DIGITÁLNÍ VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA VÁŽENÍ MATRIX II PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A KONFIGURACI. Pro verzi softwaru 1.004X Revize červenec 2014

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "DIGITÁLNÍ VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA VÁŽENÍ MATRIX II PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A KONFIGURACI. Pro verzi softwaru 1.004X Revize červenec 2014"

Transkript

1 DIGITÁLNÍ VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA VÁŽENÍ MATRIX II PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A KONFIGURACI Pro verzi softwaru 1.004X Revize červenec 2014 spol. s.r.o. Ostrovačice 2014

2 PARAMETRY KALIBRACE Zapište kalibrační parametry jednotky MATRIX II do připravené tabulky: Váha č.1 Váha č.2 Sériové číslo: Model - typ: Napájecí napětí: 230 V AC,50Hz Datum nákupu: Datum instalace: Kalibrační koeficienty: - nula - span Identifikační kód (Id) - z výroby 2802 Identifikační kód (Id) - vlastní *) *) Ihned po instalaci doporučujeme nastavit vlastní identifikační kód (přístupové heslo) pro přístup do chráněných parametrů. Toto heslo pečlivě uschovejte. Po jeho ztrátě je přístup obnovitelný pouze ve výrobním závodě. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ K zajištění správného uzemnění musí být přívodní kabel zapojen do zásuvky s uzemněním. K zajištění správného uzemnění musí být uzemňovací kabel (zelený nebo zelenožlutý) připojen k hlavnímu uzemnění. Protože existuje nebezpečí úrazu el. proudem, může být přístroj otevřen a zapojen pouze kvalifikovaným pracovníkem. Před otevřením je nutné přístroj odpojit z elektrické sítě. UPOZORNĚNÍ Kalibrace a konfigurace může být prováděna pouze kvalifikovanými pracovníky. Vadnou pojistku je nutno nahradit pouze vhodnou náhradou. Hrozí nebezpečí požáru přístroje. Integrované obvody v MATRIX II jsou citlivé na elektrostatické výboje (EDS). Používejte proto vhodné prostředky při dopravě, skladování a manipulaci.

3 OBSAH 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE Parametry vyhodnocovací jednotky Připojení analogového snímače sil Připojení digitálního snímače sil Uživatelské rozhraní Sériová komunikace Napájení Provozní podmínky a mechanické parametry Klávesnice vyhodnocovací jednotky Funkce kláves Displej Význam zobrazovaných ikon Štítky na zařízení Štítek s informacemi o vyhodnocovací jednotce Štítky s parametry a metrologické označení Chybová hlášení Externí počítačová klávesnice Údržba Výměna vadné pojistky Čištění OBSLUHA VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKY Zapnutí indikátoru Normální vážení Nula Tára Normální Tára Manuální Tára Ukončení Táry Gross / Netto Tisk lístku Komunikace Hlavní charakteristiky vzdáleného ovládání Příkazy vzdáleného ovládání Programování TÁRY Programování SETPOINTU Programování SETPOINTU Formát datových bloků Protokol RS Komunikace v síti Ověřené zařízení pro ukládání dat (DSD) Úvod a fungování paměti DSD DSD na lístku DSD v komunikaci Indikace volného místa v paměti DSD

4 2.8.2 Dotazy na paměť vážení DSD Dotazy na DSD Konfigurace funkcí DSD Menu DSD Mód Doba Nastavení použití DSD Vzdálená váha MATRIX II Popis Připojení Konfigurace Konfigurace zařízení CLIENT Konfigurace zařízení SERVER Provoz Připojení ke vzdálenému displeji Popis a připojení Nastavení APLIKACE MOSTNÍ VÁHY Výběr aplikace mostní váhy Popis funkčních kláves Čistá hmotnost pomocí dvojího vážení První vážení První vážení manuálně Druhé vážení Druhé vážení manuálně Čistá hmotnost pomocí jednoduchého vážení Vážení vozidla s tárou uloženou v paměti Vážení vozidla použitím táry na indikátoru Jednoduchý vážící lístek Tisk lístku pro poslední uložený záznam vážení Funkce řízení brány (závora, semafor) Funkce plnění vozidla Hlavní popis Hlavní charakteristika Popis procesu plnění vozidla Pozastavení procesu plnění vozidla Menu nastavení aplikace mostní váhy Menu Config Databáze Automatické mazání Automatický tisk lístku Menu LABEL Vážení Opakování lístku Vymazání vážení Vymazání tranzitu Změna čísla lístku

5 3.9.3 Výpisy Výpis transit Výpis vážení Výpis společností Výpis produktů Výpis vozidel Lístky Brána Aktivace vstupní brány Minimální hmotnost pro vstupní bránu Aktivace výstupní brány Minimální hmotnost pro výstupní bránu Relé pro vstupní bránu Relé pro výstupní bránu Chybové hlášení při programování relé Plnění Parametry plnění Menu databáze Menu konfigurace Zaváděcí tabulky SPOLEČNOST PRODUKTY VOZIDLA VÁŽENÍ Tabulka SPOLEČNOSTI Tabulka PRODUKTY Tabulka VOZIDLA Tabulka VÁŽENÍ PRŮMYSLOVÁ APLIKACE Výběr aplikace Základní operace a ovládání Normální vážení Nula Tára Normální Tára Manuální Tára Programovatelná Tára Odstranění Táry Brutto / Netto Tisk lístků Počítání kusů Podle počtu kusů Podle hmotnosti na jeden kus Indikátor s dvěma moduly váhy Sumace Dávkovací funkce Základní popis dávkování

6 4.3 Nastavení Přístup do menu pro konfiguraci průmyslové váhy Sumace Typ lístku Znovu aktivace sumace Programovatelná Tára Tisknutí výpisu Editace Vymazání Konfigurace dávkování Výběr dávkovací funkce Konfigurace funkce dávkování KONFIGURACE A KALIBRACE Úvod Menu indikátor Config SNR INITIAL SCALE SCALE SCALE DATE TIME AUX.DISPLAY LCD CONTRAST LCD BACKLIGHT POWER RECOVER DISPLEY VER LANGUAGE KEYBOARD SW. VERSION APPLICATION PIN STARTUP LOGO LOGO DELAY PUK SW. UPDATE COM MODE SCALE DELAY FORMAT BAUD PARITY TERMINATION PROTOCOL ADDRESS COM

7 MODE SCALE DELAY FORMAT BAUD PARITY TERMINATION PROTOCOL ADDRESS COM MODE SCALE DELAY FORMAT BAUD PARITY TERMINATION PROTOCOL ADDRESS VOLITELNÁ DESKA RS TYPE MODULE ETHERNET IP MASK GATEWAY TISKÁRNA PRINTER PAGE_L PAGE_W ALIGN HEADER_L H.TEXT H.TEXT H.TEXT H.TEXT H.TEXT FOOT_L F.TEXT F.TEXT N.LF TICKET ID TICKET VÁHA Č.1 (ANALOGOVÁ VÁHA) KONFIGURACE VÁHY TYPE SNR CAL COUNTER

8 CAL DATE FILTER MOTBAND AUTOCLEAR TARE LABEL LOCK SCALE DEF M_USE MAX, MAX1, MAX DIV, DIV1, DIV UNIT ZERO_TRACK ZERO_RANGE ZEROSTART OVLIMIT UNLIMIT PRINT MIN CAL MASS ZERO SPAN TW SPAN LIN_ADJ CAL mv LCAP LNUM LSn ZERO P RESET VÁHA Č.2 (DIGITÁLNÍ VÁHA) PRŮVODCE NASTAVENÍM NEW SCALE CHANGE ONE LOAD CELL NEW INDICATOR KOMPLETNÍ KONFIGURACE CONFIG SCALE SCALE DEF CONFIG DCELL CAL MASS DIAGNOSIS SCALE DIAGNOSIS INTERFACE DIAGNOSIS DIGITAL LC TESTER Externí moduly Úvod Předvolby Nastavení sériového portu Nastavení adresy na externím modulu

9 5.5.3 Instalace modulu AUTO-SEARCH MANUAL CLEAR Konfigurace vstupů a výstupů Konfigurace DIGITAL OUTOUTS Konfigurace DIGITAL INPUTS Konfigurace ANALOG OUTPUTS CLEAR I/O CONF Test externích modulů Chybová hlášení po zapnutí jednotky Chybové hlášení při nastavování relé nebo vstupů Použití nenainstalovaného modulu Není nastavený sériový port pro externí moduly Sériová komunikace vztahující se k externím modulům Vzdálené ovládání výstupu Čtení výstupu Čtení výstupu Tisk konfigurace POPIS KONEKTORŮ Konektor pro snímače sil Analogová váha Digitální váha Bezpečnostní pečeť konektorů snímače sil Konektor počítačové klávesnice Komunikační konektory RS-232 COM1/COM RS-485 (COM3) Konektor rozšířujícího portu RS-232 Opto-izolovaný rozšiřující port (89404) RS-485 Opto-izolovaný rozšiřující port (89405) ZÁVĚREČNÉ INFORMACE Výrobce vyhodnocovací jednotky Distributor vyhodnocovací jednotky Poznámky

10 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE V Tab.1 jsou uvedené dodávané verze vyhodnocovací jednotky MATRIX II a příslušenství Tab.1 Verze vyhodnocovací jednotky a příslušenství Označení s r.o. Název Vyhodnocovací jednotka MATRIX II pro analogové snímače 89400D Vyhodnocovací jednotka MATRIX II pro digitální snímače Kit pro montáž vyhodnocovací jednotky na zeď Rozšiřující deska pro druhou váhu s analogovými snímači Rozšiřující deska pro druhou váhu s digitálními snímači (740D) Optoizolovaná rozšířující karta RS Optoizolovaná rozšířující karta RS Reléové pole 8 číslicových vstupů a 8 číslicových výstupů Analogový výstupní modul (0 10V, 0 20mA) 1.1 Parametry vyhodnocovací jednotky Připojení analogového snímače sil Maximální vstupní signál Vstupní impedance ± 3,0 mv / V 200 MΩ (typická) Vnitřní rozlišení 24 bit A/D převodník, 16, dílků (± ) Frekvence měření Chyba linearity Stabilita nuly Stabilita zisku Budící napětí 50 měření za sekundu 0,01 % rozsahu měření 150 nv / C max. 3,5 ppm / C max. 6 ± 0,3 VDC Minimální odpor snímače 43 Ω (8 x 350 Ω nebo 16 x 700 Ω) Maximální odpor snímače Délka kabelu Maximální vstupní napětí 1000 kω max. 400 m/mm2 (6 vodičů) max. 30 m/mm2 (4 vodiče) ± 6,8 VDC Připojení digitálního snímače sil Typ snímače sil 740D nebo kompatibilní Napájení snímače sil 18 V DC /1,5 A (externí napájení) Komunikace Plně duplexní provoz RS485, baudů Maximální počet snímačů 16 8

11 1.1.3 Uživatelské rozhraní Displej Klávesnice Externí klávesnice Grafický LCD displej (rozlišení 240x128) s podsvětlením Membránová klávesnice s 29 klávesami Standardní PC klávesnice s konektorem PS/ Sériová komunikace Port Tx/Rx (COM1) Port Tx/Rx (COM2) Port Tx/Rx (COM3) Přenosová rychlost Počet bitů a parita RS-232C obousměrný RS-232C obousměrný RS-485 poloviční duplex, až 1200m , 57600, 38400, 19200, 9600 a 4800 baudů 7 nebo 8 bitů bez parit, 7 nebo 8 bitů sudá nebo lichá parita Napájení Připojení k síti Stejnosměrné napájení Pojistka V AC, Hz, 18 W max. 18 VDC / 1,5 A (externí adaptér) 250 V, 2 A, 5x20mm, pomalé tavení Provozní podmínky a mechanické parametry Rozsah pracovní teploty Od -10 C do 40 C Teplotní hranice Od -25 C do 70 C Rozměry 278,5 x 132,3 x 185 mm Hmotnost 3,2 kg Montáž Na stůl, možnost s příslušenstvím na zeď nebo do panelu Obr.1 Montážní rozměry MATRIX II 9

