Uţivatelský manuál. DMR-OT-0674 RV(b.0) 25/03/ :35:
|
|
- Renata Horáková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Uţivatelský manuál DMR-OT-0674 RV(b.0) 25/03/ :35:
2 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ ÚDAJE INFORMACE O BEZPEČNOSTI ČÁSTI A ROZMĚRY PŘÍSTROJE Části Rozměry Označení a symboly 5 4 POKYNY K POUŢÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Zapojení Zapnutí a vypnutí přístroje Vyhledávání v uživatelském prostředí 5 5 INDIKACE A KONTRAINDIKACE RADIOFREKVENCE Indikace Kontraindikace Bezpečnostní opatření 10 6 PRACOVNÍ POSTUPY Příprava Příprava V průběhu sezení Ukončení programu 12 7 TECHNICKÁ SPECIFIKACE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ DMR-OT-0674 RV(b.0) 25/03/ :35:
3 1 VŠEOBECNÉ ÚDAJE Dermoheat je radiofrekvenční přístroj pracující s frekvencí 1 MHz. Je určen ke kosmetickému ošetření především v kosmetických salonech. Dermoheat generuje hloubkově působící teplo a podporuje utvoření pórů v pokožce, aby do ní mohly lépe proniknout kosmetické přípravky (radioporace). Tepelné účinky stimulují lokální krevní oběh, urychlují metabolismus a podporují rozkládání tuků. Stimuluje také tvorbu nového kolagenu a elastinu a recyklaci denaturalizovaného kolagenu. Nastavitelná radiofrekvence umožňuje zvolit hloubku kožních tkání, kde chceme působit. Mezi hlavní indikace při ošetření pokožky těla patří pomerančová kůže, lokálně nahromaděný tuk, strie, ochablá kůže, uvolněné svalstvo. V obličeji pak především vrásky, stopy jizev a ochabování pleti. 2 INFORMACE O BEZPEČNOSTI Pracovní prostředí a zákaz pouţívání. Záruční podmínky Firma SOR Internacional, S.A. jako výrobce tohoto přístroje je zodpovědná za jeho bezpečnost a náležité fungování, pokud jsou splněny tyto podmínky: Elektroinstalace v objektu, kde je přístroj používán, vyhovuje odpovídajícím normám CEI (UNE). Tento přístroj je používán výhradně dle pokynů specifikovaných v uživatelském manuálu. Přípravky, které jsou aplikovány při kosmetických ošetřeních a dostanou se do přímého styku s klientem, jsou dodávány výhradně firmou SOR INTERNACIONAL S.A. Je tak zaručena účinnost kosmetického ošetření, biokompatibilita použitých materiálů a plnění příslušných nařízení. Údržbu a opravy tohoto přístroje provádí výhradně personál autorizovaný firmou SOR INTERNACIONAL S.A. Uživatel je povinen dbát na pravidelnou údržbu přístroje. Mezi jednotlivými kontrolami nesmí uplynout déle než jeden rok. Přístroj nebude používán, pokud by se vinou nárazu, fyzického poškození či mechanického opotřebení mohly zaktivovat některé jeho přístupné části. Před použitím monopolární hlavice je nutno se ujistit, že zákazník má náležitě umístěnou zpětnou elektrodu, aby docházelo ke správnému elektrickému kontaktu. V opačném případě by mohlo dojít k popálení, pokud by se některé části zpětné elektrody nadměrně zahřívaly. Abychom se vyhnuli zahřívání zpětné elektrody, je třeba ji aplikovat pomocí tlaku. Můžeme ji přitlačit vlastní vahou nebo ji připevnit elastickým pásem. Tento přístroj není určen k použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo osobami s nedostatečnými zkušenostmi či znalostmi. Nedostatečně zkušené osoby mohou pracovat s přístrojem pouze pod dohledem a s instrukcemi osoby zodpovědné za bezpečnost. Děti je třeba hlídat, aby si s přístrojem nehrály. S vnitřními částmi přístroje nesmí manipulovat nezaškolený personál, protože obsahují aktivní komponenty, jež by mohly být nebezpečné. POZNÁMKA: Fima SOR INTERNACIONA S.A. je jako výrobce tohoto přístroje ochotna na písemnou žádost poskytnout schemata obvodů, seznamy komponentů, technické popisy, stejně jako informace potřebné pro opravu přístroje technickým personálem uživatele, náležitě zaškoleným a specializovaným na dané opravy. Dále také může poskytnout části přístroje, označené výrobcem za opravitelné. 3 ČÁSTI A ROZMĚRY PŘÍSTROJE DMR-OT-0674 RV(b.0) 25/03/ :35:
4 3.1 Části Na těchto obrázcích vidíme základní části přístroje Dermoheat, jejich umístění a funkci. 1. Hlavní spínač 2. Síťová zásuvka a pojistky 3. Aplikační destičky 4. Podstavec přístroje 5. Sekundární konektor (pouze pro destičky) 6. Konektor pro zpětnou elektrodu (pouze v monopolárním modulu) 7. Hlavní konektor (pro všechny hlavice a destičky). 8. LCD obrazovka 9. Pomocný úchyt 10. Tělová monopolární hlavice 11. Tělová bipolární hlavice 12. Obličejová bipolární hlavice 13. Aplikátor (pro jakoukoli hlavici) 3.2 Rozměry DMR-OT-0674 RV(b.0) 25/03/ :35:
5 3.3 Označení a symboly Symbol Pozor, přečíst si přiložené dokumenty! Tlačítko pro potvrzení parametrů Symbol přístroje typu BF Tlačítko pro zrušení Tlačítko pro konfiguraci přístroje Tlačítko pro otevření ošetření Tlačítko Start Stop Tlačítko pro uložení ošetření Tlačítko Pauza Tlačítko pro odstranění ošetření Tlačítko pro zesílení hodnoty Tlačítko pro nápovědu Tlačítko pro snížení hodnoty 4 POKYNY K POUŢÍVÁNÍ PŘÍSTROJE 4.1 Zapojení Pro použití přístroje postupujte dle těchto instrukcí: 1. Vybalte přístroj a doplňky. 2. Zapojte přístroj do sítě tak, že zapojíte síťový kabel do zásuvky přístroje a jeho druhý konec do síťové zásuvky. 3. Zapojte doplňky přístroje. 4. Přístroj je připraven k použití. Přístroj je vybaven dvěma výstupními konektory, hlavním (7) a sekundárním (5). Hlavní konektor funguje vždy, sekundární pouze pokud jsou zapojeny obě sady destiček. Když přístroj pracuje pouze s jednou sadou destiček, je možné nastavit pracovní cyklus na %. Pokud funguje se dvěma sadami destiček, každá destička dostává 50% celkového nastaveného výkonu. 4.2 Zapnutí a vypnutí přístroje Zkontrolovat, zda-li hlavní spínač, umístěný v zadní části přístroje, je v pozici 0 vypnuto. Zapojit síťový kabel do zásuvky přístroje a jeho druhý konec do standardní zásuvky s uzemněním. Sepnout hlavní spínač do pozice I. V této poloze se rozsvítí. Nyní zazní zvukové znamení a na jednu vteřinu se rozsvítí všechny ukazatele. Na 3 vteřiny bude na obrazovce vidět úvodní zpráva. 4.3 Vyhledávání v uţivatelském prostředí Po několika vteřinách zmizí z obrazovky úvodní zpráva a vstoupíme do hlavního menu přístroje. Hlavní menu nabízí řadu možností, do nich můžeme přímo vstupovat. DMR-OT-0674 RV(b.0) 25/03/ :35:
