Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač LI 2 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač LI 2 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS"

Transkript

1 Návod k obsluze R Kapacitní hladinový spínač LI 2 FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH

2 Obsah Technický popis Zabezpečení proti přeplnění Materiály standardního snímače 3. Oblast použití Poruchová a chybová hlášení Pokyny pro montáž Pokyny pro nastavení Návod k provozu Opakované zkoušky... Příloha: Všeobecné dohledové schválení Německého institutu pro konstrukční techniku č. Z , platné do strana 3 strana 3 strana 5 strana 8 strana 8 strana 8 strana 9 strana 13 strana 13 strana 14

3 DEUTSCH

4

5 DEUTSCH

6

7 DEUTSCH

8

9 1. Skladba zabezpečení proti přeplnění 1.1 Schema zabezpečení proti přeplnění Standardní hladinový spínač sestává ze standardního, na kapacitním principu pracujícího snímače (1), s vestavěným měřícím měničem (2) (hladinová sonda s binárním výstupním signálem). Tento binární signál může být přímo, nebo přes zesilovač signálu (4) přiveden k hlásícímu zařízení (5a) s jeho řídícím zařízením, nebo s jeho stavěcím členem (5c). Neodzkoušené části zařízení pro zabezpečení proti přeplnění, jako zesilovač signálu (4), hlásící zařízení (5a) nebo řídící zařízení (5b) s jejím stavěcím členem (5c), musí odpovídat požadavkům odstavců 3 a 4 principů osvědčení pro zabezpečení přeplnění (ZG-ÜS). standardní snímač kapacitní senzor měřící měnič zesilovač signálu L E hlásící zařízení (5a) řídící zařízení (5b) (1) (2) (4) stavěcí člen (5c) (1) standardní snímač (kapacitní senzor) (2) měřící měnič (zabudovaný ve standardním snímači) (4) zesilovač signálu (5a) hlásící zařízení (5b) řídící zařízení (5c) stavěcí člen 1.2 Popis funkce Kapacitní senzor porovnává změnu kapacity vztaženo k zemnímu potenciálu, která je vyvolána přiblížením elektricky vodivých a nevodivých kapalin v elektrickém poli kondenzátoru. Změna kapacity je převedena na binární elektrický signál. 1) v přední oblasti senzoru. Programovacím tlačítkem na přístroji následuje tzv. vyvážení na prázdnou nádobu, tzn., že ovlivnění instalačním okolím budou přístrojem zjištěna a využita k signálovému vyhodnocení. Stejně tak může být provedeno vyvážení na plnou nádobu (nastavení spínacího bodu) se stávajícím médiem; viz kap. 6 Pokyny pro nastavení). 1.3 Typový klíč Standardní snímač: typ LIxxx délka sondy (zakódována typovým klíčem)

10 1.4 Rozměrový výkres a technická data Rozměrový výkres standardního snímače LI... L1 L L2 43,5 LS programovací tlačítko MET montážní příslušenství objednat zvlášť (aktivní zóna) Technická data L = délka sondy L1 = délka vestavby L2 = délka vysunutí LS = délka konektorového připojení MET = maximální hloubka ponoru (aktivní zóna) = 25 mm vždy podle čísla výrobku jsou k dispozici délky sond (L) od 132 mm do 481 mm Rozsah napájecího napětí UB: 10 až 36 V DC Binární výstup: Funkce: rozpínač nepokryt (bez média): proud max. 250 ma napětí max. UB napěťový úbytek <2,5 V pokryt (médiem): zbytkový proud < 100 µa Okolní teplota a teplota média 0 C až +65 C ( C max. 1 h.) 0 C až +35 C při použití vody a médií na bázi vody Oblast nasazení: chladící a mazací prostředky / oleje nepoužitelný pro kyselina a louhy

11 2. Použité materiály u standardního snímače Standardní snímač (sondová tyč a montážní příslušenství) přichází do styku se skladovanou kapalinou, jejími parami a kondenzáty. Proto musí materiály pro hladinový snímač k hlídání kapalin vykazovat dostatečnou chemickou odolnost. Snímač je zhotoven z následujících materiálů: Sondová tyč: PP-H (polypropylen) montážní příslušenství (musí být objednáno zvlášť) Obj. číslo Obr. č. Materiál E Hliník (příruba); mosaz (svorkové pouzdro); EPDM gumový kroužek (těsnění); NBR-těsnění nerez ocel (matice) E Ocel St 37-2 (1.0037) (příruba); mosaz (svorkové pouzdro); EPDM gumový kroužek (těsnění); NBR-těsnění nerez ocel (matice) E Ocel V2A (1.4301) (příruba); mosaz (svorkové pouzdro); EPDM gumový kroužek (těsnění); NBR-těsnění nerez ocel (matice); Tesnit modrý (těsnění) E Hliník (příruba); mosaz (svorkové pouzdro); EPDM gumový kroužek (těsnění); NBR-těsnění nerez ocel (matice) E Hliník (příruba); mosaz (svorkové pouzdro); EPDM gumový kroužek (těsnění); NBR-těsnění nerez ocel (matice) E Hliník (příruba); mosaz (svorkové pouzdro); EPDM gumový kroužek (těsnění); NBR-těsnění nerez ocel (matice) Obr , M24x1,

12 28,5 20,5 10 Technický popis Obr M24x1,5 20,5 16,3 50 Obr M24x1,5 16,3 G¾ Obr M24x1,5 16,3 29 G

13 Obr , M24x1, Obr , ,6 M24x1,

14 3 Oblast použití Hladinový snímač může být použit pro vodivé a nevodivé kapaliny s relativní dielektrickou konstantou o hodnotě min 1,8. Není použitelný pro kyseliny a louhy! Je určen pro montáž do nádob umístěných na pevném místě (tzn. do nepohyblivých nádob), bez vnitřního přetlaku, určených ke skladování kapalin na bázi vody. Může být použit v následujících teplotách okolí a média: 0 C až +65 C ( C max. 1 h.) 0 C až +35 C při použití vody a médií na bázi vody 4 Poruchová a chybová hlášení Použitím principu klidového proudu je zabezpečena skutečnost, že při přerušení vodiče nebo přerušení přívodu pomocné elektrické energie bude hlášen tentýž stav jako při dosažení nejvyššího stavu hladiny (viz binární výstup - pokryt (tzn. s přítomností média). Navíc jsou LED-diodami zobrazeny následující stavy: LED Stav / funkce Zobrazení zelená normální provoz ZAP senzorová oblast pokryta VYP žlutá (spínací výstup uzavřen) senzorová oblast nepokryta ZAP (spínací výstup vodivý) červená nejistá pracovní oblast ZAP chybové hlášení bliká rychle (2Hz) žlutá + červená zkrat spínacího výstupu bliká rychle (2Hz) 5 Pokyny pro montáž 5.1 Mechanická zabudování hladinového snímače Montážní poloha je kolmá; při montáži musí být uvážena potřebná hloubka ponoru až k dosažení reakčního bodu (viz bod 6.1) Pro montáž jsou k dispozici volitelné šroubovací přírubové adaptéry. Po montáži tohoto montážního příslušenství může být senzorová tyč prostrčena otvorem. Dotažení převlečné matice na konci montáže, umožňuje fixaci reakčního bodu. Je třeba dát pozor nato, aby aktivní zóna byla vzdálena nejméně 20 mm od kovových stěn nádoby nebo vestavěných předmětů. 5.2 Elektrické připojení Připojení standardních snímačů hladin musí být povedeno kabelem s konektorem, odpovídajícím podmínkám zařízení. Na funkčně prověřené části zařízení pro zabezpečení proti přeplnění je nutno následně zapojit hlásící, příp. řídící zařízení.

