CITROËN C3 Návod k obsluze
|
|
- Vendula Vaňková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 CITROËN C3 Návod k obsluze
2 Tento návod byl sestaven na základě technické výbavy vozidla (sériové nebo volitelné) a technických charakteristik známých v době vytvoření. Úroveň výbavy Vašeho vozidla závisí na provedení, volitelné výbavě a zemi prodeje. Některé vybavení uvedené v tomto návodu nemusí být v průběhu roku k dispozici. Popisy a obrázky jsou nezávazné. AUTOMOBILES CITROËN si vyhrazuje právo vyvíjet své modely a jejich vybavení bez ohledu na aktualizaci tohoto návodu. Značková síť CITROËN je tvořena výhradně odborně kvalifikovaným personálem, který je připraven zodpovědět Vaše otázky. Přejeme Vám šťastnou cestu s vozidly CITROËN. Návod k použití je integrální součástí vozidla. Ponechte návod na původním místě, abyste ho snadno měli k dispozici. V případě prodeje vozidla jej nezapomeňte předat novému majiteli. Création EKIS Automobiles CITROËN RCS PARIS Imp. en UE
3 Děkujeme Vám a blahopřejeme k Vaší volbě. Před použitím vozidla si pečlivě prostudujte tento návod. Obsahuje veškeré informace týkající se ovládání a vybavení včetně důležitých doporučení, která je nutno pečlivě dodržovat. V tomto dokumentu najdete rovněž vše, co potřebujete vědět o údržbě a ošetřování vozidla, abyste si osvojili všechny poznatky tak, aby byla zajištěna bezpečnost používání a spolehlivost Vašeho nového vozidla CITROËN. Dobrá znalost Vašeho nového vozidla Vám zpříjemní cestování. Dle verze a rozsahu volitelné výbavy, stejně jako data prodeje, nemusí být některá příslušenství nebo funkce popsané v tomto dokumentu přítomny ve Vašem vozidle.
4 O b s a h Kapitola I 4-18 Kapitola II Kapitola III Návod ve zkratce Ovládání Komfort v kabině Exteriér...4 Otvírání Interiér...7 Místo řidiče Komfort v kabině Viditelnost...13 Větrání...14 Ovládání...15 Bezpečnost...16 řízení dálkové ovládání klíče...21 kódová karta...22 alarm zámek řízení - spínací skříňka - spouštěč...25 uvedení vozidla do chodu...26 sdružený přístroj palubní desky světelné kontrolky ukazatel údržby...32 osvětlení sdruženého přístroje black panel...33 multifunkční displej trip computer signalizace stěrače nastavení sedadla řidiče...52 zpětná zrcátka...53 ovládání oken...54 mechanická převodovka...55 automatická převodovka automatická převodovka sensodrive stop & start brzdy dynamická kontrola stability (ESP)...70 částicový filtr pro naftové motory...71 výstraha při překročení rychlosti...72 regulátor rychlosti omezovač rychlosti parkovací asistent...77 vstupy do vozidla - zajištění proti krádeži a vniknutí větrání - vytápění manuální klimatizace automatická klimatizace přední sedadla třímístná zadní lavice...91 airbagy...92 zádržné prostředky pro děti...93 osvětlení interiéru...94 komfort interiéru panel moduboard střešní okno zadní odkládací deska...102
5 O b s a h Kapitola IV Údržba otevření kapoty množství kapalin Benzínové motory Naftové motory vybavení naftových motorů objemy náplní akumulátor 12 V pojistky Kapitola V Praktické rady palivová nádrž výměna žárovek bezpečnostní doporučení střešní nosič výměna kola tažení zvedání Kapitola VI Technické charakteristiky spotřeby všeobecné údaje rozměry identifikace Abecední rejstřík Pokyny pro používání... I XXIV 3
6 E X T E R I É R I UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Střešní okno Střešní okno zlepšuje větrání a světelné poměry v interiéru vozidla. 100 Zadní parkovací zvukový asistent Toto zařízení Vás upozorní v případě, že při couvání objeví za vozidlem nějakou překážku. Panel Moduboard Panel Moduboard, umístěný na zadní straně opěradla zadní lavice, umožňuje upravovat uspořádání zavazadlového prostoru
7 O T V Í R Á N Í Klíč dálkového ovládání Centrální ruční ovládání Palivová nádrž I C B A A. Zamknutí vozidla B. Odemknutí vozidla C. Vytažení/zatažení klíče A A. Zamknutí/odemknutí vozu zevnitř B A A. Otvírání uzávěru palivové nádrže B. Otvírání zátky palivové nádrže Objem nádrže: přibližně 47 l UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
8 O T V Í R Á N Í I Zadní výklopné dveře Náhradní kolo a nářadí UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Otevření Po odemknutí vozu dálkovým ovladačem nebo klíčkem vytáhněte směrem nahoru páčku A, která se nachází mezi světly registrační značky. A B Zavření Sklopte víko pomocí rukojeti B umístěné v čalounění spodní části víka. Přitlačte v závěrečné části dráhy. Přístup k náhradnímu kolu Zvedněte koberec a vytáhněte skříňku s nářadím, abyste měli přístup k rezervnímu kolu. Přístup k nářadí Nářadí je umístěno ve schránce v náhradním kole. Nejprve uvolněte popruh
9 I N T E R I É R Systém Stop & Start Automatická klimatizace I Tento systém spojený s převodovkou SensoDrive umožňuje uvedení motoru do pohotovostního režimu ve fázi zastavení vozu a zamezuje nadměrné spotřebě paliva. Tempomat Tento systém umožňuje udržovat automaticky rychlost vozidla na hodnotě naprogramované řidičem, aniž je nutno sešlapovat pedál plynu. Tento automatický systém klimatizace zajišťuje tepelné pohodlí a dostatečnou cirkulaci vzduchu v prostoru pro cestující Převodovka SensoDrive Tato automatizovaná pětistupňová převodovka nabízí v závislosti na nastavení pohodlí automatického řazení rychlostí nebo požitek z manuálního řazení UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 7
10 M Í S T O Ř I D I Č E I UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
11 M Í S T O Ř I D I Č E 1. Výdech pro odmlžování bočního okna vlevo 2. Ovládací prvky: Osvětlení Směrová světla Světlomety do mlhy Mlhová světla 3. Řazení pod volantem (převodovka SensoDrive) 4. Zvuková houkačka 5. Airbag řidiče 6. Sdružený přístroj palubní desky 7. Ovládací prvky: Přední stěrače Ostřikovače Zadní stěrače Palubní počítač 8. Ovládací prvky: Systém Stop & Start Pomocný parkovací systém Alarm proti vniknutí do vozu Dětská pojistka/ Zamykání ovládání zadních oken Výstražné hlášení o překročení rychlosti ESP 9. Ovládání centrálního zamykání dveří a zavazadlového prostoru 10. Displej 11. Výstražná světla 12. Centrální větrací otvory 13. Reproduktor (Tweeter) 14. Boční větrací otvory 15. Spínací skříňka: Aktivace/Deaktivace airbagu spolujezdce 16. Airbag spolujezdce 17. Spodní odkládací schránka: Uložení dokumentace k vozidlu 18. Autorádio 19. Uložení/Měnič CD 20. Klimatizace nebo ovládání větrání/vytápění 21. Elektrické ovládání předních oken 22. Rychlostní páka 23. Ovládání zadních oken 24. Vyjímatelný popelník 25. Parkovací brzda 26. Zapalovač/Zásuvka pro příslušenství 12 V (funguje po otočení klíčku ve spínací skříňce zapalování) (maximální výkon 120 W) 27. Ovládání autorádia z volantu 28. Spínací skříňka 29. Ovládání seřízení volantu 30. Ovládací prvky: Tempomat Omezovač rychlosti 31. Páka pro otevírání víka motoru 32. Přístup k pojistkové skříni 33. Nastavení polohy reflektorů 34. Ovládání elektrických zpětných zrcátek I UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
12 K O M F O R T V K A B I N Ě I Přední sedadlo UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Nastavení hlavové opěrky 2. Seřízení sklonu zádového opěradla 3. Náklon a výška sedáku 4. Podélné nastavení 5. Loketní opěrka 6. Vyhřívání sedadel 10 89
13 K O M F O R T V K A B I N Ě Ruční výškové seřizování volantu Nastavení venkovních zpětných zrcátek Přední pás I Odblokování tahem za páčku 2. Zablokování přitlačením páčky Výběr zpětného zrcátka na straně řidiče 2. Výběr zpětného zrcátka na straně spolujezdce 3. Sklopení/rozložení Nastavení zpětného zrcátka v interiéru 1. Ovládání volby denní/noční polohy zrcátka Nastavení výšky UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 11
14 K O M F O R T V K A B I N Ě I Spínací klíč Ovládání otvírání oken Ovládání střešního okna UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA S. Poloha Imobilizér M. Poloha Jízda D. Poloha Spouštění motoru 1 1. Elektrické ovládání otvírání oken u řidiče 2. Elektrické ovládání otvírání oken u spolucestujícího 3. Ovládání zadních oken 3 2 Pro odsunutí střešního okna otáčejte ovladačem vlevo. Máte k dispozici 9 poloh otevření
15 V I D I T E L N O S T Osvětlení Stěrače I A B Objímka A Zhasnutá světla Automatické zapnutí světel Obrysová světla Objímka B Potkávací/Dálková světla Přední mlhové světlomety a zadní mlhová světla Přední stěrače 2: Rychlé stírání 1: Normální stírání I : Cyklované stírání 0: Vypnuto Stisknutím dolů: - AUTO: Automatické stírání - Stírání jednotlivými kmity Pro přerušení automatického stírání nastavte páčku do polohy I a následně do polohy 0. Zadní stěrače Vypnuto Cyklické stírání Ostřikování a stírání zadního okna UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
16 V Ě T R Á N Í I Klimatizace s ručním ovládáním UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Má za Stiskněte... Chlad Teplo Vyhřívání Odmlžování Ovladač rozdělování vzduchu Ovladač nastavení teploty Zpočátku proudí studený vzduch, potom možnost nastavení dle vlastní volby Zpočátku proudí teplý vzduch, potom možnost nastavení dle vlastní volby Ovládání nastavování průtoku vzduchu Zpočátku maximální proudění vzduchu, potom nastavení dle vlastní volby Zpočátku maximální proudění vzduchu, potom nastavení dle vlastní volby Ovládání klimatizace ON Zcela teplý Maximálně ON - Přepínání přívodu venkovního vzduchu/ recirkulace Na počátku probíhá recyklace vzduchu Na počátku probíhá recyklace vzduchu Přívod venkovního vzduchu 14 Automatická klimatizace: používejte přednostně fungování v plně automatickém režimu tak, že stisknete ovladač AUTO. 82
17 O V L Á D Á N Í Sdružený přístroj Kontrolky Ovládací panel I D C A A. Otáčkoměr B. Obrazovka sdruženého přístroje C. Palivoměr D. Reostat osvětlení přístrojové desky B Při sepnutí spínací skříňky se rozsvítí oranžová a červená kontrolka. Jakmile motor běží, tyto kontrolky musí zhasnout. Když kontrolky zůstanou svítit, podívejte se na příslušnou stránku. A B C K indikaci stavu jednotlivých funkcí slouží kontrolky. A. Vypnutí systému Stop & Start B. Vypnutí zvukového parkovacího asistenta C. Aktivace alarmu D. Aktivace dětské pojistky/zamknutí ovládání zadních oken E. Aktivace varování o překročení rychlosti D E F UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA F. Vypnutí ESP 70 15
