Fronius Datalogger Web

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Fronius Datalogger Web"

Transkript

1 / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Fronius Datalogger Web CS Návod k obsluze Kontrola zařízení 42,0426,0064,CS

2 0

3 Vážený zákazníku, CS Úvod děkujeme Vám za projevenou důvěru a gratulujeme k získání tohoto technicky vyspělého výrobku společnosti Fronius. Předložený návod Vám pomůže seznámit se s výrobkem. Proto jej pečlivě přečtěte, abyste poznali všechny mnohostranné možnosti, které vám tento výrobek naší firmy poskytuje. Jen tak budete moci všechny jeho přednosti co nejlépe využít. Dodržujte prosím bezpečnostní předpisy a zajistěte co nejvyšší míru bezpečnosti na pracovišti. Pečlivé zacházení s Vaším přístrojem přispěje k jeho dlouhodobé životnosti a provozní spolehlivosti, což jsou nezbytné předpoklady k dosažení perfektních pracovních výsledků. 1

4 2

5 Obsah CS Všeobecné informace... 5 Všeobecné informace... 5 Použitelné komponenty DATCOM... 5 Předpoklad pro provoz... 5 Požadovaný software střídače... 5 Obsah balení... 6 Ovládací prvky, přípojky a kontrolky... 7 Bezpečnost... 7 Ovládací prvky, přípojky a kontrolky... 7 Instalace zařízení Fronius Datalogger Web... 9 Bezpečnost... 9 Příklady sestav... 9 Příprava Instalace zařízení Fronius Datalogger Web Síťová konfigurace zařízení Fronius Datalogger Web Všeobecné informace Předpoklady Síťová konfigurace zařízení Fronius Datalogger Web Instalace Fronius Datalogger Web a otevření domovské stránky Fronius Datalogger Web Zadání údajů sítě Nastavení Fronius Datalogger Web pro připojení WLAN Nastavení adresy IP a připojení zařízení Fronius Datalogger Web do sítě Nastavení síťových nastavení na PC/laptopu Všeobecné informace Nastavení síťového propojení s PC/laptopem Nastavení internetu na PC/laptopu Propojení zařízení Fronius Datalogger Web pomocí internetového prohlížeče Všeobecné informace Předpoklady Vytvoření propojení zařízení Fronius Datalogger Web pomocí internetového prohlížeče Pro administrátora sítě Propojení zařízení Fronius Datalogger Web pomocí zařízení Fronius Solar.access Všeobecné informace Předpoklady Vytvoření propojení zařízení Fronius Datalogger Web pomocí zařízení Fronius Solar.access Pro administrátora sítě Propojení zařízení Fronius Datalogger Web pomocí internetu a programu Fronius Solar.web Všeobecné informace Popis funkce Předpoklady Vyvolání údajů ze zařízení Fronius Datalogger Web pomocí internetu a zařízení Fronius Solar.web. 26 Pro administrátora sítě Výpočet objemu dat Všeobecné informace Verze firmwaru pro výpočet objemu dat Výpočet objemu dat Příklady výpočtu Všeobecné informace pro administrátora sítě Všeobecná nastavení firewall Zasílání servisních zpráv při internetovém připojení DSL Používání programu Fronius Solar.web a zasílání servisních zpráv Náhledy zařízení Fronius Datalogger Web Přehled Aktuální celkový náhled Aktuální srovnávací náhled Nastavení zařízení Fronius Datalogger Web Přehled Otevření a práce s možnostmi výběru Hesla Všeobecné informace

6 4 Hesla Uživatelské heslo (user) Heslo administrátora (admin) Zapomněli jste heslo? Čas/Datum Všeobecné informace Čas/Datum Náhledy Všeobecné informace Náhledy Náhled Všeobecné Náhledy - Střídače Náhledy - Karty Sensor Card Ukládání Všeobecné informace Ukládání Kapacita paměti Výpočet kapacity paměti Příklad výpočtu Přepis údajů v případě plné paměti Tlačítko Vymazat data Síť Všeobecné informace Síť Diagnostika sítě Solar.web Všeobecné informace Solar.web Odesílání dat denně do sítě Solar.web Odesílání dat každou hodinu do sítě Solar.web Servisní zprávy Všeobecné informace Servisní zprávy Systémové informace Všeobecné informace Systémové informace Aktualizace firmwaru Všeobecné informace Automatické hledání aktualizací Ruční hledání aktualizací Provedení aktualizace firmwaru přes web Provedení aktualizace firmwaru přes síť LAN Technické údaje Technické údaje

7 Všeobecné informace CS Všeobecné informace Fronius Datalogger Web je zařízení pro ukládání dat s možností připojení k počítačové síti. Internetová stránka zařízení Fronius Datalogger Web umožňuje rychlý přehled fotovoltaických zařízení. Internetovou stránku lze otevřít přímo pomocí sítě intranet nebo v případě příslušné konfigurace pomocí internetu. Zařízení Fronius Datalogger Web umožňuje snadno nastavitelnou kontrolu zařízení s automatickým upozorňováním. Upozorňování lze provádět pomocí SMS, u, faxu, kontaktu relé nebo bzučáku. Ve spojení s programem Fronius Solar.access lze na jednom počítači ukládat a vyhodnocovat aktuální a archivní údaje fotovoltaického zařízení. Pomocí programu Fronius Solar Net je možné provést nastavení všech zařízení. Ve spojení s programem Fronius Solar.web je možné pomocí internetu vyvolat aktuální a archivní údaje fotovoltaického zařízení bez náročného konfigurování. Zařízení Fronius Datalogger Web automaticky zasílá údaje programu Fronius Solar.web. Použitelné komponenty DATCOM Program Fronius Datalogger Web je možné používat s následujícími komponentami DATCOM: - až 100 x střídač Fronius IG Plus, Fronius IG nebo Fronius CL - až 10 x Fronius Sensor Card nebo Fronius Sensor Box - až 10 x Fronius Public Display Card nebo Fronius Public Display Box - až 1 x Fronius Interface Card nebo Fronius Interface Box - až 200 x Fronius String Control Předpoklad pro provoz Pro provoz zařízení Fronius Datalogger Web je ve střídači nutná karta Fronius Com Card. Pro bezvadnou funkci zařízení Fronius Datalogger Web je nutné odpovídající připojení k internetu: - V případě kabelového připojení doporučuje společnost Fronius rychlost stahování alespoň 512 kb/s a rychlost odesílání alespoň 256 kb/s. - V případě mobilních internetových služeb doporučuje společnost Fronius alespoň přenosový standard 3G se spolehlivou intenzitou signálu. Tyto údaje nepředstavují absolutně žádnou záruku bezvadné funkce. Vysoká chybovost přenosu, výkyvy při příjmu nebo výpadky přenosu mohou negativně ovlivnit online provoz zařízení Fronius Datalogger Web. Společnost Fronius doporučuje vyzkoušet spojení s minimálními požadavky na místě. Požadovaný software střídače Pro správné zobrazení denní energie ve spojení s aplikací Fronius Datalogger Web jsou zapotřebí následující verze softwaru střídače: 5

8 Střídač požadovaná verze softwaru dle displeje (MainControl) Fronius IG V2.9.4 nebo vyšší Fronius IG od sériového čísla Fronius IG V nebo vyšší Fronius IG Plus V nebo vyšší Příslušné verze softwaru střídače naleznete zdarma ke stažení na naší domovské stránce Pro aktualizaci softwaru střídače používejte kartu Fronius Update Card. V případě dalších otázek se, prosím, obraťte na Obsah balení - 1 x zařízení pro ukládání dat Fronius Datalogger Web s nástěnným držákem - 1 x příloha Bezpečnost - 1 x příloha Stručná instalace - 1 x kabel Ethernet 5 m, modrý - 1 x kabel sítě Solar Net 2 m, červený - 2 x koncová zástrčka - 2 x hmoždinka + šrouby - 1 x CD Fronius Solar.access - 1 x konektor relé - 1 x plášť konektoru relé - 1 x sada nálepek 6

9 Ovládací prvky, přípojky a kontrolky CS Bezpečnost VAROVÁNÍ! Chybná obsluha může způsobit závažné zranění a materiální škody. Popsané funkce používejte teprve poté, co přečtete následující dokumenty a porozumíte jejich obsahu: - tento návod k obsluze, - všechny návody k systémovým komponentám, zejména bezpečnostní předpisy. Ovládací prvky, přípojky a kontrolky (2)(1) max. 42V AC/6A US: Class 2 only 12VDC 1A Class 2 Output 12VDC Class 2 Input only (3) (4)(5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) Č. Funkce (1) Kontrolka LED propojení programu Solar Web - svítí zeleně: v případě existujícího propojení s programem Fronius Solar.web - svítí červeně: v případě potřebného, ale neexistujícího propojení s programem Fronius Solar.web - nesvítí: v případě, že propojení s programem Fronius Solar.web není nutné (2) Kontrolka LED napájení - svítí zeleně: při dostatečném napájení pomocí programu Fronius Solar Net; zařízení Fronius Datalogger Web je připraveno k provozu - nesvítí: při nedostatečném nebo žádném napájení pomocí programu Fronius Solar Net - nutno použít externí napájení zařízení Fronius Datalogger Web - červeně bliká: během průběhu aktualizace DŮLEŽITÉ! Během průběhu aktualizace nepřerušujte napájení elektrickým proudem. - svítí červeně: během aktualizace došlo k chybě (3) Přípojka relé v provedení jako rozpínací a spínací kontakt; sepne v případě poruchy (4) Kontrolka LED propojení - svítí zeleně: při správném propojení uvnitř sítě Fronius Solar Net - svítí červeně: při přerušeném propojení uvnitř sítě Fronius Solar Net 7