15 5.3 Zapojení konektoru L+ L Pin 1= L+ Pin 4= sp. výstup./rozpínač Pin 3 = L- 6 Pokyny pro nastavení Při montáži snímače hladiny pomocí montážního příslušenství, může být délka vestavení v místě, v určitých mezích změněna, přičemž tyč sondy může být posunuta na požadovanou reakční výšku. Nakonec je nutno snímač hladiny pomocí odpovídajícího šroubení (montážní materiál) zabezpečit proti posunutí. POZOR! : aktivní zóna musí být vzdálena nejméně 20 mm od kovových stěn nádoby a kovových vestavěných předmětů. Vyvážení na prázdnou nádobu Přístroj musí být po jeho zamontování do nádoby vyvážen (vyvážení na prázdnou nádobu). Jako prázdná může být nádoba pokládána tehdy, když je médium, které má být zjišťováno vzdáleno nejméně 20 mm od aktivní zóny. Zjistí-li senzor médium po vyvážení, změní se jeho spínací stav. Stlačte programovací tlačítko do doby až začne blikat zelená LED-dioda (=přístroj je ve vyvažovacím módu). max. 5s Po vyvažovacím procesu svítí zelená LED-dioda trvale (=přístroj je v provozním módu). Upozornění Senzor sám je ve stavu vyvážení na prázdnou nádobu funkční. Doporučuje se po vyvážení na prázdnou nádobu provést vyvážení na plnou nádobu s plně pokrytou aktivní zónou. Z kombinace vyvážení na prázdnou / plnou nádobu propočítá vnitřní mikroprocesor optimální polohu spínacích prahů mezi oběma stavy. Při použití obou vyvažovacích kritérií (vyvážení prázdnou / plnou nádobu) je získána maximální provozní bezpečnost dané aplikace. Při vyvážení na prázdnou nádobu generuje vnitřní mikroprocesor dvě hodnoty. První hodnota odpovídá senzorovému signálu naměřenému při prázdném stavu. Druhá hodnota je převzata měřící hodnota pro plný stav. Tato hodnota je propočítána z právě naměřené hodnoty pro prázdný stav ze signálové vzdálenosti předdefinované z výrobního závodu. Tato druhá hodnota bude při vyvážení na plnou nádobu nahrazena skutečně naměřenou hodnotou. Vyvážení na plnou nádobu může být opakováno libovolně často.

16 Zapamatovaná hodnota pro prázdný stav nebude vyvážením na plnou nádobu přepsána! Po novém vyvážení na prázdnou nádobu budou obě hodnoty opět automaticky nastaveny; posledně definované hodnoty budou přepsány. Vyvážení na plnou nádobu Po vyvážení na plnou nádobu má být, pokud možno, proveden plný stav, tak, že přístroj sepne. Stlačte programovací tlačítko do doby až začne zelená LED-dioda rychle blikat (=přístroj je ve vyvažovacím módu). LED-dioda bliká zpočátku pomalu (cca. 1Hz), za 5s bliká dvojnásobnou rychlostí (cca. 2Hz) sec Po vyvažovacím procesu svítí zelené a žluté LED-diody trvale (=přístroj je v provozním módu). Chybová hlášení Jestliže není vyvážení na prázdnou nebo plnou nádobu možné. bliká červená LED-dioda po pokusu o vyvážení rychle s frekvencí 2 Hz (chyba vyvážení). Pro vyma-zání tohoto chybového hlášení může být stlačeno jednou programovací tlačítko, nebo odpojeno a ihned připojeno napájecí napětí. Měřené hodnoty, které byly dosud úspěšně načteny, zůstávají přitom nezměněně zapamatovány. Možné příčiny chybového hlášení Signálový rozdíl mezi Nejistá pracovní oblast Pro hlídání a posouzení normálního provozního stavu disponuje přístroj přídavnou funkcí, nazvanou tzv. nejistá pracovní oblast, která hlásí uživateli, když vnitřní senzorový signál přijde do blízkosti spínacího prahu dříve, než tohoto skutečně bylo dosaženo. Červená LED.-dioda v tomto případě svítí. Pro bezpečný provoz je toto pouze dočasný případ, týkající se totiž pouze blízkosti spínacího prahu. Důležité: Tato funkce není chybovým hlášením ve smyslu poruchy přístroje. Má pouze pomoci uživateli při jeho aplikaci. Tak může být např. posunutí spínací úrovně senzoru v důsledku silného znečištění rozpoznáno dříve než dojde k chybné funkci v zařízení a může být zahájen včasný čistící interval. Může být rovněž provedeno nové vyvážení na prázdnou nádobu, které zohlední znečištění.

17 Zamykací mód Elektronický zámek uzamčení / odemčení Zapamatované vyvažovací hodnoty mohou být vůči neoprávněnému přeprogramo-vání zabezpečeny následujícím způsobem: Stav neuzamčeno : Stlačte programovací tlačítko po dobu min. 10s Zelená LED-dioda bliká nejprve pomalu (cca. 1 Hz), potom za 5 s rychleji (cca. 2 Hz), po 10s zhasne. Přístroj je uzamčen Při uvolnění programovacího tlačítka bude přístroj a všechny naprogramované funkce zapamatovány. Přístroj přejde zpět do provozního módu. Jestliže bude tento proces spuštěn z uzamčeného stavu, pak zelená LED-dioda nebude zpočátku reagovat proto, aby zabránila jakémukoliv upozornění na skrytou funkci. Odblokování uzamčení: Stlačte programovací tlačítko po dobu min. 10s Na dobu cca 10s zhasnou krátkodobě všechny LED-diody. Nato je přístroj opět odblokován a LED-diody ukazují aktuální provozní stav. Při uvolnění programovacího tlačítka bude přístroj odemčen a všechny programovací funkce budou opět proměnitelné. Přístroj přejde zpět do provozního módu.