12 1.2 Klávesnice vyhodnocovací jednotky Klávesnice, která je umístěna na přední straně přístroje, je membránová a má 29 kláves. Uspořádání klávesnice je zobrazeno na Obr.2. Funkční tlačítka F1 až F6 DISPLEJ Klávesa pro speciální funkce Alfanumerické klávesy Tlačítko vypnutí/ zapnutí Funkce kláves Klávesy vážení Obr.2 Popis klávesnice Každá klávesa plní svoji funkci, jejích popis je v Tab.2. Můžou nastat dvě situace funkcí tlačítek. První je, když se nacházíme v procesu vážení (normální stav) nebo druhá je v menu nastavení Tab.2 Popis funkcí jednotlivých kláves Klávesy operací Klávesa Popis funkce v normálním stavu Popis funkce v nastavení Vypnutí / zapnutí přístroje Vstup do konfigurace Výstup z kterékoliv operace Výstup v nastavování parametru o úroveň zpět nebo úplný výstup z nastavení Potvrzení a provedení akce Potvrzení a provedení parametru Klávesa pro přídavné funkce kláves F1 - F6 Klávesy mají různé funkce v závislosti na zobrazených údajích displeje Klávesy mají různé funkce v závislosti na zobrazených údajích displeje 10

13 Klávesa Popis funkce v normálním stavu Popis funkce v nastavení Aktivace/deaktivace číslic nebo znaků Aktivace/deaktivace číslic nebo znaků Mazání předchozího znaku Mazání předchozího znaku Alfanumerické znaky Alfanumerické znaky Výběr aktivní váhy (jen v případě použití dvou vah) Vynulování Tára Změna mezi brutto / netto Tisk vážicího lístku 1.3 Displej Vyhodnocovací jednotka MATRIX II je vybavena přehledným rozměrným LED displejem. Zobrazení displeje je na Obr.3. První řádek displeje Zobrazení druhé váhy, která není aktuálně vybraná (pokud je připojený modul druhé váhy) Obr.3 Zobrazení displeje Zobrazení vybrané váhy Funkce kláves F1 až F6 Na Obr.4 je zobrazen horní řádek z displeje na Obr.3, který informuje o aktuálním datu a času, stavu paměti DSD, stavu ethernetového připojení (pokud je součástí modelu), zapnutí / vypnutí alfanumerických kláves, aktuální stav napájení. Aktuální datum a čas Informace o ethernetové připojení Informace o paměti DSD Obr.4 První řádek displeje Stav napájení Aktivace numerických kláves 11

14 Na Obr.5 je zobrazení vybrané váhy z displeje z Obr.3. Je zvolená váha č.1. Aktuální hmotnost na váze je kg ve stabilním stavu. Ukazatel nuly není zobrazen, protože na váze není nulová hmotnost. Pokud je váha v brutto je ukazatel brutto / netto neaktivní. Při vážení v netto se na displeji zobrazí NET. Číslo zvolené váhy Ukazatel nuly Ukazatel stabilního stavu Obr.5 Zobrazení vybrané váhy Aktuální hmotnost Ukazatel brutto / netto Zvolené jednotky hmotnosti Když je vyhodnocovací jednotka MATRIX II vybavena druhým modulem pro váhu, tak jsou na Obr.6 zobrazeny data váhy, která není vybrána v hlavním zobrazení (Obr.5). V našem případě je vybraná váha č.1, takže na Obr.6 je váha č.2. Aktuální hmotnost na váze č.2 je kg ve stabilním stavu. Indikace nulového stavu by byla zobrazena mezi ukazatelem STA a GROSS, ale na váze není nulový stav. Je vážena hrubá hmotnost (indikace GROSS). Mohou zde být uváděny i další parametry jako registrační značka, podnik, produkt atd. Jestliže vyhodnocovací jednotka MATRIX II není vybavena druhým modulem pro váhu, je na Obr.6 zobrazena stejná váha jako v hlavním zobrazení. Aktuální hmotnost na váze Ukazatel stabilního stavu Vedlejší váha Ukazatel brutto/ netto Obr.6 Zobrazení další váhy Poslední části popisovaného zobrazení displeje z Obr.3 jsou funkce kláves F1 až F6. Kde na Obr.7 jsou klávesy pro použití jednotky jako mostní váha. Ikona náklaďáku je pro klávesu F1 a naopak poslední ikona (úplně vpravo) je pro klávesu F6. Obr.7 Ikony kláves F1 až F6 pro mostní váhu Při použití průmyslové váhy je ikon pro tlačítka F1 až F6 více než 6 a nevlezou se do jednoho zobrazení. K přepínání mezi zobrazením ikon slouží tlačítko. Obr.8 Ikony kláves F1 až F6 pro průmyslovou váhu 12

15 1.3.1 Význam zobrazovaných ikon Tab.3 Význam jednotlivých indikačních obrazců Indikace Význam indikace Číslo zvolené váhy Indikace stabilního stavu Indikace táry Systémová nula Použitý rozsah vážení Indikace programovatelné táry Dvojité vážení (pro první a druhé vážení) Jednotlivý vážní lístek Tisk lístku pro poslední vážení Automatické naplnění (zobrazí se jen když je funkce aktivovaná) Nastavení aplikace Prohlížení nebo editování databáze Tára Odstranění táry Programovatelná tára Změna indikace vážení z brutto na netto Funkce celkem Vypnutí funkce celkem 13

16 Indikace Význam indikace Funkce počítání kusů Vypnutí funkce počítání kusů Vytisknutí lístku poslední dávky Start funkce navažování Strat funkce odvažování Start funkce navažování + odvažování 1.4 Štítky na zařízení Štítek s informacemi o vyhodnocovací jednotce Štítek je umístěn na zadní straně přístroje, viz. Obr.9 označený písmenem M. Informuje o modelu vyhodnocovací jednotky, sériovém čísle a roku výroby a posledním údajem je registrační kód výrobce Štítky s parametry a metrologické označení Nachází se na zadní straně vyhodnocovací jednotky, viz Obr.9 označené písmeny A a B. Na štítku je uvedené výrobní číslo modulu a registrační kód výrobního závodu a další doplňující informace. Také jsou zde uvedené důležité metrologické hodnoty a značky. V případě modelu vyhodnocovací jednotky s jednou váhou, bude na zadní straně jen jeden štítek (A). Obr.9 Pohled na zadní stranu přístroje se štítky 14

17 1.5 Chybová hlášení Tab.4 Možné chybové hlášení vyhodnocovací jednotky MATRIX II Displej Chyba Možná příčina Opatření Chyba reference Není signál ze snímače sil Zkontrolovat konektor a kabel snímače sil Chyba AD převodníku Není signál ze snímače sil Zkontrolovat konektor a kabel snímače sil Porucha AD převodníku Chyba AD převodníku Kontaktovat technický servis -0- mimo rozsah Váha není prázdná Odstranit závaží z váhy Přetížení Zátěž na váze překračuje maximum kapacity nebo signál překračuje max. rozsah Odstranit zátěž z váhy a zkontrolovat instalaci Podtížení Vstupní signál je menší než minimum rozsahu Kontrola instalace Zamčeno Stisknutí klávesy je zakázáno Kontrola konfigurace Neplatná hmotnost Závaží na váze má nižší hmotnost než nastavená minimální hmotnost Umístit na váhu zátěž, která je těžší než nastavené minimum v kap

18 Displej Chyba Možná příčina Opatření Neplatný vstup Nastavená nesprávná hodnota Opravit na správnou hodnotu a potvrdit Vstup je příliš vysoký Nastavená hodnota je příliš vysoká Opravit na nižší hodnotu a potvrdit Vstup je příliš nízký Nastavená hodnota je příliš nízká Opravit na vyšší hodnotu a potvrdit Příliš mnoho desetinných míst Zadané desetinné číslo překračuje povolenou mez Snížit počet desetinných míst Chyba MAX Není splněný poměr: MAX DIV Ověřit hodnotu MAX Upravit hodnotu DIV Chyba DIV Není splněný poměr: MAX DIV Ověřit hodnotu DIV Upravit hodnotu MAX Chyba DIV 1 Není splněný poměr: MAX1 DIV Ověřit hodnotu DIV 1 Upravit hodnotu MAX 1 Chyba DIV 2 Není splněný poměr: MAX2 DIV Ověřit hodnotu DIV 2 Upravit hodnotu MAX 2 16

19 Displej Chyba Možná příčina Opatření Chyba P_DIV je nula Nesprávně nastavená hodnota nuly pro tyto parametry Upravit hodnotu nuly Chyba chráněný parametr Při pokusu změnit chráněný parametr bez správného PINu nebo při přístupu do chráněného metrologického parametru, když je kalibrační přepínač v pozici LOCK Zadat správné heslo nebo změnit pozici kalibračního přepínače a poté změnit parametr Chyba lístek neexistuje Při pokusu opakovaně vytisknout lístek, který není v databázi Zadejte číslo lístku, které existuje v databázi Chyba lístek je otevřený Při pokusu vytisknout lístek (Gross/Tare/Net) bez ukončení funkce součtu Ukončit funkci součtu (tlačítko EXIT a pak SUMA) Chyba na digitální váze n (chyba pro váhu s digitálními snímači) Chyba na digitální váze n Chyba v napájení (chyba pro váhu s digitálními snímači) Když se ukáže FAILURE LOADCELL x, pravděpodobně jednotka nekomunikuje se snímačem sil Když se ukáže ERROR IN LOADCELL x, pravděpodobně jednotka komunikuje se snímačem sil, ale je chyba v konfigurace Není připojeno externí napájení digitální váhy Zkontrolovat konektory a externí napájení digitální váhy Nakonfigurovat snímač sil v digitální váze kap Zkontrolovat externí napájení digitální váhy Nenastavený digitální snímač (chyba pro váhu s digitálními snímači) Digitální váha není nakonfigurovaná Nakonfigurovat digitální váhu 17

20 Displej Chyba Možná příčina Opatření Chyba napájení (chyba pro váhu s digitálními snímači) Chyba napájení snímače sil Zkontrolovat a připojit externí napájení BLIKÁNÍ JEDNOTKY (chyba pro váhu s digitálními snímači) Komunikační chyba v některém snímači sil Kontaktovat technický servis Není komunikace (chyba pro váhu s digitálními snímači) Komunikační chyba ve všech snímačích sil Kontaktovat technický servis Chyba 0056: Instalovaný modul není kompatibilní s touto funkcí Adresa pro funkci digitálního modulu byla použita, s největší pravděpodobností byla instalována pro analogový modul Nainstalujte modul na danou adresu nebo zaveďte správnou adresu, kde je modul instalován Chyba 0060 Verze digitálního rozhraní není kompatibilní (chyba pro váhu s digitálními snímači) Pokus o přístup k systémovým funkcím není k dispozici kvůli softwaru digitálního rozhraní Kontaktovat technický servis pro aktualizaci software digitálního rozhraní pro přístup k novým funkcím Chyba 0061 Chyba v napájení zařízení (chyba pro váhu s digitálními snímači) Chyba v napájení zařízení (chyba pro váhu s digitálními snímači) Napájení váhy není připojeno nebo nefunguje. Možný zkrat v napájecích drátech nebo nadměrná spotřeba způsobena zničeným snímačem sil Kontrola připojení napájení zařízení. Kontrola napájecích kabelů a snímačů sil Není připojeno napájení Připojit napájení DISPLEJ NESVÍTÍ Vyhodnocovací jednotka je rozbitá Spálená pojistka Kontaktovat technický servis Výměna pojistky kap Zařízení je vypnuté Stisknout tlačítko 18