6 Pro změnu hodnoty jedné možnosti konfigurace stiskněte nejprve parametr, jenž chcete modifikovat, a poté použijte tlačítka a. Po zvolení parametrů stisknete tlačítko a začne sekvence ošetření. Volné ošetření Obrazovka Vysvětlení Uživatel může volně nastavit Hloubku radioporace (povrchová, střední vrstva dermis, hluboká vrstva dermis, hypodermis). Výkon radiofrekvence v % Délku aplikace Radioporace: povrchová Radiofrekvenc e 50% Čas: 20 min Přístroj ukazuje, jaká hlavice je vždy zapojena. Uživatel si může parametry ošetření uložit stisknutím tlačítka. Uložené parametry můžete vyvolat stisknutím tlačítka. Přednastavená tělová ošetření Pro volbu požadovaného kosmetického ošetření stiskněte tlačítko po levé straně. Objeví se seznam tělových ošetření. Lokálně nahromaděný tuk Celulitida Ochablá pokožka Kosmetická ošetření těla, která lze provádět pomocí specifických olejů: Uvolnění svalstva Strie a jizvy Lokálně nahromaděný tuk (Essential contour) Proti celulitidě (Essential contour) Ochablá pokožka (Essential firming) Uvolnění svalstva (Essential firming) Strie a stopy jizev (Essential firming) DMR-OT-0674 RV(b.0) 25/03/ :35:
7 Ošetřovaná oblast Stupeň celulitidy Tvrdá Břicho Záda Paže Hýždě Smíšená Edémová Měkká Po zvolení programu se dostaneme na toto menu, kde je třeba vybrat místo aplikace a stupeň. Dle volby budou nastaveny příslušné parametry. Stehna Po zvolení podmínek kosmetického ošetření se automaticky nahrají parametry. V ohraničeném prostoru vlevo nám přístroj poradí vhodný typ hlavice. Pokud není shodný s obrázkem vpravo, bude třeba ji vyměnit, abychom mohli realizovat ošetření s doporučenými parametry. Přednastavená ošetření obličeje Pro volbu kosmetického ošetření stiskněte tlačítko v levé části. Objeví se seznam kosmetických ošetření obličeje. DMR-OT-0674 RV(b.0) 25/03/ :35:
8 Ošetření obličeje, která lze provádět se specifickými oleji: Vrásky Ochablost Jizvy Vrásky (Essential age) Ochablost (Essential firming) Stopy jizev (Essential firming) Ošetřovaná oblast Stupeň ochablosti Obličej Krk Mírný Silný Po potvrzení kosmetického ošetření se dostaneme na toto menu, kde je třeba zvolit místo aplikace a stupeň. Dle volby budou nastaveny příslušné parametry. Po volbě pracovních podmínek budou automaticky nahrány parametry. Při těchto aplikacích doporučujeme pracovat pomocí obličejové hlavice. Všechny parametry kosmetických ošetření, jak obličejových tak tělových, může profesionální uživatel modifikovat. Výjimkou je pouze hloubka radioporace. Konfigurace Pro změnu hodnot možnosti konfigurace stiskněte nejprve parametr, jenž si přejete změnit, a poté použijte tlačítka a. DMR-OT-0674 RV(b.0) 25/03/ :35:
9 Jazyk: španělština Kontrast: 40% Hlasitost: 50% Uživatel si může libovolně nastavit jazyk kontrast hlasitost stisknutí. Stisknutí: klik Počitadlo celkového času Počitadlo částečného času Dermoheat je navíc vybaven počitadlem celkového času a počitadlem částečného času, které nás informují, kolik hodin přístroj fungoval. Okna nápovědy V levé dolní části obrazovky můžeme najít tlačítko pro žádost o nápovědu. Obrazovka Vysvětlení Stisknutím tohoto tlačítka se dostaneme do okna, kde se ukáží pracovní instrukce týkající se pracovního modulu, v němž se přístroj nachází. Ve spodní části okna uvidíme řadu tlačítek, která nám umožní otvírat různá témata nápovědy. Pro návrat do běžného pracovního modulu stiskněte tlačítko DMR-OT-0674 RV(b.0) 25/03/ :35:
10 5 INDIKACE A KONTRAINDIKACE RADIOFREKVENCE 5.1 Indikace Vrásky Ochablá pokožka Ošetření proti celulitidě Lokálně nahromaděný tuk Stopy jizev Strie Uvolnění svalstva 5.2 Kontraindikace Aplikace přístroje Dermoheat je kontraindikována v těchto případech: Absolutní kontraindikace Těhotenství a kojení Uživatelé kovových protéz, kardiostimulátorů, defibrilátorů nebo kardioverzních defibrilátorů Vážná onemocnění srdce Poruchy srážlivosti krve Křečové žíly Onemocnění pojivových tkání a nervově-svalová onemocnění Rakovina Impantovaná zlatá vlákna Poruchy na pokožce jako záněty, infekce, poranění, alergie atd. Poruchy citlivosti pokožky Nedávno aplikované kolagenové implantáty Relativní kontraindikace Chirurgický zákrok v ošetřované oblasti před méně než 1 rokem Výplňové implantáty v ošetřované oblasti Hloubkový chemický peeling ošetřované oblasti před méně než 1 rokem Ablativní omlazení ošetřované oblasti laserem před méně než 1 rokem Órální užívání přípravků obsahujících kyselinu 13 cis-retinolovou (pokud od léčby uplynulo méně než 4 měsíců) Ne na horním očním víčku Tendece ke vzniku keloidů Uživatelky kovového nitroděložního tělíska (vyhnout se dané oblasti a nikdy v těchto případech nepoužívat monopolární hlavici) Při ošetření v okolí očí oční čočky, transplantace rohovky atd. 5.3 Bezpečnostní opatření Aplikovat na zdravou a neporušenou pleť Neaplikovat na piercingy Nanášet dostatečné množství kontaktního oleje NEPOUŽÍVAT PŘI APLIKACI VODOVÉ GELY ANI BÁZE Umístit zpětnou elektrodu v patřičném okamžiku Při aplikaci radiofrekvence používat rukavice Intenzita proudu se bude postupně zvyšovat, až zákazník pocítí středně intenzivní příjemné teplo. Intenzita aplikace se bude řídit pocity zákazníka a ošetřovanou oblastí. Přednastavená intenzita je orientační. DMR-OT-0674 RV(b.0) 25/03/ :35:
11 Aplikace bipolární hlavice na pokožku může příložitostně vyvolat charakteristický pach a / nebo jiskření, charakteristické pro průchod radiofrekvenčního proudu, zvláště pokud pracujeme s parametry nastavenými na maximální výkon. DMR-OT-0674 RV(b.0) 25/03/ :35:
