1. OBSAH VÝSTRAHY A SYMBOLY ZÁKLADNÍ POPIS ŘÍDICÍHO SYSTÉMU INICIALIZACE STROJE PROVOZNÍ MENU...
|
|
- Monika Zemanová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1
2
3 1. OBSAH Datum vydání: Strana: 1. OBSAH VÝSTRAHY A SYMBOLY VÝSTRAHY POUŽITÉ SYMBOLY ZÁKLADNÍ POPIS ŘÍDICÍHO SYSTÉMU SPECIFIKACE OVLÁDÁNÍ INICIALIZACE STROJE INICIALIZAČNÍ MENU KONFIGURAČNÍ MENU INSTALACE NOVÉHO SOFTWARU PROVOZNÍ MENU SPUŠTĚNÍ ZAPNUTÍ NAPÁJENÍ VLOŽENÍ PRÁDLA DO SUŠIČE VOLBA SUŠICÍHO PROGRAMU SPUŠTĚNÍ SUŠICÍHO PROGRAMU URYCHLENÍ SUŠICÍHO PROGRAMU ČAS SUŠENÍ ČAS OCHLAZOVÁNÍ KONEC PROGRAMU ČAS ROZVOLNĚNÍ STAV ČEKÁNÍ JAK POSTUPOVAT U CHYBOVÝCH HLÁŠENÍ JAK POSTUPOVAT V PŘÍPADĚ VÝPADKU NAPÁJENÍ POČITADLO MINCÍ POČITADLO PROGRAMOVÝCH CYKLŮ POČITADLO CYKLŮ PRACHOVÉHO FILTRU NASTAVENÍ ELEKTRONICKÉHO POČITADLA MINCÍ KONTROLA VLHKOSTI STANDARDNÍ SUŠICÍ PROGRAMY LEGENDA SUŠICÍ PROGRAMY VAŠE NASTAVENÍ POČÁTEČNÍ NASTAVENÍ PŘÍLOHA: NETWORKING ( SÍŤ ) OBECNĚ PŘÍLOHA: PŘEHLED CHYBOVÝCH KÓDŮ, ZPRÁV A ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ MONITOROVÁNÍ TEPLOTY A HODNOTY VLHKOSTI V PROVOZNÍM REŽIMU KONTROLNÍ SEZNAM PROBLÉMŮ CHYBOVÉ HLÁŠENÍ JAK POSTUPOVAT V PŘÍPADĚ CHYBOVÝCH HLÁŠENÍ VYPÍNÁNÍ A ZAPÍNÁNÍ PŘÍVODU ELEKTRICKÉ ENERGIE PŘEHLED VYSVĚTLIVKY K CHYBOVÝM HLÁŠENÍM KONTROLA VLHKOSTI _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 1
4 2. VÝSTRAHY A SYMBOLY 2.1. VÝSTRAHY PŘED SPUŠTĚNÍM STROJE ŘÍZENÉHO ELEKTRONICKÝM PROGRAMÁTOREM, SI PŘEČTĚTE POZORNĚ TENTO MANUÁL. POKUD NEBUDETE STROJ POUŽÍVAT SPRÁVNÝM ZPŮSOBEM, MŮŽE DOJÍT K VÁŽNÉMU ÚRAZU NEBO POŠKOZENÍ ŘÍDICÍHO SYSTÉMU STROJE. POKUD NEBUDETE RESPEKTOVAT POKYNY UVEDENÉ V TOMTO MANUÁLU, STROJ NEBUDE FUNGOVAT SPRÁVNĚ A MŮŽE DOJÍT K ÚRAZU NEBO POŠKOZENÍ STROJE A/NEBO PRÁDLA. Tato verze manuálu je překlad originální anglické verze. Bez originální verze nejsou tyto pokyny kompletní (neplatí pro českou verzi). Před instalací stroje, uvedením do provozu a údržbou si důkladně přečtěte všechny pokyny, což znamená tento Programovací manuál, Manuál k obsluze stroje a Manuál k instalaci a údržbě. Dodržujte tyto pokyny a mějte je stále po ruce, abyste je mohli v budoucnu použít. Stroj se musí instalovat v souladu s Manuálem pro instalaci a údržbu. Stroj musí být před prvním spuštěním zkontrolován a nastaven kvalifikovaným pracovníkem. Při používaní stroje se řiďte Uživatelským manuálem. Na přívod elektrické energie nesmí působit průmyslové vlivy. Jmenovité napětí se zátěží i bez zátěže se musí pohybovat v rozsahu +/-10% s maximální trvalou odchylkou frekvence 1% nebo s krátkodobou odchylkou 2% dané frekvence (50 nebo 60Hz). Pokud stroj připojíte k nesprávnému napětí nebo pokud stroj spustíte při nesprávném napětí, může dojít ke zničení programátoru. Stroj nesmí být vystaven vysoké vlhkosti ani extrémně vysokým nebo nízkým teplotám. Nezasahujte do řídicího systému stroje. POKYNY V TOMTO MANUÁLU NEPOPISUJÍ VŠECHNY NEBEZPEČNÉ SITUACE. JE NA UVÁŽENÍ UŽIVATELE, ABY PROVOZOVAL STROJ ODPOVÍDAJÍCÍM ZPŮSOBEM. Výrobce si vyhrazuje právo změnit specifikaci uvedenou v tomto manuálu bez předchozího upozornění. Všechny zde uvedené údaje jsou pouze informativní a je nutné je považovat za všeobecně platné údaje. Nelze uvést všechny konkrétní údaje tohoto zařízení.! NEBEZPEČÍ!!! ÚKONY, KTERÉ VYŽADUJÍ OTEVŘENÍ STROJE, MUSÍ BÝT PROVÁDĚNY KVALIFIKOVANÝM PRACOVNÍKEM, KTERÝ PROVEDE VEŠKERÉ NUTNÉ KROKY K ZAJIŠTĚNÍ BEZPEČNOSTI VŠECH OSOB. NA KONCI TĚCHTO ÚKONŮ MUSÍ BÝT STROJ UVEDEN DO PŮVODNÍHO STAVU. UPOZORNĚNÍ!!! KAŽDÁ DESKA S OBVODY MÁ SVÉ SÉRIOVÉ ČÍSLO A KÓD DESKY (VIZ OBR. 3.1.). NA ČIPU PAMĚTI EPROM NA ŘÍDICÍ DESCE JE NALEPENÝ ŠTÍTEK, NA KTERÉM JE UVEDENO ČÍSLO A VERZE SOFTWARU A/NEBO DATUM SOFTWARU (VIZ OBR 3.1.). TYTO ÚDAJE A SÉRIOVÉ ČÍSLO A ČÍSLO MODELU STROJE JE NUTNÉ VŽDY UVÁDĚT V KORESPONDENCI A DOTAZECH ZASÍLANÝCH PRODEJCI NEBO VÝROBCI. UPOZORNĚNÍ!!! PROGRAMÁTOR EASY CONTROL JE POUŽÍVÁN VE STROJÍCH S MINCOVNÍKEM A VE STROJÍCH TYPU OPL. PROGRAMÁTOR EASY CONTROL POUŽÍVÁ KÓDY TYP STROJE PRO VÝBĚR RŮZNÝCH PROGRAMOVATELNÝCH PROVEDENÍ STROJŮ. Číslo modelu na stroji neudává typ stroje, ale musí mít vazbu na popis typu stroje. Tx Tx, x : Jednoduchý sušič : Dvojitý sušič 2 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
5 2.2. POUŽITÉ SYMBOLY OVLÁDACÍ TLAČÍTKA START Spuštění programu Pokračování přerušeného programu Posunutí programu do další sekvence PROGRAM VYSOKÁ TEPLOTA Výběrové tlačítko programu Vysoká teplota PROGRAM STŘEDNÍ TEPLOTA Výběrové tlačítko programu Střední teplota PROGRAM NÍZKÁ TEPLOTA Výběrové tlačítko programu Nízká teplota INDIKACE ALARMU Červené světlo se při alarmu rozsvítí nebo začne blikat PŘEPÍNAČ S KLÍČEM Pomocí tohoto přepínače můžete volit Run mode (provozní režim) nebo Program mode (programovací režim). RUN MODE: Tento režim představuje normální sušicí režim. PROGRAM MODE: Tento režim se používá pouze při změně sušicích programů a nastavených parametrů stroje. Je-li klíčový spínač v poloze programovacího režimu, objeví se tečka v dolním pravém rohu displeje. V poloze provozního režimu je tečka skryta. NOUZOVÝ VYPÍNAČ Tento vypínač pro nouzové zastavení se používá u sušičů bez mincovníku _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 3
6 3. ZÁKLADNÍ POPIS ŘÍDICÍHO SYSTÉMU ŘÍDICÍ SYSTÉM NABÍZÍ: 3 programy s výchozími hodnotami teplot: nízká, střední a vysoká. Jednoduché ovládání s piezo tlačítky. Programy sušiče mohou být upraveny dle přání zákazníka (čas, teplota, ochlazování). Verze OPL: Posunování programu tlačítkem START. Verze s mincovníkem: volitelné programování cen programů a hodnoty mincí. Diagnostické zprávy V PRŮBĚHU CYKLU SUŠENÍ SE NA DISPLEJI ZOBRAZUJÍ NÁSLEDUJÍCÍ ÚDAJE: Zobrazení zvoleného programu. Čas, zbývající do konce cyklu. U strojů s mincovníkem, hodnota (vložených) mincí se zobrazí po dobu 1/2 vteřiny. HARDWARE A SOFTWARE PROGRAMÁTORU EASY CONTROL SUŠIČE: Hardware obsahuje 2 elektronické desky: Deska displeje se 7 segmentovými displeji a připojení pro klávesnici Hlavní deska: Deska programátoru pro stroje ovládané programátorem Easy Control Software je implementován v paměti EPROM - Flash memory. IC (Integrovaný obvod) je umístěn v patici IC na hlavní desce. Přepínač s klíčem pro volbu režimů: provozní režim nebo programovací režim. Infračervená komunikace / připojení do komunikační sítě PROVOZNÍ MENU: Volba sušicího programu Spuštění sušicího programu Posunutí sušicího programu Interakce při chybových zprávách INICIALIZAČNÍ MENU: Nastavení programových procesů Nastavení cen programů Zobrazení verze softwaru KONFIGURAČNÍ MENU: Volbu typu stroje Volbu hodnoty mincí Přehled osmi posledních diagnostických zpráv Spuštění diagnostického programu Volba komunikačního spojení 4 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
7 3.1. SPECIFIKACE OVLÁDÁNÍ! VÝSTRAHA!!! PŘIPOJENÍ K NESPRÁVNÉMU NAPĚTÍ MŮŽE ZPŮSOBIT VÁŽNÁ ZRANĚNÍ OSOB, POŠKOZENÍ ELEKTRONICKÝCH ČÁSTÍ I SAMOTNÉHO STROJE. - Napětí: Vac, 50/60 Hz - Výkon: max 8 VA - Paměť: EPROM - Flash (obsahuje software) EEPROM (obsahuje programy upravené zákazníkem) - Výstupy: 6 relé - Sériové rozhraní: RS485 (2 vodiče), nebo infračervená komunikace mezi sušičem a externím počítačem (pokud je připojen) - Displej: 5 kontrolek (LED) a 3 kusy sedmi-segmentových displejů jednotek OKNO PRO INFRAČERVENOU KOMUNIKACI Signály infračervené komunikace procházejí přes malé okno v ovládacím panelu. VERZE A DATUM VYDÁNÍ SOFTWARU XXX-VVV XXX = ID (informační data) VVV =Verze Obr Hlavní deska a deska displeje _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 5
8 4. INICIALIZACE STROJE 4.1. INICIALIZAČNÍ MENU POZOR!!! PŘED PROVEDENÍM ZMĚN V INICIALIZAČNÍM MENU SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TENTO MANUÁL. ZMĚNY KTERÉ PROVEDETE, OVLIVNÍ PROCESY SUŠIČE A NASTAVENÍ CEN. PŘED PROVEDENÍM ZMĚN DOPORUČUJEME PEČLIVĚ ZAPSAT PŘEDEŠLÉ NASTAVENÍ. JAK SE DOSTAT DO INICIALIZAČNÍHO MENU Inicializační nabídka je přístupná pouze v případě, jestliže se stroj nachází v klidovém stavu (je připojen k elektrické energii, ale žádný program není spuštěn). 1. Prvním krokem je třeba uvést do činnosti tlačítka klávesnice pro programovací režim. Přepněte přepínač s klíčem do programovacího režimu. Klávesnice odolná proti vandalství: Stiskněte současně tlačítka VYSOKÁ a STŘEDNÍ TEPLOTA po dobu 1 vteřiny. Jakmile se na displeji zobrazí podskupina -p-, uvolněte obě tlačítka. Nyní můžete zvolit příslušnou inicializační podskupinu: 2. Stiskněte tlačítko STŘEDNÍ TEPLOTA pro přechod mezi různými inicializačními podskupinami. Symboly -p-, a -o- se objeví jedno po druhém při stisku tlačítka STŘEDNÍ TEPLOTA. 3. Stiskněte tlačítko VYSOKÁ TEPLOTA pro volbu specifické inicializační podskupiny. Nyní uvidíte první položku zvolené podskupiny. Podskupiny jsou vysvětleny v následujících odstavcích. Nejdříve si přečtěte části: Jak měnit hodnoty a nastavení a použití tlačítek VYSOKÁ a STŘEDNÍ TEPLOTA. Pokud chcete vystoupit z inicializačního menu, zvolte podskupinu o stiskem tlačítka VYSOKÁ TEPLOTA. Nyní jste zpět v programovém menu. JAK MĚNIT HODNOTY A NASTAVENÍ HODNOTA: číslo, které je možné měnit změnit na 1., 2. nebo 3. jednotku displeje příklad: hodnota času NASTAVENÍ: položka menu může být on (zapnuta) nebo off (vypnuta) příklad: Stroj s mincovníkem cn : on/off POZOR: MĚNIT HODNOTU NEBO NASTAVENÍ MŮŽETE JEN, KDYŽ ODPOVÍDAJÍCÍ HODNOTA NEBO NASTAVENÍ BLIKÁ. HODNOTA, KTERÁ JE ZOBRAZENA NA DISPLEJI SE MŮŽE SKLÁDAT AŽ ZE TŘÍ JEDNOTEK DISPLEJE. POKUD CHCETE HODNOTU ZMĚNIT, MUSÍTE MĚNIT JEDNOTKU DISPLEJE PO JEDNOTCE. POUŽITÍ TLAČÍTEK VYSOKÁ A STŘEDNÍ TEPLOTA Je zde pouze 6 rozdílných případů, které během změny hodnot mohou nastat: I. POLOŽKA MENU JE ZOBRAZENA NA DISPLEJI + TLAČÍTKO STŘEDNÍ TEPLOTA STLAČENO: Další položka menu je zobrazena. II. POLOŽKA MENU JE ZOBRAZENA NA DISPLEJI + TLAČÍTKO VYSOKÁ TEPLOTA STLAČENO: Nastavení nebo hodnota odpovídající položky menu je zobrazena. III. NASTAVENÍ NEBO HODNOTA POLOŽKY MENU JE ZOBRAZENA A ŽÁDNÁ JEDNOTKA MENU NEBLIKÁ + TLAČÍTKO VYSOKÁ TEPLOTA JE STISKNUTO: 6 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