18 B E Z P E Č N O S T I Kontrola zapnutí bezpečnostního pásu řidiče Vypnutí čelního airbagu spolujezdce Uchycení Isofix UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Kontrolka se rozsvítí, jestliže při otočení klíčkem spínací skříňky a při rychlosti mezi 0 a 20 km/h není zapnutý bezpečnostní pás na sedadle řidiče. Při rychlostech vyšších než 20 km/h tato kontrolka bliká a je doprovázena zvukovým upozorněním po dobu přibližně 120 sekund. Po uplynutí této doby zůstane rozsvícená permanentně. A 1. Při vypnutém zapalování zasuňte klíč do spínací skříňky A 2. Otočte klíčem do polohy OFF, airbag spolujezdce bude deaktivován 3. Kontrolka vypnutí čelního airbagu spolujezdce na palubní desce se rozsvítí po zapnutí klíče Dětskou sedačku lze připevnit pomocí dvou kroužků B, které se nacházejí mezi opěradlem a sedákem sedadla ve voze. B
19 Ř Í Z E N Í Převodovka SensoDrive Systém Stop & Start I Tato automatizovaná pětistupňová převodovka nabízí v závislosti na nastavení pohodlí automatického řazení rychlostí nebo požitek z manuálního řazení. A. Rychlostní páka A B C B. Ovládání pod volantem - C. Ovládání pod volantem + Váš vůz může být vybavený systémem Stop & Start, spřaženým s převodovkou SensoDrive, který v situacích, kdy dojde k přerušení jízdy (červená světla na semaforech, značky stop, dopravní zácpy, ), zajistí přechod motoru do pohotovostního stavu. V těchto fázích nebude Váš vůz spotřebovávat palivo, vypouštět výfukové plyny a jeho provoz bude zcela tichý. Jakmile bude potřeba vůz znovu rozjet, motor okamžitě obnoví svou činnost. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
20 Ř Í Z E N Í I Tempomat Omezovač rychlosti Zobrazování na displeji sdruženého přístroje UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1. Výběr/Vypnutí režimu tempomat 2. Snížení naprogramované rychlosti 3. Zvýšení naprogramované rychlosti 4. Zapínání/Vypínání tempomatu Pro naprogramování rychlosti nebo aktivaci tempomatu je třeba, aby vozidlo jelo rychlostí vyšší jak 40 km/h. Tempomat Tempomat se vypíná následujícími způsoby: - sešlápněte brzdový pedál, - stiskněte ovladač 4, - stiskněte ovladač 1, - nebo jako poslední možnost vypněte motor. 1. Výběr/Vypnutí režimu omezovač rychlosti. 2. Snížení naprogramované rychlosti 3. Zvýšení naprogramované rychlosti 4. Zapínání/Vypínání omezovače rychlosti. Je-li nastavený režim tempomat nebo omezovač rychlosti, zobrazuje se na displeji sdruženého přístroje. Omezovač rychlosti
21 Dálkové ovládání B Poznámka: Současné používání jiných VF (vysokofrekvenčních) přístrojů (mobilní telefon, domácí alarmy...) může dočasně omezit funkci dálkového ovládání. V případě trvale nesprávné funkce dálkového ovládání je třeba provést jeho reinicializaci. Viz Výměna baterie dálkového ovládání. A Centrální odemykání Krátkým stiskem ovladače B odemknete vozidlo. Tato operace je potvrzena rychlým blikáním směrových světel a rozsvícením stropního světla (je-li funkce aktivní). V jejím důsledku dojde ke sklopení vnějších zpětných zrcátek. Centrální zamykání Úplné uzamknutí Krátkým stisknutím tlačítka A dojde k uzamknutí Vašeho vozidla. Tato operace je potvrzena rozsvícením směrových světel přibližně na dobu 2 sekund a zhasnutím stropního osvětlení. V jejím důsledku dojde ke sklopení vnějších zpětných zrcátek. Pokud jsou některé dveře nebo víko zavazadlového prostoru otevřeny nebo špatně uzavřeny, nelze vozidlo uzamknout pomocí centrálního zamykání. U vozidel vybavených systémem superzamykání dvěma po sobě jdoucími stisky ovladače A aktivujete systém superzamykání vozidla. V takovém případě není možné otevřít dveře vozidla zevnitř ani zvenku. II Je nebezpečné aktivovat úplné zamknutí vozidla, pokud je někdo ve vozidle, protože odemknutí zevnitř není v tomto případě možné bez dálkového ovládání. 19
22 Dálkové ovládání II B C A Lokalizace vozidla Lokalizaci vozidla na parkovišti lze provést stisknutím tlačítka A, rozsvítí se stropní světlo a několik sekund budou blikat směrová světla. Vozidlo zůstane zamknuto. Zasunutí a vysunutí klíče Ovladač C umožňuje vysunutí a zasunutí klíče do pouzdra dálkového ovládání. Pokud nestisknete tlačítko C, mohl by být mechanismus klíče poškozen. Výměna baterie dálkového ovládání V případě potřeby nejprve vyjměte uložení zamykání. Jednotku uvolněte tahem za zadní část (viz schéma). Baterie: CR 0523, napětí 3 V. Reinicializace dálkového ovládání Po výměně baterie může být nezbytné dálkové ovládání opět reinicializovat. K tomuto účelu otočte klíčkem ve spínací skříňce a ihned aktivujte ovladač A na dálkovém ovladači, aby se spustila požadovaná akce. Tato operace může trvat kolem deseti sekund. Poznámka: Pečlivě si poznačte čísla klíčů a dálkového ovládání na kartě ASSISTANCE. Tu uložte na bezpečné místo. Použité baterie nevyhazujte. Odevzdejte je do sítě CITROËN nebo na jiné sběrné místo (fotosběrna, apod). S výjimkou reinicializace nemůže dálkové ovládání fungovat, pokud je klíč zasunut v imobilizéru, i při vypnutém zapalování. Pozor: Náhodná manipulace s ovladačem uloženým v kapse může vyvolat nechtěné odemknutí dveří. Současně platí, že pokud nedojde k otevření žádných dveří do 30 sekund po odemknutí, dveře se znovu automaticky uzamknou. Pozor: Pokud náhradní baterie svými parametry neodpovídá originálu, může dojít k jejich poškození. Používejte pouze stejné baterie nebo typ baterií, který doporučil CITROËN. 20
23 Klíče Klíč s elektronickým blokováním startování Klíč umožňuje uzamknutí/odemknutí všech zámků na vozidle a spouštění motoru. Poznámka: Z bezpečnostních důvodů se ozve zvukový signál, pokud při otevření dveří řidiče po vypnutí motoru zůstane klíč ve spínací skříňce. Klíč umožňuje vyřadit z funkce čelní airbag spolujezdce. Viz Airbagy. Centrální zamykání pomocí klíče Krátké stisknutí klíče uzamkne vozidlo. Úplné uzamknutí: Centrální zamykání pomocí klíče Druhé hned následující stisknutí klíče způsobí úplné uzamknutí vozidla. Dveře vozidla potom nelze otevřít zvenčí ani zevnitř. Poznámka: Je-li vůz v klidu a s vypnutým motorem, je jeho uzamknutí signalizováno blikáním kontrolky vnitřního ovladače zamykání. Pokud jsou některé dveře nebo víko zavazadlového prostoru otevřeny nebo špatně uzavřeny, nelze vozidlo uzamknout pomocí centrálního zamykání. Elektronický imobilizér Zařízení pro ELEKTRONICKÝ IMOBILIZÉR umožňuje zablokování systému přívodu paliva do motoru. Systém se aktivuje automaticky po vytažení klíče ze spínací skříňky. Všechny klíče od vozidla jsou vybaveny elektronickým imobilizérem motoru. Po zapnutí klíče proběhne dialog mezi klíčem a zařízením pro elektronický imobilizér. Pokud není klíč systémem správně identifikován, nelze spustit motor vozidla. V takovém případě nechejte Váš vůz na místě a obraťte se na servisní síť firmy CITROËN. II Je nebezpečné aktivovat úplné zamknutí vozidla, pokud je někdo ve vozidle, protože odemknutí zevnitř není v tomto případě možné bez dálkového ovládání. Číslo klíče je uvedeno na štítku klíče. V případě ztráty Vám náhradní klíč nebo dálkové ovládání dodá pouze síť CITROËN. 21
24 Kódová karta V případě změny majitele vozidla musí nový majitel obdržet rovněž kódovou kartu vozidla. Ukládejte kartu na bezpečném místě. Nikdy nenechávejte kódovou kartu ve vozidle. II Kódová karta je dodávána s vozidlem. Na kartě je uveden přístupový kód, který umožňuje pracovníkům servisní sítě CITROËN provádět opravy systému elektronického imobilizéru. Utajenou zónu karty ponechte zakrytou, její neporušenost chrání Váš systém elektronického imobilizéru. Pokud dojde ke ztrátě karty, nelze dále zajistit účinnost Vašeho systému imobilizéru. Doporučení U klíčů s elektronickým imobilizérem uložte pečlivě na bezpečném místě kódovou kartu, obsahující identifikační kód vozidla (nikdy ji však nenechávejte ve vozidle). Při každé změně klíčů (přidání, zrušení nebo výměna klíče) je nezbytné obrátit se s Vaší kódovou kartou a se všemi klíči, které má majitel v užívání, na servisní síť CITROËN. Číslo klíče je uvedeno na štítku klíče. V případě ztráty Vám náhradní klíč nebo dálkové ovládání dodá pouze síť CITROËN. Při ztrátě kódové karty bude nutné provést v servisní síti CITROËN rozsáhlejší opravu 22
25 Alarm 1 A Vypnutí alarmu dálkovým ovládáním Alarm se vypíná ve chvíli odemknutí vozidla (stisknutí ovladače B dálkového ovládání). Vypnutí alarmu klíčem Odemkněte dveře pomocí klíče. Spustí se siréna. Nastupte do vozidla a vypněte sirénu zapnutím zapalování. V opačném případě siréna funguje přibližně 30 sekund. II B Vaše vozidlo může být vybaveno systémem ALARMU. Ten zajišťuje: Vnější obvodovou ochranu vozidla pomocí detektorů na všech otevíratelných částech (dveře, víko zavazadlového prostoru, víko motoru) a elektrického napájení vozidla. Prostorová ochrana s ultrazvukovými snímači (detekce pohybu v interiéru vozidla). Může být vypnuta pomocí ovladače 1. Zařízení zahrnuje mimo jiné sirénu a kontrolku na ovladači 1 viditelnou zvnějšku, indikující tří možné stavy alarmu: Vypnutý alarm (vozidlo není hlídáno), kontrolka nesvítí. Zapnutý alarm (vozidlo je hlídáno), kontrolka pomalu bliká. Spuštěný alarm (oznámení o pokusu o vniknutí do vozidla), rychlé blikání po vypnutí alarmu ovladačem B dálkového ovládání. Otočením klíčku spínací skříňky se alarm vypne. Poznámka: V případě poruchy je kontrolka stále rozsvícena. 23
