušenství 09. 2014 tepelná čerpadla Kombinovaná akumulační nádoba ANK 340 09. 2014 verze 3.00 PZP HEATING a.s, Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629 720 IČ : 28820614 Společnost zapsaná v obchodním

Více

Obsah: 1. IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE... 3 2. ÚVOD... 3 3. PODKLADY... 3 4. STÁVAJÍCÍ STAV... 3

Obsah: 1. IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE... 3 2. ÚVOD... 3 3. PODKLADY... 3 4. STÁVAJÍCÍ STAV... 3 Obsah: 1. IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE... 3 2. ÚVOD... 3 3. PODKLADY... 3 4. STÁVAJÍCÍ STAV... 3 5. TECHNICKÉ PARAMETRY... 3 5.1 KOTLOVÝ OKRUH... 3 5.2 SEKUNDÁRNÍ OTOPNÁ VODA (ÚT)... 4 5.3 PŘÍPRAVA TEPLÉ VODY...

Více

Smyèkové regulaèní ventily PN 16/25 z šedé litiny Hydrocontrol VGC

Smyèkové regulaèní ventily PN 16/25 z šedé litiny Hydrocontrol VGC Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Smyèkové regulaèní ventily PN 16/25 Datový list Označení: nové staré Hydrocontrol VGC Hydrocontrol G Okruh pouití: Smyèkové regulaèní

Více

Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí. L5 Pexfit

Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí. L5 Pexfit Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí L5 Pexfit L5 Všechny spojky kompletně s lisovacími pouzdry. Kompletní systém PE-Xc se systémovými trubkami Pexfit pro instalaci pitné vody a novou systémovou

Více

TBV. Vyvažovací ventil koncových jednotek ENGINEERING ADVANTAGE

TBV. Vyvažovací ventil koncových jednotek ENGINEERING ADVANTAGE Vyvažovací ventily TBV Vyvažovací ventil koncových jednotek Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE Vyvažovací ventil TBV je určen pro bezchybné

Více

Multifunkční termostatický cirkulační ventil MTCV z mosazi neobsahující olovo

Multifunkční termostatický cirkulační ventil MTCV z mosazi neobsahující olovo Multifunkční termostatický cirkulační ventil MTCV z mosazi neobsahující olovo Představení Obr. 1 Základní verze A Obr. * Samočinná verze ventilu s funkcí automatické tepelné dezinfekce B * teploměr jako

Více

GENUS PREMIUM FS SOLAR

GENUS PREMIUM FS SOLAR GENUS PREMIUM FS SOLAR 12-25-35 STACIONÁRNÍ KONDENZAČNÍ KOTEL S VESTAVĚNÝM ZÁSOBNÍKEM TUV O OBJEMU 180 LITRŮ PRO INTEGRACI DO SOLÁRNÍHO SYSTÉMU FUNKCE AUTO EXTRA ÚSPORNÝ ŠETRNÝ K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ INFO

Více

Globo S. Kulové kohouty Bronzový kulový kohout pro vysoké teploty

Globo S. Kulové kohouty Bronzový kulový kohout pro vysoké teploty Globo Kulové kohouty Bronzový kulový kohout pro vysoké teploty IMI EIMEIER / Uzavírací armatury / Globo Globo Globo je vhodný jako uzavírací kulový kohout pro soustavy s vysokou teplotou, např. solární

Více

Zeparo Cyclone. Automatické odvzdušňovací ventily a separátory Separátor kalu s cyklónovou technologií a tepelnou izolací s magnetem

Zeparo Cyclone. Automatické odvzdušňovací ventily a separátory Separátor kalu s cyklónovou technologií a tepelnou izolací s magnetem Zeparo Cyclone Automatické odvzdušňovací ventily a separátory Separátor kalu s cyklónovou technologií a tepelnou izolací s magnetem IMI PNEUMATEX / Kvalita vody / Zeparo Cyclone Zeparo Cyclone Kompletní

Více

Geminox THRs NÁVOD K INSTALACI. Kondenzační kotel. www.geminox.cz www.geminox.sk. NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže. multiprotec

Geminox THRs NÁVOD K INSTALACI. Kondenzační kotel. www.geminox.cz www.geminox.sk. NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže. multiprotec multiprotec - OCHRANA TOPNÉHO SYSTÉMU PŘED KOROZÍ Kondenzační kotel Geminox THRs NÁVOD K INSTALACI 0 9. TO. TO D 9 9 0 0 ) Kondenzační kotel THRs ) Přívod plynu ) Uzávěr plynu ) Radiátorový topný systém

Více

Smìšovací armatury Servopohony Regulaèní ventily

Smìšovací armatury Servopohony Regulaèní ventily ŠVÉDSKÝ SPECIALISTA NA SMÌŠOVACÍ A REGULAÈNÍ ARMATURY ISO 9001 www.esbe.cz Smìšovací armatury Servopohony Regulaèní ventily Pøehled armatur a servopohonù Systém Funkce Typ Provedení Materiál Druh regulace

