Průvodce instalací A

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Průvodce instalací 1800737-011A"

Transkript

1 magicolor 3300 Průvodce instalací A

2 Děkujeme, že jste zakoupili tiskárnu magicolor Rozhodli jste se správně. Tiskárna magicolor 3300 je navržená pro optimální činnost v prostředích Windows, Macintosh, UNIX a ostatních. Ochranné známky Název KONICA MINOLTA a logo KONICA MINOLTA jsou obchodní značky nebo registrované ochranné známky společnosti KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. magicolor je obchodní značka nebo registrovaná ochranná známka společnosti KONICA MINOLTA PRINTING SOLUTIONS U.S.A., INC. Autorizace Programové vybavení, dodávané s tiskárnou, je chráněno autorskými právy 2003 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Veškerá práva vyhrazena. Programové vybavení nesmí být jakýmkoliv způsobem reprodukováno, modifikováno, předváděno, přenášeno nebo kopírováno v jakékoliv formě nebo na jakákoliv média, vcelku ani po částech, bez výslovného písemného souhlasu společnosti KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Autorská práva Copyright 2003, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., Marunouchi Center Building, Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, , Japan. Veškerá práva vyhrazena. Návod nesmí být kopírován vcelku ani po částech, ani nesmí být převáděn na jiná média nebo překládán do jiných jazyků bez výslovného písemného souhlasu společnosti KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Poznámka k návodu Společnost KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. si vyhrazuje právo na provedení změn návodu a popisovaného zařízení bez předchozího oznámení. Při vytváření příručky bylo vynaloženo maximální úsilí, aby byla bez nepřesností a aby v ní byly uvedeny všechny potřebné informace. Přesto společnost KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. nepřebírá žádné záruky, zahrnující bez omezení i jakékoliv záruky obchodovatelnosti a použitelnosti pro určité účely, které by mohly vyplývat z tohoto návodu. Společnost KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. nepřebírá žádnou odpovědnost za chyby obsažené v příručce nebo za náhodné, speciální nebo vyplývající škody a ztráty, vzniklé přípravou nebo používáním informací, obsažených v této příručce, při obsluze zařízení, nebo spojené s výkonností zařízení, obsluhovaného podle těchto informací. Registrace tiskárny Internet připojte se na adresu a postupujte podle zobrazovaných pokynů. CD-ROM postupujte podle pokynů uložených na CD-ROM Software Utilities.

3 Obsah Seznámení s tiskárnou...5 Vlastnosti tiskárny... 5 Prostorové požadavky... 6 Požadavky na umístění... 7 Části tiskárny... 8 Dokumentace...10 Sestavení tiskárny...11 Obsah dodávky Vybalení tiskárny Instalace zobrazovací jednotky Příprava zásobníků toneru Založení médií do horního zásobníku Zakládání médií do víceúčelového zásobníku Instalace příslušenství...20 Zapojení a zapnutí tiskárny...20 Panel s konektory rozhraní...21 Další postup...22 Struktura konfigurační nabídky... 23

4 Ovládací panel Volba jazyka displeje...24 Indikátory na ovládacím panelu...25 Tlačítka na ovládacím panelu...26 Tlačítka Menu, a šipka vlevo nebo vpravo...27 Manuální zadávání adresy IP Ethernetu...28 Odstraňování potíží Servisní služby...31 Soutisk barev v příčném směru...31 Příslušenství a spotřební materiál Příslušenství...34 Spotřební materiál...35 Bezpečnostní informace Ustanovení...36 Předpisy FCC...37 Upozornění pro uživatele v Kanadě (Canadian Users Notice)...37 Označení CE (Prohlášení o shodě)...38 Laserová bezpečnost...38 Mezinárodní ustanovení...38 Podmínky záruky iv Obsah

5 Seznámení s tiskárnou Vlastnosti tiskárny Vlastnost Rychlost tisku (barevný a černobílý tisk) SDRAM Vstupní kazeta na 500 listů Víceúčelový zásobník na 100 listů Velkokapacitní podavač pro 500 listů (1 500)* Velkokapacitní podavač pro 1000 listů (2 500)* Paralelní rozhraní IEEE-1284 Rozhraní Ethernet Rozhraní USB 1.1 Vnitřní pevný disk IDE Interní hodiny Automatický oboustranný tisk Podrobnosti Formát médií Letter A4 Kvalita tisku (dpi body na palec) Standardní Kvalitní , plná rychlost Vysoká , poloviční rychlost Standardní Kvalitní , plná rychlost Vysoká , poloviční rychlost 256 MB (rozšiřitelná na 512 MB) Standardně Standardně Doplňkově Doplňkově Rychlost tisku (str./min) Až 26 Až 13 Až 24 Až 12 Standardně Standardně Standardně Doplňkově magicolor 3300 DN (110 V) standardně magicolor 3300 DN (220 V) doplňkově magicolor 3300 EN doplňkově magicolor 3300 DN standardně magicolor 3300 EN doplňkově * Na tiskárně může být instalován vždy jen jeden velkokapacitní podavač. Seznámení s tiskárnou 5