26 Alarm II Funkce alarmu Nejprve se přesvědčte o správném uzavření všech přístupových otvorů do vozidla. Aktivace alarmu se provádí stisknutím ovladače A na dálkovém ovládání. Po aktivaci alarmu jsou ochrany funkční po 5 (obvodová) a po 45 sekundách (prostorová). Pokud je alarm aktivní, vyvolá každé narušení ochrany aktivaci sirény na 30 sekund doprovázené rozsvícením směrových světel. Alarm se znovu přepne do pohotovostního režimu. Spuštění však zůstane uložené v paměti a řidič je o něm po deaktivování alarmu odemknutím ovladačem 1 informován rychlým blikáním kontrolky ovladače B. Toto blikání se přeruší otočením klíčku zapalování. Siréna je rovněž aktivována v případě přerušení elektrického napájení. Vypnete ji zapnutím zapalování a stisknutím ovladače B. Poznámka: Pokud chcete uzamknout vozidlo bez aktivace alarmu, stačí jej uzamknout pomocí klíče. Pokud uzamknete Vaše vozidlo a některé dveře nebo víko zavazadlového prostoru zůstane otevřené, k uzamčení vozidla nedojde, avšak alarm se zapne za 45 sekund. Poznámka: Siréna je automaticky vypnuta (např. pro odpojení akumulátoru) po odemknutí vozidla pomocí dálkového ovládání. Vypnutí prostorové ochrany Alarm může zajišťovat pouze obvodovou ochranu vozidla při zrušení prostorové ochrany (pokud chce například majitel nechat ve vozidle nějaké zvíře). Pro vypnutí prostorové ochrany vypněte zapalování a okamžitě stiskněte ovladač 1 po dobu alespoň jedné sekundy. Kontrolka ovladače 1 musí zůstat stále rozsvícená. Po aktivování alarmu začne blikat. Aktivujte alarm uzamčením vozu pomocí dálkového ovládání. Automatická aktivace (v závislosti na určení) Alarm se aktivuje automaticky 2 minuty po zavření posledních dveří nebo zavazadlového prostoru. Aby nemohlo dojít ke spuštění alarmu při otevření dveří nebo zavazadlového prostoru, je nutné znovu stisknout ovladač pro odemknutí B na dálkovém ovládání. 24
27 Zámek řízení - Spínací skříňka - Spouštěč S: Zámek řízení Při odemykání řízení je třeba při otáčení klíče ve spínací skříňce pohnout volantem, aby jím šlo lehce otočit. Po vytažení klíčku otočte volantem, dokud se řízení neodblokuje. Klíč lze však vyjmout pouze v poloze S. M: Provozní poloha Řízení je odblokováno (otočením klíčku do polohy M; pokud je třeba, pohněte mírně volantem). V závislosti na provedení Vašeho vozu proběhne test následujících kontrolek: Na krátkou dobu: Do startování vozidla: Bliká až do nastartování/rozjetí vozidla: Pokud se tyto kontrolky nerozsvítí, znamená to poruchu. D: Rozjíždění Jakmile se motor spustí, pusťte klíček. Neaktivujte spouštěč, pokud motor běží. Spouštění a vypínání motoru: Viz kapitola Spouštění motoru. Ekonomický režim Aby nedošlo k vybití baterie při vypnutém motoru,vůz přejde po 30 minutách automaticky do úsporného režimu. Řidič je o přepnutí na úsporný režim informován hlášením, které se zobrazí na displeji. Elektrická výbava komfortu a světla (s výjimkou obrysových a výstražných světel) se automaticky vypnou. Abyste je mohli znovu aktivovat, je třeba nastartovat motor. II KLÍČ ZE SPÍNACÍ SKŘÍŇKY NEVYTAHUJTE NIKDY DŘÍVE, NEŽ SE VOZIDLO ÚPLNĚ ZASTAVÍ. ZA JÍZDY MUSÍ BÝT Z DŮVODU ZACHOVÁNÍ POSILOVÉHO ÚČINKU BRZD A ŘÍZENÍ MOTOR VŽDY V CHODU (nebezpečí uzamknutí řízení a vyřazení bezpečnostních prvků z činnosti). Po zastavení a vyjmutí klíče zajistěte uzamknutí volantu jeho pootočením. 25
28 Uvedení vozidla do chodu II Mechanická převodovka Zkontrolujte, zda je skutečně zařazen neutrál. Nedotýkejte se pedálu akcelerace. U naftových motorů: Otočte klíčem až do druhé polohy (+APC). Vyčkejte zhasnutí světelné kontrolky předehřívání, pokud kontrolka svítí. Otočením klíče aktivujte spouštěč, dokud se motor neudrží v chodu (ne déle než 10 sekund). Při teplotě nižší než 0 C sešlápněte během startování pedál spojky pro snadnější nastartování vozidla. Potom pedál spojky pomalu uvolněte. Automatická převodovka Zkontrolujte, zda se nacházíte v poloze P nebo N. Nedotýkejte se pedálu akcelerace. U naftových motorů: Otočte klíčem až do druhé polohy (+APC). Vyčkejte zhasnutí světelné kontrolky předehřívání, pokud kontrolka svítí. Otočením klíče aktivujte spouštěč, dokud se motor neudrží v chodu (ne déle než 10 sekund). Automatická převodovka SensoDrive Zkontrolujte, zda máte nastavenou polohu N. Sešlápněte brzdový pedál. Nedotýkejte se pedálu akcelerace. U naftových motorů: Otočte klíčem až do druhé polohy (+APC). Vyčkejte zhasnutí světelné kontrolky předehřívání, pokud kontrolka svítí. Otočením klíče aktivujte spouštěč, dokud se motor neudrží v chodu (ne déle než 10 sekund). Doporučení Vozidla vybavená turbodmychadlem Před vypnutím motoru nechte motor několik sekund ve volnoběžném režimu, aby mohly otáčky turbodmychadla klesnout na normální hodnotu. Stisknutí pedálu akcelerace v okamžiku vypnutí zapalování může vážně poškodit turbodmychadlo. Poznámka: Pokud je první pokus neúspěšný, vypněte klíček. Počkejte deset sekund, a pak aktivujte spouštěč znovu stejným způsobem. 26 Pozor NESPOUŠTĚJTE MOTOR V UZAVŘENÝCH NEBO ŠPATNĚ VĚTRANÝCH PROSTORÁCH.
29 Sdružený přístroj palubní desky Verze benzínový motor a sportovní provedení B C D E II A F J I H G D Sportovní provedení 27
30 Sdružený přístroj palubní desky Provedení s naftovým motorem B C D II E A F A. Ovládání: - Reostat osvětlení - Jízda v noci (Black panel) B. Palivoměr C. Otáčkoměr V době záběhu, viz Záběh. D. Červené pásmo otáčkoměru informuje řidiče o nutnosti přeřadit na vyšší rychlostní stupeň. Sportovní provedení: Kontrolka se rozsvítí oranžově, a potom červeně. J I H G E. Displej převodovky SensoDrive F. Ovládání: - Nulování denního počitadla ujetých kilometrů G. Zobrazování: - Omezovač/regulátor rychlosti - Denní počítadlo ujeté vzdálenosti - Trip computer H. Zobrazení kontrolek I. Otáčkoměr J. Zobrazování: - Ukazatel údržby - Ukazatel množství oleje v motoru - Počítadlo ujeté vzdálenosti 28
31 Sdružený přístroj B Ukazatel množství oleje v motoru Při zapnutí zapalování se na několik sekund rozsvítí údaje ukazatele údržby, potom je po dobu přibližně 10 sekund zobrazována hladina motorového oleje. Viz Ukazatel údržby. Nedostatečné množství motorového oleje může vážně poškodit motor Vašeho vozidla. Zobrazení informace OIL OK hlásí normální fungování. II Zobrazování Po otevření dveří u řidiče se na sdruženém přístroji zobrazí kilometrové počitadlo s celkovým počtem najetých kilometrů a kilometrové počitadlo zobrazující počet najetých kilometrů za den. Po otočení klíče v zapalování se postupně zobrazí následující hlášení: Ukazatele údržby. Ukazatel množství oleje v motoru. Kilometrové počitadlo hlásící celkový počet najetých kilometrů. Rovněž zobrazuje počitadlo kilometrů s informací, kolik kilometrů bylo najeto za den, nebo palubní počítač (v závislosti na stavu uloženém do paměti po zastavení vozidla). Nulování denního počitadla ujetých kilometrů Funguje při zapnutém zapalování. Po zobrazení stavu denního počitadla kilometrů stisknutím tlačítka B vynulujete počitadlo dlouhým stiskem tlačítka B. Blikání kontrolky OIL hlásí, že hladina oleje poklesla pod požadované minimum. Pomocí ruční měrky zkontrolujte množství oleje v motoru. Viz Hladiny. Množství oleje zkontrolujte na vodorovném povrchu, podmínkou je, aby byl motor nejméně 15 minut vypnutý. Obraťte se na servisní síť CITROËN. Blikání OIL oznamuje poruchu ukazatele. Obraťte se na servisní síť CITROËN. Kontrolka minimálního množství paliva/palivoměr Je-li palivová nádrž plná, všech 8 čárek svítí. S ubývajícím palivem kontrolní čárky postupně zhasínají. Zhasínání probíhá postupně. Jestliže se rozsvítí kontrolka minimálního množství paliva v nádrži a ozve se zvukový signál, zbývá v nádrži 4 až 6 litrů paliva. Je-li aktivní režim black panel a pokud v nádrži zbývá 4 až 6 litrů paliva, má to za důsledek rozsvícení kontrolky hlásící minimální množství paliva v nádrži. 29
32 Světelné kontrolky Rozsvícení kontrolek může být doprovázeno hlášením a/nebo zvukovým signálem 30 II Tlak motorového oleje Rozsvítí se na několik sekund při každém otočení klíče. Pokud motor běží a rozsvítí se tato kontrolka, znamená to nízký tlak oleje. Vozidlo musí být neprodleně zastaveno. Obraťte se na servisní síť CITROËN. Výstražná kontrolka teploty chladicí kapaliny Rozsvítí se na několik sekund při každém otočení klíče. Pokud motor běží a rozsvítí se tato kontrolka, znamená to abnormální zvýšení teploty chladicí kapaliny. Vozidlo musí být neprodleně zastaveno. Zkontrolujte výšku hladiny chladicí kapaliny. Viz Hladiny. Pokud je hladina vyhovující, je třeba navštívit servisní síť CITROËN. Dobíjení akumulátoru Musí zhasnout po spuštění motoru. Pokud zůstane trvale svítit, kontaktujte servisní síť CITROËN. Kontrolka parkovací brzdy, množství brzdové kapaliny a poruchy rozdělovače brzdného účinku Pokud motor běží, signalizuje tato kontrolka zatažení nebo uvolnění parkovací brzdy, zda je množství brzdové kapaliny dostatečné a zda se na brzdovém systému nevyskytuje závada. Pokud zůstane kontrolka při odbrzdění ruční brzdy rozsvícená, okamžitě zastavte a kontaktujte servisní síť CITROËN. Kontrolka nezapnutí bezpečnostního pásu na místě řidiče Kontrolka se rozsvítí, jestliže při otočení klíče ve spínací skříňce a při rychlosti mezi 0 a 20 km/h není zapnutý bezpečnostní pás na místě řidiče. Při rychlostech vyšších než 20 km/h tato kontrolka bliká a je doprovázena zvukovým signálem po dobu přibližně 120 sekund. Po uplynutí této doby zůstane kontrolka rozsvícená. SERVICE Při závažné závadě tato kontrolka nepřetržitě svítí. Kontaktujte co nejdříve servisní síť CITROËN. V případě méně závažných závad zůstane kontrolka rozsvícena dočasně. V případě potřeby se obraťte na servisní síť CITROËN. Důvodu varovného hlášení naleznete v tabulce Význam zobrazovaných hlášení (Viz kapitola Displeje A a C v kapitole Multifunkční displej nebo Váš návod k obsluze NaviDrive). Kontrolka minimálního množství paliva Rozsvítí se na několik sekund při každém otočení klíče. Jakmile se rozsvítí kontrolka oznamující pokles paliva na minimum, zbývá v nádrži 4 až 6 litrů paliva. Kontrolka funkce systému redukce emisí Kontrolka svítí až do nastartování vozidla. Bliká-li kontrolka nebo rozsvítí-li se za jízdy, znamená to, že došlo k funkční závadě na systému redukce emisí. Kontaktujte co nejdříve servisní síť CITROËN.