9 Jednotka displeje začne blikat. IV. JEDNOTKA DISPLEJE BLIKÁ + TLAČÍTKO STŘEDNÍ TEPLOTA JE STISKNUTO: Údaje na odpovídající jednotce displeje budou změněna. V. JEDNOTKA DISPLEJE BLIKÁ + TLAČÍTKO VYSOKÁ TEPLOTA JE STISKNUTO: Displej přestane blikat nebo eventuálně další pravá jednotka displeje začne blikat. VI. NASTAVENÍ NEBO HODNOTA JE ZOBRAZENA A ŽÁDNÁ JEDNOTKA DISPLEJE NEBLIKÁ + TLAČÍTKO STŘEDNÍ TEPLOTA JE STISKNUTO: Software přejde na další položku menu. Pokud budete vždy postupovat podle těchto 6-ti logických krocích, pak můžete začít měnit hodnoty a nastavení programátoru sušiče. Obr.4.1.A Diagram inicializačního menu _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 7
10 JAK PROVÉST OPRAVU Po změně položky menu stisknutím tlačítka VYSOKÁ TEPLOTA přestane displej blikat. V případě, že jste udělali chybu, můžete opět změnit položku menu stisknutím tlačítka VYSOKÁ TEPLOTA. Displej opět začne blikat. ULOŽENÍ ZMĚN DO PAMĚTI Když jsou upravené hodnoty a nastavení ukládány do paměti EEPROM, zobrazí se na displeji pomlčky. Toto se stane automaticky, když opustíte podskupinu. NÁVRAT DO HLAVNÍHO MENU Pokud jste dokončili poslední krok v podskupině, stiskněte tlačítko STŘEDNÍ TEPLOTA a vrátíte se zpět do hlavního menu. Nyní můžete zvolit jinou inicializační podskupinu, nebo můžete opustit inicializační menu pomocí podskupiny o. P - PROGRAMOVÁ PODSKUPINA Programová podskupina obsahuje nastavení programů sušiče. V menu -p- můžete nastavit teplotu sušení, čas sušení, čas ochlazování, teplotu ochlazování a pokles teploty při ochlazování. V menu: Program 1 souvisí s programovým tlačítkem Vysoká teplota. Program 2 souvisí s programovým tlačítkem Střední teplota. Program 3 souvisí s programovým tlačítkem Nízká teplota. NASTAVENÍ HODNOT SUŠENÍ Teplota Sušení Požadovaná teplota sušení při sušicím procesu. d 1: teplota sušení - program 1 d 2: teplota sušení - program 2 d 3: teplota sušení - program 3 Teplota může být nastavená mezi 1-70 C. T24 & T35, POUZE PLYNOVÝ A ELEKTRICKÝ OHŘEV: 1-82 C Výchozí hodnoty: d 1 = 70 C d 2 = 55 C d 3 = 40 C 8 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
11 Čas Sušení JEN PRO STROJE TYPU OPL. Předprogramovaná doba sušení při sušicím procesu. dt1: čas sušení - program 1 dt2: čas sušení - program 2 dt3: čas sušení - program 3 Doba sušení může být nastavena mezi 0-99 minut. Výchozí hodnoty: dt1 = 35 minut dt2 = 35 minut dt3 = 35 minut NASTAVENÍ HODNOT VLHKOSTI Nastavení požadované hodnoty zbytkové vlhkosti JEN PRO STROJE TYPU OPL A STROJE PŘIPOJENÉ K CENTRÁLNÍMU PLATEBNÍMU SYSTÉMU S VOLBOU KONTROLY ZBYTKOVÉ VLHKOSTI. HUM = ON V MENU T. RH1, RH2, RH3, POLOŽKA JE VIDITELNÁ POUZE V PŘÍPADĚ, POKUD BYL NASTAVEN ČAS SUŠENÍ DT1, DT2, DT3 NA 0 MINUT. Cílová hodnota, která souvisí s procentuální hodnotou zbytkové vlhkosti prádla. rh1: požadovaná zbytková vlhkost - program 1 rh2: požadovaná zbytková vlhkost - program 2 rh3: požadovaná zbytková vlhkost - program 3 Požadovaná zbytková vlhkost může být nastavena mezi 0-30 %. Výchozí hodnoty: rh1 = 5% rh2 = 5% rh3 = 5% Po odstředění při vysokých otáčkách, zůstává prádlo v pracím stroji se zbytkovou vlhkostí asi 70 až 50%. Při sušicím procesu s nastavenou zbytkovou vlhkostí na 30 % zůstává prádlo ještě vlhké, ale při 0 % je prádlo úplně vysušené (úplnému vysušení by se měly vyhnout určité druhy látek) _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 9
12 NASTAVENÍ HODNOT OCHLAZOVÁNÍ Čas Ochlazování - Proces ochlazování se spouští po sušicím procesu. - Důvodem je snížit teplotu prádla na konci sušicího procesu. ct1: čas ochlazování - program 1 ct2: čas ochlazování - program 2 ct3: čas ochlazování - program 3 Doba může být nastavena mezi 0-30 Minut. Výchozí hodnoty: ct1 = 5 Minut ct2 = 4 Minuty ct3 = 3 Minuty Pokles Teploty Účel funkce Pokles teploty je možnost ovládání rychlosti poklesu teploty v závislosti na čase během sekvence ochlazování. cr1: poměr ochlazování - program 1 cr2: poměr ochlazování - program 2 cr3: poměr ochlazování - program 3 Poměr ochlazování může být nastaven mezi 0-5 C/min. Výchozí hodnoty: cr1 = 0 C/min cr2 = 0 C/min cr3 = 0 C/min V případě že cr1, 2, 3 = 0 C/min, je funkce Pokles Teploty vypnuta. 10 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
13 NASTAVENÍ HODNOT ROZVOLNĚNÍ Funkce rozvolnění prádla zajišťuje, aby se prádlo nezmačkalo na konci sušicího cyklu, jesliže obsluha nemá čas okamžitě vyložit prádlo ze stroje. Čas rozvolnění prádla je čas, po který bude stroj otáčet bubnem s 99% snížením mechanického pohybu, jakmile je dokončen sušicí cyklus. Čas rozvolnění Účel této položky menu je nastavit čas rozvolnění. Funkce je vypnuta pokud nastavení času = 0 minut. Čas rozvolnění může být nastavená mezi minut. Výchozí hodnota: 0 minut Bzučák se aktivuje při každém rozběhnutí otáčení bubnu, aby upozornil obsluhu, že byl dokončen sušicí cyklus. Čas Zapnutí Rozvolnění Čas, po který se buben otáčí při rozvolňovací sekvenci. Čas zapnutí rozvolnění může být nastaven mezi 3-99 sekund. Výchozí hodnota: 5 sekund Čas Vypnutí Rozvolnění Čas, po který se buben netočí při rozvolňovací sekvenci. Čas vypnutí rozvolnění může být nastaven mezi 1-15 minut. Výchozí hodnota 5 minut NASTAVENÍ HODNOT REVERZACE Funkce reverzace je volitelná a pouze platná, pokud je sušič vybaven odděleným motorem ventilátoru a motorem bubnu. To znamená, že při sušicí sekvenci se buben otáčí a zastavuje v intervalech, které mohou být nastaveny. (Čas reverzace zapnuto a vypnuto ). Položky menu ron a rof jsou pouze dostupné pokud je zapnuto nastavení rev v menu t _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 11
14 Čas Zapnutí Reverzace Čas, po který se buben otáčí při reverzaci. Čas zapnutí reverzace může být nastaven mezi sekund. Výchozí hodnota: 40 sekund Čas Vypnutí Reverzace Čas, po který se buben neotáčí při reverzaci. Čas vypnutí reverzace může být nastaven mezi 1-15 sekund. Výchozí hodnota: 5 sekund! UPOZORNĚNÍ!!! PROSÍM ZKONTROLUJTE SI, ZDA JSTE NASTAVILI SPRÁVNÉ ČASY ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ REVERZACE. TOTO NASTAVENÍ MÁ VLIV NA VÝKON SUŠIČE. 12 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
15 C - CENOVÉ MENU POUZE PRO STROJE S MINCOVNÍKEM A EXTERNÍM PLATICÍM SYSTÉMEM Cenová podskupina obsahuje časová nastavení související s hodnotami mincí. Minimální čas sušení K zajištění, aby se sušič vždy spouštěl alespoň po minimální požadovaný čas, je možné nastavit Minimální čas pro spuštění sušiče. Jestliže je hodnota MtS větší než jakákoli hodnota referenčního času rt, musí zákazník zaplatit více než jednu minci, aby sušič spustil. Hodnota času Mts může být nastavena mezi 0-99 minut. Výchozí hodnota: 1 minuta Vynulování volby programu Na konci sušicího cyklu můžete nastavit, zda musí být poslední vybraný sušicí cyklus resetován, ponechána předchozí volba nebo zda automaticky přeskočit na volbu teploty Nízká nebo Střední. Hlavní rozdíl je, že v prvním případě ( Yes ) nemůžete spustit sušič aniž byste nejprve vybrali program. V dalších třech případech programátor sušiče automaticky navrhuje program. Přehled voleb: no, Yes, lo, med no: volba programu není resetována. (Kontrolka LED ukončeného cyklu sušení zůstává zapnuta). Yes: volba programu je resetována. (Kontrolky LED všech 3 programů jsou vypnuty). lo: automaticky je vybrána volba programu Nízká teplota. (Kontrolka LED programu Nízká teplota je zapnuta). Med: automaticky je vybrána volba programu Střední teplota. (Kontrolka LED programu Střední teplota je zapnuta). Nastavení: rpr = YES Konec programu Na konci cyklu sušení mohou být zobrazeny různé informace. Přehled voleb: nul, Pay, co1 Nul: Jakmile na konci cyklu sušení je čas 0 minut, je zobrazena hodnota 0 dokud nejsou dveře otevřené. Předtím, než je možno spustit nový cyklus, je nutno otevřít a zavřít dveře _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 13
