návod k použití RC-Dex dálkový ovladač
|
|
- Růžena Marková
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 návod k použití RC-Dex dálkový ovladač
2 2
3 Obsah Váš NOVý DÁLKOVý ovladač...4 Použití... 4 Popis... 5 ČELNÍ POHLED...5 ZADNÍ POHLED...6 PŘÍSLUŠENSTVÍ....7 baterie...8 Výměna baterie Používání dálkového ovaldače...11 Provozní dosah Světelná dioda Nastavení hlasitosti Úplné ztlumení hlasitosti Přepínání programů Zen Péče o Váš dálkový ovladač...13 varování...15 řešení problémů Regulatory information...19 Symboly
4 Váš NOVý DÁLKOVý ovladač Věříme, že budete se svým dálkovým ovladačem pro sluchadla Widex spokojeni. Tento návod k použití obsahuje pokyny pro obsluhu dálkového ovladače. varování Tento návod obsahuje důležité informace a instrukce. Dříve než začnete dálkový ovladač používat, důkladně si návod přečtěte. Použití Tento dálkový ovladač je určen k ovládání bezdrátových sluchadel Widex. 4
5 Popis Dálkový ovladač umožňuje snadný přístup k některým funkcím sluchadla - nastavení hlasitosti a změně programu. Ovladač je rovněž opatřen světelnou diodou (LED) pro vizuální kontrolu. ČELNÍ POHLED 1. LED dioda 2. Zesílení hlasitosti 3. Přepnutí programu 4. Zeslabení hlasitosti
6 ZADNÍ POHLED 1. Kryt baterie 2. Upevňovací očko Pokud potřebujete zjistit výrobní číslo ovladače (většinou šesti nebo sedmimístné číslo), obraťte se na svého sluchadlového odborníka. 6
7 PŘÍSLUŠENSTVÍ 1. Baterie 2. Kroužek/řemínek na klíče
8 baterie Typ baterie pro tento dálkový ovladač je: Lithium CR2032 Potřebujete-li náhradní baterie, obraťte se prosím na svého lékaře. Věnujte také pozornost datu použitelnosti a doporučení pro likvidaci použitých baterií, které je uvedeno na obalu baterie. Dálkový ovladač je aktivován poté, co je do prostoru pro baterii správně vložena funkční baterie. V závislosti na tom, jak často používáte tlačítka dálkového ovladače, má baterie životnost až 12 měsíců. 8
9 Výměna baterie 1. Vysuňte kryt baterie směrem dolů a odstraňte jej. 2. Zatlačte na baterii tak, jak je naznačeno na obrázku a vyjměte ji. Anebo celý ovladač otočte a nechte baterii vypadnout do Vaší dlaně poznámka Výměnu baterie je vhodné provádět nad měkkým povrchem. 9
10 3. Vložte do ovladače novou baterii pod úhlem, který je znázorněn na obrázku. Zatlačte na ni tak, aby zapadla do správné polohy. Symbol kladného pólu (+) na baterii musí směřovat vzhůru. 4. Nasaďte kryt baterie
11 Používání dálkového ovaldače Dálkový ovladač je vybaven očkem pro uchycení například na klíče. Provozní dosah Provozní dosah mezi dálkovým ovladačem a sluchadlem je do 1 m. Světelná dioda Zelené světlo diody znamená, že bylo stisknuto některé z tlačítek na dálkovém ovladači. Nastavení hlasitosti Pro zvýšení hlasitosti krátce stiskněte tlačítko (+). Pro snížení hlasitosti krátce stiskněte tlačítko (-). Při použití tlačítek hlasitosti uslyšíte krátké pípnutí. Po dosažení maximální nebo minimální úrovně hlasitosti zazní dlouhé pípnutí. Úplné ztlumení hlasitosti Přidržte tlačítko (-), dokud nezazní a neodezní dlouhé pípnutí. Stisknutím libovolného tlačítka hlasitosti se hlasitost obnoví. 11
12 Přepínání programů Pomocí tohoto dálkového ovladače můžete přepínat mezi všemi poslechovými programy, které jsou ve Vašem sluchadle nastaveny. Pro změnu poslechového programu krátce stiskněte tlačítko pro přepínání programů. Zen+ Pokud je ve Vašem sluchadle nastaven speciální program Zen+, potom tento program můžete aktivovat dlouhým (cca 2 sekundovým) stisknutím tlačítka pro přepínání programů. Mezi jednotlivými melodiemi Zen pak můžete procházet krátkým stisknutím tlačítka pro přepínání programů. Do nabídky běžných poslechových programů se vrátíte dlouhým stisknutím tlačítka. 12
13 Péče o Váš dálkový ovladač Dálkový ovladač je hodnotný předmět, který vyžaduje náležitou péči. Zde je několik zásad, které prodlouží životnost Vašeho dálkového ovladače: upozornění Nevystavujte dálkový ovladač působní extrémních teplot nebo vysoké vlhkosti. Nenamáčejte jej do vody. varování Pro čištění dálkového ovladače používejte jemný hadřík. Nikdy nepoužívejte k čištění vodu, čistící roztoky nebo jiné kapaliny. Vyvarujte se upuštění dálkového ovladače. varování Nedoporučujeme nosit Váš ovladač v těsné blízkosti s mobilním telefonem nebo PDA (např. ve stejné kapse). Nikdy se nepokoušejte dálkový ovladač sami otevřít nebo opravit. (Tyto úkony mohou provádět pouze autorizované servisy). 13
14 varování Dálkový ovladač vždy odložte před rentgenologickým vyšetřením, magnetickou rezonancí nebo ozařováním a nikdy jej nevkládejte do mikrovlnné trouby. Existují určité typy záření, které by mohly Váš dálkový ovladač poškodit. Nicméně záření například ze sledovacích zařízení, poplašných alarmů nebo mobilních telefonů je slabší a pro Váš dálkový ovladač není nebezpečné. V některých případech ale může záření z přístrojů, jako jsou například bezpečnostní rámy, automatická pohybová čidla a jiná elektronická zařízení, způsobit slyšitelné rušení během používání ovladače se sluchadlem. 14
15 varování varování Baterie mohou představovat nebezpečí v případě jejich spolknutí nebo nesprávného použití. Spolknutí nebo nesprávné použití může vést k závažnému poškození zdraví nebo dokonce k úmrtí. V případě požití okamžitě kontaktujte svého lékaře. Dálkový ovladač, jeho součásti, příslušenství a baterie uchovávejte mimo dosah dětí a dalších osob, u kterých hrozí nebezpečí, že by tyto předměty mohly spolknout nebo si přivodit zranění. Výměnu baterie neprovádějte v jejich přítomnosti a nedovolte, aby viděli, kde uchováváte náhradní baterie. Bez předchozího svolení dálkový ovladač nepoužívejte v letadlech nebo nemocnicích. Dálkový ovladač nepoužívejte v dolech nebo jiném prostředí s nebezpečím výbuchu. varování Při použití nesprávného typu baterie nebo při dobíjení baterie hrozí nebezpečí výbuchu. 15
16 upozornění Ačkoliv je dálkový ovladač zkonstruován v souladu s nejpřísnějšími mezinárodními normami pro elektromagnetickou kompatibilitu, nelze vyloučit možnost rušení jiných zařízení, jako jsou například lékařské přístroje. varování Interference s aktivní implantáty Pro zajištění maximální opatrnosti doporučujeme postupovat podle instrukcí a doporučení výrobců defibrilátorů a kardiostimulátorů platných pro používání mobilních telefonů: Máte-li aktivní implantát, nepřibližujte bezdrátová sluchadla a jejich příslušenství jako jsou bezdrátové dálkové ovladače a komunikátory na vzdálenost menší než 15 cm od implantátu. Dojde-li k jakémukoli ovlivnění funkce implantátu, přestaňte sluchadla používat a kontaktujte výrobce implantátu. Funkci implantátu může ovlivňovat také elektrické vedení, elektrostatický výboj, detektory kovů na letištích apod. Máte-li aktivní mozkový implantát, poraďte se o míře případných rizik s výrobcem tohoto implantátu. Máte-li jakékoli implantované zařízení, doporučujeme udržovat magnety* ve vzdálenosti alespoň 15 cm od implantátu. (*magnetem může být např. magnetický držák telefonu v autě, magnet na pouzdře pro sluchadla, tyčinka s magnetem atd.) 16