12 6 PRACOVNÍ POSTUPY 6.1 Příprava Vyplnit klinickou kartu zákazníka, vyloučit problém, jenž by kontraindikoval aplikaci radiofrekvence. Důkladně prohlédnout problematickou oblast, s níž zákazník přichází. Provést měření a fotografování oblasti, jež bude ošetřována. Vyplnit informovaný souhlas. Čištění Jako při všech kosmetických ošetřeních nejprve očistíme pokožku, aby na ní nebyly zbytky žádných krémů a líčidel. Odstraníme všechny kovové předměty, zvláště pak z blízkosti ošetřovaných partií. Volba hlavice Pokud pracujeme s přednastavenými programy, na obrazovce Dermoheatu se objeví informace, kterou hlavici budeme používat. Většinou se hlavice aplikují takto: Malá bipolární hlavice.- Vzhledem ke svému průměru je určena k ošetření obličeje. Velká bipolární hlavice.- Pro povrchové poruchy na pokožce těla, zvláště pro ošetření ochablé pokožky a celulitidy s malým množstvím tuku. Monopolární hlavice.- Pro ošetření v případech velkého množství tuku.. Destičky.- Umožňují aplikovat radiofrekvenci při ošetření těla bez nutnosti zásahu kosmetičky. 6.2 Příprava Pokud pracujeme s monopolární hlavicí, je nutné umístit zpětnou elektrodu blízko ošetřovaného místa. Pro aplikaci ošetření je nutné, aby kometička používala rukavice. Její ruce se nesmí dotýkat zákazníka. Působily by jako zpětná elektroda, což by bylo pro klienta nepříjemné. Oleje s obsahem aktivních látek Přístroj DERMOHEAT byl navržen pro aplikaci ošetření s oleji. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NESMÍTE POUŽÍVAT GELY ČI VODOVÉ BÁZE. Použití oleje podporuje hloubkové generování tepla. Radiofrekvence má navíc schopnost stimulovat vznik pórů v pokožce a buněčných stěnách, což usnadňuje průnik aktivních látek. Tento jev se nazývá radioporace. Pro využití efektu radioporace SORISA vyvinula specifické oleje pro každý typ aplikace. Máme tři typy olejů s touto indikací: Essential Contour: pro ošetření proti celulitidě nebo lokálně nahromaděnému tuku. Essential Age: pro ošetření obličeje. Essential Firming: pro ošetření ochablé pokožky. 6.3 V průběhu sezení Při použití jakéhokoli aplikátoru je nutno aplikátorem neustále pohybovat po ošetřovaném místě. Destičky se naopak umístí na danou oblast a zafixují se pružnými pásy. Pokud pracujeme ve volném režimu, nikdy nenastavujeme 100% intenzitu, nýbrž je třeba vždy začínat postupně od 30 nebo 40% a poté postupně zvyšovat intenzitu, až dosáhneme maximální úrovně, která je pro klienta snesitelná a nepůsobí bolest. Je třeba vzít v úvahu, že rychlost pohybu hlavice určuje také intenzitu tepla. Při vyšší rychlosti má klient pocit menšího tepla. Čím pomaleji hlavicí pohybujeme, tím vyšší teploty dosáhneme. Když pracujeme na určité oblasti delší dobu, klient pociťuje větší teplo. Je proto vhodné snížit intenzitu. Pocit tepla může být různý na různých ošetřovaných oblastech. Zákazník pocítí větší teplo, když se hlavice nachází na svalech nebo částech těla bohatých na vodu. Při ošetření obličeje provádíme liftingové manipulace. Snažíme se pohybovat hlavicí od spodní části obličeje směrem vzhůru. Při ošetření těla postupujeme stejně na oblastech jako jsou hýždě. 6.4 Ukončení programu Po uplynutí nastaveného času přístroj přeruší vysílání radiofrekvence. Provedeme masáž pro vstřebání zbývajícího oleje do pokožky. DMR-OT-0674 RV(b.0) 25/03/ :35:
13 Ošetření obličeje lze kombinovat s aplikací masky LiftCare od Sorisy. Sezení Jak při ošetření těla tak při ošetření obličeje doporučujeme provést kúru obsahující 10 až 12 sezení. Konají se 2 sezení týdně. Jako při jakémkoli kosmetickém ošetření, jakmile dosáhneme požadovaných výsledků, je třeba naplánovat udržovací sezení. Nejčastěji se provádí ucelená kúra jednou za čtvrtletí. Vždy však záleží na každém zákazníkovi, jeho věku, zda-li o sebe pečuje či ne. Může být zajímavé naplánovat častější udržovací kúry nebo mohou stačit sezení s menší frekvencí. 7 TECHNICKÁ SPECIFIKACE Všeobecná charakteristika Výrobce Model Klasifikace Mechanická charakteristika Rozměry Hmotnost Elektrická charakteristika na vstupu Napětí Maximální výkon Pojistky SOR Internacional, S.A DERMOHEAT Přístroj třídy I, typ BF (dle normy EN ) Délka 580 mm, šířka 530 mm, výška 1115 mm 20 kg Univerzální vstup ~ V Hz 300VA 3,15A T Elektrická charakteristika na výstupu Maximální výstupní napětí 400Vp (+10%/-10%) Frekvence na výstupu 1000Khz Maximální výkon na výstupu (1 zesilovač): 140W na 500Ω Maximální výkon na výstupu se 2 destičkami (2 zesilovače): 2x70W sobre 500Ω Regulace výkonu pomocí PWM Funkční charakteristika Způsob fungování 4 přednastavené programy 4 různé aplikátory Monopolární tělový, bipolární tělový, bipolární obličejový, destičky Charakteristika prostředí Teplota prostředí při práci 0ºC až 40ºC Teplota prostředí při skladování -25ºC až 60ºC Hranice relativní vlhkosti 90% bez kondenzace 8 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Sor Internacional S.A. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Přijato: Technickým ředitelstvím Accepted by: Technical Direction DMR-OT-0674 RV(b.0) 25/03/ :35:
14 DECLARATION OF CONFORMITY 2004/108/CE 2006/95/CE Datum: Date: Název výrobce: Manufacturer name: SOR INTERNACIONAL, S.A. Adresa výrobce: Moianès, 13 Manufacturer address: E Sant Quirze del Vallès BARCELONA - ŠPANĚLSKO Prohlašuje, ţe výrobek: Declares that the product: Elektrokosmetický přístroj Electrocosmetic Název výrobku: Name of the product: Značka: Brand: DERMOHEAT SORISA Je vyroben dle těchto technických specifikací: has been manufactured under the following technical specifications: Elektrická bezpečnost: UNE EN (1993) + UNE EN (2002) Electrical Security: Elektromagnetická kompatibilita: Electromagnetic Compatibility: UNE EN (2007): EN (2007) / A2 (2007): Vysílaná/Radiated; EN (2007) / A2 (2007): Vedená/Conducted; EN (2006): Vedená přerušovaná/discont. Conducted; EN (2006): Harmonické/Harmonics; EN , (1995) /A1 (2001) / A2 (2005): Výkyvy napětí a flickerů/ Fluctuations and flickers; EN (1995) /A1 (1998) / A2 (2001): Elektrostatický výboj / ESD; EN (2006): Vyzařované pole EM RF / EM radiated field of RF; EN (2004): EFT burst / EFT burst; EN (2006) Rázové vlny / Surges; EN (2007): RF v běţném modulu / RF common mode; EN (1996) / A1 (2001): Neškodnost frekvence 50Hz / 50Hz H field inmunity; EN (2004): Přerušované napájení / Dips interruptions. Podepsán / Signed: Manuel Sanchez Soriano RIM-01 REV (0) FECHA ENTRADA VIGOR: 10-SEPTIEMBRE-2009 (Date of enforcement) DISTRIBUTOR: DMR-OT-0674 RV(b.0) 25/03/ :35:
15 Primavera Andorrana s.r.o. Jinonická 80/ Praha 4 Tel Technický servis tel DMR-OT-0674 RV(b.0) 25/03/ :35:
Prezentace přístroje IMPACT. Kavitace poslední generace. PLAN SORES. Departamento de Formación
Prezentace přístroje IMPACT Kavitace poslední generace 5. IMPACT Technická charakteristika Přístroj pro ošetření kavitací s využitím frekvence 40 KHz a elektroporací s výstupní frekvencí 2,5 KHz a modulační
VíceLipotech Laser. Uživatelský manuál
Lipotech Laser Uživatelský manuál 1 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE.3 2 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE.3 2.1. Bezpečnostní opatření.4 3 ČÁSTI A ROZMĚRY PŘÍSTROJE..4 4 INSTALACE A FUNGOVÁNÍ PŘÍSTROJE.5 5 INDIKACE A
VíceAkustická radiální vlna
CZ Akustická radiální vlna Bylo prokázáno,že nefokusovaná nízkoenergetická radiální vlna má velký vliv na kolagenní struktury a kožní pojivové tkáně,zlepšuje krevní cirkulaci a lipidový metabolismus. Mechanická
VíceRF technologie. Redukce celulitidy a strií. Vypnutí pleti. Tvarování těla
RF technologie Redukce celulitidy a strií Vypnutí pleti Tvarování těla Unikátní patentovaná technologie Přístroj Spa RF TM je moderní radiofrekvenční přístroj, který poskytuje speciální řízenou tepelnou
VíceRemodelace těla s efektem TriActif prováděná samostatně bez nutnosti obsluhy přístroje v průběhu ošetření
Remodelace těla s efektem TriActif prováděná samostatně bez nutnosti obsluhy přístroje v průběhu ošetření BODYTER Premium Objevte efekt TriActif pro remodelaci těla BODYTER Premium značky SORISA přináší
VíceKosmetické ošetření. s pomocí přístroje NEW AGE PLASMA CARE PLASMOVÉ TOKY
1 Kosmetické ošetření s pomocí přístroje NEW AGE PLASMA CARE PLASMOVÉ TOKY 2 PROVEDENÍ OŠETŘENÍ s přístrojem NEW AGE PLASMA CARE PLASMOVÉ TOKY Po zapojení rukojetí ke kontrolnímu panelu podle instrukcí,
VíceProfesionální radiofrekvenční přístroj RF JETT 2
Profesionální radiofrekvenční přístroj RF JETT 2 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto produktu. Prosím, přečtěte si tuto příručku, abyste se ujistili, že přístroj budete používat správně, a
VíceObsah. Fylosofie obezity Jak pracuje Magic Station Ošetření
Magic Station Obsah Fylosofie obezity Jak pracuje Magic Station Ošetření Tuková vrstva v podkoží Obezita Tukové buňky se ukládají v různých částech těla pod kůží Přibližně od 14 let a výše, kdy člověk
VíceZAPRACOVÁNÍ VÝŽIVNÝCH LÁTEK
ZAPRACOVÁNÍ VÝŽIVNÝCH LÁTEK Zvyšte co nejvíce účinky Vašich produktů péče o pleť MULTIFUNKČNÍ KOSMETICKÉ PŘÍSTROJE ULTRAZVUKOVÁ TERAPIE vhodná pro všechny druhy pleti. Péče vede k regeneraci buněk a lymfatické
VíceSériové číslo: RM- IČO: B-63846646 Tel: 902 107 152 www.seigrup.com
UŽIVATELSKÝ MANUÁL Sériové číslo: RM- IČO: B-63846646 Tel: 902 107 152 www.seigrup.com 1 OBSAH Upozornění 3 Úvod 4 1. Místo, kde bude přístroj instalován 4 2. Přeprava a vybalení 4 3. Kontrola dodávky
VíceObsah prezentace. Fylozofie obezity a celulitidy Principy práce Cryo Maxu Ošetření
Cryo Max Obsah prezentace Fylozofie obezity a celulitidy Principy práce Cryo Maxu Ošetření Tuková vrstva v podkoží Tuková vrstva Tukové buňky se ukládají v různých částech těla pod kůží Přibližně od 14
VíceJmenuji se Eva Plechatá v oboru kosmetických služeb působím již více jak 15 let, zabývám se hlavně celkovým ošetřením obličejem, krku a dekoltu.
Jmenuji se Eva Plechatá v oboru kosmetických služeb působím již více jak 15 let, zabývám se hlavně celkovým ošetřením obličejem, krku a dekoltu. OŠETŘENÍ VŠECH TYPŮ PLETI TERAPIE LASEREM MIKROMASÁŽ OČNÍHO
VíceKavitační přístroj GB- 818 UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Kavitační přístroj GB- 818 UŽIVATELSKÝ MANUÁL GB818 ultrazvukový masážní přístroj, který na základě ultrazvukového vlnění generovaného vysokou frekvencí 1MH efektivně penetruje ložiska tkáně pod kůží,
VíceMAIG 03 MOM 110 REV.(2)FECHA DE ENTRADA: 5/03/00 1 Úvod: MAIG-03 je přenosný přístroj určený pro ošetření, které provádí obličejová elektroestetika. Rozličné části, ze kterých se skládá, umožňují kosmetičce
VíceK o s m e t i c k é p ř í s t r o j e
K o s m e t i c k é p ř í s t r o j e D A R S O N V A L G A L V A N B R U S H E R V A C U U M - S P R A Y S P O T C L E A N E R U L T R A S O N I C U L T R A S O U N D C A R O O N Y X M A X X P E E L I
VíceHIFU (Zaostřený ultrazvuk o vysoké intenzitě) Neinvazivní systém pro vytažení kůže a tvarování kontur
HIFU (Zaostřený ultrazvuk o vysoké intenzitě) Neinvazivní systém pro vytažení kůže a tvarování kontur Problém 4 činitele způsobující ochabování kůže a tvorbu vrásek Degenerace kolagenu a elastických vláken
VíceObsah. Fylosofie obezity Jak pracuje Magic Cryo Ošetření
Magic Cryo Obsah Fylosofie obezity Jak pracuje Magic Cryo Ošetření Tuková vrstva v podkoží Obezita Tukové buňky se ukládají v různých částech těla pod kůží Přibližně od 14 let a výše, kdy člověk dospěje,
VíceMikrodermabraze. Jedná se o zákrok, během nějž se pomocí abrazivních diamantových koncovek a sací síly olupují svrchní vrstvy pokožky.