6 Prostorové požadavky Pohled shora Pohled zepředu Pohled z boku 6 Seznámení s tiskárnou

7 Požadavky na umístění Tiskárnu umístěte: Na pevný, plochý a vodorovný povrch (sklon ±5 nebo méně v jakémkoli bodě kolem tiskárny). Blízko snadno přístupné, uzemněné zásuvky elektrické sítě s odpovídajícím napětím, která je výhradně přidělena tiskárně a vyhovuje jejím specifikacím. V blízkosti počítače 2 metry nebo méně, pokud používáte obousměrný paralelní kabel IEEE Na místa, zaručující dobrou ventilaci a snadnou obsluhu. V prostředí s teplotami v rozsahu C (50 90 F) a vlhkostí v rozsahu 15 až 85 % (bez kondenzace). V nadmořských výškách m (0 9,842.5 stop). Neumis ujte tiskárnu: Na místa, vystavená přímému slunečnímu záření, k tepelným zdrojům a chladicím zařízením, na místa vystavená extrémním změnám teploty nebo vlhkosti, průvanu a prachu, v blízkosti otevřeného ohně nebo snadno vznětlivých předmětů. Do blízkosti zařízení vytvářejících elektromagnetické rušení, jako jsou kopírovací stroje nebo klimatizační jednotky, nebo zařízení vytvářejících silná magnetická nebo elektromagnetická pole, jako je lednička. Nepřipojujte tiskárnu do stejného elektrického obvodu, ke kterému jsou připojena zařízení s vysokým příkonem. Do blízkosti vody, vodních kohoutků, nádob s vodou (nápoji) nebo korozívních chemikálií či par, jako například čpavku. Dbejte na to, aby do tiskárny nespadly malé kovové předměty, například svorky na papír. K zařízením vytvářejícím silné vibrace. VÝSTRAHA! Po zakrytí ventilačních otvorů tiskárny hrozí nebezpečí vzniku požáru. Tiskárnu nenaklánějte v žádném směru o víc než 10. VÝSTRAHA! Zemnicí vodič nepřipojujte k vodovodnímu nebo plynovému potrubí nebo k uzemnění telefonní linky. Další informace naleznete v Návodu k obsluze, který je uložen na kompaktním disku Documentation. Seznámení s tiskárnou 7

8 Části tiskárny Na obrázcích jsou vyznačeny jednotlivé části tiskárny, jejichž názvy jsou používány v celé příručce, proto se s nimi podrobně seznamte. Pohled zepředu 1 Horní kryt/výstupní zásobník pro vysouvání lícem dolů 2 Ovládací panel a displej 3 Přední kryt 4 Uvolňovací tlačítko B 5 Víceúčelový zásobník (zavřený) 6 Uvolňovací tlačítko A 7 Ventilační otvory 8 Sí ový vypínač 9 Standardní horní vstupní zásobník 10 Ukazatel množství médií 11 Přenášecí úchyty (na obou stranách) Pohled zezadu 1 Horní kryt 2 Zásobníky tonerů 3 Ventilační otvory 4 Zásuvka pro sí ovou šňůru 5 Panel s konektory rozhraní 6 Kryt zásobníků médií 8 Seznámení s tiskárnou

9 Pohled shora dovnitř Po stisknutí uvolňovacího tlačítka A (viz Pohled zepředu) 1 Přenosová jednotka 2 Podávací válečky 3 Zobrazovací jednotka 4 Kryt zobrazovací jednotky Po stisknutí uvolňovacího tlačítka B (viz Pohled zepředu) 5 Obraceč duplexeru 6 Fixační zařízení 7 Kryt zobrazovací jednotky Seznámení s tiskárnou 9

10 Dokumentace Pokud používáte elektronickou verzi příručky, po klepnutí na symbol kamery se spustí videosekvence (v přehrávači QuickTime), zobrazující postup popisovaný v textu. Prohlížeč souborů PDF Acrobat Reader a instalační program aplikace QuickTime naleznete na kompaktním disku Documentation (Dokumentace). Příručka Popis Umístění Průvodce instalací Stručný průvodce instalací Návod kobsluze Crown Book 1a2 Service & Support Guide (Služby a podpora) Příručku máte právě před sebou. Obsahuje informace o instalaci tiskárny, o panelu rozhraní a ovládacím panelu. Průvodce obsahuje ilustrace, které Vám pomohou snadno a rychle sestavit tiskárnu. V příručce jsou uvedeny pokyny pro každodenní obsluhu tiskárny, včetně informací o tisku souborů, zakládání tiskových médií a výměně zásobníků toneru. Dále obsahuje informace o čistění a údržbě tiskárny, o zlepšování kvality tisku a odstraňování problémů. Příručky obsahují podrobné informace o architektuře Crown, barevném tisku, konfiguračních nabídkách tiskárny a rozšířeném připojení k počítačům nebo sítím a jeho konfiguraci. V příručce naleznete celosvětový seznam servisních středisek. Nejnovější informace naleznete také na Internetových stránkách na adrese Vytištěný a na CD-ROM Documentation CD-ROM Documentation CD-ROM Documentation CD-ROM Documentation CD-ROM Documentation 10 Dokumentace

11 Sestavení tiskárny VÝSTRAHA! Tiskárna má hmotnost přibližně 29,5 kg (65 lbs) bez spotřebního materiálu a příslušentsví. Při zvedání a přemis ování tiskárny si vyžádejte pomoc další osoby. Obsah dodávky! Tiskárna (s horním vstupním zásobníkem na 500 listů a víceúčelovým zásobníkem na 100 listů)! Spotřební materiál a Zobrazovací jednotka b Čtyři zásobníky toneru (instalované) a b! Sí ová šňůra! Dva kompaktní disky (Software Utilities a Documentation)! Průvodce instalací Propojovací kabely rozhraní nejsou součástí dodávky. Pokud je potřebujete, obra te se na prodejce tiskárny nebo na prodejnu příslušenství k počítačům. Vybalení tiskárny VÝSTRAHA! V průběhu instalace nezapojujte sí ovou šňůru do zásuvky elektrické sítě, dokud to nebude výslovně uvedeno. "# Doporučujeme, abyste si balicí materiál uschovali pro případ, že budete muset v budoucnu tiskárnu přemístit nebo uložit. Po vyjmutí spotřebního materiálu z krabice vybalte tiskárnu podle následujících pokynů. Sestavení tiskárny 11

12 1 Odstraňte ochranný plastový kryt. VÝSTRAHA! Tiskárnu zvedejte pouze zepředu a zezadu. Pokud byste tiskárnu zvedali zboku, mohla by se převrátit. 2 S pomocí druhé osoby Přední strana zvedněte tiskárnu z krabice. Nenaklánějte ji více o než 10 v libovolném směru. Pokud chcete dosáhnout co nejlepší kvality tiskových výstupů a co nejdelší životnosti spotřebního materiálu, Úchyty umístěte tiskárnu na pevný, plochý, stabilní a vodorovný povrch, který má nosnost odpovídající hmotnosti tiskárny (35 kg 77 lbs). 3 Odstraňte z tiskárny lepicí pásky. Instalace zobrazovací jednotky Zobrazovací jednotka obsahuje čtyři fotocitlivé válce (OPC Organic Photo Conductor) a vývojnice a přenosový váleček zobrazovací jednotky, které vytvářejí obraz přenášený na tisková média. Upozornění Fotocitlivé válce jsou velmi citlivé na jasné světlo, přímé sluneční záření a dotyk. Zobrazovací jednotku vždy nechejte až do instalace v ochranném obalu. Nevystavujte ji světlu déle než dvě minuty, jinak se může trvale poškodit. 12 Sestavení tiskárny

