PŘEVODO V K Y A L L I S O N řad 1000, 2000, 3000, 4000, AT 500, MT 600, HT 700,

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "PŘEVODO V K Y A L L I S O N řad 1000, 2000, 3000, 4000, AT 500, MT 600, HT 700,"

Transkript

1 PŘEVODO V K Y A L L I S O N řad 1000, 2000, 3000, 4000, AT 500, MT 600, HT 700, E V 40/50 Schválené oleje, t ypy f iltrů, doporučené intervaly pro výměnu oleje a filtrů Úvod: Typ oleje, který je použit v automatické převodovce, a četnost jeho výměn mohou znatelně ovlivnit provozní vlastnosti a spolehlivost převodovky. Firma Allison Transmission, Inc. (dále jen Allison) proto na základě rozsáhlých zkoušek a ověřování vypracovala pro výměnu oleje a filtrů doporučené intervaly, které jsou v následujícím textu detailně rozebírány. Tato servisní informace se vztahuje na civilní (komerční) silniční převodovky Allison těchto řad: Současné řady 1000, 2000, 3000 a 4000 včetně jejich odvozených či starších verzí. Spadá sem tedy také např. řada Torqmatic pro autobusy s modely T2xx a T3xx (řada 3000) a T4xx a T5xx (řada 4000). Dále sem patří také převodovky dle staršího značení MD (řada 3000) a HD (řada 4000). Dřívější řady AT 500, MT 600 a HT 700 Servisní informace dále zahrnuje i hybridní převodovky Současné řady E V 40/50 Všeobecné poznámky: Oleje C4 nejsou nadále schváleny pro civilní (komerční) silniční převodovky. Oleje Dexron nejsou nadále schváleny pro civilní (komerční) silniční převodovky. Základní dvě skupiny schválených olejů pro civilní silniční převodovky tvoří oleje: dle TES 295 (vynikající vlastnosti) dle TES 389 (standardní vlastnosti) U novějších převodovek řad 1000/2000/3000/4000 nabízí Allison elektronické prognostické funkce ohledně zbývající životnosti oleje a filtrů (tzv. prognostika) na základě indiviuálně sledovaného provozního zatížení. Prognostika může i nemusí být zapnuta. U převodovek provedení MY09 je pro prognostku podmínkou použití oleje výhradně dle TES 295. Od převodovek provedení MY10 je možné pužívat prognostiku buď s olejem dle TES 295, nebo s olejem dle TES 389 (či směsí TES 295 / TES 389). U převodovek se zapnutou prognostikou jsou vyžadovány výhradně filtry Allison, u řad 1000/2000 se musí jednat o filtr Allison P/N , u převodovek 3000/4000 se musí jednat o filtry High Capacity (označení viz dále). Prognostické funkce jsou založeny na určitých předpokladech, ze kterých se dále ve vyhodnoceních vychází (daný olej, dané filtry). Při nedodržení těchto předpokladů musí být prognostika vypnutá, jinak bude ukazovat zcela nereálné údaje. Označení civilní (komerční) silniční převodovka vyjadřuje, kam jsou tyto převodovky primárně určeny. Neznamená to však, že by tyto převodovky nemohly být použity i ve vojenském prostředí. Rovněž to neznamená, že by nemohly být použity i ve vozidlech, která pracují částečně v terénu. 1 / 20

2 OLEJE A JEJICH SPECIFIKACE: Následující typy převodových olejů jsou schváleny pro používání v civilních (komerčních) silničních převodovkách Allison. Dělí se na dvě základní skupiny: Oleje odpovídající TES 295 schválené firmou Allison (viz tabulka): Společnost Výrobní značka Schvalovací č. Castrol Heavy Duty Lubricants TranSynd AN BP Autran Syn 295 AN Cognis Corporation Emgard 2805 AN International Truck & Engine Company ExxonMobil Lubricants and Petroleum Specialties Company Fleetrite Synthetic ATF Mobil Delvac Synthetic ATF AN AN John Deere & Company HD SynTran AN Doporučené (předpokládané) použití výše uvedených olejů: Obecné nebo těžké provozní zatížení Prodloužené intervaly výměn (1) Prodloužená záruka převodovky Prognostika MY09 a novější Pro použití s E V 40/50 je TranSynd jediný schválený olej (1) Intervaly výměn oleje a filtrů vycházejí obecně z modelu převodovky, z typu provozu (pracovního cyklu) a z typu oleje. Předpokládá se výhradně použití olejů schválených firmou Allison. Intervaly výměn oleje mohou být zkorigovány na základě výsledků rozboru oleje a údajů z vozového parku. Oleje neodpovídající TES 295 schválené firmou Allison: a) Oleje odpovídající TES 389 (viz tabulka): Společnost Výrobní značka Schvalovací č. BP Castrol ExxonMobil Lubricants & Petroleum Specialties Co. Castrol ATF TQ DIII Castrol the Protector Series ATF TQ DIII Mobil ATF D/M AA AA AA Petro-Canada Petro-Canada ATF D3M AA Shell Lubricants Donax TA-389 Donax TX AA AA Uvedeny jsou jen oleje pro oblast Evropy, více na b) Oleje dle vojenských specifikací (pouze pro vojenská vozidla) Doporučené (předpokládané) použití výše uvedených olejů: Obecné nebo těžké provozní zatížení Standardní intervaly výměn (1) Prognostika MY10 (vyjma vojenských aplikací) Poznámky a upozornění: Oleje dle TES 228 (C4) nejsou už nadále schváleny pro použití v civilních (komerčních) silničních převodovkách. Oleje Dexron III a Dexron VI nejsou už nadále schváleny pro použití v civilních (komerčních) silničních převodovkách. Oleje dle vojenských specifikací jsou určeny jen pro vojenské použití s převodovkami řad 3000 a 4000, v žádném případě nesmějí být použity do převodovek 1000/ / 20

3 Výměna oleje: V současné době je možné se setkat se dvěma přístupy k určení intervalu pro výměnu oleje: Tradiční tabulkové intervaly založené na rozsáhlém zkoušení pro dané parametry: Místní podmínky a obtížnost provozu nebo pracovního cyklu mohou vyžadovat více či méně častější výměny oleje, jež se liší od uvedených doporučených intervalů výměn dle firmy Allison. Firma Allison doporučuje, aby uživatel použil analýzu oleje jako primární metodu pro určení intervalů výměn oleje. Není-li analýza oleje k dispozici, pak by měly být použity intervaly pro výměnu oleje uvedené zde dále v diagramech.. U převodovek s prognostikou určuje interval výměny elektronický systém, podmínkou věrohodnosti však je, aby byly splněny všechny předpoklady, které systém uvažuje. Systém nedokáže hlídat proběh kalendářních měsíců, ty musí nezávisle sledovat obsluha. Přechod z oleje neodpovídajícího TES 295 na olej odpovídající TES 295: Byla-li dosud převodovka používána s olejem neodpovídajícím TES 295 a nyní se žádá její přechod na olej odpovídající TES 295, nelze to za normálních okolností provést jednorázově. Jelikož nelze běžným vypuštěním původního oleje zajistit jeho úplné odstranění, je nutno po prvním nalití oleje dle TES 295 stále ještě používat intervaly pro výměny jako pro olej neodpovídající TES 295. Teprve až po další výměně oleje, když je převodovka opět naplněna olejem dle TES 295, se výměny oleje a filtrů řídí tabulkou pro 100% koncentraci oleje dle TES 295. FILTRY A JEJICH SPECIFIKACE Pro převodovky Allison jsou určeny tyto standardní filtry nebo jejich sady: Převodovka Vana Číslo filtru nebo sady, popis 1000/ /4000 E V 40/50 AT 500 MT 600 HT 700 nezáleží filtr ovládacího systému mělká hluboká filtr vnitřní sací filtr vnitřní sací filtry hlavní a mazání (2 ks), sada, typ High Capacity filtry hlavní a mazání (2 ks), sada, typ High Capacity filtr ovládacího systému filtr mazání, sada, typ High Capacity 3, filtr vnitřní sací, sada 5, filtr vnitřní sací, sada filtr vnitřní sací, sada 4, filtr vnitřní sací, sada 4, filtr vnitřní sací, sada (adaptér a vana ) 6, filtr vnitřní sací, sada 7, filtr vnitřní sací, sada 8, filtr vnitřní sací, sada, pro hydraulickou verzi 8, filtr vnitřní sací, sada, pro elektronickou verzi 3 / 20