Mikrodermabraze Jedná se o zákrok, během nějž se pomocí abrazivních diamantových koncovek a sací síly olupují svrchní vrstvy pokožky. Mikrodermabraze je účinný zákrok v oblasti zmírnění drobných vrásek,
VíceBelleza Salone www.bellezasalone.cz
Belleza Salone www.bellezasalone.cz PŘÍSTROJOVÁ OŠETŘENÍ Veškeré ceny jsou uvedeny s DPH a určeny dle spotřeby materiálu a náročnosti provedení. Cenu Vám rádi spočítáme na přání ještě před provedením úkonu.
Vícetel RADIOFREKVENCE
tel. +420 737 076 617 www.ibtechnology.eu RADIOFREKVENCE Stárnutí je nevyhnutelný proces způsobený produkcí nadměrných radikálů a procesu oxidace, jehož nejvýraznějším důsledkem je povolování kůže, vznik
VíceDERMO V4. Nejlepší vakuový přístroj na trhu Francouzská technologie Suchá masáž Rotující kuličky
DERMO V4 Nejlepší vakuový přístroj na trhu Francouzská technologie Suchá masáž Rotující kuličky SPOLEČNOST SKINEXIANS Společnost Skinexians je specialista na trhu mezi vakuovými masážními technologiemi
VíceKLASICKÁ MASÁŽ. regenerační, relaxační, sportovní. cca 30 min. - záda, šíje 250,-
KLASICKÁ MASÁŽ regenerační, relaxační, sportovní cca 30 min. - záda, šíje 250,- cca 60 min. - záda, šíje + nohy, ruce nebo hlava (dle přání) 500,- cca 90 min. - záda, šíje, nohy + ruce nebo hlava (dle
VíceNa Kuthence 18, 160 00 Praha 6 - Hanspaulka tel.: +420 737 076 617, info@ ibtechnology.eu, www.ibtechnology.eu
Na Kuthence 18, 160 00 Praha 6 - Hanspaulka tel.: +420 737 076 617, info@ ibtechnology.eu, www.ibtechnology.eu Tato technologie byla koncipována Skinexians ve Francii před 20 lety na uvolnění pojivové
VíceProgramovatelný domovní zesilovač
Programovatelný domovní zesilovač ref. 532740 Programovatelný zesilovač AVANT3 ref. 532740 je určen ke zpracování a zesílení digitálního nebo analogového TV a FM signálu pro domovní rozvody ITA a STA.
VíceProfesionální radiofrekvenční přístroj RF JETT 2
Profesionální radiofrekvenční přístroj RF JETT 2 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto produktu. Prosím, přečtěte si tuto příručku, abyste se ujistili, že přístroj budete používat správně, a
VíceNávod k použití Zeštíhlující masážní pás EH-020C
Návod k použití Zeštíhlující masážní pás EH-020C 8 úrovní vibrační rychlosti a intenzity Termoterapie pro hlubší a uvolňující masáž Dopředné / zpětné nastavování funkcí Silný dvojitý vibrační pohon 9 úrovní
VíceVideo boroskop AX-B520. Návod k obsluze
Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní
VíceJe snadné dělat pět věcí v jednu chvíli. Vysoká technologie, která zúročí krásu každé ženy.
Je snadné dělat pět věcí v jednu chvíli. Vysoká technologie, která zúročí krásu každé ženy. Panestetic Úspěšná společnost s rozsáhlými znalostmi estetického trhu po celém světě a to od roku 1984. Získané
VíceSalon Táňa Kmenta Křenová 290/8, 602 00 Brno M / +420 775 658 083, E / salon@daneckova.cz PO-PÁ 9:00-17:00
Salon Táňa Kmenta Křenová 290/8, 602 00 Brno M / +420 775 658 083, E / salon@daneckova.cz PO-PÁ 9:00-17:00 P leťová kosmetika pro ženu, která chce jen to nejlepší a ví, jak cenná je její krása. Holandská
VíceProgramovatelný domovní zesilovač
Programovatelný domovní zesilovač ref. 5326 Programovatelný zesilovač AVANT3 ref. 5326 je určen ke zpracování a zesílení digitálního nebo analogového TV a FM signálu pro domovní rozvody ITA a STA. 1. Základní
VícePečovatel o pleť s funkcí EMS ES 350. Návod k obsluze
Pečovatel o pleť s funkcí EMS ES 350 Návod k obsluze Vaše tajemství mladistvého vzhledu Uživatelsky příjemný design = snadná cesta k tomu, vypadat krásně Vlastnosti přístroje Využívání pozitivních a negativních
VíceSYNERGYAGE BEZ NEDOKONALOSTÍ,
SYNERGYAGE OBJEVTE NOVOU PLEŤ BEZ NEDOKONALOSTÍ, BEZ KOSMETICKÝCH DEFEKTŮ AOX SYSTEM (BIONIC + FERULIC) Nový peelingový systém s antioxidačním účinkem OBJEVTE NOVOU PLEŤ BEZ NEDOKONALOSTÍ, BEZ KOSMETICKÝCH
VíceNastavitelný napájecí zdroj DC řady EP-600
Nastavitelný napájecí zdroj DC řady EP-600 I. POPIS Návod k obsluze Nastavitelné napájecí zdroje DC řady EP-600 jsou polovodičová, kompaktní zařízení, která jsou vybavena přesnou regulací a stabilním napětím.
