9kg 11kg 13kg 13/13kg 16kg 24kg 35kg

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "9kg 11kg 13kg 13/13kg 16kg 24kg 35kg"

Transkript

1 PRŮMYSLOVÉ BUBNOVÉ SUŠIČE 9kg 11kg 13kg 13/13kg 16kg 24kg 35kg PROGRAMOVACÍ MANUÁL FULL CONTROL C Datum vydání:

2

3 1. OBSAH 1. OBSAH VÝSTRAHY A SYMBOLY VÝSTRAHY POUŽITÉ SYMBOLY ZÁKLADNÍ POPIS ŘÍDICÍHO SYSTÉMU OBECNĚ KONKRÉTNÍ INFORMACE TVORBA SUŠICÍHO PROGRAMU PRO SUŠIČ PROGRAMOVÁNÍ FUNKCÍ INICIALIZACE STROJE INICIALIZAČNÍ MENU KONFIGURAČNÍ MENU PROGRAMOVÁNÍ OBECNĚ KROK : PROGRAMOVÉ MENU KROK : FUNKCE PROGRAMU KROK : FUNKCE KROKŮ V PROGRAMU KROK : PROGRAMOVÁNÍ CYKLU SUŠENÍ PROVOZNÍ MENU SPUŠTĚNÍ ZAPNUTÍ NAPÁJENÍ VLOŽENÍ PRÁDLA DO SUŠIČE SPUŠTĚNÍ SUŠICÍHO PROGRAMU AKTIVNÍ PROGRAM URYCHLENÍ PROGRAMU DOBA SUŠENÍ KONEC PROGRAMU OCHLAZOVACÍ FUNKCE STOP ČEKÁNÍ JAK POSTUPOVAT U CHYBOVÝCH HLÁŠENÍ JAK POSTUPOVAT V PŘÍPADĚ VÝPADKU NAPÁJENÍ TLAČÍTKO SERVISNÍHO STAVU PŘEDPROGRAMOVANÉ PROGRAMY SUŠICÍ PROGRAMY...32 Sušicí program 1: OCHLAZOVÁNÍ 20 min...32 Sušicí program 2: NÍZKÁ TEPLOTA 30 C 20 min...32 Sušicí program 3: NÍZKÁ TEPLOTA 35 C 30 min...32 Sušicí program 4: STŘEDNÍ TEPLOTA 40 C 40 min...32 Sušicí program 5: STŘEDNÍ TEPLOTA 45 C 30 min...32 Sušicí program 6: STŘEDNÍ TEPLOTA 50 C 40 min...33 Sušicí program 7: VYSOKÁ TEPLOTA 60 C 30 min...33 Sušicí program 8: VYSOKÁ TEPLOTA 65 C 40 min...33 Sušicí program 9: VYSOKÁ TEPLOTA 70 C 30 min...33 Sušicí program 10: VYSOKÁ TEPLOTA X C 30 min...33 Sušicí program 11: VYSOKÁ TEPLOTA X C 30 min...34 Standardní program 12-20: 45 C 30 min _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 1

4 8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD ZOBRAZOVÁNÍ HLÁŠENÍ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ JAK POSTUPOVAT V PŘÍPADĚ CHYBOVÝCH HLÁŠENÍ ČIŠTĚNÍ FILTRU PŘEHLED SERVISNÍ MENU DIAGNOSTICKÝ PROGRAM KONTROLNÍ SEZNAM PROBLÉMŮ VYSVĚTLIVKY K CHYBOVÝM HLÁŠENÍM INFORMACE O SERVISU ÚDRŽBA INFORMACE O SERVISU DESKA PROGRAMÁTORU POKYNY K VÝMĚNĚ DESKY A KLÁVESNICE POKYNY K INSTALACI NOVÉHO SOFTWARU SPECIFIKACE VAŠEHO STROJE REJSTŘÍK PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC

5 2. VÝSTRAHY A SYMBOLY 2.1. VÝSTRAHY PŘED SPUŠTĚNÍM STROJE ŘÍZENÉHO ELEKTRONICKÝM PROGRAMÁTOREM, SI PŘEČTĚTE POZORNĚ TENTO MANUÁL. POKUD NEBUDETE STROJ POUŽÍVAT SPRÁVNÝM ZPŮSOBEM, MŮŽE DOJÍT K VÁŽNÉMU ÚRAZU NEBO POŠKOZENÍ ŘÍDICÍHO SYSTÉMU STROJE. POKUD NEBUDETE RESPEKTOVAT POKYNY UVEDENÉ V TOMTO MANUÁLU, STROJ NEBUDE FUNGOVAT SPRÁVNĚ A MŮŽE DOJÍT K ÚRAZU NEBO POŠKOZENÍ STROJE A/NEBO PRÁDLA. Tato verze manuálu je překlad originální anglické verze. Bez originální verze nejsou tyto pokyny kompletní (neplatí pro českou verzi). Před instalací stroje, uvedením do provozu a údržbou si důkladně přečtěte všechny pokyny, což znamená tento Programovací manuál, Manuál k obsluze stroje a Manuál k instalaci a údržbě. Dodržujte tyto pokyny a mějte je stále po ruce, abyste je mohli v budoucnu použít. Stroj se musí instalovat v souladu s Manuálem pro instalaci a údržbu. Stroj musí být před prvním spuštěním zkontrolován a nastaven kvalifikovaným pracovníkem. Při používaní stroje se řiďte Uživatelským manuálem. Na přívod elektrické energie nesmí působit průmyslové vlivy. Jmenovité napětí se zátěží i bez zátěže musí pracovat v rozsahu +/-10% s maximální trvalou odchylkou frekvence 1% nebo s krátkodobou odchylkou 2% dané frekvence (50 nebo 60Hz). Pokud stroj připojíte k nesprávnému napětí nebo pokud stroj spustíte při nesprávném napětí, může dojít ke zničení programátoru. Stroj nesmí být vystaven vysoké vlhkosti ani extrémně vysokým nebo nízkým teplotám. Nezasahujte do řídicího systému stroje. POKYNY V TOMTO MANUÁLU NEPOPISUJÍ VŠECHNY NEBEZPEČNÉ SITUACE. JE NA UVÁŽENÍ UŽIVATELE, ABY PROVOZOVAL STROJ ODPOVÍDAJÍCÍM ZPŮSOBEM. Výrobce si vyhrazuje právo změnit specifikaci uvedenou v tomto manuálu bez předchozího upozornění. Všechny zde uvedené údaje jsou pouze informativní a je nutné je považovat za všeobecně platné údaje. Nelze uvést všechny konkrétní údaje tohoto zařízení. POZNÁMKA!!! KAŽDÁ DESKA S OBVODY MÁ SVÉ SÉRIOVÉ ČÍSLO A KÓD DESKY (VIZ OBR. 9.3). NA ČIPU PAMĚTI EPROM NA DESCE S OBVODY JE NALEPENÝ ŠTÍTEK, NA KTERÉM JE UVEDENO ČÍSLO A VERZE SOFTWARU A/NEBO DATUM SOFTWARU (VIZ OBR 9.3.). TYTO ÚDAJE A SÉRIOVÉ ČÍSLO A ČÍSLO MODELU STROJE JE NUTNÉ VŽDY UVÁDĚT V KORESPONDENCI A DOTAZECH ZASÍLANÝCH PRODEJCI NEBO VÝROBCI. POZNÁMKA!!! PROGRAMÁTOR FULL CONTROL POUŽÍVÁ KÓDY TYP STROJE PRO VÝBĚR RŮZNÝCH PROGRAMOVATELNÝCH PROVEDENÍ STROJŮ. Číslo modelu na stroji neudává typ stroje, ale musí mít vazbu na popis typu stroje. T Tx, x : Jednoduchý sušič : Dvojitý sušič _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 3

6 2.2. POUŽITÉ SYMBOLY TLAČÍTKA OVLÁDACÍ TLAČÍTKA START - Spuštění programu - Pokračování přerušeného programu - Postup programu krok za krokem STOP - Přerušení programu - Ukončení programu DOBA OCHLAZENÍ - Nastavení času ochlazování STUPEŇ VLHKOSTI - Nastavení stupně zbytkové vlhkosti TLAČÍTKA PROGRAMU VOLBA PROGRAMU - Volba čísla programu SERVIS - zobrazuje stavy a celkový počet cyklů stroje REVERZAČNÍ CHOD - Zapnutí/vypnutí funkce reverzačního chodu ŠIPKA NAHORU - Zvyšuje hodnotu ŠIPKA DOLŮ - Snižuje hodnotu DOBA SUŠENÍ - Nastavení času sušení ŠIPKA NAHORU - Volba další položky ze seznamu položek - Zvýšení hodnoty ŠIPKA DOLŮ - Volba předešlé položky ze seznamu položek - Snížení hodnoty ŠIPKA LEVÁ - Volba předešlé položky menu ŠIPKA PRAVÁ - Volba další položky menu ENTER - Volba další položky menu - Potvrzení nové hodnoty nebo položky seznamu a přechod k další položce menu TEPLOTA SUŠENÍ - Nastavení teploty PŘEPÍNAČ S KLÍČEM Tento přepínač lze namontovat na čelní panel, zadní panel nebo dovnitř do stroje. Pomocí tohoto přepínače můžete volit Run mode (provozní režim) nebo Program mode (programovací režim). RUN MODE : Tento režim představuje normální sušicí režim. PROGRAM MODE: Tento režim se používá pouze při změně sušicích programů a nastavených hodnot. ŠTÍTKY Na štítcích najdete instrukce pro obsluhu sušičů a informace o sušicích programech. NOUZOVÝ VYPÍNAČ Tento vypínač pro nouzové zastavení se používá u sušičů bez mincovníku. 4 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC

7 508987_C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 5

8 3. ZÁKLADNÍ POPIS ŘÍDICÍHO SYSTÉMU 3.1. OBECNĚ ŘÍDICÍ SYSTÉM NABÍZÍ : 20 programovatelných sušicích programů (včetně 9 před-programovaných) v paměti Každý sušicí program je možno vytvořit v 5 krocích Nastavení volitelných možností a konfigurace stroje Je možno zvolit více jazyků (ne dva najednou) BĚHEM PROVOZU JSOU ZOBRAZENY NÁSLEDUJÍCÍ ÚDAJE : Zvolený program Aktivní krok Zbývající čas programu Funkce sekvence Indikace čekání Je možno sledovat teplotu Diagnostické zprávy PROVOZNÍ MENU : Program lze manuálně zkrátit, prodloužit, zastavit. Servisní informace Tlačítka speciálních funkcí pro vytvoření jednoduchého sušicího programu HARDWARE A SOFTWARE PROGRAMÁTORU SUŠIČE FULL CONTROL : Snadná obsluha pomocí srozumitelné klávesnice Hardware obsahuje jednu elektronickou desku Deska programátoru s alfanumerickým LCD displejem Řídicí software sušiče je uložen v paměti Flash a může být snadno vyměněn Programy sušiče jsou udržovány v paměti EEPROM (paměť) 6 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC

9 3.2. KONKRÉTNÍ INFORMACE PROGRAMOVÉ Menu je určeno pro : tvorbu a zavedení nového sušicího programu krok za krokem. editace sušicího programu sušiče krok za krokem. přidání, vložení a odstranění kroků v sušicím programu sušiče. kopírování sušicího programu sušiče. kontrolu sušicích programu sušiče prostřednictvím funkce prohlížet. KONFIGURAČNÍ Menu je určeno pro: volbu typu stroje. vložení výchozího nastavení pro KONFIGURAČNÍ a INICIALIZAČNÍ menu. smazání všech naprogramovaných programů pro sušič (smazání paměti programů). vložení standardních programů pro sušič. volbu, zda má být teplota zobrazena ve stupních Celsia nebo stupních Fahrenheit. volbu Jasu displeje. INICIALIZAČNÍ Menu je určeno pro : volbu zobrazeného Jazyka. naprogramování hodnoty povinného servisu. volbu intervalu bzučáku. volbu funkce Posun. programování Předvolených časů zapnutí motoru a vypnutí motoru pro reverzační chod motoru. SERVISNÍ Menu je určeno pro : kontrolu registrace chybových hlášení a seznamu se statistikou. kontrolu funkčnosti vstupních elektrických signálů. resetování Počítadla cyklů. DIAGNOSTICKÉ Menu je určeno pro spuštění diagnostického programu _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 7