Více

EMO T. Elektrické pohony Vysoce výkonný termoelektrický pohon

EMO T. Elektrické pohony Vysoce výkonný termoelektrický pohon EMO T Elektrické pohony Vysoce výkonný termoelektrický pohon IMI TA / egulační ventily / EMO T EMO T Vhodný pro použití s termostatickými ventily nebo s regulačními a vyvažovacími ventily TBV-C. Vysoce

Více

Stacionární litinový kotel pro přetlakové hořáky GN 1. Návod k montáži a obsluze

Stacionární litinový kotel pro přetlakové hořáky GN 1. Návod k montáži a obsluze Stacionární litinový kotel pro přetlakové hořáky Návod k montáži a obsluze Zástupce firmy FERROLI ENBRA s.r.o. Vážení zákazníci, děkujeme Vám, že jste se rozhodli zakoupit stacionární litinový plynový

Více

Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním

Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním Použití Přímý Rohový Armatura VHS je ideální regulátor pro moderní radiátory se spodním napojením, i pro univerzální nebo koupelnová

Více

Montážní návod Vyrovnávací zásobník SPU-2/-W

Montážní návod Vyrovnávací zásobník SPU-2/-W CZ Montážní návod Vyrovnávací zásobník SPU-2/-W 3043757_XX09 31 Bezpečnostní pokyny/ Stručný popis vyrovnávacího zásobníku Obsah Stručný popis a bezpečnostní pokyny... 2 Technické údaje... 3 Pokyny pro

Více

STAD-C. Vyvažovací ventily ENGINEERING ADVANTAGE

STAD-C. Vyvažovací ventily ENGINEERING ADVANTAGE Vyvažovací ventily STAD-C Vyvažovací ventily Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE Vyvažovací ventil STAD-C byl speciálně vyvinut pro použití

Více

Návod pro provoz. Plynový kondenzační kotel MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300

Návod pro provoz. Plynový kondenzační kotel MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300 Návod pro provoz Plynový kondenzační kotel MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300 Wolf Česká republika s.r.o., Rybnická 92, 634 00 Brno, tel. +420 547 429 311, fax +420 547 213 001, www.wolfcr.cz Art.-Nr.:

Více

Regulační ventily FHV mají flexibilní použití a snadno se instalují do okruhu podlahového vytápění.

Regulační ventily FHV mají flexibilní použití a snadno se instalují do okruhu podlahového vytápění. Použití Regulační ventily FHV jsou ideální pro regulaci teploty jednotlivých místností s podlahovým vytápěním a pro systémy využívající podlahové vytápění v kombinaci s radiátory. Společnost Danfoss nabízí

Více

Průtok [m 3 /h] [l/s] Výkon [kw] ProdukTy Pro aplikace na Pevná Paliva PrůVodCE ESBE

Průtok [m 3 /h] [l/s] Výkon [kw] ProdukTy Pro aplikace na Pevná Paliva PrůVodCE ESBE obsah 1 otočné směšovací ventily a servopohony Návrhové diagramy směšovacích armatur...5 Řada VRG 130...8 Řada VRG 140... Řada VRG 30...1 Řada VR 140...14 Řada 3MG...18 Řada 4MG...0 Řada 5MG... Řada 3F...4

Více

Logano GE434 - Ecostream

Logano GE434 - Ecostream nízkoteplotní kotel podle DIN EN 656 s technologií Thermostream bezpečný provoz bez směšovacího čerpadla a bez omezení minimální teploty kotlové vody 10 velikostí kotle se jmenovitým výkonem od 150 do

Více

SO01 - NÁSTAVBA ZŠ A VÝTAH

SO01 - NÁSTAVBA ZŠ A VÝTAH MODERNIZACE KE ZKVALITNĚNÍ VÝUKY V ZŠ A MŠ VE VELKÉ LOSENICI - STAVEBNÍ ÚPRAVY A NÁSTAVBA SO01 - NÁSTAVBA ZŠ A VÝTAH VYTÁPĚNÍ TECHNICKÁ ZPRÁVA 1 A. Úvodní údaje 1. Označení stavby a pozemku Název stavby:

Více

Logano G334. 2029 Technický katalog 2011/1 2012/1. Popis a zvláštnosti. Změny vyhrazeny

Logano G334. 2029 Technický katalog 2011/1 2012/1. Popis a zvláštnosti. Změny vyhrazeny Popis a zvláštnosti nízkoteplotní kotel podle DIN EN 656 s plynulou regulací teploty kotlové vody bez omezení minimální teploty vody v kotli 7 velikostí kotle se jmenovitým výkonem od 71 do 260 kw provedení

Více

VIESMANN VITOPLEX 200 Nízkoteplotní olejový/plynový topný kotel Výkon 700 až 1950 kw