10 Č. Funkce (5) Kontrolka LED WLAN - svítí zeleně: v případě, že je k dispozici síťové připojení - svítí červeně: v případě, že není k dispozici síťové připojení - nesvítí: není připojena rozšířená výbava WLAN-Stick (6) Přepínač alarm pro zapnutí a vypnutí funkce alarmu Alarm off: funkce alarmu, relé a bzučáku je vypnuta Alarm on: funkce alarmu, relé a bzučáku je zapnuta; po přepnutí do polohy Alarm on dojde ke krátkému zkušebnímu spuštění bzučáku a relé (7) Přepínač adresy IP pro přepínání mezi přiřazenou adresou IP assigned IP a zadanou adresou IP (relevantní pouze pro LAN) assigned IP: Zařízení Fronius Datalogger Web pracuje s přiřazenou adresou IP (tovární nastavení ); adresu IP lze nastavit na internetové stránce zařízení Fronius Datalogger Web : Zařízení Fronius Datalogger Web pracuje s pevnou adresou IP ; pevná adresa IP slouží pro přímé spojení s PC bez předchozí konfigurace PC (8) Připojení LAN Rozhraní Ethernet s modrým označením, pro připojení kabelu Ethernetu (9) Připojení USB Rozhraní USB pro připojení rozšířené výbavy WLAN-Stick nebo WLAN-Stick outdoor (10) Přípojka napájení 12 V DC / 1 A, elektronicky jištěná pro napájení externích komponentů (např. externí router) (11) Přípojka externího napájení pro připojení externího napájení v případě, že napájení uvnitř sítě Fronius Solar Net není dostatečné (např. když je v síti Fronius Solar Net příliš mnoho komponent DATCOM). Důležité! Pro externí napájení zařízení Fronius Datalogger Web musí být síťový díl vybaven bezpečným oddělením od dílů se síťovým napětím (SELV nebo třída 2 pro USA/Kanadu). Výstupní výkon síťového dílu smí být max. 15 VA / 1,25 A. V případě dostatečného napájení svítí kontrolka LED napájení (2) zeleně. (12) Přípojka Solar Net IN Vstup sítě Fronius Solar Net s červeným barevným označením; pro propojení s jinými komponentami DATCOM (např. střídačem, kartami snímačů atd.) (13) Přípojka Solar Net OUT Výstup sítě Fronius Solar Net s červeným barevným označením; pro propojení s jinými komponentami DATCOM (např. střídačem, kartami snímačů atd.) 8

11 max. 42V AC/6A US: Class 2 only max. 42V AC/6A US: Class 2 only 12VDC 1A Class 2 Output 12VDC Class 2 Input only 12VDC 1A Class 2 Output 12VDC Class 2 Input only Instalace zařízení Fronius Datalogger Web CS Bezpečnost VAROVÁNÍ! Chybná obsluha může způsobit závažné zranění a materiální škody. Popsané funkce používejte teprve poté, co přečtete následující dokumenty a porozumíte jejich obsahu: - tento návod k obsluze, - všechny návody k systémovým komponentám, zejména bezpečnostní předpisy. UPOZORNĚNĺ! Instalace zařízení pro ukládání dat Fronius Datalogger Web vyžaduje znalosti síťových technologií. Příklady sestav Fronius Datalogger Web v síti se střídačem a počítačem (PC): Střídač Fronius Datalogger Web PC / laptop IN OUT IN OUT = koncová zástrčka = Fronius Com Card Fronius Datalogger Web v síti s více střídači, modulem snímačů Fronius Sensor Box a jedním počítačem (PC): Střídač 1 Střídač 2 Fronius Sensor Box Střídač 3 IN OUT IN OUT PC / Laptop IN Fronius Datalogger Web OUT IN OUT IN OUT = koncová zástrčka = Fronius Com Card UPOZORNĚNĺ! Při síťovém propojení více komponent DATCOM musí být každý volný vstup a výstup komponent DATCOM opatřen koncovou zástrčkou. 9

12 Příprava DŮLEŽITÉ! Dodržujte pokyny uvedené v návodu k obsluze střídače a v brožuře Fronius IG DATCOM Detail! Fronius Com Card OUT IN Upevněte zařízení Fronius Datalogger Web pomocí hmoždinek a šroubů, které jsou součástí balení, na vhodné místo Červený síťový kabel Solar Net připojte k výstupu Solar Net (OUT) na kartě Fronius Com Card V případě, že karta Fronius Com Card je poslední komponenta DATCOM v síti: k výstupu sítě Solar Net OUT připojte koncovou zástrčku Instalace zařízení Fronius Datalogger Web POZOR! Nebezpečí vážného poškození komponent DATCOM nebo PC/laptopu v případě špatně připojeného kabelu ethernetu nebo sítě Solar Net. - Kabel ethernetu připojujte výlučně k přípojce LAN (modré označení) - Kabel sítě Solar Net připojujte výlučně k vstupům/výstupům sítě Solar Net IN nebo Solar Net OUT (červené označení) max. 42V AC/6A US: Class 2 only 12VDC 1A Class 2 Output 12VDC Class 2 Input only Fronius Com Card 1 2 Červený síťový kabel Solar Net připojte k výstupu Solar Net (OUT) na kartě Fronius Com Card V případě, že karta Fronius Com Card je poslední komponenta DATCOM v síti: k výstupu sítě Solar Net připojte koncovou zástrčku V případě, že po zařízení Fronius Datalogger Web následují další síťové komponenty DATCOM: k výstupu sítě Solar Net OUT připojte další kabel sítě Solar Net 3 4 Modrý kabel sítě ethernet připojte k přípojce LAN Modrý kabel sítě ethernet připojte k PC/laptopu nebo k odpovídající síťové přípojce 10

13 Síťová konfigurace zařízení Fronius Datalogger Web CS Všeobecné informace Funkce patentovaná společností Fronius pro konfiguraci sítě zařízení Fronius Datalogger Web umožňuje: - snadné propojení zařízení Fronius Datalogger Web s PC/laptopem, - provádění nastavení, - náhled na důležité údaje o zařízení. Předpoklady UPOZORNĚNĺ! Konfigurace sítě zařízení pro ukládání dat Fronius Datalogger Web vyžaduje znalosti síťových technologií. V případě integrace zařízení Fronius Datalogger Web do stávající sítě je zapotřebí přizpůsobit jeho adresování na adresování sítě. Např.: oblast adresování sítě = x, maska podsítě = Zařízení Fronius Datalogger Web je nutno přiřadit adresu IP mezi a Zvolená adresa IP se v síti ještě nesmí vyskytovat. - Maska podsítě musí odpovídat stávající síti (např ). V případě, že zařízení Fronius Datalogger Web má zasílat servisní zprávy nebo posílat údaje programu Fronius Solar.web, je zapotřebí zadat adresu brány a serveru DNS. Pomocí adresy brány je umožněn přístup zařízení Fronius Datalogger Web na internet. Pro adresu brány je vhodná například adresa IP routeru DSL. DŮLEŽITÉ! - Zařízení Fronius Datalogger Web nesmí být přiřazena stejná adresa jako PC/laptopu! - Zařízení Fronius Datalogger Web se neumí samo připojit k internetu. V případě připojení pomocí DSL musí router vytvořit připojení k internetu. V případě potřeby připojení k síti pomocí WLAN je zapotřebí jedna z následujících rozšířených výbav: - WLAN-Stick (41,0018,0070) - WLAN-Stick outdoor (41,0018,0071) Síťová konfigurace zařízení Fronius Datalogger Web Konfigurace zařízení Fronius Datalogger Web pro síť je tvořena následujícími kroky: - Instalace Fronius Datalogger Web a otevření domovské stránky Fronius Datalogger Web - Zadání údajů sítě - Nastavení Fronius Datalogger Web pro připojení WLAN - Nastavení adresy IP a připojení zařízení Fronius Datalogger Web do sítě Instalace Fronius Datalogger Web a otevření domovské stránky Fronius Datalogger Web 1 2 Pouze v případě, že je zapotřebí vytvořit připojení do sítě pomocí WLAN: K přípojce USB připojte rozšířenou výbavu WLAN-Stick nebo WLAN-Stick outdoor Instalace zařízení Fronius Datalogger Web 11