10 20 sušicích programů 5 kroků Program 1 Program 2 Program 3... Program 20 Volba Programu 1 Volba Programu 2 Volba Programu 3 Volba Programu 20 Krok1 Krok 1 Krok 1... Krok 1 Sekvence sušení Sekvence ochlazování Sekvence sušení Sekvence ochlazování Sekvence sušení Sekvence ochlazování Sekvence sušení Sekvence ochlazování Krok 2 Krok 2... Krok 2 Sekvence sušení Sekvence ochlazování Sekvence sušení Sekvence ochlazování Sekvence sušení Sekvence ochlazování Krok 3... Krok 3 Sekvence sušení Sekvence sušení Sekvence ochlazování Sekvence ochlazování Krok 5 Krok 5 Krok 5 Krok 5 Sekvence sušení Sekvence ochlazování Sekvence sušení Sekvence ochlazování Sekvence sušení Sekvence ochlazování Sekvence sušení Sekvence ochlazování Závěrečné ochlazování Závěrečné ochlazování Závěrečné ochlazování... Závěrečné ochlazování 8 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC

11 3.3. TVORBA SUŠICÍHO PROGRAMU PRO SUŠIČ Sušicí Program je vytvořen krok za krokem. každý krok se vždy skládá ze sekvence sušení a sekvence ochlazování. Všimněte si, že každý krok má předvolené nastavení. Tento fakt je velmi užitečný, protože většina nově vytvořených programů nebude vyžadovat změny navrhovaných hodnot. Programování sekvence sušení : Nejdříve nastavte cílovou teplotu Dále nastavte parametr pro zastavení sekvence sušení: Čas nebo Vlhkost Programování sekvence ochlazování : Po naprogramování sekvence sušení je dalším programem sekvence ochlazování. Nastavte parametr pro zastavení sekvence ochlazování : Čas nebo Teplota Jak si povšimnete, je také možné přeskočit jednu sekvenci mezi dvěmi jinými sekvencemi tak, že naprogramujete hodnotu času = 0. Sekvence Rozvolnění : Abychom předešli zmačkání prádla, doporučuje se, aby po ukončení cyklu sušení bylo prádlem pootočeno ve zpětném chodu každých 2 10 minut pro případ, že stroj nebude okamžitě vyložen. Zvuková signalizace upozorňuje obsluhu, že byl cyklus ukončen.! VÝSTRAHA!!! JEDNOTLIVÉ SEKVENCE JSOU PODROBNĚJI VYSVĚTLENY V KAPITOLE 5. Sekvence závěrečného ochlazení : Z bezpečnostních důvodů, tzn. aby prádlo nezůstalo v sušiči s přílliš vysokou teplotou, je na závěr programu přidána sekvence Závěrečné ochlazení. Závěrečná sekvence ochlazení trvá 3 minuty, pokud je teplota vyšší než 50 C, pak je program ukončen. Sekvenci závěrečného ochlazení není možno měnit _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 9

12 3.4. PROGRAMOVÁNÍ FUNKCÍ Meze Aby byla zajištěna správná funkčnost sušiče, musíte naprogramovat hodnoty v rozmezí určitých limitů. Pokud naprogramujete hodnotu pod minimální nebo nad maximální limit, nebude tato nová hodnota akceptována a zůstane v platnosti předchozí hodnota. Programování Teploty sušení Limity - Teplota sušení : 1-70 C T24 & T35 POUZE PLYNOVÝ A ELEKTRICKÝ OHŘEV - Teplota sušení : 1-82 C Programování doby sušení Limity - Doba sušení : Minut Programování doby ochlazování Limity - Doba ochlazování : Minut Programování teploty při ochlazování Limity - Teplota ochlazování : 1-70 C Programování časů zapnutí a vypnutí motoru pro Reverzačni chod Standardní časy zapnutí Reverzačního chodu je 40 sekund a vypnutí je 5 sekund. Limity - Zapnutí / Vypnutí reverzačního chodu : sekund Programování sekvence rozvolnění Rozvolnění je možné nastavit v rozmezí od 2 do 10 minut po dobu 5 sekund, maximální programovatelný čas je 3 hodiny. Při otáčení bubnu dává bzučák zvukové znamení. Limity - Doba otáčení bubnu : sekund - Doba klidového stavu bubnu : 1 15 minut - Celková doba rozvolnění : minut 10 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC

13 4. INICIALIZACE STROJE Inicializace stroje probíhá ve čtyřech krocích: 1. Instalujte stroj mechanicky. (Viz instalační manuál) pouze pro Full Contol programátor: 2. Vyberte specifická nastavení stroje v Konfiguračním menu. 3. Vyberte specifická nastavení obsluhy v Inicializačním menu. 4. Nastavte standardní programy nebo vytvořte nové programy v Programovém menu.! VAROVÁNÍ! INICIALIZACI SMÍ PROVÁDĚT JEN KVALIFIKOVANÍ PRACOVNÍCI. POKUD NENÍ INICIALIZACE PROVEDENÁ SPRÁVNĚ, MŮŽE DOJÍT K ZÁVAŽNÉMU ÚRAZU NEBO VÁŽNÉMU POŠKOZENÍ STROJE.! VAROVÁNÍ! NEŽ PROVEDETE ZMĚNY V KONFIGURAČNÍM A INICIALIZAČNÍM MENU, PŘEČTĚTE SI POZORNĚ TENTO MANUÁL. PROVEDENÉ ZMĚNY OVLIVNÍ PRŮBĚH SUŠICÍCH PROGRAMŮ. DOPORUČUJEME, ABYSTE SI PŘED PROVEDENÍM ZMĚN ZAPSALI PŘEDCHOZÍ NASTAVENÉ HODNOTY. PROTOŽE SE FULL CONTROL PROGRAMÁTOR POUŽÍVÁ PRO CELOU ŘADU SUŠIČŮ, MUSÍTE PO INSTALACI NOVÉHO FULL CONTROL PROGRAMÁTORU NAPROGRAMOVAT SPECIFICKÉ NASTAVENÍ STROJE V KONFIGURAČNÍM MENU PRO DANÝ TYP SUŠIČE. Viz odstavec 4.2. PŘI INSTALACI NOVÉHO SOFTWARU, PO VLOŽENÍ TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ (viz odstavec 4.2.) MUSÍTE ZKONTROLOVAT STANDARDNÍ NASTAVENÍ JEDNO PO DRUHÉM, ABYSTE TAK ZJISTILI, ZDA ODPOVÍDÁ VAŠEMU NASTAVENÍ. KONFIGURACE A INICIALIZACE SUŠIČE JE PROVEDENA VÝROBCEM. PŘI TVORBĚ NOVÝCH PROGRAMŮ NESMÍ BÝT PROVEDENY ŽÁDNÉ ZMĚNY V INICIALIZAČNÍM NEBO KONFIGURAČNÍM MENU INICIALIZAČNÍ MENU JAK SE DOSTAT DO NABÍDKY INICIALIZACE Inicializační nabídka je přístupná pouze v případě, jestliže se stroj nachází v klidovém stavu (je připojen k elektrické energii, ale žádný program není spuštěn). Zobrazí se Vyber program Přepněte přepínač s klíčem do programovacího režimu. Nyní je k dispozici hlavní menu. Inicializační menu je první menu a je zobrazeno ihned. Hlavni Menu Inicializacni Stisknutím klávesy ENTER potvrďte svou volbu. Nyní uvidíte první položku v nabídce. Tisknutím kláves s šipkou vpravo a s šipkou vlevo si můžete postupně prohlížet položky _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 11

14 7 I:Jazyk Anglicky Tisknutím tlačítek s šipkou nahoru a s šipkou dolů zvolte ze seznamu požadovaný jazyk. Standardně je nastaven anglický jazyk. Pro potvrzení stiskněte klávesu ENTER. Anglicky Holandsky Česky I:Menu Blokovani Programu? I:Povolit Program X? Ano/Ne Je možno povolit nebo zablokovat 20 programů v aktivovaném menu Blokovani Programu. Jestliže nechcete zvolit programy, stiskněte tlačítko Pravá šipka. Jestliže chcete zvolit programy, stiskněte tlačítko ENTER. Pro zpřístupnění / zablokování programů stiskněte tlačítko ANO nebo NE. ANO je přednastavená hodnota. ANO : Program je zpřístupněn. NE : Program je zablokován. Potvrďte stisknutím tlačítka ENTER. I:Celkovy Cas Rozvolneni Cas : _ Min Funkce zabraňující zmačkání zajišťuje, aby se prádlo nezmačkalo v konečné fázi sušení, jesliže obsluha nemá čas okamžitě vyložit prádlo ze stroje. Doba rozvolnění je celkový čas, kdy stroj o určitý časový interval převrací prádlo v reverzačním chodu. Při časovém nastavení = 0 minut je funkce vypnuta. Programovatelné kroky jsou po 5 minutách. Limity: minut. 0 minut je přednastavená hodnota. Nastavte hodnotu pomocí kláves ŠIPKA NAHORU nebo ŠIPKA DOLŮ a potvrďte stisknutím tlačítka ENTER. Pro upozornění obsluhy se bzučák zapne pokaždé, když je spuštěna funkce rozvolnění, že je cyklus sušení ukončen. I: Rozvolneni zapnuto Cas : Sek Nastavte časy zapnutí rozvolnění a vypnutí rozvolnění. Limity : - Čas zapnutí : 3-99 sekund - Čas vypnutí : 1-15 minut Přednastavená hodnota : - Čas zapnutí : 5 sekund - Čas vypnutí : 5 minut I: Rozvolneni vypnuto Cas : Min Naprogramujte čas pomocí tlačítek ŠIPKA NAHORU a ŠIPKA DOLŮ. Potvrďte stisknutím klávesy ENTER. 12 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC

15 I:Servisni interval: 3000 Zvolte počet cyklů, po kterých bude zapotřebí údržba. Viz Manuál k instalaci a údržbě. Standardní nastavení je: Pro potvrzení musíte stisknout tlačítko ENTER. I:Cas pro Bzucak : 5 Sec Zvolte cas pro bzučák (Buzzer time). Na konci sušicího cyklu, když se zobrazí zpráva Vylozit, bzučák bude po naprogramovaný časový úsek aktivní. Standardně je nastaveno 5 s. Pro potvrzení musíte stisknout tlačítko ENTER. Bzučák se zapne vždy, když bude vyžadována pozornost obsluhy. Programovatelný čas bzučáku není dostupný v případě chybových hlášení. I: Povolit posun: Ano Pomocí funkce Povolit posun můžete přeskočit krok nebo zvýšit či snížit dobu programovacího kroku. Standardně je nastaveno Ano. Pokud zvolíte Ano, funkce Povolit posun se aktivuje. Pokud zvolíte Ne, funkce Povolit posun se zablokuje. Pro potvrzení musíte stisknout tlačítko ENTER. I: Rucni Ovladani : Pomocí funkce Ruční ovládání můžete tlačítky speciálních funkcí změnit sušicí čas a teplotu během sušicího cyklu. Standardně je nastaveno Ano. Pokud zvolíte Ano, funkce Ruční ovládání se aktivuje. Pokud zvolíte Ne, funkce Ruční ovládání se zablokuje. Pro potvrzení musíte stisknout tlačítko ENTER. I:Motor Zapnut Cas : Sec I:Motor vypnut Cas : Sec Pro naprogramování doby zapnutí a vypnutí motoru během reverzačního chodu je standardně nastaveno 40 s pro zapnutý motor (On) a 5 sekund pro vypnutý motor (Off). Lze nastavit hodnotu mezi 3 a 99 sekundami. Smyslem těchto dvou položek je navrhnout obě hodnoty tak, aby obsluha při programování nových programů nemusela znovu a znovu vkládat dobu zapnutí a vypnutí reverzace. Pro potvrzení musíte stisknout tlačítko ENTER. I:Inicializacni Menu Konec Stisknutím tlačítka ENTER opustíte inicializační menu.! Pozor! Pomocí tlačítka ŠIPKA VLEVO se dostanete zpátky na předchozí položku v nabídce _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 13