13 1 Otevřete přední kryt (stiskněte uvolňovací tlačítko A) a odstraňte všechny lepicí pásky. 2 Otevřete kryt zobrazovací jednotky. 3 Vyjměte zobrazovací jednotku z ochranného obalu. 4 Držte zobrazovací jednotku vodorovně a vytáhněte z ní celé pásky přímým směrem ven. Upozornění Pásky při vytahování nekru te. Pokud se Vám nepodaří některou pásku vytáhnout celou (na konci pásky je natištěn kruh), je nutné zobrazovací jednotku vyměnit. 26"/660 mm 5 Opatrně sejměte ochranný kryt. Sestavení tiskárny 13

14 6 Opatrně zasuňte zobrazovací jednotku přímo dolů do tiskárny podle šipek, které jsou na ní vyznačeny, dokud se neusadí všechny čtyři kolíky. Upozornění Pokud nebude zobrazovací jednotka správně usazená, může se poškodit. 7 Odstraňte ochrannou fólii. "# Ochrannou fólii zlikvidujte podle místních předpisů na ochranu životního prostředí. Nevhazujte ji do ohně. Upozornění Nedotýkejte se černého přenosového válečku a zabraňte, aby se cokoliv dotklo fotocitlivého válec. Fotocitlivý válec je velmi citlivý na mastnotu z otisků prstů nebo poškrábání, které snižují kvalitu tisku. Na uvedená poškození se nevztahuje záruka. 8 Zavřete kryt zobrazovací jednotky $. 9 Zavřete přední kryt %. 14 Sestavení tiskárny

15 Příprava zásobníků toneru Tiskárna používá pro tisk čtyři druhy tonerů: černý, žlutý, purpurový a azurový. Zásobníky těchto tonerů už jsou instalované v tiskárně, je však nutné je připravit pro použití. Informace o životnosti zásobníků toneru a pokyny pro jejich výměnu naleznete v části Výměna spotřebního materiálu v Návodu k obsluze (je uložen na kompaktním disku Documentation). Barviva, která jsou součástí toneru, nejsou jedovatá. Pokud Vám toner ulpí na rukou, umyjte si je studenou vodou a neutrálním mýdlem. Pokud si tonerem ušpiníte oděv, opatrně jej vytřepejte. Pokud Vám na něm ještě nějaký toner zůstane, vyperte jej ve studené (nikoliv v horké) vodě. VÝSTRAHA! Pokud se Vám toner dostane do očí, okamžitě si je vypláchněte studenou vodou a vyhledejte lékaře. Informace o bezpečném zacházení se spotřebním materiálem naleznete na adrese printer/ (klepněte na položku Online Help & Drivers). 1 Sejměte horní kryt tiskárny. 2 Vytáhněte těsnicí pásku zásobníku černého toneru přímo vzhůru. K C M Y Sestavení tiskárny 15

16 VÝSTRAHA! Pokud budete těsnicí pásku vytahovat směrem dopředu nebo do stran, může dojít k poškození zásobníku toneru. 3 Podle pokynů v kroku 2 vytáhněte těsnicí pásky ze zbývajících tří zásobníků toneru. 4 Instalujte zpět horní kryt. Založení médií do horního zásobníku Horní zásobník má kapacitu 500 listů médií s hmotností 75 g/m 2 (20 lb bond). Vídce informací o zakládání a používání jiných typů médií naleznete v části Tisková média v Návodu kobsluze (je uložen na kompaktním disku Documentation). 1 Vysuňte vstupní zásobník a vyjměte přepravní vložky. "# Na obrázku je horní vstupní zásobník, pokyny jsou však stejné i pro zásobník doplňkového velkokapacitního podavače (HCIF). 2 Oběma rukama nadzvedněte zásobník, vytáhněte jej z tiskárny a položte na rovný povrch. 3 Nastavte dvě vodítka médií. 16 Sestavení tiskárny

17 4 Opatrně nadzvedněte zadní zarážku médií a umístěte ji do otvoru pro příslušný formát. "# Zásobník je na obrázku umístěn obráceně vzhledem k obrázku v kroku 3. Upozornění Pokud zarážku médií neumístíte do příslušného otvoru, nebude automatická detekce formátu médií funkční. 5 Prolistujte balík asi 500 listů médií formátu A4/Letter. Na vnitřní pravé straně zásobníku je umístěna značka maximálního množství médií. Upozornění Zásobník nepřeplňujte. Listy by se měly mezi vodítky snadno pohybovat. Nesprávně nastavená vodítka mohou způsobit snížení kvality tisku, uváznutí médií nebo poškození tiskárny. 6 Srovnejte média v balíku a založte je do zásobníku tak, aby lícová (tisková) strana směřovala nahoru. Na obalu médií bývá tisková strana obvykle označena šipkou. 7 Ujistěte se, že rohy médií jsou pod zarážkami a nejsou ohnuté. Sestavení tiskárny 17

18 8 Po založení médií vždy znovu upravte polohu bočních vodítek. Upozornění Nesprávně nastavená vodítka mohou způsobit snížení kvality tisku, uváznutí médií nebo poškození tiskárny. 9 Zasuňte zásobník zpět do tiskárny. Informace o používání médií formátu A5 a jiných typů médií naleznete v části Tisková média v Návodu k obsluze, který je uložen na kompaktním disku Documentation. 10 Na ukazateli stavu médií si ověřte, zda snímač zareagoval na založená média. Ukazatel použijte pro určení, kdy bude nutné doplnit média do zásobníku. Zakládání médií do víceúčelového zásobníku Víceúčelový zásobník má kapacitu 100 listů médií s hmotností 75 g/m 2 (nebo 20 lb bond). Informace o zakládání a používání jiných typů médií naleznete v části Tisková média v Návodu k obsluze, který je uložen na kompaktním disku Documentation. Nepokládejte na víceúčelový zásobník těžké předměty, ani se jej nepokoušejte otevřít násilím. Do víceúčelového zásobníku můžete zakládat všechny typy médií, zejména obálky, archy se samolepicími štítky, pohlednice (japonské) a silný papír. 18 Sestavení tiskárny