33 Světelné kontrolky ESP/ASR Při aktivaci Rozsvítí se na několik sekund při každém otočení klíče. Pokud je aktivován systém ESP nebo ASR, kontrolka bliká. V případě poruchy Rozsvícení kontrolky za jízdy ohlašuje závadu systému. Obraťte se na servisní síť CITROËN. Deaktivovaná funkce Kontrolka svítí bez přerušení. vozidla. Vypnutí čelního airbagu spolujezdce Viz Airbagy. Je krátce testován při startování Žhavení vznětových motorů Viz způsoby spouštění motoru. Viz kapitola Spouštění motoru. Sešlápnutá brzda (Automatická převodovka SensoDrive) Blikání této kontrolky na sdruženém přístroji hlásí nutnost sešlápnout brzdový pedál pro nastartování vozidla nebo zařazení zpětného chodu. Stop & Start Rozsvícení této kontrolky informuje o přechodu motoru do pohotovostního stavu. II Ukazatel směru levý Viz Signalizace. Ukazatel směru pravý Viz Signalizace. Systém ABS Kontrolka ABS se rozsvítí po otočení klíče ve spínací skříňce a po několika sekundách musí zhasnout. Pokud kontrolka nezhasne, může to znamenat poruchu systému. Viz Brzdy. Pokud výstražný signál svítí, rozblikají se současně obě směrová světla. Obrysová světla Viz Signalizace. Světla do mlhy (přední) Viz Signalizace. Tlumená světla Viz Signalizace. Světla do mlhy (zadní) Viz Signalizace. Porucha airbagu Viz Airbagy. Je krátce testován při startování vozidla. Dálková světla Viz Signalizace. 31
34 Ukazatel údržby Informuje Vás o okamžiku, kdy dojde k uplynutí intervalu pro provedení pravidelné údržby, v souladu s plánem údržby uvedeném v Servisní knížce vozidla. Tato informace závisí na dvou údajích: najetých kilometrech a době, která uplynula od poslední údržby. II Popis funkce Při zapnutí zapalování se na několik sekund rozsvítí klíč symbolizující údržbové práce. Na řádce ukazatele celkově ujetých km se zobrazí počet kilometrů zbývajících do příští kontroly (v tisících a stovkách kilometrů). Příklad: do příští prohlídky Vám zbývá ujet: Fungování v případě, že pro provedení pravidelné údržby zbývá ujet méně než 1000 km Při každém zapnutí zapalování bliká 5 sekund klíč a údaj o vzdálenosti. Příklad: do příští prohlídky Vám zbývá ujet: 500 km. Po otočení zapnutí zapalování sdružený přístroj po dobu 5 sekund hlásí: Fungování v případě, že vypršel termín pro pravidelnou prohlídku Při každém zapnutí zapalování bliká klíč a údaj o vzdálenosti (se znaménkem -), která byla od termínu pravidelné prohlídky ujeta. Příklad: interval údržby byl překročen o 300 km. Servisní prohlídka Vašeho vozidla musí být provedena co nejdříve. Po několika sekundách se zobrazí ukazatel množství motorového oleje, potom začne počitadlo celkové ujeté vzdálenosti fungovat v běžném režimu. Po několika sekundách se zobrazí hladina oleje. Potom počitadlo najetých kilometrů začne znovu plnit svou původní funkci a symbol klíče, který hlásí údržbu vozu v servisu, zůstane trvale rozsvícen. Signalizuje blížící se termín další servisní prohlídky. Po několika sekundách se zobrazí hladina oleje. Potom počitadlo najetých kilometrů začne znovu plnit svou původní funkci a symbol klíče, který hlásí údržbu vozu v servisu, zůstane trvale rozsvícen. 32
35 Osvětlení sdruženého přístroje Black panel A Reostat osvětlení Reostat je aktivní, pokud světla svítí, a zobrazuje: U sdruženého přístroje: Otáčkoměr a čárky kontrolky hladiny paliva. Displej. Displej klimatizace. Nastavení režimu a intenzity osvětlení se provádí stisknutím tlačítka A reostatu na sdruženém přístroji. Jízda v noci (Světlomety svítí) 4 stupně intenzity osvětlení + 1 jeden stupeň v režimu Black panel. Nastavení se provádí postupnými stisky ovladače A podle následujícího cyklu: 4. stupeň 3. stupeň 2. stupeň 1. stupeň Black panel. B C D Tato funkce umožňuje vyšší komfort viditelnosti při jízdě v noci. V režimu black panel lze na přechodnou dobu zobrazit následující informace stisknutím nebo při výstražném hlášení: Světelné kontrolky pásma C (spodní strana sdruženého přístroje) s možností rozsvícení výstražné kontrolky hlásící například minimální stav paliva, výstražné kontrolky hlášení teploty chladicí kapaliny. Směrová světla. Otáčkoměru. Zařazený rychlostní stupeň. Ukazatel najetých kilometrů po každém stisknutí tlačítka B. Displej klimatizace s automatickou regulací po každém stisknutí ovladače. Hlášení palubního počítače. Ovládání řízení v noci Prvním stisknutím ovladače D DARK uvedete displej do pohotovostního režimu. V horní části displeje svítí pouze čas a teplota. Při druhém stisknutí ovladače D zhasne displej a sdružený přístroj palubní desky ( black panel ) s výjimkou informací, které se týkají například: - Otáčkoměru. - Převodovky. - Omezovači rychlosti/tempomatu, pokud je aktivován. Poznámka: Dočasné rozsvícení funkcí v případě: - Stisknutí jednoho z ovladačů displeje. - Volby autorádia - CD přehrávače. - Stisknutí jednoho z ovladačů klimatizace. Poznámka: V případě varování se rozsvítí všechny displeje. Třetí stisknutí ovladače D umožňuje návrat do normálního režimu osvětlení. II 33
36 Displej 1 2 II Displej A Monochromatický displej systému NaviDrive Digitální hodiny Při nastavení zobrazování času stiskněte ovladač 1 pro nastavení hodin a ovladač 2 pro nastavení minut. Displej C Barevný displej NaviDrive 34
37 Multifunkční displej Displej A E D C B D Doporučujeme, aby řidič nemanipuloval s ovladači displeje při jízdě. 1. Hodiny. 2. Datum - Zóna zobrazení. 3. Venkovní teplota. Pokud se vnější teplota pohybuje v rozmezí +3 C až -3 C, bude ukazatel teploty blikat (nebezpečí náledí). Poznámka: Zobrazená teplota může být vyšší než skutečná, pokud vozidlo stojí na přímém slunci. Poznámka: Zobrazení některých informací se může provádět posunem nebo pomocí střídavého zobrazování. A C Ovládací prvky A. Přístup k Hlavnímu menu displeje. B. Posun v menu displeje. C. Potvrzení a Volba zvolené funkce nebo změněné hodnoty v menu. D. Zrušení operace nebo návrat k předchozím zobrazeným informacím. E. Volba typu zobrazené informace v zóně 2 (datum, autorádio s CD přehrávačem a palubní počítač). V Menu, volba aktivace/deaktivace funkcí a volba nastavení. Hlavní menu Stisknutím ovladače A a následně pomocí tlačítka B se můžete dostat k následujícím funkcím: B E Radio-CD (Viz návod k autorádiu s CD přehrávačem). Konfigurace vozidla umožňující aktivovat/deaktivovat: - Spuštění zadního stěrače. - Přídavné automatické osvětlení. - Automatické rozsvícení světel. Volby, umožňující zobrazit jednotlivá varování. Nastavení displeje, umožňující nastavit správné datum a hodinu na displeji. Jazyk, umožňující provést volbu jazyka displeje. Jednotky, umožňují přístup k volbě jednotek Teplota (température) a Spotřeba (consommation). A E II 35
38 Multifunkční displej Displej A E D C B D II Osobní nastavení/konfigurace Pro aktivaci/deaktivaci stěrače zadního skla po zařazení zpětného chodu: Stiskněte ovladač A. Tlačítkem B zvolte podmenu, aby mohlo dojít k Osobnímu nastavení - konfiguraci (personnaliser/configurer) Vašeho vozidla. Volbu potvrďte stisknutím tlačítka C. Tlačítkem B zvolte Zadní stěrač. Systém Vám hlásí aktivní nebo neaktivní stav funkce. Tento stav můžete změnit stisknutím tlačítka E. Poté počkejte, až zobrazení zmizí. Poznámka: Vozidlo ihned reaguje na aktivaci/deaktivaci funkce. A C Pro aktivaci/deaktivaci automatického doprovodného osvětlení: Stiskněte ovladač A. Tlačítkem B zvolte podmenu, aby mohlo dojít k Osobnímu nastavení - konfiguraci (personnaliser/configurer) Vašeho vozidla. Volbu potvrďte stisknutím tlačítka C. Tlačítkem B zvolte doprovodné osvětlení. Systém Vám hlásí aktivní nebo neaktivní stav funkce. Tento stav můžete změnit stisknutím tlačítka E. Poté počkejte, až zobrazení zmizí. B E Pro aktivaci/deaktivaci automatického rozsvícení světel: Stiskněte ovladač A. Tlačítkem B zvolte podmenu, aby mohlo dojít k Osobnímu nastavení - konfiguraci (personnaliser/configurer) Vašeho vozidla. Volbu potvrďte stisknutím tlačítka C. Zvolte automatické rozsvícení světel (allumage automatique des projecteurs) pomocí tlačítka B. Systém Vám hlásí aktivní nebo neaktivní stav funkce. Tento stav můžete změnit stisknutím tlačítka E. Poté počkejte, až zobrazení zmizí. Poznámka: Tato funkce je aktivována ihned, pro deaktivaci je třeba vypnout zapalování. A E 36