4 Výměna filtrů: V současné době je možné se setkat se dvěma přístupy k určení intervalu pro výměnu filtru: Tradiční tabulkové intervaly založené na rozsáhlém zkoušení pro dané parametry: Místní podmínky a obtížnost provozu nebo pracovního cyklu mohou vyžadovat více či méně častější výměny, jež se liší od uvedených doporučených intervalů výměn dle firmy Allison. Firma Allison doporučuje, aby uživatel použil analýzu oleje jako primární metodu pro určení intervalů výměn. Není-li analýza oleje k dispozici, pak by měly být použity intervaly pro výměnu uvedené zde dále v diagramech. U převodovek s prognostikou určuje interval výměny elektronický systém, podmínkou věrohodnosti však je, aby byly splněny všechny předpoklady, které systém uvažuje. Systém nedokáže hlídat proběh kalendářních měsíců, ty musí nezávisle sledovat obsluha. Počáteční výměna: U nových (nebo továrně repasovaných) převodovek je potřeba provést počáteční výměnu filtru: Řada 1000 a výměna filtru ovládacího systému (Control Main) po km / 400 hod Řada 3000 a výměna hlavního filtru (Main) po km / 200 hod (*) Řada E V 40/50... výměna filtru ovládacího systému (Control Main) po km / 200 hod Řada AT výměna pomocného filtru (Auxiliary) po km / 200 hod Řada MT výměna pomocného filtru (Auxiliary) po km / 200 hod Řada HT výměna hlavního vnějšího filtru (Main External) po km / 200 hod (*) Pokud je převodovka řady 3000 a 4000 z výroby osazena filtry High Capacity, tato počáteční výměna se nevyžaduje. Filtry High Capacity pro převodovky řad 3000, 4000 a E V 40/50: Firma Allison zavedla do výroby nový typ filtrů, které jsou označovány jako High Capacity. Tyto filtry jsou určeny pro převodovky řad 3000 a 4000 a dále pro E V 40/50. Při používání schválených olejů dle TES 295 umožňují prodloužené intervaly výměn. Filtry High Capacity mají přidělena následující čísla: Samotná 1 vložka filtru typu High Capacity pro vanu Samotná 1 vložka filtru typu High Capacity pro vanu Sady obsahující tyto filtry jsou uvedeny v souhrnné tabulce na předchozí straně. Poznámka: Nástupem filtrů High Capacity byly zrušena předchozí verze filtrů Gold Series včetně všech z nich vytvořených sad. Zrušeny tedy byly samotné vložky Gold Series (2 ) a (4 ), dále byla zrušena sada (2 filtry pro 3000/ ), sada (2 filtry pro 3000/ ), sada (1 filtr pro 3000/ ), sada (1 filtr pro 3000/ ) a také sada (1 filtr pro E V 40/50). Náhradu tvoří odpovídající provedení High Capacity. Nové převodovky: V současné době jsou již filtry High Capacity instalovány do nových převodovek při montáži ve výrobním závodě. Začaly se montovat počínaje následujícími sériovými čísly převodovek: Řada (Indianapolis), (Maďarsko) Řada (Indianapolis), (Maďarsko) E V 40/ / 20

5 Eliminace počáteční výměny hlavního filtru u převodovek řady 3000 a 4000: Převodovky vybavené filtry High Capacity již nevyžadují počáteční výměnu hlavního filtru při dosažení 8000 km / 200 hodin, jako tomu bylo u převodovek s předchozím typem filtrů Gold Series. Dosud používané sady pro tuto úvodní výměnu obsahující jeden filtr a potřebná těsnění byly kompletně zrušeny. Je-li přesto ještě někde potřeba provést úvodní výměnu a skladové zásoby jsou již vyčerpány, je k tomu nutno použít filtr High Capacity. POUŽITÍ TABULKOVÝCH DOPORUČENÝCH INTERVALŮ vazba kritérií vzdálenost (km) / provozní hodiny / kalendářní měsíce V příloze jsou uvedeny doporučené intervaly pro výměnu oleje a filtrů pro jednotlivé typy převodovek. U převodovek bez prognostiky se uvádí limitní hodnoty tří sledovaných kritérií, přičemž dosažení prvního z nich je určující pro výměnu. U různých vozidel v různém provozním zatížení přitom dominují tato kritéria odlišně, někde je rozhodující ujetá vzdálenosti (km), někde provozní hodiny, někde kalendářní měsíce. Pokud se zaměříme na uváděné trojice hodnot, z jednoduchého výpočtu nám vyplyne, že: Kritérium ujeté vzdálenosti (km) a provozních hodin jde souběžně u vozidel s průměrnou provozní rychlostí 40 km/h. U vozidel s nižší průměrnou provozní rychlostí než 40 km/h budou dominovat provozní hodiny. U vozidel s vyšší průměrnou provozní rychlostí než 40 km/h bude dominovat ujetá vzdálenost. Kalendářní měsíce tvoří zcela specifické nezávislé kritérium. Průměrnou provozní rychlost v můžeme vypočítat např. na základě typického denního provozu daného vozidla. Příklad: Vozidlo za den ujede celkovou vzdálenost s = 114 km, přičemž celková doba provozu je t = 6 hodin. Do doby provozu se samozřejmě nezapočítávají přestávky s vypnutým motorem ap. v= s t =114 =19 km/h 6 Protože kritérium provozních hodin je mnohdy určující a protože jejich sledování může být někdy problematické, je někdy vhodné vypočítat si ekvivalentní limitní ujetou vzdálenost s, která vychází z daného limitu provozních hodin t limit a předpokládané průměrné provozní rychlosti v. Příklad: Převodovka řady 3000 (T280R) bez prognostiky osazená filtry High Capacty a naplněná olejem dle TES 295 pracuje v městském autobusu (těžké provozní zatížení), který má průměrnou provozní rychlost v=19 km/h. Dle přiložených doporuč. intervalů výměn jsou limity jedn. kritérií následující: Hlavní filtr a filtr mazání km / hodin / 36 měsíců Olej km / hodin / 48 měsíců S ohledem na nižší průměrnou provozní rychlost budou určující provozní hodiny, z nichž lze ekvivalentní ujetou vzdálenost vypočítat následovně: s 3 000hod =v t limit = =57000 km s 6000hod =v t limit = = km Závěr: Filtry by se tedy měly měnit každých km, olej každých km, není-li ovšem dříve dosaženo limitu pro kalendářní měsíce. 5 / 20

6 Ekvivalentní ujeté vzdálenosti pro dané průměrné provozní rychlosti a servisní intervaly definované pomocí provozních hodin jsou souhrnně uvedeny v následující tabulce: Průměrná provozní rychlost (km/h) Ekvivalentní ujetá vzdálenost (km) pro servisní intervaly definované pomocí provozních hodin 500 hodin 1000 hodin 2000 hodin 3000 hodin 4000 hodin 6000 hodin / 20

7 Převodovky řady 1000 a 2000: Obr.1: Řada 1000 a 2000 poloha filtru ovládacího systému (Control Main) Poznámky: Při výměně filtru ovládacího systému (Control Main) je třeba přenést magnet ze starého filtru na nový. Magnet je potřeba zbavit všech nečistot. Přítomnost jakýchkoliv větších kovových částic signalizuje problém převodovky. Při montáži filtru ovládacího systému (Control Main) postupujte následovně. Na těsnění naneste nový převodový olej. Filtr nejprve našroubujte jemně rukou tak, aby se dotklo těsnění dosedací plochy. Pak pomocí speciálního klíče či pouze rukou zašroubujte filtr o jednu plnou otáčku od původního dosedu. Výpustní zátka převodovek 1000 a 2000 je umístěna na spodku vany. Utahovací moment je Nm (22-30 lb ft). 7 / 20

8 8 / 20

9 9 / 20

10 10 / 20

11 Převodovky řady 3000 a 4000 Obr.2: Řada 3000 a 4000 Poloha a montáž filtrů mazání (Lube) a hlavního (Main) Obr.3: Řada 3000 a 4000 Určující rozměr ovládacího modulu (vany) 11 / 20