14 max. 42V AC/6A US: Class 2 only 12VDC 1A Class 2 Output 12VDC Class 2 Input only 3 U zařízení Fronius Datalogger Web přepněte přepínač adresy IP na Vyčkejte cca 1 minutu, než se v liště PC/laptopu zobrazí symbol Connectivity: 5 6 Na PC/laptopu otevřete internetový prohlížeč (např. Microsoft Internet Explorer) Do adresního pole zadejte adresu Zobrazí se internetová stránka zařízení Fronius Datalogger Web. Zadání údajů sítě Zobrazí se stránka zařízení Fronius Datalogger Web. 12

15 CS 1 Klepněte na nabídku Nastavení Zobrazí se podnabídka Nastavení. 2 Klepněte na nabídku Síť Zobrazí se podnabídka Síť. 3 Pro zjištění, jak provést připojení k internetu (např. k Fronius Solar.web): Klepněte na možnost Internetové připojení Zobrazí se nastavení internetového připojení. 13

16 (1) (2) *) *) WLAN lze zvolit pouze po připojení rozšířené výbavy WLAN-Stick nebo WLAN- Stick outdoor k zařízení Fronius Datalogger Web. 4 5 Zvolte, zda má být připojení k internetu vytvořeno pomocí LAN, nebo WLAN (1) Klepněte na tlačítko Uložit (2) Po načtení změn se zobrazí hlášení Změny byly přijaty. 6 Klepněte na tlačítko OK Zobrazí se údaje internetového připojení DŮLEŽITÉ! V závislosti na zvoleném internetovém připojení je zapotřebí zadat u odpovídajícího rozhraní bránu a server DNS V případě, že např. jako internetové připojení bylo zvoleno LAN, musí být u rozhraní LAN zadána brána a server DNS. 7 V závislosti na tom, jaké rozhraní bylo zvoleno pro připojení k síti, klepněte v podnabídce Síť na LAN, nebo WLAN. Zobrazí se nastavení pro rozhraní LAN, nebo WLAN. (3) (4) 14

17 8 Zvolte, zda má být adresa IP pevná, nebo dynamicky volitelná (3). Pevná adresa IP (tovární nastavení): - Uživatel zadá pevnou adresu IP zařízení Fronius Datalogger Web a rovněž ručně zadá masku podsítě, adresu brány a adresu serveru DNS (od poskytovatele internetového připojení). Dynamicky volitelná adresa IP: Dynamicky volitelná adresa IP: CS - Zařízení Fronius Datalogger Web si samo určí adresu IP pomocí serveru DHCP (DHCP = Dynamic Host Configuration Protocol). - Server DHCP musí být nakonfigurován tak, aby byla zařízení Fronius Datalogger Web přiřazována vždy stejná adresa IP. Díky tomu je zřejmé, pod kterou adresou IP lze nalézt zařízení Fronius Datalogger Web. - V případě, že server DHCP podporuje funkci DNS dynamic updates, může být zařízení Fronius Datalogger Web v poli Hostname přidělen název. Propojení se zařízením Fronius Datalogger Web tak lze provést pomocí názvu namísto adresy IP. Např.: Hostname = vzorové zařízení, Domainname = fronius.com Zařízení Fronius Datalogger Web lze nalézt na adrese musteranlage.fronius.com 9 Klepněte na tlačítko Uložit (4). Po načtení změn se zobrazí hlášení Změny byly přijaty 10 Klepněte na tlačítko OK Zobrazí se nastavení pro rozhraní LAN nebo WLAN. Nastavení Fronius Datalogger Web pro připojení WLAN Následující pracovní kroky jsou zapotřebí pouze v případě, že má být v budoucnu připojení k síti provedeno pomocí WLAN V podnabídce Síť klepněte na položku WLAN Zadejte nastavení pro rozhraní WLAN V podnabídce Síť klepněte na položku WLAN Management Zobrazí se WLAN Management s dostupnými sítěmi (1). (1) (2) (3) 15

18 4 5 6 Pro aktualizaci sítí klepněte na tlačítko Aktualizovat (2) Klepnutím zvolte odpovídající síť Klepněte na tlačítko Konfigurovat síť (3) Zobrazí se Konfigurovat síť. (4) (5) (6) (7) Zadejte název sítě SSID (4) Zadejte druh kódování (5) none = bez kódování WEP = hexagonální kódování WPA1/2 = kódování pomocí hesla (8-63 znaků ASCI) Pouze v případě zvolení kódování WEP nebo WPA1/2: zadejte odpovídající heslo / kód (6) (4) (5) (6) (7) Klepněte na tlačítko Uložit (7) Po načtení změn se zobrazí hlášení Změny byly přijaty. Klepněte na tlačítko OK Zobrazí se WLAN-Management. 16

19 CS (8) (9) Pomocí tlačítek se šipkami (8) a tlačítka Uložit pořadí (9) lze změnit pořadí zobrazených sítí. Nastavení adresy IP a připojení zařízení Fronius Datalogger Web do sítě 1 U zařízení Fronius Datalogger Web přepněte přepínač adresy IP na přiřazenou adresu IP. Síťová nastavení budou převzata. 2 Propojte zařízení Fronius Datalogger Web pomocí přípojky LAN nebo WLAN se stávající sítí. 17

20 Nastavení síťových nastavení na PC/laptopu Všeobecné informace Také PC/laptop je účastníkem sítě a musí tak stejně jako zařízení Datenlogger mít přiřazenou jednoznačnou adresu v síti. V případě, že PC je již součástí sítě, není zapotřebí provádět žádná další nastavení. Nastavení síťového propojení s PC/laptopem 1 2 Start / Nastavení / Ovládací panely Poklepejte na položku Síťová propojení 3 Poklepejte na položku Propojení LAN 4 V nabídce Všeobecné klepněte na tlačítko Vlastnosti 5 6 Klepněte na položku Internetový protokol (TCP/IP) Klepněte na tlačítko Vlastnosti 18

21 Zobrazí se okno Vlastnosti internetového protokolu (TCP / IP). CS V případě, že je v síti server DHCP: 7 Zvolte možnost Automaticky obsadit adresu IP V případě, že v síti není server DHCP: 7a 7b Zvolte možnost Použít následující adresu IP: Přiřaďte PC/laptopu jednoznačnou adresu IP Např.: oblast adresování sítě = x, maska podsítě = PC/laptopu je nutno přiřadit adresu IP mezi a Zvolená adresa IP se v síti ještě nesmí vyskytovat. - Maska podsítě musí odpovídat stávající síti (např ). - Nastavení Standardní brána je pro propojení se zařízením Fronius Datalogger Web nerelevantní. DŮLEŽITÉ! PC/laptopu nesmí být přiřazena stejná adresa jako zařízení Fronius Datalogger Web! 8 Aktivujte Automaticky obsadit adresu serveru DNS 19

22 Nastavení internetu na PC/laptopu Otevřete internetový prohlížeč (např. Microsoft Internet Explorer) Klepněte na položku nabídky Nástroje Klepněte na položku Možnosti internetu 4 Klepněte na kartu Připojení 5 V poli Nastavení místní sítě LAN klepněte na tlačítko Nastavení 20

23 6 V případě, že pole Použít pro síť LAN server Proxy není aktivní, je nastavení internetu na PC/laptopu ukončeno. CS V případě, že pole Použít pro síť LAN server Proxy je aktivní: - Klepněte na tlačítko Upřesnit www-proxy.example.com - V poli Výjimky zadejte adresu IP zařízení Fronius Datalogger Web, např.: Klepněte na tlačítko OK www-proxy.example.com www-proxy.example.com www-proxy.example.com 21

24 Propojení zařízení Fronius Datalogger Web pomocí internetového prohlížeče Všeobecné informace Propojení se zařízením Fronius Datalogger Web pomocí internetového prohlížeče je vhodné především v případě, že se vyvolávají jednodušší informace a v síti LAN se nachází mnoho účastníků (např. firemní sítě, školy atd.). Na internetové stránce zařízení Fronius Datalogger Web lze například otevřít celkové a denní výnosy nebo porovnávat střídače. Předpoklady - připojení minimálně LAN nebo WLAN - internetový prohlížeč (např. Microsoft Internet Explorer IE6.0, Firefox 2 atd.) - PC/laptop v jedné síti se zařízením Fronius Datalogger Web Vytvoření propojení zařízení Fronius Datalogger Web pomocí internetového prohlížeče 1 2 Spusťte internetový prohlížeč Do adresního pole zadejte adresu IP nebo název a doménu zařízení Fronius Datalogger Web Zobrazí se stránka zařízení Fronius Datalogger Web. Nakonfigurujte přiřazení adresy IP nebo název zařízení podle pokynů v odstavci Síťová konfigurace zařízení Fronius Datalogger Web. Pro administrátora sítě Pro přístup na internetovou stránku zařízení mimo LAN: - Síťový router nakonfigurujte tak, aby byl dotaz na Port 80/TCP předán k zařízení pro ukládání dat 22

