VAV/CAV systémové řešení pro energeticky optimalizovanou regulaci ventilátoru

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "VAV/CAV systémové řešení pro energeticky optimalizovanou regulaci ventilátoru"

Transkript

1 Systémová dokumentace Optimalizátor ventilátoru COU4-A- VAV/CAV systémové řešení pro energeticky optimalizovanou regulaci ventilátoru Obsah Přehled systému Princip funkcí 4 Technický list 7 Připojení 9 Aplikace 9 Obsluha a nastavení 5 Provozní chování a vysvětlení funkcí 5 Provoz Optimalizátoru s řešením VRP-M 7 wwwbelimocom S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny / 40

2 COU4-A- Systémová dokumentace Obsah Přehled systému Princip funkcí Princip funkcí Potřeby zákazníka Rozhranní Velikost zařízení Obsluha a zobrazení Technický list Technická data Upozornění ohledně bezpečnosti Rozměry [mm] Připojení Označení svorek Napájení, regulátor VAV, vstupy a výstupy CAV: Připojení signálů přes VAV-Compact VAV: CR4 připojení přes -Bus příp VAV-Compact VAV: Připojení regulátoru na COU4A- Dimenzování 4 V napájení, kabeláže, topologie, délky vedení Připojení Tool Aplikace Seznam aplikací Systém CAV s lokálním stupňovým spínáním připojení přes -Bus VAV PŘÍV a ODT systém (M/S) s regulátorem místnosti CR4-B připojení přes -Bus VAV PŘÍV systém s DDC nebo regulátorem místnosti připojení přes analogové vstupy 0 0 V VAV PŘÍV systém pro regulátor DDC/SPS s integrovaným rozhranním -Bus Ovládání a nastavení Ovládání Optimalizátoru -Bus adresování regulátoru VAV Uvedení do provozu Nastavení regulátoru VAV použití PC-Tool Provozní chování a vysvětlení funkcí Power-ON průběh spuštění Nucenné řízení Override prvoz Funkce výpadku Bus VAV-Compact VAV-CAV systém ve směšovacím provozu s mechanickými jednotkami CAV Ventilátor - bezpečnostní opatření a řízení Případ požáru a ovládání požárních klapek Provoz Optimalizátoru s řešením VRP-M / 40 S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny wwwbelimocom

3 COU4-A- Přehled systému Přehled systému VAV-Compact VAV-Universal Typy VRP-M systémové řešení BUS BUS TECHNOLOGY BY BELIMO TECHNOLOGY BY BELIMO čidlo VFP- LMV-D- NMV-D- SMV-D- LHV-D- VAV regulátor pohon VRP-M LM4-A-V NM4-A-V SM4-A-V NMQB4-SRV-ST COU4-A- Optimalizátor ventilátoru CR4- regulátor místnosti SG vysílač polohy Příslušenství Tools: PC-Tool Parametrovací a servisní software VAV-Compact modul VRP-M modul Upozornění: Podklady k VAV-Compact provedení LON, VRP-M systémové řešení, VAV-Universal, regulátor jedné místnosti CR4, Optimalizátor COU4-A- jako i Tools a interface jsou k dispozici jako samostatné dokumenty na wwwbelimocz wwwbelimocom S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny / 40

4 COU4-A- Princip funkcí Princip funkcí ventilátor Průtok vzduchu a jeho doprava jsou pro energetickou spotřebu ventilátoru faktory ovlivňující výkon FC frekvenční měnič regulátor místnosti VAV U běžně dodávaných, tlakově regulovaných zařízení se nastavuje vstupní tlak tak, aby i méně vhodně umístěné jednotky VAV při provozu plného zatížení dostávaly dostatečné množství vzduchu Zbývající nadbytečně zásobované jednotky musí likvidovat přebytečnou energii, tzn přetlak uzavíráním klapky Tyto jednotky jsou právě často provozovány v nepříznivé oblasti s ohledem na regulační chování, tvorbu hluku a ztrátu tlaku Největší potenciál energetických úspor se nachází př částečném zatížení, které často činí největší část provozní doby jednotky VAV Optimalizátor ventilátoru žád hodnota (potřeba) průtok vzduchu poloha klapky regulátor místnosti VAV Optimalizace ventilátoru: Žádaný průtok (potřeba místnosti), skutečný průtok a poloha klapky se evidují pomocí -Bus, Optimalizátorem přepočítají a frekvenčnímu měniči jsou zadávány jako žádaná hodnota Výsledek: Zařízení bude s ohledem na regulační chování, tvorbu hluku a energetickou spotřebu provozováno v optimálním rozsahu Největší potenciál úspor energie se nachází v provozu částečného zatížení, který má u zařízení VAV podstatný podíl regulátor místnosti VAV Rozsah použití Funkce Variabilní a konstantní systémy průtoku vzduchu v prostředí okolního vzduchu s ventilátorem řízeným frekvenčním měničem Zařízení je provozováno Optimalizátorem ventilátoru ne základě aktuálních signálů potřeb s optimální polohou klapek Cílem je udržovat tlakovou ztrátu za jednotkou VAV tak nízkou jak je to jen možné a tím postupně snižováním výkonu ventilátoru snižovat provozní náklady Polohy klapek každé jednotky VAV se evidují a přes -Bus předávají Optimalizátoru ventilátoru Tyto hodnoty tvoří regulační veličinu frekvenčního měniče ventilátoru Díky této, na Belimo -Bus založené technologii v porovnání s běžně dodávanými systémy ventilátorů regulovaných kanálovým tlakem lze dosáhnout až padesáti procentní energetické úspory Zákony proporcionality Zákony proporcionality tvoří základy pro transport vzduchu průtok vzduchu je V proporcionální počtu otáček = n zvýšení tlaku se mění kvadraticky ve vztahu k množství vzduchu příkon se mění se mocninou ve vztahu k množství vzduchu V p p P P = = n V V V V = n n = n n Znázornění klapek tlakově regulované zařízení zařízení s optimalizovaným ventilátorem otevření klapek [%] otevření klapek [%] provozní stav optimální rozsah nepříznivý rozsah (ve vztahu k efektivnosti a regulačnímu chování) provozní stav optimální rozsah nepříznivý rozsah (ve vztahu k efektivnosti a regulačnímu chování) 4 / 40 S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny wwwbelimocom

5 COU4-A- Princip funkcí Princip funkcí (pokračování) Diagram ventilátoru s charakteristikou zařízení p [Pa] redukce průtoku redukce tlaku [U/min] min max charakteristika zařízení tlakově regulované provoz Optimalizátoru průtok vzduchu [m / h / l / s] energetické úspory min max [U/min] provoz Optimalizátoru tlaková regulace P [kw] V V Tlakově regulovaný Provoz Optimalizátoru Redukce růtoku Reakce tlaku kanálu Jednotky VAV: Klapky zavírají až dsáhnou žádaného průtoku tlak v kanálu stoupá tlaková regulace koriguje na nastavený konstantní tlak klapky VAV zavírají do zrušení příliš zvýšeného tlaku v kanálu Jednotky VAV: Klapky zavírají až dsáhnou žádaného průtoku Optimalizátor odbrží podle změněného úhlu otevření klapky nové podmínky a redukuje počet otáček ventilátoru než se klapky spoluzapojených jednotek VAV pohybují v optimálním rozsahu Energetické úspory Ventilátor je provozován s nižším počtem otáček průtokem vzduchu ventilátor je provozován s nižším počtem otáček průtokem vzduchu zřejmé snížení kanálového tlaku v porovnání k variantě kanálového tlaku díky redukovaným tlakovým ztrátám v síti kanálů (optimální poloha klapky) wwwbelimocom S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny 5 / 40

6 COU4-A- Princip funkcí Potřeby zákazníka Optimalizace ventilátoru je smysluplné opatření s ohledem na Směrnici EU 00/9/EG pro celkovou efektivitu budov a této odvozených realizačních pravidel, např: DE: D V 8599 buduje trvalé opatření pro snižování provozních nákladů Rychlá amortizace nákladů na řešení optimalizace ventilátoru je díky velkému potenciálu energetických úspor zaručena Energetické úspory až o padesát procent nižší spotřeba energie ventilátoru díky snížené tlakové ztrátě přiřazených jednotek VAV Snížené náklady odpadá tlaková regulace na přívodu a odtahu vzduchu Snížená náročnost instalace standardní kabely pro třípólový -Bus Zjednodušené uvedení do provozu odpadá zavádění tlakové regulace Komfort zařízení díky nižší hlučnosti proudění díky nižšímu přívodnímu tlaku se snižuje hlučnost jednotek a sítě kanálů Zvýšená provozní bezpečnost tlakové ztráty z důvodu znečištění filtrů jsou automaticky vyrovnány Reklamace že systém dodává málo vzduchu, patří minulosti Optimální poměr nákladů/potřeb již u malých a středních budov se tato investice vyplatí Flexibilní koncepce zařízení například jako: zařízení CAV: přepínání průtoku min / max pomocí hlásiče pohybu zařízení VAV: regulace dle potřeb pomocí prostorového regulátoru teploty CR4-B zařízení VAV: regulace dle potřeb pomocí prostorového nebo DDC systémového regulátoru kombinované zařízení VAV/CAV Použitelný pro nová zařízení, dodatečné vybavení při optimalizaci a sanaci stávajícího zařízení všechny VAV-Compact (LMV-DM / NMV-DM od roku výroby 00) podporující funkce Optimalizátoru! Jednoduchý inženýring a efektivní uvedení do provozu díky předkonfiguraci, displeji LCD a samoadaptivní regulační funkci Rozhraní Ovládání Regulátor průtoku vzduchu Frekvenční měnič Energetická potřeba regulátorů jednotlichých místností nebo regulátorů DDC je pomocí analogových signálů nebo přes -Bus předávána na Optimalizátor ventilátoru COU4-A- Regulátory VAV nabízejí díky technologii -Bus přístup ke všem relevantním údajům jako aktuální skutečná hodnota průtoku vzduchu, poloha klapky atd Funkce nastavení a kontroly jsou kdykoliv možné pomocí Belimo PC-Tool Ovládání frekvenčních měničů se provádí analogovým výstupem 0 0 V U smíšených zařízení, s jednotkami VAV a mechanickými jednotkami CAV, lze nastavit minimální počet otáček ventilátoru Velikost zařízení Ovládání a signalizace Velikost zařízení je neomezená, přes kaskádový výstup Optimalizátoru ventilátoru lze v posloupnosti provozovat další Optimalizátory ventilátoru Počet jednotek VAV/CAV na Optimalizátor ventilátoru: až 8 Všechny relevantní informace (celkový, dílčí skutečný průtok, polohy klapek, žádaná hodnota frekvenčního měniče atd) se zobrazují na displeji LCD Menu pro nastavení a signalizace vedenou uživatelem s jednoduchým ovládáním pomocí kódovacího knoflíku modulátoru Regulátor VAV Regulátory VAV lze adresovat a kontrolovat pomocí Optimalizátoru Navíc k signalizaci skut průtoku vzduchu a polohy klapek lze signalizovat i provozní nastavení min a max a v případě potřeby tyto i seřizovat PC-Tool (nastavení, záznam trendů, protokolování apod) lze používat, např pro servisní práce Připojení přes centrální přípojku RJ 6 / 40 S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny wwwbelimocom