21 1.6 Externí počítačová klávesnice K vyhodnocovací jednotce MATRIX II může být použita externí počítačová klávesnice. K jednotce se připojuje konektorem PS/2 do zdířky na zadní straně přístroje. Na Obr.10 je popis tlačítek pro běžnou počítačovou klávesnici. Jednotlivé znaky písmen se můžou lišit v závislosti na nastaveném jazyce (kap ) Obr.10 Popis kláves externí klávesnice UPOZORNĚNÍ Klávesnice nesmí být připojována nebo odpojována při zapnutém přístroji, hrozí vážně poškození přístroje 1.7 Údržba Vyhodnocovací jednotka MATRIX II je určena do těžkých provozních podmínek. V provozu nevyžaduje žádnou údržbu kromě povrchového čištění, kontroly stavu připojených konektorů a výměny vadné pojistky Výměna vadné pojistky Pokud nelze přístroj zapnout, i když je řádně připojen do napájecí sítě, může být chyba ve vadné pojistce. Níže je postup pro výměnu pojistky: Odpojte vyhodnocovací jednotku od napájecí sítě Otevřete držák pojistky na zadní straně přístroje (hned vedle konektoru pro připojení 230 V) Vadnou pojistku vyjměte a vyměňte za požadovanou pojistku uvedenou v kap Zkontrolujte správně nasazenou pojistku a zavřete držák pojistky Připojte zařízení k napájení a zapněte, pokud přístroj stále nefunguje, tak kontaktujte technický servis UPOZORNĚNÍ Nikdy nevyměňujte pojistku při připojeném přístroji do elektrické sítě! 19

22 1.7.2 Čištění Postup pro čištění je jednoduchý: Vypněte přístroj tak, že vytáhnete zástrčku ze zásuvky. Nevykonávejte čištění při zapnutém přístroji! Očistěte přístroj čistým a suchým hadříkem. UPOZORNĚNÍ Nikdy nepoužívejte k čištění přístroje líh nebo ředidla, protože tyto chemické přípravky by mohly poškodit zejména popis klávesnice. Nedovolte, aby se do přístroje dostala voda. Mohla by poškodit jeho elektronické součástky. 20

23 2 OBSLUHA VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKY 2.1 Zapnutí indikátoru Po připojení zařízení k elektrické síti a stisknutí tlačítka VYPNUTÍ / ZAPNUTÍ, které se nachází na klávesnici viz, Obr.2, bude přístroj zapnut. Zapnutí přístroje je indikováno rozsvícením displeje se startovací sekvencí, která zobrazí logo (více o nastavení loga v kap ) a informaci o zapínaní přístroje. Během startovací sekvence probíhá test snímačů sil a připojeného příslušenství. Dříve než se začne zařízení používat, je vhodné přístroj nechat nějakou dobu teplotně ustálit. Toto je zvláště důležité v případě, že se bude provádět kalibrace. V tomto případě se doporučuje počkat asi 30 minut. Dlouhé době nutné pro zahřátí přístroje a případným kondenzacím vody uvnitř přístroje (při velkých změnách venkovních teplot), se lze vyhnout tím, že zařízení zůstane trvale zapojeno Normální vážení Po zatížení vážícího systému se na displeji objeví hmotnost použité zátěže viz. Obr.11, kde přesné zobrazení závisí na konfiguraci a zvoleném jazyce. Obr.11 Normální vážení 2.3 Nula Vyhodnocovací jednotka má k dispozici tlačítko pro manuální nulování. Jestliže se stiskne klávesa pro manuální nulování, vyhodnocovací jednotka vezme současnou hodnotu hmotnosti jako systémovou nulu při splnění podmínek, které jsou dány konfigurací vyhodnocovací jednotky. 2.4 Tára Jednotka disponuje více způsoby, jak aktivovat táru. V následujících podkapitolách bude jejich popis a ukončení táry Normální Tára Po stisknutí klávesy Tára, se vezme současná hodnota zatížení jako Tára. Po aktivování Táry, se na displeji objeví nápis NET, kde místo zobrazení je vyznačeno na Obr.5. 21

24 2.4.2 Manuální Tára Pro ruční zadání specifické táry je nutné uvést hodnotu táry pomocí číslicových kláves a následně stisknout tlačítko nebo v případě připojení externí PC klávesnice klávesu ENTER a pak tlačítko TÁRA. Na displeji se krátce objeví hlášení (viz. Obr.12) a na pravé straně displeje se zobrazí NET a PT viz. Obr.13. Hlášení k zadání manuální Táry Obr.12 Hlášení zadání manuální Táry Indikace manuálně nastavené Táry Ukončení Táry Obr.13 Indikace manuálně nastavené Táry Pro ukončení aktuální Táry se musí stisknout klávesa EXIT a pak TÁRA. 2.5 Gross / Netto Je-li při vážení zavedena Tára, pak při stlačování klávesy BRUTTO/NETTO současné hmotnosti brutto a netto, střídavě nesvítí a svítí indikátor NET viz Tab.5. Tab.5 Funkce při použití tlačítka brutto/netto Je-li hmotnost na displeji Indikátor NET je Po stlačení tlačítka brutto/netto Hmotnost na displeji je se na displeji střídá údaj Indikátor NET je GROSS Nesvítí NET Svítí NET Svítí GROSS Nesvítí 2.6 Tisk lístku K vytištění vážícího lístku je nutné stisknout klávesu tisk lístku. Jestliže hmotnost nepřekročí dílky zadané ve funkci PRINT MIN (kap nebo ), na displeji se zobrazí zpráva. Tisk lístku bude v souladu s nastavením v kap

25 2.7 Komunikace Přístroj má tři sériové komunikační porty pro příjem a odesílání. Tyto komunikační porty mohou být nakonfigurovány v konfiguračním menu v kap , a Konfigurace alternativního modulu, který je čtvrtým komunikačním portem, bude vysvětlena v kap Hlavní charakteristiky vzdáleného ovládání Příkazy vzdáleného ovládání Zařízení může být ovládáno pomocí jednoho z komunikačních portů. Pro tuto funkci musí být příslušný komunikační port v režimu DEAMAND (možnost nastavit v kap , a 5.2.4). Níže je seznam příkazů: Tab.6 Příkazy pro vzdálené ovládání Příkaz A (0x41h) G (0x47h) P (0x50h) P1(0x5031h) P2(0x5032h) Q (0x51h) R (0x52h) T (0x54h) Z (0x5Ah) Popis Vyžádání hmotnosti ve formátu F4 Odpovídá klávesám EXIT + TÁRA Vyžádání hmotnosti s odpovědí podle zvoleného formátu (kap , a ) Vyžádání hmotnosti na váze č.1 s odpovědí podle zvoleného formátu Vyžádání hmotnosti na váze č.2 s odpovědí podle zvoleného formátu Odpovídá klávese PRINT Reset zařízení Odpovídá klávese TARA Odpovídá klávese ZERO $ (0x24h) Vyžádání hmotnosti. Tento příkaz nevyžaduje <CR> STX (0x02h), ENQ (0x05h), ETX (0x03h) SYN (0x16h) B (0x42h) PR (0x5052h) E (0x45h) S (0x53h) Vyžádání hmotnosti. Tento příkaz nevyžaduje <CR> (pouze formáty F12 a F13) Dotaz na stabilní stav hmotnosti. Pokud není na jednotce MATRIX II stabilní stav, vyčká dokud se nestabilizuje hmotnost, pak odeslat stav hmotnosti. Tento příkaz nevyžaduje <CR> Odpovídá klávese BRUTTO / NETTO Příkaz povolený pouze u mostní váhy. Pošle tabulku vážení přes sériový port. Příkaz povolený pouze u průmyslové váhy. Odpovídá klávese EXIT + CELKEM Příkaz povolený pouze u průmyslové váhy. Odpovídá klávese CELKEM 23

26 Programování TÁRY Postup dovoluje programovat přednastavenou Táru. Desetinná tečka je generována automaticky systémem podle nastavení. Není dovoleno programovat záporné hodnoty. Program: T + p p p p p p p Dotaz: T? Návratová hodnota je v programovém formátu bez ohledu na to, zda je v systému Tára nebo přednastavená Tára. Přenášená data jsou v ASCII formátu: + znaménko: + kladná hodnota p hmotnost (7 číslic) Programování SETPOINTU Umožňuje změnit hodnotu setpointu (i) digitálního výstupu i (kap ), desetinná čárka je převzata ze systému. Program: S P i ± p p p p p p p Dotaz: S P i? Návratová hodnota je v programovém formátu. Přenášená data jsou v ASCII formátu: ± znamínko: + kladná hodnota nebo záporná hodnota i číslo digitálního výstupu (1-16) p hmotnost (7 číslic) Programování SETPOINTU Umožňuje změnit hodnotu setpointu (i) digitálního výstupu i (kap ), desetinná čárka je převzata ze systému. Program: S T i i ± p p p p p p p Dotaz: S T i i? Přenášená data jsou v ASCII formátu: ± znamínko: + kladná hodnota nebo záporná hodnota i číslo digitálního výstupu (1-8) p hmotnost (7 číslic) Formát datových bloků Formát F1: <STX> POL ppppppp U G/N S T Formát F2: POL ppppppp T 24

27 Formát F3: <STX> 1 0 POL ppppppp <ETX> T Formát F4: POL aaaaaaa T Formát F5: <STX> POL ppppppp <ETX> T Formát F6: Pro vzdálený displej. Přenáší se obsah displeje v hexadecimální soustavě. D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 Status Kód segmentu 7segmentový displej Kód statusu bit 7 segment DP bit 7 aktivován součet bit 6 segment A bit 6 rozsah 1 (R1) bit 5 segment B bit 5 rozsah 2 (R2) bit 4 segment C bit 4 aktivován počet kusů bit 3 segment D bit 3 přednastavená tára (PT) bit 2 segment E bit 2 ZERO bit 1 segment F bit 1 NET bit 0 segment G bit 0 STABLE Formát F7: <STX> status POL ppppppp T Status je získán jako součet 0x20 hex s následující hodnotou: Gross = 0x01h Net = 0x02h Zero = 0x08h Stable = 0x20h Formát F8: <STX> POL ppppppp Unit Unit Mode Mode T Units: kg = KG lb = lb Mode: Gross = GR Net = NT Formát F9: ppppppp T Formát F10: <STX> <STA> ppppppp T <STA>: status, 1 znak: "+" kladná hmotnost " " záporná hmotnost "?" nestabilní hmotnost Formát F11: <STX> POL ppppppp T POL polarita: hmotnost 0 ; hmotnost <0 25

28 Formát F12: <STX> <STA> weight T Formát F13: <STA>: status, 1 znak: S hmotnost stabilní N hmotnost nestabilní weight: bez desetinné tečky 6 číslic s desetinnou tečkou 7 číslic <STX> <STA> weight T <STA>: status, 1 znak: S hmotnost stabilní N hmotnost nestabilní weight: bez desetinné tečky 5 číslic s desetinnou tečkou 6 číslic Tab.7 Vysvětlení použitých zkratek <STX> Začátek textu (ASCII 2) <ETX> Konec textu (ASCII 3) <ENQ> Dotaz (ASCII 5) <SYN> Synchronous Idle (ASCII 22) <CR> Návrat na začátek řádku (ASCII 13) <LF> Odřádkování (ASCII 10) Mezera 0 Znak 0 1 Znak 1 ppppppp Hmotnost netto, 7 číslic aaaaaaa U S Filtrovaný výstup z A/D převodníku, 7 číslic Jednotky: K kg T t G g L lb oz, bez jednotky StatuS: Platná hodnota M Nestabilní hmotnost O Přetížení I Neplatná hodnota hmotnosti POL Polarita: hmotnost > 0 - hmotnost < 0 G/N T Brutto / Netto: G N Zakončení: CR CR+LF EXT žádné ACK ASCII 6 NAK ASCII 21 Brutto Netto Protokol RS-232 Umožňuje spojení mezi dvěma zařízeními, z bodu do bodu, s maximální vzdáleností 15 m. Formát protokolu je následující: Příkaz CR Formát může být použit pro všechny uvedené příkazy dálkového ovládání Komunikace v síti Pro použití s I/O příslušenstvím např. vstupy/výstupy. Komunikace v sítí mezi několika zařízeními (max.100) s max. vzdáleností 1200 m. Vyhodnocovací jednotka MATRIX II může být pouze SLAVE a musí mít přiřazenu adresu od 0 do