16 Pay: Na konci cyklu sušení je okamžitě zobrazeno Pay, nový cyklus může být spuštěn bez otevření dveří. co1: Na konci cyklu sušení je zobrazena hodnota vhození mince 1, nový cyklus může být spuštěn bez otevření dveří. Tato informace je instrukcí pro zákazníky ohledně typu mince, která je potřebná k platbě. Nastavení: End = Nul Cena Existují 2 způsoby pro nastavení ceny pro 3 programy sušiče: Jedna cena & Individuální cena. Přehled voleb: OnE, Ind. One: Existuje pouze 1 cenová (časová) volba (také pouze 1 časová hodnota ochlazování) Ind: (Individual) Existují 3 cenové (časové) volby (a také 3 časové hodnoty ochlazování) Nastavení: Prl = one Desetinná čárka referenčního času dpt nastavuje desetinnou čárku pro rt (Referenční čas mince nejnižší hodnoty). Nastavení desetinné čárky je požadováno pouze v případě, že lze použit mincovník. Mincovník pracuje se sledem impulsů. Pro každý impuls z mincovníku je přidána malá časová hodnota k celkovému času sušení zobrazenému na displeji. Nastavení: dpt = 00.0 Referenční čas mince nejnižší hodnoty Když je mince vložena do mincovníku a přijata programátorem sušiče, programátor sušiče navýší čas celkového procesu sušení prádla. V případě dvou mechanických nebo jednoho elektronického mincovníku, je možné platit dvěma nebo více mincemi. Příklad 0,5 EUR, 1 EUR. Hodnota navýšení času sušicího procesu pro minci s nejnižší hodnotou, musí být menší, než pro minci s nejvyšší hodnotou. K usnadnění programování musí být nastaven referenční čas pro minci nejnižší hodnoty. Potom programátor sušiče automaticky vypočítá dobu sušicího procesu odpovídající hodnotě vyšší mince. Toto je jednoduše provedeno programátorem, který vezme v úvahu stejný poměr mezi nejnižší a nejvyšší hodnotu mince. Jedna cena: rt: referenční čas koresponduje s hodnotou mince 1 Nastavení: rt = 5 min 14 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
17 Individuální cena: rt1: Referenční čas korespondující s hodnotou mince 1 pro Program 1 rt2: Referenční čas korespondující s hodnotou mince 1 pro Program 2 rt3: Referenční čas korespondující s hodnotou mince 1 pro Program 3 Čas může být nastaven mezi 0-30 Min. Výchozí hodnoty: rt1 = 2 Min rt2 = 2 Min rt3 = 2 Min Referenční čas mince nejnižší hodnoty pro volbu SPECIÁLNÍ CENY [mince 1] PLATÍ POUZE, JESTLIŽE SP = ON v t -menu Stejně jako u rt1, 2, 3, můžete v případě volby SPECIÁLNÍ CENY nastavit referenční časy, které korespondují s hodnotou mince 1. V momentě, kdy je zapnuta funkce SPECIÁLNÍ CENY, hodnoty St1, 2, 3 se stanou platnými místo hodnot pro rt1, 2, 3. Jedna cena: St: referenční čas koresponduje s hodnotou mince 1 Nastavení: St = 6 min Individuální cena: St1: Referenční čas korespondující s hodnotou mince 1 pro Program 1 St2: Referenční čas korespondující s hodnotou mince 1 pro Program 2 St3: Referenční čas korespondující s hodnotou mince 1 pro Program 3 Čas může být nastaven mezi 0-30 Min. Výchozí hodnoty: St1 = 6 Min St2 = 6 Min St3 = 6 Min Čas ochlazování Na konci procesu sušení musí sušič provést sekvenci chlazení pro snížení teploty v sušiči. V případě volby Pri = one může být nastaven pouze 1 čas chlazení V případě volbě Pri = Ind mohou být nastaveny 3 časy chlazení. Jedna cena: ct: čas ochlazování Nastavení: ct = 5 min _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 15
18 Individuální cena: ct1: čas ochlazování pro Program 1 ct2: čas ochlazování pro Program 2 ct3: čas ochlazování pro Program 3 Čas je možno nastavit mezi 2-30 min. Nastavení: ct1 = 5 min ct2 = 5 min ct3 = 5 min O - MENU SOFTWAROVÁ VERZE Účel této podskupiny je opustit inicializační menu. Jestliže zvolíte podskupinu o, zobrazí se na displeji číslo softwarové verze po dobu 5 sekund. Toto vám umožní ověřit číslo softwarové verze. Po uplynutí těchto 5 sekund se vrátíte do Provozního menu a nyní můžete začít nový program výběrem sušicího programu a stlačením tlačítka Start (Přepínač s klíčem musí být v provozním režimu). Pokud je zobrazeno na displeji číslo softwarové verze, můžete vstoupit do konfiguračního menu. Viz kapitola Konfigurační Menu. 16 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
19 4.2. KONFIGURAČNÍ MENU UPOZORNĚNÍ!!! PŘED PROVÁDĚNÍM ZMĚN V KONFIGURAČNÍM MENU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO MANUÁL. ZMĚNY KTERÉ PROVEDETE OVLIVNÍ SUŠICÍ PROCES A NASTAVENÍ CEN. PŘED PROVEDENÍM ZMĚN DOPORUČUJEME PEČLIVĚ ZAPSAT PŘEDEŠLÉ NASTAVENÍ. Než je možný vstup do konfiguračního menu, musíte vstoupit do Inicializačního menu (viz předchozí kapitola). Potom musíte zvolit podskupinu o. Jakmile je na displeji zobrazena podskupina o stiskněte tlačítko Vysoká teplota. V tomto okamžiku uvidíte číslo softwarové verze. Nyní třikrát stiskněte tlačítko Vysoká teplota. Nyní uvidíte písmeno t pro podskupinu t. (Pokud chcete zvolit jednu z inicializačních podskupin, viz kapitola Inicializační menu ). VÝSTRAHA! VÝBĚREM TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ SE ZAVEDOU VEŠKERÉ VÝCHOZÍ NASTAVENÍ STROJE A PŘEDCHOZÍ NASTAVENÍ BUDOU ZTRACENA. Obr.4.2. Diagram konfiguračního menu _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 17
20 T - VOLITELNÉ MENU Volitelné menu obsahuje volby, podle kterých definujeme obecnou funkčnost stroje. MINCE / OPL - Stroj s mincovníkem: Stroj je vybaven mincovníkem nebo je napojen na centrální platicí systém. - Stroj OPL: Stroj není vybaven mincovníkem a není napojen na centrální platicí systém. off = OPL on = Stroj s mincovníkem Výchozí nastavení: OPL FAHRENHEIT NEBO CELSIUS - Můžete zvolit aby teplota byla zobrazena ve stupních Fahrenheit nebo Celsius. off = stupně Celsius on = stupně Fahrenheit Výchozí nastavení: Celsius REVERZAČNÍ SYSTÉM REVERZACE JE VOLITELNÁ PRO SUŠIČE OVLÁDANÉ PROGRAMÁTOREM EASY CONTROL. - Funkce reverzace je volitelná a pouze platná, pokud je sušič vybaven odděleným motorem ventilátoru a motorem bubnu. - To znamená, že při sušící sekvenci se buben otáčí a zastavuje v intervalech které mohou být nastaveny. Čas reverzace zapnuto a vypnuto. - Tyto hodnoty jsou nastavitelné položkami menu ron a rof v menu P. - Pokud je stroj vybaven Reverzačním systémem, pak je nastaveno rev na On, pokud není vybaven Reverzačním systémem, pak je nastaveno Off. off = bez reverzačního systému on = s reverzačním systémem Výchozí nastavení: bez reverzačního systému 18 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
21 POČITADLO CYKLŮ PRACHOVÉHO FILTRU - Můžete nastavit hodnotu počtu cyklů prachového filtru. Po uplynutí této hodnoty sušič zobrazí varování, že je třeba vyčistit prachový filtr. - Hodnota může být nastavena mezi mezi 0 a 40 cyklů. Výchozí hodnota: 0 cyklů - Podle typu prádla se musí prachový filtr čistit častěji, nebo méně častěji. - Systém varování vás upozorní na to, že prachový filtr musí být vyčištěn. - Pro nastavenou hodnotu 0 cyklů je funkce vypnutá a na displeji není zobrazeno hlášení, aby byl vyčištěn prachový filtr. - Hodnota LCC je resetována na 0, jestliže přepneme z cn=off na cn=on a naopak. UPOZORNĚNÍ!!! Z BEZPEČNOSTNÍCH DŮVODŮ A Z DŮVODŮ VÝKONU SUŠIČE, DOPORUČUJEME ČISTIT PRACHOVÝ FILTR PO KAŽDÉM SUŠICÍM CYKLU. TEXT NA DISPLEJI - Texty na displeji jsou zkratky, které informují obsluhu ohledně pokynu, který je třeba učinit. - V některých zemích je angličtina nepřijatelná. Z tohoto důvodu je možné texty vypnout. off = bez textu na displeji on = s textem na displeji Výchozí nastavení: s textem na displeji POVOLIT POSUN POUZE PRO STROJE OPL - Stlačením tlačítka start můžete překrokovat aktivní program po jednotlivých krocích. off (vypnuto) = funkce ADV vypnuta on (zapnuto) = funkce ADV zapnuta Výchozí nastavení: funkce ADV je zapnuta ČIDLO VLHKOSTI ČIDLO VLHKOSTI JE VOLITELNÉ PRO SUŠIČE OVLÁDANÉ PROGRAMÁTOREM EASY CONTROL _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 19
22 - Pokud je stroj vybaven čidlem vlhkosti, pak musí být nastaveno Hum na On. off (vypnuto) = čidlo vlhkosti je vypnuto on (zapnuto) = čidlo vlhkosti je zapnuto Výchozí nastavení: čidlo vlhkosti není zapnuto POZNÁMKA KONTROLU VLHKOSTI LZE POUŽÍT POUZE PRO SUŠIČE OPL A SUŠIČE S EXTERNÍM PLATEBNÍM SYSTÉMEM. NELZE POUŽÍT PRO SUŠIČE S MINCOVNÍKEM. SPECIÁLNÍ CENY - Pouze pro stroje s mincovníkem, které jsou napojeny na časový signál speciálních cen. Pokud je vstupní signál pro speciální ceny nízký, budou při spuštění zobrazeny standardní Referenční Časy Nastavení. Viz c - podskupina, položky menu: rt1, 2, 3. Pokud je vstupní signál pro speciální ceny vysoký, budou při spuštění zobrazeny speciální Referenční Časy Nastavení. Viz c - podskupina, položky menu: St1, 2, 3. off (vypnuto) = speciální ceny nemohou být naprogramovány v c-menu. on (zapnuto) = speciální ceny mohou být naprogramovány v c-menu. Výchozí nastavení: bez výběru speciální ceny UPOZORNĚNÍ!!! V PŘÍPADĚ VOLBY SP=ON MŮŽE BÝT POUŽIT POUZE MINCOVNÍK S JEDNÍM VSTUPEM, NEBOŤ DRUHÝ VSTUPNÍ SIGNÁL JE POUŽIT PRO VOLBU SPECIÁLNÍ CENY. EXTERNÍ PLATICÍ SYSTÉM V případě externího platebního systému je nejlepší volbou RL2, protože je nejflexibilnějším řešením. - Pokud je programátor sušiče připojen k externímu platebnímu systému, pak musí být položka EP nastavena na REL, nebo RL2. (RL3 je specifické zákaznické řešení). - Jakmile je zaplacena cena sušicího programu u centrální platicí jednotky, kontrolka tlačítka Start začne blikat. (Vstupní signál pro uvolnění startu = Vysoký) - Stisknutím tlačítka Start se spustí program. - Signál spuštění: Stav stykače ventilátoru lze použít jako signál spuštění stroje. - Volba REL: * Programátor sušiče akceptuje pouze jeden puls z centrálního platebního systému. * Tento puls funguje jako Start signál * Před spuštěním cyklu je nutno vždy stisknout tlačítko teplota. * Lze použít nastavené hodnoty z P menu. * Po spuštění NELZE program změnit - Volba RL2: * Programátor sušiče akceptuje vícenásobné pulsy z centrálního platebního systému. * První puls funguje jako Start signál 20 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