7 Technický list COU4-A- VAV/CAV systémové řešení pro energeticky optimalizovanou regulaci ventilátoru Rozhranní: vstup regulátoru místnosti DDC: 00 / 0V / -Bus vstup/výstup regulátoru VAV: -Bus výstup pro frekvenční měnič: 0 0V LCD pro nastavení a diagnózu Technická data Elektrická data napájecí napětí AC 4 V, 50/60 Hz / DC 4 V funkční rozsah AC / 0% / DC 0% / 0% příkon 5 VA / 7,5 W (bez připojených regulátorů VAV) spínací proud (pohony) max 8, 5 ms Připojení vstupy a výstupy svorky,,5 mm -Bus / napájení 8 svorky,,5 mm ovládací přístroje -Bus RJ dimenzování vedení viz sekce Připojení Topologie, Dimenzování Vstupy / výstupy vstupy A - CASC B - kaskádový vstup, 0 0 V, vnitřní odpor 00 kω vstup ncenného řízení, 0 0 V, vnitřní odpor 00 kω výstupy A - FC B - řídicí výstup frekvenčního měniče (ochranná třída lll), 0 0 V, max 0 ma rezerva Controller Analog 8 8 analogový vstup žádhodn regulátoru VAV 8, 0 0 / 0 V (přepínatelný), vnitřní odpor 00 kω analogový výstup skuthodnprůtvzduchu reg VAV 8, 0 0 V / 0 V (přepínatelný), max 0 ma Controller RJ DDC Interface, -Bus zapojení, napájení 4 V AC/DC servisní zástrčka -Bus (PC-Tool) pohony reg VAV 8, -Bus, 4 V AC/DC, max 5 A Ovládání Optimalizátor vložení údajů zobrazení údajů ovládání prostřednictvím menu potvrzování funkčním tlačítkem LCD display x 6 znaků s LED podsvícením regulátor VAV nastavení a zobrazení po -Bus připojení tool s Belimo PC-Tool Pouzdro barva šedá RAL 705 montáž do rozvaděče, nasaditelný na lištu D EN 50 0 požární test UL94HB Bezpečnost ochranná třída III malé napětí krytí IP0 (IP0 s nasazenými zástrčkami) rušení EMV CE dle 89/6/EWG funkce typ (EN 6070-) měření rázového napětí 0,8 kv (EN 6070-) stupeň znečištění okolí (dle EN 6070-) třída software A (EN 6070-) teplota okolí 0 50 C skladovací podmínky 0 80 C nekondenzační (EN 6070-) vlhkost okolí 5 95% rv, nekondenzační (EN 6070-) údržba bezúdržbové Rozměry / hmotnost rozměry viz «Rozměry» na straně 8 hmotnost cca 00 g wwwbelimocom S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny 7 / 40

8 COU4-A- Technický list Upozornění ohledně bezpečnosti! Optimalizátor ventilátoru systémové řešení COU4-A- nesmí být používán mimo specifikovanou oblast použití funguje výhradně s pohony firmy Belimo musí být namontován a uveden do provozu školeným personálem smí být otevřen pouze výrobcem Přístroje neobsahují žádné uživatelem vyměnitelné nebo opravitelné díly obsahuje elektrické a elektronické komponenty a nesmí být likvidován jako domovní odpad Je třeba dodržovat místní a aktuálně platnou legislativu Rozměry [mm] Rozměrové schéma / 40 S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny wwwbelimocom

9 Připojení COU4-A- Označení svorek Kreis GND VAV # Kühlbedarf - Sollwert, 0 / 0V Volumenstrom-Istwert, 0 / 0V Kühlbedarf - Sollwert, 0 / 0V Volumenstrom-Istwert, 0 / 0V Kreis GND VAV #4 Kühlbedarf - Sollwert, 0 / 0V Volumenstrom-Istwert, 0 / 0V Kreis GND VAV #5 Kühlbedarf - Sollwert, 0 / 0V Volumenstrom-Istwert, 0 / 0V Kreis GND VAV #6 Kühlbedarf - Sollwert, 0 / 0V Volumenstrom-Istwert, 0 / 0V Kreis GND VAV #7 Kühlbedarf - Sollwert, 0 / 0V Volumenstrom-Istwert, 0 / 0V Kreis GND VAV #8 Kühlbedarf - Sollwert, 0 / 0V Volumenstrom-Istwert, 0 / 0V / GND / AC/DC 4 V ) GND Napájení / - Controller Anschluss GND GND GND GND Actuators RJ Controller Optimiser COU4-A FC CASC B A B A Controller Analog Controller - analogové připojení ) Kreis GND VAV # žádaná hodnota, 0 / 0 V Volumenstrom - Istwert, 0 / 0 V Kreis VAV # GND Pohony / připojení připojení regulátoru VAV ) Speisung AC/DC 4 V ) Připojení PC-Tool -Anschluss DDC ) I/O řídicí funkce Rezerva (bez funkce) Výstup frekvenčního měniče 0 0 V Vstup nucenného řízení 0 0 V Kaskádový vstup 0 0 V Vysvětlení Upozornění ) Napájení přes 4 V oddělovací transformátor Funkce CAV ovládání po -Bus (Ai) je možné použít pouze s napájením DC 4V Je třeba zohlednit údaje o výkonu připojených regulátorů VAV při dimenzování transformátorů a vedení Dvojí napájení COU4-A- není přípustné Svorky a 6, resp 4 a 7 jsou propjené uvnitř zařízení, max zatížení 5 A! ) nebo analogový (Ain / Ai) provoz musí být určen v menu konfigurace Toto je popis zapojení V závislosti na aplikaci může být obsazení svorek proměnné, resp pouze částečné Pro detailní informace ohledně připojení viz sekce Schéma připojení a příklady aplikací Připojení a uvedení do provozu musí provádět vyškolené osoby wwwbelimocom S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny 9 / 40

10 COU4-A- Připojení Napájení, regulátor VAV, vstupy a výstupy Napájení Pozor Připojení 4 V napájení pouze přes oddělovací transformátor Max zatížení svorek 6 a 7: 5 A RJ T napájení AC/DC 4 V Optimalizátor COU4-A- pohony Controller Topologie a délky vedení -Bus viz strana 4 6 Regulátor VAV -Bus R J pohony Controller T napájení AC/DC 4 V Optimalizátor COU4-A- Vstupy a výstupy frekvenční měnič řídicí signál nucené řízení FC 0 9 kaskádový signál z dalšího Optimalizátoru FC CASC 0 0 V 0 0 V 0 0 V Optimalizátor COU4-A- A B A Funkce Out A 0 0 V výstup pro ovládání, frekvenční měnič nebo kaskádní signál A 0 0 V kaskadní výstup z Optimalizátoru v následném spínání B 0 0 V vstup nucenného řízení 0 / 40 S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny wwwbelimocom

11 COU4-A- Připojení Napájení, regulátor VAV, vstupy a výstupy (pokračování) Upozornění Vstup nucenného řízení není během Power-on inicializace aktivní Během Power-On adaptace je vstup nucenného řízení neaktivní! Nucenné řízení signál na vstup B funkce nucenné řízení působící na (svorka 8) frekvenční měnič (Kl 0) VAV regulátor (-Bus) ) 0 V Aus výstupní signál: 0 V klapky ZU vstup otevřený Auto regulační provoz: 0 0 V VAV provoz 0 V nouzový provoz výstupní signál: 0 V klapky AUF ) Působící na všechny připojené regulátory VAV Příklad se stupňovým spínačem: Auto / nouzový provoz (např podpora pro odkuřování) AUTO nouz provoz 8 B 7 Optimalizátor COU4-A- wwwbelimocom S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny / 40

12 M A X E C O A U T O COU4-A- Připojení CAV: Připojení signálů přes VAV-Compact Připojení spínaných přístrojů pro použití CAV Upozornění Je možné pouze při napájení DC 4 V VAV-Compact nastavení režimu 0 V Přenos signálu probíhá přes funkci -Bus připojení externího čidla VAV-Compact CAV stupně ZU - min max - 5 připjení Belimo regulátoru VAV VAV-Compact RJ napájení DC 4 V Optimalizátor COU4-A- pohony Controller min max - 5 -Bus COU4-A- nastavení pro tuto funkci: vstup žádané hodnoty AI 0 V VAV: CR4 připojení přes -Bus resp VAV-Compact Připojení regulátoru místnosti CR4 pro VAV použití Přenos signálu probíhá po -Bus funkcí externí připojení čidla na VAV-Compact Upozornění Je možné pouze při napájení AC 4 V připojení Belimo regulátoru VAV T napájení AC 4 V CR4-Bx VAV-Compact _ RJ Optimalizátor COU4-A- 0/ 0 V -Bus 5 pohony Controller COU4-A- nastavení pro tuto funkci: vstupní žádhodnota AI 0 V / 40 S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny wwwbelimocom

13 COU4-A- Připojení VAV: Připojení regulátoru na COU4-A- Připojení Controller Analog pro regulátor teploty místnosti nebo DDC-Controller se signál 0 0 V / 0 V Upozornění Následující funkce jsou v menu [Konfiguration]: DDC nebo analogový provoz 0 0 V / 0 V regulátor místnosti nebo DDC-Controller 8 Controller Analog 4 5 žádaná hodn (potřeba) 6 skutečná hodnota průtvzd ao 9 Optimalizátor COU4-A- regulátor teploty místnosti typ Belimo CR 4-B// Funkce: 0 0 V = min max nebo 0 V = min max COU4-A- nastavení pro tuto funkci: vstup žádhodnoty Ain 00 V nebo 0 V Funkce: 0 V = ZU [energet přehraz] 0 V = min max COU4-A- nastavení pro CR4: vstup žádhodn Ain 0 V Funkce 8 Controller Analog - pro regulační okruh VAV # regulační okruh 8 VAV #8 připojení země vstup 0 0 V / 0 V z prostorového regulátoru/ddc funkce: žádaná hodnota pro regulátor VAV výstup 0 0 V / 0 V funkce: skutečná hodnota průtoku vzduchu regulátoru VAV rozsah: 0 00% nom (nastavení regulátoru) použití: řídicí signál pro regulátor Slave v provozu M/S Připojení Controller pro DDC-/SPS-Controller, s integrovaným rozhraním -Bus DDC Controller s rozhranním Upozornění Skutečná hodnota průtoku vzduchu může být při každém použití na svorkách Controller Analog jako 00 V signál abgegriffen (viz Připojení Controller Analog ) výstup 0 0 V / 0 V Funkce: skuthodnprůt vzduchu regulátoru VAV Rozsah: 0 00% nom (nastavení regulátoru) Použití: řídicí signál pro regulátor Slave v provozu M/S připojení regulátoru VAV 8 7 pohon 6 RJ Controller napájení AC/DC 4 V Optimalizátor COU4-A- COU4-A- nastavení pro tuto funkci: vstup žádhodn: wwwbelimocom S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny / 40

14 COU4-A- Připojení Dimenzování 4 V napájení, zapojení, topologie, délky vedení Napájení, Controller připojení -Bus připojení regulátoru VAV -Bus topologie Pro napájení 4 V je třeba použít oddělovací transformátor Údaje o příkonu připojených regulátorů VAV je třeba při dimenzování transformátorů a vodičů zohlednit Výkony pro dimenzování [VA] použitých regulátorů VAV se sečtou a přičtou k 5 VA COU4-A- Připojení, síť pro 8 Belimo regulátorů VAV sestává z žilového připojení komunikace a napájení 4 V Pro kabeláž nejsou zapotřebí speciální kabely ani ukončovací odpory Délka vodičů (výpočet viz níže) je limitována součtem výkonů připojených regulátorů VAV, druhem napájení AC 4 V přes Bus nebo DC 4 V, průřezem vodičů Pro vedení vodičů max 8 regulátorů VAV lze určit topologii Bus libovolně, neexistuje žádné omezení Níže uvedené topologie lze použít: hvězdicová, kruhová, stromová nebo smíšené max 8 pohonů -Bus délky vedení Délky vodičů -Bus při napájení AC 4V po kabelu Bus Délky vedení (výpočet následuje) jsou limitovány: součtem údajů o příkonech připojených regulátorů VAV, např LMV-D- 5 VA / W druhem napájení (AC 4 V nebo DC 4 V) průřezem vedení COU4-A- 8 GND AC 4 V 5 AC 4 V L = max délky kabelů [m] 4 / 40 S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny wwwbelimocom

15 COU4-A- Připojení Dimenzování 4 V napájení, zapojení, topologie, délky vedení (pokračování) Určení maximálních délek vedení (AC 4 V) Výkony pro dimenzování (VA) použitých regulátorů VAV se sečtou V diagramu lze odečíst příslušnou délku vodičů Příklad: -Bus se 4 kusy LMV-D- Dimenzování výkonu celkem: 4 x 5 VA = 0 VA V křivce lze odečíst: kabel s žilou Ø 0,75 mm : délka kabelu 8 m kabel s žilou Ø,0 mm : délka kabelu 40 m kabel s žilou Ø,5 mm : délka kabelu 54 m kabel s žilou Ø,5 mm : délka kabelu 90 m Celkové dimenzování výkonu regulátorů VAV [VA] 000 Délka kabelu vs dimenzování výkonu platí pro napájení AC (minimální napětí AC,6 V) 0,75 mm,0 mm,5 mm,5 mm 00 délka kab [m] dimenzování vedení [VA] Délky vedení -Bus při napájení DC 4 V po kabelu Bus COU4-A- 8 DC DC 4 V L = max délka kabelu [m] Určení maximálních délek vedení Výkony [W] použitých regulátorů VAV se sečtou V diagramu lze odečíst příslušnou délku vodičů Příklad: -Bus se 4 kusy LMV-D- Dimenzování výkonu celkem: 4 x W = W V křivce lze odečíst: kabel s žilou Ø 0,75 mm : délka kabelu 60 m kabel s žilou Ø,0 mm : délka kabelu 80 m kabel s žilou Ø,5 mm : délka kabelu 5 m kabel s žilou Ø,5 mm : délka kabelu 00 m wwwbelimocom S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny 5 / 40