29 Žádost od masteru a odpověď od slave mají následující formáty: Žádost od masteru: # dd CR Zakončení (CR pevně) Příkaz Adresa (2 desítkové byty) Start žádosti od masteru Odpověď od slave: > dd T Zakončení Odpověď Adresa (2 desítkové byty) Start odpovědi slave Odpověď může mít tři formy: Data Příkaz se žádostí byl přijat a následuje odpověď ACK Příkaz se žádostí byl přijat a byl srozumitelný NAK Příkaz se žádostí byl přijat, ale nebyl srozumitelný 27

30 2.8 Ověřené zařízení pro ukládání dat (DSD) Úvod a fungování paměti DSD DSD paměť je ověřené zařízení, které ukládá všechny záznamy vážení (v závislosti na nastavení) pro pozdější ověření tisku vážícího lístku nebo posílání komunikačním portem. K provedení této kontroly generuje zařízení vážící identifikační kód (ID), který je tištěn na lístku nebo je poslán komunikačním portem spolu se záznamem vážení. ID společně s datem a časem vážení jednoznačně identifikuje toto vážení. Popsané ID je v DSD zařízení generován cyklickým čítačem, který může dosáhnout max a pak začíná znova od 1. Pokaždé, když je operace uložena do DSD paměti je čítač zvýšen o jedničku. Vážení uložené v této paměti jsou nastaveny v nabídce SETUP (kap ) DSD na lístku Když je DSD funkce aktivována, na lístku se vytiskne identifikační číslo vážení (ID), což může být použito, když chceme operaci vážení zkontrolovat (kap ). Na Obr.14 je příklad lístku s DSD identifikačním kódem. Kde na prvním řádku je právě identifikační číslo vygenerované DSD pamětí. DSD identifikační číslo Datum a čas lístku Obr.14 Příklad lístku s DSD identifikačním kódem DSD v komunikaci Funkce DSD paměti může být využita také pomocí komunikačního portu. V tomto případě musí být port nastaven na mód DEMAND a nikdy ne na mód STREAM. Důležité je správně nastavit paritu mezi MATRIX II a komunikujícím zařízením. Právě paritou se kontroluje neporušitelnost dat. Je-li dotaz na hmotnost prováděn pomocí funkce DSD zařízení, je nejprve zkontrolováno, jestli hmotnost splňuje podmínky k odeslání. Poté je hmotnost uložena do DSD paměti a odeslána přes komunikační port společně s ID generovaným DSD zařízením. Podmínky, které musí hmotnost splnit k odeslání: Stabilní hmotnost Bez chyby AD převodníku nebo digitálního snímače sil Odpovídající instalované rozhraní váhy Bez přetížení nebo podtížení Zařízení DSD musí být aktivováno DSD paměť nesmí být plná Přístup do DSD paměti bez chyby Jestliže některá z výše uvedených podmínek není splněna, záznam vážení není uložen do DSD paměti a vyhodnocovací jednotka navrátí chybový kód. 28

31 Dotaz na hmotnost sériovým portem se zařízením DSD: PDSD1 <CR>: ulož hmotnost na váze č.1 do DSD paměti a vratí blok DSD dat PDSD2 <CR>: ulož hmotnost na váze č.2 do DSD paměti a vratí blok DSD dat Formát odpovědi v případě chyby: DSD-ERROR n TER délka 11 znaků zakončení Kde n je číslice a popis chyb je v Tab.8 Tab.8 Význam chybového kódu Hodnota Význam 1 DSD deaktivováno 2 DSD je plné 3 DSD chyba zápisu 4 Váha není instalována 5 Chyba AD převodníku nebo digitálního snímače sil 6 Nestabilní hmotnost 7 Podtížení 8 Přetížení Formát odpovědi v případě bezchybné operace: <STX> DSD-ID DATUM/ČAS VÁHA BRUTTO TARE TER délka 40 znaků zakončení <STX> začátek textu (ASCII 2) DSD-ID identifikace, 6 znaků (ASCII ) DATUM/ČAS datum a čas vážení ve formátu DDMMYYhhmm DD-den, MM-měsíc, YY-rok, hh-hodnina, mm-minuty VÁHA číslo váhy na které bylo provedeno vážení, možné hodnoty jsou 1 nebo 2 BRUTTO TARE Formát hrubé hmotnosti: hrubá hmotnost s jednotkami vážení, 11 znaků hmotnost táry v jednotkách vážení a indikace manuální táry, 11 znaků ZNAMÉNKO HRUBÁ HMOTNOST 8 MÍST JEDNOTKY Formát hmotnosti Táry: ZNAMÉNKO HMOTNOST TÁRY 8 MÍST JEDNOTKY P Vysvětlení použitých značek: ZNAMÉNKO určuje kladnou hmotnost + nebo zápornou hmotnost - JEDNOTKY K kilogramy, L libry, T tuny, G gramy, O unce P Když je znak P, tak Tára je zadána ručně. Pokud je prázdné místo je určena z vyhodnocovací jednotky TER zakončení bloku dat (CR, CR+LF,...) 29

32 Indikace volného místa v paměti DSD Když je funkce DSD paměti aktivována, je na hlavní obrazovce ukázáno volné místo paměti DSD v procentech. Na Obr.15 je příklad hlavní obrazovky s ukazatelem volné paměti DSD. V našem případě ukazuje 100%, takže DSD paměť je prázdná. Ukazatel volného místa v paměti DSD Obr.15 Ukazatel volné paměti DSD Dotazy na paměť vážení DSD Do dotazů na DSD paměť se vstupuje za pomocí menu SETUP. Nejprve musíme stisknout tlačítko přístupu do menu SETUP z hlavní obrazovky a budete vyzvány k zadání identifikačního kódu (z výroby 2802) Dotazy na DSD Po vstupu do menu SETUP musíme najít položku DSD QUERY (viz. Obr.16). Do menu DSD QUERY vstoupíme stisknutím funkční klávesy, která znázorňuje šipku doprava. k Obr.16 Přístup do menu DSD QUERY V menu DSD QUERY se zadává DSD ID lístku, který potřebujeme prohlédnout a zkontrolovat viz. Obr.17. Číslo je možné zadat pomocí numerické klávesnice. Možné hodnoty pro zadání jsou od 1 do Pokud zadáte DSD ID neexistujícího záznamu, jednotka nahlásí chybu, že záznam nenašla. Zadání DSD ID Obr.17 DSD QUERY a zadání DSD ID 30

33 Na Obr.18 je příklad záznamu vážení s paměti DSD, který byl vyhledán pomocí zadání DSD ID 25. Obr.18 Záznam vážení zobrazený v DSD QUERY Při zadání neexistujícího záznamu jednotka nahlásí chybu 0063: ID NOT FOUND. Pokud je registr v DSD paměti poškozen, vyhodnocovací jednotka nahlásí chybu 0064: DSD REGISTER CORREPTED Konfigurace funkcí DSD Nastavení funkcí DSD je přístupné z menu SETUP/INDICATOR. Nejprve musíme stisknout tlačítko přístupu do menu SETUP z hlavní obrazovky a budete vyzvány k zadání identifikačního kódu (z výroby 2802). Vybereme část INDICATOR a stiskneme funkční klávesu, která znázorňuje šipku doprava. Nyní se nacházíme v menu podle Obr.19, kde vybereme položku menu DSD. Cesta k aktuální části menu k Obr.19 Přístup do menu konfigurace DSD Menu DSD V menu pro konfiguraci DSD (viz. Obr.20) se nacházejí tři položky: mód, doba a použití DSD. V následujících podkapitolách budou jednotlivé funkce popsány Obr.20 Menu pro konfiguraci DSD 31

34 Mód Položka mód určuje jestli bude DSD paměť aktivovaná nebo deaktivovaná. Možné volby jsou ON nebo OFF Doba Určuje minimální čas po který operace vážení zůstane uložena v DSD paměti. Možné hodnoty jsou: NONE, 1 MONTH, 2 MONTHS, 3 MONTHS, 6 MONTHS, 1 YEAR, 18 MONTHS, 2 YEARS. Když je prostor DSD paměti obsazen, tak nový záznam je uložen v prostoru s obsazenými starými záznamy v závislosti na nastavení doby. Jakmile je doba nastavena na NONE, čas před uložením nového záznamu není kontrolována a záznam se uloží na místo obsazené nějakým starším záznamem. Jestliže je zvolena jakákoliv jiná funkce doby, zařízení nebude přepisovat žádné záznamy, které jsou uvnitř zvolené doby. Pokud jsou všechny záznamy uvnitř nastavené periody, nemůžou se do jejich prostorů uložit další nové záznamy a objeví se chyba, že DSD paměť je plná viz. Obr.21. Obr.21 DSD paměť je plná Nastavení použití DSD Určuje po jaké operaci se záznam do DSD paměti uloží. Možné jsou následující možnosti: TICKET lístek Brutto/Tare/Netto stiskem klávesy pro tisk lístku COMMUNICATION žádosti na hmotnost s DSD funkcí pomocí komunikačního portu TRUCK 1ST vážící lístek prvního vážení stiskem klávesy F1 TRUCK 2ND vážící lístek druhého vážení stiskem klávesy F1 TRUCK F2 jednoduchý vážící lístek stiskem klávesy F2 TOTALIZER sumace v použití jako průmyslová váha 32

35 2.9 Vzdálená váha MATRIX II Popis Indikátor MATRIX II je schopen použít vážící systém přípojený k další vyhodnocovací jednotce MATRIX II, jako by byl jeho vlastní. Tento vážící systém bude zobrazovat jako váha č.3. Vyhodnocovací jednotka ke které je připojený vážící systém se nazývá SERVER. Naopak zařízení, které se připojuje vzdáleně, se nazývá CLIENT Připojení Propojení mezi zařízeními SERVER a CLIENT je pomocí portu RS-485. MATRIX II má dva porty RS485: COM 3, který mají standardně všechny zařízení a volitelnou izolovanou desku RS485, které může být připojena jako volitelná. Každá z nich může být použita jako SERVER nebo CLIENT Konfigurace Důležité je mít port RS485 na obou zařízení nakonfigurovaný stejně (komunikační rychlost, kontrolu parity, protokol,.) Konfigurace zařízení CLIENT Pro vzdálenou váhu je jenom potřebné nastavit port RS485 na mód WEIGHT CLIENT se stejnou přenosovou rychlostí a paritou jako na zařízení SERVER. Vždycky je potřeba vybrat 8 bitů dat. Příklad nastavení módu portu RS485 je na Obr.22. Obr.22 Nastavení módu CLIENT na port RS485 Poznámka: Když má zařízení dva porty RS485, není možné oba současně nakonfigurovat na mód WEIGHT CLIENT. Vyhodnocovací jednotka nahlásí chybu VALUE NOT VALID, když budeme chtít oba porty nakonfigurovat na mód WEIGHT CLIENT Konfigurace zařízení SERVER Port RS485 v zařízení server musí být konfigurován v módu WEIGHT SERVER se stejnou přenosovou rychlostí a paritou jako na zařízení CLIENT. Příklad nastavení módu portu RS485 je na Obr