39 Multifunkční displej Displej A D A C Pro zobrazení varovných hlášení: Stiskněte ovladač A. Tlačítkem B otevřete podmenu voleb. Potvrďte Vaši volbu stisknutím ovladače C. Poznámka: Spuštění seznamu varovných hlášení můžete zrušit, pokud tlačítkem E zvolíte Opustit (abandon). Opustit a volbu potvrdíte stisknutím tlačítka C. Varování, která byla spuštěna a nebyla vyřešena, budou připomenuta posunem po displeji. Chcete-li smazat záznam o některém varování, stiskněte tlačítko D. B E E D C B Nastavení data a času: Stiskněte ovladač A. Tlačítkem B otevřete podmenu Nastavení displeje (réglages de l'afficheur) a volbu potvrďte stisknutím tlačítka C. Tlačítkem B zvolte hodnotu, kterou si přejete změnit: rok, měsíc, den, hodina, minuty a režim zobrazení (année, mois, jour, heure, minutes, mode d affichage). Proveďte nastavení pomocí tlačítka E. V nastavení můžete pokračovat vybráním dalšího údaje pomocí tlačítka B. Po provedení všech nastavení počkejte, až údaje zmizí z displeje. A E Volba jazyka: Stiskněte ovladač A. Tlačítkem B otevřete podmenu Jazyk (langues). Potvrďte Vaši volbu stisknutím ovladače C. Tlačítkem E vyberte požadovaný jazyk. Poté počkejte, až zobrazení zmizí. Volba jednotek: Stiskněte ovladač A. Tlačítkem B otevřete podmenu Jednotek (unités). Potvrďte Vaši volbu stisknutím ovladače C. Tlačítkem B vyberte jednotku, kterou si přejete změnit (Teplota nebo Spotřeba) (température/consommation). Tlačítkem E vyberte požadovanou jednotku. Poté počkejte, až zobrazení zmizí. Poznámka: Tato volba se týká všech informací (Spotřeba - Rychlost) zobrazených na displejích. II 37
40 Multifunkční displej Displej C II Doporučujeme, aby řidič nemanipuloval s ovladači displeje při jízdě. 1. Hodiny. 2. Venkovní teplota. 3. Datum - Zóna zobrazení. Pokud se vnější teplota pohybuje v rozmezí +3 C až -3 C, bude ukazatel teploty blikat (nebezpečí náledí). Ovládací prvky A. Přístup k Hlavnímu menu displeje. B. Posun v menu displeje. C. Potvrzení a Volba zvolené funkce nebo změněné hodnoty v menu. D. Zrušení operace nebo návrat k předchozím zobrazeným informacím. E. Volba typu permanentně zobrazené informace (datum, autorádio s CD přehrávačem, palubní počítač) v pravé části displeje. E D C B A E Hlavní menu Stiskněte ovladač A. Dojde k zobrazení Hlavního menu na multifunkčním displeji. Toto menu zajišťuje přístup k následujícím funkcím: Radio-CD (Viz návod k autorádiu s CD přehrávačem). Palubní počítač umožňující: Vložit vzdálenost do cílového místa. Přístup do historie varovných hlášení (připomenutí dříve zobrazených varovných hlášení). Přístup ke stavu funkcí, jako například aktivace/deaktivace automatického zapnutí světel, ESP, předního stěrače. Personalizace Konfigurace vozidla, umožňující aktivovat/deaktivovat: Spuštění zadního stěrače. Přídavné automatické osvětlení. Automatické rozsvícení světel. Vybrat: Podsvícení, čas, datum a jednotky. Jazyk zobrazovaných informací. Hands-free sada Bluetooth (Viz návod k autorádiu s CD přehrávačem). Poznámka: Zobrazená teplota může být vyšší než skutečná, pokud vozidlo stojí na přímém slunci. 38
41 Multifunkční displej Displej C Trip computer Pro vložení vzdálenosti, kterou máte ujet, do palubního počítače: Stiskněte ovladač A. Pomocí ovladače B vyberte ikonu Palubní počítač a svoji volbu potvrďte stisknutím ovladače C. Zvolte vložení vzdálenosti pomocí ovladače B. Potvrďte Vaši volbu stisknutím ovladače C. Pro volbu vzdálenosti vyberte číslo, které chcete změnit, pomocí ovladače B a volbu potvrďte stisknutím ovladače C. Pomocí ovladače B nastavte jeho hodnotu a potvrďte ji stisknutím ovladače C. Potvrďte stisknutím OK na displeji. Přístup do historie varovných hlášení palubního počítače: Stiskněte ovladač A. Pomocí ovladače B vyberte ikonu Palubní počítač a svoji volbu potvrďte stisknutím ovladače C. Zvolte historii varovných hlášení. Po zobrazení seznamu se v něm můžete posouvat pomocí ovladače B. Chcete-li se vrátit k normálně zobrazovaným informacím, stiskněte ovladač D. Přístup ke stavům funkcí: postupujte podobným způsobem. Osobní nastavení/konfigurace Pro aktivaci/deaktivaci stěrače zadního skla po zařazení zpětného chodu: Stiskněte ovladač A. Pomocí ovladače B vyberte ikonu Osobní nastavení-konfigurace a svoji volbu potvrďte stisknutím ovladače C. Poté zvolte podmenu parametrů vozidla. Potvrďte Vaši volbu stisknutím ovladače C. Tlačítkem B zvolte volbu Parkovací asistent (aide au stationnement). Potvrďte Vaši volbu stisknutím ovladače C. Poté stiskněte tlačítko C, označte nebo odznačte potvrzení Zadního stěrače, čímž dojde k jeho aktivaci/deaktivaci. Potvrďte stisknutím OK na displeji. Poznámka: Vozidlo ihned reaguje na aktivaci/deaktivaci funkce. Pro aktivaci/deaktivaci automatického doprovodného osvětlení: Stiskněte ovladač A. Pomocí ovladače B vyberte ikonu Osobní nastavení-konfigurace a svoji volbu potvrďte stisknutím ovladače C. Poté zvolte podmenu parametrů vozidla. Potvrďte Vaši volbu stisknutím ovladače C. Pomocí ovladače B zvolte osvětlení a signalizaci. Potvrďte Vaši volbu stisknutím ovladače C. Poté stiskněte ovladač C, zaškrtněte nebo zrušte zaškrtnutí doprovodného osvětlení, čímž dojde k jeho aktivaci/ deaktivaci. Po aktivaci zvolte délku fungování: stiskněte ovladač C a poté zvolte délku fungování ovladačem B a potvrďte ovladačem C. Potvrďte stisknutím OK na displeji. Pro aktivaci/deaktivaci automatického rozsvícení světel: Stiskněte ovladač A. Pomocí ovladače B vyberte ikonu Osobní nastavení-konfigurace a svoji volbu potvrďte stisknutím ovladače C. Poté zvolte podmenu parametrů vozidla. Potvrďte Vaši volbu stisknutím ovladače C. Pomocí ovladače B zvolte osvětlení a signalizaci. Potvrďte Vaši volbu stisknutím ovladače C. Potom stisknutím C označte/zrušte automatické rozsvěcení světlometů pro aktivaci/deaktivaci funkce. Stiskněte ovladač C. Poznámka: Tato funkce je aktivována ihned, pro deaktivaci je třeba vypnout zapalování. II 39
42 Multifunkční displej Displej C II E D C B A E Nastavení intenzity podsvícení displeje: Stiskněte ovladač A. Pomocí ovladače B vyberte ikonu Osobní nastavení-konfigurace a svoji volbu potvrďte stisknutím ovladače C. Pomocí ovladače B zvolte konfiguraci displeje. Potvrďte Vaši volbu stisknutím ovladače C. Zvolte nastavení intenzity podsvícení. Potvrďte Vaši volbu stisknutím ovladače C. Pomocí ovladače B zvolte inverzní nebo normální režim zobrazení a volbu potvrďte stisknutím ovladače C. Intenzitu podsvícení nastavíte pomocí symbolů + nebo a nastavení potvrďte stisknutím ovladače C. Potvrďte stisknutím OK na displeji. Nastavení data a času: Stiskněte ovladač A. Pomocí ovladače B vyberte ikonu Osobní nastavení-konfigurace a svoji volbu potvrďte stisknutím ovladače C. Pomocí ovladače B zvolte konfiguraci displeje. Potvrďte Vaši volbu stisknutím ovladače C. Zvolte nastavení data a času pomocí ovladače B a volbu potvrďte stisknutím ovladače C. Pomocí ovladače B vyberte hodnoty, které chcete změnit. Potvrďte Vaši volbu stisknutím ovladače C. Nastavte hodnoty pomocí ovladače B a každou potvrďte stisknutím ovladače C. Potvrďte stisknutím OK na displeji. Volba jazyka: Stiskněte ovladač A. Pomocí ovladače B vyberte ikonu Osobní nastavení-konfigurace a svoji volbu potvrďte stisknutím ovladače C. Pomocí ovladače B vyberte požadovaný jazyk a potvrďte Vaši volbu stisknutím ovladače C. Potvrďte stisknutím OK na displeji. Volba jednotek: Stiskněte ovladač A. Pomocí ovladače B vyberte ikonu Osobní nastavení-konfigurace a svoji volbu potvrďte stisknutím ovladače C. Pomocí ovladače B zvolte konfiguraci displeje. Potvrďte Vaši volbu stisknutím ovladače C. Poté otevřete podmenu Jednotek (unités). Potvrďte Vaši volbu stisknutím ovladače C. Tlačítkem B vyberte jednotku, kterou chcete změnit (Teplota nebo Spotřeba) (température/consommation) a potvrďte stisknutím tlačítka C. Potvrďte stisknutím OK na displeji. Poznámka: Tato volba se týká všech informací (Spotřeba - Rychlost) zobrazených na displejích. 40