16 4.2. KONFIGURAČNÍ MENU Tento elektronický řídicí systém byl speciálně vyvinut pro celou řadu sušiců. Z tohoto důvodu je nutné pro jednotlivé typy strojů konkrétně nastavit důležité parametry. Základní hodnoty se nastavují u výrobce.! VÝSTRAHA! KONFIGURACI SMÍ MĚNIT JEN KVALIFIKOVANÍ PRACOVNÍCI. POKUD NENÍ KONFIGURACE NASTAVENA SPRÁVNĚ, MŮŽE DOJÍT K ZÁVAŽNÉMU ÚRAZU NEBO VÁŽNÉMU POŠKOZENÍ STROJE. JAK SE DOSTAT DO NABÍDKY KONFIGURACE Konfigurační menu je přístupné pouze v případě, jestliže se stroj nachází v klidovém stavu (je připojen k elektrické energii, ale žádný program není spuštěn). 1. Zobrazí se Vyber Program Přepněte přepínač s klíčem do programového režimu. Nyní je k dispozici hlavní menu (Main Menu). Pokud chcete zvolit nabídku pro konfiguraci (Configuration), stiskněte tlačítko s ŠIPKOU VPRAVO. Hlavni menu Konfiguracni Stisknutím klávesy ENTER potvrďte svou volbu. Abyste se dostali do nabídky pro konfiguraci, musíte znát heslo. Heslo Stiskněte postupně čtyři tlačítka pro manuální nastavení programu a potvrďte ENTER. Nyní uvidíte první položku v nabídce. Tisknutím tlačítek s ŠIPKOU VPRAVO a VLEVO si můžete postupně prohlížet jednotlivé položky v nabídkách. C:Typ stroje T11 Typ stroje zvolíte stisknutím tlačítek s ŠIPKOU NAHORU a ŠIPKOU DOLŮ. Zkontrolujte si výrobní štítek, který je umístěn na zadní straně sušiče. Pro potvrzení musíte stisknout tlačítko ENTER. Poté musíte svou volbu ještě jednou potvrdit. C:Zmena typu stoje? Ne Pro potvrzení musíte stisknout ANO a ještě jednou tlačítko ENTER. T9 T11 T13 T13/13 TAMS13 T16 T24 T35! VÝSTRAHA! ZKONTROLUJTE SI, ZDA SKUTEČNĚ CHCETE VYMAZAT VŠECHNA STARÁ NASTAVENÍ, NEBOŤ JE JIŽ NELZE OBNOVIT. TYP STROJE BY SE MĚL MĚNIT POUZE, KDYŽ SE NAINSTALUJE NOVÝ PROGRAMÁTOR FULL CONTROL.! VÝSTRAHA! UJISTĚTE SE, ŽE JSTE ZVOLILI SPRÁVNÝ TYP STROJE, JINAK NEBUDE STROJ FUNGOVAT SPRÁVNĚ. 14 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC

17 ! VÝSTRAHA! ZMĚNOU TYPU STOJE SE SUŠÍCÍ PROGRAMY V PAMĚTI NEZMĚNÍ. PO ZMĚNĚ TYPU SUŠICÍHO STROJE SE DOPORUČUJE VYMAZAT SUŠICÍ PROGRAMY A NASTAVIT SUŠICÍ PROGRAMY JEŠTĚ JEDNOU. NASTAVENÍ SUŠICÍCH PROGRAMŮ JE ROZDÍLNÉ PRO KAŽDÝ TYP STROJE.! VÝSTRAHA! V PŘÍPADĚ, ŽE ZVOLÍTE NOVÝ TYP STROJE DOPORUČUJEME RESETOVAT NASTAVENÍ OD VÝROBCE. TAKTO ZAJISTÍTE ZAVEDENÍ VŠECH VÝCHOZÍCH NASTAVENÍ NOVÉHO TYPU STROJE. C:Nahrat Tovarni Hodnoty? Vymažou se všechna nastavení v menu pro inicializaci a v menu pro konfiguraci a znovu se nastaví standardní hodnoty od výrobce. Tato funkce by se měla používat pouze v případě, kdy instalujete do stroje nový programátor. Musíte zvolit Ano nebo Ne. Poté musíte volbu potvrdit stisknutím tlačítka ENTER. Když zvolíte ANO, zobrazí se nový dotaz: C:Vymazat staré nastaveni? Ne Jestliže chcete nastavení potvrdit, musíte ještě jednou stisknout tlačítko ANO a poté ENTER. C:Jas displeje Displej : 9 Naprogramováním hodnoty mezi 1 a 20 můžete regulovat jas displeje nebo úhel, ve kterém máte optimální kontrast. Standardně nastavená hodnota je 9. Hodnotu můžete měnit stisknutím tlačítka ŠIPKA NAHORU nebo ŠIPKA DOLŮ. C:Ohřev Typ : Plyn Z výběru zvolte systém ohřevu stroje pomocí tlačítka ŠIPKA NAHORU nebo ŠIPKA DOLŮ. - Plynový ohřev - Elektrický ohřev - Parní ohřev Standardně je nastaven plynový ohřev. Volbu musíte potvrdit stisknutím tlačítka ENTER. C:Reverzace Systém : Ne Zvolte Reverzační chod Ano, jestliže je stroj proveden s Reverzačním chodem. Standardně je nastaveno Ne. Ano : Reverzační chod je aktivován Ne : Reverzační chod je zablokován. Volbu musíte potvrdit stisknutím tlačítka ENTER. C:Bezpečnostní Tepl 2 : 150 PLATÍ POUZE PRO PLYNOVÝ A ELEKTRICKÝ OHŘEV V systému ohřevu je umístěno druhé teplotní čidlo. Používá se pro ochranu systému ohřevu proti přehřátí. Jestliže je hodnota 0, pak je druhé teplotní čidlo vypnuté _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 15

18 Nastavená hodnota je (teplotní hodnoty v C): T9 T11 T13 T13/13 T16 T24 T35 Plynový ohřev Elektrický ohřev Stisknutím tlačítka ŠIPKA NAHORU nebo ŠIPKA DOLŮ můžete nastavit hodnotu. C:Kontrola Vlhkosti Ne V případě že je stroj vybaven čidlem vlhkosti nastavte funkci Kontrola Vlhkosti na Ano. Standardně je nastaveno Ne. Ano : Kontrola vlhkosti je aktivována. Ne : Kontrola vlhkosti není aktivována. Volbu musíte potvrdit stisknutím tlačítka ENTER. C:Teplota: Celsius Podle toho, zda chcete, aby se teplota zobrazovala ve stupních Celsia nebo Fahrenheita, musíte stisknout ŠIPKU NAHORU nebo ŠIPKU DOLŮ. Volbu musíte potvrdit stisknutím tlačítka ENTER C:Prachovy Filtr Varovani: 15 Cyklu Prachový filtr musí být vyčištěn každý den. Znečištění filtru závisí na typu prádla. Pro připomenutí bude varování zobrazeno na konci sušicího cyklu jakmile počet cyklů překročí nastavenou hodnotu. Standardně je nastaveno 15 cyklů. Lze nastavit hodnotu mezi 5 a 20. V závislosti na typu prádla můžete snížit nebo zvýšit počet cyklů po kterých bude varování zobrazeno. Pro potvrzení stiskněte tlačítko ENTER.! Pozor! Otevřením dveří prachového filtru bude počitadlo cyklů pro čištění filtru vynulováno. Otevřením dveří sušiče bude vymazáno varování z displeje, ale počitadlo cyklů pro čištění filtru nebude vynulováno. Jestliže počitadlo cyklů pro čištění filtru přesáhne 40 cyklů, bude zobrazeno chybové hlášení a stroj nemůže být spuštěn dokud chybové hlášení nebude vymazáno pomocí PŘEPÍNAČE REŽIMŮ. C:Vymazani Vsech Programu Můžete smazat všechny programy najednou. Tato funkce může být použita pouze při instalování nového programátoru Full control do sušiče. Také může být funkce použita, když se chcete přesvědčit, zda staré programy zůstaly v paměti programátoru. Pro všech 20 programů se nastaví původní nastavení od výrobce. Zvolte Ano nebo Ne a volbu musíte potvrdit stisknutím tlačítka ENTER. 16 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC

19 Když zvolíte ANO, zobrazí se nový požadavek o potvrzení. C:Vymazani vsech Programu? Ne Stiskněte ANO a ještě jednou ENTER pro potvrzení. C:Vloz Standard Programu? Pokud chcete používat 9 standardních sušicích programů, musíte tyto programy zavést do paměti Full Control programátoru sušiče. Pokud chcete zavést standardní programy, stiskněte ENTER. Před vložením prvních 9 sušicích programů je požadováno potvrzení. Stiknutím Ano a ENTER 9 standardních programů bude vloženo s čísly od 1 do 9. Standardní programy najdete v tomto manuálu v kapitole 7 C:Jazyk Anglicky Následně můžete zvolit jazyk názvu sušicího programu. Podle názvu sušicího programu obsluha bude vědět kterým sušicím procesům program odpovídá. Tisknutím klávesy s ŠIPKOU NAHORU + nebo DOLŮ - můžete ze seznamu zvolit požadovaný jazyk. Poté stiskněte klávesu ENTER. C: Komunikační Adresa: XX Každý sušicí stroj v síti sušicích strojů RS485 musí mít specifickou komunikační adresu. 255 je výchozí hodnota. Zadejte specifické číslo mezi 1 a 255. Potvrďte pomocí tlačítka ENTER. Poznámka Jestliže mají 2 nebo více strojů stejnou komunikační adresu, pak nebude síť náležitě fungovat. C: Konfiguracni Menu Konec Stisknutím tlačítka ENTER můžete opustit nabídku pro konfiguraci.! Pozor! Pomocí tlačítka s šipkou vlevo se dostanete zpátky na předchozí položku v nabídce _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 17

20 18 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC

21 5. PROGRAMOVÁNÍ 5.1. OBECNĚ Aby bylo možné programovat i detaily, obsahuje programátor speciální funkce. Funkce pro kompletní program: Číslo programu : volba sušicího programu Název programu : vytvoření názvu programu Zobrazit : kontrolují se nastavené hodnoty v programu bez možnosti změn Změnit : editace programu Kopírovat : vytvoření kopie stávajícího programu Výstup : výstup z programovacího menu Funkce pro programové kroky: Číslo kroku : volba kroku programu Změnit : editace kroku programu Přidat : přidání kroku na konci programu Vložit : vložení kroku mezi ostatní kroky programu Zobrazit : kontrolují se nastavené hodnoty v programu bez možnosti změn Vymazat : vymazání kroku Výstup : výstup z programovacího menu kroků Dodržujte vývojový diagram krok po kroku KROK : PROGRAMOVÉ MENU JAK SE DOSTAT DO PROGRAMOVÉHO MENU Inicializační nabídka je přístupná pouze v případě, jestliže se stroj nachází v klidovém stavu (je připojen k elektrické energii, ale žádný program není spuštěn). Zobrazí se Vyber program Přepněte přepínač s klíčem do programového režimu. Zobrazí se hlavní menu Stiskněte ŠIPKU VPRAVO abyste zvolili menu program Hlavni menu Programove Stisknutím klávesy ENTER potvrďte svou volbu. Přejděte k bodu _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 19

22 5.3. KROK : FUNKCE PROGRAMU VOLBA ČÍSLA PROGRAMU P: Zadej Cislo Programu : Vyberte požadované číslo programu stisknutím tlačítka ŠIPKA NAHORU nebo DOLŮ. Lze zvolit číslo programu od 1 do 20. Pro potvrzení stiskněte ENTER. PROHLÍŽENÍ PROGRAMU P: Program co:xx Zobraz V tomto režimu si můžete prohlédnout nastavené parametry programu. Nastavení však nelze měnit. Pokud si nechcete program prohlédnout, stiskněte tlačítko ŠIPKA VPRAVO. Jestliže si chcete prohlédnout programy stiskněte ENTER.! Pozor! V menu přehled na konci programového kroku můžete stisknout ENTER, aby se zobrazil další krok. Dále viz. UPRAVOVÁNÍ PROGRAMU P: Program co:xx Zmena Upravování programu představuje provádění změn v programu na základě nově zvolených položek ze seznamu nebo na základě změněných hodnot v existujícím programu. Můžete také přidat, vložit nebo vymazat krok v existujícím programu. Pokud nechcete program upravovat, stiskněte tlačítko ŠIPKA VPRAVO. Pokud chcete program upravovat, stiskněte tlačítko ENTER. Jděte na KOPÍROVÁNÍ PROGRAMU P: Program co:xx Kopie Když chcete vytvořit nový program, může být někdy jednodušší zkopírovat existující program a provést v něm menší změny. Pokud nechcete program kopírovat, stiskněte tlačítko ŠIPKA VPRAVO. Pokud chcete udělat kopii z jiného programu, stiskněte tlačítko ENTER. Zobrazí se žádost o potvrzení vymazání starého programu. P: Vymazat stare programy? Ne Stiskněte ENTER jestliže nechcete kopírovat starý program. Přejděte na Jestliže chcete vložit nový program stiskněte tlačítko ANO a ENTER pro potvrzení. 20 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC

23 P: Kopie z Programu co: _ Zadejte požadované číslo programu, ze kterého chcete program zkopírovat. Pro potvrzení stiskněte ENTER. Přejděte na VYSTOUPENÍ Z MENU PROGRAMOVÁNÍ P: Program Menu Konec Pokud chcete vystoupit z menu programování, stiskněte ENTER.! Pozor! Pomocí tlačítka ŠIPKA VLEVO se dostanete zpátky na předchozí položku v nabídce _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 21

24 5.4. KROK : FUNKCE KROKU V PROGRAMU UPRAVOVÁNÍ KROKU P:Zmenit Krok : Upravování kroku probíhá tak, že se mění hodnoty nebo položky v seznamu v existujícím kroku. Pokud nechcete krok upravovat, stiskněte tlačítko ŠIPKA VPRAVO. Vyberte číslo kroku. Pokud není toto číslo akceptováno, znamená to, že tento krok není k dispozici. Pro potvrzení volby stiskněte ENTER. Přejděte na PŘIDÁNÍ KROKU NA KONEC PROGRAMU P:Pridat Krok Přednastavené programy mají pouze 1 krok. Pro složitější programy můžete přidat 4 kroky navíc. Nové kroky se přidávají na konec programu. Pokud nechcete přidat nový krok, stiskněte tlačítko ŠIPKA VPRAVO. Pokud chcete přidat nový krok, stiskněte ENTER. Přejděte na PŘIDÁNÍ NOVÉHO KROKU MEZI EXISTUJÍCÍ KROKY P:Vložit Krok : Přednastavené programy mají pouze 1 krok. Pro složitější programy můžete přidat 4 kroky navíc. Kroky jsou vloženy mezi ostatní kroky. Kroky se stejným nebo vyšším číslem budou zvýšeny o 1. Jestliže nechcete přidat nový krok, stiskněte tlačítko PRAVÁ ŠIPKA. Jestliže chcete přidat nový krok, stiskněte tlačítko ENTER. Přejděte na PROHLÍŽENÍ KROKU P:Zobrazit Krok : Před prováděním změn v sušicím programu doporučujeme prohlédnout aktuální nastavení pomocí funkce zobrazit. Pokud si nechcete krok prohlížet, stiskněte tlačítko ŠIPKA VPRAVO. Vyberte číslo kroku. Pokud není toto číslo akceptováno, znamená to, že tento krok není k dispozici. Pro potvrzení volby stiskněte ENTER. Přejděte na 22 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC

25 VYMAZÁNÍ KROKU P:Vymazat Krok :! Pozor! Alespoň 1 krok vždy v programu zůstane. Když mažete krok, existující krok v programu bude vymazán. Pokud nechcete krok VYMAZAT, stiskněte tlačítko ŠIPKA VPRAVO. Vyberte číslo kroku. Pro potvrzení volby stiskněte ENTER. Pokud není toto číslo akceptováno, znamená to, že tento krok není k dispozici. Zobrazí se žádost o potvrzení vymazání starého kroku. P: Vymazat stary krok? Ne Pokud NECHCETE starý krok vymazat, stiskněte ENTER. Pokud chcete krok vymazat, stiskněte tlačítko ANO a pro potvrzení stiskněte ENTER. Přejděte na VYSTOUPENÍ Z NABÍDKY PRO KROKY P: Menu Kroku Konec Pokud chcete vystoupit z nabídky pro programování kroků, stiskněte ENTER.! Pozor! Pomocí tlačítka ŠIPKA VLEVO se dostanete zpátky na předchozí položku v nabídce _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 23

26 5.5. KROK : PROGRAMOVÁNÍ CYKLU SUŠENÍ Tento odstavec detailně popisuje programování sušicích sekvencí. Každý krok tvoří sekvenci sušení a sekvenci ochlazení. Prvně musíte zvolit sekvenci sušení a postupně naprogramovat jednotlivé položky. Poté musíte zvolit sekvenci ochlazení a postupně naprogramovat jednotlivé položky. Viz krok. Když stisknete tlačítka ŠIPKA VPRAVO nebo ŠIPKA VLEVO, můžete si jednotlivé položky prohlížet a neprovádět žádné změny. Jestliže chcete provádět změny: Nastavte hodnotu stisknutím tlačítek ŠIPKA NAHORU +, nebo ŠIPKA DOLŮ - Umožněte nebo zamezte nastavení pomocí stisknutí tlačítek ŠIPKA NAHORU Ano, nebo ŠIPKA DOLŮ Ne Pomocí tlačítek ŠIPKA NAHORU Další, nebo ŠIPKA DOLŮ Předešlý, si můžete vybrat ze seznamu požadovanou položku. Vždy musíte potvrdit stisknutím tlačítka ENTER. Vždy, když přidáváte nový krok, standardní hodnoty budou předprogramovány. Takto lze s minimálním úsilím naprogramovat kompletní programy. Obecné pokyny k tvorbě sušicích programů jsou uvedeny v kapitole 3. Na pravé straně displeje pomocí symbolů ŠIPKA NAHORU & DOLŮ můžete procházet jednotlivé části seznamu. Stisknutím tlačítka ŠIPKA VPRAVO přejdete na minulou položku menu: EXIT. SEKVENCE SUŠENÍ P:Pr XX Krok XX Teplota: 45 C C: stupně Celsia F: stupně Fahrenheita Teplotu lze naprogramovat na hodnotu mezi 1 C a 70 C. T24 & T35 POUZE PLYNOVÝ A ELEKTRICKÝ OHŘEV Teplota sušení : 1-82 C 45 C je navrhovaná standardní hodnota Nastavte požadovanou teplotu. Pro potvrzení musíte stisknout ENTER. P:Pr XX Krok XX TypSušení : Čas Mohou být zvoleny 2 typy sušicí sekvence. Sušicí sekvence bude zastavena: - po uplynutí zadaného času. - po dosažení zadané zbytkové vlhkosti. Nastavte požadovanou hodnotu pomocí tlačítek ŠIPKA NAHORU a DOLŮ a potvrďte stisknutím tlačítka ENTER. P:Pr XX Krok XX ČasSušení : Sušicí čas je naprogramovaný čas, po který bude prádlo sušeno působením ohřevu. Přednastavená hodnota je 30 minut. Lze nastavit hodnotu mezi 0 a 120 minutami. Nastavte požadovaný čas sušení a potvrďte tlačítkem ENTER. 24 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC

27 P:Pr XX Krok XX Zbyt.Vlhkost : % Zbytková vlhkost je naprogramovaná hodnota. Po dosažení zbytkové vlhkosti prádla bude sušicí proces zastaven. (Sušení působením ohřevu). Přednastavená hodnota je 5 %. Lze nastavit hodnotu mezi 0 a 30 %. (50-70 % je zbytková vlhkost po odstředění v pracím stroji.) Nastavte požadovanou zbytkovou vlhkost a potvrďte tlačítkem ENTER. P:Pr XX Krok XX TypChlazení : Čas Mohou být zvoleny 2 typy chladicí sekvence. Chladicí sekvence bude zastavena: - po uplynutí zadaného času chlazení. - po dosažení zadané teploty. Nastavte požadovanou hodnotu pomocí tlačítek ŠIPKA NAHORU a DOLŮ a potvrďte stisknutím tlačítka ENTER. P:Pr XX Krok XX ČasChlazení: Min Čas chlazení je naprogramovaný čas, po který bude sušič prádlo chladit. (Ohřev je vypnutý). Přednastavená hodnota je 5 minut. Lze nastavit hodnotu mezi 0 a 120 minutami. Nastavte požadovaný čas chlazení a potvrďte tlačítkem ENTER. P:Pr XX Krok XX Teplota chlazení: C Teplota chlazení je naprogramovaná teplota, při které bude sušič prádlo chladit. (Ohřev je vypnutý). Přednastavená hodnota je 40 C. Lze nastavit hodnotu mezi 0 a 70 C. Nastavte požadovanou teplotu chlazení a potvrďte tlačítkem ENTER. P:Pr XX Krok XX PoklesTeploty : Pro speciální aplikace je požadována řízená sekvence ochlazování. Pokles teploty vyjadřuje klesání teploty v závislosti na čase během sekvence ochlazování. Přednastavená hodnota je 0 C/Min. Lze nastavit hodnotu mezi 0 a 5 C/Min. Nastavte požadovaný pokles teploty. Potvrďte stisknutím tlačítka ENTER. P:Pr XX Krok XX Reverzace : Ano Pouze pro stroje s reverzačním chodem. Zpětný chod může být vypnutý a zapnutý. Přednastavená hodnota je Ano. Pomocí tlačítka ŠIPKA NAHORU a DOLŮ můžete zvolit požadované nastavení. Potvrďte stisknutím tlačítka ENTER _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 25

28 P:Pr XX Krok XX ČasZapnut : sek P:Pr XX Krok XX ČasVypnut : sec Pouze pro stroje s reverzačním chodem. Nastavení platí pro SUŠICÍ a OCHLAZOVÁCÍ krok. Může být naprogramován čas zapnutí motoru reverzačního chodu a čas vypnutí motoru reverzačního chodu. Podle druhu prádla je možné použít krátký nebo dlouhý čas reverzačního chodu. Přednastavené hodnoty : 40 sec zapnuto a 5 sec vypnuto. Programovací limity : sekund. Nastavte požadované časy zapnutí motoru a vypnutí motoru reverzačního chodu. Potvrďte stisknutím tlačítka ENTER. P:Program Krok XX Konec Stisknutím tlačítka LEVÁ ŠIPKA se vždy můžete vrátit do předešlé položky menu. Stisknutím tlačítka ENTER opustíte současný Krok. Přejděte na 26 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC

29 6. PROVOZNÍ MENU 6.1. SPUŠTĚNÍ! POZOR! NEŽ SUŠIČ POPRVÉ UVEDETE DO PROVOZU, ZKONTROLUJTE, ZDA JE SPRÁVNĚ NAINSTALOVÁN. VIZ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ. ZKONTROLUJTE, ZDA MENU PRO KONFIGURACI A INICIALIZACI JSOU SPRÁVNĚ NASTAVENÁ. VIZ KAPITOLA 4.! POZOR! SUŠICÍ CYKLY LZE SPUSTIT POUZE, JE LI SPÍNAČ S KLÍČEM V PROVOZNÍM REŽIMU ZAPNUTÍ NAPÁJENÍ Když zapnete napájení, displej se rozsvítí. Jestliže je program připraven ke spuštění, zobrazí se VYBER PROGRAM VLOŽENÍ PRÁDLA DO SUŠIČE Otevřete dveře a vložte prádlo do bubnu. Když je buben naplněn, dveře zavřete SPUŠTĚNÍ SUŠICÍHO PROGRAMU Vytvořte jednoduchý program pomocí klávesových tlačítek speciálních funkcí. Nastavte odpovídající hodnoty pomocí kláves ŠIPKA NAHORU a ŠIPKA DOLŮ. Nebo zvolte číslo programu pomocí tlačítka VOLBA PROGRAMU. Je možné zvolit až 20 programů. Prvních 9 programů jsou standardní programy, které jsou popsány v kapitole 7.2. Stiskněte tlačítko START AKTIVNÍ PROGRAM Doba cyklu se postupně po minutách odpočítává, takže víte, kolik času chybí k dokončení cyklu. Pro každý krok sušicího programu: nejdříve uvidíte sušicí sekvenci potom uvidíte sekvenci chlazení Podle řady indikačních sloupců víte, zda sekvence zrovna začala, nebo zda uplynula ¼, ½ nebo ¾ času dané sekvence. PrXX StYY Sušení ZZ.Z Min PrXX StYY ZZ.Zmin or ZZ.Z H Sušení : Zvolené číslo programu : Zvolený krok programu : Zbývající čas programu v 1/10 Minut nebo 1/10 hodin : Řada sloupců se zobrazuje jako funkce zbývajícího času sekvence : Provedená sekvence (příklad Sušení) _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 27