VIESMANN VITOPLEX 200 Nízkoteplotní olejový/plynový topný kotel Výkon 700 až 1950 kw VIESMANN VITOPLEX 200 Nízkoteplotní olejový/plynový topný kotel Výkon 700 až 1950 kw List technických údajů Obj. čísla a ceny: viz ceník VITOPLEX 200 Typ SX2A Nízkoteplotní olejový/plynový topný kotel

Více

Snížení energetické náročnosti objektu základní školy ve městě Rajhrad včetně výměny zdroje vytápění. Projektová dokumentace pro výměnu zdroje tepla

Snížení energetické náročnosti objektu základní školy ve městě Rajhrad včetně výměny zdroje vytápění. Projektová dokumentace pro výměnu zdroje tepla Snížení energetické náročnosti objektu základní školy ve městě Rajhrad včetně výměny zdroje vytápění Projektová dokumentace pro výměnu zdroje tepla Stupeň dokumentace: Dokumentace pro Výběr Zhotovitele

Více

Náhled Výrobek Kód Cena EM04G. Termostatické hlavice pro TRV Oventrop a VK-otopná tělesa Termostatické hlavice - připojení M30x1,5 - kapalinové čidlo

Náhled Výrobek Kód Cena EM04G. Termostatické hlavice pro TRV Oventrop a VK-otopná tělesa Termostatické hlavice - připojení M30x1,5 - kapalinové čidlo ARMATURY A PODLAHOVÉ VYTÁPĚÍ 7 let záruka na celý sortiment výrobků Oventrop! PODLAHOVÉ VYTÁPĚÍ Termostatické hlavice pro TRV Oventrop a VK-otopná tělesa Termostatické hlavice - připojení M30x1,5 - kapalinové

Více

Odvodňovací technika. V3 Odtoky pro dřezy, výlevky a přístroje

Odvodňovací technika. V3 Odtoky pro dřezy, výlevky a přístroje Odvodňovací technika V3 Odtoky pro, výlevky a přístroje V3 Přezkoušeno podle DIN EN 274, kontrola jakosti Jednoduchá montáž a flexibilita. Univerzální kombinace a praktická řešení problémů usnadňují manipulaci.

Více

VENTILY PRO OTOPNÁ TĚLESA

VENTILY PRO OTOPNÁ TĚLESA 0 EN - Přímý ventil VDN Rohový ventil VEN VENTILY PRO OTOPNÁ TĚLESA PRO DVOUTRUBKOVÉ OTOPNÉ SOUSTAVY STAVEBNÍ DÉLKA PODLE NORMY DIN VDN VEN Ventil z mosazi, poniklován Dimenze DN0, DN a DN0 Možnost změny

Více

VIESMANN. VITOCELL-W Zásobníkový ohřívač vody pro nástěnné kotle Objem 100 až 400 litrů. List technických údajů VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W

VIESMANN. VITOCELL-W Zásobníkový ohřívač vody pro nástěnné kotle Objem 100 až 400 litrů. List technických údajů VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W VIESMANN VITOCELL-W Zásobníkový ohřívač vody pro nástěnné kotle Objem 0 až 400 litrů List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCELL 0-W Zásobníkový ohřívač vody z oceli, se smaltováním Ceraprotect

Více

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VU 466/4-5, VU 656/4-5 ecotec plus 02-Z2

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VU 466/4-5, VU 656/4-5 ecotec plus 02-Z2 Nové závěsné kondenzační kotle VU 466/4-5 a 656/4-5 ecotec plus se odlišují od předchozích VU 466-7 ecotec hydraulickým zapojením. Původní kotel VU 466-7 ecotec byl kompletně připraven pro napojení nepřímotopného

Více

RTL. Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky

RTL. Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky RTL Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky IMI HEIMEIER / Regulace podlahového vytápění / RTL RTL Omezovač teploty zpátečky RTL slouží k omezení teploty zpátečky vystupující

Více

Provozně montážní předpisy

Provozně montážní předpisy Provozně montážní předpisy Ohřívače vody pro SOLÁRNÍ systémy OKC 200 NTRR/SOL OKC 250 NTRR/SOL OKC 300 NTRR/SOL Družstevní závody Dražice strojírna Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,

Více

Valveco040 050: Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení

Valveco040 050: Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení SAUTER Valveco PDS 57.002 VCL040-050 cz Katalogový list VCL040...050 Valveco040 050: Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti

Více

VIESMANN. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOLA 200. hlubokoteplotní kotel na olej/plyn 18 až 63 kw. Pokyny pro uložení:

VIESMANN. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOLA 200. hlubokoteplotní kotel na olej/plyn 18 až 63 kw. Pokyny pro uložení: VIESMANN VITOLA 200 hlubokoteplotní kotel na olej/plyn 18 až 63 kw List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 1 VITOLA 200 Typ VB2A, 18 až 63 kw Hlubokoteplotní

Více