25 Propojení zařízení Fronius Datalogger Web pomocí zařízení Fronius Solar.access CS Všeobecné informace Propojení zařízení Fronius Datalogger Web pomocí zařízení Fronius Solar.access je vhodné pro detailní dlouhodobé zachycování dat a nabízí plnou možnost nastavení a správy dat fotovoltaického zařízení. Předpoklady - připojení minimálně LAN nebo WLAN - internetový prohlížeč: Microsoft Internet Explorer IE6.0 - síťová konfigurace zařízení pro ukládání dat podle odstavce Síťová konfigurace zařízení Fronius Datalogger Web - PC/laptop v jedné síti se zařízením Fronius Datalogger Web - operační systém na PC/laptopu: Win 2000, Win XP, Win Vista nebo Win 7 - Software Fronius Solar.access nainstalovaný na PC/laptopu. Software Fronius Solar.access z přiloženého CD - Fotovoltaické zařízení v souladu s nápovědou online Fronius Solar.access v zařízení Fronius Solar.access (Otevřít Fronius Solar.access / Správa / Zařízení / Založit zařízení) Adresy IP *) *) Přiřazená adresa IP nebo název zařízení Fronius Datalogger Web Vytvoření propojení zařízení Fronius Datalogger Web pomocí zařízení Fronius Solar.access Otevřete software Fronius Solar.access Vyberte položku nabídky Zařízení Vyberte požadované fotovoltaické zařízení Po krátké době dojde k vytvoření propojení se zvoleným fotovoltaickým zařízením. Ve stavovém řádku dole vlevo dojde k zobrazení stavu online a verze ukládání dat. 23

26 Pro administrátora sítě Pro přístup k zařízení mimo síť LAN: - Síťový router nakonfigurujte tak, aby byl dotaz na Port 80/TCP a Port 15015/TCP předán zařízení pro ukládání dat 24

27 Propojení zařízení Fronius Datalogger Web pomocí internetu a programu Fronius Solar.web CS Všeobecné informace Propojením zařízení Fronius Datalogger Web pomocí internetu a zařízení Fronius Solar.web je možné z jakéhokoli místa na zemi zobrazit na internetové stránce archivní a aktuální údaje fotovoltaického zařízení. Dále existuje možnost zřídit hostitelský přístup k datům jiným uživatelům a také porovnávat více zařízení. Popis funkce Zařízení pro ukládání dat je propojeno s internetem (např. pomocí routeru DSL). Zařízení pro ukládání dat se pravidelně přihlašuje na stránku Fronius Solar.web a zasílá své denně ukládané údaje. Zařízení Fronius Solar.web se může aktivně spojit se zařízením Fronius Datalogger Web, např. pro zobrazení aktuálních údajů. Předpoklady - Přístup k internetu - Internetový prohlížeč DŮLEŽITÉ! Zařízení Fronius Datalogger Web se neumí samo připojit k internetu. V případě připojení pomocí DSL musí router vytvořit připojení k internetu. - Registrace fotovoltaického zařízení na stránce Fronius Solar.web (1) Pro registraci je nezbytná adresa ID zařízení pro ukládání dat. Adresu ID naleznete v nabídce Nastavení / Systémové informace. - Pro vyvolání aktuálních údajů na stránce Fronius Solar.web musí být na zařízení Fronius Datalogger Web zvolena možnost Ano v nabídce Odeslat aktuální data do sítě Solar.Web (2) - Pro vyvolání archivních údajů na stránce Fronius Solar.web musí být na zařízení Fronius Datalogger Web zvolena možnost Denně nebo Každou hodinu v nabídce Odeslat archivní data do sítě Solar.Web (3). (2) (1) (3) (3) 25

28 Vyvolání údajů ze zařízení Fronius Datalogger Web pomocí internetu a zařízení Fronius Solar.web Pokud chcete vyvolat aktuální a archivní údaje ze zařízení Fronius Datalogger Web pomocí zařízení Fronius Solar.web: 1 2 Na internetové stránce společnosti Fronius otevřete oddělení Solární elektronika Spusťte stránku Fronius Solar.Web Bližší informace o stránce Fronius Solar.web vám poskytne nápověda online. Pro administrátora sítě Firewall je zapotřebí nakonfigurovat tak, aby adresa IP zařízení pro ukládání dat mohla zasílat údaje na port 49049/UDP stránky solarweb.fronius.com. Router DSL umožňuje především zasílání údajů na internet, a není ho proto obvykle zapotřebí konfigurovat. 26

29 Výpočet objemu dat CS Všeobecné informace Během provozu zařízení Fronius Datalogger Web jsou generována data, která je nutno přenášet prostřednictvím internetu. Výpočet objemu dat je nutný pro výběr odpovídajícího internetového připojení. Následující výpočet objemu dat poskytuje přehled množství dat generovaném při provozu zařízení Fronius Datalogger Web. Verze firmwaru pro výpočet objemu dat Výpočet objemu dat je založen na verzi firmwaru zařízení Fronius Datalogger Web V 2.3.x-x nebo nižší. Vyšší verze firmwaru mohou způsobit zvětšení objemu dat z důvodu většího funkčního rozsahu. Výpočet objemu dat Výpočet objemu dat závisí na aktivních funkcích zařízení Fronius Datalogger Web. Funkce Zpřístupnění aktuálních dat v aplikaci Fronius Solar.web Náhled aktuálních dat v aplikaci Fronius Solar.web Zaslat archivní/přihlašovací údaje programu Fronius Solar.web Zasílání servisních zpráv nebo chyb Objem dat jednorázově 1) Aktuální celkový náhled na kartu/modul Sensor Card/Box Aktuální srovnávací náhled na střídač Úvodní stránka Srovnávací náhled zařízení Doba přenosu 3) Při každodenním zasílání na servisní zprávu nebo chybu Při okamžitém zasílání na servisní zprávu nebo chybu 150 B 32 kb/h 42 kb/h kb/h 13 kb/h + 4 kb/h 0 kb/h 0 kb/h (sektory paměti za den 2) x 4 kb) + 8 kb 600 B/min 1 kb/den B 1 kb 1) pouze po novém spuštění zařízení pro ukládání dat nebo samostatném připojení k internetu 2) výpočet sektorů paměti za den podle kapitoly Ukládání, odstavec Výpočet kapacity paměti 3) závisí na kvalitě internetového připojení DŮLEŽITÉ! Protože se u hodnot uvedených v tabulce jedná o tzv. prvotní data" aplikace Fronius Datalogger Web a při vyúčtování poskytovatele se mohou vyskytnout rozdíly v důsledku různých variant výpočtu přenosového objemu, zvyšte celkovou vypočtenou hodnotu o %. Pokud jsou funkce neaktivní, žádný objem dat se negeneruje. 27

30 Aktualizace firmwaru Fronius Datalogger Web rovněž vyžaduje určitý objem dat. Tento objem dat závisí na velikosti příslušného aktualizačního balíčku, a proto nemůže být zohledněn při předběžném výpočtu objemu dat. Příklady výpočtu Příklad 1 domovní zařízení 1 střídač; bez karty/modulu Sensor Card/Box; aplikace Fronius Datalogger Web má 24h připojení k internetu; + 0,15 kb + 32 kb/h x 24 h = 768 kb Archivní data jsou zasílána aplikaci Fronius Solar.web ; doba přenosu 30 minut; střídače běží 14 h/den; interval ukládání 15 minut; (podle odstavce Výpočet kapacity paměti z toho vyplývá 1 sektor paměti za den) Náhled aktuálních dat vyžaduje denně 15 minut Údaje o střední chybovosti se předávají prostřednictvím servisní zprávy jednou denně Mezisoučet bez koeficientu bezpečnosti + 0,6 kb/min x 30 min = 18 kb + (1 sektor paměti / den x 4 kb) + 8 kb = 12 kb + 42 kb/h x 0,25 h = 10,5 kb + 1 servisní zpráva x 1 kb = 1 kb 0,15 kb 768,00 kb 18,00 kb 12,00 kb 10,50 kb 1,00 kb 809,65 kb Koeficient bezpečnosti představuje 10 % 809,65 kb + 10 % Konečný výsledek 890,615 kb/den Příklad 2 velké zařízení 100 střídačů; 10 karet/modulů Sensor Card/Box; aplikace Fronius Datalogger Web má 24h internetové připojení; + 0,15 kb + 32 kb/h x 24 h = 768 kb Archivní data jsou zasílána aplikaci Fronius Solar.web ; doba přenosu 120 minut; střídače běží 14 h/den; interval ukládání 5 minut; (podle odstavce Výpočet kapacity paměti z toho vyplývá 173 sektorů paměti za den) + 0,6 kb/min x 120 min = 72 kb + (173 sektorů paměti/den x 4 kb) + 8 kb = 700 kb 28

Převodník PRE 10/20/30

Převodník PRE 10/20/30 Převodník PRE 10/20/30 PRE10/20/30 slouží pro připojení zařízení Elektrobock (centrální jednotka PocketHome, termostatu PT41 aj.) do sítě Ethernet. Připojené zařízení je tak možno ovládat z libovolného

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Návod k instalaci, provozu a údržbě brány MODBUS. Návod k instalaci, provozu a údržbě. Brána Modbus

Návod k instalaci, provozu a údržbě brány MODBUS. Návod k instalaci, provozu a údržbě. Brána Modbus Návod k instalaci, provozu a údržbě Brána Modbus Obsah 1 Představení... 3 2 Úvodní informace... 3 3 Instalace... 5 4 Svorkovnice... 6 4.1 Svorky pro připojení k PC... 6 1 Představení... 1 2 Úvodní informace...