16 COU4-A- Připojení Dimenzování 4 V napájení, zapojení, topologie, délek vedení (pokračování) Celkové dimenzování výkonu regulátoru VAV [W] délka kabelu vs účinný výkon platí pro napájení DC (minimální napájecí napětí DC 4,0 V) 0,75 mm,0 mm,5 mm,5 mm délky vedení [m] účinný výkon [W] Délky vedení Bus při lokálním napájení AC 4 V z místa COU4-A- 8 AC 4 V AC 4 V AC 4 V L = max délky vedení [m] Pokud jsou regulátory VAV zásobovány přes samostatný transformátor AC 4 V, pak lze délky vodičů podstatně prodloužit Nezávisle na výkonnostních datech připojených pohonů platí délky vodičů dle tabulky Max délky vedení kabelu Bus, při lokalálním napájení AC 4 V z místa žíla mm 0,75,5 L = max délky vedení [m] 800 Vstupy/výstupy - kabeláž Vstup nucenného řízení [0 0 V] Max délka vodiče při nerušeném okolí: 0, 75 mm max 50m V případě potřeby mohou být signály nuceného řízení několika COU4-A- ovládány paralelně, např společným spínačem Kaskádový vstup CASC [0 0 V] Max délka vodiče při nerušeném okolí: 0, 75 mm max 50m Výstup frekvenčního měniče FC [0 0 V] Max délka vodiče při nerušeném okolí: 0, 75 mm max 00m Analog Controller - kabeláž Vstup [0 0 / 0 V] Při navrhování dimenze kabelů musí být respektována výkonnostní data a instalační směrnice použitých regulátorů prostorové teploty! Max délka vodiče při nerušeném okolí: 0, 75 mm max 50m V případě potřeby mohou být vstupy několika COU4-A- ovládány paralelně, např společným spínačem Použití: Paralelní ovládání jednotek VAV přívodu a odtahu vzduchu ovládány společným regulátorem prostorové teploty Výstup [0 0 / 0 V] Max délka vodiče při nerušeném okolí: 0, 75 mm max 50m 6 / 40 S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny wwwbelimocom

17 COU4-A- Připojení Připojení Tool ZEV - VAV seřizovací přístroj Použití ZEV přes zástrčku RJ na Optimalizátoru není možné, neboť ZEV neumí, nýbrž pouze PP Pro nastavení a diagnostiku připojených regulátorů VAV lze tyto díky technologii -Bus - jednoduše a rychle zkontrolovat a nastavit pomocí Belimo PC-Tool Na RJ se napojí běžným kabelem RJ 6/4 (:) a pomocí Belimo -Bus převodníku propojí s Belimo PC-Tool Připojení se ZIP--KA Belimo PC-Tool RJ 6/4 kabel (:) BELIMO ZIP--KA převodník ZIP--KA Optimizer COU4-A- Obsazení připojení RJ připojení (strana COU4-A-) Při použití adaptéru převodníku ZIP-RS se připojení provede dle níže uvedeného schématu Pozor: ZIP-RS nesmí být ve spojení s Optimalizátorem COU4-A- napájen 4 V! Napájení Optimalizátoru COU4-A- přes přípojku RJ je nepřípustný! 0 V 4 V ZN0-4 ZIP-R S Actuator ON T U PP OFF 5 RS Belimo PC-Tool PP/ / - / GND COU4-A- RJ kabel ZK-GEN kabelová sada ZK-GEN 5 U / PP / - / GND připojení ZIP-RS Optimizer COU4-A- türkis blau weiss türkis blau weiss wwwbelimocom S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny 7 / 40

18 8 / 40 S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny wwwbelimocom

19 Aplikace COU4-A- Aplikace V níže uvedených aplikacích se jedná o pouze o příklady Funkce (zařízení CAV, VAV, CAV-VAV; systém PŘÍV, ODT, PŘÍV-ODT; Master-Slave nebo paralelní ovládání, konvenční nebo -Bus), velikost a topologie mohou být podle možností a systémových vlastností uvedených v tomto dokumentu proměnné Upozornění Nastavení pro vstup žádané hodnoty (Konfiguration Sollwerteing) je pro platná pro všech 8 připojených regulačních okruhů jednoho Optimalizátoru Smíšený provoz např s regulátorem místnosti s výstupním signálem 0 0 V a regulátorem místnosti s výstupním signálem 0 V není možný Pomocí stupňovité aplikace lze však různé signály žádané hodnoty spínat společně: Optimalizátor pro regulátory místnosti s výstupním signálem 0 0 V Optimalizátor pro regulátory místnosti s výstupním signálem 0 V Seznam aplikací CAV systém s lokálním stupňovým spínáním strana 0 připojení přes -Bus VAV PŘÍV a ODT systém (M/S) s regulátorem místnosti CR4-B strana připojení přes -Bus VAV PŘÍV systém s regulátorem DDC nebo prostorovým strana připojení přes analogové vstupy 0 0 V VAV PŘÍV systém pro regulátor DDC/SPS strana s integrovaným rozhranním -Bus wwwbelimocom S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny 9 / 40

20 COU4-A- Aplikace Systém CAV s lokálním stupňovým spínáním připojení přes -Bus Systémové řešení Optimalizátoru ventilátoru pro PŘÍV zařízení s 6 místnostmi 6 místností s regulací konstantního průtoku vzduchu přes pohybový hlásič frekvenční měnič FC ventilátor Optimalizátor ventilátoru kaskadní spínání VAV regulátor CAV hlásič pohybu -Bus VAV 8 hlásič pohybu regulátor CAV Optimalizátor ventilátoru Nastavení COU4-A- pro tyto aplikace, viz strana a 7 VAV regulátor CAV hlásič pohybu Schéma připojení regulátor CAV s pohybovým hlásičem vstup žád hodnoty Ai 0 V kaskadní spínání kaskadní spínání vstup žád hodnoty Ai 0 V stupeň CAV min max - stupeň CAV min max - stupen CAV min max - stupeň CAV min max - -Bus max 5 A VAV-Compact VAV-Compact R J R J napájení DC 4 V napájení DC 4 V B FC A ctrlsig 0 0 V 0 0 V FC 0 ctrlsig 9 A B 5 6 frekvenční měnič Optimalizátor COU4-A- Optimalizátor COU4-A- -Bus Kaskadní signál další COU4-A- 0 / 40 S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny wwwbelimocom

21 _ MAX E C O AUTO COU4-A- Aplikace VAV PŘÍV a ODT systém (M/S) s regulátorem místnosti CR4-B připojení přes -Bus Systémové řešení Optimalizátoru ventilátoru pro PŘÍV a ODT zařízení s 8 místnostmi 6 Belimo VAV-Compact regulátorů 8 Belimo CR4 regulátorů místnosti Přímé připojení na VAV-Compact přes -Bus frekvenční měnič FC PŘÍV ventilator Master-Slave spínání frekvenční měnič FC ABL ventilátor Optimalizátor ventilátoru Optimalizátor ventilátoru VAV regulátor míst CR4-B VAV regulátor VAV VAV Nastavení COU4-A- pro tuto aplikaci, viz strana, a 7 -Bus VAV 8 regulátor VAV regulátor míst CR4-B -Bus VAV 8 regulátor VAV PŘÍV zařízení s: regulátor VAV regulátor teploty místnosti vstup žád hodnoty Ai 0 V Schéma připojení CR4-Bx 0/ 0 V 6 -Bus 5 5 max 5 A VAV-Compact R J T napájení AC 4 V 8 místnost 8 4 ctrlsig 00 V FC 0 9 A frekvenční měnič Optimiser COU4-A- Master-Slave spínání Master-Slave spínání 0 V 0 V VAV-Compact ODT zařízení s: regulátor VAV R J FC A 0 9 Optimiser COU4-A- vstup žád hodnoty Ain 0 V 5 00 V frekvenční měnič ctrlsig T napájení AC 4 V -Bus wwwbelimocom S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny / 40

22 COU4-A- Aplikace VAV PŘÍV systém s DDC nebo regulátorem místnosti 0 0 V připojení přes analogové vstupy Systémové řešení Optimalizátoru ventilátoru pro PŘÍV zařízení s 8 místnostmi 8 Belimo VAV-Compact regulátorů 8 Belimo CR4 regulátorů místnosti Připojení přes Controller Analog vstup COU4-A- (přes analogový signál 0 V) Optimalizátor ventilátoru frekvenční měnič FC ventilátor Raum K,5 C Raum L,5 C Raum S 0,5 C up down cncl ok DDC-Controller s výstupem 0 0 V VAV regulátor VAV Nastavení COU4-A- pro tuto aplikaci, viz strana a 7 -Bus VAV 8 regulátor VAV Schéma připojení PŘÍV zařízení s: 8 VAV regulátory DDC nebo regulátorem místn Vstup žádané hodnoty Ain 0 0 V nebo 0 V 5 5 Bus max 5 A VAV-Compact R J 5 4 T - - napájení AC/DC 4 V 8 Volumenstrom-Istwertsignal 0/ 0 V 4 Volumenstrom-Istwertsignal 0/ 0 V ctrlsig 0 0 V FC frekvenční měnič 0 9 Optimalizátor Optimiser COU4-A- COU4-A- A 6 Raumregler oder DDC-Controller Funkce: 0 0 V = min max 0 V = ZU [energetpřehraz] nebo 0 V = min max 0 V = min max / 40 S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny wwwbelimocom

23 COU4-A- Aplikace VAV PŘÍV systém pro regulátory DDC / SPS s integrovaným rozhranním -Bus Systémové řešení Optimalizátoru ventilátoru pro PŘÍV zařízení s 8 místnostmi 8 Belimo regulátorů VAV-Compact regulátor DDC/SPS s -Bus Připojení přes -Controller Vstup COU4-A- Optimalizátor ventilátoru frekvenční měnič FC ventilátor -Bus Raum K,5 C Raum L,5 C Raum S 0,5 C up down cncl ok DDC Controller s rozhraním VAV regulátor VAV místnost místnost 8 Nastavení COU4-A- pro tuto aplikaci, viz strana a 7 -Bus VAV 8 regulátor VAV Schéma připojení PŘÍV zařízení s: 8 regulátorů VAV regulátor DDC/SPS DDC Controller s rozhraním napájení AC/DC 4 V vstup žád hodnoty 5 5 max 5 A VAV-Compact R J V FC ctrlsig 0 9 A frekvenční měnič Optimalizátor COU4-A- Bus wwwbelimocom S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny / 40

24 4 / 40 S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny wwwbelimocom

25 Ovládání a nastavení Optimalizátor ventilátoru COU4-A- Obsluha Optimalizátoru Ovládání COU4-A- se provádí knoflíkem modulátoru na řádkovém displeji LCD Ovládací a signalizační prvky -Bus regulátor VAV PC-Tool připojení -Bus regulátor DDC vstupy/výstupy (I / O) (FU / kaskádní / nucenné řízení) Optimalizátor COU4-A Made in Switzerland Auto Mode V 00 m /h Analog Controller I/O displej LCD knoflík modulátoru Ovládací knoflík modulátoru aufwärts quittieren Knoflík modulátoru COU4-A- plní trojí funkci: změna a výběr (up / down) potvrzení (quittieren) abwärts Symbol LCD význam zobrazení: akce: skrolování: skrolování: akce: aktuální poloha (kurzor) výběr aktuální polohy kvitováním (stisknout) knoflíku modulátoru např vstup do submenu zpřístupní další body menu Up zpřístupní další body menu Down pole/hodnotu změnit pomocí Dolů např hodnotu snížit akce: pole/hodnotu změnit pomocí Nahoru např hodnotu zvýšit wwwbelimocom S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny 5 / 40