18 6.1 Zjišťování délky vestavby S ohledem na přípustný stupeň plnění nádoby, pomocí základní zásady schvalovacího dokumentu viz příloha, odst. 1, je nutno zjistit stav kapaliny, který odpovídá reakční výšce zabezpečení proti přetečení. Přípustný stupeň plnění může být např. propočítán podle TRbF 280 č Přitom je nutno přihlédnout k dobíhajícím množstvím a časovým spínacím zpožděním. Maximální spínací zpoždění mezi dosažením stavu plnění (úrovně hladiny) a reakci spínacího výstupu se pohybuje okolo 0,5 sec. Sonda reaguje nejpozději při hloubce ponoru o hodnotě 25 mm. A H L3 L1 L MET S L2 M A = reakční výška L3 = montážní délka (min.:60 mm) H = výška nádoby M = výška montážního adaptéru L = délka sondy MET = max. hloubka ponoru L1 = délka vestavení (aktivní zóna) = 25 mm L2 = délka vysunutí S = výška hrdla Hloubka ponoru je závislá od média a situace vestavby a obnáší max. 25 mm. 1. Délka vestavby (L1) Délka vestavby musí být zvolena tak, že standardní snímač sahá v okolí MET pod spodní reakční výšku; proto platí pro délku vestavby: L1 = (H A) + MET + S 2. Výška hrdla (S) Jestliže má být sonda namontována až na doraz (M = L2) a délka vestavby má být přizpůsobena odpovídající výšce hrdla, pak platí: S = (L - MET) - M - (H - A) 3. Délka vysunutí (L2) Jestliže bude sonda namontována do pevně stanoveného hrdla, nebo bude namontována pomocí spony, a délka vestavby bude provedena aretací v odpovídající výšce, pak platí pro délku vysunutí: L2 = L- MET- S - (H - A)

19 7. Návod k provozu Prověřené části zabezpečení proti přeplnění je nutno propojit s následným hlásícím a řídícím zařízením. Dále je nutno věnovat pozornost provozním návodům následně zapojitelných přístrojů. Před uvedením zabezpečení proti přeplnění do provozu, je nutno toto prověřit co do správného připojení a funkce. V normálním stavu svítí dvě LED-diody. zelená LED = signalizace provozního stavu žlutá LED = spínací výstup Při použití z hlediska určení nevyžaduje standardní snímač žádnou údržbu. Pokud se na sondové tyči usadí elektricky vodivé usazeniny obsažené v kapalinách, pak je nutné přizpůsobit tomu interval provozních zkoušek a čištění. 8. Opakované zkoušky Funkční schopnost zabezpečení proti přeplnění, je nutno provádět v přiměřených časových intervalech, nejméně však jednou ročně. Způsob zkoušek a stanovení jmenovaných intervalů závisí od zodpovědnosti provozovatele. Zkouška musí být provedena tak, že v souladu se všemi komponentami bude prokázána bezvadná funkce zabezpečení proti přeplnění. Zkouška bude provedena při plnění nádoby naplněním do reakční výšky. Pokud nebude z praktického hlediska možné provést naplnění k reakční výšce, pak bude nutno hladinový snímač přivést k reakci pomocí vhodné simulace stavu plnění, nebo fyzikálním měřícím účinkem. Jestliže bude funkce standardního snímače / měřícího převodníku rozpoznána jiným způsobem (zavedením chyby, zabraňující funkci), může být zkouška provedena také pomocí simulace odpovídajícího výstupního signálu. Další pokyny ke zkušební metodice můžete převzít např. ze směrnice VDI/VDE, list 4.

Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač KNM

Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač KNM Návod k obsluze Kapacitní hladinový spínač KNM Obsah. Použití z hlediska určení.............................................strana. Elektrické připojení.................................................strana

Více

Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač LI 5

Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač LI 5 Návod k obsluze R Kapacitní hladinový spínač LI 5 Obsah 1. Použití z hlediska určení... strana 3 2. Montáž... strana 4 3. Elektrické připojení... strana 5 4. Programování... strana 5 5. Uvedení do provozu

Více

Návod k obsluze Binární hladinový senzor LI51 704367 / 02 02 / 2013

Návod k obsluze Binární hladinový senzor LI51 704367 / 02 02 / 2013 Návod k obsluze Binární hladinový senzor LI51 704367 / 02 02 / 2013 Obsah 1 Poznámka3 1.1 Použité symboly 3 2 Bezpečnostní pokyny 3 3 Použití z hlediska určení4 3.1 Oblast použití 4 3.2 Omezení oblasti

Více

Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač KNM

Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač KNM Návod k obsluze Kapacitní hladinový spínač KNM pořadové číslo 701776/01 02/2006 Obsah strana Určená oblast použití............................... 2 Montáž.......................................... 3 Elektrické

Více

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009 Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna CZ OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Obsah Předběžná poznámka. Použité symboly Použití z hlediska určení. Oblast nasazení Montáž. Připojení světlovodných

Více

Návod k použití. Jednocestná světelná závora. OJ - Laser. Strana 1 z 9

Návod k použití. Jednocestná světelná závora. OJ - Laser. Strana 1 z 9 Návod k použití Jednocestná světelná závora OJ - Laser 701400/01-07/02 Strana 1 z 9 Funkce a vlastnosti Jednocestná světelná závora bezdotykově zjišťuje předměty a materiály a jejich přítomnost hlásí spínacím

Více

Návod k použití. Reflexní světelný snímač. s vycloněním pozadí

Návod k použití. Reflexní světelný snímač. s vycloněním pozadí Návod k použití Reflexní světelný snímač s vycloněním pozadí OJ 701401/03-07/02 Funkce a vlastnosti Reflexní světelný snímač zjišťuje bezdotykově předměty a materiály a jejich přítomnost hlásí spínacím

Více

Elektronický senzor pro lineární ventily

Elektronický senzor pro lineární ventily Návod k obsluze R Elektronický senzor pro lineární ventily číslo dokumentu: 701846/00 05/2004 Obsah 1 Použití z hlediska určení..........................................strana 2 2 Montáž.......................................................strana

Více

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro vláknovou optiku OBF

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro vláknovou optiku OBF Návod k obsluze R Spínací zesilovač pro vláknovou optiku OBF Dokument č. 7022 Obsah Použití z hlediska určení Ovládací a signalizační prvky Mtáž Úprava světlovodu Elektrické připojení Nastavení spínacího

Více

NÁVOD K OBSLUZE HLADINOVÝ SNÍMAČ FLD 48 "MEDÚZA"

NÁVOD K OBSLUZE HLADINOVÝ SNÍMAČ FLD 48 MEDÚZA NÁVOD K OBSLUZE HLADINOVÝ SNÍMAČ FLD 48 "MEDÚZA" Před prvním použitím snímače si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny bez