12 12 / 20

13 13 / 20

14 14 / 20

15 15 / 20

16 Hybridní převodovky E V 40/50: Obr.4: Řada E V 40/50 Poloha a montáž filtrů a výpustní zátky 16 / 20

17 17 / 20

18 Převodovky řady AT 500: 18 / 20

19 Převodovky řady MT 600: 19 / 20

20 Převodovky řad HT 700: 20 / 20

Doporučení pro výměnu převodového oleje/filtrů Vypuštění počáteční výměny (po 10 000 mílích) hlavního spin on filtru u převodovek řad 1000/2000

Doporučení pro výměnu převodového oleje/filtrů Vypuštění počáteční výměny (po 10 000 mílích) hlavního spin on filtru u převodovek řad 1000/2000 Revize tohoto dokumentu jsou vyznačeny proužku na levém okraji #1099, rev. R Strana 1 Z 25 PŘEDMĚT: Doporučení pro výměnu převodového oleje/filtrů Vypuštění počáteční výměny (po 10 000 mílích) hlavního

Více

od 1.9.2014 P R A V I D E L N Á Ú D R Ž B A vozidel Karosa řady C 930

od 1.9.2014 P R A V I D E L N Á Ú D R Ž B A vozidel Karosa řady C 930 úvod.str. od 1.9.2014 P R A V I D E L N Á Ú D R Ž B A vozidel Karosa řady C 930 Rozsahy provedení a název údržby písmeno cyklu Proběh časová náročnost A (P 20) 20.000 km 3,05 B (P 40) 40.000 km 3,05 C

Více

SI 25002, rev 0. PŘEVO D O V K Y A L L I S O N Příprava před odesláním na opravu

SI 25002, rev 0. PŘEVO D O V K Y A L L I S O N Příprava před odesláním na opravu PŘEVO D O V K Y A L L I S O N Příprava před odesláním na opravu Úvod: Následující instrukce se týkají situací, kdy byla převodovka určena na demontáž z vozu a odeslání do opravy v Praze. Rozhodnutí vyjmout

Více

Vše, co byste měli znát... ORIGINÁLNÍ DÍLY PEUGEOT

Vše, co byste měli znát... ORIGINÁLNÍ DÍLY PEUGEOT Vše, co byste měli znát... ORIGINÁLNÍ DÍLY PEUGEOT VŠE, CO BYSTE MĚLI ZNÁT... ORIGINÁLNÍ DÍLY PEUGEOT Originální díly: know-how značky Vaše vozidlo Peugeot je homogenní a koherentní celek součástek navržených

Více

v rozsahu točivého momentu (Nm) Letištní hasičský vůz 100 500 140 160 800 1 000 X Průmyslový hasičský vůz (velké vodní čerpadlo)

v rozsahu točivého momentu (Nm) Letištní hasičský vůz 100 500 140 160 800 1 000 X Průmyslový hasičský vůz (velké vodní čerpadlo) Všeobecné informace o objednávkách Všeobecné informace o objednávkách Objednávka pomocných náhonů a elektrických příprav pro pomocné náhony přímo z výrobního závodu. Dodatečná montáž bude značně nákladná.

Více

ORIGINÁLNÍCH DÍLECH PEUGEOT

ORIGINÁLNÍCH DÍLECH PEUGEOT Vše, co musíte vědět o ORIGINÁLNÍCH DÍLECH PEUGEOT DOPORUČUJE VŠE, CO MUSÍTE VĚDĚT O ORIGINÁLNÍCH DÍLECH PEUGEOT Originální díly: know-how značky. Váš vůz Peugeot je homogenní celek provázaných součástek

Více

Náprava v provozu: 2110

Náprava v provozu: 2110 Náprava v provozu: 2110 Problém: Výfukový systém - Dunivý zvuk Modely: Motory: Možnosti: Astra-H Caravan 2006... Z12XEP Z13DTH Z14XEP Z16XEP Z17DTH Z17DTL Z18XE Z18XER Z19DT Z19DTH Z19DTJ Z19DTL Z20LEH

Více

Výměnné a servisní intervaly

Výměnné a servisní intervaly 5. kapitola Výměnné a servisní intervaly Někteří motoristé svěřují veškerou údržbu a seřizování automobilu pracovníkům autorizova ného servisu, který je vybaven veškerými dostupnými pomůckami k bezchybnému

Více

Ovládání otáček motoru během překlápění. Úvod

Ovládání otáček motoru během překlápění. Úvod Úvod Úvod Pro usnadnění manévrování vozidla při použití hákového nakladače nebo sklápěcí nástavby, může být zapotřebí dočasně zvýšit otáčky motoru. Pokud se ke zvýšení otáček motoru u vozidel s plně automatickým

Více

SYSTÉM S PLYNULOU REGULACÍ VÝKONU

SYSTÉM S PLYNULOU REGULACÍ VÝKONU SYSTÉM S PLYNULOU REGULACÍ VÝKONU Technické parametry SYSTÉM S PLYNULOU REGULACÍ VÝKONU Rozsáhlé administrativní budovy, hotely té nejvyšší kategorie, to jsou přesně ta místa, kde systém s plynulou regulací

Více

Mechanik převodových a zpomalovacích systémů nákladních vozidel a autobusů (kód: H)

Mechanik převodových a zpomalovacích systémů nákladních vozidel a autobusů (kód: H) Mechanik převodových a zpomalovacích systémů nákladních vozidel a autobusů (kód: 23-085-H) Autorizující orgán: Ministerstvo průmyslu a obchodu Skupina oborů: Strojírenství a strojírenská výroba (kód: 23)

Více

Dopravní technika technologie

Dopravní technika technologie Pokyny pro řešení příkladů z předmětu Mechanika pohybu vozidel pro obor Dopravní technika technologie AR 2012/2013 Tyto příklady slouží k procvičení základních problematik probíraných na přednáškách tohoto

Více

HYDRAULICKY OVLÁDANÉ STAVITELNÉ VRTULE (STÁLÝCH OTÁČEK) V506. Document č: (ATA 61-10-40)

HYDRAULICKY OVLÁDANÉ STAVITELNÉ VRTULE (STÁLÝCH OTÁČEK) V506. Document č: (ATA 61-10-40) PROVOZNÍ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA HYDRAULICKY OVLÁDANÉ STAVITELNÉ VRTULE (STÁLÝCH OTÁČEK) V506 Document č: E-1640 (ATA 61-10-40) 1. Vydání : 22. května, 2009 Revize : 6. února, 2012 Technický obsah tohoto dokumentu

Více

P R O T O K O L č. 6 178-00. Vyhodnocení ukazatelů únosnosti hypoidního ozubení stálých převodů DA pro jmenovité režimy zatížení

P R O T O K O L č. 6 178-00. Vyhodnocení ukazatelů únosnosti hypoidního ozubení stálých převodů DA pro jmenovité režimy zatížení Divize výpočtů a převodů CZ 180 68 Praha 9, Lihovarská 12 Telefon: (02) 84811036 E - mail: tajzich@uvmv.cz Fax: (02)66310343 Hypoidní soukolí stálého převodu Str. 1 P R O T O K O L č. Vyhodnocení ukazatelů

Více

SERVISNÍ BULLETIN INFORMACE K SERVISNÍ KAMPANI

SERVISNÍ BULLETIN INFORMACE K SERVISNÍ KAMPANI SERVISNÍ BULLETIN INFORMACE K SERVISNÍ KAMPANI SLÍZECÍ ŘEZAČKY 2010-025 Srpen Strana 1/13 CZ VZTAHUJE SE NA MODELY: FR9040, FR9050, FR9060, FR9080 a FR9090 SKUPINA - PODSKUPINA: 00 000 VĚC: KAMPAŇ H56

Více

Příloha č. 2 Zadávací dokumentace Technické specifikace

Příloha č. 2 Zadávací dokumentace Technické specifikace Příloha č. 2 Zadávací dokumentace Technické specifikace Vozidlo č. 1 Dopravní prostředek s jednoramenným kloubovým nosičem kontejnerů pohon vozidla 6x4 denní kabina rozvor 3 900 4 200 mm motor Euro 6 min

Více

NÁVOD NA INSTALACI, USTAVENÍ A ÚDRŽBU. pružných spojek CMD. typ Winflex

NÁVOD NA INSTALACI, USTAVENÍ A ÚDRŽBU. pružných spojek CMD. typ Winflex NÁVOD NA INSTALACI, USTAVENÍ A ÚDRŽBU pružných spojek CMD typ Winflex 1. MONTÁŽ A USTAVENÍ PRUŽINOVÉ SPOJKY Každé pravidlo a doporučení musí být při montáži respektováno 1.1 Před montáží pružné spojky