43 Multifunkční displej MONOCHROMATICKÝ DISPLEJ SYSTÉMU NAVIDRIVE E B D Hlavní menu Stiskněte ovladač A. Dojde k zobrazení Hlavního menu na multifunkčním displeji. Toto menu zajišťuje přístup k následujícím funkcím: C Doporučujeme, aby řidič nemanipuloval s ovladači displeje při jízdě. 1. Hodiny. 2. Telefon. 3. Zóna zobrazení. 4. Venkovní teplota. Pokud se vnější teplota pohybuje v rozmezí +3 C až -3 C, bude ukazatel teploty blikat (nebezpečí náledí). Poznámka: Zobrazená teplota může být vyšší než skutečná, pokud vozidlo stojí na přímém slunci. A Ovládací prvky A. Přístup k Hlavnímu menu displeje. B. Posun v menu displeje. C. Potvrzení a Volba zvolené funkce nebo změněné hodnoty v menu. D. Zrušení operace nebo návrat k předchozím zobrazeným informacím. E. Volba typu permanentně zobrazené informace (datum, autorádio s CD přehrávačem, palubní počítač) v pravé části displeje. B Navigace/navádění (Viz návod k systému NaviDrive) Audio (Viz návod k systému NaviDrive) Trip computer (Viz návod k systému NaviDrive) Folder (Viz návod k systému NaviDrive) II Telematika (Viz návod k systému NaviDrive) Konfigurace Tato funkce umožňuje nastavení jednotlivých parametrů (aktivace/ deaktivace automatického rozsvěcení světlometů, data, času, jednotek atd.). (Viz návod k systému NaviDrive) 41
44 Multifunkční displej Barevný displej NaviDrive II E B D C A B Navigace/navádění (Viz návod k systému NaviDrive) Audio (Viz návod k systému NaviDrive) Trip computer (Viz návod k systému NaviDrive) Doporučujeme, aby řidič nemanipuloval s ovladači displeje při jízdě. 1. Venkovní teplota. 2. Adresář. 3. Datum. 4. Telefon. 5. Hodiny. Pokud se vnější teplota pohybuje v rozmezí +3 C až -3 C, bude ukazatel teploty blikat (nebezpečí náledí). Poznámka: Zobrazená teplota může být vyšší než skutečná, pokud vozidlo stojí na přímém slunci. Ovládací prvky A. Přístup k Hlavnímu menu displeje. B. Posun v menu displeje. C. Potvrzení a Volba zvolené funkce nebo změněné hodnoty v menu. D. Zrušení operace nebo návrat k předchozím zobrazeným informacím. E. Volba typu permanentně zobrazené informace (datum, autorádio s CD přehrávačem, palubní počítač) v pravé části displeje. Hlavní menu Stiskněte ovladač A. Dojde k zobrazení Hlavního menu na multifunkčním displeji. Toto menu zajišťuje přístup k následujícím funkcím: Folder (Viz návod k systému NaviDrive) Telematika (Viz návod k systému NaviDrive) Konfigurace Tato funkce umožňuje nastavení jednotlivých parametrů (aktivace/ deaktivace automatického rozsvěcení světlometů, data, času, jednotek atd.). (Viz návod k systému NaviDrive) Mapa (Viz návod k systému NaviDrive) 42
45 Trip computer II Pro volbu jednotlivých informací a jejich zobrazení stiskněte krátce tlačítko na konci ovladače předních stěračů. U displejů C a NaviDrive umožňuje stisknutí ovladače Mode (Režim) permanentně zobrazit informace palubního počítače. Pro vynulování informací počítače stiskněte a podržte několik sekund ovladač, dokud není zobrazena požadovaná informace. Sdružený přístroj (Pro provedení s digitálními hodinami) Palubní počítač hlásí 4 typy informací na sdruženém přístroji ciferníku přístrojové desky po zobrazení počitadla kilometrů najetých za den: Dojezd vozidla. Okamžitá spotřeba paliva. Průměrná spotřeba. Průměrná rychlost. Poznámka: Je-li tempomat/omezovač rychlosti funkční, zobrazení informace hlášené z palubního počítače za několik sekund zmizí. Displej A Palubní počítač poskytuje 5 typů informací: Dojezd vozidla. Průměrná spotřeba. Okamžitá spotřeba paliva. Ujetá vzdálenost. Průměrná rychlost. Pro zrušení zobrazování informace z palubního počítače stiskněte ovladač pošesté. 43
46 Trip computer Poznámka: Po opětovném spuštění palubního počítače mají jednotlivá provozní hlášení význam až po určité době. II Černobílé displeje C a NaviDrive Barevný displej NaviDrive Palubní počítač umožňuje přístup ke 3 typům okamžitých informací: Jízdní dosah. Okamžitá spotřeba paliva. Zbývající vzdálenost k cíli. Palubní počítač umožňuje rovněž přístup ke 3 typům informací pro 2 trasy, 1 a 2: Ujetá vzdálenost v km. Průměrná spotřeba. Průměrná rychlost. Ujetá vzdálenost Vzdálenosti 1 a 2 jsou nezávislé, jejich používání je podobné. Je možné například přiřadit vzdálenost 1 k dennímu výpočtu a vzdálenost 2 k měsíčnímu výpočtu. Vymazání uložených informací o vzdálenosti Pokud je požadovaná vzdálenost zobrazena, stiskněte dlouze konec ovladače stěračů. 44
Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì.
Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. Pøed použitím vozidla si peèlivì prostudujte tento návod. Obsahuje veškeré informace týkající se ovládání a vybavení vèetnì dùležitých doporuèení, která je nutno
VíceCITROËN C3 Pluriel NÁVOD K OBSLUZE. C3_P_05_2_GCV-FRA.qxd 28/09/05 16:40 Page 1
C3_P_05_2_GCV-FRA.qxd 28/09/05 16:40 Page 1 CITROËN C3 Pluriel NÁVOD K OBSLUZE C3 Pluriel - 2005-1 C:\Documentum\Checkout\C3_P_05_2_TCV-TCH.win 6/10/2005 14:16 - page 1 C3_P_05_2_GCV-FRA.qxd 28/09/05 16:40
VíceCITROËN JUMPY Návod k obsluze
CITROËN JUMPY Návod k obsluze CITROËN CITROËN doporučuje Inovované pevné partnerství Již 35 let vyvíjí společně partneři CITROËN a TOTAL motory a maziva s použitím nejmodernějších technologií. Optimální
VíceAutomobilový zabezpečovací systém SPY13
Automobilový zabezpečovací systém SPY13 Uživatelská příručka Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Funkce zabezpečovacího systému... 2 Aktivace a deaktivace zabezpečení, spuštění poplachu...2 Dočasné
VíceOSOBNÍ AUTOMOBIL STŘEDNÍ TŘÍDY TYP A
Příloha č. 1 - Technická specifikace vozidel Parametry požadované zadavatelem sedan (4dveřový) / liftback (5dveřový) 5ti místný (homologováno pro řidiče + 4 cestující) motor zážehový, přeplňovaný (palivo
VíceSE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka
SE560 Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu Uživatelská příručka Obsah Funkce a možnosti zabezpečovacího systému... 3 Nastavitelné parametry zabezpečovacího systému... 4 Funkce tlačítek dálkového
VíceHamletovygumy.net HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ. PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti
HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti popis systému HPS 840 je autoalarm určený pro motorová vozidla s dálkově ovládaným centrálním zamykáním a s 12V napájecím
VíceSE528. Zabezpečovací systém do automobilu. Instalační a uživatelská příručka
SE528 Zabezpečovací systém do automobilu Instalační a uživatelská příručka Funkce systému: Dálkové ovládání s plovoucím kódem Nastavitelná délka impulsu pro odemknutí a zamknutí dveří Nastavitelné automatické
VíceŠkolení KB 8 a jízdní zkoušky Řízení kvality Kvasiny GQK
Školení KB 8 a jízdní zkoušky Školení KB 8 a jízdní zkoušky Bezpečnost na dráze Kontrolky: Tlak motorového oleje Množství motorového oleje Elektrohydraulické servořízení Elektromechanické servořízení Teplota,
VíceSPY 11. Automobilový zabezpečovací systém
SPY 11 Automobilový zabezpečovací systém Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Tlačítka
VíceCITROËN C6 NÁVOD K OBSLUZE. X6_2006-2_FRA_indexe.indd X6_2006-2_TCH_indexe.indd 1 31/08/2006 13/09/2006 10:52:12
CITROËN C6 NÁVOD K OBSLUZE X6_2006-2_FRA_indexe.indd X6_2006-2_TCH_indexe.indd 1 31/08/2006 13/09/2006 10:52:12 11:14:04 CITROËN doporučuje Pevné partnerství v inovaci CITROËN a TOTAL jsou partnery 35
VíceOPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka
OPEL Zafira Uživatelská pøíruèka Údaje o Vašem vozidle Zapište si zde prosím údaje o Vašem vozidle, abyste je mìli snadno dostupné. Tyto informace naleznete v èásti Technické údaje nebo na identifikaèním
VíceCITROËN JUMPY ATLANTE. Návod k obsluze
CITROËN JUMPY ATLANTE Návod k obsluze CITROËN CITROËN doporučuje Inovované pevné partnerství Již 35 let vyvíjí společně partneři CITROËN a TOTAL motory a maziva s použitím nejmodernějších technologií.