Více

Průvodce instalací softwaru

Průvodce instalací softwaru Průvodce instalací softwaru Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Postup instalace

Více

1. POWER svítí Externí napáječ pracuje normálně. Externí napáječ je vypnutý nebo odpojený. 2. WLAN svítí Bezdrátová síť WLAN pracuje normálně.

1. POWER svítí Externí napáječ pracuje normálně. Externí napáječ je vypnutý nebo odpojený. 2. WLAN svítí Bezdrátová síť WLAN pracuje normálně. Obsah Obsah... 2 Popis... 3 Funkce... 3 Kontrolka LED... 3 Popis rozhraní... 4 Instalace... 5 Vložení karty SIM... 5 Vložení modemu... 5 Připojení počítače... 6 Připojení napájecího zdroje... 6 Zapnutí

Více

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez

Více

54Mbps bezdrátový router WRT-415. Návod pro rychlou instalaci

54Mbps bezdrátový router WRT-415. Návod pro rychlou instalaci 54Mbps bezdrátový router WRT-415 Návod pro rychlou instalaci 1 Obsah 1 Úvod... 1 1.1 Obsah balení 1 1.2 Systémové požadavky 1 1.3 Vlastnosti zařízení 1 2 Fyzická instalace... 2 2.1 Připojení hardwaru 2

Více

Poznámky pro uživatele bezdrátové sítě LAN

Poznámky pro uživatele bezdrátové sítě LAN Poznámky pro uživatele bezdrátové sítě LAN Před použitím tohoto zařízení si důkladně přečtěte tento manuál a mějte jej po ruce pro budoucí použití. Poznámky pro uživatele bezdrátové sítě LAN Tato příručka

Více

Základy bezdrátových sítí

Základy bezdrátových sítí Základy bezdrátových sítí Tato příručka vám pomůže vytvořit bezdrátové připojení mezi tiskárnou a počítači. Chcete-li pomoci s jinými síťovými připojeními, například s pevnou místní sítí LAN nebo s režimem

Více

Ethernetový komunikátor ETH-BOX1

Ethernetový komunikátor ETH-BOX1 Ethernetový komunikátor ETH-BOX1 NÁVOD K POUŽITÍ Poslední aktualizace: 22.12.2011 Ethernetový komunikátor ETH-BOX1 1 Malý ethernetový komunikátor umožňující pohodlné ovládání libovolného zařízení přes

Více

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka ZMODO NVR KIT Instalační příručka KROK 1 1. Zkontrolujte si obsah balení ZMODO NVR Kitu: NVR server 4 x IP kamera Napájecí adaptéry pro IP kamery LAN kabel CD se softwarem Příručka ( ke stažení na www.umax.cz)

Více

Přístroj pro řízení výkonu FV systémů POWER REDUCER BOX

Přístroj pro řízení výkonu FV systémů POWER REDUCER BOX Přístroj pro řízení výkonu FV systémů POWER REDUCER BOX Kontrolní seznam k uvedení do provozu Tento kontrolní seznam vám pomůže při uvádění přístroje Power Reducer Box s firmwarem ve verzi 1.7.0 nebo vyšší

Více

s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel)

s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel) ČESKY Toto zařízení lze nastavit pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 6.2.3. DSL-G664T Bezdrátový ADSL směrovač Než začnete 1. Pokud jste

Více

Příručka rychlého nastavení připojení sítě

Příručka rychlého nastavení připojení sítě Xerox WorkCentre M118/M118i Příručka rychlého nastavení připojení sítě 701P42718 V této příručce naleznete následující pokyny: Procházení obrazovek na displeji na straně 2 Nastavení sítě pomocí DHCP na

Více

NSA310 + 500 GB HDD. Příručka k rychlé instalaci. Multimediální server s jedním diskem. Výchozí přihlašovací údaje. Webová adresa: nsa310 Heslo: 1234

NSA310 + 500 GB HDD. Příručka k rychlé instalaci. Multimediální server s jedním diskem. Výchozí přihlašovací údaje. Webová adresa: nsa310 Heslo: 1234 NSA310 + 500 GB HDD Multimediální server s jedním diskem Výchozí přihlašovací údaje Webová adresa: nsa310 Heslo: 1234 Příručka k rychlé instalaci irmware 4.22 Vydání 2, 1/2012 Kde jsou k nahlédnutí certifikace

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Návod k obsluze. IP kamera Minitar MWIPC-1510G

Návod k obsluze. IP kamera Minitar MWIPC-1510G Návod k obsluze IP kamera Minitar MWIPC-1510G Úvod MWIPC-1510G je bezdrátová web kamera, která umožňuje přes internet zprostředkovat obraz odkudkoliv na světě, aniž by musel být zapnutý počítač. Může se

Více

IP adaptér Linksys SPA-1001 (SIP) Stručný průvodce instalací a konfigurací

IP adaptér Linksys SPA-1001 (SIP) Stručný průvodce instalací a konfigurací IP adaptér Linksys SPA-1001 (SIP) Stručný průvodce instalací a konfigurací Pro veškeré vaše dotazy ohledně konfigurace námi dodaných adaptérů je vám k dispozici technická podpora firmy VoIPCOM. Telefon:

Více

Fronius Galvo 1.5-1 / 2.0-1 2.5-1 / 3.0-1 / 3.1-1 Dummy

Fronius Galvo 1.5-1 / 2.0-1 2.5-1 / 3.0-1 / 3.1-1 Dummy / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Fronius Galvo 1.5-1 / 2.0-1 2.5-1 / 3.0-1 / 3.1-1 Dummy CS PL Návod k obsluze Střídač pro fotovoltaická zařízení připojená k síti Instrukcja

Více

Průvodce instalací software

Průvodce instalací software Průvodce instalací software Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Chcete-li ručně

Více

XL-IPM-301W(I/T) Bezdrátové ovládání zásuvek 230V

XL-IPM-301W(I/T) Bezdrátové ovládání zásuvek 230V XL-IPM-301W(I/T) Bezdrátové ovládání zásuvek 230V Zařízení slouží k ovládání bezdrátových síťových zásuvek a k monitorování aktivačních vstupů přes www rozhraní. Dále je k dispozici funkce ping, testující

Více

Interface LPG / CNG Bluetooth. Instrukce k instalaci a konfiguraci zařízení v1.0 cz. U rozhraní bluetooth není instalace ovladače potřebná.

Interface LPG / CNG Bluetooth. Instrukce k instalaci a konfiguraci zařízení v1.0 cz. U rozhraní bluetooth není instalace ovladače potřebná. Interface LPG / CNG Bluetooth ProjektTECH Instrukce k instalaci a konfiguraci zařízení v1.0 cz U rozhraní bluetooth není instalace ovladače potřebná. (párovací kód: 1234) 1. Požadavky na hardware : - PC

Více

B Series Waterproof Model. IP Kamera. Uživatelský manuál

B Series Waterproof Model. IP Kamera. Uživatelský manuál B Series Waterproof Model IP Kamera Uživatelský manuál Obsah 1 ÚVODEM... 3 2 VZHLED A ROZHRANÍ... 3 3 PŘIPOJENÍ KE KAMEŘE Z VAŠÍ LAN SÍTĚ... 4 4 PŘIPOJENÍ KAMERY PŘES WAN ROZHRANÍ... 8 5 DALŠÍ NASTAVENÍ...

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

Instalace. Připojení zařízení. Vypněte všechna připojená síťová zařízení, včetně vašeho PC, modemu a routeru.

Instalace. Připojení zařízení. Vypněte všechna připojená síťová zařízení, včetně vašeho PC, modemu a routeru. Instalace Připojení zařízení Vypněte všechna připojená síťová zařízení, včetně vašeho PC, modemu a routeru. Pomocí ethernetového síťového kabelu připojte WAN-port vašeho routeru k LAN-portu modemu. Pomocí

Více

Connection Manager - Uživatelská příručka

Connection Manager - Uživatelská příručka Connection Manager - Uživatelská příručka 1.0. vydání 2 Obsah Aplikace Správce připojení 3 Začínáme 3 Spuštění Správce připojení 3 Zobrazení stavu aktuálního připojení 3 Připojení k internetu 3 Připojení

Více

Telefonní adaptér SIPURA SPA-2100 Stručný průvodce instalací a konfigurací

Telefonní adaptér SIPURA SPA-2100 Stručný průvodce instalací a konfigurací Telefonní adaptér SIPURA SPA-2100 Stručný průvodce instalací a konfigurací Pro veškeré vaše dotazy ohledně konfigurace námi dodaných adaptérů je vám k dispozici technická podpora firmy IPCOM.CZ. Telefon:

Více

V okně Network nastavte požadované parametry IP. IP adresa musí být z rozsahu sítě, kde GNOME485 budete provozovat. Totéž se týká masky a brány.