23 * Lze použít nastavené hodnoty z c menu. * Pro každý puls se čas sušení zvýší o hodnotu rt ( rt1, rt2, rt3 ) v c - menu. * Program je možno změnit i po startu. off (vypnuto) = externí platební jednotka není připojena k programátoru Easy Control. REL = externí platební jednotka, která pracuje s bezpotencialovými kontakty (relé) a akceptuje pouze jeden puls. RL2 = externí platební jednotka, která pracuje s bezpotencialovými kontakty (relé) a akceptuje vícenásobné pulsy. Výchozí nastavení: Bez volby Externího Platicího Systému _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 21
24 S - SYSTÉMOVÉ MENU Systémové menu určuje (volbou správného typu stroje a instalace odpovídajícího nastavení z výroby) funkci sušiče. VÝSTRAHA! POKUD NAINSTALUJETE STANDARDNÍ NASTAVENÍ Z VÝROBY, VEŠKERÉ NASTAVENÍ KTERÉ BYLO PROVEDENO ZÁKAZNÍKEM BUDE SMAZÁNO. TYP STROJE - Nejdříve musíte zvolit správný typ stroje. - Správný typ stroje naleznete na výrobním štítku stroje, který je umístěn na zadním panelu sušiče. Dostupné typy: T9 T11 T13 T13/13 TAMS13 T16 T24 T35 Výchozí nastavení: T9 DVOJITÝ SUŠIČ POUZE PRO STROJ T13/13 Výchozí nastavení je off (vypnuto). Pro stroj T13/13 zvolte On (zapnuto). Funkce dm se používá pro zavedení továrních hodnot pro stroj T13/ PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
25 NASTAVENÍ TOVÁRNÍCH HODNOT - Pokud se instaluje nový programátor sušiče, nebo pokud je nutno provést úplné obnovení nastavení, nainstalujte tovární nastavení. - Tovární nastavení se instaluje změnou nastavení FAC na on (zapnuto). UPOZORNĚNÍ!!! TAKÉ NASTAVENÍ V PODSKUPINĚ T A V JINÝCH PODSKUPINÁCH, BUDOU NASTAVENY ZPĚT NA STANDARDNÍ TOVÁRNÍ HODNOTY. UPOZORNĚNÍ!!! POKUD JE NAINSTALOVÁNA NEKOMPATIBILNÍ VERZE SOFTWARU, PROGRAMÁTOR VYGENERUJE CHYBOVOU ZPRÁVU 35. V případě chybové zprávy 35: Pro správné provedení instalace/konfigurace sušiče, musíte v konfiguračním menu provést obnovení továrních hodnot. Chybová zpráva 35 může být vymazána pouze vypnutím a zapnutím elektrické energie stroje. TYP OHŘEVU - Zvolte správný typ ohřevu z následujícího seznamu. Elc: Elektrický ohřev GAS: Plynový ohřev StM: Parní ohřev Výchozí nastavení: Plynový ohřev TEPLOTNÍ ČIDLO 2 - Přednastavená hodnota pro teplotní čidlo je 2. - Toto je maximální povolená hodnota ohřátého vzduchu v topném systému. - Hodnota je nastavitelná mezi 0 a 250 C. Pokud je hodnota = 0 C čidlo je vypnuté. Výchozí nastavení: dle typu stroje C Jestliže teplota vzduchu v systému ohřevu přesáhne hodnotu t2, pak se ohřev vypne, dokud teplota ohřátého vzduchu neklesne pod t _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 23
26 PODSKUPINA U - MINCE Účel podskupiny u je naprogramovat hodnoty mincí a zvolit pozici desetinné čárky. Tyto hodnoty lze pouze měnit, pokud jste zvolili cn = on (zapnuto) v t menu. To znamená, že stroj bude pracovat jako stroj s mincovníkem. Nyní můžete naprogramovat hodnoty mincí. Pouze 2 hodnoty mincí mohou být naprogramovány, protože pouze mincovník se dvěma vstupy může být nainstalován. DESETINNÁ ČÁRKA 0.00: nastavování desetinné čárky 00.0: je výchozí hodnota. HODNOTA MINCE 1 - Hodnota pro mincovník 1. OZNAČENÍ T ZNAMENÁ: REFERENCE PRO ČASOVOU KALKULACI MINCE 2 V PODSKUPINĚ C. - Poměr času pro hodnotu mince 1 a 2. - Výpočet času pro minci 2 je kalkulován z hodnoty času, který koresponduje s minci 1 v podskupině c. - Čas, který je přičtený k minci 1, je stejný s časem, který bude přičtený k minci 2. HODNOTA MINCE 2 - Hodnota pro mincovník 2. Hodnota mince může být nastavená mezi Je doporučeno aby c1t měla nejmenší hodnotu. Výchozí nastavení: c1t = 0.2 c2 = PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
27 E SEZNAM CHYB Účelem seznamu chyb je zaznamenat diagnostické zprávy, ke kterým došlo při sušicím procesu v případě poruchy. V paměti se udržuje až 8 zpráv. Chybová zpráva, která se zobrazila poslední, bude zobrazena jako první. CHYBA 1 - Chybová zpráva 1 je poslední chyba, která se stala. - Můžete zkontrolovat korespondující chybové zprávy pro Er1 až Er8. VYMAZAT CHYBY - Zvolením clr = on (zapnuto) můžete vymazat chybový seznam. - Jakmile se vymažou všechny zprávy: v seznamu chyb bude 8x nula. - Hodnota 0 znamená, že nenastala žádná chyba. off (vypnuto) = chybové zprávy nejsou vymazány on (zapnuto) = chybové zprávy jsou vymazány H - DIAGNOSTICKÁ PODSKUPINA - TEST PROGRAMU Diagnostický program je nástroj, kterým se vyhodnocuje správná funkčnost sušiče. - Zvolte diagnostický program. - Stiskněte tlačítko Start pro spuštění diagnostického programu. - Přejděte na kapitolu číslo 8, kde najdete přehled týkající se testovací sekvence pomocného diagnostického programu. off (vypnuto) = diagnostický program není zvolen on (zapnuto) = diagnostický program je zvolen _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 25
28 I - VSTUPY Vstupní menu umožní zkontrolovat stav elektrických vstupních signálů. VSTUP 1 - Technik může ověřit vstupní signály (jeden po druhém) programátoru Easy Control. (Viz elektrické schéma pro více informací o funkci každého vstupního signálu.) - Stiskněte tlačítko STŘEDNÍ TEPLOTA pro zobrazení dalšího vstupu (zvýšené číslo vstupu). - Stiskněte tlačítko VYSOKÁ TEPLOTA pro zobrazení vstupního stavu. off (vypnuto) = vstupní signál je nízký on (zapnuto) = vstupní signál je vysoký ANALOGOVÝ VSTUP 1 - Hodnota koresponduje se signálem naměřeným příslušným čidlem. A1: Teplota čidla 1 umístěného ve výstupním vzduchu. A2: Teplota čidla 2 umístěného v ohřátém vzduchu u topného systému. A3: Absolutní vlhkost vzduchu z čidla vlhkosti. L - KOMUNIKAČNÍ SPOJENÍ V komunikačním menu spojení můžete nastavit adresu stroje a typ komunikační linky. PRO DALŠÍ INFORMACE: VIZ MANUÁL PC - NETWORK KOMUNIKAČNÍ SOFTWARE ADRESA 26 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
29 - Network (síť): každý typ stroje musí mít jedinečnou adresu. - Hodnota je nastavitelná mezi 1 až Nejlepší je zvolit pro první stroj: 1; pro druhý stroj: 2; pro třetí stroj: 3; Výchozí hodnota: 255 INFRAČERVENÝ - Volba mezi: komunikace infračervená nebo RS485. off (vypnuto) = RS485 on (zapnuto) = infračervená komunikace Výchozí: Infračervená komunikace 4.3. INSTALACE NOVÉHO SOFTWARU PROČ INSTALOVAT NOVÝ SOFTWARE? Pro přidání nových možností k softwaru a zlepšení funkčnosti sušiče jsou výrobcem vyrobeny nové softwarové verze. POKYNY PRO INSTALACI NOVÉHO SOFTWARU 1. Vypněte přívod elektrické energie. 2. Otevřete přední kryt sušiče. 3. Pamě't EPROM-Flash s implementovaným softwarem je jediným integrovaným obvodem (IC) na desce, který je vyjímatelný. 4. Vyjměte paměť EPROM-Flash z patice (IC). Vložte šroubovák mezi paměť a patici. (viz obrázek). 5. Vložte nový čip do správné pozice. Viz obrázek Zapněte přívod elektrické energie. 7. Displej by se měl rozsvítit. 8. Pokud je software kompatibilní, může se použít nový software bez nové inicializace. 9. Můžete vymazat všechny chybové zprávy v systémovém menu. Vymazání chybových zpráv umožní správné určení implementace nového softwaru. 10. Pokud software není 100% kompatibilní s předchozí verzí softwaru: Nový software vygeneruje diagnostickou zprávu 35. Pokud dojde k zobrazení chybové zprávy 35, musíte provést v systémovém menu S nastavení továrních hodnot. (Upozornění: veškeré provedená předchozí nastavení budou vymazána). (Viz odpovídající odstavec) Pro nový programátor sušiče: po instalaci standardních programů vymažte diagnostickou zprávu 35 vypnutím a zapnutím elektrické energie. 11. Nyní můžete spustit nový cyklus _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 27