Více

Obsah. Tlakové spínače. Série Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana. 18 S Allfluid nerezová ocel G 1/4 kolík 0-800 bar +85 C 228

Obsah. Tlakové spínače. Série Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana. 18 S Allfluid nerezová ocel G 1/4 kolík 0-800 bar +85 C 228 Obsah Tlakové spínače Série Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana 18 S Allfluid nerezová ocel kolík 0-800 bar +85 C 228 33 D Hliník, nerezová ocel, Polyesterová fólie Příruba -1-630 bar +80 C 230

Více

Detekční systém DENO-K

Detekční systém DENO-K Detekční systém DENO-K Jiří Novotný Praha 9, Jablonecká 414 tel.: 604 263 272 e-mail : novotny@deno.cz http://www.deno.cz http://www.deno.cz strana 1 1. ZÁKLADNÍ POPIS Detekční systém DENO-K je optický

Více

LMK 351. LMK 351 Vestavná sonda

LMK 351. LMK 351 Vestavná sonda LMK 5 Výhody kapacitní keramický senzor bez olejové náplně s vysokou odolností proti agresivním médiím jako jsou kyseliny a louhy nízká teplotní chyba dlouhodobá stabilita provedení Ex: (nerezová tlaková

Více

Sensorboxy SRBP, binární

Sensorboxy SRBP, binární hlavní údaje Všeobecné údaje Tyto sensorboxy slouží ke snímání koncových poloh kyvných pohonů v procesní technice, kde se jedná o přepravu, dávkování nebo plnění plynných či kašovitých hmot nebo sypkého

Více

Hladinový limitní spínač LFFS

Hladinový limitní spínač LFFS Hladinový limitní spínač LFFS Smáčené části z nerezu a plastu PEEK Kompaktní konstrukce pro hygienické aplikace, připojení dle standardů 3-A, FDA a EHEDG Přesné spínání bez nutnosti kalibrace Teplota media

Více

Převodník tlaku P30 / P31

Převodník tlaku P30 / P31 PMA a Company of WEST Control Solutions Převodník tlaku P30 / P31 Rozsahy 0...1 bar až do 0...400 bar Dvouvodičové zapojení s výstupem 4...20 ma nebo třívodičové s výstupem 0..10 V Přetížení až 4-násobek

Více

Tlaková čidla SPAW, s displejem

Tlaková čidla SPAW, s displejem Všeobecné údaje 9 rozsahů tlaku 1 +1 bar až 0 +100 barů 4místný displej LED, dobře čitelný, robustní stupeň krytí IP67 displej otočný o 360 přesnost 1 %, opakovatelná přesnost 0,15 % teplota média 20 85

Více

Kapacitní senzory M30 - DC

Kapacitní senzory M30 - DC Kapacitní senzory M30 - vestavné provedení, trojité odstínění M30 - DC Připojení Kabel 2m Konektor M12 Kabel 2m Konektor M12 Rozměry (mm) M30 x 63,6 M30 x 75,6 M30 x 63,6 M30 x 75,6 Pracovní frekvence

Více

Technická data. Rozměry

Technická data. Rozměry 0102 Objednací název Komfortní řada 40 mm ne v jedné rovině Spínací rozsah lze potenciometrem nastavit v širokém rozsahu Technická data Všeobecné specifikace Funkce spínacího prvku NAMUR spínací kontakt

Více

prodej opravy výkup transformátorů

prodej opravy výkup transformátorů prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a

Více

Návod k obsluze. Barevný senzor ODC. číslo dokumentu: 701235 /03/08/03

Návod k obsluze. Barevný senzor ODC. číslo dokumentu: 701235 /03/08/03 Návod k obsluze R Barevný senzor ODC číslo dokumentu: 70 /0/08/0 Použití z hlediska určení Barevný senzor zjišťuje bezkontaktně barevné předměty a materiály ve snímacím nebo reflektorovém provozu. Montáž

Více

Hladinový limitní spínač

Hladinový limitní spínač Hladinový limitní spínač LFFS Smáčené části z nerezu a plastu PEEK Kompaktní konstrukce pro hygienické aplikace, připojení dle standardů 3-A, FDA a EHEDG Přesné spínání bez nutnosti kalibrace Teplota media

Více

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 10 mm

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 10 mm 0102 Objednací název Komfortní řada 10 mm v jedné rovině Příslušenství BF 30 Montážní příruba, 30 mm Technická data Všeobecné specifikace Funkce spínacího prvku NAMUR rozpínací kontakt Spínací vzdálenost

Více

Ultrazvukový senzor 0 10 V

Ultrazvukový senzor 0 10 V Ultrazvukový senzor 0 10 V Produkt č.: 200054 Rozměry TECHNICKÝ POPIS Analogový výstup: 0-10V Rozsah měření: 350-6000mm Zpoždění odezvy: 650 ms Stupeň ochrany: IP 54 integrovaný senzor a převodník POUŽITÍ

Více

G.A.S. a.s. Hodonín M / 1 Ceník snímačů a regulátorů teploty ZPA EKOREG. ZPA EKOREG spol. s r. o. CENÍK 2010

G.A.S. a.s. Hodonín M / 1 Ceník snímačů a regulátorů teploty ZPA EKOREG. ZPA EKOREG spol. s r. o. CENÍK 2010 G.A.S. a.s. Hodonín M / 1 spol. s r. o. CENÍK 2010 ČÁST PJ 33 REGULÁTORY TLAKU A TEPLOTY, SNÍMAČE TEPLOTY, MĚŘICÍ ODPORY OBSAH Regulátor teploty kapilárový typ 61126 Regulátor teploty stonkový typ 61134

Více

-V- novinka SDE1- -MS. Tlaková čidla SDE, s displejem 8.2. 5 rozsahů měřeného tlaku. měření relativního nebo diferenciálního tlaku

-V- novinka SDE1- -MS. Tlaková čidla SDE, s displejem 8.2. 5 rozsahů měřeného tlaku. měření relativního nebo diferenciálního tlaku Tlaková SDE, s displejem 5 rozsahů měřeného tlaku měření relativního nebo diferenciálního tlaku spínací výstupy PNP, NPN a analový proudový nebo napěťový výstup zobrazení pomocí LCD displeje nebo světelného

Více

LEVEL INSTRUMENTS. Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem

LEVEL INSTRUMENTS. Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem LEVEL INSTRUMENTS EE23 Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem Snímač EE23 je jednoduchý multifunkční přístroj, jenž vyniká vysokou přesností, jednoduchou instalací a údržbou.

Více

MERECOM s.r.o. Hlavní 234, 691 27 POPICE Tel.: (+420) 537 021 333, Fax: (+420) 239 017 481 Hot line: (+420) 774 434 484 e-mail: info@merecom.