V okně Network nastavte požadované parametry IP. IP adresa musí být z rozsahu sítě, kde GNOME485 budete provozovat. Totéž se týká masky a brány. Připojte převodník GNOME485 na napájecí zdroj s napětím v rozsahu 5..30V DC. Dodržte polaritu napájení, jinak může dojít k poškození. Rozsvítí se zelená kontrolka nad napájecími vodiči. Připojte komunikační

Více

Super Hot Multiplayer vzdálené sledování finančních dat. Konfigurace sítě. Strana: 1 / 8

Super Hot Multiplayer vzdálené sledování finančních dat. Konfigurace sítě. Strana: 1 / 8 Konfigurace sítě Strana: 1 / 8 Úvod Podle 50 zákona č.202/1990 Sb. musí být VTZ připojeno k systému dálkového stahování dat. V případě VTZ SuperHot je toto řešeno připojením zařízení ke vzdálenému databázovému

Více

SIPURA telefonní adaptér Model: SPA-2100 Instalační a konfigurační příručka 1/6 Krok 1: Síťové požadavky instalace 1. Prosím, zkontrolujte, zda balení obsahuje následující věci: A). Sipura SPA-2100 B).

Více

Quido ETH 0/2. 2 výstupy s přepínacím kontaktem relé. 1 teploměr -55 až +125 C. Komunikace přes Ethernet. první zapojení dokumentace hardwaru

Quido ETH 0/2. 2 výstupy s přepínacím kontaktem relé. 1 teploměr -55 až +125 C. Komunikace přes Ethernet. první zapojení dokumentace hardwaru první zapojení dokumentace hardwaru Quido ETH 0/2 2 výstupy s přepínacím kontaktem relé 1 teploměr -55 až +125 C Komunikace přes Ethernet w w w. p a p o u c h. c o m 0236.01.20 Quido ETH 0/2 Papouch s.r.o.

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze Návod k montáži a obsluze Joystick III Stav: V2.20141208 3032258305-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu použití. Impressum Dokument Autorská

Více

Programovací software ConfigTool. Základní obsluha a postup připojení k zařízení přes USB a GPRS. Verze 2.00

Programovací software ConfigTool. Základní obsluha a postup připojení k zařízení přes USB a GPRS. Verze 2.00 Programovací software ConfigTool Základní obsluha a postup připojení k zařízení přes USB a GPRS Verze 2.00 Vážený zákazníku. Tento stručný uživatelský manuál Vás přehlednou a jednoduchou formou seznámí

Více

Stručný návod k instalaci solárního střídače PIKO

Stručný návod k instalaci solárního střídače PIKO Stručný návod k instalaci solárního střídače PIKO Tento stručný návod k obsluze obsahuje důležité kroky, které jsou nezbytné k montáži a uvedení solárního střídače do provozu. Kromě toho je zde uveden

Více

LAN adaptér. Návod k použití

LAN adaptér. Návod k použití LAN adaptér Návod k použití Popis adaptéru Adaptér je určen k propojení loggeru řady S/Rxxxx a PC počítače pomocí sítě Ethernet. V případě vzniku alarmu na loggeru umí LAN adaptér vyslat informační e-mail

Více

VMU-C EM monitor spotřeby energie s funkcí web-serveru

VMU-C EM monitor spotřeby energie s funkcí web-serveru Stručný přehled vlastností a funkcí. Poznámka: Tento návod obsahuje pouze základní informace o monitoru spotřeby VMU-C. Podrobný návod je ke stažení na www.enika.cz. Monitor spotřeby elektrické energie

Více

Přípravné práce - až 100 střídačů série Fronius IG Plus pomocí rozhraní RS 485

Přípravné práce - až 100 střídačů série Fronius IG Plus pomocí rozhraní RS 485 Přípravné práce - až 100 střídačů série Fronius IG Plus pomocí rozhraní RS 485 Všeobecné informace Využívání protokolu rozhraní je podmíněno následujícími kroky: 1. Zkontrolujte číslo verze softwaru řídicí

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Model R502 Multifunctional Broadband Router

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Model R502 Multifunctional Broadband Router UŽIVATELSKÝ MANUÁL Model R502 Multifunctional Broadband Router UŽIVATELSKÝ MANUÁL Obsah Důležité informace 3 Obsah balení 3 Přehled indikace LED diod na předním panelu zařízení 3 Popis portů na zadním

Více

Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka

Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

Návod k aktualizaci firmwaru pro Web Server OZW672... a OZW772...

Návod k aktualizaci firmwaru pro Web Server OZW672... a OZW772... Návod k aktualizaci firmwaru pro Web Server OZW672... a OZW772... Informace Připojení Dostupnost Uživatelské rozhraní 1 Rozdíl mezi aktualizací aplikačních souborů přístrojů a aktualizací firmwaru Aktualizace

Více

Telefonní adaptér SIPURA SPA-PAP2T Stručný průvodce instalací a konfigurací

Telefonní adaptér SIPURA SPA-PAP2T Stručný průvodce instalací a konfigurací Telefonní adaptér SIPURA SPA-PAP2T Stručný průvodce instalací a konfigurací Pro veškeré vaše dotazy ohledně konfigurace námi dodaných adaptérů je vám k dispozici technická podpora firmy IPCOM.CZ. Telefon:

Více

Přístupový bod Powerline 500 Wi-Fi XWNB5201 Instalační příručka

Přístupový bod Powerline 500 Wi-Fi XWNB5201 Instalační příručka Přístupový bod Powerline 500 Wi-Fi XWNB5201 Instalační příručka Technická podpora Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Po dokončení instalace zařízení vyhledejte štítek se sériovým

Více

P-870HN-5xb. Instalační příručka. Bezdrátová brána 802.11n VDSL2 se 4 porty

P-870HN-5xb. Instalační příručka. Bezdrátová brána 802.11n VDSL2 se 4 porty Bezdrátová brána 802.11n VDSL2 se 4 porty Výchozí nastavení: IP adresa: http://10.0.0.138 Uživatelské jméno: admin Heslo: admin Instalační příručka Vydání 1, 7/2011 Copyright 2011. Všechna práva vyhrazena.

Více

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Datacard Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Co potřebujete Tiskárna karet je zapnuta a připravena k tisku karet ve stavu Ready, a stavová dioda

Více

Wi-Fi router TP-LINK WR842ND s podporou CDMA USB modemů. verze dokumentu 1.0 ze dne 1. 4. 2013

Wi-Fi router TP-LINK WR842ND s podporou CDMA USB modemů. verze dokumentu 1.0 ze dne 1. 4. 2013 Strana 1 Wi-Fi router TP-LINK WR842ND s podporou CDMA USB modemů verze dokumentu 1.0 ze dne 1. 4. 2013 Wi-Fi router TP-LINK WR842ND spolu s upraveným OpenWrt 1 firmware zajistí připojení a distribuci internetu

Více

A-LINK IPC2. Pan-Tilt MPEG4/MJPEG Síťová Kamera. Průvodce rychlým nastavením

A-LINK IPC2. Pan-Tilt MPEG4/MJPEG Síťová Kamera. Průvodce rychlým nastavením A-LINK IPC2 Pan-Tilt MPEG4/MJPEG Síťová Kamera Průvodce rychlým nastavením 1 Začínáme Obsah balení Zkontrolujte obsah balení, zda obsahuje všechny uvedené díly. V případě, kdy nějaká ze součástí chybí

Více

P-334U. Bezdrátový Wi-Fi router kompatibilní s normou 802.11a/g. Příručka k rychlé instalaci

P-334U. Bezdrátový Wi-Fi router kompatibilní s normou 802.11a/g. Příručka k rychlé instalaci P-334U Bezdrátový Wi-Fi router kompatibilní s normou 802.11a/g Příručka k rychlé instalaci Verze 3.60 1. vydání 5/2006 Přehled P-334U představuje bezdrátový širokopásmový router (podporující normy IEEE

Více

Externí box 3,5 IDE pro sběrnici USB2.0 a LAN Katalogové číslo: 16.01.4265

Externí box 3,5 IDE pro sběrnici USB2.0 a LAN Katalogové číslo: 16.01.4265 Externí box 3,5 IDE pro sběrnici USB2.0 a LAN Katalogové číslo: 16.01.4265 Typ Čipová sada Konektory Standardy Podpora Přenosová rychlost externí box pro připojení 3,5" IDE zařízení přes USB2.0 nebo přes

Více

Průvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4

Průvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4 Průvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4 Úvod k instalaci Tato instalační příručka je určena uživatelům objednávkového modulu Offline VetShop verze 3.4. Obsah 1. Instalace modulu Offline VetShop...

Více

Jak rychle začít se 4-kanálovým NVR-4IPC kitem *H5601?