VíceKAVITAČNÍ PŘÍSTROJ PH-1 intenzivní fotonová sprcha
Technologie krásy KAVITAČNÍ PŘÍSTROJ PH-1 intenzivní fotonová sprcha - Děkujeme, že jste si zakoupili kavitační přístroj PH-1 na fotonové omlazení pleti. - Postupujte podle návodu v této příručce a respektujte
Vícekatalog služeb Vaše krása v našich rukou dermic fotobělení zubů neinvazivní mezoterapie Radiofrekvence - obličejová Radiofrekvence - tělová
Vaše krása v našich rukou dermic 2010 katalog služeb fotodepilace fotoomlazení fotoomlazení Expres kavitace fotobělení zubů neinvazivní mezoterapie Radiofrekvence - obličejová Radiofrekvence - tělová novinka
VíceIR přístroje MS. Vynikající řešení. zdravotnictví masérská a kosmetická studia wellness fittnes fyzioterapii. pro
IR přístroje MS Vynikající řešení pro zdravotnictví masérská a kosmetická studia wellness fittnes fyzioterapii Sadová 541, Černý Vůl tel. 420 73707661, info@ibtechnology.eu OŠETŘENÍ IR PŘÍSTROJI MS Nová
Vícekosmetický přístroj pro léčbu celulitidy verze 3.0 uživatelská příručka
kosmetický přístroj pro léčbu celulitidy verze 3.0 uživatelská příručka Obsah Úvod... - 2 - Vlastnosti přístroje... - 3 - Součásti přístroje... - 4 - Popis ovládacího panelu... - 5 - Popis zadního panelu...
VíceNÍZKOFREKVENČNÍ GENERÁTOR BG3
NÍZKOFREKVENČNÍ GENERÁTOR BG3 Popis a provoz zařízení bg3 Jiří Matějka, Čtvrtky 702, Kvasice, 768 21, e-mail: podpora@wmmagazin.cz Obsah: 1. Určení výrobku 2. Technické parametry generátoru 3. Indikační
VíceTělo stárne stejně jako tvář. Po 20 letech ztrácí tělo pevnost. Institut Esthederm, omlazení těla
PÉČE O TĚLO Tělo stárne stejně jako tvář Přestože obličej se obává především vnějšího stárnutí způsobeného vnějšími agresemi, tělo se více obává vnitřního nebo chronologického stárnutí. Po 20 letech ztrácí
VíceNapájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D. Návod k obsluze
Napájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D Návod k obsluze Obsah 1. Úvod... 3 Rozbalení a kontrola obsahu výrobku... 4 Bezpečnostní instrukce... 4 Bezpečnostní informace... 4 Bezpečnostní symboly...
VícePřečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje.
Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu VAROVÁNÍ...2 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ...3 NEPŘÍZNIVÉ ÚČINKY...3 DŮLEŽITÉ INSTRUKCE...3 OVLÁDÁNÍ...4 Vložení baterií...5
VíceZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze
ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903 Návod k obsluze Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Varování před potencionálním nebezpečím. Přečtěte si návod k obsluze. Upozornění!Nebezpečné napětí! Riziko úrazu elektrickým
VíceIR přístroje ZenBeam. Vynikající řešení. zdravotnictví masérská a kosmetická studia wellness fittnes fyzioterapii. pro
IR přístroje ZenBeam Vynikající řešení pro zdravotnictví masérská a kosmetická studia wellness fittnes fyzioterapii Sadová 541, Černý Vůl tel. 420 73707661, info@ibtechnology.eu OŠETŘENÍ IR PŘÍSTROJI ZenBeam
Více- bohatá čistící emulze s AHA kyselinami Charakteristika: Použití doma: Vyhněte se kontaktu s očima. Poté opláchněte velkým množstvím vody.
- bohatá čistící emulze s AHA kyselinami Bohatá čistící emulze s koncentrovanou přírodní ovocnou kyselinou, kyselinou salicylovou a hydratační složkou. Odstraňuje make-up, nečistoty, pot a maz, vhodná
VíceTestovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál
Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pečlivě přečtěte důležité bezpečnostní informace, které součástí obsahu tohoto provozního manuálu. Obsah..
VíceBOOK Programovatelný zesilovač
BOOK Programovatelný zesilovač Programovatelný zesilovač BOOK slouží k přímému zesílení DB-T, DAB, FM a analogových signálů v hlavních stanicích menších STA. 1. ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKY Rychlé a jednoduché
VíceSPUŠTĚNÍ APLIKACE VYTVOŘENÍ KLIENTSKÉHO ÚČTU VYTVOŘENÍ KLIENTSKÉHO ÚČTU
SPUŠTĚNÍ APLIKACE Pro spuštění aplikace vyberte na domovské obrazovce tabletu ikonu endermoscan. Pozn.: endermoscan lze stáhnout prostřednictvím aplikace MY LPG (záložka moje aplikace ) 1 2 Po spuštění
VíceLaboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze
Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3 Návod k obsluze ObsahKapitola 1 1. Úvod... 3 Rozbalení a kontrola obsahu výrobku... 4 Bezpečnostní instrukce... 4 Bezpečnostní informace...
VíceNávod k použití Iontový nástroj krásy
Návod k použití Iontový nástroj krásy NY-E022 (ULTRABEAUTY) Velice Vám děkujeme, že jste si pořídili náš výrobek. Produkt, který jste zakoupili, byl přísně testován v souladu s technickými standardy. Bez
VíceProšel obsáhlým vzdělávacím procesem, zahrnující studium základů medicíny, Ovládá znalosti pohybového aparátu, anatomie svalů, včetně jejich funkcí,
Salon M O O N Kdo je to masér? Masér je profesí považován za lékařského asistenta. Prošel obsáhlým vzdělávacím procesem, zahrnující studium základů medicíny, které jsou nezbytné pro výkon jeho povolání.
Více- Postupujte podle vodítek v tomto manuálu a respektujte bezpečnostní informace uvedené v něm. Manuál uschovejte pro příští použití.
KAVITAČNÍ PŘÍSTROJ CM-7 pro prevenci a odstranění akné - Děkujeme, že jste si koupili kavitační přístroj CM-7 k odstranění akné. - Postupujte podle vodítek v tomto manuálu a respektujte bezpečnostní informace
VíceHHVB82. Uživatelský manuál. Měřič vibrací, zrychlení a rychlosti. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.
HHVB82 Uživatelský manuál Měřič vibrací, zrychlení a rychlosti tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 1 OBSAH Str. 1. Vlastnosti. 3 2. Specifikace 3 3. Popis čelního
VíceLaboratorní zdroj HANTEK PPS2116A
Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A 1. Instrukce Tento zdroj má integrovanou analogovou a digitální kontrolní technologii najednou v novém víceúčelovém zdroji energie. Má jak vysokou stabilitu analogového
VíceVibrační masážní matrace JETT-66F - Návod k použití
Vibrační masážní matrace JETT-66F - Návod k použití Úvod Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení tohoto produktu. Před jeho prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Zvýšenou
VíceSEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1
5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené
VícePosilovací pás BODY VIBRA MC0185B. Návod k použití
Posilovací pás BODY VIBRA MC0185B Návod k použití Obsah Obsah... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Varování:... 3 Upozornění:... 3 Nežádoucí účinky:... 4 Důležité instrukce... 4 Vlastnosti přístroje...