17 řešení problémů Zde najdete několik rychlých rad pro případ, že Váš dálkový ovladač přestane fungovat nebo nefunguje zcela uspokojivě. Pokud problémy přetrvávají, požádejte o pomoc svého sluchadlového odborníka. Problém Možná příčina Řešení Váš dálkový Baterie je vybytá Vyměňte baterii ovladač nefunguje nebo nefunkční Baterie ve Vašem sluchadle je slabá Vyměňte baterii Mimo provozní dosah (< 1m) Silné elektromagnetické rušení RC-DEX a sluchadlo nejsou spárované Pohybujte se v provozním dosahu Vzdalte se od zdroje tohoto rušení Obraťte se na svého sluchadlového odborníka 17
18 Problém Možná příčina Řešení Sluchadla nereagují na změnu hlasitosti nebo programu provedenou pomocí ovladače Ze sluchadel slyšíte zvuk přerušovaně nebo na jedno sluchadlo neslyšíte vůbec a. RC-DEX je mimo provozní dosah (> 1 m) b. Jste v okolí silného elektromagnetického pole c. RC-DEX a sluchadlo nejsou spárované a. Baterie v jednom ze sluchadel je vybitá b. Jste v okolí silného elektromagnetického pole a. Přibližte RC-DEX blíže ke sluchadlům b. Vzdalte se od zdroje elektromagnetického rušení c. Požádejte svého sluchadlového odborníka o kontrolu spárování RC-DEXu a sluchadel a. Vyměňte baterii v jednom nebo v obou sluchadlech b. Vzdalte se od zdroje elektromagnetického rušení 18
19 Regulatory information FCC ID: TTY-RCDEX IC: 5676B-RCDEX Federal Communications Commission Statement This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. 19
20 NOTE: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Changes or modifications to the equipment not expressly approved by Widex could void the user s authority to operate the equipment. Industry Canada Statement / Déclaration d industrie Canada Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Conformément à la réglementation d Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d un type et d un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l intensité nécessaire à l établissement d une communication satisfaisante. 20
21 Le présent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l utilisateur de l appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d en compromettre le fonctionnement. 21
22 Společnost Widex A/S tímto prohlašuje, že RC-DEX vyhovuje základním požadavkům a ostatním odpovídajícím ustanovením Směrnice 1999/5/EC. Kopie Prohlášení o shodě je k dispozici na adrese: 22
23 Elektrické a elektronické zařízení obsahuje materiály, komponenty a látky, které při nesprávném zacházení mohou ohrozit lidské zdraví a životní prostředí. Sluchadla, příslušenství a baterie nesmí být vyhazovány do běžného komunálního odpadu. Sluchadla, příslušenství a baterie by měly být odevzdávány na místo určené k likvidaci elektrických a elektronických zařízení nebo odevzdány Vašemu sluchadlovému odborníkovi za účelem bezpečné likvidace. Řádná likvidace přispívá k ochraně lidského zdraví a životního prostředí. 23
24 Symboly symboly Symboly používané v materiálech k lékařským přístrojům společnosti Widex a/s (štítky, návody k použití apod.) Symbol Název/Popis Výrobce Název a adresa výrobce produktu jsou uvedeny u symbolu. V případě potřeby může být také uvedeno datum výroby. Datum výroby Datum, kdy byl produkt vyroben. Datum spotřeby Datum, po jehož uplynutí produkt nelze používat. Kód dávky Kód dávky produktu (identifikace šarže nebo dávky). Katalogové číslo Katalogové číslo (číslo položky) produktu. Sériové číslo Sériové číslo produktu.* Chraňte před slunečním zářením Produkt je nutné chránit před světelnými a tepelnými zdroji. 24
25 Symbol Název/Popis Uchovávejte v suchu Produkt je nutné chránit před vlhkostí a deštěm. Dolní limit teploty Nejnižší teplota, jíž je možné produkt bezpečně vystavit. horní limit teploty Nejvyšší teplota, jíž je možné produkt bezpečně vystavit. Teplotní limity Nejvyšší a nejnižší teploty, jimž je možné produkt bezpečně vystavit. Před použitím si přečtěte návod Návod k použití obsahuje důležitá upozornění (varování/ bezpečnostní opatření) a je nutné si jej před použitím produktu prostudovat. Upozornění/Varování Text označený symbolem upozornění/varování je nutné před použitím produktu prostudovat. Značka WEEE Nevyhazovat do komunálního odpadu Vyřazený produkt je nutné odevzdat ve vyhrazeném sběrném dvoře k recyklaci. 25
26 Symbol Název/Popis Značka CE Produkt vyhovuje požadavkům uvedeným v evropských směrnicích, které se týkají označení CE. Výstraha Produkt je směrnicí R&TTE 1999/5/ES identifikován jako zařízení 2. třídy a v některých členských státech používajících označení CE se na jeho použití vážou určitá omezení. Značka C-Tick Produkt vyhovuje požadavkům předpisů o elektromagnetické kompatibilitě a rádiovém spektru, jež platí pro produkty dodávané na australský a novozélandský trh. rušení V blízkosti produktu může docházet k elektromagnetickému rušení. *Sériové číslo je šesti- nebo sedmimístné číslo vyznačené na produktech. Sériová čísla nemusí být ve všech případech uvedena symbolem. 26
27 27
28 WIDEX Line Praha WIDEX Line Brno Bohušovická 230/12 Hlinky 995/ Praha Brno Tel: Tel: servis@widex.cz brno@widex.cz WIDEX A/S Nymoellevej 6, DK-3540 Lynge, Denmark Návod číslo: #02 É[5qr0q2 k;s;;k]
Uživatelská příručka. USB Charger UCH20
Uživatelská příručka USB Charger UCH20 Obsah Úvod...3 USB Charger popis... 3 Používání nabíječky USB... 4 Nabíjení zařízení... 4 Právní informace... 5 Declaration of Conformity...6 2 Úvod USB Charger popis
VíceUživatelská příručka. Xperia P TV Dock DK21
Uživatelská příručka Xperia P TV Dock DK21 Obsah Úvod...3 Přehled zadní strany stanice TV Dock...3 Začínáme...4 Správce LiveWare...4 Upgradování aplikace Správce LiveWare...4 Použití stanice TV Dock...5
VíceHi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750
Uživatelská příručka Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750 Obsah Začínáme...3 Úvod...3 Přehled... 3 Základy práce...4 Nošení náhlavní soupravy...4 Připojení náhlavní soupravy k vašemu zařízení... 4 Nastavení
VíceNÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÝ OVLADAČ RC-DEX
NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÝ OVLADAČ RC-DEX 2 OBSAH NOVÝ DÁLKOVÝ OVLADAČ DEX... 5 Zamýšlené použití... 5 Popis zařízení... 6 Pohled zepředu... 6 Pohled zezadu... 7 PŘÍSLUŠENSTVÍ... 8 BATERIE... 9 Výměna baterie...