36 Obr.23 Nastavení módu SERVER na port RS Provoz Vzdálená váha je vybrána pomocí tlačítka a vždy se bude chovat jako váha č.3, bez ohledu na počet vlastních připojených vah. Je třeba vzít v úvahu, že všechna správa váhy jako je výpočet váhy, sledování nuly, kontrola stability, tára, brutto/netto funkce, atd., jsou prováděny zařízením SERVER. Zařízení CLIENT pouze posílá žádosti a obdrží hmotnost. Takže všechny parametry a kalibrace váhy mohou být nastaveny jen zařízením SERVER. Nastavením v sekci SETUP\INDICATOR\CONFIG\INITIAL SCALE je možné vybrat vzdálenou váhu jako výchozí váhu. Sekce pro nastavení výchozí váhy Výběr vzdálené váhy jako výchozí váhu Obr.24 Nastavení parametrů vzdálené váhy Rozdíl mezi místní a vzdálenou váhou: v druhém indikačním řádku na vzdálené váze není možné ukázat signál v mv/v ani hmotnost s desetinásobným rozlišením použití vzdálené váhy jako aplikace mostní váhy je přesně to stejné jako pro místní váhu, akorát se na vážícím lístku nebo v databázi objeví jako váha č.3. Vzdálena váha musí mít nastavené stejné jednotky a desetinné číslo jako místní váha v aplikaci průmyslové váhy není povoleno počítáni kusů pro vzdálenou váhu 34

37 2.10 Připojení ke vzdálenému displeji Popis a připojení Vzdálený displej (opakovač) je povolený připojit přes komunikační porty COM1 nebo COM2 pomocí RS232 (do 15m), COM3 pomocí RS485 (do 1200m) nebo COM4 s RS232 nebo RS485 v závislosti na tom, jestli je volitelným COM 4 připojený Nastavení V Tab.9 je nastavení, které je potřeba provést na vyhodnocovací jednotce MATRIX II i na vzdáleném displeji (resp. opakovači) Tab.9 Nastavení parametrů indikátoru MATRIX II a vzdáleného displeje (opakovače) Parametr Indikátor Vzdálený displej Poznámka MÓD STREAM Kap FOTMÁR Pevně na F6 Kap KOMUNIKAČNÍ RYCHLOST Stejná komunikační rychlost Kap PARITA Pevně na 8 bitů bez parity (8n) Kap ZPOŽDĚNÍ Pevně na 250ms Kap ZAKONČENÍ Pevně na CR Kap Pro připojení k RD-60 se komunikační rychlost musí nastavit na baudů. Toto zařízení neakceptuje jinou komunikační rychlost. 35

38 3. APLIKACE MOSTNÍ VÁHY 3.1 Výběr aplikace mostní váhy Vyhodnocovací jednotka má dva rozdílné mody použití: mostní váha a průmyslová váha. Pro výběr aplikace mostní váhy se postupuje následujícím způsobem: SETUP PIN: 2802 INDICATOR CONFIG APPLICATION TRUCK SCALE ENTER 3.2 Popis funkčních kláves Pod displejem vyhodnocovací jednotky MATRIX II jsou funkční klávesy F1 až F6. Na displeji jsou nad těmito klávesami zobrazeny ikony speciálních funkcí, které jsou popsány v Tab.10. Tab.10 Funkční klávesy pro aplikaci mostní váhy Ikona Klávesa Popis Operace dvojího vážení (jak první vážení tak i druhé vážení) Tisk jednoduchého vážícího lístku Tisk lístku posledního vážení Nastavení voleb aplikace Prohlížení, editace nebo konfigurace databáze Automatické plnění (zobrazí si jen když je funkce aktivovaná) 3.3 Čistá hmotnost pomocí dvojího vážení První vážení K zaregistrování prvního vážení vozidla stiskněte nejdříve klávesu, zadejte registrační značku vozidla (LICENCE) a potvrďte tlačítek. Grafický postup prvního vážení: REGISTRAČNÍ ZNAČKA VOZIDLA Na displeji se objeví registrační značka vozidla a zpráva. Následně bude zařízení, v závislosti na volbách vybraných v kap , požadovat doplňující informace k záznamu tohoto vážení (např. kód společnosti, kód produktu, pole 1, pole 2, poznámka, atd.). Příklad je na Obr

39 Registrační číslo vozidla Doplňující informace o probíhajícím vážení Informace o prvním vážení Obr.25 Příklad obrazovky prvního vážení Před ověřením a uložení hmotnosti, vyhodnocovací jednotka zkontroluje, zda je uvedená hmotnost stabilní (podle nastavení v kap a ). Jestliže hmotnost není stabilní, jednotka MATRIX II zobrazí zprávu do té doby, než se hodnota stabilizuje. Jestliže k tomu nedojde do 10 sekund, vyhodnocovací jednotka potvrdí a uloží váženou hodnotu, která dále nepůjde opravit. Při tisku vážního lístku bude tato hodnota uvedena bez jednotky vážení pro indikování, že tato hmotnost může být chybná. Vyhodnocovací jednotka automaticky zaregistruje datum a čas do záznamu vážení. Jestliže se kdykoliv v průběhu zápisu dat stiskne klávesa ESC nebo zaregistrováno., proces je přerušen a vážení není Vážení tímto postupem nebude možné provést za těchto okolností: chyba systému vyhodnocovací jednotka je ve stavu Přetížení nebo Podtížení (kap a ) hmotnost brutto je menší než hodnota nastavená v PR_MIN (kap a ) První vážení manuálně Pro ruční vkládání hmotnosti se musí zapsat hodnota číselnou klávesnicí a pak potvrdit tlařítkem průběhu zápisu se na displeji objeví položka MANUAL INPUT, kam se zapisuje manuálně hmotnost. Poté stiskněte klávesu, zadejte registrační značku vozidla (LICENCE) a potvrďte tlačítkem. Další postup už je shodný z kap Jednotka vážení pro manuální zadání hmotnosti se nezobrazí na tištěném lístku Druhé vážení Stejně jako u prvního vážení nejprve stiskněte klávesu. V, zadejte registrační značku vozidla (LICENCE) nebo ji vyberte pomocí šipek nahoru (F1) nebo dolu (F2) ze seznamu již zadaných značek vozidel a potvrďte tlačítkem. Výběr registrační značky pomocí šipek je zobrazen na Obr.26. Výběr reg. značky vozidla pomocí šípky nahoru (F1) a dolu (F2) Obr.26 Výběr registrační značky vozidla pomocí šipek 37

40 Stejně jako u prvního vážení se na displeji zobrazí vybraná registrační značka a zpráva. Následně bude zařízení, v závislosti na volbách vybraných v kap , požadovat doplňující informace k záznamu tohoto vážení (např. kód společnosti, kód produktu, pole 1, pole 2, poznámka, atd.). Před ověřením a uložení hmotnosti druhého vážení, vyhodnocovací jednotka také zkontroluje, zda je uvedená hmotnost stabilní (podle nastavení v kap a ). Jestliže hmotnost není stabilní, jednotka MATRIX II zobrazí zprávu do té doby, než se hodnota stabilizuje. Jestliže k tomu nedojde do 10 sekund, vyhodnocovací jednotka potvrdí a uloží váženou hodnotu, která dále nepůjde opravit. Při tisku vážního lístku bude tato hodnota uvedena bez jednotky vážení pro indikování, že tato hmotnost může být chybná. Po ověření hmotnosti a dokončení vážení se na displeji zobrazí hmotnost v netto po dobu 3s. Vyhodnocovací jednotka automaticky zaregistruje datum a čas do záznamu vážení. Jestliže se kdykoliv v průběhu zápisu dat stiskne klávesa ESC nebo zaregistrováno., proces je přerušen a vážení není Vážení tímto postupem nebude možné provést za těchto okolností: chyba systému vyhodnocovací jednotka je ve stavu Přetížení nebo Podtížení (kap a ) hmotnost brutto je menší než hodnota nastavená v PR_MIN (kap a ) Druhé vážení manuálně Pro ruční vkládání hmotnosti druhého vážení se musí zapsat hodnota číselnou klávesnicí a pak potvrďte tlačítek. V průběhu zápisu se na displeji objeví položka MANUAL INPUT, kam se zapisuje manuálně hmotnost. Poté stiskněte klávesu, zadejte registrační značku vozidla (LICENCE) nebo ji vyberte pomocí šipek nahoru (F1) nebo dolu (F2) ze seznamu již zadaných značek vozidel a potvrďte tlačítek. Další postup už je shodný z kap Jednotka vážení pro manuální zadání hmotnosti se nezobrazí na tištěném lístku. 3.4 Čistá hmotnost pomocí jednoduchého vážení Vážení vozidla s tárou uloženou v paměti Pro zaznamenání hmotnosti vozidla, které má uloženou táru v paměti slouží Tabulka vozidel (kap ). Po stisku klávesy, zadejte registrační značku vozidla (LICENCE) a potvrďte tlačítkem. Na displeji se objeví zpráva. Následně bude zařízení, v závislosti na volbách vybraných v kap , požadovat doplňující informace k záznamu tohoto vážení (např. kód společnosti, kód produktu, pole 1, pole 2, poznámka, atd.). Příklad je na Obr.27. Před ověřením a uložení hmotnosti druhého vážení, vyhodnocovací jednotka také zkontroluje, zda je uvedená hmotnost stabilní (podle nastavení v kap a ). Jestliže hmotnost není stabilní, jednotka MATRIX II zobrazí zprávu do té doby, než se hodnota stabilizuje. Jestliže k tomu nedojde do 10 sekund, vyhodnocovací jednotka potvrdí a uloží hodnotu hmotnosti, která dále nepůjde opravit. Při tisku vážního lístku bude tato hodnota uvedena bez jednotky vážení pro indikování, že tato 38

VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA A VELMI RYCHLÝ PŘEVODNÍK

VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA A VELMI RYCHLÝ PŘEVODNÍK SWIFT VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA A VELMI RYCHLÝ PŘEVODNÍK Vysoké rozlišení : 24 bitů AD převodníku s 16 000 000 interních dílků a 100 000 externích dílků Velká rychlost čtení: 2400 měření za sekundu Displej

Více

Při zatížení plošiny se na hlavním displeji objeví zobrazení hmotnosti.

Při zatížení plošiny se na hlavním displeji objeví zobrazení hmotnosti. Pracovní režim 2 Pracovní režim 2.1 Spuštění vyhodnocovací jednotky Vyhodnocovací jednotka se rozsvítí po připojení přístroje k síti. Dříve než se začne zařízení používat, je vhodné je nechat nějakou dobu

Více

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC 8portů MPC8701 - Katalogové číslo: 14.99.3220 16portů MPC16501 - Katalogové číslo: 14.99.3221 VLASTNOSTI - Ovládání 8/16 PC pomocí jedné konzole (PS/2 klávesnice,

Více

Verze: 1.5xx Datum: říjen 2005

Verze: 1.5xx Datum: říjen 2005 MATRIX Uživateslký manuál Verze: 1.5xx Datum: říjen 2005 MATRIX PARAMETRY KALIBRACE Zapište kalibrační parametry systému. Sériové číslo: Typ: Napájecí napětí: 230 V/50 Hz Datum nákupu: Datum instalace:

Více

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,

Více

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka. 5. Přehled použití Snímač a vysílač průtoku FlowX3 F9.02 je jako všechny ostatní přístroje řady X3 vybaven digitálním displejem a klávesnicí s pěti tlačítky, které slouží k nastavení, kalibraci a ovládání

Více

TESTER SNÍMAČŮ SÍLY A KALIBRÁTOR model 1006

TESTER SNÍMAČŮ SÍLY A KALIBRÁTOR model 1006 TESTER SNÍMAČŮ SÍLY A KALIBRÁTOR model 1006 UTILCELL, s.r.o. www.utilcell.com servis@utilcell.com 1 Robustní čtyřkanálový tester snímačů, vhodný pro ověření funkce tenzometrických snímačů sil nejen před

Více

HHTQ88. Měřič kroutícího momentu Příručka pro uživatele -1-

HHTQ88. Měřič kroutícího momentu Příručka pro uživatele -1- HHTQ88 Měřič kroutícího momentu Příručka pro uživatele -1- OBSAH 1. VLASTNOSTI 3 2. SPECIFIKACE. 3 2 1 Obecná specifikace 3 2 2 Displej jednotky / max. rozsah / rozlišení 5 3. POPIS ČELNÍHO PANELU. 5 3