MERECOM s.r.o. Hlavní 234, 691 27 POPICE Tel.: (+420) 537 021 333, Fax: (+420) 239 017 481 Hot line: (+420) 774 434 484 e-mail: info@merecom. Kompaktní ultrazvukový hladinoměr INSTALAČNÍ A PROGRAMOVACÍ MANUÁL 2. edice MERECOM s.r.o. Hlavní 234, 691 27 POPICE Tel.: (+420) 537 021 333, Fax: (+420) 239 017 481 Hot line: (+420) 774 434 484 e-mail:

Více

SINEAX U 554 Převodník střídavého napětí s různými charakteristikami

SINEAX U 554 Převodník střídavého napětí s různými charakteristikami S připojením napájecího napětí Měření efektivní hodnoty Pouzdro P13/70 pro montáž na lištu Použití Převodník SINEAX U 554 (obr. 1) převádí sinusové nebo zkreslené střídavé napětí na vnucený stejnosměrný

Více

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196 ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196 POUŽITÍ Řídící automatiky EMA 194 a EMA 196 jsou užívány jako řídící a kontrolní zařízení pro systémy centrálního mazání s progresivními rozdělovači a mazacím přístrojem

Více

Kapalná média: voda, roztoky glykolu, oleje (viskozita 68 mm²/s při 40 C )

Kapalná média: voda, roztoky glykolu, oleje (viskozita 68 mm²/s při 40 C ) SU8000 Made in Germany Vlastnosti výrobku Ultrazvukový senzor průtoku Konektorové provedení Procesní připojení: G1 s plochým těsněním Funkce programovatelné Celková funkce 2 výstupy OUT1 = hlídání proudění

Více

Návod k obsluze Spínací zesilovač N00..A N05..A 80009130 / 00 02 / 2014

Návod k obsluze Spínací zesilovač N00..A N05..A 80009130 / 00 02 / 2014 Návod k obsluze Spínací zesilovač N00..A N05..A 80009130 / 00 0 / 014 Pokyny pro bezpečné použití v oblastech s nebezpečím výbuchu 1 Použití Zařízení, která jsou připojena na prověřený, zabezpečený proudový

Více

Modulové přístroje. Technické změny vyhrazeny H.159

Modulové přístroje. Technické změny vyhrazeny H.159 Modulové Technické změny vyhrazeny H.159 Soumrakové spínače - řízení umělého osvětlení v závislosti na intenzitě denního osvětlení Pomocí těchto přístrojů lze jednoduše řídit umělé osvětlení v závislosti

Více

Návod k montáži Senzor vlhkosti oleje LDH100 706104/01 08/2013

Návod k montáži Senzor vlhkosti oleje LDH100 706104/01 08/2013 Návod k montáži Senzor vlhkosti oleje LDH100 706104/01 08/2013 Obsah 1 Poznámka na úvod 3 1.1 Použité symboly 3 2 Bezpečnostní pokyny 3 3 Použití z hlediska určení 4 3.1 Oblast nasazení 4 4 Funkce 5 4.1

Více

Tlakové spínače PEV, mechanické

Tlakové spínače PEV, mechanické mechanické s nastavitelným bodem sepnutí provedení s nastavitelnou hysterezí 2006/10 změny vyhrazeny výrobky 2007 4/-1 přehled dodávek funkce konstrukce typ připojení p pneumatiky napájecí napětí elektrické

Více

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C CP-MM Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace ke všem typům této výrobkové řady a tedy

Více

Příložné hladinové snímače GPLS 25

Příložné hladinové snímače GPLS 25 průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZE Příložné hladinové snímače GPLS 25 Před prvním použitím snímače si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje

Více

Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah

Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah Process and Machinery Automation Převodník tlaku PM50 Návod k použití odborný výtah PROFESS spol. s r.o. Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz

Více

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny: Návod k použití Programovací přístroj P6 Důležité pokyny: Před montáží programovacího přístroje a jeho uvedením do provozu si prosím důkladně pročtěte tento návod k obsluze. Tento návod k obsluze uložte

Více

4.1 Binární vstupní modul 07 DI 92 32 binárních vstupů 24 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie

4.1 Binární vstupní modul 07 DI 92 32 binárních vstupů 24 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie 4.1 Binární vstupní modul 07 DI 9 3 binárních vstupů 4 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie 1 3 4 1 Obr. 4.1-1: Binární vstupní modul 07 DI 9 Obsah Účel použití... 4.1-1 Zobrazovací a

Více

Optoelektronické. BGL Vidlicové optické závory. snímače

Optoelektronické. BGL Vidlicové optické závory. snímače Jednocestné optické závory jsou nepřekonatelné v jejich schopnosti rozlišovat malé díly a jemné detaily, stejně jako v provozní spolehlivosti. Nevýhody jsou pouze v jejich montáži a nastavení. A právě

Více

Nástavby s koncovými spínači. -V- novinka

Nástavby s koncovými spínači. -V- novinka Nástavby s koncovými spínači -V- novinka vysvětlení typového značení SRBF CA3 YR90 MW 22A C2M20 typ SRBF koncové spínače konstrukce C Sensorbox mechanické rozhraní A3 A4 A5 A6 montážní můstek, připojovací

Více

Montážní návod Úrovňová sonda. PS3xxx PS3xxA 14014571.03 01/2012

Montážní návod Úrovňová sonda. PS3xxx PS3xxA 14014571.03 01/2012 Montážní návod Úrovňová sonda PS3xxx 14014571.03 01/2012 Obsah 1 Úvodní poznámka...2 1.1 Použité symboly...2 2 Bezpečnostní pokyny3 3 Rozsah dodávky...3 4 Použití z hlediska určení...4 5 Montáž...4 6 Elektrické

Více

Přístroje na měření tlaku SITRANS P Snímače relativního, absolutního a diferenčního tlaku

Přístroje na měření tlaku SITRANS P Snímače relativního, absolutního a diferenčního tlaku Přehled Snímače tlaku SITRANS P, série Z pro relativní tlak (7MF156- ) Snímač tlaku SITRANS P, série Z (7MF156- ) měří relativní tlak agresivních a neagresivních plynů, kapalin a par. Výhody Vysoká přesnost

Více

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr. 4.7-1: Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr. 4.7-1: Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91 4.7 Binární vstupní / výstupní modul 16 binárních vstupů, 8 binárních výstupů, 8 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, CS31 - linie 1 3 Advant Controller 31 I/O Unit ERR Test 4 1 Obr.