26 COU4-A- Ovládání a nastavení Obsluha Optimalizátoru (pokračování) Struktura menu Startup Zobrazení Automatikbetrieb V 6 m /h FU 65 % V 4 m /h V 0 m /h Idle State (Default Anzeige) Konfiguration Betriebsdaten Submenü Sprache Einheiten Submenü Details Details Fehlerliste Submenü Fehler Fehlerverlauf Funkce Menu Vysvětlení Možnosti Startup Start přístroje při Power ON OPTIMISER Aufstarten HW Version: Rev SW Version: PowerOn-Adaption V Automatikbetrieb V Anzeige Systemstart Versionsanzeige Power-ON Adaption aktiv Topologiedaten werden aus -Bus ausgelesen Topologiedaten werden aus -Bus ausgelesen Idle-Status Automatický / ruční provoz Automatikbetrieb V xxxxxx m /h FU xx % V xxxxxx m /h 8 V xxxxxx m /h V xxxxxx m /h Autobetrieb oder Handbetrieb Betriebsstatus Optimiser Wechselnde Anzeige von: V xxxxxx m /h Gesamtvolumenstrom FU xx % Ausgangssignal Frequenzumrichter / Kaskade xv xxxxxx m /h Volumen 8 V xxxxxx m /h Gesamtvolumenstrom Idle-Status Stavová hlášení přístroje V - V!8 V xxxxxx m /h [-] -Adresse # auf -Bus nicht vorhanden [] -Gerät # wird ausgelesen [!] -Gerät # 8 Fehler 6 / 40 S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny wwwbelimocom

27 COU4-A- Ovládání a nastavení Obsluha Optimalizátoru (pokračování) Funkce Menu Vysvětlení Možnosti Konfigurace Provozní parametry anzeigen und einstellen Sprache Sprache Active English new German new English aktivně zvolený jazyk německy anglicky Einheiten Einheiten Einheit m/h Neu l/s Neu m/h aktivní nastavení l/s m/h Sollwerteingang Sollwerteingang SWE Auto (Ain) Neu Automatik Neu Hand aktivní nastavení Sollwerteinganges Sollwerteingang auf Funktion Auto-Detektion stellen Sollwerteingang für -Regler (DDC mit -Schnittstelle) einstellen Neu Hand Ain Sollwerteingang auf Analogeingang stellen Weiter AI alle E ) Alle AI AUS alle AI deaktivieren OK Alle AI E alle AI aktivieren Aendern Weiter AIBereich xxx AI E / AUS AI einzel E / AUS schalten Neu 0-0V Einstellung für Raumregler mit 0 0 V = min max Neu -0V Einstellung für CR4-B 0/ 0 V = ZU / min max Neu Hand Ai Weiter AI alle E OK Aendern Weiter Sollwerteingang für Signalaufschaltung über VAV-Compact stellen Alle AI AUS alle AI deaktivieren ) Alle AI E alle AI aktivieren AI E / AUS AI einzel E / AUS schalten AIBereich xxx Neu 0-0V Einstellung für CAV / Raumregler mit 0 0 V = min max Neu -0V Einstellung für CAV / CR4-B 0/ 0 V = ZU / min max SWE Auto Sollwerteingang Auto-Detekt Funktion Bei dieser Einstellung erkennt der Optimiser automatisch, ob ein PC-Tool oder eine DDC mit -Schnittstelle angeschlossen ist SWE Auto (Ain)/() Anzeige der Detektion: (Ain) = analoge Ansteuerung () = PC-Tool oder -Master SWE Hand ( ) Mit dieser Einstellung wird der Eingang auf eine Funktion fixiert Bei Einstellung auf SWE Hand kann der RJ Anschluss (PC-Tool Anschluss) nicht verwendet werden Ausnahme: Hand 4 Antriebe 5 Applikation 6 FreqUmrichter 7 Kaskade 8 Handbetrieb 9 Defaultwerte 0 Advanced Upozornění Alle Einstellungen mit Ausnahme der Einstellungen des Submenüs 8 Handbetrieb werden gespeichert und stehen auch nach einem Ausfall der Speisespannung zur Verfügung ) Mit dieser Option können einzelne oder alle Analog-Eingänge aktiviert bzw deaktiviert werden wwwbelimocom S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny 7 / 40

28 COU4-A- Ovládání a nastavení Obsluha Optimalizátoru (pokračování) Funkce Menu Vysvětlení Možnosti Sprache Einheiten Sollwerteingang 4 Antriebe Antriebe Gefunden Gefunden 00xxxxxxxxxxxxxx De-Adress 6 7 Fehlt 8 Fehlt Druecke 8 Drücke SerNr8 -Bus Topologie wird ausgelesen Gerät mit Adresse erkannt dito Anzeige der Seriennummer von Gerät mit Adresse de-adressieren (Rücksetzung auf PP) 7 nicht vorhanden dito 8 VAV-Regler über Adresstaste adressieren VAV-Regler wird durch drücken dessen Adresstaste auf 8 gesetzt VAV-Regler über Seriennummer adressieren SerNrEingeb Eingabe der Seriennummer des gewünschten VAV-Reglers für 8 Die Serienummer ist auf jedem VAV-Regler angebracht 5 Applikation Applikation VAV Applikation Aktive Optimiser Applikation Neu PosRegel Appl Positionsregelung (Anwendung ist nicht Bestandteil dieser Dokumentation) Neu VAV Appl VAV Anwendung - Fan Optimiser Weiter Min/Max min / max Einstellung Minimum min xxx m/h min ändern Maximum max xxx m/h max ändern ok Einstellung übernehmen Min/Max Min/Max 6 FreqUmrichter FreqUmrichter kann werden Ber 00-00V Setze FU Min Setze FU Max Upozornění: Für gemischte Anwendung mit mechanischen Volumenstromreglern das FU Führungssignal mit einem Minimalwert (Set FU Min) begrenzt eingestellter Arbeitsbereich für FU-Ausgang Minmal Begrenzung des Ausgangsignals Maximal Begrenzung des Ausgangsignals 7 Kaskade Kaskade Kaskade AUS Kask einschalt Kask ausschalt aktive Einstellung Kaskadeneingang Kaskadeneingang aktivieren Kaskadeneingang de-aktivieren 8 Handbetrieb 9 Defaultwerte 0 Advanced 8 / 40 S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny wwwbelimocom

29 COU4-A- Ovládání a nastavení Obsluha Optimalizátoru (pokračování) Funkce Menu Vysvětlení Možnosti Sprache Einheiten Sollwerteingang 4 Antriebe 5 Applikation 6 FreqUmrichter 7 Kaskade 8 Handbetrieb Handbetrieb Upozornění: Handbetrieb Einstellungen gehen durch Netzausfall verloren Automatik Optimiser & VAV-Regler im Automatik- oder Handbetrieb Neu Automatik Automatikbetrieb aktivieren, dh Handbetrieb aufheben Setze -8 auf Min VAV-Regler -8 werden fix auf min gesetzt -8 auf Max VAV-Regler -8 werden fix auf max gesetzt FU Auto FU Ausgang im Auto / Handbetrieb Setze FU Auto FU Automatikbetrieb aktivieren, dh Handbetrieb aufheben Setze FU Hand Setze FU Ausgang auf festen Ausgangswert Handbetrieb xx % Setze FU Ausgang fix auf xx % Auto Ausgang im Auto / Handbetrieb Setze Auto Automatikbetrieb aktivieren, dh Handbetrieb aufheben Setze Hand Setze Volumen auf festen Wert Handbetrieb xx m/h (l/s) Setze Volumen fix auf xx m/h (l/s) Bereich: min max 9 Defaultwerte Defaultwerte Alle Werte Grundeinstellung zurückladen zuruecksetzen? Achtung: Ja Alle Einstellungen werden überschrieben! Zurück abbrechen Bei der Auslieferung und nach der Aktivierung der Menüfunktion Defaultwerte ist der Optimiser COU4-A- mit der folgenden Grundeinstellung geladen: Sprache Active English Einheiten m/h Sollwerteingang Auto Antriebe Applikation VAV FreqUmrichter 0 0 V Kaskade Kaskade AUS Handbetrieb Automatik 0 Advanced erweiterte Einstellungen (Support via Belimo-Vertretung) wwwbelimocom S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny 9 / 40

30 COU4-A- Ovládání a nastavení Obsluha Optimalizátoru (pokračování) Funkce Menu Vysvětlení Možnosti Betriebsdaten zobrazení Details Details 8 FU /Kaskade Detail x - x V xxxxx m/h (aktueller Volumenstrom) - Position xx % (Klappenwinkel) - Vmin xxxxx m/h ( min Einstellung) - Vmax xxxxx m/h ( max Einstellung) FU / Kaskade - FU xx,x V (FreqUmfomer-Ausgang) - Kaskade xx,x V (Kaskadeneingang) - FU min xx,x V (Ausgangsbegrenzung) - FU max xx,x V (MaxAusgangsbegrenzung) Fehlerliste zobrazení Fehler Fehlerverlauf Fehlerliste Anzeige der aktiv anstehenden Fehler Anstehende Fehler werden vom Optimiser zyklisch geprüft, automatisch gelöscht und in die Fehlerverlaufsliste eingetragen Fehler ok VAV-Regler kein Fehler anstehend Fehler 0 VAV-Regler Fehler 0 anstehend 8 ok (nv) VAV-Regler mit Adresse 8 nicht auf -Bus vorhanden Fehlerverlauf 0 Anzeige der letzen 0 Meldungen neuste Meldung LoescheVerlauf Verlaufliste löschen älteste Meldung Maximal 0 Meldungen werden in der Fehlerverlaufsliste geführt Beim elften Eintrag wird die älteste Meldung gelöscht Zobrazení chyby Poruchy jsou zobrazovány s číselným kódem, detailní popis viz Informace o výrobku VAV-Compact Fehlerkondition Stop & Go Ratio > 0% Fehleranzeige (Fehlercode) Stellweg vergrössert 4 Überlast, Sollposition nicht erreicht 8 Mechanische Überlast Příklad: Anzeige Fehler 0 Fehlerkondition Stop & Go Ratio > 0% Fehleranzeige (Fehlercode) Stellweg vergrössert 4 Überlast, Sollposition nicht erreicht 8 Mechanische Überlast 0 / 40 S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny wwwbelimocom

31 COU4-A- Ovládání a nastavení -Bus adresování regulátoru VAV -Bus je Master-Slave komunikace firmy Belimo Na jeden přístroj master, jako je COU4- A- lze připojit až 8 slave (VAV-Compact regulátor NMV-DM, L/N/SMV-D-, VRP-M) Každý slave musí mít pro provoz -Bus přidělenu jedinečnou adresu v rozsahu 8 Belimo regulátory VAV mají z výroby nastavenu adresu PP (point-to-point) Nastavení PP se používá pro konvenční ovládání pro funkce CAV/VAV přes signály 0 0V / 0V Předadresování pomocí Belimo PC-Tool V Adresování pomocí COU4-A- Adresování regulátorů VAV může být provedeno předem pomocí PC-Tool (adresování / deadresování účastníka) Po připojení předadresovaného regulátoru VAV na Optimalizátor COU4-A- se tyto automaticky rozpoznají a načtou Optimalizátor COU4-A- umožňuje dva způsoby adresace: potvrzení adresace adresačním tlačítkem adresování seriovým číslem Jakož i deadresační funkci pro navrácení do provozu PP Přiřazení adresy pomocí tlačítka pro adresování Možnosti menu: Konfigurace 4 pohony Při vyvolání této funkce menu bude načtena topologie -Bus (vyhledej pohon ) a zobrazí: Zobrazení Význam gefunden přístroj s adresou nalezen fehlt přístroj s adresou nenalezen Adresování s DDC jako -Master Při nastavení vstupní žádané hodnoty Optimalizátoru na SWE Auto () nebo SWE Hand () nelze připojené regulátory VAV adresovat/deadresovat pomocí Optimalizátoru Zobrazení: Optimiser nicht Adress-Master! Regulátory VAV jsou při tomto použití adresovány přes Master Postup a) fehlt vybrat Druecke navolit SerNr b) stisknout tlačítko pro adresování na regulátoru VAV zobrazení: Erfolgreich Již adresované regulátory VAV lze touto funkcí jednoduše přeadresovat Přiřazení adresy pomocí sériového čísla Možnosti menu: Konfiguration 4 Antriebe Při vyvolání této funkce menu bude načtena topologie -Bus (vyhledej pohon ) a zobrazí: Zobrazení Význam gefunden přístroj s adresou nalezen fehlt přístroj s adresou nenalezen Postup a) chybí vybrat Druecke SerNr navolit b) SerNrEingeb navolit Anzeige: SerNr 0 c) zadat sériové číslo uvedené na regulátoru VAV (vybrat číslo vlevoúvpravo; potvrdit stisknutím) např: d) Setze Adr navolit wwwbelimocom S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny / 40