VíceUživatelská příručka. Mono Bluetooth Headset MBH10
Uživatelská příručka Mono Bluetooth Headset MBH10 Obsah Přehled funkcí...3 Přehled příslušenství...4 Základní postupy...5 Nabíjení baterie...5 Zapnutí a vypnutí náhlavní soupravy...5 Párování náhlavní
VícePresenter SNP6000. Register your product and get support at CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 CS Příručka pro uživatele 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has
VíceXperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23
Uživatelská příručka Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 Obsah Úvod...3 Přehled stanice TV Dock...3 Začínáme...4 Smart Connect...4 Upgradování aplikace Smart Connect...4 Použití stanice TV Dock...5
VíceUživatelská příručka. Bluetooth Keyboard BKB10
Uživatelská příručka Bluetooth Keyboard BKB10 Obsah Základní postupy...3 Přehled...3 Nabíjení klávesnice...4 Zapnutí klávesnice...5 Nastavení klávesnice...6 Podpora na webu...7 Právní informace...8 Declaration
VíceUživatelská příručka. Bluetooth Keyboard BKB50
Uživatelská příručka Bluetooth Keyboard BKB50 Obsah Základní postupy...3 Obecný přehled...3 Přehled klávesnice...3 Nabíjení klávesnice...4 Zapnutí a vypnutí...5 Začínáme...6 Nastavení klávesnice...6 Sestavení...6
VíceInstalace Pokyny pro instalaci v operačním systému Windows XP / Vista / Win7 / Win8
Instalace Pokyny pro instalaci v operačním systému Windows XP / Vista / Win7 / Win8 1. Stáhněte si instalační program HOST makro engine z oficiálního webu IABYTE. 2. Spusťte instalační program a postupujte
VíceUživatelská příručka. Quick Charger UCH10
Uživatelská příručka Quick Charger UCH10 Obsah Úvod...3 Nabíjení bez starostí...3 Quick Charger použití...4 Nabíjení zařízení...4 Právní informace...5 Declaration of Conformity for UCH10...5 2 Úvod Nabíjení
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Plni víry a naděje míříme kupředu. S odhodláním zlepšujeme své dovednosti. Zapomeňte na zklamání, ale nikoli na svůj nevyužitý potenciál. Touha překonat sám sebe a dosáhnout hranice
VíceUživatelská příručka. Stereo Bluetooth Headset SBH80
Uživatelská příručka Stereo Bluetooth Headset SBH80 Obsah Úvod...3 Přehled funkcí...3 Přehled hardwaru...3 Základní postupy...5 Nabíjení baterie...5 Stav baterie...5 Zapnutí a vypnutí náhlavní soupravy...5
VíceMagnetic Charging Dock
Uživatelská příručka Magnetic Charging Dock Obsah Úvod...3 Nabíjení bez starostí...3 Použití magnetické nabíjecí kolébky...4 Použití nástavců...4 Nabíjení telefonu...4 Právní informace...5 Declaration
VíceRychlá nabíječka do auta AN420
Uživatelská příručka Rychlá nabíječka do auta AN420 Obsah Úvod...3 Nabíjení bez starostí...3 Rychlá nabíječka do auta použití...4 Nabíjení zařízení...4 Právní informace...5 Declaration of Conformity for
VíceSmartDock for Xperia ion Uživatelská příručka
SmartDock for Xperia ion Uživatelská příručka Obsah Úvod...3 Přehled stanice SmartDock...3 Nabíjení stanice SmartDock...3 Začínáme...5 LiveWare Manager...5 Upgradování aplikace LiveWare Manager...5 Výběr
VíceUživatelská příručka. SmartTags
Uživatelská příručka SmartTags Obsah Úvod...3 Začínáme...3 Použití značek SmartTags...4 Právní informace...5 2 Úvod Co jsou značky SmartTags? Značky SmartTags využívají funkci NFC vašeho zařízení ke spouštění
VíceInstalace KLÁVESNICE S NŮŽKOVÝMI SPÍNAČI. Stručná příručka
Instalace 1. Systémové požadavky: PC se zabudovaným US 2. Podpora OS: Windows XP / Vista / 7 / 8 3. Do přihrádky na baterie vložte 6 baterií AAA a dvojité kolečko krátce blikne modře Flexibilita klávesnice
VíceWireless Charging Plate WCH10
Uživatelská příručka Wireless Charging Plate WCH10 Obsah Úvod...3 Nabíjení bez starostí...3 Použití bezdrátové nabíjecí podložky...4 Nabíjení zařízení...4 Stavy indikátoru oznámení...4 Právní informace...5
VíceNávod k použití. TV-Dex
Návod k použití TV-Dex Obsah OBSAH SOUPRAVY.................................... 4 VአNOVý TV-Dex..................................... 5 ovladač TV-DEX...................................... 6 kolébka.............................................