VíceCITROËN C8 NÁVOD K OBSLUZE
CITROËN C8 NÁVOD K OBSLUZE CITROËN CITROËN doporučuje Inovované pevné partnerství CITROËN a TOTAL, kteří jsou partnery již 35 let, společně a současně konstruují motory a připravují maziva prostřednictvím
VíceKodování a přizpůsobení jednotek Fábia
Kodování a přizpůsobení jednotek Fábia 1. centrální řídící jednotka BSG (adresa 9) kódování (funkce 7) výbava aktivace funkce EKP (od 7/1) předčerpání paliva po otevření dveří hodnota 16384 zadní stěrač
VíceCITROËN C5. Návod k obsluze
CITROËN C5 Návod k obsluze Citroën a Total Partnerství na základě odbornosti a kompetencí Spolupráce výzkumných a vývojových týmů Citroën a Total trvá již 39 let.. Tyto dvě společnosti spojily své know-how,
VíceVehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Dálkové ovládání systému alarmu Pokyny k nastavení - Czech Vážený zákazníku, V tomto průvodci najdete pokyny a informace potřebné k aktivování a deaktivování
VíceSPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly
SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Funkce zabezpečovacího systému... 2 Spuštění a vypnutí zabezpečení...2 Dálkové nastartování a zhasnutí
VíceModulární autoalarm www.levnealarmy.cz
Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz DÁLKOVÝ OVLADAČ Tlačítko Obrázek Funkce Podmínka zapnutí a uzamknutí dveří alarm je vypnutý 1 vyhledání auta se zvukem alarm je zapnutý ukončení poplachu je spuštěný
VíceSPY 10. Automobilový zabezpečovací systém
SPY 10 Automobilový zabezpečovací systém Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Tlačítka
VícePOKYNY K OBSLUZE. Bezpečnostní systém MODEL: VOYAGER. Vlastnosti systému :
Bezpečnostní systém POKYNY K OBSLUZE MODEL: VOYAGER Vlastnosti systému : 1. Dva 4-tlačítkové ovladače s plovoucím kódem a funkcí antiscan 2. Aktivace / deaktivace systému 3. Tichá aktivace / deaktivace
VíceZabezpečovací systém pro motocykly
Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka Obsah Funkce zabezpečovacího systému... 2 Aktivace (spuštění) zabezpečovacího systému...2 Tichá aktivace (spuštění) zabezpečovacího systému...2 Deaktivace
VíceVehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Originální dálkové ovládání vozidla Pokyny k nastavení - Czech Vážený zákazníku, V tomto průvodci najdete pokyny a informace potřebné k aktivování
VíceHX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci
ROZMĚRY: 120*80*225 CM ROZMĚRY: 100*80*225 CM ROZMĚRY: 95*95*225 CM 1 Potřebné nástroje (nejsou součástí dodávky) Zkontrolujte, máte-li připravené následující nástroje, k dispozici dostatek suchého místa
VíceQuick GUIDE Web EDITION
v40 Cross country Quick GUIDE Web EDITION VÍTEJTE VE VAŠEM NOVÉM VOLVU! Poznávání nového vozu je vzrušující zážitek. Prohlédněte si tohoto Quick Guide a seznamte se rychle a snadno s některými z nejběžnějších
VíceCITROËN C4 Návod k obsluze
CITROËN C4 Návod k obsluze Tento návod byl zpracován na základě seznamu příslušenství (v základní výbavě nebo za příplatek) a technických charakteristik známých v době tvorby návodu. Úroveň vybavení Vašeho
VíceTechnická specifika zboží
Technická specifika zboží Příloha č. 2 zadávací dokumentace 1 ks automobilu ve specifikaci: Model: typ: provedení: automobil osobní silniční vyšší střední třída; sedan; počet dveří: minimálně 4; počet
Více00: Produktové informace pro záchranné složky. cs-cz. Nákladní vozidlo Vozidla řady P, G, R a S. Vydání 1. Scania CV AB 2016, Sweden
00:01-08 Vydání 1 cs-cz Produktové informace pro záchranné složky Nákladní vozidlo Vozidla řady P, G, R a S Scania CV AB 2016, Sweden Před prostudováním informací... 3 Kapaliny ve vozidle... 4 Elektrický
VíceVozidlo typ B-2S (1 ks) - Část 2 - specifikace 1
Vozidlo typ B-2S (1 ks) - Část 2 - specifikace 1 nabídka uchazeče DOPLNÍ UCHAZEČ instrukce pro vyplnění sloupce C zážehový přeplňovaný výkon min. 145 kw Motor spotřeba PHM pro kombinovaný provoz (pozn.:
VíceNÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE
TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL
VíceUniverzální autoalarm s dálkovým startem Tomahavk TW-9010
Univerzální autoalarm s dálkovým startem Tomahavk TW-9010 Upozornění: Byť instalace zařízení nevyžaduje nadprůměrnou technickou zručnost, tak pokud si jí nejste jisti, svěřte ji raději odborníkům. Hlavní
VíceVehicle Security System VSS 1. Přůvodce nastavením systému - Czech
Vehicle Security System VSS 1 Přůvodce nastavením systému - Czech Vážený zákazníku, v tomto průvodci najdete pokyny a informace potřebné: k potvrzení instalace systému alarmu k aktivaci a deaktivaci některých
VíceMA4 UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD
Autoalarm MA4 UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD Tlačítka dálkového ovladače: Aktivace Deaktivace Tichá aktivace Vyhledání vozu A. Aktivace: Stiskněte tlačítko, siréna jednou pípne, směrová světla jednou bliknou,
VíceCITROËN C4 Návod k použití
CITROËN C4 Návod k použití Tento návod byl vypracován na základě seznamu výbavy (sériové nebo doplňkové) a technických charakteristik známých v době tvorby návodu. Úroveň vybavení Vašeho vozidla závisí
VíceUživatelská příručka
Automobilový zabezpečovací systém SPY09 Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Obsah Tlačítka
VíceNávod k použití a instalaci. Multifunkční trouba
Návod k použití a instalaci Multifunkční trouba 1 2 3 1 Pečící funkce 6 Tlačítko 2 Ukazatel teploty 7 Tlačítko / Dětský zámek 3 Elektronické hodiny 8 Zapnout / Vypnout 4 Tlačítko teplota 9 Vnitřní osvětlení
VíceAUTOALARM MINICAR. Řada 686H. Uživatelský a montážní návod. S plovoucím kódem
AUTOALARM MINICAR Řada 686H S plovoucím kódem Uživatelský a montážní návod Děkujeme že jste si vybrali právě tento systém Prosíme, čtěte následující informace, než začnete alarm instalovat a používat.
VíceObsah. Volvo Car Corporation
V tomto manuálu budou popsány vedle základního vybavení také prvky výbavy na přání i alternativní varianty, např. mechanická nebo automatická převodovka. V některých zemích jsou určité prvky výbavy přímo
VíceObsah Strana. Volvo Car Corporation
Obsah Strana V tomto manuálu budou popsány vedle základního vybavení také prvky výbavy na přání i alternativní varianty, např. mechanická nebo automatická převodovka. V některých zemích jsou určité prvky
VíceNačerpejte palivo. Nízká nebo vysoká hladina chladicí kapaliny. Motor přehřátý. Zastavte vozidlo! Přečtěte palubní knihu. Zkontrolujte hladinu
PALIVO Načerpejte palivo. Zastavte se u nejbližší čerpací stanice a doplňte palivo, jedete pouze na rezervní zásobu. CHLADICÍ KAPALINA Nízká nebo vysoká hladina chladicí kapaliny. Motor přehřátý. Zastavte
VíceEVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,
VíceVOLVO S60, V60, V70 & S80. Start/Stop. Doplněk k Příručce majitele: Automatická převodovka s funkcí Start/Stop
VOLVO S60, V60, V70 & S80 Start/Stop Doplněk k Příručce majitele: Automatická převodovka s funkcí Start/Stop O tomto doplňku Přečtěte si nejdříve následující informace! V běžné uživatelské příručce k vozidlu
VíceInstalační a uživatelský manuál
Instalační a uživatelský manuál - 2 - FUNKCE A MOŽNOSTI ALARMU: Dálkové ovládání centrálního zamykání 30 100m (záleží na umístění řídící jednotky alarmu) Hlasitá/Tichá aktivace alarmu Funkce Panic Vyhledání
VícePohon garážových vrat
Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,
VíceA3 Spb 1.0 TFSI. A3 Spb 1.0 TFSI Celková cena ,- 999 cm3 Přední pohon Manuální 6 st ,-
A3 Spb 1.0 TFSI Model A3 Spb 1.0 TFSI Celková cena 689 80 Motor 999 cm3 Přední pohon Manuální 6 st. Výkon: 85 kw / 116 koní Spotřeba paliva: 4.7 l/100km Emise CO2: 108 CO g/km 2 Vnější lakování T9T9 Bílá
VíceNový take up! 1,0 5G. Model. Nový take up! 1,0 5G Celková cena ,- Motor. 999 cm3 Přední pohon Manuální 5 st ,-
Nový take up! 1,0 5G Model Nový take up! 1,0 5G Celková cena 237 900,- Motor 999 cm3 Přední pohon Manuální 5 st. Výkon: 44 kw / 60 koní Spotřeba paliva: 4.4 l/100km Emise CO2: 101 CO g/km 2 Vnější lakování
VíceObsah Podrobný abecední seznam najdete na konci tohoto návodu k obsluze. Kapitola
Obsah Podrobný abecední seznam najdete na konci tohoto návodu k obsluze Kapitola V tomto manuálu budou popsána vedle základního vybavení také prvky výbavy na přání i alternativní varianty, např. mechanická
VíceSPY18 - RFID MOTO ALARM
SPY18 - RFID MOTO ALARM Obsah RFID MOTO ALARM...1 HANDS FREE CHYTRÁ RFID TECHNOLOGIE...2 FUNKCE SYSTÉMU...3 Varování před nízkou kapacitou baterie...4 Režim úspory energie (režim spánku)...4 Ruční aktivace
VíceZabezpečovací systém pro vozidla vybavená sběrnicí CAN a zabudovaným centrálním zamykáním na dálkové ovládání SE 525
Zabezpečovací systém pro vozidla vybavená sběrnicí CAN a zabudovaným centrálním zamykáním na dálkové ovládání SE 525 Obsah 1 Ovládání a režimy systému 3 11 Aktivace zabezpečení3 12 Deaktivace zabezpečení
VíceMODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.
MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www..levnealarmy.cz Tlačítko č. 1 Tlačítko č.2 Dálkový ovladač Tlačítko Zapnuté Vypnuté Zapnuté zapalování I - krátký stisk Vypnutí alarmu Zapnutí alarmu I - delší
VíceKING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD
KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD OBSAH 1,Úvod...3 2, Vzhled a velikosti....3 2.1, materiál a barvy.. 3 2.2, rozměry displeje. 3 3, funkce a definice tlačítek...3 3.1, přednastavení a standardní
VíceStandardní výbava Gratulujeme k vytvoření konfigurace Vašeho nového vozu Mazda. Zde naleznete standardní výbavu a vybrané doplňkové příslušenství.
Standardní výbava Gratulujeme k vytvoření konfigurace Vašeho nového vozu Mazda. Zde naleznete standardní výbavu a vybrané doplňkové příslušenství. Mazda CX-5 Kč836,200 Barva karoserie a některé prvky interiéru/exteriéru
VíceREGULÁTORY SMART DIAL
REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách
VíceBLACK CAR BOX ( Zabezpečovací a informační elektronický systém automobilu)
BLACK CAR BOX ( Zabezpečovací a informační elektronický systém automobilu) Obsah: 1. Popis činnosti a funkce 2. Technický popis zařízení 3. Technická data zařízení 4. Základní verze a možné sady 5. Obsah
VíceChytrý palubní displej OBD
Chytrý palubní displej OBD Model: SE162 Děkujeme vám za nákup chytrého palubního displeje. Tento displej lze pomocí kabelu propojit s diagnostickým konektorem vozidla OBD2 a zobrazit jízdní data jako např.
Vícehttp://www.workshopdata.com/printmaintenance.do
Stránka č. 1 z 5 Údaje o zákazníkovi: Jméno: Poštovní Kód: : : SPZ: Stav najetých kilometrů: Vysvětlující ikony: Kód OE Dodatečná Práce OK Dokončeno Potřebuje výměnu/opravu * Mohou být potřebné náhradní
VíceSPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1
SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení
VíceSPY23. Dvoucestný autoalarm. Uživatelská příručka
SPY23 Dvoucestný autoalarm Uživatelská příručka 1. Funkce 1.1 Zvukový / světelný alarm Po zaparkování vyjměte klíč ze zapalování, zavřete všechny dveře a jedním stisknutím tlačítka uzamknete dveře. Indikátor
VíceRYCHLÝ PRŮVODCE SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-...
SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-... RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou
VíceElektrická zařízení 83A PŘÍSTROJE PALUBNÍ DESKY
Elektrická zařízení PŘÍSTROJE PALUBNÍ DESKY Diagnostika - Předběžné údaje - 1 Diagnostika - Funkce systému - 9 Diagnostika - Přiřazení pinů řídicí jednotky - 13 Diagnostika - Výměna součástí - 15 Diagnostika
VíceSPY16 Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka
SPY16 Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka Tlačítka dálkového ovladače...2 Funkce zabezpečovacího systému...2 Spuštění a vypnutí zabezpečení...2 Dálkové nastartování a zhasnutí motoru...3
VíceNX 300h Kč Kč Kč KÓD LEXUS: Celková výsledná cena: Základní cena: Prvky výbavy na přání:
NX 300h COMFORT Celková výsledná cena: 1 400 000 Kč Základní cena: 1 280 000 Kč Prvky výbavy na přání: 120 000 Kč Viz právní informace na konci tohoto dokumentu Vytisknuto 2018-6-2 VÁŠ VÝBĚR - SHRNUTÍ
VíceZabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel
SE545 Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel Uživatelská příručka 1. Úvod Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Tento zabezpečovací systém představuje velký
VíceOPERACE PROVÁDĚNÉ PŘI POPRODEJNÍM SERVISU : VNĚJŠÍ OSVĚTLENÍ - SIGNALIZACE
S pomocí diagnostického přístroje je možno číst následující závady : Čtení závad Závady inteligentní jednotky (BSI) Závada činnosti stropního světla (vpředu/vzadu) Závada činnosti směrového světla vzadu
VíceSchémata elektrických obvodů
Schémata elektrických obvodů Schémata elektrických obvodů Číslo linie napájení Elektrický obvod 30 Propojení s kladným pólem akumulátorové baterie 31 Kostra 15, 15a Propojení s kladným pólem akumulátorové
VíceMODULÁRNÍ AUTOALARM MONTÁŽNÍ MANUÁL.