19 1 Otevřete víceúčelový zásobník. 2 Upravte polohu bočních vodítek podle formátu zakládaných médií. Pokud zakládáte dlouhá tisková média, vysuňte podpěru zásobníku. 3 Prolistujte balík přibližně 100 listů médií. V zásobníku je umístěn ukazatel, vyznačující maximální množství médií. Upozornění Nepřeplňujte zásobník. Listy by se měly mezi vodítky snadno pohybovat. Nesprávně nastavená vodítka mohou způsobit snížení kvality tisku, uváznutí médií nebo poškození tiskárny. 4 Srovnejte média v balíku a založte je do zásobníku tak, aby lícová (tisková) strana směřovala nahoru a kratší okraj k tiskárně. Na obalu médií bývá tisková strana obvykle označena šipkou. 5 Ujistěte se, že jsou média v zásobníku vložena správně. Sestavení tiskárny 19

20 Instalace příslušenství Upozornění Při instalaci doplňků a příslušenství je vždy nutné vypnout tiskárnu i dané zařízení a odpojit je od elektrické sítě. Pokud máte zakoupeno další příslušenství k tiskárně, instalujte je nyní. Pokud jsou s příslušenstvím dodávány pokyny k instalaci, postupujte podle nich. Pokud pokyny dodávány nejsou, postupujte podle pokynů v Návodu kobsluze, který je uložen na kompaktním disku Documentation. Zapojení a zapnutí tiskárny 1 Ověřte si, že je tiskárna vypnutá. 2 Připojte sí ovou šňůru nejprve do tiskárny a potom i do vyhrazené, řádně uzemněné a chráněné zásuvky elektrické sítě. 3 Zapněte tiskárnu. "# Sí ová šňůra je považována za hlavní vypínač zařízení. Po zapnutí se bude tiskárna přibližně 6 minut zahřívat (za normální okolní teploty a vlhkosti). Potom vytiskne úvodní stránku a na displeji se zobrazí hlášení IDLE (Nečinná). "# Tiskárna se zahřívá 6 minut jen po instalaci nové zobrazovací jednotky. Obvyklá doba zahřívání je přibližně 90 sekund. Pokud se na displeji nezobrazí hlášení IDLE (Nečinná), ověřte si správnost instalace tiskárny. Pokud se nevytiskne úvodní stránka nebo pokud je kvalita tisku nízká, přejděte k části Odstraňování potíží na stránce 29. "# Po jedné hodině nečinnosti se tiskárna automaticky přepne do energeticky úsporného režimu. Dobu, po jejímž uplynutí tiskárna přejde do úsporného režimu, lze změnit v nabídce Správa/Motor/ Spořič energie. 20 Instalace příslušenství

21 Panel s konektory rozhraní Panel s konektory rozhraní je umístěn na zadní části tiskárny.! Paralelní rozhraní (PAR) K propojení tiskárny s počítačem přes paralelní rozhraní použijte obousměrný paralelní kabel Centronics IEEE 1284, který připojíte do příslušných konektorů.! Rozhraní Ethernet (ETH) K připojení tiskárny přes rozhraní Ethernet použijte kabel Ethernet (RJ45), tvořený kroucenými páry vodičů, který připojíte do příslušného konektoru na tiskárně a sí ovém připojení 10BaseT/100BaseTX.! Rozhraní USB (USB) K propojení tiskárny s počítačem přes rozhraní USB použijte propojovací kabel rozhraní USB, který připojíte do příslušných konektorů. Panel s konektory rozhraní 21

22 Další postup Právě jste dokončili instalaci hardwaru tiskárny. Následují další čtyři důležité kroky: 1 Pokud Váš mateřský jazyk není angličtina, zvolte podle pokynů v části Volba jazyka displeje na stránce 24 požadovaný jazyk. 2 Pokud tiskárnu připojujete přes paralelní rozhraní nebo rozhraní USB, přejděte ke kroku 3. Pokud používáte připojení přes Ethernet, nastavte svou adresu IP (Internet Protocol). S využitím DHCP Pokud Vaše počítačová sí podporuje protokol DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol), bude Vaše adresa IP přiřazena automaticky serverem DHCP po zapnutí tiskárny (další informace najdete v příručkách CrownBook, které jsou uloženy na kompaktním disku Documentation). Přejděte ke kroku 3. Bez využití DHCP Nepoužíváte-li DHCP, můžete adresu IP zadat jedním z následujících postupů:! Použijte instalační software KONICA MINOLTA. Podrobnosti naleznete v Návodu k obsluze, který je uložen na kompaktním disku Documentation.! Zadejte adresu IP tiskárny manuálně. Podrobnosti jsou uvedeny v části Manuální zadávání adresy IP Ethernetu na stránce Připojte tiskárnu k počítači nebo do počítačové sítě. 4 Do jednotky kompaktních disků v počítači vložte CD-ROM Software Utilities a podle pokynů na obrazovce instalujte ovladač tiskárny (nebo soubory PPD) a obslužné programy. V závislosti na operačním systému je pro instalaci k dispozici několik voleb:! Windows Pro zjednodušení instalace použijte automaticky spouštěný instalační program z CD-ROM. Další informace naleznete v Návodu k obsluze, uloženém na kompaktním disku Documentation. Pokud dáváte přednost manuální instalaci ovladače nebo souborů PPD, přečtěte si pokyny v souborech readme, které jsou uloženy na kompaktním disku Software Utilities.! Macintosh Instalujte soubory PPD pomocí automatického instalačního programu, který je uložen na kompaktním disku Software Utilities. Připojení pak dokončete podle pokynů v Návodu k obsluze.! UNIX a Linux Pokyny naleznete v souborech readme, uložených na kompaktním disku Software Utilities. 22 Další postup