30 6.6. URYCHLENÍ PROGRAMU Stisknutím tlačítka ŠIPKA NAHORU zvýšíte čas sekvence sušení-ochlazování. Stisknutím tlačítka ŠIPKA DOLŮ snížíte čas sekvence sušení-ochlazování. Stisknutím tlačítka START vynecháte současný krok. >> >> symbol se zobrazí místo zbývajícího času ve chvíli, kdy je krok vynechán.! POZOR!!! PŘESTOŽE BYLA FUNKCE URYCHLENÍ PROGRAMU V INICIALIZAČNÍM MENU VYPNUTA, BUDE FUNGOVAT, POKUD JE SPÍNAČ OTOČEN DO PROGRAMOVÉHO REŽIMU DOBA SUŠENÍ Po spuštění programu se zobrazí zbývající čas cyklu KONEC PROGRAMU Doba na displeji se odpočítává až k 0. Když je programový cyklus ukončen, zobrazuje se na displeji VYLOZIT. Otevřete dveře a vyložte prádlo ze stroje. Hlášení VYLOZIT bude vymazáno a stroj je připraven spustit nový program. Zobrazí se VYBER PROGRAM OCHLAZOVACÍ FUNKCE Z bezpečnostních důvodů stroj vždy na konci cyklu sušení provede sekvenci ochlazování. (Naprogramovaná teplota sušení > 50 C). Stroj provede sekvenci ochlazování i v případě, jestliže čas ochlazování byl v programovacím menu nastaven na 0 minut STOP Stisknutím tlačítka STOP se program přeruší. Stroj přejde do bezpečnostního stavu. Poté se zobrazí hlášení POKRACOVAT / STOP. STOP : program se zastaví. START : program pokračuje ve zbývajícím (nedokončeném) cyklu ČEKÁNÍ Může se stát, že dojde k přerušení běžného provozu stroje a musíte čekat, než programátor bude opět pokračovat. Stav čekání poznáte podle toho, že se na displeji zobrazí CEKEJ a odpočítává se čas. K této situaci dojde při výpadku a obnovení napájení během probíhajícího cyklu sušení. Předtím, než může být stroj znovu spuštěn je respektován čas prodlení JAK POSTUPOVAT U CHYBOVÝCH HLÁŠENÍ Když programátor zjistí závadu, zobrazí se chybové hlášení, které informuje obsluhu o vzniklém problému. PrAA StBB Vylozit! EXXX:YYYYYYYYYYYY AA BB Vylozit! : Číslo programu : Číslo kroku : Pokud je povoleno otevřít dveře, zobrazí se hlášení Vylozit 28 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC

31 E XXX YYYYYYYY : Číslo chyby : Název chybového hlášení V levém horním rohu se zobrazí číslo programu a číslo kroku přerušeného programu. Hlášení VYLOZIT Vás informuje, že je povoleno otevřít dveře. Bezpečnostní podmínky Pokud je skutečná teplota příliš vysoká, zobrazí se s touto teplotou hlášení PRILIS HORKE.! POZOR! PODROBNĚJŠÍ INFORMACE O TOM, JAK POSTUPOVAT V PŘÍPADĚ ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD, NAJDETE V KAPITOLE 8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD JAK POSTUPOVAT V PŘÍPADĚ VÝPADKU NAPÁJENÍ Pokud dojde k výpadku napájení a stroj je v klidovém stavu a program se ještě nespustil, stroj zůstane v klidovém stavu. Pokud došlo k výpadku při sušicí nebo ochlazovací sekvenci, zobrazí se po obnovení napájení hlášení POKRAČOVAT / STOP. STOP: program se zastaví. START: program znovu spustí poslední aktivní krok a bude dále pokračovat až do konce programu TLAČÍTKO SERVISNÍHO STAVU Tlačítko Service poskytuje operátorovi více informací o funkcích sušiče. Jestliže chcete zjistit aktuální teplotu a stupeň vlhkosti, stiskněte tlačítko SERVIS. V nabídce servisního stavu můžete zkontrolovat: teplotu sušiče a stupeň vlhkosti počet cyklů, které program už dokončil (servisní počitadlo) aktuální stavy sušiče v probíhajícím sušicím cyklu Když přepínač s klíčem otočíte do programovacího režimu, nabídka Servis po 1 minutě bude stále zobrazena na displeji. Když stisknete tlačítko ŠIPKA VPRAVO, prohlédnete si všechny položky v nabídce. Opětovným stisknutím tlačítka SERVICE můžete opustit menu Service _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 29

32 6.15. KONTROLA VLHKOSTI Ohřev Zbytková vlhkost prádla H - - H - - H - - H 30% H 20% H 10% H 5% H 1% Prádlo je mokré Prádlo je suché Část 1: RH > 30 % Část 2: RH < 30 % H - - zobrazeno na displeji H XX zobrazeno na displeji Čas cyklu sušení Při procesu sušení s kontrolou vlhkosti je vlhkost vzduchu měřena pomocí čidla absolutní vlhkosti vzduchu. Graf znázorňuje absolutní vlhkost vzduchu v závislosti na čase. Jakmile je spuštěn cyklus sušení, vlhkost vzduchu se rychle zvyšuje. Po spuštění ohřevu se vlhkost vzduchu postupně snižuje. Čidlo vlhkosti programátoru sušiče měří tuto hodnotu a počítá odpovídající zbytkovou vlhkost prádla. Zbytková vlhkost je zbývající množství vody v mokrém prádle v porovnání s jeho suchým ekvivalentem. Jakmile je prádlo vytaženo z pracího stroje: - po odstředění na vysokých otáčkách je zbytková vlhkost asi 50% - po odstředění na nízkých otáčkách je zbytková vlhkost asi 70% Během cyklu sušení s kontrolou vlhkosti je zobrazeno na displeji: H - -: Zbytková vlhkost je vyšší než 30% (prádlo je mokré) H XX: Hodnota zbytkové vlhkosti je nižší než 30% (prádlo se suší) Prádlo se zbytkovou vlhkostí vyšší než 30% je stále hodně mokré. V tomto případě neexistuje přesné měření. (Z tohoto důvodu není na displeji zobrazena žádná hodnota, pouze dvě pomlčky) V závislosti na množství vloženého prádla a podle toho, jak je prádlo mokré, může trvat 10 až 40 minut, než je na displeji zobrazena hodnota zbytkové vlhkosti. Pouze pro informaci, zobrazený čas na displeji je čas sušení od startu sušicího procesu. Výchozí hodnota pro zbytkovou vlhkost prádla je 5%. 30 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC

33 ! UPOZORNĚNÍ!!! BĚHEM PROBÍHAJÍCÍHO CYKLU SUŠENÍ NENÍ VHODNÉ SUŠICÍ CYKLUS PŘERUŠOVAT OTEVÍRÁNÍM A ZAVÍRÁNÍM DVEŘÍ, NEBOŤ JE TÍM OVLIVNĚNO MĚŘENÍ HODNOTY VLHKOSTI.! VÝSTRAHA!!! NĚKTERÉ TKANINY MOHOU BÝT POŠKOZENY, JESTLIŽE JSOU SUŠENY AŽ DO ZBYTKOVÉ VLHKOSTI 0% (KDY JSOU ÚPLNĚ SUCHÉ). NĚKTERÉ TKANINY PŘI ZBYTKOVÉ VLHKOSTÍ MENŠÍ NEŽ 5% ZÍSKAJÍ ELEKTROSTATICKÝ NÁBOJ (TOMU BY MĚLO BÝT ZAMEZENO).! UPOZORNĚNÍ!!! SYSTÉM KONTROLY VLHKOSTI NENÍ UZPŮSOBEN PRO PROVOZ BEZ NÁPLNĚ NEBO S VELMI MALÝM NAPLNĚNÍM STROJE. SYSTÉM MŮŽE FUNGOVAT BĚŽNÝM ZPŮSOBEM POUZE PŘI DOSTATEČNÉM ODPAŘOVÁNÍ VODY, KTERÉ LZE MĚŘIT ČIDLEM VLHKOSTI VZDUCHU _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 31

34 7. PŘEDPROGRAMOVANÉ PROGRAMY Programátor Full Control obsahuje 9 předem předprogramovaných standardních sušicích programů.! VAROVÁNÍ! ZDE UVEDENÉ PŘEDEM PŘEDPROGRAMOVANÉ POSTUPY JSOU POUZE INFORMATIVNÍ. PŘI TVORBĚ VLASTNÍCH PROGRAMŮ ZKONTROLUJTE PO UKONČENÍ SUŠENÍ VLASTNOSTI TKANIN A ZBYTKOVOU VLHKOST SUŠICÍ PROGRAMY SUŠICÍ PROGRAM 1: OCHLAZOVÁNÍ 20 MIN Sekvence Teplota Čas Reverzace Krok 1 Sušení - - Ochlazování - 20 min A=40 sec, R=5 sec SUŠICÍ PROGRAM 2: NÍZKÁ TEPLOTA 30 C 20 MIN Sekvence Teplota Čas Reverzace Krok 1 Sušení 30 C 20 min Ochlazování - 3 min A=40 sec, R=5 sec SUŠICÍ PROGRAM 3: NÍZKÁ TEPLOTA 35 C 30 MIN Sekvence Teplota Čas Reverzace Krok 1 Sušení 35 C 30 min Ochlazování - 3 min A=40 sec, R=5 sec SUŠICÍ PROGRAM 4: STŘEDNÍ TEPLOTA 40 C 40 MIN Sekvence Teplota Čas Reverzace Krok 1 Sušení 40 C 40 min Ochlazování - 4 min A=40 sec, R=5 sec SUŠICÍ PROGRAM 5: STŘEDNÍ TEPLOTA 45 C 30 MIN Sekvence Teplota Čas Reverzace Krok 1 Sušení 45 C 30 min Ochlazování - 4 min A=40 sec, R=5 sec 32 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC

35 SUŠICÍ PROGRAM 6: STŘEDNÍ TEPLOTA 50 C 40 MIN Sekvence Teplota Čas Reverzace Krok 1 Sušení 50 C 40 min Ochlazování - 5 min A=40 sec, R=5 sec SUŠICÍ PROGRAM 7: VYSOKÁ TEPLOTA 60 C 30 MIN Sekvence Teplota Čas Reverzace Krok 1 Sušení 60 C 30 min Ochlazování - 5 min A=40 sec, R=5 sec SUŠICÍ PROGRAM 8: VYSOKÁ TEPLOTA 65 C 40 MIN Sekvence Teplota Čas Reverzace Krok 1 Sušení 65 C 40 min Ochlazování - 5 min A=40 sec, R=5 sec SUŠICÍ PROGRAM 9: VYSOKÁ TEPLOTA 70 C 30 MIN Sekvence Teplota Čas Reverzace Krok 1 Sušení 70 C 30 min Ochlazování - 5 min A=40 sec, R=5 sec SUŠICÍ PROGRAM 10: VYSOKÁ TEPLOTA X C 30 MIN Sekvence Teplota Čas Reverzace Krok 1 Sušení X C 30 min Ochlazování - 5 min A = 40 sec, R = 5 sec T24 & T35 pouze plynový ohřev: X = 75 C T24 & T35 pouze elektrický ohřev: X = 80 C T9, 11, 13, 13/13, 16: X = 70 C _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 33