MODULÁRNÍ AUTOALARM MONTÁŽNÍ MANUÁL www.levnealarmy.cz Dálkový ovladač Tlačítko Alarm zapnutý Alarm vypnutý Zapnuté zapalování I - krátký stisk Zapnutí alarmu Zapnutí alarmu II - krátký stisk Vypnutí alarmu
VícePROTOKOL O TECHNICKÉM STAVU VOZIDLA (příloha ke kupní smlouvě ze dne: 201...)
PROTOKOL O TECHNICKÉM STAVU VOZIDLA (příloha ke kupní smlouvě ze dne: 201...) Základní informace tovární značka:... typ/model:... druh (osobní/nákladní...):... rok výroby:... registrační značka (SPZ):...
VíceEASY CAR. Zabezpečovací systém
EASY CAR Zabezpečovací systém ez7, ez7k, ez7k+s, ez8 Montážní příručka Upozornění: tento návod je univerzální pro několik modelů, vámi zakoupený model nemusí obsahovat všechny součásti uvedené v tomto
VíceObsah Na konci této příručky najdete abecedně seřazený rejstřík. Kapitola
Obsah Na konci této příručky najdete abecedně seřazený rejstřík. Kapitola Přístroje, spínače a ovládací prvky 1 Karosérie a interiér 2 Startování a jízda 3 V této příručce je popsáno jednak standardní
VícePOUŽITÍ A ÚDRŽBA ALFA 159
POUŽITÍ A ALFA 159 Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral vůz Alfa Romeo. Váš vůz Alfa 159 byl zkonstruován tak, aby Vám poskytl maximální úroveň bezpečnosti, komfortu a potěšení z jízdy, které
VíceSE 529. Zabezpečovací systém pro vozidla se zabudovaným centrálním zamykáním na dálkové ovládání
SE 529 Zabezpečovací systém pro vozidla se zabudovaným centrálním zamykáním na dálkové ovládání Obsah 1 Ovládání a režimy systému 3 11 Aktivace zabezpečení 3 12 Deaktivace zabezpečení (odbezpečení vozidla)
VíceUniverzální autoalarm s imobilizérem a dálkovým startem PAS-02 Univerzální modul centrálního zamykání PCE-22
Univerzální autoalarm s imobilizérem a dálkovým startem PAS-02 Univerzální modul centrálního zamykání PCE-22 Úvod Děkujeme za nákup sady autoalarmu PAS-02 a modulu centrálního zamykání PCE-22. Jde o zařízení
VíceCITROËN C4 Návod k použití
CITROËN C4 Návod k použití Tento návod byl vypracován na základě seznamu výbavy (sériové nebo doplňkové) a technických charakteristik známých v době tvorby návodu. Úroveň vybavení Vašeho vozidla závisí
VíceSPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento
VíceVOLVO S80. quick guide WEB EDITION VÍTEJTE VE VAŠEM NOVÉM VOLVU!
VOLVO S80 quick guide WEB EDITION VÍTEJTE VE VAŠEM NOVÉM VOLVU! DÁLKOVÝ OVLADAČ NA KLÍČI S PCC - KOMUNIKACE S VOZIDLEM PCC* 1 Zelené světlo: vozidlo je zamknuté. 2 Žluté světlo: vozidlo je odemknuté. 3
VíceZabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel
SE545 Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel Montážní příručka 1. Shéma zapojení 1.2 Popis vodičů Pin Barva vodiče Popis 1 Červený Napájení +24 V (pojistka 15 A) 2 Černý Zem 3 Černý
VíceSI-7E20A-002 SI-7E20A-002-02 SERVISNÍ POKYNY SM-EC79. Kontrolní jednotka
SI-7E20A-002-02 SERVISNÍ POKYNY SI-7E20A-002 SM-EC79 Kontrolní jednotka SM-EC79 OBSAH n Použití kontrolní jednotky Postup vyhledávání problémů pomocí kontrolní jednotky 4 Problémy s přesmykačem nebo zadním
VíceA/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)
VíceZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790
ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat
VíceNávod k obsluze pro vozy SOR NB 12. Otevření/ zavření 1.dveří
Návod k obsluze pro vozy SOR NB 12 Otevření/ zavření 1.dveří Motor Typ IVECO F2 BE0642F*B Příslušenství motoru Počet válců 6 alternátor 28V / 90 A (2x ) Objem válců 7800 cm3 spouštěč 24V / 4,5 kw Vrtání
VíceNové Polo Comfortline 1,0 5G
Nové Polo Comfortline 1,0 5G Model Nové Polo Comfortline 1,0 5G Celková cena 320 900,- Motor 999 cm3 Přední pohon Manuální 5 st. Výkon: 55 kw / 75 koní Spotřeba paliva: 4.7 l/100km Emise CO2: 108 CO g/km
VíceKomfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen
J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů Telefon (ústředna) 00 49 (0)711 939-00 Telefax 00 49 (0)711 939-0500 www.eberspaecher.com
VíceSHRNUTÍ: VAŠE KONFIGURACE
Vaše Opel unikátní heslo SHRNUTÍ: VAŠE KONFIGURACE Grandland X, Enjoy, 1.2 TURBO (96kW/130k) Start/Stop, 6stupňová automatická převodovka Barva Modrá Topaz (G8Z) Model Čalounění kombinací kůže/látka, černé
VíceELEKTROKOL SE SYSTÉMEM
ORIGINÁLNÍ PROVOZNÍ NÁVOD ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM 1 2 BMZ Drive Systems V7 návod k obsluze (# 27936 ) 3 Obsah 4 Obsah 1 Motor 6 1.1 Bezpečnostní pokyny 6 1.2 Použití k určenému účelu 6 1.3 Vysvětlení k
VíceRYCHLÝ PRŮVODCE FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX
FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou
VíceStandardní výbava Gratulujeme k vytvoření konfigurace Vašeho nového vozu Mazda. Zde naleznete standardní výbavu a vybrané doplňkové příslušenství.
Standardní výbava Gratulujeme k vytvoření konfigurace Vašeho nového vozu Mazda. Zde naleznete standardní výbavu a vybrané doplňkové příslušenství. Mazda CX-5 Kč704,900 Barva karoserie a některé prvky interiéru/exteriéru
VíceMODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL. www.levnealarmy.cz
MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www.levnealarmy.cz Dálkový ovladač Tlačítko Alarm zapnutý Alarm vypnutý Zapnuté zapalování I - krátký stisk Zapnutí alarmu Zapnutí alarmu II - krátký stisk Vypnutí
VíceNávod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT
Topné přístroje vozidel Technická dokumentace Návod k obsluze EasyStart Timer CS Návod k obsluze stručný návod Montážní pokyny Ovládací prvek pro nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje
VíceMotocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO. uživatelský manuál
Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO uživatelský manuál 1 1. LCD displej dálkového ovladače 2. Popis ikonek LCD displeje 1. Vypnutí systému 2. Tiché zapnutí 3. Zapnutí se zvukem
VíceOdemykání a otevírání
ŠKODA Superb Tato brožura slouží k rychlému seznámení s některými funkcemi vozidla. Nenahrazuje Návod k obsluze vozidla a Návod k obsluze infotainmentu, protože neobsahuje všechny informace o obsluze,
Víceq POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE
q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE POPIS 1 1. Zobrazovací jednotka (typ LED) SYSTÉMY PRO ELEKTROKOLA
VíceNávody na montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku
Více1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.
1.1 Specifikace a parametry displeje 36V / 48V napětí; Jmenovitý proud: 10 ma Maximální provozní proud: 30 ma Minimální proud:
VíceMASERATI GHIBLI DIESEL
MASERATI GHIBLI DIESEL www.scuderiapraha.cz/skladove-vozy/381/ 72 135 bez DPH Cena Ceníková cena bez DPH 72 135 Ceníková cena s DPH 87 283 Vlastnosti Stav: Barva: Interiér: Nový Nero Nero/Rosso prošití
VíceBenzín (AR Motronic ME MT/AT - 2 lambda sensors) - Minikrypt: chybný kód - signál pod maximálním prahem - Trvale
Autodílna Jiří Blecha Ulice: Na Klínku 305 PSC Mesto: 530 06 Pardubice Telefon: 46 630 44 77 Fax: E-mail: autodilna@jb-elektronikcz Web: www.jb-elektronik.cz 1 Technik: Datum: 22.6.2015 Poznávací značka
VícePojistky a relé OBSAH POJISTKOVÁ SKŘÍŇKA V KABINĚ(1016) 2 MODULY 1 A 2 DRŽÁKU POJISTEK ( ) 6 JEDNOTKOVÁ RELÉ V KABINĚ ( ) 8
OBSAH POJISTKOVÁ SKŘÍŇKA V KABINĚ(1016) 2 MODULY 1 A 2 DRŽÁKU POJISTEK (1792 1793) 6 JEDNOTKOVÁ RELÉ V KABINĚ (602 805 2375) 8 RELÉ PO ZAPNUTÍ ZAPALOVÁNÍ (853) 10 PROPOJOVACÍ JEDNOTKA V KABINĚ (645) 11
VíceSE125 Monitor s HUD projekčním displejem 2,5" Uživatelská příručka
SE125 Monitor s HUD projekčním displejem 2,5" Uživatelská příručka Před použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku, abyste se seznámili se všemi funkcemi head-up displeje a mohli je využít
VíceDVEØE (kapitola 1) pro autorádio. Venkovní teplota Informace autorádia. (nafukovací vak) spolujezdce. 1 Vnìjší signalizace
DVEØE (kapitola 1) 1 2 3 4 5 6 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 1 Vnìjší signalizace 2 Nafukovací vak (airbag) øidièe 3 Dálkové ovládání autorádia 4 Stìraèe/ostøikovaèe Pøepínání informací palubního poèítaèe
VíceQuick GUIDE Web edition
V70/XC70 Quick GUIDE Web edition VÍTEJTE VE VAŠEM NOVÉM VOLVU! Poznávání nového vozu je vzrušující zážitek. Prohlédněte si tohoto Quick Guide a seznamte se rychle a snadno s některými z nejběžnějších funkcí.
VíceVOLVO C70 QUICK GUIDE WEB EDITION VÍTEJTE VE VAŠEM NOVÉM VOLVO!
VOLVO C70 QUICK GUIDE WEB EDITION VÍTEJTE VE VAŠEM NOVÉM VOLVO! DÁLKOVÝ OVLADAČ S KLÍČEM Zamyká dveře, víko zavazadlového prostoru, a zapíná alarm*. Po 30 sekundách se uzamčené dveře zajistí a již nemohou
Více