23 Struktura konfigurační nabídky Konfigurační nabídka tiskárny umožňuje přizpůsobit nastavení tiskárny Vašim zvyklostem. Obvykle není třeba, abyste prováděli jakákoliv jiná nastavení, než která jsou popsaná v této příručce. Podrobné informace o nabídkách a konfiguraci naleznete v příručkách Crown Book, které jsou uloženy na kompaktním disku Documentation. NECINNA ZABEZPECENI RIZENI OPERAT. SPRAVA MENU OPERATOR KOPIE KOMUNIKACE MENU SPRAVA OBOUSTRANNY TISK* EMULACE BEZPECN. HESLO KOMPLETACE SPECIAL. STRANKY ORIENTACE VSTUPNI ZAS. PROPOJ. VST ZAS. FORM. PAP. VUZ SEPARACE BAREV BAREVNY MODEL VOLBY PRO SPUST. PAMET MOTOR SPOTREBNI MAT. RUZNE DISKOVE OPERACE* SOULAD BAREV REZIM MEDII MEDIUM UCTOVANI** NATISK** SPOTREBNI MAT. * Pouze pro magicolor 3300 DN, případně pro model magicolor 3300 EN vybavený doplňkovou jednotkou oboustranného tisku. ** Zobrazí se pouze po instalaci doplňkového pevného disku. Další postup 23

24 Ovládací panel Z ovládacího panelu, umístěného na horní straně tiskárny, můžete přímo ovládat činnost tiskárny. Na jeho displeji se zobrazují stavová hlášení, včetně těch, která signalizují podmínky vyžadující Váš zásah. Dvouřádkový displej (1 řádek = 16 znaků) zobrazuje stavová hlášení a informace o konfiguraci. Seznam stavových hlášení je uveden v Návodu k obsluze, který je uložen na kompaktním disku Documentation. 4 indikátory pro signalizaci stavu tiskárny. 8 tlačítek sloužících k ovládání tiskárny. Volba jazyka displeje Z výroby je jako výchozí jazyk nastavena angličtina. Stavová hlášení a konfigurační nabídky mohou být zobrazovány v následujících jazycích: čeština, dánština, holandština, angličtina, francouzština, němčina, italština, japonština (Katakana), portugalština a španělština. Korejština a tradiční a zjednodušená čínština se sice na displeji nezobrazují, pokud však některý z těchto jazyků zvolíte, bude aplikace CrownView (dálkové ovládání tiskárny přes Internet) zobrazována v korektním jazyce. Chcete-li pro zobrazování hlášení a nabídek na displeji zvolit jiný jazyk, postupujte podle následujících pokynů (hlášení se mohou částečně lišit v závislosti na instalovaném příslušenství): Stiskněte tlačítko Online Menu Next Šipka vlevo Šipka vlevo Na displeji se zobrazí IDLE (tlačítko Online nesvítí) CONFIGURATION/OPERATOR CONTROL CONFIGURATION/ADMINISTRATION ADMINISTRATION/COMMUNICATIONS ADMINISTRATION/MISCELLANEOUS MISCELLANEOUS/SAVE DEFAULTS MISCELLANEOUS/KEYPAD LANGUAGE KEYPAD LANGUAGE/*ENGLISH 24 Ovládací panel

25 Stiskněte tlačítko Šipka vpravo/vlevo Online Šipka vpravo Šipkou vpravo nebo vlevo zobrazte požadovaný jazyk <jazyk> IS SELECTED a potom MISCELLANEOUS/KEYPAD LANGUAGE SAVE CHANGES?/*NO SAVE CHANGES?/YES Na displeji se zobrazí REBOOT NOW?/*NO Změna v nabídce pro nastavení jazyka se uplatní až po restartování tiskárny. Můžete zvolit, zda se má tiskárna restartovat poté, co uložíte změny a opustíte konfigurační nabídku, nebo můžete vyčkat s uplatněním změn až do dalšího zapnutí tiskárny. Indikátory na ovládacím panelu Indikátor Nesvítí Svítí A B Tiskárna nevyžaduje zásah obsluhy. Tiskárna nevyžaduje zásah obsluhy. Došlo k uváznutí tiskového média. Stiskněte odpovídající uvolňovací tlačítko, abyste zpřístupnili oblast, uvedenou v hlášení na displeji. Tiskárna vyžaduje zásah obsluhy (viz stavové hlášení na displeji tiskárny). Tiskárna nepřijímá data. Tiskárna přijímá nebo zpracovává data z jednoho nebo více rozhraní (obvykle bývá současně na displeji zobrazeno stavové hlášení). Ovládací panel 25

26 Tlačítka na ovládacím panelu Tlačítko PRINT STATUS? MP SIZE Funkce Tlačítko Online použijte pro přepnutí tiskárny do stavu On-line nebo Off-line. Přepnete-li tiskárnu do stavu Off-line, dotiskne všechny přijaté úlohy, ale nebude už přijímat žádná nová data. Ačkoliv pokračuje zpracování a tisk úloh s využitím již přijatých dat, může se stát, že tisk úlohy bude přerušen. Pokud tiskárnu do stavu Off-line uvedla vzdálená konzola (Remote Console), nebude tlačítko Online na ovládacím panelu funkční, dokud vzdálená konzola neuvede tiskárnu zpět do stavu On-line. Než použijete tlačítka na ovládacím panelu (kromě tlačítek Cancel, Print Status a MP Size), musíte tiskárnu uvést do stavu Off-line. Tlačítko Cancel stiskněte, pokud chcete zrušit jednu nebo všechny tiskové úlohy (podrobné informace naleznete v příručkách Crown Book). Tlačítko také umožňuje úlohu ukončit. Pokud je tiskárna ve stavu On-line, zruší se stisknutím tlačítka Cancel tisková úloha, která se právě tiskne. Ke zrušení celé tiskové úlohy, která ještě nebyla úplně odeslána z počítače, použijte ovladač tiskárny. Pokud stisknete tlačítko Cancel omylem nebo pokud se po stisknutí tlačítka rozhodnete, že úlohu zrušit nechcete, stiskněte tlačítko Menu, čímž se odvolá stisknutí tlačítka Cancel. Tlačítko Print Status? použijte pro vytištění stavové stránky tiskárny. Tlačítko MP Size použijte pro nastavení formátu médií ve víceúčelovém zásobníku. Shodný formát médií musíte nastavit také v ovladači tiskárny. 26 Ovládací panel