Více

Precizní počítací Váha

Precizní počítací Váha Precizní počítací Váha CTS-3000 / CTS-6000 Uživatelský Manuál OBSAH I. Souhrn ------------------------------------------------------------(1) II. Bezpečnostní opatření před použitím váhy ----------(1)

Více

pro inkrementální a absolutní snímače

pro inkrementální a absolutní snímače TYP Z58 Univerzální indikace polohy pro inkrementální a absolutní snímače připojení pro inkrementální nebo absolutní systémy (FMAX, FEMAX, EMAX) osvědčené standardní funkce (např. opravný a multiplikační

Více

CON-LAN. Komunikační převodník tf hit <-> Ethernet. Kompletní příručka

CON-LAN. Komunikační převodník tf hit <-> Ethernet. Kompletní příručka CON-LAN Komunikační převodník tf hit Ethernet Kompletní příručka 2004 2014, TECHFASS s.r.o., Věštínská 1611/19, 153 00 Praha 5, www.techfass.cz, techfass@techfass.cz (vydáno dne: 2014/06/06, platné

Více

AD4RS. měřící převodník. 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace linkami RS232 nebo RS485

AD4RS. měřící převodník. 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace linkami RS232 nebo RS485 měřící převodník 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma komunikace linkami RS232 nebo RS485. Katalogový list Vytvořen: 4.5.2007 Poslední aktualizace: 15.6 2009 09:58 Počet stran:

Více

Návod k instalaci, provozu a údržbě brány MODBUS. Návod k instalaci, provozu a údržbě. Brána Modbus

Návod k instalaci, provozu a údržbě brány MODBUS. Návod k instalaci, provozu a údržbě. Brána Modbus Návod k instalaci, provozu a údržbě Brána Modbus Obsah 1 Představení... 3 2 Úvodní informace... 3 3 Instalace... 5 4 Svorkovnice... 6 4.1 Svorky pro připojení k PC... 6 1 Představení... 1 2 Úvodní informace...

Více

4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace linkami RS232 nebo RS485

4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace linkami RS232 nebo RS485 měřící převodník 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma komunikace linkami RS232 nebo RS485 13. ledna 2017 w w w. p a p o u c h. c o m 0294.01.02 Katalogový list Vytvořen: 4.5.2007

Více

VÁŽÍCÍ SYSTÉM T3 - ZÁKLADNÍ INFORMACE 1 POPIS 2 2 DODÁVKA A SKLADOVÁNÍ 3 3 OVLÁDACÍ PANEL (KONZOLA) - POPIS 3 4 MODULY ROZHRANÍ - POPIS 6

VÁŽÍCÍ SYSTÉM T3 - ZÁKLADNÍ INFORMACE 1 POPIS 2 2 DODÁVKA A SKLADOVÁNÍ 3 3 OVLÁDACÍ PANEL (KONZOLA) - POPIS 3 4 MODULY ROZHRANÍ - POPIS 6 VÁŽÍCÍ SYSTÉM T3 - ZÁKLADNÍ INFORMACE OBSAH 1 POPIS 2 2 DODÁVKA A SKLADOVÁNÍ 3 3 OVLÁDACÍ PANEL (KONZOLA) - POPIS 3 3.1 PRINCIP ČINNOSTI 4 3.2 VLOŽENÍ ŠTÍTKŮ S OZNAČENÍM TLAČÍTEK KLÁVESNICE 5 4 MODULY

Více

Reprodukce tohoto návodu k obsluze, nebo jeho části, v jakékoli formě bez předchozího písemného svolení společnosti DEGA CZ s.r.o. je zakázána.

Reprodukce tohoto návodu k obsluze, nebo jeho části, v jakékoli formě bez předchozího písemného svolení společnosti DEGA CZ s.r.o. je zakázána. NÁVOD K OBSLUZE KONFIGURACE Konfigurační software DEGA CONFIG ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs.com Obsah str. 2 / Technické požadavky str. 2 / Návod k použití str. 3

Více

Panelový měřič vodivosti model CDCN 201

Panelový měřič vodivosti model CDCN 201 Panelový měřič vodivosti model Prvotní prohlídka Opatrně vyjměte přístroj z krabice a zjistěte, zda nedošlo k mechanickému poškození. Pokud zjistíte jakékoliv poškození, ihned kontaktujte servisní středisko

Více

ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU

ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ Tento přístroj využívá měnič stejnosměrného napětí s nízkou spotřebou a vysokým poměrem mezi indukčností a akumulací energie k přeměně napětí 9V na stejnosměrné napětí

Více

AD4USB. měřící převodník. 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace i napájení přes USB

AD4USB. měřící převodník. 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace i napájení přes USB měřící převodník 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma komunikace i napájení přes USB 3. června 2014 w w w. p a p o u c h. c o m 0295 Katalogový list Vytvořen: 5.6.2007 Poslední

Více

NÁVOD K OBSLUZE. 600 g x 0.02 g DIGITÁLNÍ VÁHA. Model : GM-600P

NÁVOD K OBSLUZE. 600 g x 0.02 g DIGITÁLNÍ VÁHA. Model : GM-600P 600 g x 0.02 g DIGITÁLNÍ VÁHA Model : GM-600P Koupení této DIGITÁLNÍ VÁHY PRO Vás představuje krok vpřed do oblasti přesného měření. Přečtěte si prosím pozorně následující instrukce a vždy mějte tento

Více

Paletová váha Typ: KPZ 1N

Paletová váha Typ: KPZ 1N Paletová váha Typ: KPZ 1N Pro trvalý provoz V provedení / IP 67/68 Včetně indikátoru Dlouhá životnost Bezúdržbová Přenosná Robustní (Rozměry v mm) Konstruováno pouze z oveřitelných komponentů Kvalitní

Více

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1 SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení

Více

Převodník PRE 10/20/30

Převodník PRE 10/20/30 Převodník PRE 10/20/30 PRE10/20/30 slouží pro připojení zařízení Elektrobock (centrální jednotka PocketHome, termostatu PT41 aj.) do sítě Ethernet. Připojené zařízení je tak možno ovládat z libovolného

Více

1. a 2. vážení s kontrolou přístupu a automatické navažování v aplikaci mostní váhy jednotky MATRIX II

1. a 2. vážení s kontrolou přístupu a automatické navažování v aplikaci mostní váhy jednotky MATRIX II 1. a 2. vážení s kontrolou přístupu a automatické navažování v aplikaci mostní váhy jednotky MATRIX II Cílem této příručky je nápomoci při nastavení jednotky MATRIX II pro funkci kontroly přístupu na mostní

Více

Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu

Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu Uživatelská příručka Obsah Anemometr HHF802... 1 Obsah... 2 Vlastnosti...2 Specifikace... 3 Obecné specifikace... 3 Elektrické specifikace... 4 Popis

Více

NKB-1000 UŽIVATELSKÝ NÁVOD

NKB-1000 UŽIVATELSKÝ NÁVOD NKB-1000 UŽIVATELSKÝ NÁVOD Obsah VLASTNOSTI... 2 Přední panel... 2 Zadní panel... 3 POPIS MENU... 4 Aktivace klávesnice... 4 Menu... 4 System... 5 Account... 5 Config... 5 Version... 5 Model... 5 PŘIPOJENÍ...

Více

Konfigurátor Duo. Manuál pro konfiguraci systémů DUO Standard / Basic. Obsah + vybraná nastavení: - 1 -

Konfigurátor Duo. Manuál pro konfiguraci systémů DUO Standard / Basic. Obsah + vybraná nastavení: - 1 - Konfigurátor Duo SW konfigurátor DuoSB Manuál pro konfiguraci systémů DUO Standard / Basic Obr. 1: Konfigurátor DUO Obsah + vybraná nastavení: Připojení k systému a spuštění programu DuoSB Konfigurace

Více

Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod

Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod Verze 01, vydáno 9/2016 Stránka 1 z 8 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1. Nepoužívejte zařízení před prostudováním tohoto uživatelského manuálu.

Více

ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA. Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603.

ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA. Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603. ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603 Návod k obsluze 1. Důležité bezpečnostní informace a doporučení Obecné bezpečnostní informace

Více

Masterline KVM Extender MVX1 návod k obsluze

Masterline KVM Extender MVX1 návod k obsluze Masterline KVM Extender MVX1 návod k obsluze MVX1 s metalickým propojením MVX1 s optickým propojením Dodávka extenderu MVX1 obsahuje: 1x MVX1 / PC 1x MVX1 / Monitor 2x napájecí zdroj 12V/1A 1x DVI kabel

Více

Návod k regulátoru ZMC Univerzální modul vstupů a výstupů ZMC-DIO-485 v1.20

Návod k regulátoru ZMC Univerzální modul vstupů a výstupů ZMC-DIO-485 v1.20 Návod k regulátoru ZMC Univerzální modul vstupů a výstupů ZMC-DIO-485 v1.20 Zařízení obsahuje galvanicky oddělené vstupy a reléové výstupy. Pomocí sériové linky 485 se připojí k nadřazenému systému, který

Více

SNÍMAČOVÝ EXPANDÉR TB8.1x2 RS232 - ASCII

SNÍMAČOVÝ EXPANDÉR TB8.1x2 RS232 - ASCII KATALOGOVÝ LIST SNÍMAČOVÝ EXPANDÉR TB8.1x2 RS232 - ASCII 1. URČENÍ Jednotka TB8 je určena ke statickému měření s 1-8 indukčnostními snímači. Připojení jednotky k nadřízenému systému (PC, PLC) je sériovým

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při

Více

Uživatelský manuál. KNXgal. řízení zabezpečovacích ústředen. Galaxy ze sběrnice KNX. napájeno ze sběrnice KNX. indikace komunikace na KNX

Uživatelský manuál. KNXgal. řízení zabezpečovacích ústředen. Galaxy ze sběrnice KNX. napájeno ze sběrnice KNX. indikace komunikace na KNX KNXgal Uživatelský manuál verze 1.2 řízení zabezpečovacích ústředen Galaxy ze sběrnice KNX napájeno ze sběrnice KNX indikace komunikace na KNX a s ústřednou Galaxy montáž na DIN lištu (1 modul) nastavitelné

Více

Analyzátor sériového rozhraní RSA1B

Analyzátor sériového rozhraní RSA1B Simulační systémy Řídicí systémy Zpracování a přenos dat Analyzátor sériového rozhraní RSA1B Návod k použití TM 07-02-08 OSC, a. s. tel: +420 541 643 111 Staňkova 557/18a fax: +420 541 643 109 602 00 Brno

Více

MĚŘICÍ PŘÍSTROJ PRO PC. 4 VSTUPY: 0 10 V ZESÍLENÍ : 1x, 2x, 4x, 8x VÝSTUP: LINKA RS232 RS232 DRAK 4 U1 U2 U3 U4

MĚŘICÍ PŘÍSTROJ PRO PC. 4 VSTUPY: 0 10 V ZESÍLENÍ : 1x, 2x, 4x, 8x VÝSTUP: LINKA RS232 RS232 DRAK 4 U1 U2 U3 U4 MĚŘICÍ PŘÍSTROJ PRO PC 4 VSTUPY: 0 10 V ZESÍLENÍ : 1x, 2x, 4x, 8x VÝSTUP: LINKA RS232 U1 U2 U3 U4 DRAK 4 RS232 POPIS Měřicí přístroj DRAK 4 je určen pro měření napětí až čtyř signálů a jejich přenos po

Více

Uživatelský manuál PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06. typ 505, 506

Uživatelský manuál PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06. typ 505, 506 M-371811-A PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06 Uživatelský manuál typ 505, 506 OBSAH 1. NASTAVENÍ A OVLÁDÁNÍ PŘ ÍSTROJE... 2 1.1. SCHEMA ZPRACOVÁNÍ MĚŘENÉHO SIGNÁLU... 3 1.2. SYMBOLY

Více

Technická data. Upozornění ohledně bezpečnosti

Technická data. Upozornění ohledně bezpečnosti Informace o výrobku Modul pro komunikaci MP-Bus určený pro vyčítání až čtyř prvků dále do řídicího systému po komunikaci MP rozhraní MP-Bus rozhraní MODBUS RU (RS485) aktivní nebo pasivní čidla, příp.