30 5. PROVOZNÍ MENU 5.1. SPUŠTĚNÍ Před prvním spuštěním stroje se ujistěte, že je stroj správně nainstalován, viz Manuál k instalaci a údržbě stroje. Zajistěte, aby byla provedena správná nastavení: viz inicializační a konfigurační menu. Požádejte o pomoc technika. Přepínač s klíčem musí být v poloze provozního režimu. Sušicí programy nemohou být spuštěny, jestliže je přepínač s klíčem v poloze programovacího režimu ZAPNUTÍ NAPÁJENÍ Po zapnutí napájení se displej rozsvítí VLOŽENÍ PRÁDLA DO SUŠIČE Otevřete dveře a vložte prádlo do bubnu. Po naplnění bubnu zavřete dveře VOLBA SUŠICÍHO PROGRAMU Verze OPL: Zkontrolujte maximální sušicí teplotu prádla vloženého do sušiče. Stiskněte tlačítko požadované teploty. Zobrazí se předprogramovaná hodnota času. Můžete zvýšit čas sušení opětovným stisknutím stejného tlačítka teploty. Verze s mincovníkem: Stiskněte tlačítko požadované teploty. Vložte minci. Zobrazí se odpovídající předem naprogramovaná hodnota času. Vkládejte mince pro dosažení požadovaného času sušení SPUŠTĚNÍ SUŠICÍHO PROGRAMU Verze OPL: Jestliže bliká kontrolka tlačítka START, stiskněte tlačítko START. Verze s mincovníkem: Vložte správný počet mincí. Jestliže bliká kontrolka tlačítka START, stiskněte tlačítko START. Externí platicí jednotka: Vložte správný počet mincí do externí platicí jednotky. Kontrolka tlačítka START na klávesnici sušiče začne blikat. Stiskněte tlačítko START na sušiči. Nyní je spuštěn sušicí program a proběhne kompletní sušicí proces. 28 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
31 5.6. URYCHLENÍ SUŠICÍHO PROGRAMU PROVOZNÍ REŽIM: Verze OPL: Funkce Posun pro tlačítko Start musí být nastavena na = ON (v t -menu), aby byla tato funkce aktivována. Verze s mincovníkem: funkce urychlení není dostupná PROGRAMOVACÍ REŽIM: Funkce urychlení tlačítkem START je okamžitě aktivována, když je přepínač s klíčem v poloze programovacího režimu. Stiskněte tlačítko START pro urychlení programu (urychlit lze pouze program, který byl spuštěn). POZNÁMKA: Po stisknutí tlačítka START začne displej blikat. Nová sekvence se spustí po uplynutí 2 vteřin od momentu, kdy přestane displej blikat. Mezi stisknutím tlačítka START a spuštěním nové sekvence, existuje malá prodleva. Důvodem je zabránit tomu, aby stykače měnily stav po každém stisknutí tlačítka START ČAS SUŠENÍ Jakmile byl spuštěn program, na displeji se zobrazí zbývající čas. Zobrazený čas je v minutách ČAS OCHLAZOVÁNÍ Za účelem snížení teploty prádla a samotného stroje, následuje po sušicí sekvenci sekvence ochlazování KONEC PROGRAMU Čas na displeji se odpočítává do 0. Po dosažení 0 je sušicí cyklus ukončen, a dveře mohou být otevřeny. Otevřete dveře a vyložte prádlo ze stroje. Na displeji se vymaže 0 a stroj je připraven k spuštění nového programu ČAS ROZVOLNĚNÍ Aby se zabránilo mačkání prádla, sušič bude otáčet bubnem (v reverzačním chodu) po dobu několika sekund, každých X minut. Rovněž zazní signál bzučáku, aby vás upozornil, že sušicí proces byl ukončen STAV ČEKÁNÍ Může se stát, že dojde k přerušení běžného provozu stroje a musíte čekat, až vám stroj dovolí opět pokračovat. Tento stav čekání můžete poznat tak, že se na displeji zobrazí odpočítávání po sekundách. Ke stavu čekání dojde, jestliže došlo k vypnutí a zapnutí elektrické energie JAK POSTUPOVAT U CHYBOVÝCH HLÁŠENÍ Chybová zpráva je zobrazena, pokud svítí kontrolka chyba. Číslo na displeji odpovídá určité chybě. PRO DALŠÍ INFORMACE: VIZ KAPITOLA ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 29
32 5.13. JAK POSTUPOVAT V PŘÍPADĚ VÝPADKU NAPÁJENÍ Pokud dojde k výpadku napájení v době kdy je stroj v režimu standby (pohotovostní) a nebyl spuštěn program, stroj zůstane v pohotovostním režimu. Pokud dojde k výpadku napájení v době, kdy stroj suší, pak programátor po výpadku proudu zkontroluje, jestli jsou stále zavřené dveře. Dveře jsou otevřené - Zavřete dveře. Dveře jsou zavřené - Displej a kontrolka u tlačítka START začnou blikat pro upozornění, že byla přerušena dodávka elektrické energie. - Stiskněte tlačítko START pro pokračování programu POČITADLO MINCÍ Přepněte přepínač s klíčem do programovacího režimu. Stiskněte tlačítko VYSOKÁ teplota. Na displeji se zobrazí: - verze s mincovníkem: je zobrazeno počitadlo mincí - verze OPL: není k dispozici žádné počitadlo mincí postupně jsou zobrazeny hodnoty teploty a vlhkosti vzduchu Počítadlo mincí je možno resetovat: Přepněte přepínač s klíčem do programovacího režimu. Stiskněte tlačítko VYSOKÁ teplota. Na displeji se zobrazí: počitadlo mincí (pouze několik sekund). Jakmile je počitadlo zobrazeno, 3 x stiskněte tlačítko VYSOKÁ teplota. počitadlo je nyní resetováno na hodnotu POČITADLO PROGRAMOVÝCH CYKLŮ Přepněte přepínač s klíčem do programovacího režimu. Stiskněte STŘEDNÍ tlačítko teploty. Na displeji se zobrazí: počitadlo programových cyklů. Počitadlo cyklů je možno resetovat: Přepněte přepínač s klíčem do programovacího režimu. Stiskněte STŘEDNÍ tlačítko teploty. Na displeji se zobrazí: počitadlo cyklů (pouze několik sekund). Jakmile je počitadlo zobrazeno, stiskněte 3 x STŘEDNÍ tlačítko teploty. počítadlo je nyní resetováno na hodnotu 0. Chyba 41 Nutná údržba je také resetována POČITADLO CYKLŮ PRACHOVÉHO FILTRU Přepněte přepínač s klíčem do programovacího režimu. Stiskněte tlačítko NÍZKÁ teplota. Na displeji se zobrazí: počitadlo cyklů prachového filtru Je možno resetovat počitadlo cyklů prachového filtru: Otevřete a zavřete dveře prachového filtru. 30 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
33 5.17. NASTAVENÍ ELEKTRONICKÉHO POČITADLA MINCÍ Příklad: Programový čas sušiče musí být 25 minut po vhození 3.00 Eur. Postup: - výstupní signál elektronického počitadla musí být připojen k programátoru sušiče vstup 1 (pin A3) - v t menu: nastavení cn = zapnuto (on) - v u menu: nastavení desetinné čárky dp : 00.0 nastavení c1t = v c menu: nastavení dpt = 0.00 nastavení rt = 0.83 minut Výsledkem vhození 3.00 Eur do mincovníku bude 30 impulsů, tedy 0.83*30=24.9 minut, což je téměř rovno 25 minutám. Mincovník poskytne 30 impulsů za 3.00 Eur, přičemž každý impuls odpovídá 0.10 Eur, nejmenší hodnotě měny počitadla. Získání X minut za cenu Y. Y Eur / 0.10 Eur = Z impulsů mincovníku Hodnota rt = X minut / Z impulsů Pro c1t = 00.1 Eur a dp = 00.0 a dpt = 0.00 Příklad výpočtu: Počet impulsů = 3.00 Eur / 0.10 Eur = 30 impulsů rt = 25 minut / 30 impulsů = 0.83 minut _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 31
34 5.18. KONTROLA VLHKOSTI Ohřev Zbytková vlhkost prádla H - - H - - H - - H 30% H 20% H 10% H 5% H 1% Prádlo je mokré Prádlo je suché Část 1: RH > 30 % Část 2: RH < 30 % H - - zobrazeno na displeji H XX zobrazeno na displeji Čas cyklu sušení Při procesu sušení s kontrolou vlhkosti je vlhkost vzduchu měřena pomocí čidla absolutní vlhkosti vzduchu. Graf znázorňuje absolutní vlhkost vzduchu v závislosti na čase. Jakmile je spuštěn cyklus sušení, vlhkost vzduchu se rychle zvyšuje. Po spuštění ohřevu se vlhkost vzduchu postupně snižuje. Čidlo vlhkosti programátoru sušiče měří tuto hodnotu a počítá odpovídající zbytkovou vlhkost prádla. Zbytková vlhkost je zbývající množství vody v mokrém prádle v porovnání s jeho suchým ekvivalentem. Jakmile je prádlo vytaženo z pracího stroje: - po odstředění na vysokých otáčkách je zbytková vlhkost asi 50% - po odstředění na nízkých otáčkách je zbytková vlhkost asi 70% Během cyklu sušení s kontrolou vlhkosti je zobrazeno na displeji: H - -: Zbytková vlhkost je vyšší než 30% (prádlo je mokré) H XX: Hodnota zbytkové vlhkosti je nižší než 30% (prádlo se suší) Prádlo se zbytkovou vlhkostí vyšší než 30% je stále hodně mokré. V tomto případě neexistuje přesné měření. (Z tohoto důvodu není na displeji zobrazena žádná hodnota, pouze dvě pomlčky) V závislosti na množství vloženého prádla a podle toho, jak je prádlo mokré, může trvat 10 až 40 minut, než je na displeji zobrazena hodnota zbytkové vlhkosti. Pouze pro informaci, zobrazený čas na displeji je čas sušení od startu sušicího procesu. 32 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
35 Výchozí hodnota pro zbytkovou vlhkost prádla je 5%.! UPOZORNĚNÍ!!! BĚHEM PROBÍHAJÍCÍHO CYKLU SUŠENÍ NENÍ VHODNÉ SUŠICÍ CYKLUS PŘERUŠOVAT OTEVÍRÁNÍM A ZAVÍRÁNÍM DVEŘÍ, NEBOŤ JE TÍM OVLIVNĚNO MĚŘENÍ HODNOTY VLHKOSTI.! VÝSTRAHA!!! NĚKTERÉ TKANINY MOHOU BÝT POŠKOZENY, JESTLIŽE JSOU SUŠENY AŽ DO ZBYTKOVÉ VLHKOSTI 0% (KDY JSOU ÚPLNĚ SUCHÉ). NĚKTERÉ TKANINY PŘI ZBYTKOVÉ VLHKOSTÍ MENŠÍ NEŽ 5% ZÍSKAJÍ ELEKTROSTATICKÝ NÁBOJ (TOMU BY MĚLO BÝT ZAMEZENO).! UPOZORNĚNÍ!!! SYSTÉM KONTROLY VLHKOSTI NENÍ UZPŮSOBEN PRO PROVOZ BEZ NÁPLNĚ NEBO S VELMI MALÝM NAPLNĚNÍM STROJE. SYSTÉM MŮŽE FUNGOVAT BĚŽNÝM ZPŮSOBEM POUZE PŘI DOSTATEČNÉM ODPAŘOVÁNÍ VODY, KTERÉ LZE MĚŘIT ČIDLEM VLHKOSTI VZDUCHU _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 33
36 6. STANDARDNÍ SUŠICÍ PROGRAMY 6.1. LEGENDA EXISTUJÍ 3 PROGRAMY Sekvence Teplota Čas Reverzace Sušení X C Y min Ochlazování - Z min A = 40 sec, R = 5 sec TEPLOTA X = Hodnota teploty je programovatelná mezi 1 a 70 C. T24 & T35, POUZE PLYNOVÝ A ELEKTRICKÝ OHŘEV: 1-82 C ČAS SUŠENÍ Y = Hodnota času sušení ČAS OCHLAZOVÁNÍ Z = Hodnota času ochlazování REVERZACE - A = sekund chod (buben se točí) - R = 5 5 sekund pauza (buben se netočí) POZNÁMKA Z bezpečnostních důvodů sušič vždy provede sekvenci ochlazování. 34 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