Více

Elektromagnetické ventily VZWF, s nuceným řízením

Elektromagnetické ventily VZWF, s nuceným řízením parametry a přehled dodávek Funkce Elektromagnetický ventil s membránou, nuceným zdvihem a uzavřením v klidové poloze. Je-li elektromagnet pod proudem, snižuje se tlak ne sekundární straně membrány prostřednictvím

Více

-Q- rozsah teplot. -L- vstupní tlak. -H- upozornění. Odpouštění kondenzátu WA technické údaje 4.6. funkce

-Q- rozsah teplot. -L- vstupní tlak. -H- upozornění. Odpouštění kondenzátu WA technické údaje 4.6. funkce funkce -Q- rozsah teplot 0 +60 C -L- vstupní tlak 0 16barů -H- upozornění Automatický odvod kondenzátu typ potřebuje k uzavření průtok 125 l/min, který je dosahován při cca 1,5 baru. Pro jednotky pro úpravu

Více

Digitální snímač tlaku TSZ-M ATEX 0311 s procesním připojením (membránový oddělovač)

Digitální snímač tlaku TSZ-M ATEX 0311 s procesním připojením (membránový oddělovač) Digitální snímač tlaku TSZ-M ATEX 0311 s procesním připojením (membránový oddělovač) analogový výstupní signál přesnost 0,5% z rozsahu (ve vhodných případech i 0,25%) vysoká přetížitelnost dlouhodobá stabilita

Více

Převodník tlaku DMU 08

Převodník tlaku DMU 08 Převodník tlaku DMU Sonda pro měření výšky hladiny provedení z nerez oceli DMU Digitální ukazatel (na přání) Sada šroubení Kabelová odbočnice s vyrovnáním tlaků Digitální ukazatel DA Signalizační zařízení

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Spínací jednotka Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2009 Projekt je spolufinancován

Více

Technická data. Ochrana proti zkratu

Technická data. Ochrana proti zkratu I Snímač, induktivní 0102 Objednací název Přímá nástavbová montáž na normované pohony Kompaktní a stabilní skříň Fixní seřízení EU osvědčení o typové zkoušce konstrukčního vzoru TÜV99 ATEX 1479X Poużitelné

Více

1000 l/min. Vstup požadované hodnoty

1000 l/min. Vstup požadované hodnoty 1 Druh konstrukce Sedlový ventil Řízení Analogový Certifikáty CE Prohlášení o shodě Teplota okolí min./max. +0 C / +70 C Teplota média min./max. +0 C / +70 C Médium Stlačený vzduch Max. velikost částic

Více

Precont MT. Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu. Hlavní vlastnosti

Precont MT. Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu. Hlavní vlastnosti Precont MT Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu Technický návod 05.13 Hlavní vlastnosti Jemně odstupňované měření tlaku Měřicí rozsahy od -1 do

Více

Detektory kovů řady Vistus

Detektory kovů řady Vistus Technické údaje Detektory kovů řady Vistus Dotykový displej Multifrekvenční technologie Vyšší vyhledávací citlivost Kratší bezkovová zóna Větší odolnost proti rušení 1 Základní popis zařízení Detektory

Více

Návod k obsluze Optický distanční senzor. OID20x 80000235 / 00 07 / 2013

Návod k obsluze Optický distanční senzor. OID20x 80000235 / 00 07 / 2013 Návod k obsluze Optický distanční senzor OID20x 8000025 / 00 07 / 201 Obsah 1 Úvodní poznámka 1.1 Použité symboly 1.2 Použitá varovná upozornění 2 Bezpečnostní pokyny Použití z hlediska určení 5.1 Oblast

Více

VESTAVNÉ A NEVESTAVNÉ PROVEDENÍ TYPOVÉ OZNAČENÍ. Speciální funkce

VESTAVNÉ A NEVESTAVNÉ PROVEDENÍ TYPOVÉ OZNAČENÍ. Speciální funkce KAPACITNÍ SENZORY M12, M18 TYP M12 Teach-in Kabel, 2 m Konektor M12 nastavení citlivosti potenciometrem, nebo tlačítkem Teach-in krytí do IP 68 2 drátové - AC provedení trojité odstínění ATEX pro prachové

Více

Představujeme Vám firmu APLISENS, která je výrobcem převodníků tlaku a měřících přístrojů.

Představujeme Vám firmu APLISENS, která je výrobcem převodníků tlaku a měřících přístrojů. Představujeme Vám firmu APLISENS, která je výrobcem převodníků tlaku a měřících přístrojů. Je držitelem certifikátu systému kvality ISO 9001:2000 č.280-2004-aq-gda-rva na projektování,výrobu a prodej převodníku

Více

LMK 858 LMK 858. Plastová ponorná sonda výšky hladiny

LMK 858 LMK 858. Plastová ponorná sonda výšky hladiny výšky hladiny kapacitní keramický senzor průměr 45 mm možnost odpojení kabelového dílu jmenovité rozsahy od 0... 40 cmh 2 O do 0... 100 mh 2 O (0... 40 mbar do 0... 10 bar) byla vyvinuta pro měření výšky

Více

N I V O S W I T C H UŽIVATELSKÝ MANUÁL. 1.5. edice CZ-20080228-2

N I V O S W I T C H UŽIVATELSKÝ MANUÁL. 1.5. edice CZ-20080228-2 N I V O S W I T C H vidlicové vibrační hladinové snímače série: R-400 / R-400 Ex UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1.5. edice CZ-20080228-2 Výrobce: NIVELCO Process Control Co. Zastoupení: NIVELCO BOHEMIA s. r. o. Drážní

Více

Optoelektronické. snímače BOS 18M. BOS 18M standardní. BOS 18M robustní. Vlastnosti

Optoelektronické. snímače BOS 18M. BOS 18M standardní. BOS 18M robustní. Vlastnosti Optoelektronické standardní Typová řada v kovovém pouzdře (mosaz niklovaná) se stala uznávaným standardem v automatizaci. Velký dosah a snímací vzdálenost, stejně jako výkonná technologie (potlačené pozadí

Více

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena.

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena. Časové relé Z-ZR Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008 Všechna práva vyhrazena. Informace v tomto dokumentu mohou podléhat změnám - platí aktuální verze. Společnost Moeller Elektrotechnika s.r.o.

Více

Tlakové spínače. eshop.norgren.cz. Snadné objednávání 24/7

Tlakové spínače. eshop.norgren.cz. Snadné objednávání 24/7 Tlakové spínače Rozsáhlý sortiment tlakových spínačů, poskytuje celou řadu různých možností pro konverzi tlakových změn na elektrický signál. Tato řada zahrnuje elektromechanické a elektronické spínače

Více

OBSLUŽNÉ POLE POŽÁRNÍ OCHRANY FBF 3

OBSLUŽNÉ POLE POŽÁRNÍ OCHRANY FBF 3 OPPO FBF-3 OBSLUŽNÉ POLE POŽÁRNÍ OCHRANY FBF 3 VdS Nr. G 200 122 Obsah 1.0 Popis Strana 2 2.0 Technická data Strana 2 3.0 Montáž Strana 3 4.0 Popis panelu Strana 3 5.0 Elektrické zapojení Strana 4 6.0

Více

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

Vstupní jednotka E10 Návod na použití Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího

Více

HX15 NÁVOD PRO UŽIVATELE. Vysokoteplotní snímač/převodník Teploty a relativní vlhkosti.