Více

Popis programu EnicomD

Popis programu EnicomD Popis programu EnicomD Pomocí programu ENICOM D lze konfigurovat výstup RS 232 přijímačů Rx1 DIN/DATA a Rx1 DATA (přidělovat textové řetězce k jednotlivým vysílačům resp. tlačítkům a nastavovat parametry

Více

Ganitor. Monitorovací a řídicí I/O moduly pro systém C dubna 2011 w w w. p a p o u c h. c o m v.1.2

Ganitor. Monitorovací a řídicí I/O moduly pro systém C dubna 2011 w w w. p a p o u c h. c o m v.1.2 Monitorovací a řídicí I/O moduly pro systém C4 27. dubna 2011 w w w. p a p o u c h. c o m v.1.2 G anitor Katalogový list Vytvořen: 3.11.2008 Poslední aktualizace: 27.4 2011 13:46 Počet stran: 12 2011 Adresa:

Více

Digitální tlačítkové moduly pro DUO systém TD2100MA

Digitální tlačítkové moduly pro DUO systém TD2100MA Digitální tlačítkové moduly pro DUO systém TD2100MA 14-ti tlačítkový modul pro dveřní stanice DUO systému jsou dodávány v antivandal kovovém provedení Matrix s LCD zobrazovacím displejem. Technická specifikace:

Více

OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ

OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ - 1 / 9 - NÁVOD K OBSLUZE 6/2005 OBSAH: 1. Zapnutí ovládacího panelu a podsvětlení displeje 2. Volba režimu 3. Funkce tlačítek 4. Zobrazení údajů 5. Trestné minuty 6. Změna hracího

Více

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

Vstupní jednotka E10 Návod na použití Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího

Více

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze Montáž Zařízení lze instalovat v suchém prostředí (IP20) pomocí šroubů na stěnu nebo zapuštěný do krabice (rozvaděče). Doporučená výška instalace

Více

AX-C800 Návod k obsluze

AX-C800 Návod k obsluze AX-C800 Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo zranění: Nikdy nepřipojujte do dvou vstupních zdířek nebo do libovolné vstupní zdířky a uzemněné kostry napětí

Více

idrn-st Převodník pro tenzometry

idrn-st Převodník pro tenzometry idrn-st Převodník pro tenzometry Základní charakteristika: Převodníky na lištu DIN série idrn se dodávají v provedení pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry, procesní signály, střídavé napětí,

Více

Quido ETH 30/3 Quido ETH 60/3 Quido ETH 100/3

Quido ETH 30/3 Quido ETH 60/3 Quido ETH 100/3 první zapojení dokumentace hardwaru Quido ETH 30/3 Quido ETH 60/3 Quido ETH 100/3 30,60,100 opticky oddělených logických vstupů 3 výstupy s přepínacím kontaktem relé komunikace přes Ethernet Quido ETH

Více

KOMUNIKACE PC DAT 400/500. přes USB programem INOVATION

KOMUNIKACE PC DAT 400/500. přes USB programem INOVATION KOMUNIKACE PC DAT 400/500 přes USB programem INOVATION O programu Inovation Umožňuje konfigurovat analogově/digitální převodník DAT400/500 dálkovým ovládáním, přes PC a sériové rozhraní RS232 nebo přes

Více

Sebury Q3. Instalační manuál

Sebury Q3. Instalační manuál Sebury Q3 VARIANT plus, spol. s.r.o., U Obůrky 5, 674 01 TŘEBÍČ, tel.: 565 659 600 technická linka 565 659 635 (pracovní doba 7:30 15:30) www.variant.cz evs@variant.cz Tato dokumentace je vytvořena pro

Více

MT-7059 Multifunkční tester sítí a vyhledávač vodičů

MT-7059 Multifunkční tester sítí a vyhledávač vodičů MT-7059 Multifunkční tester sítí a vyhledávač vodičů Uživatelský manuál Druhé vydání 2013 2013 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Přečtete si pečlivě tyto instrukce předtím, než budete chtít přístroj

Více

CLASSE 100 V12E Handsfree video telefon s indukční smyčkou

CLASSE 100 V12E Handsfree video telefon s indukční smyčkou J J N P CLASSE 00 VE 5 Popis Přední pohled vodičový handsfree video telefon s indukční smyčkou je přednastaven na různé typy instalace v závislosti na použité příslušenství: instalace na zeď, zapuštěná

Více

Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití

Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Bezpečnostní upozornění V průběhu instalace a obsluhy přístroje, dodržujte následující instrukce: 1) Přístroj smí zapojovat kvalifikovaná osoba. 2) Při instalaci

Více

Návod k obsluze. LCD indikace polohy pro inkrementální a absolutní snímače

Návod k obsluze. LCD indikace polohy pro inkrementální a absolutní snímače Z5 Návod k obsluze LCD indikace polohy pro inkrementální a absolutní snímače 7-mi místný LCD-displej, výška číslic 14 mm se znaménkem a dalšími symboly symbol stupňů pro úhlová odměřování napájení 24 VDC

Více

DIGITÁLNÍ MULTIMETR DUCA- LCD96

DIGITÁLNÍ MULTIMETR DUCA- LCD96 ELEKTROKOMPONENTY AZ spol. s r.o. Za Nádražím 2547 Tel.: +420 381 001 691 (Mob.: +420 774 425 961) provozovna Pražská 313 E-mail: Info@elektrokomponenty.cz 397 01 Písek Web: www.elektrokomponenty.cz DIGITÁLNÍ

Více

SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA

SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA NÁVOD K OBSLUZE ČESKY SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA 1 ÚVOD Tento návod k obsluze vám ukáže, jak nainstalovat a používat termální pokladní tiskárnu Safescan TP-230. Přečtěte si prosím tento návod k

Více

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení

Více

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 OBSAH 1. Popis 2. Propojení modulu s PC 3. Instalace a spuštění programu CS-484 4. POPIS JEDNOTLIVÝCH ZÁLOŽEK 4.1. Připojení 4.1.1 Připojení modulu 4.2. Nastavení

Více

ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA

ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA TYP 2107 Technická dokumentace Výrobce: Ing.Radomír Matulík,Nad Hřištěm 206, 765 02 Otrokovice, http://www.aterm.cz 1 1. Obecný popis Zobrazovací jednotka typ 2107 je určena pro zobrazení

Více

NÁVOD K OBSLUZE HCG-120 ELEKTRONICKÁ KONTROLNÍ VÁHA

NÁVOD K OBSLUZE HCG-120 ELEKTRONICKÁ KONTROLNÍ VÁHA NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ KONTROLNÍ VÁHA HCG-120 Tento soubor je chráněn autorskými právy firmy LESAK s.r.o. Jeho kopírování a komerční distribuce je možná pouze se souhlasem autora 1 1. ÚVOD, ZÁKLADNÍ

Více

NÁVOD K OBSLUZE VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO KONTROLNÍ VÁŽENÍ. Indikátor T7 Strana 1

NÁVOD K OBSLUZE VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO KONTROLNÍ VÁŽENÍ. Indikátor T7 Strana 1 Indikátor T7 Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO KONTROLNÍ VÁŽENÍ Dovozce do ČR: Tento soubor je chráněn autorskými právy společnosti LESAK s.r.o. Jeho kopírování a komerční distribuce

Více

POP-650. Návod k použití

POP-650. Návod k použití POP-650 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu POP- 650 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci

Více

Mobilní paletová váha, Paletový vozík s váhou Typ: KPZ 74 a KPZ 74E. Mobilní vážení? Šetří Váš čas a Vaše peníze! Za příplatek: Vestavěná tiskárna

Mobilní paletová váha, Paletový vozík s váhou Typ: KPZ 74 a KPZ 74E. Mobilní vážení? Šetří Váš čas a Vaše peníze! Za příplatek: Vestavěná tiskárna Kvalitní německá konstrukce Mobilní paletová váha, Paletový vozík s váhou Typ: KPZ 74 a KPZ 74E Váživost až 1500 kg Mobilní vážení = úspora času Nezávislý na napájení z el. sítě Robustní konstrukce Velký

Více

TMU. USB teploměr. teploměr s rozhraním USB. měření teplot od -55 C do +125 C. 26. května 2006 w w w. p a p o u c h. c o m 0188.00.

TMU. USB teploměr. teploměr s rozhraním USB. měření teplot od -55 C do +125 C. 26. května 2006 w w w. p a p o u c h. c o m 0188.00. USB teploměr teploměr s rozhraním USB měření teplot od -55 C do +125 C 26. května 2006 w w w. p a p o u c h. c o m 0188.00.00 Katalogový list Vytvořen: 30.5.2005 Poslední aktualizace: 26.5.2006 8:34 Počet

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD RSLAN. Komunikační převodník RS485-TCP/IP

MONTÁŽNÍ NÁVOD RSLAN. Komunikační převodník RS485-TCP/IP MONTÁŽNÍ NÁVOD RSLAN Komunikační převodník OBSAH 1 Technické parametry... 3 2 Upozornění... 3 3 Rozměry převodníku RSLAN... 4 Popis RSLANu... 5 4 Popis konektorů... 6 4.1 Konektor RJ45... 6 4.2 Konektor

Více

Váha DIBAL G 310. Servisní středisko:

Váha DIBAL G 310. Servisní středisko: UŽIVATELSKÝ MANUÁL Váha DIBAL G 310 Servisní středisko: NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ VÁHY DIBAL G-310 OBSAH 1 POPIS VÁHY... 1 2 ÚVOD... 2 2.1 CHARAKTERISTIKA... 2 2.2 INSTALACE VÁHY... 2 2.3 ÚDRŽBA... 2 2.4 ZAPNUTÍ

Více

Příručka rychlého nastavení připojení sítě

Příručka rychlého nastavení připojení sítě Xerox WorkCentre M118/M118i Příručka rychlého nastavení připojení sítě 701P42718 V této příručce naleznete následující pokyny: Procházení obrazovek na displeji na straně 2 Nastavení sítě pomocí DHCP na

Více

Uživatelský manuál. KNXgw232

Uživatelský manuál. KNXgw232 KNXgw232 Uživatelský manuál verze 1.5 KNXgw232 slouží pro ovládání a vyčítání stavů ze sběrnice KNX RS232 s ASCII protokolem signalizace komunikace galvanické oddělení KNX - RS232 možnost napájení z KNX

Více

BOOK Programovatelný zesilovač

BOOK Programovatelný zesilovač BOOK Programovatelný zesilovač Programovatelný zesilovač BOOK slouží k přímému zesílení DB-T, DAB, FM a analogových signálů v hlavních stanicích menších STA. 1. ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKY Rychlé a jednoduché

Více

Multifunkční digitální relé 600DT

Multifunkční digitální relé 600DT Multifunkční digitální relé 600DT Specifikace Napájecí napětí: 20 až 240 V AC/DC Frekvenční rozsah: 50/60 Hz Displej/indikace: Zapnutí indikováno podsvícením. LCD s třemi číslicemi pro nastavení a čas

Více

XL-IPM-301W(I/T) Bezdrátové ovládání zásuvek 230V

XL-IPM-301W(I/T) Bezdrátové ovládání zásuvek 230V XL-IPM-301W(I/T) Bezdrátové ovládání zásuvek 230V Zařízení slouží k ovládání bezdrátových síťových zásuvek a k monitorování aktivačních vstupů přes www rozhraní. Dále je k dispozici funkce ping, testující

Více

V300/301. Příručka pro rychlou instalaci. IP telefon. Verze / vydání. Copyright Všechna práva vyhrazena.