VícePYROMETR AX-6520. Návod k obsluze
PYROMETR AX-6520 Návod k obsluze OBSAH 1. Bezpečnostní informace... 3 2. Poznámky... 3 3. Popis součástí měřidla... 3 4. Popis displeje LCD... 4 5. Způsob měření... 4 6. Obsluha pyrometru... 4 7. Poměr
VícePoužití: Lis SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B je určen k transferovým přenosům na hrnky o průměru 80 mm. Technické parametry:
Návod k obsluze Lis na hrnky SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B UNIVOX spol. s r.o., Kolonie 392/2, Český Těšín, www.grawerton.cz, grawerton@univox.cz 1 Použití: Lis SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B je určen k transferovým
VíceULTRAZVUKOVÁ NEINVAZIVNÍ LIPOSUKCE NOVÉ SPOJENÍ TECHNOLOGIÍ
ULTRAZVUKOVÁ NEINVAZIVNÍ LIPOSUKCE NOVÉ SPOJENÍ TECHNOLOGIÍ Protože víme, jak důležité je dosáhnout optimálních tělesných tvarů a vyvarovat se kloubních a kardiovaskulárních potíží způsobených obezitou,
VíceAktivujte regeneraci tkání působením na srdce dermy
Aktivujte regeneraci tkání působením na srdce dermy A k t i v u j t e r e g e n e r a c i t k á n Hlavní funkcí kůže je vytvoření bariéry mezi vnitřním Mezoterapie, vynalezená v roce 1952 doktorem Michelem
VíceOBSAH PŘÍSLUŠENSTVÍ - EXPANDER, INVERTER STR. 6-7 MAX. VÁHA
K800, K1400, K2200 OBSAH TECHNICKÉ VLASTNOSTI STR. 2 KONTROLA PŘED MONTÁŽÍ STR. 2 MONTÁŽ MOTORU A HŘEBENU STR. 3 KONCOVÉ SPÍNAČE, ÚDRŽBA STR. 3 PROPOJENÍ STR. 4 KONTROLA SPRÁVNÉHO OTÁČENÍ MOTORU, ČASOVÁNÍ
VíceAX-7600. 1. Bezpečnostní informace
AX-7600 1. Bezpečnostní informace AX-7600 je přístroj vybavený laserem Třídy II a vyhovuje bezpečnostní normě EN60825-1. Nedodržení pokynů uvedených v tomto dokumentu může způsobit poranění. Než začnete
VíceUživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7G9PG
Uživatelská příručka 17 LCD monitor Vibrant VL7G9PG Obsah Bezpečnostní opatření 3 Popis produktu 4 Obsah balení 4 Vlastnosti 5 Čištění 5 Popis 5 Přední pohled 5 Nastavení funkcí 6 Zapojení 6 Nastavení
VíceNávod k přístroji Cellulife
Návod k přístroji Cellulife O přístroji Cellulife Cellulife je přístroj, který nabízí ženám po celém světě, to, co chtějí a potřebují: přirozené a vysoce účinné domácí ošetření, které je zároveň velmi
VíceNávod na kamerový komplet pro monit.techniky, bat. 5 digitál Obj. č: 34035
Návod na kamerový komplet pro monit.techniky, bat. 5 digitál Obj. č: 34035 https://www.luda.farm/products/surveillance/machinecam-mobility/ Technická specifikace: Součást balení Kamera Pracovní frekvence
VíceSérie NEP Uživatelský manuál
Série NEP Uživatelský manuál REV.0 2011/08 7673-6185-000 I. Úvod Tato jednotka je mikroprocesorem ovládaný laboratorní zdroj s výstupem 90W a nastavitelnou funkcí stejnosměrného proudu. Jednotka má tři
VíceObnovená pokožka s pocitem větší pevnosti
Předprodejní letáček pro země: Česká republika () Řešení pro omlazení pokožky Svěží a zdravá pokožka Pevnější pokožka Použití na mokré i suché pokožce S každodenním i běžným nástavcem SC6250/01 Obnovená
VíceDetektor dřeva/kovu/ac napětí 3 v 1 s laserovou vodováhou AX-903. Návod k obsluze
Detektor dřeva/kovu/ac napětí 3 v 1 s laserovou vodováhou AX-903 Návod k obsluze Funkce a vlastnosti Vyhledávání dřeva, kovu a kabelů pod napětím Možnost detekce dřeva, kovu a kabelů pod napětím do hloubky
VícePOP-650. Návod k použití
POP-650 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu POP- 650 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci
VíceZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C www.aterm.cz 1 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a
VíceOBSAH Popis Instalace Programování pomocí HE-programovacího softwaru Zásady programování pomocí KC3 ovlada Programování pomocí KC3
OBSAH Značky.. strana 2 1 Popis. strana 2 2 Instalace... strana 3 2.1 Instalace modulu X-DVB-S/PAL TWIN CI... strana 3 2.2 Zapojení kabelů X-DVB-S/PAL TWIN CI. strana 3 2.3 Změna audio kanálu strana 4
VíceNannyCam V24 NÁVOD K 1 POUŽITÍ
NannyCam V24 NÁVOD K 1 POUŽITÍ OBSAH BALENÍ: Rodičovská jednotka s displejem + síťový adaptér Dětská jednotka (kamera) + síťový adaptér Návod k použití POPIS DĚTSKÉ JEDNOTKY: 1. Světelný senzor 2. Čočka
VíceWellness lehátko. Heatwave - infračervená lampa
hair Pojem WELLNESS se před lety plně vžil v kosmetické branži. Tělové zábaly a tělová ošetření byla dříve poskytována výhradně v exkluzivních lázeňských domech. Dnes však taková ošetření nabízejí kosmetické
VíceAX-C800 Návod k obsluze
AX-C800 Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo zranění: Nikdy nepřipojujte do dvou vstupních zdířek nebo do libovolné vstupní zdířky a uzemněné kostry napětí
VíceCeník ošetření obličeje akustickou rázovou vlnou. Druh ošetření Jednotlivé ošetření
Druh ošetření Jednotlivé ošetření Ceník ošetření obličeje akustickou rázovou vlnou Akce! Zvýhodněné předplatné 7x ošetření cena 3.500,- Kč (jedno ošetření á 500,- Kč) Ošetření je vhodné kombinovat s radiofrekvencí
VíceMĚNIČ NAPĚTÍ DC/AC VÝKON: 100 W 150 W 300 W 350 W 400 W 600 W. Návod k obsluze
MĚNIČ NAPĚTÍ DC/AC VÝKON: 100 W 150 W 300 W 350 W 400 W 600 W Návod k obsluze 1. POPIS 2. ZAPOJENÍ ZAŘÍZENÍ Červený kabel veďte z červené svorky (+) baterie do červené zdířky (+) v měniči napětí a černý
VíceNejžádanější fotodepilace
Nejžádanější fotodepilace NORA: Popis NORA je díky nové technologii Plug & Pulse, nejinovativnější přístroj pulsního světla na trhu, který vám umožní vyměnit lampy pomocí jediného kliknutí, bez potřeby
VíceCeník estetické chirurgie Výkon
Ceník estetické chirurgie Výkon Cena v Kč Elektrokoagulace odstranění rozšířených žilek v obličeji a) první sezení 1 ložisko 200 Kč b) Při opakovaných sezeních Horní víčka Dolní víčka Plastická úprava
VíceEDGE router ER75i. Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači
Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači Bezpečnostní pokyny Dodržujte prosím následující pokyny: Komunikační router se musí používat v souladu s veškerými
VíceDataLab LCD. Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou
DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou Tato publikace byla vytvořena ve snaze poskytnout přesné a úplné informace. Společnost Moravské přístroje a.s. nepřejímá žádné záruky týkající se
VíceShaker-Thermostat pro mikrotitrační destičky PST-60HL/PST-60HL-4 Biosan
Shaker-Thermostat pro mikrotitrační destičky PST-60HL/PST-60HL-4 Biosan Uživatelská příručka Popis Osvědčení Obsah 1. Bezpečnostní opatření 2. Obecné informace a specifikace 3. Uvedení do provozu 4. Obsluha
VíceUživatelský manuál pro Inteligentní solární řídící jednotku GOMON SR868C6 Certifikace: CE AC 220-240V, 50Hz, 900W
Uživatelský manuál pro Inteligentní solární řídící jednotku GOMON SR868C6 Certifikace: CE AC 220-240V, 50Hz, 900W Upozornění: Tento produkt je neustále zdokonalovaný a mohou se vyskytnout menší odchylky
VíceNávod k použití ZMRZLINOVAČ S KOMPRESOREM
Návod k použití 10028873 10028874 ZMRZLINOVAČ S KOMPRESOREM Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození, prosíme Vás,
VíceAX-7520. Návod k obsluze. UPOZORNĚNÍ: Tento návod popisuje tři modely, které jsou odlišeny označením model A, B a C. A B C.