36 SUŠICÍ PROGRAM 11: VYSOKÁ TEPLOTA X C 30 MIN Sekvence Teplota Čas Reverzace Krok 1 Sušení X C 30 min Ochlazování - 5 min A = 40 sec, R = 5 sec T24 & T35 pouze plynový a elektrický ohřev: X = 82 C T9, 11, 13, 13/13, 16: X = 70 C STANDARDNÍ PROGRAM 12 20: 45 C 30 MIN Sekvence Teplota Čas Reverzace Krok 1 Sušení 45 C 30 min Ochlazování - 5 min A=40 sec, R=5 sec REVERZACE A = sekund suší (buben se otáčí) R = 5 5 sekund sušič stojí (buben je zastavený) 34 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC

37 8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD 8.1. ZOBRAZOVÁNÍ HLÁŠENÍ Na začátku, na konci a během sušicího cyklu se na displeji mohou zobrazovat různá hlášení. V některých specifických případech upozorní obsluhu i akustický signál. Když dojde k chybě, stroj se automaticky přepne do bezpečnostního režimu CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Pokud dojde k poruše, programátor zobrazí diagnostické hlášení. Místo, ve kterém došlo k poruše poznáte podle čísla programu a čísla kroku. Samotné poruchové hlášení obsahuje číslo a příslušnou textovou část hlášení, takže můžete snadno v tomto manuálu najít příslušné informace. Jestliže se zobrazí hlášení VYLOZIT!, dveře můžete otevřít. PrXX StYY Vylozit! EZZZ: Chybove hlaseni XX : číslo programu YY : číslo kroku programu Vylozit! : otevřete dveře, pokud se zobrazí hlášení VYLOZIT! EZZZ : číslo daného chybového hlášení Chybové hlaseni : textová část chybového hlášení 8.3. JAK POSTUPOVAT V PŘÍPADĚ CHYBOVÝCH HLÁŠENÍ! POZOR!!! KONTROLUJTE V MANUÁLU, SE KTERÝM PROBLÉMEM CHYBOVÉ HLÁŠENÍ KORESPONDUJE. POŽÁDEJTE ZKUŠENÉHO TECHNIKA, ABY VÁM POMOHL PROBLÉM VYŘEŠIT. PŘED A BĚHEM JAKÉHOKOLI ZÁSAHU MUSÍ BÝT DODRŽENY VŠECHNY BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY. Chybové hlášení lze zamítnout a smazat následovně: stisknutím tlačítka STOP nebo ENTER (vypínač s klíčem v programovém režimu) vypnutím / zapnutím stroje otevřením dveří (Chyba zapálení, Podtlaková klapka) Pokaždé na konci cyklu, programátor sušiče Full Control provede sekvenci ochlazování (Aktuální teplota > 50 C). Jestliže na konci cyklu nejsou splněny bezpečnostní podmínky (Teplota > 50 C), zobrazí se hlášení VYSOKÁ TEPLOTA. (HLÁŠENÍ VYSOKÁ TEPLOTA JE VYMAZÁNO OTEVŘENÍM DVEŘÍ A MUŽE SE SPUSTIT NOVÁ SEKVENCE). VYSOKÁ TEPLOTA XX C Jakmile je závada odstraněna, (teplota klesne pod 50 C), bude automaticky vymazáno i chybové hlášení VYSOKÁ TEPLOTA _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 35

38 ! POZOR!!! OBSLUHA MUSÍ PODNIKOUT NEZBYTNÁ OPATŘENÍ PŘI OTEVÍRÁNÍ DVEŘÍ, KDY JE TEPLOTA TKANIN A BUBNU JEŠTĚ VELMI VYSOKÁ. NA DISPLEJI JE ZOBRAZENA AKTUÁLNÍ TEPLOTA. PŘED JAKÝMKOLI ZÁSAHEM, Z DŮVODU PREVENCE PROTI POPÁLENÍ, POČKEJTE DOKUD HORKÉ ČÁSTI NEZCHLADNOU.! POZOR!!! CHYBOVÉ HLÁŠENÍ VYSOKÁ TEPLOTA SE MŮŽE ZOBRAZIT I NA KONCI CYKLU, PŘESTOŽE SE NEZOBRAZILA ŽÁDNÁ ZÁVADA. NAPŘÍKLAD, CYKLUS SUŠENÍ S KRÁTKOU DOBOU OCHLAZOVÁNÍ. NA KONCI TAKOVÉHO CYKLU SUŠENÍ ZŮSTANE TEPLOTA VE VÁLCI PO NĚJAKOU DOBU VYSOKÁ NÁSLEDKEM PŘÍLIŠ KRÁTKÉ SEKVENCE OCHLAZOVÁNÍ. PROGRAMÁTOR SUŠIČE FULL CONTROL ZOBRAZÍ VAROVNÉ HLÁŠENÍ, ŽE TEPLOTA JE STÁLE VYSOKÁ. PODLE TYPU PORUCHY PROGRAMÁTOR SPUSTÍ KONKRÉTNÍ PROCEDURU: JESTLIŽE JE ZAPOJENA BEZPEČNOST Úplné zastavení : program je zastaven Úplné zastavení + ochlazování : program je zastaven, ale sekvence ochlazování je spuštěna Nespouštět : program nebude spuštěn, dokud nejsou splněny bezpečnostní podmínky JESTLIŽE NENÍ VYŽADOVÁNA BEZPEČNOST Úplné zastavení + požadavek pro pokračování Vynechat + pokračovat Pokračovat : požadavek Pokračovat? program je zobrazen : aktuální krok cyklu je vynechán a program pokračuje dalším krokem : program pokračuje SPECIÁLNÍ PŘÍPADY : Pro chyby E19, 20 : Vadné čidlo teploty a E35: Nesprávná verze softwaru Chybové hlášení je možno vymazat pouze vypnutím a opětovným zapnutím stroje. Chyba 41: Povinný servis se bude zobrazovat stále, dokud nebude vynulováno (resetováno) počitadlo cyklů. Viz odstavec 8.5. jakým způsobem vynulovat počitadlo cyklů. KLÁVESA RESET : Když jste zamítli chybové hlášení a otevřeli dveře, zobrazí se hlášení PREPNI KLIC. Toto hlášení upozorňuje obsluhu, že přepínač s klíčem je stále v programovém režimu. Otočte přepínač s klíčem do provozního režimu a poté můžete spustit nový program.!! PREPNI KLIC!! Otočte přepínač s klíčem do provozního režimu. 36 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC

39 8.4. ČIŠTĚNÍ FILTRU VYLOŽIT PRACHOVÝ FILTR Je velmi vhodné čistit prachový filtr každý den. (Viz také Manuál k instalaci a údržbě ). Jestliže nebyl prachový filtr vyčištěn v průběhu 15 po sobě následujících cyklů, bude na konci cyklu sušení z bezpečnostních důvodů zobrazen varovný signál PRACHOVÝ FILTR. Množství prachu závisí na druhu tkanin. Z tohoto důvodu je možné v konfiguračním menu nastavit počet cyklů, pro které bude varovný signál zobrazen. Počítadlo cyklů bude resetováno pouze otevřením dvířek prachového filtru. Po otevření dveří sušiče se varovný signál na displeji vymaže, ale počítadlo cyklů dveří prachového filtru není resetováno. Můžete zkontrolovat počítadlo cyklů dveří prachového filtru v probíhajícím menu servisního stavu, které je přístupné pomocí tlačítka speciální funkce na klávesnici. (Stiskněte tlačítko ŠIPKA VPRAVO a přejdete k další položce menu.) (Platí pouze pro stroje provedené s elektrickým spínačem na dveřích prachového filtru) PŘEHLED Č. Chybové hlášení Příčina Postup Výskyt E1 Tepl. Termostat 1 Ohřátý vzduch je příliš horký Ohřev-vypnuto, Úplné zastavení při bezpečné teplotě Celý cyklus E2 Tepl. Termostat 2 Topné těleso je příliš horké E3 Tepl. Termostat 1 Stroj zastaven, čidlo 1 rozpojeno E4 Tepl. Termostat 2 Stroj zastaven, čidlo 2 rozpojeno E5 Motor Ochrana Rozpojena ochrana motoru E6 M1 Ochrana Rozpojena ochrana motoru ventilátoru E7 M2 Ochrana Rozpojena ochrana motoru bubnu E8 Podtlak Klapka Rozpojena klapka podtlaku při startu E9 Podtlak Klapka Rozpojena klapka podtlaku během cyklu E10 Podtlak Klapka Sepnuta klapka podtlaku v klidovém stavu Ohřev-vypnuto, Úplné zastavení při bezpečné teplotě Nespouštět Nespouštět Ohřev-vypnuto, Úplné zastavení při bezpečné teplotě Ohřev-vypnuto, Úplné zastavení při bezpečné teplotě Ohřev-vypnuto, Úplné zastavení při bezpečné teplotě Ohřev-vypnuto, Úplné zastavení při bezpečné teplotě Ohřev-vypnuto, Úplné zastavení při bezpečné teplotě Nespouštět E11 Neochlazuje Není pokles teploty Ohřev-vypnuto, Úplné zastavení při bezpečné teplotě E12 Netopí Není restart topení Ohřev-vypnuto, Úplné zastavení při bezpečné teplotě E13 Netopí Chyba topení Ohřev-vypnuto, Úplné zastavení při bezpečné teplotě E14 Čas Ohřevu Uběhla doba topení Ohřev-vypnuto, Úplné zastavení při bezpečné teplotě E15 Vysoká Teplota Vysoká teplota Ohřev-vypnuto, Úplné zastavení při bezpečné teplotě Celý cyklus Před startem Před startem Stykač motoru sepnul Stykač motoru sepnul Stykač motoru sepnul Během startu Celý cyklus po startu Během startu Během sekvence ochlazování Během sekvence ohřevu Během sekvence ohřevu Během sekvence ohřevu Během sekvence ohřevu _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 37

7 kg 8 kg 11 kg 14 kg 18 kg 24 kg

7 kg 8 kg 11 kg 14 kg 18 kg 24 kg PRŮMYSLOVÉ PRACÍ STROJE VYSOKOOTÁČKOVÉ PRACÍ STROJE S ODSTŘEĎOVÁNÍM 7 kg 8 kg 11 kg 14 kg 18 kg 24 kg PŮVODNÍ PROGRAMOVACÍ MANUÁL XCONTROL 540879 A Datum vydání: 1.2.2012 Výběr typu stroje: Kapacita náplně

Více

1. OBSAH... 1 2. VÝSTRAHY A SYMBOLY... 2 3. ZÁKLADNÍ POPIS ŘÍDICÍHO SYSTÉMU... 4 4. INICIALIZACE STROJE... 6 5. PROVOZNÍ MENU...

1. OBSAH... 1 2. VÝSTRAHY A SYMBOLY... 2 3. ZÁKLADNÍ POPIS ŘÍDICÍHO SYSTÉMU... 4 4. INICIALIZACE STROJE... 6 5. PROVOZNÍ MENU... 1. OBSAH Datum vydání: 21.9.2009 Strana: 1. OBSAH... 1 2. VÝSTRAHY A SYMBOLY... 2 2.1. VÝSTRAHY...2 2.2. POUŽITÉ SYMBOLY...3 3. ZÁKLADNÍ POPIS ŘÍDICÍHO SYSTÉMU... 4 3.1. SPECIFIKACE OVLÁDÁNÍ...5 4. INICIALIZACE

Více

PRŮMYSLOVÉ PRACÍ STROJE

PRŮMYSLOVÉ PRACÍ STROJE PRŮMYSLOVÉ PRACÍ STROJE VYSOKOOTÁČKOVÉ PRACÍ STROJE S ODSTŘEĎOVÁNÍM: 6 kg 16 kg 40 kg 7 kg 22 kg 55 kg 10 kg 22 kg PRO 80 kg 13 kg 33 kg 100 kg 120 kg PEVNĚ UKOTVENÉ PRACÍ STROJE S ODSTŘEĎOVÁNÍM: 6 kg

Více

Návod k obsluze. Dálkový ovladač BRC315D7

Návod k obsluze. Dálkový ovladač BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DĚKUJEME VÁM ZA VAŠE ROZHODNUTÍ KOUPIT SI TENTO OVLADAČ. PŘED POUŽITÍM TOHOTO ZAŘÍZENÍ SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU. PO PROSTUDOVÁNÍ

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku

Více

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze Technická specifikace Dodávka energie Dodávka energie pro externí příslušenství Síla motoru Ochranná pojistka Ochrana Pracovní teplota