Více

Záruční podmínky jednotka O2 Car Control a její příslušenství

Záruční podmínky jednotka O2 Car Control a její příslušenství Záruční podmínky jednotka O2 Car Control a její příslušenství Prodejce poskytuje záruku na zařízení O2 Car Control a jeho veškeré příslušenství, tj. Přepínač soukromých / služebních jízd, čtečka RFID,

Více

Stupňovaná plně automatická převodovka s elektrohydraulickým řízením I. Vypracoval : Ing. Jiří Tomášek

Stupňovaná plně automatická převodovka s elektrohydraulickým řízením I. Vypracoval : Ing. Jiří Tomášek Stupňovaná plně automatická převodovka s elektrohydraulickým řízením I Vypracoval : Ing. Jiří Tomášek Automatická převodovka 01M Uspořádání automatické převodovky Podle požadovaného převodu dochází v Ravigneauxově

Více

PŘÍMOČARÉ ŠOUPÁTKOVÉ ROZVÁDĚČE

PŘÍMOČARÉ ŠOUPÁTKOVÉ ROZVÁDĚČE PŘÍMOČARÉ ŠOUPÁTKOVÉ ROZVÁDĚČE RSE 4-06 D n 06 p max 32 MPa Q max 80 dm 3 /min KT 2020 05/02 nahrazuje 07/97 Hydraulické přímočaré šoupátkové rozváděče RSE 4-06 s elektromagnetickým ovládáním se používají

Více

Zpráva zpracovaná na základě

Zpráva zpracovaná na základě Zpráva zpracovaná na základě PROTOKOLU č 11410/2014 o zkoušce palivového kondicionéru Boogie Energy Pill společnostní DEKRA CZ a.s. pověřenou zkušebnou Ministerstva dopravy ČR podle zákona č. 56/2001 Sb.

Více

Zpráva zpracovaná na základě

Zpráva zpracovaná na základě Zpráva zpracovaná na základě PROTOKOLU č 11410/2014 o zkoušce palivového kondicionéru Boogie Energy Pill společnostní DEKRA CZ a.s. pověřenou zkušebnou Ministerstva dopravy ČR podle zákona č. 56/2001 Sb.

Více

KONTROLA KOMPRESORU KLIMATIZACE

KONTROLA KOMPRESORU KLIMATIZACE KONTROLA KOMPRESORU KLIMATIZACE Nářadí [1] Souprava Exxoclim (viz návod od výrobce) : Flash vybavení 2.4.2-1 [2] Zařízení pro vypouštění, recyklaci, vysávání, plnění [3] Sada zátek (pro klimatizaci) :

Více

Kuželové převodovky Typ BG Přehled

Kuželové převodovky Typ BG Přehled Typ BG Přehled Možnosti provedení A n oboustranná, pomaloběžná hřídel DX n oboustranná, protiběžná, rychloběžná hřídel Převodový poměr 1:1-5:1 354 Strana Převodový poměr 1:1-1:5 Strana 368 AS n jednostranná,

Více

1 Duty cycle & lifetime Thomas, Florian 26th March 2012

1 Duty cycle & lifetime Thomas, Florian 26th March 2012 1 Duty cycle & lifetime Thomas, Florian 26th March 2012 ZETALIFT - výpočtový program Výběr velikosti pohonu? 2 ZETALIFT - výpočtový program / výběr motoru Užitná kategorie a pracovní cyklus jako kritéria

Více

SH-SERVIS s.r.o. Výroba a prodej armatur a èerpací techniky, dodávky a montá e vodohospodáøských investièních celkù

SH-SERVIS s.r.o. Výroba a prodej armatur a èerpací techniky, dodávky a montá e vodohospodáøských investièních celkù TECHNICKÉ PODMÍNKY TP 426 80-CV-03 03/01 Pro horizontální, odstředivá, radiální, článková čerpadla 80-CV-03 Tyto technické podmínky (dále jen TP) se vztahují na výrobu, zkoušení a dodávky horizontálních,

Více

Hydraulický zvedák sudů PBH-300

Hydraulický zvedák sudů PBH-300 TECHNICKÁ A PROVOZNÍ DOKUMENTACE Hydraulický zvedák sudů PBH-300 Obsah 1. Úvod 2. Určení 3. Technický popis 4. Technické údaje 5. Příprava zvedáku k použití 6. Pracovní podmínky 7. Provozní a bezpečnostní

Více

WYNN S HPLS (přísada do převodovek)

WYNN S HPLS (přísada do převodovek) Technická zpráva WYNN S HPLS (přísada do převodovek) Dovoz do ČR: Top Oil Services, k. s., Nádraždí 5, 346 01 Horšovský Týn www.wynns.cz strana 1. z 10 Wynn s HPLS s novým složením Nejnovější chemická

Více

OPTIMÁLNÍ POSTUPY TEPELNÉHO ZPRACOVÁNÍ MATERIÁLŮ PRO PRÁCI ZA TEPLA. Jiří Stanislav

OPTIMÁLNÍ POSTUPY TEPELNÉHO ZPRACOVÁNÍ MATERIÁLŮ PRO PRÁCI ZA TEPLA. Jiří Stanislav OPTIMÁLNÍ POSTUPY TEPELNÉHO ZPRACOVÁNÍ MATERIÁLŮ PRO PRÁCI ZA TEPLA Jiří Stanislav Bodycote HT, CZ 1. Úvod Tepelné zpracování nástrojových ocelí pro práci za tepla patří k nejnáročnějším disciplinám oboru.

Více

Vše, co musíte vědět o MAZIVECH DOPORUČUJE

Vše, co musíte vědět o MAZIVECH DOPORUČUJE Vše, co musíte vědět o MAZIVECH DOPORUČUJE VŠE, CO MUSÍTE VĚDĚT O MAZIVECH Výměna oleje je 1. podmínkou údržby. PROČ PROVÁDĚT VÝMĚNU OLEJE? Je nezbytné pravidelně měnit motorový olej a používat maziva

Více

Paralelní filtry. FNS 060 s ventilem pro zajištění konstantního průtoku provozní tlak do 320 bar jmenovitý průtok do 4 l/min. 80.

Paralelní filtry. FNS 060 s ventilem pro zajištění konstantního průtoku provozní tlak do 320 bar jmenovitý průtok do 4 l/min. 80. Paralelní filtry FNS 060 s ventilem pro zajištění konstantního průtoku provozní tlak do 320 bar jmenovitý průtok do 4 l/min 80.20-2c Popis Použití Ve vysokotlakém okruhu hydraulických a mazacích zařízení.

Více

PROJEKT SNÍŽENÍ PRAŠNOSTI V OBCI PAŠINKA STUDIE PROVEDITELNOSTI

PROJEKT SNÍŽENÍ PRAŠNOSTI V OBCI PAŠINKA STUDIE PROVEDITELNOSTI PROJEKT SNÍŽENÍ PRAŠNOSTI V OBCI PAŠINKA STUDIE PROVEDITELNOSTI Říjen 2011 O B S A H MANAŽERSKÉ SHRNUTÍ... 3 1. ZÁKLADNÍ INFORMACE... 5 2. INFORMACE O ŘEŠENÉ LOKALITĚ... 6 2.1. Charakteristika zdrojů,

Více

HYDRAULICKÉ AGREGÁTY HA

HYDRAULICKÉ AGREGÁTY HA HYDRAULICKÉ AGREGÁTY HA POUŽITÍ Hydraulické agregáty řady HA jsou určeny pro nejrůznější aplikace. Jsou navrženy dle konkrétních požadavků zákazníka. Parametry použitých hydraulických prvků určují rozsah

Více

TITAN. High-tech ochrana pro převodovky

TITAN. High-tech ochrana pro převodovky High-tech ochrana pro převodovky Převodové oleje pro osobní automobily a užitková vozidla 1/2007 Převodové oleje pro osobní automobily. Aby byla zaručena jejich bezproblémová funkce po celou dobu životnosti

Více

TECHNICKÉ PŘEDPISY MINI GP EVROPA 70 MINI GP ŽÁCI Národní předpis (2009) Federace motocyklového sportu AČR FMS ACR, Opletalova 29, 110 00 Praha 1 Federace motocyklového sportu AČR schválila a vydala Národní

Více

Informace, které nejsou uvedeny v tomto dodatku, je třeba vyhledat v návodu k použití a údržbě, k němuž je přiložen.