37 6.2. SUŠICÍ PROGRAMY SUŠICÍ PROGRAM 1: VYSOKÁ TEPLOTA Sekvence Teplota Čas Reverzace Sušení 70 C (*) 35 min Ochlazování - 5 min A = 40 sec, R = 5 sec (*) T24 & T35 POUZE PLYNOVÝ A ELEKTRICKÝ OHŘEV Program teploty 82 C SUŠICÍ PROGRAM 2: STŘEDNÍ TEPLOTA Sekvence Teplota Čas Reverzace Sušení 55 C 35 min Ochlazování - 4 min A = 40 sec, R = 5 sec SUŠICÍ PROGRAM 3: NÍZKÁ TEPLOTA Sekvence Teplota Čas Reverzace Sušení 40 C 35 min Ochlazování - 3 min A = 40 sec, R = 5 sec _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 35
38 7. VAŠE NASTAVENÍ 7.1. POČÁTEČNÍ NASTAVENÍ S MENU Typ stroje :... Typ ohřevu : ELEKTRICKÝ PLYNOVÝ PARNÍ P MENU Teplota sušení: d 1: d 2: d 3:... Čas sušení: dt1: dt2: dt3:... Zbytková vlhkost: rh1: rh2: rh3:... Čas ochlazování: ct1: ct2: ct3:... Pokles teploty ochlazování: cr1: cr2: cr3:... Čas rozvolnění: urt: Čas rozvolnění zapnuto: uon: Čas rozvolnění vypnuto: uof: Reverzační čas zapnuto: ron: Reverzační čas vypnuto: rof: U MENU Počet mincovníků: 1:... Desetinná čárka: :... C MENU Minimální čas pro spuštění sušiče:... Vynulování volby programu: YES NO LO MED Konec programu: NUL PAY CO1 Cena: ONE IND Desetinná čárka referenčního času: Referenční čas mince 1: rt1: rt2: rt3:... Referenční čas mince 1 pro Speciální ceny: St1: St2: St3:... Čas ochlazování: ct1: ct2: ct3:... T MENU Mode: MINCE OPL Fahrenheit nebo Celsius: ZAPNUTO VYPNUTO Systém reverzace: ZAPNUTO VYPNUTO Počitadlo cyklů prachového filtru:... Text na displeji: ZAPNUTO VYPNUTO Čidlo vlhkosti: ZAPNUTO VYPNUTO OPL verze Urychlení: ZAPNUTO VYPNUTO verze s MINCOVNÍKEM Speciální ceny: ZAPNUTO VYPNUTO Externí platba: VYPNUTO REL Maximální čas pro čidlo vlhkosti:... : Volitelné položky menu 36 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
39 8. PŘÍLOHA: NETWORKING ( SÍŤ ) 8.1. OBECNĚ Pomocí PC software je možné provést další nastavení sušicího programu. Pro více informací: viz manuál PC - Network software _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 37
40 9. PŘÍLOHA: PŘEHLED CHYBOVÝCH KÓDŮ, ZPRÁV A ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD 9.1. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Když dojde k chybě, stroj se automaticky přepne do bezpečnostního režimu. Diagnostickým programem můžete zjistit příčinu problému. Diagnostický program testuje veškeré funkce sušiče MONITOROVÁNÍ TEPLOTY A HODNOTY VLHKOSTI V PROVOZNÍM REŽIMU V průběhu sušení prádla mohou být monitorovány hodnoty teplotního čidla 1 a 2, a čidlo absolutní vlhkosti vzduchu. Monitorování může být užitečné pro diagnostické účely. V průběhu chodu sušiče je klíčový přepínač v programovacím režimu: Stiskněte tlačítko Vysoká teplota (High Temperature) a hodnoty teplotních čidel 1 a 2. Hodnota vlhkosti se zobrazí po dobu 2 sekund. Sekvence: t1, XXX, t2, YYY, Hum, ZZZ XXX = hodnota teplotního čidla 1 YYY = hodnota teplotního čidla 2 ZZZ = hodnota absolutní vlhkosti vzduchu (hodnota je 0, jestliže čidlo není k dispozici) 9.3. KONTROLNÍ SEZNAM PROBLÉMŮ Problém Příčina Odstranění problémů Když se zapne napájení: výpadek vnějšího napájení zapněte vnější napájení displej se nerozsvítí zkontrolujte vnější napětí do stroje deaktivujte nouzové tlačítko Poznámka: je aktivováno nouzové tlačítko zapojte napájecí konektor Když je do řídicí desky napájecí konektor není připojen (se softwarem zavedeným v paměti k desce EPROM-Flash) připojený napájecí zkontrolujte vodiče a zapojte správně konektor, displej se vždy musí konektor rozsvítit. zkontrolujte zda byl správně zapojen konektor přívodu napětí zkontrolujte vodiče a napětí u konektoru napětí externí pojistka přerušila napájení Po zjištění a odstranění problému vyměňte pojistku odpojte vstupní konektor zkontrolujte, zda paměť (EPROM, FLASH) je se softwarem zastrčena v patici. zkontrolujte, zda paměť (EPROM, FLASH) se zavedeným softwarem není otočena o 180 pokud se rozsvěcuje displej: ověřte zda vstupní signály nebo +14V signál se nedotýkají kapotáže pokud není žádná EPROM-Flash paměť implementována na hlavní desce, vložte správnou EPROM-Flash paměť se softwarem do patice (IC) zkontrolujte zda pin 1 integrovaného obvodu IC koresponduje s pinem 1 na patici IC Mince jsou vloženy, ale zobrazena cena programu se neodpočítává mikrospínač který je umístěn na mincovníku není funkční není funkční optočlen, který je umístěn na mincovníku zkontrolujte vodiče mincovníku ověřte správnou funkčnost mikrospínače mincovníku měly by být generovány positivní pulsy ověřte správnou funkčnost optického čidla, měly by být generovány positivní pulsy pokud jsou poškozeny vodiče: opravte vodiče ověřte zdali jste uvedli hodnotu mincí v u podskupině pro korespondující mincovník vložte správnou hodnotu mince v u podskupině Stroj se nespustí přepínač s klíčem je v programovacím nastavte přepínač s klíčem do provozního 38 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
41 Problém Příčina Odstranění problémů režimu správný počet mincí je vložen režimu tlačítko START je nutno stisknout, když se rozsvítí kontrolka tlačítka START Stroj nereaguje na tisknutí tlačítek na klávesnici Není možné zobrazit nebo odstranit tečku, indikující že je software v programovacím režimu Stroj se chová jinak než by měl Program je spuštěn, ale výstupy nejsou aktivovány Pomlčky jsou zobrazeny a na spodním displeji odpočítává počitadlo 9.4. CHYBOVÉ HLÁŠENÍ přepínač s klíčem není funkční (není zobrazena tečka při přepnutí do programovacího režimu) tlačítko START není funkční (přepínač s klíčem zůstává v programovacím režimu tlačítko teplota není funkční (přepínač s klíčem zůstává v provozním režimu) žádné tlačítko není funkční a přepínač s klíčem je ve správné poloze přepínač s klíčem není funkční není funkční infračervený klíč Jestliže je vybrán nesprávný typ stroje, bude nahráno nesprávné nastavení zkontrolujte zda je správně zapojen konektor R toto je stav čekání způsoben přerušením napájení nebo bezpečnostní sekvencí na konci procesu zkontrolujte zda je správně zapojen vstupní konektor A a zkontrolujte vodiče mezi vstupním konektorem a přepínače s klíčem nastavte přepínač s klíčem do provozního režimu nastavte přepínač s klíčem do programovacího režimu zkontrolujte zda je správně zapojen konektor K klávesnice zkontrolujte zda je správně zapojen vstupní konektor A a zkontrolujte vodiče mezi vstupním konektorem a přepínačem s klíčem nastavte položku Ir v L menu = On (zapnuto) použijte klíč ze vzdálenosti menší než 0,5 metru před strojem zkontrolujte baterii (kontrolka na infračerveném klíči se rozsvítí při stisknutí tlačítka) zkontrolujte, zda byl zvolen správný typ stroje v S podskupině. Znovu zvolte nahrání továrních hodnot. zapojte konektor na správné místo vyčkejte až počitadlo odpočítá na 0 nevypínejte a nezapínejte znovu napájení, jinak znovu spustíte počitadlo Jestliže dojde k poruše, programátor zobrazí diagnostickou zprávu. Tato zpráva je číslo, které odpovídá určitému problémemu. V následujících odstavcích jsou vysvětleny různé poruchové zprávy JAK POSTUPOVAT V PŘÍPADĚ CHYBOVÝCH HLÁŠENÍ V manuálu ověřte čemu chybová zpráva odpovídá. OPRAVA DIAGNOSTICKÉ ZPRÁVY FLT: Pokud je zobrazeno Flt, znamená to že musí být vyčištěn prachový filtr. Zpráva bude vymazaná po otevření a zavření dveří prachového filtru. Zpráva bude taktéž vymazaná otevřením dveří sušiče, ale opět se zobrazí na konci dalšího sušicího cyklu. Počet cyklů, pro které je zobrazeno Flt, může být upraven nebo může být funkce vypnuta v menu t-menu, položka LCC. NA ZÁKLADĚ TYPU PORUCHY, STROJ SPUSTÍ URČITOU BEZPEČNOSTNÍ SEKVENCI. POKUD SE PORUCHA TÝKÁ BEZPEČNOSTI: Úplné zastavení + sekvence chlazení až k dosažení bezpečné teploty Nespouštějte sušič 9.6. VYPÍNÁNÍ A ZAPÍNÁNÍ PŘÍVODU ELEKTRICKÉ ENERGIE Některé chybové zprávy mohou být vymazány z displeje vypnutím a zapnutím přívodu el. energie _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 39
GSM ALARM - základní sada Návod k použití
GSM ALARM - základní sada Návod k použití První spuštění a základní nastavení: Před vložením SIM karty do GSM alarmu, je potřeba ji připravit v mobilním telefonu: 1. Odstraňte PIN 2. Vymažte všechny telefonní
SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC
SALDA Dotykový programovatelný ovladač TPC Příručka pro uživatele TPC Dotyková obrazovka Nastavení a zobrazení teploty vstupního vzduchu Nastavení a zobrazení rychlosti otáčení motoru ventilátoru Zobrazení
7 kg 8 kg 11 kg 14 kg 18 kg 24 kg
PRŮMYSLOVÉ PRACÍ STROJE VYSOKOOTÁČKOVÉ PRACÍ STROJE S ODSTŘEĎOVÁNÍM 7 kg 8 kg 11 kg 14 kg 18 kg 24 kg PŮVODNÍ PROGRAMOVACÍ MANUÁL XCONTROL 540879 A Datum vydání: 1.2.2012 Výběr typu stroje: Kapacita náplně
QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze
QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze Technická specifikace Dodávka energie Dodávka energie pro externí příslušenství Síla motoru Ochranná pojistka Ochrana Pracovní teplota
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)
Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku
Návod k obsluze. Dálkový ovladač BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DĚKUJEME VÁM ZA VAŠE ROZHODNUTÍ KOUPIT SI TENTO OVLADAČ. PŘED POUŽITÍM TOHOTO ZAŘÍZENÍ SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU. PO PROSTUDOVÁNÍ
SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1
SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení
Řídící jednotka AirBasic 2
Návod k obsluze Řídící jednotka AirBasic 2 G G875589_001 2010/04/jbrg-08 Obsah 1. Představení přístroje a bezpečnost... 1 1.1 Uložení návodu k obsluze... 1 1.2 Bezpečnost... 1 2. Provoz... 2 2.1 Ovládací
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku
Multifunkční digitální relé 600DT
Multifunkční digitální relé 600DT Specifikace Napájecí napětí: 20 až 240 V AC/DC Frekvenční rozsah: 50/60 Hz Displej/indikace: Zapnutí indikováno podsvícením. LCD s třemi číslicemi pro nastavení a čas
Návod k použití pro fóliovou klávesnici
Návod k použití pro fóliovou klávesnici Čísla položek Fóliová klávesnice horizontální: EA-KC2-101 Fóliová klávesnice vertikální: EA-KC2-102 Řídící jednotka: EA-KC2-201 Řídící jednotka EA-KC2-201 1. Přípojka
SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento
NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20
NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení
RYCHLÝ PRŮVODCE SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-...
SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-... RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou
REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k použití záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF Obsah: 1.0 Obecný popis...1 1.1 Popis programu...1 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy...3 1.3 Ovládání přístroje...3
Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:
Návod k použití Programovací přístroj P6 Důležité pokyny: Před montáží programovacího přístroje a jeho uvedením do provozu si prosím důkladně pročtěte tento návod k obsluze. Tento návod k obsluze uložte
Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ
Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Při zapnutém termostatu: Stiskněte tlačítko M a podržte je tři vteřiny stisknuté. Stisknutím nebo vyberete následující nastavení: 00 = bez časovače (funkce časovače vypnuta)
REGULÁTORY SMART DIAL
REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách
Série NEP Uživatelský manuál
Série NEP Uživatelský manuál REV.0 2011/08 7673-6185-000 I. Úvod Tato jednotka je mikroprocesorem ovládaný laboratorní zdroj s výstupem 90W a nastavitelnou funkcí stejnosměrného proudu. Jednotka má tři
PRŮMYSLOVÉ PRACÍ STROJE
PRŮMYSLOVÉ PRACÍ STROJE VYSOKOOTÁČKOVÉ PRACÍ STROJE S ODSTŘEĎOVÁNÍM: 6 kg 16 kg 40 kg 7 kg 22 kg 55 kg 10 kg 22 kg PRO 80 kg 13 kg 33 kg 100 kg 120 kg PEVNĚ UKOTVENÉ PRACÍ STROJE S ODSTŘEĎOVÁNÍM: 6 kg
Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech
Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah
ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103
ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103 Popis Systém elektronického klíče umožňuje odemykání elektrického zámku pouze přiložením plastového elektronického klíče k jednotce. Do paměti jednotky může být uloženo až 2000 elektronických
DALI EASY RMC verze 1.0. Návod k použití III/2004
Návod k použití III/2004 DALI EASY RMC verze 1.0 OSRAM GmbH Costumer-Service-Center (CSC) Steinerne Furt 6286167 Augsburg, Německo Tel. : (+49) 1803 / 677-200 (placená linka) Fax.: (+49) 1803 / 677-202
ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK
KTR U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 tel. 572 633 985 s.r.o. nav_sl33.doc Provedení: Skříňka na kotel ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK Obr.1 Hmatník regulátoru ADEX SL-3.3 1. POPIS REGULÁTORU Regulátor
MLE2 a MLE8. Datalogery událostí
MLE2 a MLE8 Datalogery událostí Zapisovač počtu pulsů a událostí Návod k obsluze modelů MLE2 MLE8 Doporučujeme vytisknout tento soubor, abyste jej mohli používat, když se budete učit zacházet se zapisovačem.
Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.
Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.
Katalogový list WIA101
Katalogový list WIA101 Vytvořeno: 8.10.2017 Verze dokumentu 2.1 Strana 1 Katalogový list WIA101 Větrná automatika Obsah: 1 Funkce... 2 2 Druhy provozu... 2 3 Montážní pokyny... 2 4 Uvedení do provozu...
SPY 11. Automobilový zabezpečovací systém
SPY 11 Automobilový zabezpečovací systém Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Tlačítka
Pohon garážových vrat
Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,
Network Video Recorder Uživatelský manuál
Network Video Recorder Uživatelský manuál Naskenujte QR kód a klikněte na odkaz pro více informací. NVR Lite & Pro Series QSG NVR Ultra Series QSG Toolbox: http://www.dahuasecurity.com/tools.html 1 Vítejte
SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1
5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené
1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.
1.1 Specifikace a parametry displeje 36V / 48V napětí; Jmenovitý proud: 10 ma Maximální provozní proud: 30 ma Minimální proud:
Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie
Ovládací jednotka ORBIT EASY CONTROL návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie
UPOZORNĚNÍ: Před instalací a spuštěním nového klimatizačního zařízení si pozorně přečtěte tento návod. Návod si pak dobře uložte pro další použití
OBSAH 1. Bezpečnostní pokyny... 2 2. Model a parametry... 3 3. Tlačítka a jejich funkce... 4 4. Indikátory a jejich funkce... 6 5. Ovládání... 7 Instalace a výměna baterií... 7 Režim Automatika (normální)...
Ovládací jednotka K rain RPS1224. návod k obsluze
Ovládací jednotka K rain RPS1224 návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba zapojit baterii 9V pro udržení naprogramovaných dat v případě výpadku elektřiny. Jednotka disponuje krátkodobou pamětí,
Automatická zavlažovací řídící jednotka. Pokyny pro instalaci a použití
Automatická zavlažovací řídící jednotka Pokyny pro instalaci a použití J + J závlahové systémy, s.r.o., Senice 24, 290 01 Poděbrady, tel./fax: 325 652 064, 325 652 365-6, mobil: 602 248 366, e-mail: jerabek@zavlahy-jerabek.cz,
Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití
Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Bezpečnostní upozornění V průběhu instalace a obsluhy přístroje, dodržujte následující instrukce: 1) Přístroj smí zapojovat kvalifikovaná osoba. 2) Při instalaci
Úvod. Rozlišení režimů. Technická data
Úvod Všeobecné informace Série R8300 digitální topící termostat využívá předností mikro-počítačových ovládacích čipů, rozpoznávající teplotu díky vnitřním a venkovním senzorům. Porovnáním nastavených teplot
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,
SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500
SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S500 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S500 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Umožňuje okamžité
Praktické měřící rozsahy 50-4000, 50-8000, 50-16000 50-32000, 50-64000 ot/min Přesnost měření 0.02%
Číslicový otáčkoměr TD 5.2A varianta pro napojení na řídící systém SIMATIC zakázka Vítkovice - neplatí kapitola o programování, tento typ nelze programovat ani z klávesnice ani po seriové lince z PC. Určení
DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS
Návod k obsluze DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS Čtěte pozorně všechny instrukce Měřicí přístroje řady EV3M jsou digitální elektronické multimetry trms určené k zobrazování základních elektrických
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3 Obsah: 1.0 Program... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Zobrazení na
NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení
ESII Roletová jednotka
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESII-2.12.3 Roletová jednotka Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 2. Zpracoval(a): Bc. Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 OBSAH 1.
SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly
SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Funkce zabezpečovacího systému... 2 Spuštění a vypnutí zabezpečení...2 Dálkové nastartování a zhasnutí
Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO. uživatelský manuál
Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO uživatelský manuál 1 1. LCD displej dálkového ovladače 2. Popis ikonek LCD displeje 1. Vypnutí systému 2. Tiché zapnutí 3. Zapnutí se zvukem
HARVIA XENIO COMBI. Řídící jednotka
HARVIA XENIO COMBI Řídící jednotka 1 Tyto pokyny k montáži a použití jsou určeny jak pro majitele nebo osobu zodpovědnou za provoz sauny, topných těles a řídicích jednotek, tak pro elektrotechnika zodpovědného
9kg 11kg 13kg 13/13kg 16kg 24kg 35kg
PRŮMYSLOVÉ BUBNOVÉ SUŠIČE 9kg 11kg 13kg 13/13kg 16kg 24kg 35kg PROGRAMOVACÍ MANUÁL FULL CONTROL 508987 C Datum vydání: 12.10.2010 1. OBSAH 1. OBSAH... 1 2. VÝSTRAHY A SYMBOLY... 3 2.1. VÝSTRAHY...3 2.2.