27 Tlačítka Menu, a šipka vlevo nebo vpravo Než budete moci tato tlačítka použít, musíte stisknutím tlačítka Online uvést tiskárnu do stavu Off-line. Tlačítko Funkce Tlačítko Menu slouží pro přístup do konfigurační nabídky. Nejprve uve te tlačítkem Online tiskárnu do stavu Off-line a potom stisknutím tlačítka Menu zobrazte konfigurační nabídku. Tlačítko Menu stiskněte, měníte-li konfiguraci tiskárny a chcete zrušit provedenou změnu (před tím, než stisknete tlačítko ), vrátit se k předcházející nabídce nebo k předcházejícímu znaku při zadávání textu. Tlačítko slouží pro přístup do jednotlivých nabídek nebo k potvrzení zvolené funkce. Šipka vlevo slouží k přechodu k předcházející volbě nebo funkci aktuální nabídky. Při zadávání textu použijte toto tlačítko pro návrat k předcházející volbě pro právě zadávaný znak. Šipka vpravo slouží k přechodu na následující volbu nebo funkci aktuální nabídky. Při zadávání textu použijte toto tlačítko pro přechod k následující volbě pro právě zadávaný znak. Ovládací panel 27

28 Manuální zadávání adresy IP Ethernetu Musíte zadat jedinečnou adresu IP, která je kompatibilní s Vaší místní sítí Ethernet. "# Manuální zadání adresy IP Ethernetu automaticky potlačuje DHCP. Upozornění O změně adresy IP vždy předem informujte správce sítě. 1 Zapněte tiskárnu. 2 Z ovládacího panelu tiskárny změňte její adresu IP. Stiskněte tlačítko Online Menu Šipka vpravo Šipka vlevo Šipka vlevo Šipka vpravo Na displeji se zobrazí NECINNA (tlačítko Online nesvítí) KONFIGURACE/RIZENI OPERAT. KONFIGURACE/SPRAVA SPRAVA/KOMUNIKACE KOMUNIKACE/PRODLEVY KOMUNIKACE/RESIDENTNI NIC RESIDENTNI NIC/CROWNNET CROWNNET/OBECNY CROWNNET/TCP/IP TCP/IP/PROTOKOL TCP/IP/INTERNET. ADRESA INTERNET. ADRESA/XXX.XXX.XXX.XXX Šipkami vlevo ( ) nebo vpravo ( ) zvyšte nebo snižte hodnotu každé číslice. Tlačítkem potvr te danou číslici a přejděte k číslici následující. XXX.XXX.XXX.XXX/VYBRAN a potom TCP/IP/INTERNET. ADRESA Online (dvakrát) NECINNA Vypněte a znovu zapněte tiskárnu. Na výtisku úvodní stránky ověřte správnost zadané adresy IP. 28 Ovládací panel

29 Odstraňování potíží I když tiskárna byla navržena tak, aby byla velmi spolehlivá, mohou se při její činnosti ojediněle vyskytnout potíže. Následující část obsahuje návrhy řešení některých potíží, ke kterým může při instalaci dojít. Podrobné informace k odstraňování potíží naleznete v Návodu k obsluze, který je uložen na kompaktním disku Documentation. Příznak Příčina Řešení Těsnicí pásku toneru nelze vytáhnout celou. Na ovládacím panelu se nerozsvítí indikátory ana displeji se nezobrazí hlášení. Indikátor Online svítí, na displeji je zobrazeno NECINNA, ale netiskne se úvodní stránka. Úvodní stránka se vytiskne šikmo. Nelze vytisknout úvodní stránku. Těsnicí pásku toneru jste při instalaci tiskárny zřejmě nevytahovali přímo vzhůru nebo jste při vytahování použili příliš velkou sílu. Zásuvka elektrické sítě není pod napětím. Sí ová šňůra není správně připojená do tiskárny nebo do zásuvky. Tiskárna není zapnutá. Jmenovité napětí elektrické sítě neodpovídá jmenovitému napětí tiskárny. Nečekáte dostatečně dlouhou dobu. Nejsou řádně nastavená vodítka médií ve vstupním zásobníku. V zásobníku nejsou tisková média. V tiskárně uvázla média. Není zavřený kryt tiskárny. Obra te se na Technickou podporu. Informace o nejbližším středisku najdete v příručce Service & Support Guide nebo na stránkách Ujistěte se, že je zásuvka elektrické sítě pod napětím. Vypněte tiskárnu, připojte řádně sí ovou šňůru do příslušných zásuvek a tiskárnu znovu zapněte. Zapněte tiskárnu. Ujistěte se, že napětí elektrické sítě odpovídá jmenovitému napětí tiskárny. Podrobnosti naleznete v Dodatku A v Návodu k obsluze. Při prvním zapnutí se tiskárna zahřívá přibližně 6 minut. Vyčkejte poněkud delší dobu, než začnete hledat příčinu potíží. Tiskárna se zahřívá 6 minut pouze po instalaci nové zobrazovací jednotky. Obvyklá doba zahřívání po zapnutí je přibližně 30 sekund. Přesuňte vodítka do správné polohy. Zkontrolujte, zda jsou v zásobnících tisková média, zda jsou vložená správně a zda jsou zásobníky zasunuté. Zjistěte místo uváznutí médií. Ověřte si, že jsou všechny kryty tiskárny zavřené. Odstraňování potíží 29