Informace, které nejsou uvedeny v tomto dodatku, je třeba vyhledat v návodu k použití a údržbě, k němuž je přiložen. F I A T D U C A T O C O M F O R T - M A T I C V tomto dodatku je uveden návod k použití elektronicky řízené mechanické převodovky COMFORT-MATIC modelu Fiat Ducato. Pro správné používání převodovky je

Více

SYSTÉM PRO SLEDOVÁNÍ VOZIDEL ELEKTRONICKÁ KNIHA JÍZD

SYSTÉM PRO SLEDOVÁNÍ VOZIDEL ELEKTRONICKÁ KNIHA JÍZD SYSTÉM PRO SLEDOVÁNÍ VOZIDEL ELEKTRONICKÁ KNIHA JÍZD PRODUKTOVÝ LIST GSM/GPS komunikační modul Výrobce: F&B COMPANY s.r.o. Čajkovského 18 779 00 Olomouc IČO 25384775 www.fbcom.cz www.knihajizd.info 1)

Více

Série 02: DN40 a DN50 Série 01: DN Trojcestné kohouty PN6. Trojcestné kohouty s přírubou, PN6

Série 02: DN40 a DN50 Série 01: DN Trojcestné kohouty PN6. Trojcestné kohouty s přírubou, PN6 4 241 Série 02: DN40 a DN50 Série 01: DN 65...150 Trojcestné kohouty PN6 VBF21.. Trojcestné kohouty s přírubou, PN6 Šedá litina EN-GJL-250 DN 40...150 k vs 25...820 m 3 /h Úhel otočení 90 Přírubové připojení

Více

Miroslav Florián. Odbor bezpečnosti krmiv a půdy. Ústřední kontrolní a zkušební ústav zemědělský

Miroslav Florián. Odbor bezpečnosti krmiv a půdy. Ústřední kontrolní a zkušební ústav zemědělský Vápenatá a vápenatohořečnatá hnojiva Uvádění na trh v ČR Miroslav Florián Odbor bezpečnosti krmiv a půdy Ústřední kontrolní a zkušební ústav zemědělský Úvod rozdělení hnojiva minerální jednosložková kombinovaná

Více

Technická servisní konference 10/2016 VAT - TSC Motor - Diesel Zdeněk Dráb. Přehled témat:

Technická servisní konference 10/2016 VAT - TSC Motor - Diesel Zdeněk Dráb. Přehled témat: Technická servisní konference 10/2016 VAT - TSC Motor - Diesel Zdeněk Dráb Přehled témat: Ztráta chladící kapaliny - Octavia III 1.6 a 2.0 TDI CR Vadná funkce přestavovače vačkového hřídele motorů TDI

Více

Vyvážecí traktory 810E/1010E

Vyvážecí traktory 810E/1010E Vyvážecí traktory 810E/1010E PRODUCTIVITY UPTIME LOW DAILY OPERATING COSTS REVOLUTION LOGGING WILL NEVER BE THE SAME REVOLUTION John Deere přichází s novou modelovou řadou vyvážecích traktorů E s ojedinělou

Více

Zahradní čerpadla GP BP 3 Garden. Vybavení: Optimalizovaný připojovací nátrubek. Technické údaje

Zahradní čerpadla GP BP 3 Garden. Vybavení: Optimalizovaný připojovací nátrubek. Technické údaje Zahradní čerpadla GP BP 3 Garden Výkonné zahradní čerpadlo BP 3 Garden s dlouhou životností vyjadřuje ekologické a ekonomické zahradní zavlažování s vodou z alternativních zdrojů, jako jsou cisterny nebo

Více

Zvýšení spolehlivosti rotačních zařízení s programem John Crane Gold Service

Zvýšení spolehlivosti rotačních zařízení s programem John Crane Gold Service Zvýšení spolehlivosti rotačních zařízení s programem John Crane Gold Service Ing. Vlastimil Těšický Sales Manager SUZ Liptovský Ján, 13.4..2011 Společné zvyšování spolehlivosti Statistika poruch čerpadel

Více

PROČ SE ODŘÍKAT ZKUŠENOSTÍ CITROËN? PRŮVODCE MAZIVY

PROČ SE ODŘÍKAT ZKUŠENOSTÍ CITROËN? PRŮVODCE MAZIVY PROČ SE ODŘÍKAT ZKUŠENOSTÍ CITROËN? PRŮVODCE MAZIVY VÝMĚNA OLEJE JE PRO VAŠE VOZIDLO VELMI DŮLEŽITÁ KDY PROVÁDĚT VÝMĚNU OLEJE? Olej v motoru je nutné pravidelně vyměňovat za nové mazivo odpovídající normám

Více

Jističe. System pro M Jističe S 2. Hlavní jistič S 700. Ostatní jističe S 111. System Connect

Jističe. System pro M Jističe S 2. Hlavní jistič S 700. Ostatní jističe S 111. System Connect Obsah Strana System pro M S 2 konstrukční řady S 240 A - B........................... 1/20 konstrukční řady S 240 A - C........................... 1/0 Příslušenství k jističům S 240 A..............................

Více

PROJEKT SNÍŽENÍ PRAŠNOSTI NA ÚZEMÍ MĚSTA KRÁLÍKY STUDIE PROVEDITELNOSTI

PROJEKT SNÍŽENÍ PRAŠNOSTI NA ÚZEMÍ MĚSTA KRÁLÍKY STUDIE PROVEDITELNOSTI PROJEKT SNÍŽENÍ PRAŠNOSTI NA ÚZEMÍ MĚSTA KRÁLÍKY STUDIE PROVEDITELNOSTI Říjen 2011 O B S A H MANAŽERSKÉ SHRNUTÍ... 3 1. ZÁKLADNÍ INFORMACE... 5 2. INFORMACE O ŘEŠENÉ LOKALITĚ... 6 2.1. Charakteristika

Více

ČÁST TŘETÍ POŽADAVKY NA SUBSYSTÉMY. 6 Ověřování subsystému

ČÁST TŘETÍ POŽADAVKY NA SUBSYSTÉMY. 6 Ověřování subsystému V. Vybrané části nařízení vlády č. 133/2005 Sb., o technických požadavcích na provozní a technickou propojenost evropského železničního systému, ve znění nařízení vlády č. 371/2007 Sb., nařízení vlády

Více

q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE

q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE POPIS 1 1. Zobrazovací jednotka (typ LED) SYSTÉMY PRO ELEKTROKOLA

Více

Vše, co musíte vědět o REPASOVANÝCH DÍLECH DOPORUČUJE

Vše, co musíte vědět o REPASOVANÝCH DÍLECH DOPORUČUJE Vše, co musíte vědět o REPASOVANÝCH DÍLECH DOPORUČUJE VŠE, CO MUSÍTE VĚDĚT O REPASOVANÝCH DÍLECH Řada repasovaných dílů Peugeot je ekonomic - kým a ekologickým řešením zcela spo lehlivých oprav Vašeho

Více

SDRUŽENÍ AUTOMOBILOVÉHO PRŮMYSLU AUTOMOTIVE INDUSTRY ASSOCIATION

SDRUŽENÍ AUTOMOBILOVÉHO PRŮMYSLU AUTOMOTIVE INDUSTRY ASSOCIATION sekretariát Opletalova 55 110 00 Praha 1 Tel.: +420 221 602 982 až 986 Fax: + 420 224 239 690 E-mail: sapsip@autosap.cz http://www.autosap.cz SDRUŽENÍ AUTOMOBILOVÉHO PRŮMYSLU AUTOMOTIVE INDUSTRY ASSOCIATION

Více

RSE 4-06 R S E 4 0 6 / 1 POPIS TYPOVÝ KLÍČ. PŘÍMOČARÉ ŠOUPÁTKOVÉ ROZVÁDĚČE KT 2020 12/11 D n. 80 dm 3 /min. 35 MPa Q max. 06 p max