32 COU4-A- Ovládání a nastavení Uvedení do provozu Předpoklady Optimalizátor COU4-A- Prověřit nastavení parametrů a případně modifikovat Kontrola montáže a připojení všech komponent: zařízení MaR, vč kombinace spínacích přístrojů (rozvaděč), frekvenční měniče a ventilátory vč jejich bezpečnostních zařízení, řízení v případě požáru (uvolnění, požární klapky), jednotky VAV vč regulace místnosti, jednotky CAV vč stupňového ovládání Zajistit aby u analogového ovládání byly signály regulátorů DDC / prostorových regulátorů vloženy na správné svorky (Controller Analog - x = Klemmengruppe x) elektrické uvedení do provozu výše uvedených komponent a systémových částí uvedení do provozu resp funkční kontrola výše uvedených komponent a systémových částí Navolit menu [Konfiguration] Sprache und Einheiten zkontrolovat, příp nastavit Sollwerteingang zkontrolovat, příp přizpůsobit analogovému signálu 0 0 nebo 0 V Antriebe zadat adresy dle topologie Applikation zkontrolovat, příp nastavit VAV FreqUmrichter zkontrolovat, v případě potřeby nastavit omezení signálu Kaskade je kaskádní funkce potřebná? pokud ano, zvolit E Handbetrieb zkontrolovat, příp nastavit na automat Kontrola funkcí na displeji Optimalizátoru Kontrola funkcí na displeji Optimalizátoru Start up Idle State (Default Anzeige) Konfiguration Sprache Einheiten Automatikbetrieb S V 6 m /h FU 65% V 4 m /h V 0 m /h Ruční provoz Optimalizátoru (Menu: Konfiguration 8 Handbetrieb) Po zadání Power-down budou nastavení v menu manuální provoz vrácena zpět na provoz AUTO Betriebsdaten Details Details Průběh Power-up Optimalizátoru Po zapojení napájení 4 V bude provedena automatická adaptace Power-ON Výstup frekvenčního měniče je během tohoto postupu nastaven na 0% Fehlerliste Fehler Fehlerverlauf Změna nastavení provozního průtoku vzduchu regulátoru VAV min / max (Menu: Konfiguration 5 Applikation) Potvrdit aplikaci VAV, následně odrolovat níže Zvolit adresu, přezkoušet nastavení min / max a případně změnit / 40 S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny wwwbelimocom

33 COU4-A- Ovládání a nastavení Nastavení regulátoru VAV použití PC-Tool V zásadě není potřeba na regulátorech VAV kromě přiřazení adresy nastavovat další parametry Při výrobě jednotek VAV/CAV jsou regulátory VAV výrobci jednotek rovnou cejchovány a nastaveny na parametry zařízení VAV-Compact L/NMV-DM / VRP-M systémové řešení U těchto přístrojů není lokální onboard servisní zástrčka v provozu -Bus k dispozici Postup: přístroje odpojit od -Bus ( připojení) PC-Tool připojit Adresování regulátorů VAV a případná kontrola nebo oprava nastavení provozního průtoku vzduchu Vmin / Vmax může být provedena přímo na Optimalizátoru Pro další nastavení je k dispozici Neulom PC-Tool Připojení se provede lokálně na regulátor VAV-Compact nebo přímo na Optimalizátor PC-Tool připojení a) na Optimalizátor (RJ) vstup žádané hodnoty musí být nastaven na Hand přístup ke všem 8 účastníkům vstup žádané hodnoty musí být následně vrácen na správné nastavení Upozornění Přerušení -Bus může mít dopad na Optimalizátor, resp regulaci ventilátoru! b) na VAV-Compact L/N/SMV-D- / LHV-D- Pokud bude PC-Tool lokálně připojen na servisní zdířku VAV-Compact, pak lze tohoto účastníka zpracovávat pomocí PC-Tool Přístup na další účastníky není možný c) na regulátor L/NMV-DM / VRP-M Pozor: Použití servisní zástrčky na regulátoru VAV není během provozu možné (Bus kolize) Regulátor VAV musí být napřed odpojen od -Bus A to buď na regulátoru VAV nebo na připojení Optimalizátoru Pokud bude odpojen a přípojka na Optimalizátoru, pak je i přístup na všech 8 účastníků Použitelné funkce Parametry zobrazit/změnit Číst, zapsat a protokolovat všechny nastavené parametry připojených regulátorů VAV Simulace žádané / skutečné hodnoty / trend funkce Zasahování PC-Tool na Optimalizátor při probíhajícím provozu regulátoru VAV může zapříčinit narušení probíhajícího provozu Optimalizátoru, např změnu ovládání zadaného provozního režimu resp žádané hodnoty provozu Nejedná se o poruchu Tool nebo regulátoru VAV Interpretace zobrazení je v tomto případě velmi komplexní Z tohoto základu empfohlen im laufenden Optimiserbetrieb mit dem PC-Tool keine Simulationfunktion zu aktivieren Upozornění ZEV Použití VAV seřizovacího přístroje ZEV v instalaci -Bus (Optimalizátor, vedení Bus) není možné, protože ZEV je pouze schopný komunikace PP Avšak připojení přímo na místě na zdířku PC- Tool L/N/SMV-D- je možné, avšak nikoliv u předchozího modelu L/NMV-DM wwwbelimocom S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny / 40

34 4 / 40 S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny wwwbelimocom

35 Provozní chování a vysvětlení funkcí COU4-A- Power-ON - Průběh spuštění Upozornění Power-ON adaptace je funkce Optimalizátoru a nesmí být vypnuta Požadavky: doba předstihu pro otevření požární klapky v případě výpadku proudu inicializace a seřízení obrazu klapky Poloha klapky je jednou z regulačních veličin pro funkci Optimalizátoru a tím tedy i důležitá informace Ve VAV-Compact nastavitelná operace adaptace nemá žádný vliv na Optimalizátorem používanou funkci Power ON Během adaptace Power ON není vstup nuceného řízení aktivní! Upozornění Možnosti menu konfigurace může být během adaptace Power ON použita pro nastavení/kontrolu parametrů Optimalizátoru Aby byla zaručena regulace polohy klapky je při nastartování (Power-ON) systému VAV v Optimalizátoru uložena definovaná funkce Power-ON Nastartování Optimalizátoru a regulátoru VAV je následující: Napájení Optimalizátoru ZAP Zobrazení verze Power-On adaptace - adaptace rozsahu poloh klapky - FU Ausgang fix auf 0% des eingestellten Arbeitsbereiches Přechod na automatický provoz Zobrazení na Optimalizátoru OPTIMISER Aufstarten HW-Version: xxxx SW-Version: xxxx PowerON-Adaption x Vorlaufszeit BSK öffnen Automatikbetrieb Nucenné řízení Override provoz Upozornění Během adaptace Power ON je vstup nuceného řízení - pro zabránění poruchových funkcí - mimo provoz Funkce Pro realizaci nadřazených řídicích funkcí (např havarijní provoz pro podporu v případě odkuřování, funkce nuceného vypnutí) má Optimalizátor k dispozici vstup nuceného řízení ( B - svorka 8) Spínání vstupu se provádí signálem 0 0 V na základě níže uvedené tabulky Signál na vstup B (svorka 8) Funkce Nucenné řízení působí na frekvenční měnič (sv 0) regulátor VAV (-Bus) ) 0 V vypnuto výstupní signál: 0 V klapky ZAVŘENY vstup otevřen Auto regulační provoz: 0 0 V VAV provoz 0 V nouzový provoz výstupní signál: 0 V klapky OTEVŘENY ) Působí na všechny připojené regulátory VAV Funkce nucenného řízení během adaptace Power-On Během adaptace Power ON je vstup nuceného řízení deaktivován Funkce výpadku Bus VAV-Compact Při přerušení -Bus (výpadek, rozpojení -Bus vedení) se VAV-Compact chová podle nastaveného chování Busfail Průběh při přerušení Pro každý VAV-Compact lze nastavit jeho chování v případě výpadku -Bus, prací údržby, poruchy apod Nastavení si lze zobrazit nebo pozměnit pomocí PC-Tool od verze V Jsou k dispozici následující funkce: ZAVŘENO min max OTEVŘENO poslední žádaná hodnota (defaultní nastavení, poslední žádaná hodnota Comand, která byla přijata od Bus Master) wwwbelimocom S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny 5 / 40

36 COU4-A- Provozní charakteristika a vysvětlení funkcí Systém VAV-CAV směšovací provoz s mechanickými jednotkami CAV Ventilátor - bezpečnostní opatření a řízení Pro zařízení se smíšeným vybavením, jednotkami VAV s VAV-Compact a mechanickými jednotkami CAV lze v případě potřeby nastavit na Optimalizátoru minimální výstupní napětí pro zaručení zásobování jednotek CAV Nastavení: Menu: Konfiguration 6 FreqUmricht Setzte FU Min Nastavitelný rozsah: V Upozornění Při projektování a realizaci musí být dodrženy lokální bezpečnostní předpisy! Optimalizátor ventilátoru slouží pro regulaci výkonu přívodních nebo odtahových ventilátorů Ovládání (uvolnění, ZAP/VYP) v případě požáru a bezpečnostní zařízení frekvenčního měniče, motoru ventilátoru, jakož i montáž a ochrana pracovníků není součástí zařízení Optimalizátor ventilátoru! Případ požáru a ovládání požárních klapek Die Auswirkung der Brandfall- und Brandschutzklappensteuerung, včetně testu funkcí derselbigen na zařízení (instalace a funkce) musí být zohledněna při plánování a realizaci Upozornění Uzavření požárních klapek při běžícím ventilátoru, tzn bez současného povelu pro vypnutí ventilátoru nebo start ventilátoru proti zavřeným požárním klapkám může vést k poškození zařízení Návrh: Uvolnění zařízení přes požární systém řízení a potřeby zařízení (čas apod) požární klapky (PK) na povel otevřít zpětné hlášení PK otevřít ventilátor zapnout Zařízení vypnout pomocí požárního systému řízení nebo testovací funkci požárních klapek PK zavřít a ventilátor vypnout 6 / 40 S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny wwwbelimocom

37 Provoz Optimalizátoru s řešením VRP-M COU4-A- Provoz Optimalizátoru s řešením VRP-M VRP-M v provozu Optimalizátoru Integrace VRP-M v Optimalizátoru COU4-A- Použití je možné od VRP-M verze firmware Vx (od Q/006) VRP-M zobrazení verze: zadní strana přístroje VRP-M Tool Experte System-Info VRP-M Firmware > 0xx Systémové řešení VRP-M jako aplikace VAV může být rovněž integrována do Optimalizátoru COU4-A- Aplikace funguje - s výjimkou několika systémově podmíněných odchylek - zásadně okamžitě jako aplikace založená na VAV-Compact regulátorech Při aplikaci na pohonu s rychlým chodem je třeba zohlednit dobu cyklu připojení Bus a to pro přenos žádané hodnoty přes -Bus! Systémová řešení VRP-M ve funkci STP (tlakový regulační okruh) není možné ve spojení s Optimalizátorem provozovat Níže jsou popsány odchylky a vlastnosti systémů Funkce a aplikace řešení VRP-M je popsána v Informaci o výrobku VRP-M, která je k dispozici samostatně (wwwbelimocom) Připojení VRP-M Připojení VRP-M regulátoru max proud 5 A R J 5 -Bus - VRP-M použití v senzibilním rozsahu s pohony s rychlým chodem je třeba zohlednit dobu cyklu připojení Bus pro přenos žádané hodnoty! Optimalizátor VR P-M w U5 z z COU4-A- 7 _ 6 R J T pohony NM-S TController - VFP- Topologie a délky vedení -Bus viz strany 4 6 Je třeba zohlednit údaje o dimenzování pohonů a čidla tlaku! Použití VR P-M w U5 z z _ T NM-S T 8 VAV použití s přímým připojením 0 0 V signál Funkce: 0 0 V = min max 7 6 R J VFP VR P-M w U5 z z _ CAV použití s přímým spínáním signálu na připojení VRP-M 0 0 V Funkce: NM-S T VFP- ZAVŘ, min, max, OTEVŘ T T T 0 0 V VR P-M VR P-M w U5 z z _ w U5 z z _ T T -Bus min max AUF * NM-S T NM-S T VFP- VFP- -Bus ZU Absperrung T 0 0 V VR P-M T _ w U5 z z VR P-M T _ w U5 z z NM-S T VFP VR P-M COU4-A- nastavení w U5 z z _ pro tuto funkci: vstup žádhodn: Ai 0 0 V T NM-S T VFP- COU4-A- nastavení pro tuto funkci: vstup žádhodn: Ain 0 0 V NM-S T VFP- * Funkce není při napájení DC 4 V k dispozici! wwwbelimocom S4-COU4-A- cz v Změny vyhrazeny 7 / 40