AX-7520 UPOZORNĚNÍ: Tento návod popisuje tři modely, které jsou odlišeny označením model A, B a C. A B C Nastavitelná emisivita Teplotní alarm Návod k obsluze OBSAH 1. Bezpečnostní informace...3 2. Bezpečnostní
VíceProgramovatelný kanálový procesor ref. 5179
Programovatelný kanálový procesor Programovatelný kanálový procesor je určen ke zpracování digitálního (COFDM, QAM) nebo analogového TV signálu. Procesor může být naprogramován jako kanálový konvertor
VíceDataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou
DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou n ě D Tato publikace byla vytvořena ve snaze poskytnout přesné a úplné informace. Společnost Moravské přístroje a.s. nepřejímá žádné záruky týkající
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL BAX VDP51
UŽIVATELSKÝ MANUÁL BAX VDP51 OR-VDP-51 POPIS: Videotelefon určený pro jednu bytovou jednotku. Vhodný k montáži na rodinné domy, školy, školky, firmy, nemocnice,..aj. Funkce: - Funkce náhledu umožňuje kdykoliv
VíceLUXUSNÍ PROFESIONÁLNÍ KOSMETIKA PAYOT
Kosmetika LUXUSNÍ PROFESIONÁLNÍ KOSMETIKA PAYOT Francouzská kosmetická značka PAYOT nabízí produkty pro každodenní komplexní péči o pleť. Značku založila lékařka Nadia Payot v roce 1920. Kombinovala své
VíceLUXUSNÍ PROFESIONÁLNÍ KOSMETIKA PAYOT
LUXUSNÍ PROFESIONÁLNÍ KOSMETIKA PAYOT Francouzská kosmetická značka PAYOT nabízí produkty pro každodenní komplexní péči o pleť. Značku založila lékařka Nadia Payot v roce 1920. Kombinovala své odborné
VíceCELLUSSAGE. Profesionální anti-celulitidní masážní přístroj pro domácí použití. Návod k obsluze
CELLUSSAGE Profesionální anti-celulitidní masážní přístroj pro domácí použití Návod k obsluze Poslední revize: 21. 4. 2013 Děkujeme, že jste si zakoupili CELLUSSAGE, profesionální anti-celulitidní masážní
VíceMy Stim 2. www.elektrostimulator.cz
My Stim 2 Příslušenství 1x elektrostimulátor Globus My Stim 2 1x taška pro elektrostimulátor a další příslušenství 2x kabely pro připojení elektrod 4x samolepící elektrody 50 x 50 mm 4x samolepící elektrody
Více1. Zapnutí a vypnutí 2. Přidání režimu do seznamu provedení
1. Zapnutí a vypnutí Pro zapnutí udržujte tlačítko stisknuté, dokud se neozve zvukový signál. Vypnout přístroj je možné dvěma způsoby: 1. Prostřednictvím menu: Po krátkém stisknutí tlačítka vypnutí se
Víceceník sluzeb Aplikacní ˇ centrum kosmetických
ceník sluzeb Aplikacní ˇ centrum kosmetických prípravku ˇ a biomateriálu Hydratacní ˇ ošetrení ˇ Hydratace patří k jednomu z nejvíce ověřených prostředků, jak zabránit tvorbě vrásek, nebo jejich vznik
VíceSCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka
SCC124 Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na
VíceUživatelská příručka. 3D rotující masážní přístroj Shiatsu s nabíjecí baterií. Model: MGS-321
Uživatelská příručka 3D rotující masážní přístroj Shiatsu s nabíjecí baterií Model: MGS-321 Před prvním použitím přístroj plně nabijte, baterie nemusí mít po delším uskladnění dostatek energie. Důležité:
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 12 12 65 Základní charakteristiky měřícího přístroje Tento měřící přístroj (tester fází) je vybaven 3 funkcemi: Kontrola sledu fází Zjištění směru otáčení motorů Indikace přerušení
VíceMezoroller TianDe: krása si víc nevyžaduje obětí!
Mezoroller TianDe: krása si víc nevyžaduje obětí! «Zřídka, trochu a na potřebné místo!» (Dr. Michel Pistor, zakladatel metody mezoterapie.) Domácí alternativa mezoterapie: Cena mezorolleru < cena 1 sezení
VícePůsobení kavitace na pokožku
Působení kavitace na pokožku Kavitace (neinvazivní liposukce) působí na tukové buňky a napomáhá jejich uvolňování z tukového podloží. Uvolněné buňky jsou standardním tělním cirkulačním systémem lymfatickými
VíceChladnička na víno
Chladnička na víno 10011580 10032025 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za
VícePSP System. Photo-electro Skin Poration System. DMR-OT-0417 RV(b) 04/04/2007 1-31
PSP System Photo-electro Skin Poration System DMR-OT-0417 RV(b) 04/04/2007 1-31 MONTÁŢ PLEXI DESKY NA PŘÍSLUŠENSTVÍ: 1.- Odšroubovat šroubky, které jsou u desky 2.- Připevnit desku na přední stranu přístroje.
Více