VíceNÁVOD K POUŽITÍ FM+DEX
NÁVOD K POUŽITÍ FM+DEX OBSAH BALENÍ FM+DEX Připojovací modul Smyčka na krk (anténa) (dvě velikosti) Nabíječka Kablík (jack- jack) 2 Klipsna Návod k použití 3 OBSAH VÁŠ NOVÝ FM+DEX... 6 Účel použití...7
VíceNÁVOD K POUŽITÍ FM+DEX
NÁVOD K POUŽITÍ FM+DEX OBSAH BALENÍ FM+DEX Nabíječka Kablík (jack- jack) Smyčka na krk (anténa) (dvě velikosti) Klipsna Připojovací modul Návod k použití 2 Obsah VÁŠ NOVÝ FM+DEX....5 Účel použití.... 6
VíceNÁVOD K POUŽITÍ ŘADA WIDEX DREAM. Model D-FA / D-FA P závěsné sluchadlo
NÁVOD K POUŽITÍ ŘADA WIDEX DREAM Model D-FA / D-FA P závěsné sluchadlo VAŠE SLUCHADLO (Vyplní odborník na sluchadla.) FA Řada Vašeho sluchadla: FA P PROGRAMY Master Hudba TV Komfort Zvuk zezadu Telefon
VíceWIDEX UNIQUE NÁVOD K POUŽITÍ ŘADA PRODUKTŮ WIDEX UNIQUE. Model U-FM Závěsné sluchadlo
WIDEX UNIQUE NÁVOD K POUŽITÍ ŘADA PRODUKTŮ WIDEX UNIQUE Model U-FM Závěsné sluchadlo VAŠE SLUCHADLO WIDEX (Vyplní lékař.) ŘadaVašeho sluchadla: PROGRAMY Univerzální Ticho Automobil Město Restaurace Hudba
VíceRODINA PRODUKTŮ WIDEX UNIQUE
WIDEX UNIQUE NÁVOD K POUŽITÍ RODINA PRODUKTŮ WIDEX UNIQUE Model U-PA Přijímač ve zvukovodu VAŠE SLUCHADLO WIDEX (Vyplní odborník na sluchadla.) Série vašeho sluchadla: 2 PROGRAM Univerzální Ticho Ruch
VíceNÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX DREAM. Model D-PA S reproduktorem ve zvukovodu
NÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX DREAM Model D-PA S reproduktorem ve zvukovodu VAŠE SLUCHADLO (Vyplní lékař.) Série vašeho sluchadla: PROGRAMY Master Hudba TV Komfort Zvuk zezadu Telefon Zen SPECIÁLNÍ PROGRAMY
VíceNÁVOD K POUŽITÍ TV-DEX
NÁVOD K POUŽITÍ TV-DEX 2 OBSAH OBSAH BALENÍ...5 POPIS ZAŘÍZENÍ...7 OVLADAČ II...9 KOLÉBKA...10 SVĚTELNÉ DIODY... 12 ZAČÍNÁME... 13 Připojení jednotek:... 13 Pokud používáte více tv základen... 20 POUŽITÍ...21
VíceNÁVOD K POUŽITÍ TV-DEX
NÁVOD K POUŽITÍ TV-DEX 2 OBSAH OBSAH BALENÍ.... 4 POPIS ZAŘÍZENÍ....5 OVLADAČ...7 KOLÉBKA....8 SVĚTELNÉ DIODY.... 9 ZAČÍNÁME....10 PŘIPOJENÍ JEDNOTEK:... 10 POKUD POUŽÍVÁTE VÍCE TV ZÁKLADEN...15 POUŽITÍ...
VíceNÁVOD K POUŽITÍ ŘADA WIDEX DREAM. Model D-FS RIC/RITE s reproduktorem ve zvukovodu / s reproduktorem v uchu
NÁVOD K POUŽITÍ ŘADA WIDEX DREAM Model D-FS RIC/RITE s reproduktorem ve zvukovodu / s reproduktorem v uchu VAŠE SLUCHADLO (Vyplní odborník na sluchadla.) Série vašeho sluchadla: PROGRAMY Master Hudba TV
VíceUživatelská příručka. Stereo Bluetooth Headset SBH20
Uživatelská příručka Stereo Bluetooth Headset SBH20 Obsah Úvod...3 Přehled příslušenství...3 Základní postupy...4 Volání...6 Poslouchání hudby...6 Technologie vícenásobného připojení...7 Odstraňování potíží...7
VíceNÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX DREAM. Model D-m CB Závěsné sluchadlo
NÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX DREAM Model D-m CB Závěsné sluchadlo VAŠE SLUCHADLO (Vyplní lékař.) Série vašeho sluchadla: PROGRAMY Master Hudba TV Komfort Telefon Zen SPECIÁLNÍ PROGRAMY Master + Zen Master
VíceNÁVOD K POUŽITÍ WIDEX DREAM. D-9 Závěsné sluchadlo
NÁVOD K POUŽITÍ WIDEX DREAM D-9 Závěsné sluchadlo VAŠE SLUCHADLO (Vyplní odborník na sluchadla.) Modelová řada Vašeho sluchadla: PROGRAMY Master Hudba TV Komfort Zvuk zezadu Telefon T M+T Zen KOMBINOVANÉ
VíceNÁVOD K POUŽITÍ SLUCHADLO WIDEX BEYOND. Model B-F2 RIC/RITE s reproduktorkem ve zvukovodu / v uchu
NÁVOD K POUŽITÍ SLUCHADLO WIDEX BEYOND Model B-F2 RIC/RITE s reproduktorkem ve zvukovodu / v uchu VAŠE SLUCHADLO (Vyplní lékař.) Řada Vašeho sluchadla: PROGRAMY Univerzální Ticho Automobil Město Restaurace
VíceRODINA PRODUKTŮ WIDEX UNIQUE
WIDEX UNIQUE NÁVOD K POUŽITÍ RODINA PRODUKTŮ WIDEX UNIQUE Model U-FS Přijímač v uchu VAŠE SLUCHADLO WIDEX (Vyplní odborník na sluchadla.) Série vašeho sluchadla: 2 PROGRAM Univerzální Ticho Ruch z dopravy
VíceWIDEX UNIQUE NÁVOD K POUŽITÍ RODINA PRODUKTŮ WIDEX UNIQUE. Model U-FM Závěsné sluchadlo
WIDEX UNIQUE NÁVOD K POUŽITÍ RODINA PRODUKTŮ WIDEX UNIQUE Model U-FM Závěsné sluchadlo VAŠE SLUCHADLO WIDEX (Vyplní lékař.) ŘadaVašeho sluchadla: PROGRAMY Univerzální Ticho Automobil Město Restaurace Hudba
VíceWIDEX UNIQUE NÁVOD K POUŽITÍ RODINA PRODUKTŮ WIDEX UNIQUE. Model U-FS S reproduktorem v uchu
WIDEX UNIQUE NÁVOD K POUŽITÍ RODINA PRODUKTŮ WIDEX UNIQUE Model U-FS S reproduktorem v uchu VAŠE SLUCHADLO WIDEX (Vyplní lékař.) Série vašeho sluchadla: PROGRAMY Univerzální Ticho Ruch z dopravy Ruch města
VíceNÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX DREAM. Model D-FS S reproduktorem ve zvukovodu / v uchu S reproduktorem ve zvukovodu / v uchu
NÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX DREAM Model D-FS S reproduktorem ve zvukovodu / v uchu S reproduktorem ve zvukovodu / v uchu VAŠE SLUCHADLO (Vyplní lékař.) Série vašeho sluchadla: PROGRAMY Master Hudba TV
VíceWIDEX UNIQUE NÁVOD K POUŽITÍ ŘADA SLUCHADEL WIDEX UNIQUE. model U-FA/U-FP Závěsné sluchadlo
WIDEX UNIQUE NÁVOD K POUŽITÍ ŘADA SLUCHADEL WIDEX UNIQUE model U-FA/U-FP Závěsné sluchadlo VAŠE SLUCHADLO WIDEX (Vyplní sluchadlový odborník) FA Série Vašeho sluchadla: FP PROGRAM Univerzální Ticho Automobil
VíceNÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX DREAM. Modely D-FA / D-FA P Závěsné sluchadlo
NÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX DREAM Modely D-FA / D-FA P Závěsné sluchadlo VAŠE SLUCHADLO (Vyplní lékař.) FA Série vašeho sluchadla: FA P PROGRAMY Master Hudba TV Komfort Zvuk zezadu Telefon T M+T Zen SPECIÁLNÍ
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FM systém SCOLA. PŘIJÍMAČ SCOLA FLEX a FLEX-i
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FM systém SCOLA PŘIJÍMAČ SCOLA FLEX a FLEX-i 2 OBSAH úvod...4 FM systém SCOLA...5 popis....7 příprava přijímače scola...8 Baterie.... 8 Připojení SCOLA FLEX, verze s FM botičkou:....
VíceUživatelská příručka. Style Cover Window SCR46
Uživatelská příručka Style Cover Window SCR46 Obsah Začínáme...3 Úvod...3 Přehled... 3 Nastavení jedním dotykem... 3 Nabíjení...4 Základy práce...5 Interakce s okénkem...5 Ztlumení a probuzení displeje...
VíceWIDEX UNIQUE NÁVOD K POUŽITÍ RODINA PRODUKTŮ WIDEX UNIQUE. Model U-FA/U-FP Závěsné sluchadlo
WIDEX UNIQUE NÁVOD K POUŽITÍ RODINA PRODUKTŮ WIDEX UNIQUE Model U-FA/U-FP Závěsné sluchadlo VAŠE SLUCHADLO WIDEX (Vyplní sluchadlový odborník) FA Série Vašeho sluchadla: FP PROGRAM Univerzální Ticho Automobil
VíceUživatelská příručka. Stereo Bluetooth Headset SBH60
Uživatelská příručka Stereo Bluetooth Headset SBH60 Obsah Úvod...3 Přehled funkcí...3 Přehled hardwaru...3 Základní postupy...5 Nabíjení baterie...5 Zapnutí a vypnutí náhlavní soupravy...5 Nastavení hlasitosti...5
VíceNÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX EVOKE. Model E-FM BTE (Závěsné sluchadlo)
NÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX EVOKE Model E-FM BTE (Závěsné sluchadlo) VAŠE SLUCHADLO (Vyplní lékař.) Série vašeho sluchadla: PROGRAMY Univerzální Ticho Komfort Ruch z dopravy Ruch města Impact Večírek Social
VíceNÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX SUPER. Model S-VS S reproduktorem ve zvukovodu / v uchu
NÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX SUPER Model S-VS S reproduktorem ve zvukovodu / v uchu VAŠE SLUCHADLO (Vyplní odborník na sluchadla.) Série vašeho sluchadla: PROGRAMY Master Hudba TV Komfort Zpětné ohnisko
VíceRODINA PRODUKTŮ WIDEX UNIQUE
WIDEX UNIQUE NÁVOD K POUŽITÍ RODINA PRODUKTŮ WIDEX UNIQUE Model U-FA Za ucho VAŠE SLUCHADLO WIDEX (Vyplní odborník na sluchadla.) Série vašeho sluchadla: 2 PROGRAM Univerzální Ticho Ruch z dopravy Ruch
VíceNÁVOD K POUŽITÍ WIDEX DREAM. D-FA Závěsné sluchadlo
NÁVOD K POUŽITÍ WIDEX DREAM D-FA Závěsné sluchadlo VAŠE SLUCHADLO WIDEX (Vyplní lékař) DREAM 100 DREAM 50 Programy: Master Hudba TV Komfort Zvuk zezadu Telefon T M+T 2 Zen Master + Zen Master + Zvuk zezadu
VíceNÁVOD K POUŽITÍ WIDEX DREAM. D-FS FUSION Sluchadlo s reproduktorkem ve zvukovodu
NÁVOD K POUŽITÍ WIDEX DREAM D-FS FUSION Sluchadlo s reproduktorkem ve zvukovodu VAŠE SLUCHADLO WIDEX (Vyplní lékař) DREAM 100 DREAM 50 Programy: Master Hudba TV Komfort Zvuk zezadu Telefon T M+T Zen Master
VíceNÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX EVOKE. Model E-FA/E-FP BTE (Závěsné sluchadlo)
NÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX EVOKE Model E-FA/E-FP BTE (Závěsné sluchadlo) VAŠE SLUCHADLO (Vyplní lékař.) Série vašeho sluchadla: PROGRAMY Univerzální Ticho Komfort Ruch z dopravy Ruch města Impact Večírek
VíceNÁVOD K POUŽITÍ WIDEX DREAM. D-PA PASSION Sluchadlo s reproduktorkem ve zvukovodu
NÁVOD K POUŽITÍ WIDEX DREAM D-PA PASSION Sluchadlo s reproduktorkem ve zvukovodu VAŠE SLUCHADLO WIDEX (Vyplní lékař) DREAM 100 DREAM 50 2 Programy: Master Hudba TV Komfort Zvuk zezadu Telefon Zen Master
VíceUživatelská příručka FM systém SCOLA
Uživatelská příručka FM systém SCOLA SCOLA TALK 2 OBSAH Úvod... 5 Začínáme.... 6 FM systém... 7 Informace o bateriích.... 10 Typ baterií....10 Vložení baterií...11 Životnost baterií a úroveň napětí........................
VíceNÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX DREAM. Modely D-CIC / D-CIC TR / D-CIC-M / D-CIC-M T Zvukovodové sluchadlo
NÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX DREAM Modely D-CIC / D-CIC TR / D-CIC-M / D-CIC-M T Zvukovodové sluchadlo VAŠE SLUCHADLO (Vyplní lékař.) Ventilační otvor: Krátký V celé délce Žádný Série vašeho sluchadla:
VíceClass B Radio Frequency. Statement Warning:
Class B Radio Frequency Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement Warning: Note: This equipment has been found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
VíceVH110 Uživatelská příručka
VH110 Uživatelská příručka Obsah Součásti náhlavní soupravy...5 Úvod...6 Nabíjení...7 Zapnutí a vypnutí...8 Spárování náhlavní soupravy...9 Spárování náhlavní soupravy s telefonem...9 Nasazení náhlavní
VíceNávod k použití Systém SCOLA FM
Návod k použití Systém SCOLA FM SCOLA BUDDY 2 OBSAH Úvod... 5 obsah balení... 6 Systém SCOLA... 8 Přijímač SCOLA BUDDY....8 přehled tlačítek, LED diod a konektorů.... 9 Příprava přijímače SCOLA BUDDY k
VíceNÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX DREAM. Model D-CIC / D-CIC TR / D-CIC-M / D-CIC TR kanálový
NÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX DREAM Model D-CIC / D-CIC TR / D-CIC-M / D-CIC TR kanálový VAŠE SLUCHADLO (Vyplní odborník na sluchadla.) Série vašeho sluchadla: PROGRAMY Master Hudba TV Komfort Telefon Zen
VíceRODINA PRODUKTŮ WIDEX UNIQUE
WIDEX UNIQUE NÁVOD K POUŽITÍ RODINA PRODUKTŮ WIDEX UNIQUE Model U-CIC/U-CIC TR/U-CIC-M/U-CIC-M TR Zcela ve zvukovodu VAŠE SLUCHADLO WIDEX (Vyplní odborník na sluchadla.) Ventilační otvor: Krátký V celé
VíceSmart Imaging Stand IPT-DS10M
Uživatelská příručka Smart Imaging Stand IPT-DS10M Obsah Uživatelská příručka k inteligentnímu fotostojánku...3 Úvod...4 Přehled funkcí...4 Přehled hardwaru...4 Základní postupy...5 Sestavení...5 Baterie...5
VíceNÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX DREAM. Model D-XP Zvukovodové sluchadlo
NÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX DREAM Model D-XP Zvukovodové sluchadlo VAŠE SLUCHADLO (Vyplní lékař.) Ventilační otvor: Ventilační otvor Bez ventilačního otvoru Série vašeho sluchadla: PROGRAMY Master Hudba
VíceNÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX DREAM. Model D-XP zvukovodový
NÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX DREAM Model D-XP zvukovodový VAŠE SLUCHADLO (Vyplní odborník na sluchadla.) Ventilační otvor: Ventilační otvor Bez ventilačního otvoru Série vašeho sluchadla: PROGRAMY Master
VíceNávod k použití SuPer 440, 220. S4-VS / S2-VS Sluchadlo s reproduktorkem ve zvukovodu / v uchu
Návod k použití SuPer 440, 220 S4-VS / S2-VS Sluchadlo s reproduktorkem ve zvukovodu / v uchu VAŠE NOVÉ SLUCHADLo (Vyplní lékař) S4-VS S2-VS Programy: Master Hudba TV Komfort Zvuk zezadu Rozšíření slyšitelnosti
VíceWIDEX UNIQUE NÁVOD K POUŽITÍ RODINA PRODUKTŮ WIDEX UNIQUE. U-IM/U-IP model Ve zvukovodu / v uchu
WIDEX UNIQUE NÁVOD K POUŽITÍ RODINA PRODUKTŮ WIDEX UNIQUE U-IM/U-IP model Ve zvukovodu / v uchu VAŠE SLUCHADLO Vyplní odborník na sluchadla. Ventilační otvor Bez ventilačního otvoru Šňůrka pro vytažení
VíceFCC Declaration of Conformity Memory Stick Card Family
August 8, 2016 Micron Consumer Product Group, Inc. 590 Alder Drive Milpitas, CA 95035 t. 669 226 3000 FCC DECLARATION OF CONFORMITY for Memory Stick Duo Pro & M2 Memory Stick Micro cards We, Micron Consumer
VíceRODINA PRODUKTŮ WIDEX UNIQUE
WIDEX UNIQUE NÁVOD K POUŽITÍ RODINA PRODUKTŮ WIDEX UNIQUE Model U-XP V uchu VAŠE SLUCHADLO WIDEX (Vyplní odborník na sluchadla.) Ventilační otvor: Krátký V celé délce Žádný Série vašeho sluchadla: 2 PROGRAM
VíceUživatelská příručka. Bluetooth Speaker BSP10
Uživatelská příručka Bluetooth Speaker BSP10 Obsah Úvod...3 Přehled funkcí...3 Přehled hardwaru...3 Stavy indikátoru oznámení...3 Nabíjení...4 Nabíjení příslušenství...4 Začínáme...5 Příprava příslušenství
VíceWIDEX UNIQUE NÁVOD K POUŽITÍ RODINA PRODUKTŮ WIDEX UNIQUE. U-IM/U-IP model Ve zvukovodu / v uchu
WIDEX UNIQUE NÁVOD K POUŽITÍ RODINA PRODUKTŮ WIDEX UNIQUE U-IM/U-IP model Ve zvukovodu / v uchu VAŠE SLUCHADLO Vyplní odborník na sluchadla. Ventilační otvor Bez ventilačního otvoru Šňůrka pro vytažení
VíceRC3-1. Návod k použití Dálkový ovladač RC3-1
RC3-1 Návod k použití Dálkový ovladač RC3-1 Váš dálkový ovladač a ostatní díly nemusí vypadat přesně stejně, jak jsou zobrazeny v tomto návodu. Vyhrazujeme si právo provádět určité změny podle potřeby.