Funkční data Výrobní nastavení nastavitelné nastavení

Funkční data Výrobní nastavení nastavitelné nastavení echnický list klapkový pohon Multifunkční klapkový pohon pro přestavování VZ klapek ve vzduchotechnických a klimatizačních zařízeních budov velikost klapky do cca 1 m2 krouticí moment Nm napájecí napětí

Více

montáží směr otáčení při bei Y = 0 V při poloze přepínače 1 resp.0 elektronicky reverzovatelný s / C / max.

montáží směr otáčení při bei Y = 0 V při poloze přepínače 1 resp.0 elektronicky reverzovatelný s / C / max. echnický list SF24A- Komunikace schopný pohon s pružinovým zpětným chodem pro přestavování VZ klapek ve vzduchotechnických a klimatizačních zařízeních budov velikost klapky do cca 4 m 2 krouticí moment

Více

150 s / 90 ~ C / max C. ruční spuštění adaptace dvojitým přepnutím přepínače L R během 5 s, nebo pomocí PC- Tool.

150 s / 90 ~ C / max C. ruční spuštění adaptace dvojitým přepnutím přepínače L R během 5 s, nebo pomocí PC- Tool. echnický list F2- (-O) Komunikaceschopný otočný pohon s havarijní funkcí pro 2 a 3cestné kulové kohouty krouticí moment Nm napájecí napětí AC/DC 2 V ovládání: spojité DC... 1 V nebo nastavitelné zpětné

Více

Funkční data Výrobní nastavení volitelné nastavení

Funkční data Výrobní nastavení volitelné nastavení echnický list klapkový pohon SM2A- Komunikace schopné klapkové pohony pro přestavování VZ klapek ve vzduchotechnických a klimatizačních zařízeních budov velikost klapky do cca m2 krouticí moment 20 Nm

Více

Kontrolované prostorové a zónové větrání Kompletní sortiment

Kontrolované prostorové a zónové větrání Kompletní sortiment Kontrolované prostorové a zónové větrání Kompletní sortiment Kompaktní nebo univerzální regulace průtoku vzduchu s firmou Belimo Cenově optimalizované regulované klima v místnosti Zdraví, dobrá pohoda

Více

Technická data. T9-SRF24A-MP(-O) cz v Změny vyhrazeny 1 / 6. Elektrická data AC 19, ,8 V / DC 21,6...

Technická data.   T9-SRF24A-MP(-O) cz v Změny vyhrazeny 1 / 6. Elektrická data AC 19, ,8 V / DC 21,6... echnický list Komunikace schopný otočný pohon s havarijní funkcí pro 2 a 3cestné regulační kulové kohouty krouticí moment 20 Nm napájecí napětí AC/DC 2 V ovládání: spojité DC 0... 10 V nebo nastavitelné

Více

Technická data. T2-LMQ24A-SR cz v Změny vyhrazeny 1 / 6

Technická data.   T2-LMQ24A-SR cz v Změny vyhrazeny 1 / 6 echnický list LMQ2A-SR Spojitý klapkový pohon pro přestavování VZ klapek ve vzduchotechnických a klimatizačních zařízeních budov velikost klapky do cca 0,8 m 2 krouticí moment Nm napájecí napětí AC/DC

Více

krouticí moment přídržný moment souběh ±5% volitelný přepínačem / otáčení havarijní poloha motor havarijní poloha

krouticí moment přídržný moment souběh ±5% volitelný přepínačem / otáčení havarijní poloha motor havarijní poloha echnický list Spojitý klapkový pohon s technologií kondenzátoru pro přestavování VZ klapek s havarijní funkcí a s rozšířenými funkcemi ve vzduchotechnických a klimatizačních zařízeních budov a laboratoří

Více

paralelní provoz Funkční data síla zdvihu 1000 N nucenné řízení MAX (maximální poloha) 100 % nucenné řízení MIN (minimální poloha) 0 %

paralelní provoz Funkční data síla zdvihu 1000 N nucenné řízení MAX (maximální poloha) 100 % nucenné řízení MIN (minimální poloha) 0 % echnický list NV2A--PC Komunikace schopný zdvihový pohon pro 2 a 3cestné zdvihové ventily přestavná síla napájecí napětí AC/DC 2 V ovládání spojité DC (0) 0. V...10 V, nastavitelné jmenovitý zdvih 20 mm

Více

Funkční data Výrobní nastavení volitelné nastavení

Funkční data Výrobní nastavení volitelné nastavení echnický list otočný pohon Komunikace schopný otočný pohon pro 2 a 3cestné regulační kulové kohouty krouticí moment Nm napájecí napětí AC/DC 2 V ovládání: spojité DC 0... 10 V nebo nastavitelné zpětné

Více

Technická data. T2-SMQ24A-SR cz v Změny vyhrazeny 1 / 6

Technická data.   T2-SMQ24A-SR cz v Změny vyhrazeny 1 / 6 echnický list SMQ2A-SR Spojitý klapkový pohon pro přestavování VZ klapek ve vzduchotechnických a klimatizačních zařízeních budov velikost klapky do cca 3,2 m 2 krouticí moment 16 Nm napájecí napětí AC/DC

Více

klidová poloha dimenzování Funkční data krouticí moment (jmenovitý moment) min. 10 jmenovité napětí směr otáčení volitelné přepínačem 0 příp.

klidová poloha dimenzování Funkční data krouticí moment (jmenovitý moment) min. 10 jmenovité napětí směr otáčení volitelné přepínačem 0 příp. Technický list klapkový pohon NM23A Klapkový pohon pro přestavování vzduchotechnických klapek ve vzduchotechnických a klimatizačních zařízeních budov velikost klapky do cca 2 m 2 krouticí moment Nm napájecí

Více

3,5 jmenovitý moment 1,25 W 5,5 VA připojení kabel 1 m, 4 x 0,75 mm 2 Funkční data výrobní nastavení volitelné nastavení

3,5 jmenovitý moment 1,25 W 5,5 VA připojení kabel 1 m, 4 x 0,75 mm 2 Funkční data výrobní nastavení volitelné nastavení echnický list Otočný pohon schopný komunikace krouticí moment 10 Nm napájecí napětí AC/DC 2 V ovládání: spojité DC 0... 10 V nebo nastavitelné zpětné hlášení polohy: DC 2... 10 V nebo nastavitelné komunikace

Více

paralelní provoz Funkční data síla zdvihu 1000 N

paralelní provoz Funkční data síla zdvihu 1000 N Technický list NVK24A-3-TPC Zdvihový pohon s havarijní funkcí pro 2 a 3cestné zdvihové ventily přestavná síla 1000 N napájecí napětí AC/DC 24 V ovládání 3bodové jmenovitý zdvih 20 mm projektovaná životnost

Více

klidová poloha dimenzování

klidová poloha dimenzování echnický list SMQ2A Klapkový pohon pro přestavování VZ klapek ve vzduchotechnických a klimatizačních zařízeních budov velikost klapky do cca 3,2 m 2 krouticí moment 6 Nm napájecí napětí AC/DC 2 V ovládání:

Více

5 jmenovitý moment 2,5 W 7,5 VA připojení kabel 1 m, 2 x 0,75 mm 2 Funkční data krouticí moment. klidová poloha dimenzování. motor zpětná pružina

5 jmenovitý moment 2,5 W 7,5 VA připojení kabel 1 m, 2 x 0,75 mm 2 Funkční data krouticí moment. klidová poloha dimenzování. motor zpětná pružina Technický list SF24A Pohon s pružinovým zpětným chodem s havarijní funkcí pro přestavování vzduchotechnických klapek v technickém zařízení budov velikost klapky do cca 4 m 2 krouticí moment 20 Nm napájecí

Více

REGULÁTOR PROMĚNLIVÉHO PRŮTOKU VZDUCHU - HRANATÝ

REGULÁTOR PROMĚNLIVÉHO PRŮTOKU VZDUCHU - HRANATÝ SYSTEMAIR a.s. Sídlo firmy: Oderská 333/5, 196 00 Praha 9 Kanceláře a sklad: Hlavní 826, 250 64 Hovorčovice Tel : 283 910 900-2 Fax : 283 910 622 E-mail: central@systemair.cz http://www.systemair.cz REGULÁTOR

Více

Elektrická data napájecí napětí AC 24 V frekvence napájecího napětí

Elektrická data napájecí napětí AC 24 V frekvence napájecího napětí Technický list Zdvihový pohon s havarijní funkcí pro 2 a 3cestné zdvihové ventily přestavná síla N napájecí napětí AC 24 V ovládání 3bodové jmenovitý zdvih 2 mm projektovaná životnost SuperCapu 15 let

Více

6 jmenovitý moment 2,5 W 8,5 VA připojení kabel 1 m, 2 x 0,75 mm 2 Funkční data krouticí moment. motor zpětná pružina. motor zpětná pružina

6 jmenovitý moment 2,5 W 8,5 VA připojení kabel 1 m, 2 x 0,75 mm 2 Funkční data krouticí moment. motor zpětná pružina. motor zpětná pružina Technický list NF24A Pohon s pružinovým zpětným chodem s havarijní funkcí pro přestavování vzduchotechnických klapek v technickém zařízení budov velikost klapky do cca 2 m 2 krouticí moment 10 Nm napájecí

Více

Montážní a provozní návod

Montážní a provozní návod Frivent CZ s.r.o. Novohradská 40, 370 01 České Budějovice Montážní a provozní návod Regulátor teploty Frivent MS-100 Platný pro verzi 1.0 Frivent Duben 2011 strana 1 z 10 Obsah: 1. provedení... 3 2. struktura...

Více

Přehled typů. Technická data

Přehled typů. Technická data echnický list SH2A- Lineární pohon schopný komunikace pro přestavování VZ klapek a clonek ve vzduchotechnických a klimatizačních zařízeních budov velikost klapky do cca 3 m 2 přestavná síla 0 N napájecí

Více

Technická data. Upozornění ohledně bezpečnosti

Technická data. Upozornění ohledně bezpečnosti Informace o výrobku Modul pro komunikaci MP-Bus určený pro vyčítání až čtyř prvků dále do řídicího systému po komunikaci MP rozhraní MP-Bus rozhraní MODBUS RU (RS485) aktivní nebo pasivní čidla, příp.