RSE 4-06 R S E 4 0 6 / 1 POPIS TYPOVÝ KLÍČ. PŘÍMOČARÉ ŠOUPÁTKOVÉ ROZVÁDĚČE KT 2020 12/11 D n. 80 dm 3 /min. 35 MPa Q max. 06 p max PŘÍMOČARÉ ŠOUPÁTKOVÉ ROZVÁDĚČE KT 2020 12/11 D n 06 p max 35 MPa Q max 80 dm 3 /min Hydraulické přímočaré šou pát kové rozváděče RSE 4-06 s elektromagnetickým ovládáním se používají v hydraulických obvodech

Více

MITRENGA a.s., nabídka techniky Střítež u Frýdku Místku, Tršice - Přestavlky u Olomouce

MITRENGA a.s., nabídka techniky Střítež u Frýdku Místku, Tršice - Přestavlky u Olomouce ZETOR Forterra HD 150 PVH PTZ maximální výbava č.z. 7030 Motor: úsporný 4V Zetor, 4 ventilová technika, emisní norma Stage IIIB (filtr pevných částic), výkon 108,2 kw/147 k, jednoduché čerpadlo a vstřikovače

Více

Záruční doklady, které obdržíte při uzavření prodloužené záruky CarGarantie, mají skutečné výhody:

Záruční doklady, které obdržíte při uzavření prodloužené záruky CarGarantie, mají skutečné výhody: BEZSTAROSTNÁ JÍZDA Profitujte z dlouhodobé záruky. Váš prodejce Opel Vám nabízí optimální jistotu. Díky prodloužené záruce pro nové vozy Opel budete jezdit i po uplynutí dvouleté výrobní záruky i nadále

Více

EUROPART CZ. Školení pro zákazníky 2015 - II. pololetí. V této brožurce najdete termíny technických školení firmy EUROPART a našich dodavatelů

EUROPART CZ. Školení pro zákazníky 2015 - II. pololetí. V této brožurce najdete termíny technických školení firmy EUROPART a našich dodavatelů Školení pro zákazníky 2015 - II. pololetí V této brožurce najdete termíny technických školení firmy EUROPART a našich dodavatelů Slovo úvodem... Vážení zákazníci společnosti EUROPART, také v roce 2015

Více

Návod k montáži Senzor vlhkosti oleje LDH100 706104/01 08/2013

Návod k montáži Senzor vlhkosti oleje LDH100 706104/01 08/2013 Návod k montáži Senzor vlhkosti oleje LDH100 706104/01 08/2013 Obsah 1 Poznámka na úvod 3 1.1 Použité symboly 3 2 Bezpečnostní pokyny 3 3 Použití z hlediska určení 4 3.1 Oblast nasazení 4 4 Funkce 5 4.1

Více

RSH 2-06 R S H 2 0 6 / 1 POPIS TYPOVÝ KLÍČ. PŘÍMOČARÉ ŠOUPÁTKOVÉ ROZVÁDĚČE KT 2040 12/11 D n 06 p max 32 MPa Q max 80 dm 3 /min

RSH 2-06 R S H 2 0 6 / 1 POPIS TYPOVÝ KLÍČ. PŘÍMOČARÉ ŠOUPÁTKOVÉ ROZVÁDĚČE KT 2040 12/11 D n 06 p max 32 MPa Q max 80 dm 3 /min PŘÍMOČARÉ ŠOUPÁTKOVÉ ROZVÁDĚČE KT 2040 12/11 D n 06 p max 32 MPa Q max 80 dm 3 /min připojovací rozměry dle ISO 4401, DIN 24 340, CETOP 3, 5; ČSN 11 9111 typizovaná řada propojení malý příkon montáž v

Více

Spotřeba paliva a její měření je jedna z nejdůležitějších užitných vlastností vozidla. Měřit a uvádět spotřebu paliva je možno několika způsoby.

Spotřeba paliva a její měření je jedna z nejdůležitějších užitných vlastností vozidla. Měřit a uvádět spotřebu paliva je možno několika způsoby. S Spotřeba paliva Spotřeba paliva a její měření je jedna z nejdůležitějších užitných vlastností vozidla. ěřit a uvádět spotřebu paliva je možno několika způsoby. S.1 Spotřeba a měrná spotřeba Spotřeba

Více

Nejen rychlý, ale i perfektní střih

Nejen rychlý, ale i perfektní střih 12 Sekačky s čelním žacím ústrojím Nejen rychlý, ale i perfektní střih Profesionální rotační žací stroje John Deere nabízejí vynikající kombinaci rychlosti a kvality střihu. Díky vysokokapacitním žacím

Více

Maximalizace výkonu ložiska. Hřídelové těsnicí kroužky HMS5 a HMSA10 Delší životnost Zlepšené těsnicí vlastnosti Vynikající odolnost vůči oleji

Maximalizace výkonu ložiska. Hřídelové těsnicí kroužky HMS5 a HMSA10 Delší životnost Zlepšené těsnicí vlastnosti Vynikající odolnost vůči oleji Maximalizace výkonu ložiska Hřídelové těsnicí kroužky HMS5 a HMSA10 Delší životnost Zlepšené těsnicí vlastnosti Vynikající odolnost vůči oleji Hřídelové těsnicí kroužky HMS5 a HMSA10 Základní vlastnosti

Více

Plnění chladicí kapaliny

Plnění chladicí kapaliny Práce na systému chlazení vozidla Práce na systému chlazení vozidla UPOZORNĚNÍ Při provádění úprav chladicího systému se tento systém musí vyprázdnit, znovu naplnit a projít tlakovou zkouškou. Chladicí

Více

SERVISNÍ BULLETIN: 35_2011 NÁZEV: URČENÍ: MODELOVÁ ŘADA:

SERVISNÍ BULLETIN: 35_2011 NÁZEV: URČENÍ: MODELOVÁ ŘADA: SERVISNÍ BULLETIN: 35_2011 NÁZEV: URČENÍ: MODELOVÁ ŘADA: Filtry a oleje. Údaje Stroje Case IH PŘESTAVBA (KÓD) - POČET STRAN: 11 ZPRACOVÁNO PODLE (BULLETIN NUMBER): Case IH DATUM: 12.4.2011 VYPRACOVAL:

Více

4 v řadě - umístěné vpředu napříč. Vrtání x zdvih v mm 75 x 88,3 85 x 88 85 x 88

4 v řadě - umístěné vpředu napříč. Vrtání x zdvih v mm 75 x 88,3 85 x 88 85 x 88 JUMPY_TCH_06-2008.qxd 22.5.2008 15:58 Page 1 CITROËN JUMPY TECHNICKÉ PARAMETRY 1.6 HDi 90 k 2.0 HDI 120 k 2.0 HDi 138 k FAP MOTOR Typ vstřikování Turbodiesel Turbodiesel Turbodiesel přímé vysokotlaké s

Více

Návod k obsluze trenažéru

Návod k obsluze trenažéru Návod k obsluze trenažéru K ovládání trenažéru slouží kompaktní řídící systém, který je vybaven dvouřádkovým displejem a membránovou klávesnicí. Na klávesnici jsou klávesy : ENT + - - STOP nebo návrat

Více

SOTES Sokolov spol. s r. o.

SOTES Sokolov spol. s r. o. SOTES Sokolov spol. s r. o. Zadávací dokumentace, výzva k podání nabídek Předmět veřejné zakázky: Hákový nosič kontejnérů - nástavba I. Identifikační údaje Obchodní jméno: SOTES Sokolov, spol. s r. o.

Více

Delegace naleznou v příloze dokument D040155/01 - Annex 1 - Part 2/3.

Delegace naleznou v příloze dokument D040155/01 - Annex 1 - Part 2/3. Rada Evropské unie Brusel 24. září 2015 (OR. en) 12353/15 ADD 2 ENV 586 ENT 199 MI 583 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 23. září 2015 Příjemce: Generální sekretariát Rady Č.