HX15 NÁVOD PRO UŽIVATELE. Vysokoteplotní snímač/převodník Teploty a relativní vlhkosti. NÁVOD PRO UŽIVATELE HX15 Vysokoteplotní snímač/převodník Teploty a relativní vlhkosti. OBSAH A. Všeobecný popis B. Vybalení C. Princip činnosti D. Svorkové zapojení E. Příklady připojení F. Montáž G. Výpočty

Více

Proporcionální redukční ventily MPPE/VPPE/MPPES

Proporcionální redukční ventily MPPE/VPPE/MPPES Proporcionální redukční ventily MPPE/VPPE/MPPES různé rozsahy tlaku zvláštní nastavení pro individuální rozsah tlaku ovládací signál napěťový nebo proudový podle volby modul požadované hodnoty připojovací

Více

LMP 307 LMP 307. Nerezová ponorná sonda pro měření výšky hladiny

LMP 307 LMP 307. Nerezová ponorná sonda pro měření výšky hladiny pro měření výšky hladiny Polovodičový tenzometr s nerezovou oddělovací membránou průměr 27 mm měření výšky hladiny vody a čistých nebo lehce znečištěných kapalin jmenovité rozsahy od 0... 1 mh 2 O do 0...

Více

Proporcionální průtokové ventily MPYE

Proporcionální průtokové ventily MPYE vysoká dynamika regulační člen pro regulační obvod 5/3 funkce 5/3 2006/10 změny vyhrazeny výrobky 2007 5/-1 hlavní údaje Všeobecné údaje Přímo ovládaný proporcionální ventil obsahuje polohovací šoupátko.

Více

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK typ TENZ2109-5 Výrobu a servis zařízení provádí: ATERM, Nad Hřištěm 206, 765 02 Otrokovice Telefon/Fax: 577 932 759 Mobil: 603 217 899 E-mail: matulik@aterm.cz Internet: http://www.aterm.cz

Více

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Úniverzální ústředna detekčního systému ADS Příručka uživatele je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace a zpracování jejich signálu. Na ústřednu se připojuje jeden až

Více

Digitální tlakové spínače (Y)TED

Digitální tlakové spínače (Y)TED Digitální tlakové spínače (Y)TED pro hygienické aplikace, rozsahy -1 0 až 0 25 bar Dva mezní výstupy, PNP přechody (400 ma) nebo galvanicky oddělené kontakty Celokovové robustní průmyslové provedení z

Více

Návod k obsluze. Elektronický teplotní senzor TN7530

Návod k obsluze. Elektronický teplotní senzor TN7530 Návod k obsluze R Elektronický teplotní senzor TN750 Obsah Ovládací a signalizační prvky.......... strana 5. Použití z hlediska určení.............. strana 5. Druhy provozu...................... strana

Více

Přehled modulů AS-i. Robustní moduly polí AS-i s plně zalitým pouzdrem IP67. CompactLine

Přehled modulů AS-i. Robustní moduly polí AS-i s plně zalitým pouzdrem IP67. CompactLine Přehled modulů AS-i Moduly AS-i IP65/67 ClassicLine UniversalLine AirBoxen PowerBox PushButton Robustní moduly polí AS-i s plně zalitým pouzdrem IP67 CompactLine Moduly AS-i IP69K ProcessLine Průmyslová

Více

PŘÍSLUŠENSTVÍ A DOPLŇKOVÝ SORTIMENT

PŘÍSLUŠENSTVÍ A DOPLŇKOVÝ SORTIMENT PŘÍSLUŠENSTVÍ A DOPLŇKOVÝ SORTIMENT Návarky NN a ON Pro mechanické upevnění ultrazvukových a kapacitních hladinoměrů ULM, CLM a kapacitních snímačů CLS, DLS. označení pro typ snímače rozměr A rozměr B

Více

Návod k obsluze Optický senzor pro měření vzdálenosti O1D102

Návod k obsluze Optický senzor pro měření vzdálenosti O1D102 Návod k obsluze R Optický senzor pro měření vzdálenosti O1D102 Číslo dokumentu: 704120/01 11/2007 Obsah Bezpečnostní pokyny.......................................................strana 3 Použití z hlediska

Více

Zesilovač rádiového signálu

Zesilovač rádiového signálu 2 704 Synco 900 Zesilovač rádiového signálu ERF910 Zesilovač RF signálu pro prodloužení dosahu přístrojů systému Synco 900 Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, obousměrně) Napájecí napětí AC 2 V

Více

Bezpečnost strojů. dle normy ČSN EN 954-1

Bezpečnost strojů. dle normy ČSN EN 954-1 Bezpečnost strojů Problematika zabezpečení strojů a strojních zařízení proti následkům poruchy jejich vlastního elektrického řídícího systému se objevuje v souvislosti s uplatňováním požadavků bezpečnostních

Více

G7SA. Úzké relé s nuceně rozpínanými kontakty podle norem EN. Relé s nuceně rozpínanými kontakty. Informace pro objednání G7SA-#A#B 1 2 G7SA

G7SA. Úzké relé s nuceně rozpínanými kontakty podle norem EN. Relé s nuceně rozpínanými kontakty. Informace pro objednání G7SA-#A#B 1 2 G7SA Úzké relé s nuceně rozpínanými kontakty podle norem EN EN50205 třídy A VDE certifikace. Ideálně vhodný pro použití v bezpečnostních obvodech výrobních zařízení. K dispozici jsou čtyřpólová a šestipólová

Více

HYDROSTATICKÉ MĚŘENÍ VÝŠKY HLADINY LMP 331 Nerezová vestavná sonda. v dvouvodičovém nebo třívodičovém zapojení. a dlouhodobá stabilita

HYDROSTATICKÉ MĚŘENÍ VÝŠKY HLADINY LMP 331 Nerezová vestavná sonda. v dvouvodičovém nebo třívodičovém zapojení. a dlouhodobá stabilita - SNÍMAČE TLAKU - HYDROSTATICKÉ MĚŘENÍ VÝŠKY HLADINY LMP 33 Nerezová vestavná sonda POUŽITÍ Vestavná sonda LMP 33 je určena pro kontinuální měření výšky hladiny kapalin, kalů, suzpenzí a emulsí slučitelných

Více

Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V

Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V 3 562 RAA21 Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V Použití Termostat RAA21 se používá pro regulaci prostorové teploty v systémech vytápění

Více

Mikromarz. NumGraph. Inteligentní číslicový měřič pro všeobecné použití. Stručná charakteristika:

Mikromarz. NumGraph. Inteligentní číslicový měřič pro všeobecné použití. Stručná charakteristika: Inteligentní číslicový měřič pro všeobecné použití Stručná charakteristika: je určen pro měření napětí v libovolně volitelném rozsahu. Měřená hodnota je zobrazována pomocí 2-místného LED displeje. Diferenční

Více

L11 Ponorný hladinoměr

L11 Ponorný hladinoměr L11 Ponorný hladinoměr Magnetický plovákový hladinoměr pro spojité nebo nespojité měření výšky hladiny kapalin s volitelným teplotním čidlem Dálkový přenos dat Použití v prostředí s nebezpečím výbuchu

Více

Návod k obsluze. Reflexní světelný snímač OG. Dokument č. 701165/04

Návod k obsluze. Reflexní světelný snímač OG. Dokument č. 701165/04 Návod k obsluze R Reflexní světelný snímač OG Dokument č. 701165/04 Použití z hlediska určení Reflexní světelný snímač zjišťuje bezdotykově předměty a materiály a jejich přítomnost hlásí spínacím signálem.