AL-3500 NÁVOD K OBSLUZE
AL-3500 NÁVOD K OBSLUZE Obsah 1. Jednotlivé části a funkce 2. Manipulace a opatření 3. Obsluha 4. Poruchy a závady 1/6 1. Horní otvor Zákazník použije slámku a rovnoměrně foukne do přístroje. Čas měření
Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet
Návod k obsluze HI 839800 Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet 1 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento
VIVOM201. Prvky systému
VIVOM201 Prvky systému Obecné zapojení Pulzní vstup (plné otevření) Vnější fotobuňka Pulzní vstup (průchod pro pěší) Vnitřní fotobuňka DL2: příjem RSD rádiového signálu Připojení pohonného ramena A1 Připojení
RYCHLÝ PRŮVODCE FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX
FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou
K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter
Návod k obsluze K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter ASD 9Ui-EK ASD 12Ui-EK (DS-9UIEK_DOS-9UIEK) (DS-12UIEK_DOS-12UIEK) Před provozem si pozorně přečtěte návod k obsluze. Ponechte jej pro další
9kg 11kg 13kg 16kg 24kg 35kg
PRŮMYSLOVÉ BUBNOVÉ SUŠIČE 9kg 11kg 13kg 16kg 24kg 35kg PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI, ÚDRŽBĚ A OBSLUZE STROJE 508983 N Datum vydání: 20.1.2011 MANUÁL K OBSLUZE STROJE 1. OBSAH 1. OBSAH... 1 2. VÝSTRAHY A
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů 1.0 Obecný popis... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Popis zobrazení... 2 1.3
Chytrý palubní displej OBD
Chytrý palubní displej OBD Model: SE162 Děkujeme vám za nákup chytrého palubního displeje. Tento displej lze pomocí kabelu propojit s diagnostickým konektorem vozidla OBD2 a zobrazit jízdní data jako např.
Manuál k pracovní stanici SR500
Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3
Uživatelský Návod HUD 01
Uživatelský Návod HUD 01 Úvod o produktu Děkujeme že jste si zakoupili náš automobilový "Head Up" displej, ve zkratce "HUD" displej vztyčená hlava, zařízení které umožňuje řidiči dívat vpřed na cestu a
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 NULOVÝ ŽIVÝ NULOVÝ ŽIVÝ Elpro 10 plus 1. Upozornění
Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)
REGULÁTORY SMART GATE Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Smart Gate je bezdrátová komunikační brána mezi vzduchotechnickými jednotkami SAVE a bezdrátovými
OBSAH PŘÍSLUŠENSTVÍ - EXPANDER, INVERTER STR. 6-7 MAX. VÁHA
K800, K1400, K2200 OBSAH TECHNICKÉ VLASTNOSTI STR. 2 KONTROLA PŘED MONTÁŽÍ STR. 2 MONTÁŽ MOTORU A HŘEBENU STR. 3 KONCOVÉ SPÍNAČE, ÚDRŽBA STR. 3 PROPOJENÍ STR. 4 KONTROLA SPRÁVNÉHO OTÁČENÍ MOTORU, ČASOVÁNÍ
Autonomní přístupový sytém IBA-7612
Autonomní přístupový sytém IBA-7612 Přístupový systém s digitální klávesnící. Technické specifikace: Napájecí napětí: DC12V Pracovní proud: max. 130 ma Klidový proud: 40 ma Relé na zámek: max 5A Auxiliary
ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Stmívací jednotka Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt je
Popis a funkce klávesnice K3
Popis a funkce klávesnice K3 originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice K3 používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání dveří, ovládání zabezpečovacích
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze. Zařízení
Univerzální watchdog WDT-U2/RS485
Univerzální watchdog WDT-U2/RS485 Parametry: Doporučené použití: hlídání komunikace na sběrnicích RS485, RS232 a jiných. vstupní svorkovnice - napájení 9-16V DC nebo 7-12V AC externí galvanicky oddělený
SI-7E20A-002 SI-7E20A-002-02 SERVISNÍ POKYNY SM-EC79. Kontrolní jednotka
SI-7E20A-002-02 SERVISNÍ POKYNY SI-7E20A-002 SM-EC79 Kontrolní jednotka SM-EC79 OBSAH n Použití kontrolní jednotky Postup vyhledávání problémů pomocí kontrolní jednotky 4 Problémy s přesmykačem nebo zadním
Vstupní jednotka E10 Návod na použití
Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka výroby pečiva ERP2
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka výroby pečiva ERP2 Obsah: 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Vstupní měřené veličiny... 2 1.3 Další
Váha DIBAL G 310. Servisní středisko:
UŽIVATELSKÝ MANUÁL Váha DIBAL G 310 Servisní středisko: NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ VÁHY DIBAL G-310 OBSAH 1 POPIS VÁHY... 1 2 ÚVOD... 2 2.1 CHARAKTERISTIKA... 2 2.2 INSTALACE VÁHY... 2 2.3 ÚDRŽBA... 2 2.4 ZAPNUTÍ
PROGRAMOVÁNÍ OVLADAČE GALCON 80512
PROGRAMOVÁNÍ OVLADAČE GALCON 80512 ZÁKLADNÍ FUNKCE Programování se provádí čtyřmi tlačítky pod displayem: výběr módu programování (např. mód nastavení času) výběr měněné položky (např. hodiny, minuty )
NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484
NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 OBSAH 1. Popis 2. Propojení modulu s PC 3. Instalace a spuštění programu CS-484 4. POPIS JEDNOTLIVÝCH ZÁLOŽEK 4.1. Připojení 4.1.1 Připojení modulu 4.2. Nastavení
NÁVOD K OBSLUZE ASO-2 SOUMRAKOVÝ SPÍNAČ
NÁVOD K OBSLUZE ASO-2 SOUMRAKOVÝ SPÍNAČ -1- Obsah 1. Obecná charakteristika... 2 1.1. Použití... 2 2. Technické údaje... 3 3. Popis činnosti a programování... 3 3.1. Čas... 4 3.2. Rok... 5 3.3. Měsíc...
POKROČILÉ PROGRAMOVÁNÍ. Pípání / Poplach
POKROČILÉ PROGRAMOVÁNÍ Pokročilé programování umožňuje uživateli uživatelsky přizpůsobit řídící panel, aby reagoval různě při různých okolnostech. Hlavními rysy jsou: Jestliže je vybuzen senzor, řídící
Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen
J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů Telefon (ústředna) 00 49 (0)711 939-00 Telefax 00 49 (0)711 939-0500 www.eberspaecher.com
Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze
Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze verze 1.3-N (03/2016) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu:
KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202
KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce označuje, že uživatel musí pro další informace
NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A
NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ 1 x kabel dálkového ovladače venkovní jednotky 1 x dálkový ovladač 1 x okenní souprava
Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.
5. Přehled použití Snímač a vysílač průtoku FlowX3 F9.02 je jako všechny ostatní přístroje řady X3 vybaven digitálním displejem a klávesnicí s pěti tlačítky, které slouží k nastavení, kalibraci a ovládání
PRŮMYSLOVÉ PRACÍ STROJE
PRŮMYSLOVÉ PRACÍ STROJE PROFESIONÁLNÍ VYSOKOOTÁČKOVÉ PRACÍ STROJE: 6 kg 7,5 kg 7 kg VYSOKOOTÁČKOVÉ PRACÍ STROJE S ODSTŘEĎOVÁNÍM: 6 kg 13 kg 7 kg 16 kg 10 kg 22 kg PEVNĚ UKOTVENÉ PRACÍ STROJE S ODSTŘEĎOVÁNÍM:
Adaptér pro připojení zdrojů video signálu MI-1226. pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem
Adaptér pro připojení zdrojů video signálu MI-1226 pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem Adaptér umožňuje připojení 2 externích zdrojů video signálu, RGB signálu a kamery
Automobilový zabezpečovací systém SPY13
Automobilový zabezpečovací systém SPY13 Uživatelská příručka Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Funkce zabezpečovacího systému... 2 Aktivace a deaktivace zabezpečení, spuštění poplachu...2 Dočasné
KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě
KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě 4heat s.r.o. Ječná 1321/29a, 621 00, Brno, Česká republika +420 513 035 275 info@4heat.cz www.4heat.cz 1. WAT topné jednotky s axiálními ventilátory jsou určeny k
PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT CT Citherm 6.0 Návod k obsluze
Programovatelný termostat Strana č. 1 z 9 PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT CT Citherm 6.0 Návod k obsluze + - + DC 48V 12V + - + - IN 1 IN 2 IN 3 venkovní vnitřní + - T1 T2 0-10V IN 1 AC Fail IN 2 Fire IN 3 Servis
TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44
www.regulus.cz TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 CZ TP44 1. Popis Digitální termostat je vhodný k řízení teploty v obývacím pokoji a velmi snadno se ovládá. Umožňuje
Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz
Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz DÁLKOVÝ OVLADAČ Tlačítko Obrázek Funkce Podmínka zapnutí a uzamknutí dveří alarm je vypnutý 1 vyhledání auta se zvukem alarm je zapnutý ukončení poplachu je spuštěný
Digitální tlakový spínač DPC-10. Návod k montáži a obsluze
Digitální tlakový spínač DPC-10 Návod k montáži a obsluze PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC Výrobce, EVAK PUMP TECHNOLOGY
WP9-2 / WP9-4 / WP9-6
WP9-2 / WP9-4 / WP9-6 ITTEC spol. s r.o. zastoupení RAIN BIRD pro ČR a SR Areál obchodu a služeb, Modletice 106, 251 01 Říčany tel : +420 323 616 222 fax: +420 323 616 223, info@ittec.cz www.ittec.cz WP9-2/
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 1. Upozornění Je naší povinností sdělit Vám,
Manuál k pracovní stanici SR609C
Manuál k pracovní stanici SR609C Obsah Manuál k pracovní stanici SR609C...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3
ITC-2 / ITC -4 / ITC 6
ITC-2 / ITC -4 / ITC 6 ITTEC spol. s r.o. zastoupení RAIN BIRD pro ČR a SR Areál obchodu a služeb, Modletice 106, 251 01 Říčany tel : +420 323 616 222 fax: +420 323 616 223, info@ittec.cz www.ittec.cz
TEPLOTA A VLHKOST DATALOGGER
TEPLOTA A VLHKOST DATALOGGER Před uvedením tohoto přístroje do provozu si pečlivě přečtěte tento provozní manuál 1 Obsah Strana 1. Vlastnosti.... 3 2. Popis. 3 3. LED Význam Stavů.... 4 4. Provozní Pokyny....
Popis a funkce čtečky otisku prstu
Popis a funkce čtečky otisku prstu Čtečka používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání dveří a zabezpečovacích systémů které využívaí časové nebo bistabilní kontakty. Programování se provádí
BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2
Baspelin, s.r.o. Hálkova 10 614 00 BRNO tel. + fax: 545 212 382 tel.: 545212614 e-mail: info@baspelin.cz http://www.baspelin.cz BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 květen 2004
Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze
Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a Návod k obsluze Před provozem si pozorně přečtěte návod k obsluze. Ponechte jej pro další nahlédnutí. - strana 1 - Možnosti nastavení Provozní režim:
Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze
Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod k obsluze Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je opatřen velmi přesným teplotním a vlhkostním čidlem. Hlavními přednostmi záznamníku jsou vysoká přesnost, krátká