Více

Plynové filtry DN15 DN150 WWW.GAS-AS.CZ

Plynové filtry DN15 DN150 WWW.GAS-AS.CZ FG Plynové filtry DN15 DN150 WWW.GAS-AS.CZ FG Filtry pro plynná média Obsah Popis... 2 Parametry... 2 Princip filtrace a aplikace... 3 Příslušenství a doplňky... 4 Technické parametry... 4 Průtokový diagram

Více

Řídící jednotka LSW 1047 28F pro motory 250W/ 36V úhel hallových sond 120. Návod k obsluze ver. 1.1

Řídící jednotka LSW 1047 28F pro motory 250W/ 36V úhel hallových sond 120. Návod k obsluze ver. 1.1 Řídící jednotka LSW 1047 28F pro motory 250W/ 36V úhel hallových sond 120 Návod k obsluze ver. 1.1 Vlastnosti: Pracuje s napětím: 36V Max. Proud 12A Podpora PAS s možností nastavení intenzity pedálového

Více

Porovnávací pumpy PS 600-G, PS 600-G-O 2 PS 1000-G, PS 1000-G-O 2. Návod k obsluze

Porovnávací pumpy PS 600-G, PS 600-G-O 2 PS 1000-G, PS 1000-G-O 2. Návod k obsluze Porovnávací pumpy PS 600-G, PS 600-G-O 2 PS 1000-G, PS 1000-G-O 2 Návod k obsluze ATIO s.r.o. ul. Práce 1367 Tel.: 315 687 976-7 277 11 Neratovice Fax: 315 688 205 Popis částí: Funkční schéma 1 = tlaková

Více

SMĚRNICE. SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/66/ES ze dne 13. července 2009 o mechanismu řízení kolových zemědělských a lesnických traktorů

SMĚRNICE. SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/66/ES ze dne 13. července 2009 o mechanismu řízení kolových zemědělských a lesnických traktorů 1.8.2009 Úřední věstník Evropské unie L 201/11 SMĚRNICE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/66/ES ze dne 13. července 2009 o mechanismu řízení kolových zemědělských a lesnických traktorů (kodifikované

Více

Automatická poloha neutrálu. Všeobecně

Automatická poloha neutrálu. Všeobecně Všeobecně Všeobecně Tato funkce je k dispozici na vozidlech s následujícími funkcemi: Automatická převodovka Plně automatickým systémem Opticruise (vozidla bez spojkového pedálu). Pro zvýšení komfortu

Více

Filtry do potrubí. FN 060 FN 300 pro vestavbu do potrubí provozní tlak do 12 bar jmenovitý průtok do 650 l/min. 80.10-4c

Filtry do potrubí. FN 060 FN 300 pro vestavbu do potrubí provozní tlak do 12 bar jmenovitý průtok do 650 l/min. 80.10-4c Filtry do potrubí FN 6 FN pro vestavbu do potrubí provozní tlak do bar jmenovitý průtok do 65 l/min 8.-4c Popis Použití V hlavním nebo paralelním okruhu hydraulických a mazacích zařízení. Funkce Ochrana

Více

Název. R4 Superbike SAE 10W-50. R4 Superbike SAE 10W-50 GPS 4T SAE 10W-40 GPS 4T SAE 10W-40 GP 4T SAE 20W-40. R2 Racingbike.

Název. R4 Superbike SAE 10W-50. R4 Superbike SAE 10W-50 GPS 4T SAE 10W-40 GPS 4T SAE 10W-40 GP 4T SAE 20W-40. R2 Racingbike. chemie CASTROL R4 Superbike SAE 10W-50 R4 Superbike SAE 10W-50 GPS 4T SAE 10W-40 GPS 4T SAE 10W-40 GP 4T SAE 20W-40 009 312 009 313 009 314 009 315 009 316 R2 Racingbike ACT Evo 2T SAE 40 Super TT SAE

Více

Převodovky kuželové a šnekové

Převodovky kuželové a šnekové Převodovky kuželové a šnekové Obsah Kuželové převodovky typ R3 389 Kuželové převodovky typ LMA 394 Kuželové převodovky typ BG 396 Šnekové převodovky 435 388 Převodovky kuželové a šnekové Vydání 2015 Tiskové

Více

Biopowers E-motion. Návod k obsluze zařízení pro provoz vozidla na E85

Biopowers E-motion. Návod k obsluze zařízení pro provoz vozidla na E85 Biopowers E-motion Návod k obsluze zařízení pro provoz vozidla na E85 MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ BIOPOWERS E-MOTION SMÍ PROVÁDĚT POUZE AUTORIZOVANÉ MONTÁŽNÍ STŘEDISKO. OBSAH 1. Informace o obsluze vozidla a popis

Více

ŠKODA PŘEDPLACENÝ SERVIS

ŠKODA PŘEDPLACENÝ SERVIS ŠKODA PŘEDPLACENÝ SERVIS Servisní karta ŠKODA Předplacený servis Popis služby Varianta Standard 5 let, max. 60.000 km ŠKODA Předplacený servis je doplňkovou službou společnosti ŠKODA AUTO a.s., která Vám

Více

Vysokotlaké filtry -vestavné sady. HD 049 HD 069 HD 172 HD 319 HD 419 HD 619 provozní tlak do 630 bar jmenovitý průtok do 450 l/min. 40.

Vysokotlaké filtry -vestavné sady. HD 049 HD 069 HD 172 HD 319 HD 419 HD 619 provozní tlak do 630 bar jmenovitý průtok do 450 l/min. 40. Vysokotlaké filtry -vestavné sady H 9 H 9 H 7 H 9 H 9 H 9 provozní tlak do bar jmenovitý průtok do l/min.9-c Popis Použití Ve vysokotlakém okruhu hydraulických zařízení. unkce Ochrana mechanizmů proti

Více

Používané provozní kapaliny a náplně. pro traktory. Proxima POWER

Používané provozní kapaliny a náplně. pro traktory. Proxima POWER Používané provozní kapaliny a náplně pro traktory Proxima POWER Proxima POWER Rok výroby Typ traktoru Typ motoru od do Proxima Power 85 1205 2009 Proxima Power 95 1005 2009 Proxima Power 105 1305 2009

Více

Katalog motocyklových řetězů ČZ

Katalog motocyklových řetězů ČZ Quality with Tradition Katalog motocyklových řetězů ČZ www.czchains.com Quality with Tradition tradice výroby motocyklových řetězů od roku 1933 kompletní výroba řetězů a všech jejich dílů pouze ve Strakonicích

Více

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz. Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné

Více

Racing Chain Lube 006 183. Racing Ketten Reiniger 006 185. Racing Ketten Sprej-weiss 006 186. Racing Ketten Sprej-weiss 005 448

Racing Chain Lube 006 183. Racing Ketten Reiniger 006 185. Racing Ketten Sprej-weiss 006 186. Racing Ketten Sprej-weiss 005 448 LIQUI MOLY Ochranné prostředky Syntetický sprej na řetěz /250ml/ Čistič řetězu RACING LM /500ml/ Bílý sprej na řetěz /50ml/ Bílý sprej na řetěz /400ml/ Prostředek na čištění motocyklu /1000ml/ Čistič čalounění

Více

INOVACE A DOKONALOST CNC PORTÁLOVÁ OBRÁBĚCÍ CENTRA FV FV5. www.feeler-cnc.cz

INOVACE A DOKONALOST CNC PORTÁLOVÁ OBRÁBĚCÍ CENTRA FV FV5. www.feeler-cnc.cz INOVACE A DOKONALOST CNC PORTÁLOVÁ OBRÁBĚCÍ CENTRA FV FV5 www.feeler-cnc.cz CNC portálová obráběcí centra řady FV FV-3214 FV-3214 O výměnu nástrojů se stará spolehlivý řetězový zásobník s výměnnou rukou

Více

CZ.1.07/1.5.00/34.0581 VY_32_INOVACE_OAD_3.AZA_17_ZAVADY MAZACI SOUSTAVY. Opravárenství a diagnostika. Kontrola, údržba, oprava závad mazací soustavy

CZ.1.07/1.5.00/34.0581 VY_32_INOVACE_OAD_3.AZA_17_ZAVADY MAZACI SOUSTAVY. Opravárenství a diagnostika. Kontrola, údržba, oprava závad mazací soustavy Číslo projektu Číslo materiálu Název školy CZ.1.07/1.5.00/34.0581 VY_32_INOVACE_OAD_3.AZA_17_ZAVADY MAZACI SOUSTAVY Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Dubno Autor Ing. Pavel Štanc Tematická

Více

Vzduchový odpínač typu NAL pro vnitřní montáž Vzduchový odpínač typu NALF pro vnitřní montáž

Vzduchový odpínač typu NAL pro vnitřní montáž Vzduchový odpínač typu NALF pro vnitřní montáž Vzduchový odpínač typu NAL pro vnitřní montáž Vzduchový odpínač typu NALF pro vnitřní montáž 12, 17,5, 25 a 36 kv, 400A, 630A a 1250A pro vnitřní montáž Obsah NAL/NALF 12-17,5-25 1. Všeobecně... 3 2. Standardní

Více

ZÁSOBNÍK. Návod k použití. Zásobník. HydroComfort EAS C EAS-T C

ZÁSOBNÍK. Návod k použití. Zásobník. HydroComfort EAS C EAS-T C ZÁSOBNÍK Návod k použití Zásobník HydroComfort EAS 120-200 C EAS-T 150-200 C Obsah Obsah 1. K tomuto návodu.................................................... 3 1.1 Obsahem tohoto návodu....................................................