Jak rychle začít se 4-kanálovým NVR-4IPC kitem *H5601? Jak rychle začít se 4-kanálovým NVR-4IPC kitem *H5601? Před samotnou instalací NVR záznamového zařízení a IP kamer si, prosím, přečtěte pozorně Instalační a uživatelský manuál pro *H5601. Převážně dbejte

Více

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A Toto zařízení lze nakonfigurovat pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 7.0 Než začnete AirPlus G 802.11g/2.4 GHz bezdrátový víceportový tiskový

Více

Jak používat program P-touch Transfer Manager

Jak používat program P-touch Transfer Manager Jak používat program P-touch Transfer Manager Verze 0 CZE Úvod Důležité upozornění Obsah tohoto dokumentu a technické parametry příslušného výrobku podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost

Více

TMU. USB teploměr. teploměr s rozhraním USB. měření teplot od -55 C do +125 C. 26. května 2006 w w w. p a p o u c h. c o m 0188.00.

TMU. USB teploměr. teploměr s rozhraním USB. měření teplot od -55 C do +125 C. 26. května 2006 w w w. p a p o u c h. c o m 0188.00. USB teploměr teploměr s rozhraním USB měření teplot od -55 C do +125 C 26. května 2006 w w w. p a p o u c h. c o m 0188.00.00 Katalogový list Vytvořen: 30.5.2005 Poslední aktualizace: 26.5.2006 8:34 Počet

Více

Modem Comtrend VR-3026e v2

Modem Comtrend VR-3026e v2 Comtrend VR-0e v návod ke snadné instalaci Na CD naleznete instruktážní videa (např. jak nastavit WiFi) Jednoduše zapojíte s přiloženým CD POWER ON/OFF RESET USB LAN A/V LAN @ LAN @ LAN TV LAN @ Power

Více

Stručný návod k instalaci solárního střídače PIKO

Stručný návod k instalaci solárního střídače PIKO Stručný návod k instalaci solárního střídače PIKO Tento stručný návod k obsluze obsahuje důležité kroky, které jsou nezbytné k montáži a uvedení solárního střídače do provozu. Kromě toho je zde uveden

Více

OBSAH. Balení obsahuje: VYSVĚTLENÍ POJMŮ ZPROVOZNĚNÍ ZAŘÍZENÍ

OBSAH. Balení obsahuje: VYSVĚTLENÍ POJMŮ ZPROVOZNĚNÍ ZAŘÍZENÍ Yealink W52P a W52H Balení obsahuje: Telefonní sluchátko Základnová stanice (u modelu W52P) Nabíjecí stojánek Ethernetový kabel (u modelu W52P) Klip na opasek 2x AAA baterie Tištěné dokumenty 2x adaptér

Více

Uživatelská příručka k síťovému projektoru

Uživatelská příručka k síťovému projektoru Uživatelská příručka k síťovému projektoru Obsah Příprava...3 Připojení projektoru k vašemu počítači...3 Kabelové připojení... 3 Dálkové ovládání projektoru pomocí webového prohlížeče...5 Podporované rozlišení...7

Více

MBus Explorer MULTI. Uživatelský manuál V. 1.1

MBus Explorer MULTI. Uživatelský manuál V. 1.1 MBus Explorer MULTI Uživatelský manuál V. 1.1 Obsah Sběr dat ze sběrnice Mbus...3 Instalace...3 Spuštění programu...3 Program MBus Explorer Multi...3 Konfigurace sítí...5 Konfigurace přístrojů...6 Nastavení

Více

Poznámky pro uživatele bezdrátové sítě LAN

Poznámky pro uživatele bezdrátové sítě LAN Poznámky pro uživatele bezdrátové sítě LAN Русский Suomi Norsk Dansk Polski Magyar Svenska Před použitím tohoto zařízení si důkladně přečtěte tento manuál a mějte jej po ruce pro budoucí použití. Poznámky

Více

Instalace. Připojení zařízení. Jako modelový vzorek výrobku v tomto návodu slouží typ TL-WA701ND. Poznámka

Instalace. Připojení zařízení. Jako modelový vzorek výrobku v tomto návodu slouží typ TL-WA701ND. Poznámka Instalace Jako modelový vzorek výrobku v tomto návodu slouží typ TL-WA701ND. 1 Připojení zařízení Přiřaďte svému počítači statickou adresu IP 192.168.1.100. Bližší informace najdete v části T3 v kapitole

Více

CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA BEG200 Aplikace BeeWi SmartPad: Děkujeme vám za zakoupení BEG200 Smart Gateway od BEEWI. Přečtěte si prosím následující pokyny, kde se dozvíte, jak

Více

DINOX IR Speed Dome DDZ-8120/8330

DINOX IR Speed Dome DDZ-8120/8330 DINOX IR Speed Dome DDZ-8120/8330 Rychlá uživatelská příručka Obsah Rychlá uživatelská příručka... 1 Přehled... 3 Instalace DDZ-8120/8230... 4 Odstraňte ochranné nálepky z hlavice kamery... 4 Instalace

Více

Bezdrátový router AC1750 Smart

Bezdrátový router AC1750 Smart Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

Obsah balení. Bezdrátový router AC1200 Model R6100 Instalační příručka

Obsah balení. Bezdrátový router AC1200 Model R6100 Instalační příručka Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

V tomto návodu je jako příklad instalace a obsluhy popisován model TL-WR741ND.

V tomto návodu je jako příklad instalace a obsluhy popisován model TL-WR741ND. Instalace V tomto návodu je jako příklad instalace a obsluhy popisován model TL-WR741ND. Připojení zařízení Při konfiguraci tohoto routeru používejte, prosím, pouze drátové síťové připojení. Vypněte všechna

Více

P-660HN-TxA. Instalační příručka. Bezdrátová brána 802.11n ADSL2+ se 4 porty

P-660HN-TxA. Instalační příručka. Bezdrátová brána 802.11n ADSL2+ se 4 porty Bezdrátová brána 802.11n ADSL2+ se 4 porty Firmware v3.0 Vydání 1, 6/2010 Výchozí nastavení: IP adresa: http://10.0.0.138 Heslo: admin Instalační příručka Copyright 2010. Všechna práva vyhrazena. Obsah

Více

Průvodce rychlou instalací AXIS 213

Průvodce rychlou instalací AXIS 213 Průvodce rychlou instalací síťové kamery AXIS 213 1 Průvodce rychlou instalací AXIS 213 Prosím, před instalací síťové kamery AXIS 213 PTZ, vezměte na vědomí následující: Tento produkt je navržen pro indoor

Více

DŮLEŽITÉ INFORMACE, PROSÍM ČTĚTE!

DŮLEŽITÉ INFORMACE, PROSÍM ČTĚTE! DŮLEŽITÉ INFORMACE, PROSÍM ČTĚTE! Tento dodatek k uživatelské příručce obsahuje postup nastavení USB portu pro ADSL modem CellPipe 22A-BX-CZ Verze 1.0 01/2004 Úvod Vážený zákazníku, tento text popisuje

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL 485COM. verze pro elektroměry CARLO GAVAZZI (protokol MODBUS)

UŽIVATELSKÝ MANUÁL 485COM. verze pro elektroměry CARLO GAVAZZI (protokol MODBUS) UŽIVATELSKÝ MANUÁL 485COM verze pro elektroměry CARLO GAVAZZI (protokol MODBUS) Obsah Obsah 2 Úvod 3 Montáž GSM komunikátoru 485COM 4 Konfigurace GSM komunikátoru 485COM 5 1. Změna hesla GSM komunikátoru

Více

Řada P-660HN. Příručka k rychlé instalaci. Bezdrátový router N /modem ADSL2+

Řada P-660HN. Příručka k rychlé instalaci. Bezdrátový router N /modem ADSL2+ Řada P-660HN Bezdrátový router N /modem ADSL2+ Firmware v3.70 Vydání 2, 12/2008 Výchozí nastavení: IP adresa: http://192.168.1.1 Uživatelské heslo: user Administrátorské heslo: 1234 Příručka k rychlé instalaci

Více

Uživatelský manuál WEB SERVICE V3.0 IP kamer Dahua

Uživatelský manuál WEB SERVICE V3.0 IP kamer Dahua WEB SERVICE V3.0 IP kamer Dahua Obsah 1. Úvod...1 2. Přihlášení...1 3 Nastavení (Setup)...3 3.1.1. Kamera Obraz (Conditions)...3 3.1.2.1 Kamera Video Video...3 3.1.2.2. Kamera Video snímek (Snapshot)...4

Více

ADW-4401B. Bezdrátový Ethernet/ADSL router. Uživatelský manuál

ADW-4401B. Bezdrátový Ethernet/ADSL router. Uživatelský manuál ADW-4401B Bezdrátový Ethernet/ADSL router Uživatelský manuál Obsah: Kapitola 1: Úvod... 3 1.1 Celkový pohled... 3 1.2 Vlastnosti... 3 1.3 Obsah balení... 3 Kapitola 2: Popis zařízení... 4 2.1 Popis předního

Více

10x Zoom Multiple Streams PoE PZ8111/21/11W/21W

10x Zoom Multiple Streams PoE PZ8111/21/11W/21W 10x Zoom Multiple Streams PoE PZ8111/21/11W/21W This guide describes the basic functions of PZ8111/21/11W/21W. All detailed information is described in the user s manual. Upozornění před instalací Když

Více

Upozornění před instalací

Upozornění před instalací Power POE Status HDD WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 NR7401 Network Video Recorder Upozornění před instalací Když bude ze síťového videorekordéru vycházet kouř nebo neobvyklý zápach, okamžitě jej vypněte. Chraňte

Více

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení

Více

Signalizace a ovládací prvky. Konektory a připojení

Signalizace a ovládací prvky. Konektory a připojení PH-WEB je zařízení, sloužící ke správě jednotlivých prvků systému PocketHome přes webové rozhraní. Z libovolného místa na světě lze, prostřednictvím sítě Internet, zjišťovat informace o jednotlivých prvcích

Více

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu.