Více

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě! Hanazeder FP-6 Instalace, obsluha, nastavení Funkce 8 výstupů 230V beznapěťový výstup Všechny výstupy s manuálním přepínáním přes tlačítko a LED k indikaci provozního stavu regulace otáček pro 3 čerpadla

Více

5.SY Otočné pohony uzavíracích klapek

5.SY Otočné pohony uzavíracích klapek 5.SY Otočné pohony uzavíracích klapek Obsah Přehled pohonů SY 3 SY1-24-3-T 4 SY1-230-3-T 6 SY2-24-3-T 8 SY2-230-3-T 10 SY3-24-3-T 12 SY3-230-3-T 14 SY4-24-3-T 16 SY4-230-3-T 18 SY5-24-3-T 20 SY5-230-3-T

Více

C 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living

C 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living C 212 CZ Synco living Převodník signálu pro ventilační jednotky RRV924-10 Převodník signálu pro ventilační jednotky: 3 beznapěťová relé z modulu RRV934 => analogový signál 0 10 V DC Výstup pro ovládání

Více

C 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living

C 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living C 212 CZ Synco living Převodník signálu pro ventilační jednotky RRV924-10 Převodník signálu pro ventilační jednotky: 3 beznapěťová relé z modulu RRV934 => analogový signál 0 10 V DC Výstup pro ovládání

Více

2. NM-6 Informace o výrobku Klapkové pohony

2. NM-6 Informace o výrobku Klapkové pohony 2. NM6 Informace o výrobku Klapkové pohony NM i0027811 Kompletní sortiment pro všeobecné přestavování klapek yp LM NM SM AM GM LF AF(R) i0083803 Krouticí moment 4 Nm 8 Nm 1 Nm 18 Nm 30 Nm 4 Nm 1 Nm Havarijní

Více

2. A12 / LMC-1 / CZ. Klapkové pohony LMC... (s rychlejší dobou běhu) Provedení s univerzálním třmenem OEM

2. A12 / LMC-1 / CZ. Klapkové pohony LMC... (s rychlejší dobou běhu) Provedení s univerzálním třmenem OEM nový doplňuje... náhrada různých jednotlivých listů Servopohony pro topení, větrání a klimatizaci. A / LMC- / CZ Klapkové pohony LMC... (s rychlejší dobou běhu) Provedení s univerzálním třmenem OEM at004707

Více

4. CR-1 Informace o výrobku Regulátor jedné místnosti CR24-..

4. CR-1 Informace o výrobku Regulátor jedné místnosti CR24-.. BC 4. CR-1 Informace o výrobku Regulátor jedné místnosti CR4-.. CR Přehled systému BC Regulátor jedné místnosti CR4-B1 CR4-B CR4-B3 Použití VAV Compact Universal Použití na vodu Otočné pohony a regulační

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

PN [ ] D7150NL/BAC D7200WL/BAC D7250WL/BAC D7300WL/BAC [ ]

PN [ ] D7150NL/BAC D7200WL/BAC D7250WL/BAC D7300WL/BAC [ ] Technický list Mezipřírubová klapka s pohonem, 3cestná, příruba, P 16 krouticí moment motoru 160 m napájecí napětí C 24...240 V / DC 24...125 V ovládání otevřeno-zavřeno, spojité, komunikační pro směšovací

Více

FC015 Komunikativní regulátor teploty a CO 2 pro topné a chladicí panely a VAV klapku

FC015 Komunikativní regulátor teploty a CO 2 pro topné a chladicí panely a VAV klapku FC015 Komunikativní regulátor teploty a CO 2 pro topné a chladicí panely a VAV klapku Shrnutí FC015 je komunikativní regulátor pro topné a chladicí panely řízené signálem 0...10 V ss a řízení klapky regulátoru

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 053 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 4-trubkové jednotky fan-coil RDF30 Řídící výstup pro pohon ventilu : on / off (Otevřeno/zavřeno) Výstup pro ovládání 3-otáčkového ventilátoru Regulace

Více

Ekvitermní regulátory Lago 0321 Elfatherm E8.

Ekvitermní regulátory Lago 0321 Elfatherm E8. Ekvitermní regulátory Lago 0321 Elfatherm E8. Kaskádové regulátory Elfatherm E8.4401 Elfatherm E8.5064 Systémový manažer Elfatherm E8.5064 www.comfort-controls.de Ekvitermní regulátor Lago 0321 Ekvitermní

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka výroby pečiva ERP2

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka výroby pečiva ERP2 Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka výroby pečiva ERP2 Obsah: 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Vstupní měřené veličiny... 2 1.3 Další

Více

Kompaktní a univerzální regulátor pro vzduchotechniku a topení

Kompaktní a univerzální regulátor pro vzduchotechniku a topení Kompaktní a univerzální regulátor pro vzduchotechniku a topení Jednoduché ovládání pomocí multifunkčního kolečka Optigo má otočné tlačítko (1) kódovací zařízení, které velmi zjednodušuje přístup do systému

Více

94.205/1. EYE 205; 206 DDC regulátor pro jednotlivé místnosti s komunikací. Systems

94.205/1. EYE 205; 206 DDC regulátor pro jednotlivé místnosti s komunikací. Systems 94.25/1 ; 26 DDC regulátor pro jednotlivé místnosti s komunikací ento přístroj slouží k regulaci teploty proměnným množstvím vzduchu prostřednictvím vzduchotechnických klapek. nožství vzduchu se zjišťuje

Více

OEM ACX36... Regulátor VVK. Building Technologies HVAC Products SICLIMAT SAPHIR. Pro regulační, řídící a kontrolní funkce

OEM ACX36... Regulátor VVK. Building Technologies HVAC Products SICLIMAT SAPHIR. Pro regulační, řídící a kontrolní funkce OEM SICLIMAT SAPHIR Regulátor VVK Pro regulační, řídící a kontrolní funkce ACX36... Regulátor ACX36 se používají v systémech větrání, klimatizace a chlazení. Patří do řady SICLIMAT SAPHIR. Jsou k dispozici

Více

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr. 4.7-1: Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr. 4.7-1: Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91 4.7 Binární vstupní / výstupní modul 16 binárních vstupů, 8 binárních výstupů, 8 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, CS31 - linie 1 3 Advant Controller 31 I/O Unit ERR Test 4 1 Obr.

Více

Modulové přístroje. Technické změny vyhrazeny H.159

Modulové přístroje. Technické změny vyhrazeny H.159 Modulové Technické změny vyhrazeny H.159 Soumrakové spínače - řízení umělého osvětlení v závislosti na intenzitě denního osvětlení Pomocí těchto přístrojů lze jednoduše řídit umělé osvětlení v závislosti

Více

Elektrické pohony řady M9200 s vratnou pružinou pro proporcionální řízení. Vlastnosti a výhody. Elektrický pohon řady M9200 s vratnou pružinou

Elektrické pohony řady M9200 s vratnou pružinou pro proporcionální řízení. Vlastnosti a výhody. Elektrický pohon řady M9200 s vratnou pružinou Informace o výrobku - řada M9200 Datum vydání - 0902 CZ Rev.1 Elektrické pohony řady M9200 s vratnou pružinou pro proporcionální řízení Použití Elektrické pohony řady M9200 s vratnou pružinou jsou především

Více

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92 4.8 Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 9 3 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, výstupy zatížitelné 500 ma, CS31 - linie 1 3 4 1 Obr. 4.8-1: Binární

Více

Systémový manažer E8.5064 pro kaskády kotlů s připojením na solární kolektor a kotle na pelety Použití:

Systémový manažer E8.5064 pro kaskády kotlů s připojením na solární kolektor a kotle na pelety Použití: Systémový manažer E8.5064 pro kaskády kotlů s připojením na solární kolektor a kotle na pelety Použití: Regulátor kaskády s modulovanými hořáky s připojením na solární topení. Regulátor kaskády se spínanými

Více

Návod k montáži. ) AS-i. Kontrolér e. (Controller e AC1303 / AC1304

Návod k montáži. ) AS-i. Kontrolér e. (Controller e AC1303 / AC1304 Návod k montáži Kontrolér e (Controller e ) AS-i AC1303 / AC1304 Dokument:7390358/01 06/2002 Použití z hlediska určení Kontrolér e má v sobě integrován jeden nebo dva moduly AS-i Master (AC1303 / 1304,

Více

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání. ATyS M Automatické přepínače sítí do 160 A Pro 40 až 160 A Funkce Přepínače ATYS M je soubor 2pólových a 4pólových, elektricky ovládaných přepínačů sítí. Hlavní funkcí přístrojů je přepínání mezi hlavním

Více

4.1 Binární vstupní modul 07 DI 92 32 binárních vstupů 24 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie

4.1 Binární vstupní modul 07 DI 92 32 binárních vstupů 24 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie 4.1 Binární vstupní modul 07 DI 9 3 binárních vstupů 4 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie 1 3 4 1 Obr. 4.1-1: Binární vstupní modul 07 DI 9 Obsah Účel použití... 4.1-1 Zobrazovací a

Více

Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním D GB CZ BZT26440. Návod k montáži a pužití BZT26440. Připojení různých vnějších. přípustné!

Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním D GB CZ BZT26440. Návod k montáži a pužití BZT26440. Připojení různých vnějších. přípustné! 310365 01 Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním BZT26440 L N 230-240V~ 3 µ 50-60Hz R10a -25T 2 1 16(4)A 250V~ CZ Návod k montáži a pužití MENU OK D GB CZ PL HR 3 BTZ26440 2 1 N L L Připojení

Více

Servopohony vzduchotechnických

Servopohony vzduchotechnických 4 634 OpenAir T Servopohony vzduchotechnických klapek GDB...1 GLB...1 GSF 1 Rotační provedení, / AC 230 V Elektronické rotační servopohony s tříbodovým a spojitým řízením, jmenovitý krouticí moment 5 Nm

Více

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze Montáž Zařízení lze instalovat v suchém prostředí (IP20) pomocí šroubů na stěnu nebo zapuštěný do krabice (rozvaděče). Doporučená výška instalace

Více

Elektrické pohony. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

Elektrické pohony. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ.. 4 83122 MP2020 I/SBC28 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ MP2020 I/SBC282 I/SBC283 MP2020 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC282 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový

Více

Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky pohonu CD 1 x 4 P6 / P8, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití.

Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky pohonu CD 1 x 4 P6 / P8, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. Řídicí jednotka pohonu CD 1 x 4 P6 / P8 NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky pohonu CD 1 x 4 P6 / P8, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. Řídící

Více

PVSR-USD REGULÁTOR PRŮTOKU VZDUCHU S TLUMIČEM

PVSR-USD REGULÁTOR PRŮTOKU VZDUCHU S TLUMIČEM PVSR-USD REGULÁTOR PRŮTOKU VZDUCHU S TLUMIČEM VEDENÍ VZDUCHU Systémové větrání. PICHLER PVSR-USD SYSTÉM STRANA 2 Popis produktu Regulátor průtoku s tlumičem hluku PVSR-USD Ø 100 / Ø 125 / Ø 160 pro větrání

Více

Regulátor prostorové teploty RCU60../61..

Regulátor prostorové teploty RCU60../61.. 3 046 RCU60 RCU61 RCU60.1 RCU61.1 Regulátor prostorové teploty RCU60../61.. pro systémy CAV a VAV (s konstantním nebo proměnným průtokem vzduchu) Spojitá P regulace Řídící výstupní signál 0-10 V ss pro

Více

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí

Více

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,

Více

Bezdrátový multizónový modul

Bezdrátový multizónový modul s 1 428 Bezdrátový multizónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový multizónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová

Více

Modul pro prodloužení modulové sběrnice

Modul pro prodloužení modulové sběrnice s 8 184 8184P01 TX-I/O Modul pro prodloužení modulové sběrnice TXA1.IBE Umožňuje prodloužení modulové sběrnice na vzdálenost až 2 x 200 m Kompaktní rozměry dle DIN 43 880 Jednoduchá montáž a nastavení

Více

SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ.. 4 8312 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ SMP28 SMP48 SMP28 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál SMP48 napájecí napětí AC 24 V řídicí signál 0-10V nebo 4-20mA Pohon je bez

Více

Řešení pro komfortní použití

Řešení pro komfortní použití Informace o výrobku VAV-Compact Řešení pro komfortní použití Obsah Přehled sortimentu regulace průtoku vzduchu a plynulého tlaku 2 echnické listy Krátký popis Přehled typů echnická data Připojení VAV regulační

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj.č.: 510703 EA-PS 3016-10B 510704 EA-PS 3016-40B 510705 EA-PS 3032-10B 510706 EA-PS 3065-03B 510707 EA-PS 3065-10B 510715 EA-PS 3016-20B 510716 EA-PS 3032-05B 510717 EA-PS

Více

ASV181.1E/3. Regulátor VVS. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division. OpenAir

ASV181.1E/3. Regulátor VVS. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division. OpenAir P OpenAir Regulátor VVS ASV.E/ Regulátor pro zařízení s proměnlivým a konstantním průtokem vzduchu Je složen ze statického čidla tlakové diference a digitálního regulátoru průtoku vzduchu s proporcionálním

Více

Servopohony pro topení, větrání a klimatizaci. 2. AFR-1 Informace o výrobku Klapkové servopohony s pružinovým zpětným chodem AFR

Servopohony pro topení, větrání a klimatizaci. 2. AFR-1 Informace o výrobku Klapkové servopohony s pružinovým zpětným chodem AFR Servopohony pro topení, větrání a klimatizaci 2. AFR-1 Informace o výrobku Klapkové servopohony s pružinovým zpětným chodem AFR i417 Kompletní sortiment pro všeobecné přestavování klapek yp M NM SM AM

Více

Elektromotorický pohon pro kohouty

Elektromotorický pohon pro kohouty OEM ACVATIX Elektromotorický pohon pro kohouty pro kohouty s úhlem natočení 90 Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel otáčení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž pohonu

Více

Modul TX OPEN RS232/485

Modul TX OPEN RS232/485 s 8 185 8185P01 TX-I/O ; DESIGO OPEN Modul TX OPEN RS/485 TXI1.OPEN pro integraci cizích systémů a přístrojů do systému DESIGO (V4 nebo vyšší) Platforma pro integraci cizích systémů a přístrojů do řídícího

Více

Prostorové přístroje pro ekvitermní regulátory

Prostorové přístroje pro ekvitermní regulátory OEM Prostorové přístroje pro ekvitermní regulátory Rozhraní PPS Digitální multifunkční prostorový přístroj určený k rozšíření ekvitermní regulace. Obsahuje čidlo teploty, topný program a regulační funkce.