Více

Elektronická kniha jízd ON-LINE MONTÁŽNÍ NÁVOD UŽIVATELSKÝ NÁVOD

Elektronická kniha jízd ON-LINE MONTÁŽNÍ NÁVOD UŽIVATELSKÝ NÁVOD Elektronická kniha jízd ON-LINE MONTÁŽNÍ NÁVOD UŽIVATELSKÝ NÁVOD OBSAH OVLÁDÁDNÍ A NASTAVENÍ... 3 ZMĚNA BEZPEČNOSTNÍHO KÓDU... 3 ZADÁNÍ TELEFONNÍCH ČÍSEL... 3 ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ KOMUNIKAČNÍHO MODULU...

Více

PROVOZNÍ SPOLEHLIVOST STROJŮ A ČISTOTA OLEJE. František HELEBRANT, Vladislav MAREK,

PROVOZNÍ SPOLEHLIVOST STROJŮ A ČISTOTA OLEJE. František HELEBRANT, Vladislav MAREK, PROVOZNÍ SPOLEHLIVOST STROJŮ A ČISTOTA OLEJE František HELEBRANT, frantisek.helebrant@vsb.cz, Vladislav MAREK, marek@trifoservis.cz Souhrn Jedním z důležitých prvků každého strojního zařízení je mazivo.

Více

PRŮVODCE KLIMATIZACÍ DOPORUČENÍ CITROËN CESTA K DOKONALÉ ÚDRŽBĚ VAŠEHO VOZIDLA

PRŮVODCE KLIMATIZACÍ DOPORUČENÍ CITROËN CESTA K DOKONALÉ ÚDRŽBĚ VAŠEHO VOZIDLA PRŮVODCE KLIMATIZACÍ DOPORUČENÍ CITROËN CESTA K DOKONALÉ ÚDRŽBĚ VAŠEHO VOZIDLA DOPORUČENÍ CITROËN - CESTA K DOKONALÉ ÚDRŽBĚ VOZIDLA KLIMATIZACE JE ZÁKLADNÍM PRVKEM ZAJIŠŤUJÍCÍM VAŠE POHODLÍ, ALE TÉŽ VAŠI

Více

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL

Více

Nerezové kulové ventily série 26d se samodotahovatelným sedlem a nebo plovoucím kulovým segmentem

Nerezové kulové ventily série 26d se samodotahovatelným sedlem a nebo plovoucím kulovým segmentem Nerezové kulové ventily série 26d se samodotahovatelným sedlem a nebo plovoucím kulovým segmentem Použití: Těsně uzavírací kulový kohout nerezové oceli pro agresivní média, obvzláště pro chemický průmysl:

Více

Vulmproepox R RH. Vulmproepox R RH je dvousložková nátěrová hmota založená na bázi vody, která se skládá ze. Popis výrobku: Použití: Výhody:

Vulmproepox R RH. Vulmproepox R RH je dvousložková nátěrová hmota založená na bázi vody, která se skládá ze. Popis výrobku: Použití: Výhody: Technický list Datum vydání 04/2014 Vulmproepox R RH ROPOVODY, PLYNOVODY Nátěr na železné konstrukce, antikorozní základní i vrchní nátěr. Popis výrobku: Vulmproepox R RH je dvousložková nátěrová hmota

Více

Unikátní souprava nůžkových zapuštěných zvedáků ECOLIFT o nosnosti 27 40,5 54 t

Unikátní souprava nůžkových zapuštěných zvedáků ECOLIFT o nosnosti 27 40,5 54 t Autorizovaný zástupce prodeje a oprav autoservisní techniky Ivanovické nám. 3, 620 00 BRNO Tel./Fax 545 219 254, Tel. 545 229 728-9, 545 229 679 602 724 620, e-mail: smejkalova@miteral.cz www.miteral.cz

Více

SMĚŠOVACÍ SYSTÉM OLEJ / VZDUCH

SMĚŠOVACÍ SYSTÉM OLEJ / VZDUCH SMĚŠOVACÍ SYSTÉM OLEJ - VZDUCH POUŽITÍ Mazací systémy olej - vzduch jsou užívány pro trvalé, pravidelné mazání a chlazení směsí oleje a vzduchu různých strojů, strojních technologií a zařízení. Systém

Více

RSE 4-04 RS E / POPIS TYPOVÝ KLÍČ. PŘÍMOČARÉ ŠOUPÁTKOVÉ ROZVÁDĚČE KT /11 D n 04 p max 32 MPa Q max 20 dm 3 /min

RSE 4-04 RS E / POPIS TYPOVÝ KLÍČ. PŘÍMOČARÉ ŠOUPÁTKOVÉ ROZVÁDĚČE KT /11 D n 04 p max 32 MPa Q max 20 dm 3 /min PŘÍMOČARÉ ŠOUPÁTKOVÉ ROZVÁDĚČE KT 01 1/11 D n 04 p max 3 MPa Q max 0 dm 3 /min Hydraulické přímočaré šou pát kové rozváděče RSE 4-04 s elektromagnetickým ovládáním se používají v hydraulických obvodech

Více

KONTROLA HLADINY OLEJE u převodovek ALLISON řady 3000 a 4000

KONTROLA HLADINY OLEJE u převodovek ALLISON řady 3000 a 4000 KONTROLA HLADINY OLEJE u převodovek ALLISON řady 3000 a 4000 ÚVOD Tato stručná příručka popisuje postup kontroly hladiny oleje u převodovek Allison řady 3000 a 4000, tedy včetně odvozených verzí, jako

Více

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot.

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot. Provozní návod Ochrana před výbuchem Ochrana před výbuchem je zde na výběr a je označena na magnetickém pohonu pomocí typového štítku Ex. Pohony a příslušná ovládání magnetických ventilů odpovídají kategorii

Více

ŠKODA PŘEDPLACENÝ SERVIS. Produktové podmínky

ŠKODA PŘEDPLACENÝ SERVIS. Produktové podmínky ŠKODA PŘEDPLACENÝ SERVIS Produktové podmínky Servisní karta ŠKODA Předplacený servis Varianta Standard 5 let, max. 60.000 km Plus 5 let, max. 100.000 km 5 let, max. 150.000 km Model vozidla: VIN: Datum

Více

Prius 1,8 VVT-i (hybrid)

Prius 1,8 VVT-i (hybrid) Prius 1,8 VVT-i (hybrid) Autorizovaný servis: TRENDCAR NOVÝ JIČÍN Model: Prius ZVW30 Platnost od: 19.9.2014 Motor: 1,8L (73kW) 2ZR-FXE Výroba: 04/2009-15 000 km / 1 rok * Práce Práce - údržba Prius III.

Více

Efektivně s energií na všech cestách. Vzduchové kompresory

Efektivně s energií na všech cestách. Vzduchové kompresory Efektivně s energií na všech cestách. Vzduchové kompresory 3 Enertgetická účinnost na cestách. Vzduchové kompresory Voith V místě s historií výroby vozidel Zschopau, Sasko, vyvíjí a vyrábí firma Voith

Více

PROTOKOL č. 27015-06 - TÜV UVMV

PROTOKOL č. 27015-06 - TÜV UVMV Zkoušený výrobek: Vyvažovací závaží 1/14 Protokol neakreditovaný CZ.R09.dot Protokol 27015-06 Vyvazovaci zavazi Rotobalanc PROTOKOL č. 27015-06 - TÜV UVMV Zkoušky vyvažovacích závaží pro silniční motorová

Více

Mechanik převodů osobních automobilů (kód: H)

Mechanik převodů osobních automobilů (kód: H) Mechanik převodů osobních automobilů (kód: 23-101-H) Autorizující orgán: Ministerstvo průmyslu a obchodu Skupina oborů: Strojírenství a strojírenská výroba (kód: 23) Týká se povolání: Mechanik osobních

Více