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu. Návod Video Viewer 1.9.9 1 Dodávaný licencovaný software Následující stránky popisují nejpoužívanější funkce software Video Viewer. Podrobnosti o softwaru a jeho nastavení, najdete v rozšířené příručce,

Více

Siemens (3V) Ericsson (5V) Alcatel (3.6V) C10, C35, C45, C55 T10s 501 S10, S25, S35 T20e (3V) M35, M50, MT50 T18s A60

Siemens (3V) Ericsson (5V) Alcatel (3.6V) C10, C35, C45, C55 T10s 501 S10, S25, S35 T20e (3V) M35, M50, MT50 T18s A60 1. Popis zařízení UPS monitor UPS monitor je jednoduché zařízení sloužící ke sledování stavu UPS (Uninterruptible Power Supply) záložních napájecích zdroj ů. Zařízení má vestavěný generátor času a kalendá

Více

Balení obsahuje: Bezdrátový-G VPN Router s zesilovačem dosahu Instalační CD-ROM Uživatelskou příručku na CD-ROMu Síťová kabel Síťový napájecí adapter

Balení obsahuje: Bezdrátový-G VPN Router s zesilovačem dosahu Instalační CD-ROM Uživatelskou příručku na CD-ROMu Síťová kabel Síťový napájecí adapter Balení obsahuje: Bezdrátový-G VPN Router s zesilovačem dosahu Instalační CD-ROM Uživatelskou příručku na CD-ROMu Síťová kabel Síťový napájecí adapter Rychlý průvodce instalací Registrační kartu Jsou dva

Více

Širokopásmový bezdrátový směrovač 300Mb/s BR 6428nS Průvodce rychlou instalací Verze 1.0 / Prosinec, 2010

Širokopásmový bezdrátový směrovač 300Mb/s BR 6428nS Průvodce rychlou instalací Verze 1.0 / Prosinec, 2010 Širokopásmový bezdrátový směrovač 300Mb/s BR 6428nS Průvodce rychlou instalací Verze 1.0 / Prosinec, 2010 1 COPYRIGHT Copyright Edimax Technology Co., Ltd. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace

Více

Průvodce nastavením Wi-Fi

Průvodce nastavením Wi-Fi Průvodce nastavením Wi-Fi uu Úvod Existují dva režimy bezdrátové sítě LAN: režim infrastruktura pro připojení přes přístupový bod a režim ad-hoc pro vytvoření přímého propojení se zařízením podporujícím

Více

Příručka rychlého nastavení sítě

Příručka rychlého nastavení sítě Příručka rychlého nastavení sítě WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42078_CS 2004. Všechna práva vyhrazena. Uplatňovaná ochrana autorských práv se vztahuje na všechny formy a záležitosti spojené

Více

HWg-STE zapojení konektorů

HWg-STE zapojení konektorů HWg-STE MANUÁL HWg-STE zapojení konektorů LED indikace Zelená: Žlutá: Power & Mode Link & Activity SENZORY Porty S1 a S2 pro připojení senzoru teploty nebo vlhkosti. - Max. vzdálenost pro 1 senzor 30m

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. Tenda W301R Wireless-N Broadband Router

INSTALAČNÍ MANUÁL. Tenda W301R Wireless-N Broadband Router INSTALAČNÍ MANUÁL Tenda W301R Wireless-N Broadband Router Před připojením zařízení k PC si prosím prostudujte následující pokyny. Neručíme za škody vzniklé nedodržením pokynů k instalaci a obsluze zařízení.

Více

Reprodukce tohoto návodu k obsluze, nebo jeho části, v jakékoli formě bez předchozího písemného svolení společnosti DEGA CZ s.r.o. je zakázána.

Reprodukce tohoto návodu k obsluze, nebo jeho části, v jakékoli formě bez předchozího písemného svolení společnosti DEGA CZ s.r.o. je zakázána. NÁVOD K OBSLUZE KONFIGURACE Konfigurační software DEGA CONFIG ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs.com Obsah str. 2 / Technické požadavky str. 2 / Návod k použití str. 3

Více

PŘÍRUČKA SÍŤOVÝCH APLIKACÍ

PŘÍRUČKA SÍŤOVÝCH APLIKACÍ PŘÍRUČKA SÍŤOVÝCH APLIKACÍ Uložení protokolu tisku na síť Verze 0 CZE Definice poznámek V celé Příručce uživatele používáme následující ikony: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat,

Více

Návod na použití GSM spínače

Návod na použití GSM spínače Návod na použití GSM spínače Obj. č: 3242 Krátký popis dálkového spínače GSM: umožňuje zapínání a vypínání přístrojů přes síť GSM (i pro více uživatelů) Funkce časového zpoždění (zapínání a vypínání přístrojů

Více

NPS-520 Multifunkční tiskový server

NPS-520 Multifunkční tiskový server Multifunkční tiskový server Příručka k rychlé instalaci Verze 1.00 Listopad 2006 Obsah Úvodní informace... 1 1 Hardwarová instalace... 2 1.1 LED kontrolky... 2 2 Utilita ZyXEL... 3 2.1 Instalace (prostředí

Více

ŘÍZENÍ AUTOMATICKÉ KOTELNY ESRAK 02.3

ŘÍZENÍ AUTOMATICKÉ KOTELNY ESRAK 02.3 ŘÍZENÍ AUTOMATICKÉ KOTELNY ESRAK 02.3 Program Vývojové prostředí RJK Řízení automatické kotelny počítač ESRAK 02.3 je určen k řízení oběhových čerpadel, směšovacích ventilů, zónových ventilů, bojlerů,

Více

Motorola Phone Tools. Začínáme

Motorola Phone Tools. Začínáme Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...

Více

Napájecí zdroj JSD. Dohledový IP modul. Verze dokumentu: 1.0 Datum vydání: 19. 2. 2014 Poslední úprava: 19.02.2014 www.alcoma.cz

Napájecí zdroj JSD. Dohledový IP modul. Verze dokumentu: 1.0 Datum vydání: 19. 2. 2014 Poslední úprava: 19.02.2014 www.alcoma.cz Napájecí zdroj JSD Dohledový IP modul Verze dokumentu: 1.0 Datum vydání: 19. 2. 2014 Poslední úprava: 19.02.2014 www.alcoma.cz OBSAH str. 1 ÚVOD... 1 2 MOŽNOSTI PŘIPOJENÍ K DÁLKOVÉMU DOHLEDU... 1 2.1 WEBOVÉ

Více

TACHOTel manuál 2015 AURIS CZ

TACHOTel manuál 2015 AURIS CZ TACHOTel manuál 2 TACHOTel Obsah Foreword I Úvod 0 3 1 Popis systému... 3 2 Systémové... požadavky 4 3 Přihlášení... do aplikace 5 II Nastavení aplikace 6 1 Instalace... a konfigurace služby ATR 6 2 Vytvoření...

Více

Obj. č.: 4731364 NÁVOD K OBSLUZE

Obj. č.: 4731364 NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 4731364 Děkujeme, že jste si zakoupili tento bezdrátový kontroler pro ovládání RGB LED pásků, který umožňuje ovládání pomocí dálkového ovladače, nebo chytrým mobilním telefonem

Více

Bezdrátový router AC1600 Smart

Bezdrátový router AC1600 Smart Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

Nastavení tiskárny pro tisk štítků Geis Str. 1/16

Nastavení tiskárny pro tisk štítků Geis Str. 1/16 Str. 1/16 Obsah 1. Instalace tiskárny štítků... 2 Instalace tiskárny s rozhraním USB:... 2 Instalace tiskárny se síťovým rozhraním:... 4 2. Přímý tisk na tiskárnu... 9 3. Dump mode... 10 Pro tiskárnu Zebra

Více

IP kamery DIGITUS Plug&View

IP kamery DIGITUS Plug&View IP kamery DIGITUS Plug&View Stručný průvodce instalací Obsah balení 1 IP kamera Plug&View 1 napájecí zdroj s kabelem 1 kabel s ethernetem 1 stručný průvodce instalací 1 disk CD s nástroji 1 odnímatelná

Více