30 Příznak Příčina Řešení Tiskárna nepřijímá data zpočítače (po odeslání souboru nezačne blikat indikátor Data). Tiskárna tiskne vrežimu ESP přijímané kódy nebo netiskne vůbec. Zobrazí se chybové hlášení. Výtisky jsou na jedné straně světlejší. Barvy se tisknou nesprávně. Tiskárna není ve stavu On-line. Režim emulace byl změněn z ESP na jiný, který neodpovídá souboru odeslanému do tiskárny. Není správně nastaven port tiskárny. Je zvolena nesprávná emulace. Byla nastavena příliš krátká prodleva ESP. Není správně instalován zásobník nebo jiná jednotka. V tiskárně uvázla tisková média. Došlo k interní závadě tiskárny. Tiskárna nestojí na vodorovném povrchu. Po sestavení tiskárny nebyl upraven soutisk barev v příčném směru. Uve te tiskárnu do stavu On-line a zkontrolujte, zda je na displeji zobrazeno hlášení NECINNA. Změňte režim emulace zpět na ESP (nabídka Správa/Emulace/ Výchozí ESP). Informace o emulaci ESP naleznete v příručkách Crown Book. Pro paralelní rozhraní nebo rozhraní Ethernet nastavte hodnotu Zapnuto. Nastavte port znovu na emulaci odpovídající souboru, který se pokoušíte vytisknout. Pokud se při tisku PostScriptového souboru vytiskne PostScriptové hlášení a tiskárna je při tom v režimu ESP, zvětšete prodlevu ESP (nabídka Správa/Komunikace/ Prodlevy/Prodleva ESP). Reagujte v závislosti na obsahu hlášení. Umístěte tiskárnu na vodorovný povrch. Sklon by v žádném směru neměl převyšovat ±5. S využitím nabídky Správa/ Motor/ Registrace upravte soutisk barev v příčném směru. Podrobnosti naleznete v části Soutisk barev v příčném směru na stránce Odstraňování potíží

31 Servisní služby Pokud jste postupovali podle všech pokynů, a přesto stále dochází k potížím, které nemůžete vyřešit, postupujte podle podrobnějších pokynů v Návodu k obsluze. Informace o nejbližší pobočce společnosti KONICA MINOLTA najdete:! V příručce Service & Support Guide (je uložena na kompaktním disku Documentation). Obsahuje seznam servisních středisek a středisek technické podpory v mnoha zemí na celém světě.! Nejaktuálnější informace naleznete na Internetových stránkách Soutisk barev v příčném směru Pokud se ve vytištěných dokumentech objeví stínování, upravte podle následujícího postupu soutisk barev. "# Tiskárna automaticky provede úpravu soutisku v podélném směru (ve směru posuvu papíru). Na následujícím obrázku je uvedena podnabídku pro soutisk barev v příčném směru. Využijte jej pro orientaci v nabídce. SPRAVA MOTOR REGISTRACE REGISTR. STRANKA PURPUROVY ZLUTY AZUROVY ANO/NE Pokud chcete ověřit nebo změnit soutisk barev v příčném směru, postupujte podle následujících pokynů. Stiskněte tlačítko Online Menu Šipka vpravo Šipka vpravo Šipka vpravo Na displeji se zobrazí NECINNA (tlačítko Online nesvítí) KONFIGURACE/RIZENI OPERAT. KONFIGURACE/SPRAVA SPRAVA/KOMUNIKACE SPRAVA/MOTOR MOTOR/VYROVNANI MOTOR/REGISTRACE Odstraňování potíží 31

32 Stiskněte tlačítko Na displeji se zobrazí REGISTRACE/REGISTR. STRANKA REGISTR. STRANKA/ANO Vyčkejte, dokud se nevytiskne stránka soutisku barev v příčném směru (registrační stránka). Poznamenejte si číslo na spodní straně každého ze tří barevných vzorů, které odpovídá nejpřímějšímu soutisku.! Pokud je soutisk všech barev nejpřímější na pozici 0 (jak je uvedeno na obrázku), nemusíte jej upravovat. Stiskněte dvakrát tlačítko Online, tiskárna se uvede do stavu On-line a na displeji se zobrazí NECINNA.! Pokud je soutisk nejpřímější na jiné pozici než 0, pokračujte podle následujících pokynů. Šipka vpravo Šipka vpravo/ vlevo Šipka vpravo/ vlevo Stiskněte šipku vpravo, dokud se na displeji nezobrazí barva, kterou chcete upravit. Například: REGISTRACE/PURPUROVY Stisknutím tlačítka zobrazte aktuální nastavení soutisku této barvy. Například: PURPUROVY/+4 Stiskněte šipku vpravo nebo vlevo, dokud se číslo soutisku zvolené barvy nenastaví na základní 0. Například: PURPUROVY/0 0/VYBRAN a potom REGISTRACE/PURPUROVY REGISTRACE/REGISTR. STRANKA REGISTR. STRANKA/ANO 32 Odstraňování potíží

33 Stiskněte tlačítko Na displeji se zobrazí Vyčkejte, dokud se nevytiskne další stránka soutisku barev v příčném směru (registrační stránka). Poznamenejte si číslo na spodní straně každého ze tří barevných vzorů, které odpovídá nejpřímějšímu soutisku.! Pokud je soutisk všech barev nejpřímější na pozici 0, nemusíte soutisk upravovat. Stiskněte dvakrát tlačítko Online, tiskárna se uvede do stavu On-line a na displeji se zobrazí NECINNA.! Je-li soutisk nejpřímější na jiné pozici než 0 (v uvedeném příkladě + 2), pokračujte podle následujících pokynů. Šipka vpravo Šipka vpravo/ vlevo Stisknutím šipky vpravo se vra te k barvě, jejíž soutisk chcete upravit. Například: REGISTRACE/PURPUROVY PURPUROVY/0 Stisknutím šipky vpravo nebo vlevo zobrazte číslo, odpovídající nejpřímějšímu soutisku na vytištěné stránce soutisku barev v příčném směru. V uvedeném příkladě je to číslo +2. PURPUROVY/+2 +2/VYBRAN a potom REGISTRACE/PURPUROVY Šipka vpravo/ REGISTRACE/REGISTR. STRANKA vlevo REGISTR. STRANKA/ANO REGISTRACE/REGISTR. STRANKA Vytiskne se další stránka soutisku barev v příčném směru. Ověřte si, zda je soutisk barev v příčném směru správný. Podle potřeby opakujte postup i u ostatních barev. Online (dvakrát) NECINNA (a tlačítko Online svítí). "# Tiskárna automaticky uloží každé číslo po stisknutí šipky vpravo nebo vlevo. Pro uplatnění změn není potřebné tiskárnu restartovat. Odstraňování potíží 33