V300/301. Příručka pro rychlou instalaci. IP telefon. Verze / vydání. Copyright Všechna práva vyhrazena. V300/301 IP telefon Příručka pro rychlou instalaci Verze 1.00 9/2008 3. vydání Copyright 2008. Všechna práva vyhrazena. Přehled Tato příručka pro rychlou instalaci popisuje možnosti nastavení a používání

Více

MATRIX DC Napájecí Zdroj

MATRIX DC Napájecí Zdroj 1. ÚVOD 2. VYRÁBĚNÉ MODELY 3. SPECIFIKACE 3-1 Všeobecná 3.2 Specifikace 4. OVLÁDÁNÍ A INDIKACE NA ČELNÍM PANELU a. Čelní panel b. Zadní panel c. 6005L/3010L/1820L/3020L Čelní Panel d. 6005L/3010L/1820L/3020L

Více

Nastavení V-GSM-SI pro měření hladiny pomocí VSDP

Nastavení V-GSM-SI pro měření hladiny pomocí VSDP 1 Úvod ke konfiguračnímu programu VSDP_GSM U modulu GSM brány V-GSM_SI/F, která je použita v sestavě autonomního monitoru vodní hladiny V-LM-GSM je nutné nastavit, jako u jiných našich zařízeních, pomocí

Více

NASTAVENÍ PROPORCIONÁLNÍO REGULÁTORU

NASTAVENÍ PROPORCIONÁLNÍO REGULÁTORU NASTAVENÍ PROPORCIONÁLNÍO REGULÁTORU Proporcionální regulátor má 3 a 1/2 místný displej a tři tlačítka touchpadu, jejichž prostřednictvím lze získat informace o stavu regulátoru a lze jimi nastavit funkční

Více

Video adaptér MI1232

Video adaptér MI1232 Video adaptér MI1232 Umožnuje připojení 2 zdrojů video signálu + RGB signálu + kamery při couvání do vozidel Mercedes Benz vybavených navigačním systémem Comand APS NTG1 a NTG2 Montážní příručka Informace

Více

Paletová váha Typ: KPZ 1N

Paletová váha Typ: KPZ 1N Kvalitní německá konstrukce U tohoto produktu se jedná o cejchuschopnou váhu a o německý výrobek a ne o necejchuschopné odhadovací železo z čínské výroby. Paletová váha Typ: KPZ 1N Pro trvalý provoz V

Více

Wie232. Převodník rozhraní Wiegand z bezkontaktních čteček na RS232. 20. června 2011 w w w. p a p o u c h. c o m

Wie232. Převodník rozhraní Wiegand z bezkontaktních čteček na RS232. 20. června 2011 w w w. p a p o u c h. c o m Převodník rozhraní Wiegand z bezkontaktních čteček na RS232 20. června 2011 w w w. p a p o u c h. c o m Katalogový list Vytvořen: 19.1.2010 Poslední aktualizace: 29.7.2010 13:41 Počet stran: 8 2011 Adresa:

Více

NDEM 02 Síťový terminál pro docházkové aplikace

NDEM 02 Síťový terminál pro docházkové aplikace Charakteristika modulu Síťový terminál NDEM 02 je určen pro připojení na sběrnici APS BUS přístupového systému APS 400. K jednomu řídícímu modulu MCA 167 je možné připojit až 64 terminálů NDEM 02. Terminál

Více

Elektronické vážící zařízení s analogovým výstupem C2AX Cod.511710 Elektronická řídící jednotka Cod.511720 Al snímač 100x80 NÁVOD NA POUŽITÍ A ÚDRŽBU

Elektronické vážící zařízení s analogovým výstupem C2AX Cod.511710 Elektronická řídící jednotka Cod.511720 Al snímač 100x80 NÁVOD NA POUŽITÍ A ÚDRŽBU Elektronické vážící zařízení s analogovým výstupem C2AX Cod.511710 Elektronická řídící jednotka Cod.511720 Al snímač 100x80 NÁVOD NA POUŽITÍ A ÚDRŽBU Červenec 2010 1. Dovozce: Global Elevators s.r.o. IČO:

Více

HPS-120. Manuál nastavení bezdrátového modemu

HPS-120. Manuál nastavení bezdrátového modemu HPS-120 Manuál nastavení bezdrátového modemu 2013 Bezdrátový modem HPS-120 umožňuje propojit dva koncové přístroje se sériovým portem RS-232 bez použití metalické cesty. Lze propojit: vyhodnocovací jednotka-tiskárna,

Více

POČÍTACÍ VÁHA 9222. Pro obchody, řemesla i průmysl. www.soehnle-professional.com. Návod k použití

POČÍTACÍ VÁHA 9222. Pro obchody, řemesla i průmysl. www.soehnle-professional.com. Návod k použití MĚŘIT JE UMĚNÍ POČÍTACÍ VÁHA 9222 Návod k použití Pro obchody, řemesla i průmysl wwwsoehnle-professionalcom ČESKY Počítací Váha 9222 OBSAH 1 Uvedení do provozu S 5 Rozsah dodávky S 5 Instalace S 5 Zapnutí/Vypnutí

Více

Vážící sada. Typ: KPZ 72. do elektrických nízkozdvižných bateriových vozíků. také ve verzi úředně ověřitelné

Vážící sada. Typ: KPZ 72. do elektrických nízkozdvižných bateriových vozíků. také ve verzi úředně ověřitelné Průmyslové provedení Vážící sada Typ: KPZ 72 do elektrických nízkozdvižných bateriových vozíků také ve verzi úředně ověřitelné Příslušenství : V provedení NEREZ DIN 1.4301 Mobilní vážení? Šetří Váš čas

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE TB01-3000 Strana 1 UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ PŘEDVÁŽKA TB01 3000 Dovozce do ČR: ZEMAN Váhy s.r.o. Vranovská 699/33, 61400 Brno IČ 01804758 Tento soubor je chráněn autorskými právy

Více

Balíková váha KPZ E / cejchuschopné

Balíková váha KPZ E / cejchuschopné Průmyslové provedení Balíková váha KPZ 2 11 3E / cejchuschopné Typ Váživost Dělení Indikátor Možnost úř. Rozměry v mm Cena Kč Obj. č. ověření 2113EM12 6/12kg 2/5g KPZ 51E8 Ano 360 x 310 mm poptávka 2113EM012000

Více

Uživatelský manuál PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06. typ 505, 506

Uživatelský manuál PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06. typ 505, 506 PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06 Uživatelský manuál typ 505, 506 OBSAH 1 NASTAVENÍ A OVLÁDÁNÍ PŘ ÍSTROJE... 3 1.1 SCHEMA ZPRACOVÁNÍ MĚŘENÉHO SIGNÁLU... 4 1.2 SYMBOLY POUŽITÉ V NÁVODU...

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Rele Control Elektronické ovládání výstupů Uživatelská příručka ver. 1.36 (09/02/2006) revize 07.10.2006 HW PROGRESS Milan Jaroš OBSAH: 1 Seznámení... 3 1.1 Určení... 3 1.2 Základní údaje... 3 1.3 Složení

Více

LCSP. EM/MF Kódová klávesnice s bezdotykovou čtečkou. Instalační manuál Verze 1.0

LCSP. EM/MF Kódová klávesnice s bezdotykovou čtečkou. Instalační manuál Verze 1.0 EM/MF Kódová klávesnice s bezdotykovou čtečkou Instalační manuál Verze. Kelcom International, spol. s r. o. Tomkova, Hradec Králové, Česká republika tel.: + fax: + obchod@kelcom.cz www.kelcom.cz XPR--

Více

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 strana č. 1 Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 Měřicí přístroj TA888 je určen k měření rychlosti proudění vzduchu a teploty. Velký, lehce čitelný LCD displej obsahuje dva velké zobrazovače a

Více

DS-1002KI/1003KI klávesnice uživatelský manuál V1.0

DS-1002KI/1003KI klávesnice uživatelský manuál V1.0 DS-002KI/003KI klávesnice uživatelský manuál V.0 Poznámky: LCD displej se může snadno poškodit. Nevystavujte jej slunečnímu záření ani ničím nezatěžujte. Joystick se také může nesprávným používání poškodit.

Více

Uživatelský manuál. KNXgal

Uživatelský manuál. KNXgal gal Uživatelský manuál verze 1.2 řízení zabezpečovacích ústředen Galaxy ze sběrnice napájeno ze sběrnice indikace komunikace na a s ústřednou Galaxy montáž na DIN lištu (1 modul) nastavitelné adresy na

Více

PHH-222. ph metr. 4. Procedura kalibrace ph. 4-1 Důvod kalibrace

PHH-222. ph metr. 4. Procedura kalibrace ph. 4-1 Důvod kalibrace PHH-222 ph metr 4. Procedura kalibrace ph 4-1 Důvod kalibrace Ideální ph elektroda generuje 0 mv při ph 7.00 (177.4 mv při ph 4), ph-208 je nakalibrováno na toto vstupní napětí (při 25 C okolní teploty).

Více

Číslicový zobrazovač CZ 5.7

Číslicový zobrazovač CZ 5.7 Určení - Číslicový zobrazovač CZ 5.7 pro zobrazování libovolné veličiny, kterou lze převést na elektrický signál, přednostně 4 až 20 ma. Zobrazovaná veličina může být až čtyřmístná, s libovolnou polohou

Více

Komunikační protokol MODBUS RTU v displejích TDS

Komunikační protokol MODBUS RTU v displejích TDS Komunikační protokol MODBUS RTU v displejích TDS Kompletní popis protokolu 13. prosince 2018 w w w. p a p o u c h. c o m MODBUS RTU v TDS M O DBUS RTU v TDS Katalogový list Vytvořen: 6.4.2009 Poslední

Více

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A 1. Instrukce Tento zdroj má integrovanou analogovou a digitální kontrolní technologii najednou v novém víceúčelovém zdroji energie. Má jak vysokou stabilitu analogového

Více

Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon

Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon 1. Obrazovka 2. Tlačítko pro příjem hovoru 3. Tlačítko vyvolání obrazu z dveřní jednotky 4. Tlačítko pro uvolnění dveřního zámku 5. Tlačítko Interkomu

Více

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu VL2-MMI2G. pro vozidla Audi s navigačním systémem MMI2G

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu VL2-MMI2G. pro vozidla Audi s navigačním systémem MMI2G Adaptér pro připojení zdrojů video signálu pro vozidla Audi s navigačním systémem MMI2G Adaptér umožňuje připojení 2 externích zdrojů video signálu, RGB signálu a kamery při couvání Obsah 1. Před zahájením

Více

manuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1

manuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Sebury W1-B Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Kódová klávesnice, se čtečkou karet. Je možné zapojit do větších

Více

Komunikační protokol pro Fotometr 2008

Komunikační protokol pro Fotometr 2008 Komunikační protokol pro Fotometr 2008 Instalace ovladače 2 Připojení zařízení 2 Zjištění čísla portu 2 Nastavení parametrů portu 2 Obecná syntaxe příkazů 2 Obecná syntaxe odpovědi zařízení 2 Reakce na

Více

CNC Technologie a obráběcí stroje

CNC Technologie a obráběcí stroje CNC Technologie a obráběcí stroje GVE67 I/O jednotka digitálních vstupů a výstupů 1 Specifikace: Rozšiřuje možnosti řídícího systému Armote a GVE64 o dalších 16 digitálních vstupů a 8 relé výstupů. 2 Aplikace

Více

Série NEP Uživatelský manuál

Série NEP Uživatelský manuál Série NEP Uživatelský manuál REV.0 2011/08 7673-6185-000 I. Úvod Tato jednotka je mikroprocesorem ovládaný laboratorní zdroj s výstupem 90W a nastavitelnou funkcí stejnosměrného proudu. Jednotka má tři

Více