Více

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC SALDA Dotykový programovatelný ovladač TPC Příručka pro uživatele TPC Dotyková obrazovka Nastavení a zobrazení teploty vstupního vzduchu Nastavení a zobrazení rychlosti otáčení motoru ventilátoru Zobrazení

Více

Překročení teploty nebo vlhkosti limity

Překročení teploty nebo vlhkosti limity Překročení teploty nebo vlhkosti limity Toto jsou alarmy, které jsou aktivovány při překročení limitů nastavená teplota / vlhkost. Pouze signál: Může být odloženo během počáteční fáze jednotky (výchozí

Více

7 kg 8 kg 11 kg 14 kg 18 kg 24 kg

7 kg 8 kg 11 kg 14 kg 18 kg 24 kg PRŮMYSLOVÉ PRACÍ STROJE VYSOKOOTÁČKOVÉ PRACÍ STROJE S ODSTŘEĎOVÁNÍM 7 kg 8 kg 11 kg 14 kg 18 kg 24 kg PŮVODNÍ PROGRAMOVACÍ MANUÁL XCONTROL PLUS 540877 A Datum vydání: 1.2.2012 Výběr typu stroje: Kapacita

Více

Průmyslové prací stroje s odstřeďováním

Průmyslové prací stroje s odstřeďováním Průmyslové prací stroje s odstřeďováním Vysokootáčkové odpružené stroje 7 kg 8 kg 11 kg 14 kg 18 kg 24 kg Pevně ukotvené středněotáčkové stroje 8 kg 11 kg 14 kg Původní programovací manuál Xcontrol 540879

Více

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1 SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení

Více

Průmyslové prací stroje s odstřeďováním

Průmyslové prací stroje s odstřeďováním Průmyslové prací stroje s odstřeďováním Vysokootáčkové odpružené stroje 7 kg 8 kg 11 kg 14 kg 18 kg 24 kg Pevně ukotvené středněotáčkové stroje 8 kg 11 kg 14 kg Hygienické bariérové vysokootáčkové stroje

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

FULL DC INVERTER SYSTEMS

FULL DC INVERTER SYSTEMS FULL DC INVERTER SYSTEMS NÁVOD K OBSLUZE KJR-29B K O M E R Č N Í K L I M A T I Z A C E S D V 4 Překlad původního uživatelského návodu Tento návod obsahuje podrobné pokyny, kterým byste měli věnovat pozornost

Více

OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ

OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ - 1 / 9 - NÁVOD K OBSLUZE 6/2005 OBSAH: 1. Zapnutí ovládacího panelu a podsvětlení displeje 2. Volba režimu 3. Funkce tlačítek 4. Zobrazení údajů 5. Trestné minuty 6. Změna hracího

Více

Chytrý palubní displej OBD

Chytrý palubní displej OBD Chytrý palubní displej OBD Model: SE162 Děkujeme vám za nákup chytrého palubního displeje. Tento displej lze pomocí kabelu propojit s diagnostickým konektorem vozidla OBD2 a zobrazit jízdní data jako např.

Více

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790 ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat

Více

9kg 11kg 13kg 16kg 24kg 35kg

9kg 11kg 13kg 16kg 24kg 35kg PRŮMYSLOVÉ BUBNOVÉ SUŠIČE 9kg 11kg 13kg 16kg 24kg 35kg PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI, ÚDRŽBĚ A OBSLUZE STROJE 508983 N Datum vydání: 20.1.2011 MANUÁL K OBSLUZE STROJE 1. OBSAH 1. OBSAH... 1 2. VÝSTRAHY A

Více

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)

Více

Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF

Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF TR 635 top TERMINA 1kanálové týdenní spínací hodiny Podle verze je výrobcem přednastaven čas a pravidlo přepínání letního a zimního času. Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek Stav kontaktů relé

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ Důležitá bezpečtnostní upozornění: CU 345-STT je 7-dení programovatelný regulator teploty pro podlahové vytápění a

Více

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Při zapnutém termostatu: Stiskněte tlačítko M a podržte je tři vteřiny stisknuté. Stisknutím nebo vyberete následující nastavení: 00 = bez časovače (funkce časovače vypnuta)

Více

RYCHLÝ PRŮVODCE FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX

RYCHLÝ PRŮVODCE FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou

Více

ESII Roletová jednotka

ESII Roletová jednotka Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESII-2.12.3 Roletová jednotka Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 2. Zpracoval(a): Bc. Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 OBSAH 1.

Více

Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie

Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie Ovládací jednotka ORBIT EASY CONTROL návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie

Více

Váha DIBAL G 310. Servisní středisko:

Váha DIBAL G 310. Servisní středisko: UŽIVATELSKÝ MANUÁL Váha DIBAL G 310 Servisní středisko: NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ VÁHY DIBAL G-310 OBSAH 1 POPIS VÁHY... 1 2 ÚVOD... 2 2.1 CHARAKTERISTIKA... 2 2.2 INSTALACE VÁHY... 2 2.3 ÚDRŽBA... 2 2.4 ZAPNUTÍ

Více

PROGRAMOVÁNÍ OVLADAČE GALCON 80512

PROGRAMOVÁNÍ OVLADAČE GALCON 80512 PROGRAMOVÁNÍ OVLADAČE GALCON 80512 ZÁKLADNÍ FUNKCE Programování se provádí čtyřmi tlačítky pod displayem: výběr módu programování (např. mód nastavení času) výběr měněné položky (např. hodiny, minuty )

Více

NÁVOD K OBSLUZE NEPTUN

NÁVOD K OBSLUZE NEPTUN NÁVOD K OBSLUZE NEPTUN!!POZOR: Přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k použití p ř e d t í m, než budete elektronický zámek obsluhovat nebo nastavovat novou kombinaci čísel. Nepřebíráme zodpovědnost

Více

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů Telefon (ústředna) 00 49 (0)711 939-00 Telefax 00 49 (0)711 939-0500 www.eberspaecher.com

Více

REGULÁTORY SMART DIAL

REGULÁTORY SMART DIAL REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách

Více

RYCHLÝ PRŮVODCE SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-...

RYCHLÝ PRŮVODCE SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-... SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-... RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou

Více

Regulace Stručný návod k obsluze Velkoprostorová větrací jednotka CGL

Regulace Stručný návod k obsluze Velkoprostorová větrací jednotka CGL Regulace Stručný návod k obsluze Velkoprostorová větrací jednotka CGL Wolf Česká republika. Rybnická 92. 634 00 Brno. tel. +420 547 529 311. info@wolfcr.cz. www.wolfcr.cz 3062712_1209 Změny vyhrazeny CZ

Více

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 OBSAH 1. Popis 2. Propojení modulu s PC 3. Instalace a spuštění programu CS-484 4. POPIS JEDNOTLIVÝCH ZÁLOŽEK 4.1. Připojení 4.1.1 Připojení modulu 4.2. Nastavení

Více

ENA 50-60 Příloha. Návod k instalaci a obsluze. Flamco www.flamcogroup.com

ENA 50-60 Příloha. Návod k instalaci a obsluze. Flamco www.flamcogroup.com ENA 50-60 Příloha a obsluze Flamco www.flamcogroup.com Obsah Strana 1. Uvedení do provozu 3 1.1. Uvedení do provozu ENA 50/60 3 1.2. Parametry pro uvedení do provozu 3 2. Položky menu Hardware a Parametry

Více

VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE

VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE Tento návod je určen pro osoby, které budou odpovídat za instalaci, provoz a údržbu. Platí od: 04/2007 VARIPULSE 04/07 2/10 Řídící jednotka

Více

Ovládací jednotka K rain RPS1224. návod k obsluze

Ovládací jednotka K rain RPS1224. návod k obsluze Ovládací jednotka K rain RPS1224 návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba zapojit baterii 9V pro udržení naprogramovaných dat v případě výpadku elektřiny. Jednotka disponuje krátkodobou pamětí,

Více

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,

Více

Průvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4

Průvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4 Průvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4 Úvod k instalaci Tato instalační příručka je určena uživatelům objednávkového modulu Offline VetShop verze 3.4. Obsah 1. Instalace modulu Offline VetShop...

Více

Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na zadní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie udržu

Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na zadní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie udržu Ovládací jednotka ORBIT EASY CONTROL S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na zadní straně ovládacího panelu

Více

Návod k obsluze trenažéru

Návod k obsluze trenažéru Návod k obsluze trenažéru K ovládání trenažéru slouží kompaktní řídící systém, který je vybaven dvouřádkovým displejem a membránovou klávesnicí. Na klávesnici jsou klávesy : ENT + - - STOP nebo návrat

Více

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44 www.regulus.cz TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 CZ TP44 1. Popis Digitální termostat je vhodný k řízení teploty v obývacím pokoji a velmi snadno se ovládá. Umožňuje

Více

Uživatelský manuál k obsluze řídící jednotky. Verze programu: MASTER 00.5 HMI 00.6 MASTER PELLET

Uživatelský manuál k obsluze řídící jednotky. Verze programu: MASTER 00.5 HMI 00.6 MASTER PELLET Uživatelský manuál k obsluze řídící jednotky Verze programu: MASTER 00.5 HMI 00.6 MASTER PELLET OBSAH OBSAH... - 2-1. ÚVOD... - 3-1.1. POPIS TLAČÍTEK REGULÁTORU... - 4-1.2. POPIS IKON REGULÁTORU... - 5-2.

Více

PROGRAMOVÁNÍ - AKTIVACE MENU

PROGRAMOVÁNÍ - AKTIVACE MENU PROGRAMOVÁNÍ - AKTIVACE MENU Použitím tohoto menu můžete aktivovat 3 funkce. Stisknutím kláves 1 až 3 do těchto funkcí vstoupíte. Tyto funkce vám umožní vložit a řídit programy souřadnic: 1 NOVY PROGRAM

Více

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje vozidel Technická dokumentace Návod k obsluze EasyStart Timer CS Návod k obsluze stručný návod Montážní pokyny Ovládací prvek pro nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje

Více

DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA. www.defa.com

DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA. www.defa.com DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA CZ SMARTSTART OBSAH SMARTSTART 3 O TÉTO PŘÍRUČCE 3 FUNKCE 4 DISPLEJ 4 SYMBOLY 5 DISPLEJ 6 HLAVNÍ OBRAZOVKA 6 NASTAVENÍ 7 HODINY 7 DATUM 7 TOVÁRNÍ NASTAVENÍ

Více

NAVOD NA OBSLUHU A UDRZBU

NAVOD NA OBSLUHU A UDRZBU 1 NAVOD NA OBSLUHU A UDRZBU 11-2017 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Tento PROGRAMOVATELNÝ EL. KULOVÝ KOHOUT byl konstruován a vyroben k NAPROGRAMOVÁNÍ UZAVŘENÍ A OTEVŘENÍ STALČENÉHO VZDUCHU a jakékoliv

Více

RYCHLÝ NÁVOD PRO MĚNIČE VACON NX

RYCHLÝ NÁVOD PRO MĚNIČE VACON NX RYCHLÝ NÁVOD PRO MĚNIČE VACON NX Průvodce spuštěním Průvodce spuštěním je automaticky aktivován při prvním připojení měniče na napájecí síť nebo ho lze aktivovat v systémovém menu (P6.5.3) a následném

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

Konfigurátor Duo. Manuál pro konfiguraci systémů DUO Standard / Basic. Obsah + vybraná nastavení: - 1 -

Konfigurátor Duo. Manuál pro konfiguraci systémů DUO Standard / Basic. Obsah + vybraná nastavení: - 1 - Konfigurátor Duo SW konfigurátor DuoSB Manuál pro konfiguraci systémů DUO Standard / Basic Obr. 1: Konfigurátor DUO Obsah + vybraná nastavení: Připojení k systému a spuštění programu DuoSB Konfigurace

Více

Průvodce instalací softwaru

Průvodce instalací softwaru Průvodce instalací softwaru Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Postup instalace

Více

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze verze 1.3-N (03/2016) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu:

Více

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S500 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S500 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Umožňuje okamžité

Více

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD OBSAH 1,Úvod...3 2, Vzhled a velikosti....3 2.1, materiál a barvy.. 3 2.2, rozměry displeje. 3 3, funkce a definice tlačítek...3 3.1, přednastavení a standardní