Více

Zesilovač rádiového signálu

Zesilovač rádiového signálu 2 704 Synco 900 Zesilovač rádiového signálu ERF910 Zesilovač RF signálu pro prodloužení dosahu přístrojů systému Synco 900 Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, obousměrně) Napájecí napětí AC 2 V

Více

Zesilovač rádiového signálu

Zesilovač rádiového signálu 2 704 Synco living Zesilovač rádiového signálu ERF910 Bezdrátový zesilovač k prodloužení dosahu rádiové komunikace Rádiová komunikace protokolem KNX RF (868 MHz, obousměrně) Napájecí napětí AC 2 V (externí

Více

Elektrické pohony. MP20.20 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC28.3 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál

Elektrické pohony. MP20.20 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC28.3 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál 4 83122 MP2020 I/SBC28 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ MP2020 I/SBC282 I/SBC283 MP2020 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC282 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový

Více

Sauter Components 7146205 CZ 01

Sauter Components 7146205 CZ 01 46.205/1 RDT 711: Regulátor pro větrání a klimatizaci s rozšířenými funkcemi Regulátor s digitálním ovládacím panelem pro regulaci přívodní teploty kaskádovou nebo na konstantní hodnotu ve větracích a

Více

Elektrická data napájecí napětí AC 24 V, 50 Hz / DC 24 V AC 19,2... 28,8 V / DC 21,6... 28,8 V

Elektrická data napájecí napětí AC 24 V, 50 Hz / DC 24 V AC 19,2... 28,8 V / DC 21,6... 28,8 V Technický list P6..W..EV-BAC Regulační kulový kohout s nastavitelným průtokem, čidlem řízenou regulací průtoku a funkcí pro monitorování výkonu a energie, 2cestný, s přírubou PN 16 pro uzavřené systémy

Více

OEM SSB319 SSB SSB619. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products

OEM SSB319 SSB SSB619. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products OEM Elektrické pohony pro malé ventily typ VVP459, VXP459, VMP459 (k VS 6,3 m 3 /h) SSB319 SSB819 SSB319 napájecí napětí AC 230 V 3-polohový řídicí signál SSB819 napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí

Více

s přístroji s rozhraním PPS2 V objednávce uvádějte počet, název a typové označení. Příklad: 30 ovladačů QAX33.1

s přístroji s rozhraním PPS2 V objednávce uvádějte počet, název a typové označení. Příklad: 30 ovladačů QAX33.1 s 1 642 Ovladač do místnosti s rozhraním PPS2 pro použití s přístroji Desigo RX s přístroji s rozhraním PPS2 QAX33.1 Snímání teploty v místnosti Změna požadované hodnoty teploty v místnosti Kolébkové tlačítko

Více

Bezdrátový zásuvkový adaptér, spínač

Bezdrátový zásuvkový adaptér, spínač s 2 718 Synco living Bezdrátový zásuvkový adaptér, spínač KRF960-E Zásuvkový adaptér ovládaný rádiovým signálem pro spínání elektrických zátěží do 10 A Rádiová komunikace protokolem KNX RF (868 MHz, obousměrně)

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 065 RDU50 RDU50.2 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro vytápění a chlazení RDU50... Použití PI regulace Regulace dle teploty prostoru nebo dle teploty vratného vzduchu Výstup pro servopohon

Více

Prostorové přístroje pro regulaci kotle

Prostorové přístroje pro regulaci kotle OEM Prostorové přístroje pro regulaci kotle s komunikačním rozhraním OpenTherm Digitální, multifunkční prostorový přístroj určený k rozšíření základní regulace kotle. Obsahuje čidlo teploty prostoru, topný

Více

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím. Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.

Více

Regulace průtoku vzduchu Vzduchotechnika

Regulace průtoku vzduchu Vzduchotechnika Regulace průtoku vzduchu Vzduchotechnika Řešení VAV pro bezpečnou polohu individuálního komfortu místnosti: pohon, čidlo tlaku a regulátor v jednom kompaktním přístroji nebo jako samostatné komponenty

Více

Prostorová jednotka pro regulátory Synco 700

Prostorová jednotka pro regulátory Synco 700 1 633 Prostorová jednotka pro regulátory Synco 700 Pripojení na komunikaci Konnex QAW740 Multifunkcní, digitální prostorová jednotka pro jednoduché dálkové ovládání regulátoru Synco 700. Použití Použití

Více

KÓD TYP NAPÁJENÍ TFZ01M IVAR.TFZ01M 230 V nebo 24V AC

KÓD TYP NAPÁJENÍ TFZ01M IVAR.TFZ01M 230 V nebo 24V AC 1) Výrobek: Digitální termostat pro řízení fancoilu 2) Typ: IVAR.TFZ 3) Charakteristika použití: Toto elektronické regulační zařízení funguje jako digitální termostat k ovládání pokojové teploty v místnostech

Více

SAX..Y. ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily. se zdvihem 20 mm

SAX..Y. ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily. se zdvihem 20 mm s 4 515 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX..Y se zdvihem 20 mm SAX31..Y Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61..Y Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..Y

Více

Servopohony pro topení, větrání a klimatizaci MFT2. 2. + 6. MFT2-1 Informace o výrobku Multi-Funkční-Technologie. Technologie od Belimo

Servopohony pro topení, větrání a klimatizaci MFT2. 2. + 6. MFT2-1 Informace o výrobku Multi-Funkční-Technologie. Technologie od Belimo Servopohony pro topení, větrání a klimatizaci 2. 6. MF21 Informace o výrobku MultiFunkčníechnologie MF2 echnologie od Belimo XXX Podstatně větší funkčnost Pohony MF(2): Jednoduchá technika pro větší užitek

Více

TR TR 635 top TR 636 top

TR TR 635 top TR 636 top TR 635 top2 309563 03 TR TR 635 top2 6350100 TR 636 top2 6360100 TR 635 top2 0 6 12 18 24 Montážní návod a návod k obsluze Digitální spínací hodiny s týdenním programem MENU OK Je možné spínání libovolné

Více

Elektromotorické pohony

Elektromotorické pohony 4 508 Elektromotorické pohony pro ventily s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž

Více

Převodníky SensoTrans R P 32300, A pro odpory a odporové vysílače

Převodníky SensoTrans R P 32300, A pro odpory a odporové vysílače Převodníky SensoTrans R P 32300, A 20230 pro odpory a odporové vysílače Univerzální napájení (P 32300) Infraport pro komunikaci (P 32300) Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Převodníky SensoTrans

Více

Převodník MM 6012 AC DC

Převodník MM 6012 AC DC MM GROUP, s.r.o. Pikartská 7, areál VVUÚ, 76 00 Ostrava Radvanice, Česká republika Tel: +420 596 232 0 Fax: +420 596 232 23 GSM: +420 602 70 63 e-mail: mmgroup@mmgroup.cz www.mmgroup.cz Převodník MM 602

Více

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..

Více

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO VERZE: 1V0 31.05.2012 Změny a doplňky 1v0 13/06/2012 M P VERZE DATUM NÁZEV POPIS str. 2 z 14 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 056 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 2-trubkové jednotky fan-coil RDF60.1 PI řídicí algoritmus Výstup pro ovládání tříbodového pohonu ventilu Výstup pro ovládání 3-rychlostního ventilátoru

Více

Bezpečnostní technika

Bezpečnostní technika technika modul pro nouzové zastavení BL 5931 safemaster Grafické znázornění spínacího postupu Tlačítko Síť nebo nouzové zastavení (vypnutí) Při zkratu v obvodu zapínacího tlačítka () u typu BL 5931.64/002

Více

5.NR-5 Informace o výrobku Servopohony pro směšovací armatury

5.NR-5 Informace o výrobku Servopohony pro směšovací armatury 5.NR-5 Informace o výrobku Servopohony pro směšovací armatury NR i0078803 Regulační přístroje s otočným pohybem pro použití na vodu 5.NR-... Otočné pohony pro směšovací armatury 5.R-... Regulační kulové

Více

Pohonná jednotka rotačního výměníku. Technicko-provozní dokumentace. DTR-RHE-ver.3 (04.2008)

Pohonná jednotka rotačního výměníku. Technicko-provozní dokumentace. DTR-RHE-ver.3 (04.2008) Pohonná jednotka rotačního výměníku Technicko-provozní dokumentace DTR-RHE-ver.3 (04.2008) Rozvaděč je vyroben shodně s Evropskou Normou: IEC/EN 60439-1 + AC Nízkonapěťové rozvaděče a rozvaděče www.vtsgroup.com

Více

Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3. Certifikace G Jmenovitý proud Jmenovité napětí. Teplota okolního prostředí

Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3. Certifikace G Jmenovitý proud Jmenovité napětí. Teplota okolního prostředí LMST 8010 série 3 Příklad zapojení 788012 Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3 Certifikace G 205064 Řídící systém SHZ s integrovanou částí detekce požáru pro jednu oblast hašení dle VdS 2496. Ústředna

Více

REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02

REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02 Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02 1 Obsah: 1. Obecný popis... 3 1.1 Popis programu... 3 1.2 Vstupní vyhodnocované hodnoty... 3

Více

Rotační pohony pro kulové ventily

Rotační pohony pro kulové ventily 4 658 Rotační pohony pro kulové ventily pro kulové ventily VAI61.. / VBI61.. a VAI60.. / VBI60.. / DC 24 48 V / AC 230 V Elektromotorické rotační pohony se zpětnou pružinou pro havarijní funkci Pro 2-polohový,

Více

94.205/1. EYE 205; 206 DDC regulátor pro jednotlivé místnosti s komunikací. Sauter Systems

94.205/1. EYE 205; 206 DDC regulátor pro jednotlivé místnosti s komunikací. Sauter Systems 94.205/ ; 206 DDC regulátor pro jednotlivé místnosti s komunikací ento přístroj slouží k regulaci teploty proměnným množstvím vzduchu prostřednictvím vzduchotechnických klapek. nožství vzduchu se zjišťuje

Více

Rotační pohony pro kulové ventily

Rotační pohony pro kulové ventily s 4 659 Rotační pohony pro kulové ventily pro kulové ventily VA..61.. / VB..61.. a VA..60.. / VB..60.. AC 24 V / DC 24 48 V / AC 230 V GQD..9A Elektromotorické rotační pohony se zpětnou pružinou pro havarijní

Více

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3 Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3 Wolf GmbH, Postfach 1380, 84048 Mainburg, tel.: 08751/74-0, fax 08751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.de 1 WTC3 (Obecný popis) Ovládací jednotka WTC3 (pro

Více

VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE

VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE Tento návod je určen pro osoby, které budou odpovídat za instalaci, provoz a údržbu. Platí od: 04/2007 VARIPULSE 04/07 2/10 Řídící jednotka

Více

Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné

Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné 4 622 Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné prostory GXD..31.1 Rotační provedení, 2- nebo 3-bodové řízení Elektrické servopohony s 3-polohovým řízením Jmenovitý kroutící moment 1.5 Nm Napájecí

Více