VíceNÁVOD K POUŽITÍ WIDEX DREAM. D-XP Zvukovodové sluchadlo
NÁVOD K POUŽITÍ WIDEX DREAM D-XP Zvukovodové sluchadlo VAŠE SLUCHADLO WIDEX (Vyplní lékař) Ventilační kanálek: Ano Bez ventilace DREAM 100 DREAM 50 2 Programy: Master Hudba TV Komfort Zvuk zezadu Telefon
VíceLaserová herní myš ASUS GX800
Laserová herní myš ASUS GX800 1 6 Uživatelská příručka CZ5761 První vydání V1 Duben 2010 Copyright 2010 ASUSTeK Computer Inc. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této příručky, včetně popsaných výrobků
VíceNÁVOD K POUŽITÍ WIDEX DREAM. D-9Závěsné sluchadlo
NÁVOD K POUŽITÍ WIDEX DREAM D-9Závěsné sluchadlo VAŠE SLUCHADLO WIDEX (Vyplní lékař) DREAM440 DREAM330 DREAM220 DREAM110 Programy: Master Hudba TV Komfort Zvuk zezadu Telefon T M+T Rozšíření slyšitelnosti
VíceNávod k použití ŘADA widex clear 440, 330, 220. C4-FS/C3-FS/C2-FS Sluchadla s reproduktorkem ve zvukovodu/v uchu RIC/RITE
Návod k použití ŘADA widex clear 440, 330, 220 C4-FS/C3-FS/C2-FS Sluchadla s reproduktorkem ve zvukovodu/v uchu RIC/RITE VAŠE SLUCHADLo widex clear (Vyplní lékař) CLEAR440 CLEAR330 CLEAR220 Programy: Master
VíceNávod k použití widex clear 440,330,200. C4-9/C3-9/C2-9 Závěsné sluchadlo
Návod k použití widex clear 440,330,200 C4-9/C3-9/C2-9 Závěsné sluchadlo VAŠE SLUCHADLo widex clear (Vyplní lékař) CLEAR440 CLEAR330 CLEAR220 Programy: Master Hudba TV Komfort Zvuk zezadu Rozšíření slyšitelnosti
VíceNávod k použití SuPer 440, 220. S4-VSD / S2-VSD Sluchadlo s reproduktorkem ve zvukovodu / v uchu
Návod k použití SuPer 440, 220 S4-VSD / S2-VSD Sluchadlo s reproduktorkem ve zvukovodu / v uchu VAŠE NOVÉ SLUCHADLo (Vyplní lékař) S4-VSD S2-VSD Programy: Master Hudba TV Komfort Zvuk zezadu Rozšíření
VíceWIDEX UNIQUE NÁVOD K POUŽITÍ RODINA PRODUKTŮ WIDEX UNIQUE. Model U-PA S reproduktorem ve zvukovodu
WIDEX UNIQUE NÁVOD K POUŽITÍ RODINA PRODUKTŮ WIDEX UNIQUE Model U-PA S reproduktorem ve zvukovodu VAŠE SLUCHADLO WIDEX (Vyplní lékař.) Série vašeho sluchadla: PROGRAMY Univerzální Ticho Ruch z dopravy
VíceNÁVOD K POUŽITÍ WIDEX CLEAR 440,330,200. C4-9/C3-9/C2-9 Závěsné sluchadlo
NÁVOD K POUŽITÍ WIDEX CLEAR 440,330,200 C4-9/C3-9/C2-9 Závěsné sluchadlo VAŠE SLUCHADLO WIDEX CLEAR (Vyplní lékař) CLEAR440 CLEAR330 CLEAR220 Programy: Master Hudba TV Komfort Zvuk zezadu Rozšíření slyšitelnosti
VíceNÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX EVOKE. Model E-FS RIC/RITE (S reproduktorem ve zvukovodu / v uchu)
NÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX EVOKE Model E-FS RIC/RITE (S reproduktorem ve zvukovodu / v uchu) VAŠE SLUCHADLO (Vyplní lékař.) Série vašeho sluchadla: Zinkovzdušná baterie (ocelové barvy) PROGRAMY Univerzální
VíceNÁVOD K POUŽITÍ WIDEX CLEAR 440, 330, 220. Modely C4-CIC/C3-CIC/C2-CIC Kanálové sluchadlo
NÁVOD K POUŽITÍ WIDEX CLEAR 440, 330, 220 Modely C4-CIC/C3-CIC/C2-CIC Kanálové sluchadlo VAŠE SLUCHADLO WIDEX CLEAR (Vyplní lékař) Ventilační kanálek: Krátký Průchozí Bez ventilace CLEAR440 CLEAR330 CLEAR220
VíceNÁVOD K POUŽITÍ WIDEX CLEAR 440, 330, 220. Modely C4-CIC/C3-CIC/C2-CIC Kanálové sluchadlo
NÁVOD K POUŽITÍ WIDEX CLEAR 440, 330, 220 Modely C4-CIC/C3-CIC/C2-CIC Kanálové sluchadlo VAŠE SLUCHADLO WIDEX CLEAR (Vyplní lékař) Ventilační kanálek: Krátký Průchozí Bez ventilace CLEAR440 CLEAR330 CLEAR220
VíceNÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX EVOKE. Model E-F2 RIC/RITE (S reproduktorem ve zvukovodu / v uchu)
NÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX EVOKE Model E-F2 RIC/RITE (S reproduktorem ve zvukovodu / v uchu) VAŠE SLUCHADLO (Vyplní lékař.) Série vašeho sluchadla: Zinkovzdušná baterie (ocelové barvy) PROGRAMY Univerzální
VíceUživatelská příručka. Smart Bluetooth Handset SBH52
Uživatelská příručka Smart Bluetooth Handset SBH52 Obsah Smart Bluetooth Handset Uživatelská příručka...3 Úvod...4 Přehled funkcí...4 Přehled hardwaru...4 Přehled stavových ikon...5 Základní postupy...6
VíceRC4-1. Návod k použití Dálkový ovladač RC4-1
RC4-1 Návod k použití Dálkový ovladač RC4-1 Váš dálkový ovladač a ostatní díly nemusí vypadat přesně stejně, jak jsou zobrazeny v tomto návodu. Vyhrazujeme si právo provádět určité změny podle potřeby.
VíceNÁVOD K POUŽITÍ WIDEX DREAM. D-CIC/D-IIC Kanálové/minikanálové sluchadlo
NÁVOD K POUŽITÍ WIDEX DREAM D-CIC/D-IIC Kanálové/minikanálové sluchadlo VAŠE SLUCHADLO WIDEX (Vyplní lékař) D-CIC D-IIC (bez RC cívky) DREAM440 DREAM330 DREAM220 DREAM110 Dálkový ovladač Ventilační kanálek:
VíceInstalační příručka. pro NAS servery řady AS6004U. Ver ( )
Instalační příručka pro NAS servery řady AS6004U Ver.3.0.0413 (2017-4-13) Obsah Notices... 3 Safety Precautions... 4 1. Balení obsahuje... 5 2. Volitelný Příslušenství... 6 3. Instalace hardwaru... 7 Nástroje
VíceNÁVOD K POUŽITÍ widex clear 440, 330, 220. C4-XP/C3-XP/C2-XP Zvukovodové sluchadlo
NÁVOD K POUŽITÍ widex clear 440, 330, 220 C4-XP/C3-XP/C2-XP Zvukovodové sluchadlo VAŠE SLUCHADLO WIDEX CLEAR (Vyplní lékař) Vent Bez ventu CLEAR 440 CLEAR 330 CLEAR 220 Programy: Master Hudba TV Komfort
VíceNÁVOD K POUŽITÍ widex DReaM. D-CIC/D-CIC-TR Kanálové sluchadlo
NÁVOD K POUŽITÍ widex DReaM D-CIC/D-CIC-TR Kanálové sluchadlo VAŠE SLUCHADLO WIDEX (Vyplní lékař) Ventilační kanálek: Krátký Průchozí Bez ventilace DREAM440 DREAM330 DREAM220 DREAM110 Programy: Master
VícePJ-622/PJ-623/ PJ-662/PJ-663. Mobilní tiskárna BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY A POKYNY. Než začnete tiskárnu používat, přečtěte si nejprve tento dokument.
BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY A POKYNY PJ-622/PJ-623/PJ-662/PJ-663 Mobilní tiskárna BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY A POKYNY PJ-622/PJ-623/ PJ-662/PJ-663 Mobilní tiskárna Než začnete tiskárnu používat, přečtěte si nejprve
VíceROX ROX 12.0 SPORT USER GUIDE.
ROX ROX 12.0 SPORT USER GUIDE www.sigmasport.com OBSAZENÍ TLAČÍTEK Kromě dotykového displeje disponuje ROX 12.0 také tlačítky, která mají následující funkce: 1 2 3 4 5 6 1 TLAČÍTKO POWER: Přidržení stisknutého
VíceUživatelská příručka. Stereo Bluetooth Headset SBH50
Uživatelská příručka Stereo Bluetooth Headset SBH50 Obsah Stereo Bluetooth Headset Uživatelská příručka...3 Úvod...4 Přehled funkcí...4 Přehled hardwaru...4 Přehled stavových ikon...5 Základní postupy...6
VíceUživatelská příručka. Reproduktor Smart Bluetooth BSP60
Uživatelská příručka Reproduktor Smart Bluetooth BSP60 Obsah Úvod... 3 Přehled funkcí... 3 Přehled hardwaru... 3 Základní postupy... 4 Nabíjení... 4 Zapnutí a vypnutí...4 Obnovení zařízení...4 Začínáme...5
VíceNÁVOD K POUŽITÍ M DEX
NÁVOD K POUŽITÍ M DEX OBSAH BALENÍ M-DEX Návod k použití Závěsný řemínek Nabíječka Propojovací kablík 2 OBSAH POPIS ZAŘÍZENÍ... 5 STAVOVÉ IKONY... 7 STAV BATERIE.... 7 BLUETOOTH... 7 ROOM OFF.... 8 PRACOVNÍ
VíceNÁVOD K POUŽITÍ M DEX
NÁVOD K POUŽITÍ M DEX OBSAH BALENÍ M-DEX Návod k použití 2 Závěsný řemínek Nabíječka Propojovací kablík 3 OBSAH POPIS ZAŘÍZENÍ... 7 STAVOVÉ IKONY... 10 STAV BATERIE...10 BLUETOOTH...11 ROOM OFF...12 PRACOVNÍ
VíceRC4-2. Návod k použití Dálkový ovladač RC4-2
RC4-2 Návod k použití Dálkový ovladač RC4-2 Váš dálkový ovladač a ostatní díly nemusí vypadat přesně stejně, jak jsou zobrazeny v tomto návodu. Vyhrazujeme si právo provádět určité změny podle potřeby.
VíceNÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX EVOKE. Model E-CIC/E-CIC TR/E-CIC-M/E-CIC-M TR CIC Zvukovodové sluchadlo
NÁVOD K POUŽITÍ SÉRIE WIDEX EVOKE Model E-CIC/E-CIC TR/E-CIC-M/E-CIC-M TR CIC Zvukovodové sluchadlo VAŠE SLUCHADLO (Vyplní lékař.) Ventilační otvor: Krátký V celé délce Žádný CIC CIC-M Série vašeho sluchadla:
VíceNávod k použití Doculus Lumus
Návod k použití Doculus Lumus charismatec OG 1 Váš nový Doculus Lumus Blahopřejeme vám ke koupi nového mobilního přístroje na kontrolu dokumentů Doculus Lumus s jedinečnou možností kontroly cestovních
VíceStickit mobilní tiskárna. Návod. The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries
Stickit mobilní tiskárna Návod The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries Krok 1: Začínáme dovnitř / ven tiskárna Stickit kartridž
VíceWIDEX UNIQUE NÁVOD K POUŽITÍ RODINA PRODUKTŮ WIDEX UNIQUE. Model U-CIC / U-CIC TR / U-CIC-M / U-CIC-M TR Zvukovodové sluchadlo
WIDEX UNIQUE NÁVOD K POUŽITÍ RODINA PRODUKTŮ WIDEX UNIQUE Model U-CIC / U-CIC TR / U-CIC-M / U-CIC-M TR Zvukovodové sluchadlo VAŠE SLUCHADLO WIDEX (Vyplní lékař.) Ventilační otvor: Krátký V celé délce
VíceNÁVOD K POUŽITÍ SLUCHADLA VITAL. Závěsné sluchadlo
NÁVOD K POUŽITÍ SLUCHADLA VITAL VL-19 Závěsné sluchadlo VAŠE SLUCHADLO WIDEX VITAL (Vyplní lékař) Datum: Typ baterie: 13 Programy: 66 Master T M+T 2 OBSAH POPIS SLUCHADLA...5 Rozlišení pravého/levého sluchadla...
VíceUživatelská příručka. Stereo Bluetooth Headset SBH54
Uživatelská příručka Stereo Bluetooth Headset SBH54 Obsah Úvod...3 Přehled funkcí... 3 Přehled hardwaru...3 Přehled stavových ikon... 4 Základní postupy...6 Nabíjení...6 Zapnutí a vypnutí...6 Zapnutí displeje...6
VíceRC3-2. Návod k použití Dálkový ovladač RC3-2
RC3-2 Návod k použití Dálkový ovladač RC3-2 Váš dálkový ovladač a ostatní díly nemusí vypadat přesně stejně, jak jsou zobrazeny v tomto návodu. Vyhrazujeme si právo provádět určité změny podle potřeby.
VíceBT Drive Free 111 7 607 545 530
Příslušenství BT Drive Free 111 7 607 545 530 www.blaupunkt.com Obsah BT Drive Free 111...2 Bluetooth technologie...2 Bezpečnost a základní informace...3 Poznámky k likvidaci...3 Rozsah dodávky...3 Přehled...4
Více