Více

Návod k obsluze Elektronický sensor hladiny LK31 704046 / 00 01 / 2008

Návod k obsluze Elektronický sensor hladiny LK31 704046 / 00 01 / 2008 Návod k obsluze Elektronický sensor hladiny CZ LK31 704046 / 00 01 / 2008 Obsah 1 Bezpečnostní pokyny...2 2 Přehled menu...3 3 Ovládací a signalizační prvky...4 4 Použití z hlediska určení...5 5 Popis

Více

Elektronický tlakový spínač s procesním připojením. - Heslo - Paměť maximální a minimální hodnoty Na přání polní pouzdro s průhledem displeje

Elektronický tlakový spínač s procesním připojením. - Heslo - Paměť maximální a minimální hodnoty Na přání polní pouzdro s průhledem displeje s procesním připojením Polovodičový tenzometr Různá procesní připojení Pro potravinářský, chemický a farmaceutický průmysl Teplota média do 00 C Jmenovité rozsahy od 0... 00 mbar do 0... 0 bar DS 00 P

Více

Technická data. Všeobecné specifikace. Hloubka ponoření (na boční straně) typ. 6 mm

Technická data. Všeobecné specifikace. Hloubka ponoření (na boční straně) typ. 6 mm 0102 Objednací název Komfortní řada 2 mm Světlá šířka drážky Poużitelné do SIL 2 dle IEC 61508 Technická data Všeobecné specifikace Funkce spínacího prvku NAMUR rozpínací kontakt Světlá šířka drážky/výřezu

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět jeho

Více

Použití. Výhody. Technické parametry. Certifikace. Snímač tlaku relativního a absolutního UNIPRES 80

Použití. Výhody. Technické parametry. Certifikace. Snímač tlaku relativního a absolutního UNIPRES 80 Použití snímače jsou určeny k měření relativního a absolutního tlaku agresivních i neagresivních kapalin, plynů a par snímače s vnějším a vnitřním závitem se s výhodou používají jako elektrická náhrada

Více

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 Baspelin, s.r.o. Hálkova 10 614 00 BRNO tel. + fax: 545 212 382 tel.: 545212614 e-mail: info@baspelin.cz http://www.baspelin.cz BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 květen 2004

Více

Snímač absolutního a relativního tlaku. Návod k obsluze. Huba Control. Huba Control AG typ 586 TOP Instruments, s.r.o www.topinstruments.

Snímač absolutního a relativního tlaku. Návod k obsluze. Huba Control. Huba Control AG typ 586 TOP Instruments, s.r.o www.topinstruments. 528 Snímač absolutního a relativního tlaku Návod k obsluze Huba Control Huba Control AG typ 586 TOP Instruments, s.r.o www.topinstruments.cz 1 Oblast použití snímače tlaku typu 528 Tento snímač tlaku se

Více

Vyhodnocovací jednotka pro teplotní sondy

Vyhodnocovací jednotka pro teplotní sondy Návod k obsluze Vyhodnocovací jednotka pro teplotní sondy TR2432 701724/00 01/03 Obsah 1. Ovládací a signalizační prvky 5 2. Použití z hlediska určení 6 3. Druhy provozu 6 4. Montáž 7 5. Elektrické připojení

Více

Základní ventily VZWE, elektricky řízené

Základní ventily VZWE, elektricky řízené parametry a přehled dodávek Funkce Základní ventily VZWE jsou nepřímo řízené ventily 2/2. S vhodnou elektromagnetickou cívkou vytvářejí impulzy stlačeného vzduchu, které se využívají k mechanickému čištění

Více

Saně SPZ, dva písty 6.1. velká síla a vysoká bezpečnost proti pootočení. možnost velkého zatížení díky velké vzdálenosti pístnic

Saně SPZ, dva písty 6.1. velká síla a vysoká bezpečnost proti pootočení. možnost velkého zatížení díky velké vzdálenosti pístnic velká síla a vysoká bezpečnost proti pootočení možnost velkého zatížení díky velké vzdálenosti pístnic uložení kluzné nebo v kuličkových oběžných pouzdrech Vybrané typy v souladu se směrnicí ATEX do prostředí

Více

KINAX 2W2 Programovatelný převodník úhlu natočení

KINAX 2W2 Programovatelný převodník úhlu natočení Použití Převodník KINAX 2W2 (obr. 2 a 3) snímá bezkontaktně a téměř bez zpětných účinků úhlovou polohu hřídele a převádí ji na vnucený, měřené hodnotě přímo úměrný stejnosměrný proud. Technicky smysluplně

Více

Bezpečnostní kluzné a rozběhové lamelové spojky

Bezpečnostní kluzné a rozběhové lamelové spojky Funkce Vlastnosti, oblast použití Pokyny pro konstrukci a montáž Příklady montáže Strana 3b.03.00 3b.03.00 3b.03.00 3b.06.00 Technické údaje výrobků Kluzné lamelové spojky s tělesem s nábojem Konstrukční

Více

Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23

Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23 Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23 Napájecí zdroj NZ23 slouží k napájení jednoho nebo více kusů detektorů plynu. Zdroj NZ23 umožňuje také zpracovat výstupní signál z detektorů. Relé, která

Více

Senzor průtoku kapaliny typ 210. Průměry DN 8/10/15/20/25 Teplotní rozsah - 40... +125 ºC Průtokový rozsah 0.9... 150 l/min

Senzor průtoku kapaliny typ 210. Průměry DN 8/10/15/20/25 Teplotní rozsah - 40... +125 ºC Průtokový rozsah 0.9... 150 l/min Senzor průtoku kapaliny typ 210 Průměry DN 8/10/15/20/25 Teplotní rozsah - 40... +125 ºC Průtokový rozsah 0.9... 150 l/min Typ 210 má různé možností napájení a výstupů. Je možný výběr mezi verzemi, jako

Více