Více

VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER

VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER UŽIVATELSKÝ MANUÁL AIR CONDITIONING Překlad původního návodu k obsluze DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Před instalací a použitím vašeho nového klimatizačního zařízení si pečlivě přečtěte

Více

2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ

2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ 2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ INSTALACE EGO-N 2.1 Úvod Studenti by se měli seznámit s funkcemi na přípravku charakterizující jednoduché inteligentní sběrnicový systém Ego-n firmy ABB. Úkolem

Více

4.2. Odhlásit se Šifrování hesla Sepnutí výstupních relé Antipassback Zobrazení všech dat...

4.2. Odhlásit se Šifrování hesla Sepnutí výstupních relé Antipassback Zobrazení všech dat... Obsah 1. ÚVOD...3 2. EDITOVÁNÍ DAT V PAMĚTI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY...3 3. PRVNÍ SPUŠTĚNÍ PROGRAMU...3 4. POPIS MENU PŘIHLÁŠENÍ...5 4.1. Přihlásit se...6 4.2. Odhlásit se...6 4.3. Změna hesla...6 4.4. Šifrování

Více

T-Mobile Internet. Manager. pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE

T-Mobile Internet. Manager. pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE T-Mobile Internet Manager pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE Obsah 03 Úvod 04 Podporovaná zařízení 04 Požadavky na HW a SW 05 Instalace SW a nastavení přístupu 05 Hlavní okno 06 SMS 06 Nastavení 07 Přidání

Více

Manuál pro uvedení pokladny Sam4s do provozu

Manuál pro uvedení pokladny Sam4s do provozu Krátká příručka Axis distribution s.r.o. 1.Práce s pokladnou Zapnutí pokladny 1. Připojte napájecí adaptér ke pokladně a do elektrické sítě. 2. Pokladnu zapnete červeným vypínačem - Přepněte ho do polohy

Více

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA

Více

Digitální tlakový spínač DPC-10. Návod k montáži a obsluze

Digitální tlakový spínač DPC-10. Návod k montáži a obsluze Digitální tlakový spínač DPC-10 Návod k montáži a obsluze PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC Výrobce, EVAK PUMP TECHNOLOGY

Více

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF Bezdrátový pokojový termostat Flame RF Pokojový termostat Flame RF slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného režimu. Zvyšuje tak teplotní komfort místnosti

Více

REG10. návod k instalaci a použití 2.část

REG10. návod k instalaci a použití 2.část Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka skleníkového clonění HSC Obsah: 1.0 Obecný popis...2 1.1 Popis programu...2 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy...2 1.3

Více

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404 T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404 I. Návod k obsluze 1.Úvod: Děkujeme Vám, že jste si zakoupili náš nový výrobek, barevný digitální kvadrátor, který je vybaven mnoha kvalitními funkcemi. Návod popisuje vlastnosti

Více

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod k obsluze Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je opatřen velmi přesným teplotním a vlhkostním čidlem. Hlavními přednostmi záznamníku jsou vysoká přesnost, krátká

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf

INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf /apps Obsah Úvod 3 Instalace aplikace do mobilního telefonu s IOS 3 Nastavení 4 Ovládání 10 Úvod Aplikace ihc-mirf (pro mobilní telefony s IOS) jsou určeny k pohodlnému

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka výroby pečiva ERP2

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka výroby pečiva ERP2 Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka výroby pečiva ERP2 Obsah: 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Vstupní měřené veličiny... 2 1.3 Další

Více

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze Montáž Zařízení lze instalovat v suchém prostředí (IP20) pomocí šroubů na stěnu nebo zapuštěný do krabice (rozvaděče). Doporučená výška instalace

Více

Vehicle Security System VSS 1. Přůvodce nastavením systému - Czech

Vehicle Security System VSS 1. Přůvodce nastavením systému - Czech Vehicle Security System VSS 1 Přůvodce nastavením systému - Czech Vážený zákazníku, v tomto průvodci najdete pokyny a informace potřebné: k potvrzení instalace systému alarmu k aktivaci a deaktivaci některých

Více

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data Úvod Všeobecné informace Série R8300 digitální topící termostat využívá předností mikro-počítačových ovládacích čipů, rozpoznávající teplotu díky vnitřním a venkovním senzorům. Porovnáním nastavených teplot

Více

GSM ALARM - základní sada Návod k použití

GSM ALARM - základní sada Návod k použití GSM ALARM - základní sada Návod k použití První spuštění a základní nastavení: Před vložením SIM karty do GSM alarmu, je potřeba ji připravit v mobilním telefonu: 1. Odstraňte PIN 2. Vymažte všechny telefonní

Více

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů 1.0 Obecný popis... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Popis zobrazení... 2 1.3

Více

Přístroj podporuje 16 druhů formátů souborů, mezi které patří PDF, CHM, EPUB, TXT, HTM, HTML, RTF, PDB, DJVU, DJV, iw44, iw4, FB2, PRC, MOBI, a TCR.

Přístroj podporuje 16 druhů formátů souborů, mezi které patří PDF, CHM, EPUB, TXT, HTM, HTML, RTF, PDB, DJVU, DJV, iw44, iw4, FB2, PRC, MOBI, a TCR. Základní ovládání Chcete-li zapnout přístroj, stiskněte a podržte tlačítko napájení. Po úvodní obrazovce se automaticky se otevře hlavní nabídka na obrazovce Domů. Hlavní nabídka obsahuje položky Knihy,

Více

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 TD-1 PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 1. Použití Detektor měří teplotu a může poskytovat informaci o: příliš nízké teplotě, např. ve sklenících, květinářstvích, dětských pokojích aj.; příliš

Více

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). REGULÁTOR SIRe Basic Elektrický ohřev NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). Umístění

Více

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze. Zařízení

Více

HHF12. Návod k obsluze anemometru

HHF12. Návod k obsluze anemometru HHF12 Návod k obsluze anemometru ANEMOMETR HHF12 Nový, inovovaný výrobek zajišťuje měření rychlosti větru, chladu a informace o teplotních stavech pro venkovní aplikace. Ovládání přístroje je velmi jednoduché

Více

Rollei DF-S 240 SE.

Rollei DF-S 240 SE. Obsah balení Rollei DF-S 240 SE skener Držáky negativů/filmů Držák 4v1 Napájecí adapter Kabely Čistící štětec Uživatelská příručka Osazení diapozitivů do držáku 1. Otevřete držák 2. Vložte diapozitivy

Více

Systém řízení Autoklávu

Systém řízení Autoklávu VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ FAKULTA ELEKTROTECHNIKY A KOMUNIKAČNÍCH TECHNOLOGIÍ Systém řízení Autoklávu Číslo projektu: RF-TI3/151 Číslo výsledku: 26897 Odpovědný pracovník: Ing. Vladimír Holcman Ph.D.

Více

Průmyslové prací stroje s odstřeďováním

Průmyslové prací stroje s odstřeďováním Průmyslové prací stroje s odstřeďováním Vysokootáčkové odpružené stroje 7 kg 8 kg 11 kg 14 kg 18 kg 24 kg 28 kg 33 kg 40 kg 55 kg 80 kg 100 kg 120 kg Pevně ukotvené stroje 8 kg 11 kg 14 kg středněotáčkové

Více

Ovládací jednotka K rain RPS616. návod k obsluze

Ovládací jednotka K rain RPS616. návod k obsluze Ovládací jednotka K rain RPS616 návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba zapojit baterii 9V pro udržení naprogramovaných dat v případě výpadku elektřiny. Použijte alkalickou baterii, vyměňujte

Více

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Návod na instalaci a použití termostatu TERMOFOL TF-H1 Upozornění! Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Instalaci proveďte

Více

Pohon garážových vrat

Pohon garážových vrat Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,

Více

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi

Více

Řídící jednotka AirBasic 2

Řídící jednotka AirBasic 2 Návod k obsluze Řídící jednotka AirBasic 2 G G875589_001 2010/04/jbrg-08 Obsah 1. Představení přístroje a bezpečnost... 1 1.1 Uložení návodu k obsluze... 1 1.2 Bezpečnost... 1 2. Provoz... 2 2.1 Ovládací

Více

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce kamery... 1 Popis kamery

Více

OBSAH PŘÍSLUŠENSTVÍ - EXPANDER, INVERTER STR. 6-7 MAX. VÁHA

OBSAH PŘÍSLUŠENSTVÍ - EXPANDER, INVERTER STR. 6-7 MAX. VÁHA K800, K1400, K2200 OBSAH TECHNICKÉ VLASTNOSTI STR. 2 KONTROLA PŘED MONTÁŽÍ STR. 2 MONTÁŽ MOTORU A HŘEBENU STR. 3 KONCOVÉ SPÍNAČE, ÚDRŽBA STR. 3 PROPOJENÍ STR. 4 KONTROLA SPRÁVNÉHO OTÁČENÍ MOTORU, ČASOVÁNÍ

Více

TR12A011 RE / Rozšířené nabídky Pohon garážových vrat

TR12A011 RE / Rozšířené nabídky Pohon garážových vrat TR12A011 RE / 06.2012 CS Rozšířené nabídky Pohon garážových vrat 1 Nabídky Pokyny: U funkčních bloků sestávajících z několika nabídek je možno aktivovat jen jednu nabídku na jeden blok. Po naprogramování

Více

Návod k použití pro fóliovou klávesnici

Návod k použití pro fóliovou klávesnici Návod k použití pro fóliovou klávesnici Čísla položek Fóliová klávesnice horizontální: EA-KC2-101 Fóliová klávesnice vertikální: EA-KC2-102 Řídící jednotka: EA-KC2-201 Řídící jednotka EA-KC2-201 1. Přípojka

Více

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci ROZMĚRY: 120*80*225 CM ROZMĚRY: 100*80*225 CM ROZMĚRY: 95*95*225 CM 1 Potřebné nástroje (nejsou součástí dodávky) Zkontrolujte, máte-li připravené následující nástroje, k dispozici dostatek suchého místa

Více

Klávesnice EKB2. Stručný uživatelský návod k použití. Verze 1.00

Klávesnice EKB2. Stručný uživatelský návod k použití. Verze 1.00 Klávesnice EKB2 Stručný uživatelský návod k použití Verze 1.00 Vážený zákazníku. Tento stručný uživatelský manuál Vás přehlednou a jednoduchou formou seznámí se základní obsluhou Vašeho zabezpečovacího

Více

EasyStart T Návod k obsluze. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů.

EasyStart T Návod k obsluze. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. EasyStart T Návod k obsluze. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Obsah Úvod Nejdříve si přečtěte... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Všeobecné pokyny... 3 Účel použití... 3 Přehled Spínací

Více

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení

Více

POKROČILÉ PROGRAMOVÁNÍ. Pípání / Poplach

POKROČILÉ PROGRAMOVÁNÍ. Pípání / Poplach POKROČILÉ PROGRAMOVÁNÍ Pokročilé programování umožňuje uživateli uživatelsky přizpůsobit řídící panel, aby reagoval různě při různých okolnostech. Hlavními rysy jsou: Jestliže je vybuzen senzor, řídící

Více

Návod na obsluhu a programování kódové klávesnice Comelit 3348B

Návod na obsluhu a programování kódové klávesnice Comelit 3348B Návod na obsluhu a programování kódové klávesnice Comelit 3348B Blahopřejeme, koupili jste vysoce kvalitní produkt firmy Comelit. Tento produkt odpovídá všem právním úpravám a normám evropské unie. Děkujeme

Více

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX-5003 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, za nákup dvoukanálového měřiče teploty. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji

Více

Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor

Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor Černá skříňka DVR23 Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor Návod k použití Obsah Popis tlačítek...2 Obsluha a funkce...2 Tlačítko VYPÍNAČ...2 Tlačítko REC...2 Tlačítko

Více

Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití

Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Bezpečnostní upozornění V průběhu instalace a obsluhy přístroje, dodržujte následující instrukce: 1) Přístroj smí zapojovat kvalifikovaná osoba. 2) Při instalaci

Více

NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD

NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD Vážený zákazníku, rádi bychom Vám touto cestou poděkovali za důvěru a náklonnost společnosti HANSCRAFT. Osobně můžeme garantovat nejvyšší úroveň přístupu, péče

Více