34 Příslušenství a spotřební materiál Informace o možnostech dodání, objednací čísla a ceny Vám sdělí prodejce tiskárny nebo je naleznete na adrese Spotřební materiál pro tiskárnu je dostupný u prodejce tiskárny nebo na Internetových stránkách Q-SHOP ( Příslušenství Popis Pamě ové moduly DIMM Sestava jednotky oboustranného tisku * Velkokapacitní vstupní podavač (1 500) Velkokapacitní vstupní podavač (2 500) Interní pevný disk IDE Poznámky Doplňkové pamě ové moduly musí být typu 64, 128 nebo 256 MB, SDRAM DIMM vyhovující PC-100, maximální kapacita paměti tiskárny je 512 MB Pro modely magicolor 3300 EN ** Jeden vstupní zásobník na 500 listů médií Dva vstupní zásobníky na 500 listů médií Umožňuje využívat účtování, přímý tisk PDF, načítání písem, formulářů a přetisků Přídavné zásobníky na 500 listů Zakoupení dalších zásobníků je výhodné, když často měníte formát médií nebo používáte média různé kvality Doplněk pro kopírování SC-215 Dostupný také s doplňkovým automatickým podavačem dokumentů (Automatic Document Feeder ADF) Interní hodiny Umožňují získávat časové údaje pro účtování tiskových úloh pro modely magicolor 3300 DN (220 V) a magicolor 3300 EN*** * Včetně interních hodin ** Jednotka oboustranného tisku je dodávána standardně u modelu magicolor 3300 DN *** Interní hodiny jsou dodávány standardně u modelu magicolor 3300 DN (110 V) 34 Příslušenství a spotřební materiál

35 Spotřební materiál Upozornění Odhad životnosti každého spotřebního materiálu vychází z tisku za určitých podmínek, např. z poměru barevného a monochromatického tisku, typu a formátu médií atd. Skutečná životnost závisí na těchto a dalších tiskových podmínkách, které zahrnují i nepřetržitý (optimální životnost) nebo přerušovaný (např. jednostránkové úlohy) tisk, okolní teplotu a vlhkost. Popis Fixační zařízení Zobrazovací jednotka Podávací válečky Hlášení na displeji/poznámky VYMENIT FIXC. ZARZN. Při výměně fixačního zařízení vyměňte i podávací válečky. VYM. ZOBRAZOVACI JEDNOTKU. Zobrazovací jednotka se skládá ze čtyř fotocitlivých válců a čtyř vývojnic. Vyměňte je, když měníte fixační zařízení. Fixační zařízení obsahuje tři válečky. Pokud nemáte instalovaný velkokapacitní vstupní podavač, vyměňte jenom jeden podávací váleček. Zásobník toneru DOŠEL <BARVA> TONER. Přenosová jednotka VYMENIT PRENOS. JEDNOT. Poznámka: Životnost spotřebního materiálu a informace o výměně jednotlivých dílů jsou uvedeny v Návodu k obsluze. Příslušenství a spotřební materiál 35

36 Bezpečnostní informace Ustanovení Označení CE aodolnost proti rušení (EU) ctick Mark Elektromagnetické vyzařování (EMI) Úspora energie Bezpečnostní předpisy (EU) Bezpečnost výrobku Laserová bezpečnost Mezinárodní (EU) IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC ACA (Austrálie) AS/NZS 3458 FCC (USA) Title 47 CFR Ch. I, Part 15 Industry Canada (Kanada) ICES-003 Issue 3 Mezinárodní (EU) EN EN EN EN V1.1.1 ENERGY STAR (USA a EU) Mezinárodní (EU) EN EN V1.3.1 UL (USA) cul (Kanada) Mezinárodní (EU) CDRH (USA) Mezinárodní (EU) ESD Radiated Susceptibility Fast Transients Surge Immunity Immunity to Conducted Disturbance Magnetic Field Immunity Voltage Dips and Variations ITE Digitální zařízení třídy Class B VF zařízení třídy Class C Digitální zařízení třídy Class B Třída Class B ITE Harmonic Current Emissions Voltage Fluctuations and Flicker RE (SRD) Vyhovuje podmínkám ENERGY STAR Immunity Characteristics RF Immunity Characteristics UL 1950, Third Edition CAN/CSA C22.2 No EN a IEC Title 21 CFR Ch. I, Subchapter J EN Bezpečnostní informace

37 Předpisy FCC Zařízení bylo testováno a vyhovuje limitům třídy B, stanoveným pro číslicová zařízení podle části 15 směrnice FCC. Limity byly navrženy tak, aby poskytovaly přiměřenou ochranu proti škodlivému rušení v obytných místnostech. Toto zařízení vytváří, používá a může vyzařovat vysokofrekvenční elektromagnetickou energii, a může tedy rušit radiové spojení, pokud nebude instalováno a používáno podle návodu. Není ovšem zaručeno, že v jednotlivých případech k rušení nedojde. Pokud toto zařízení skutečně ruší rozhlasový a televizní příjem, což bylo zjištěno zapnutím a vypnutím zmíněného zařízení, je uživateli doporučováno, aby se pokusil snížit vliv rušení následujícími kroky:! změnou umístění nebo směrování přijímací antény;! zvětšením vzdálenosti mezi přijímačem a zařízením;! připojením zařízení do zásuvky jiného obvodu, než v kterém je zásuvka přijímače;! konzultací s autorizovaným prodejcem zařízení nebo zkušeným radiotechnikem. "# Pro splnění limitů třídy B, stanoveným pro digitální zařízení podle části 15 předpisů FCC, je nutné používat stíněné propojovací kabely. Upozornění Jakékoliv úpravy nebo změny výrobku, provedené bez výslovného písemného povolení výrobce, odpovědného za splnění podmínek schvalovacích úřadů, mohou vést ke ztrátě oprávnění uživatele používat dané zařízení v rozsahu, stanoveném příslušnými zákony a předpisy komise FCC. Upozornění pro uživatele v Kanadě (Canadian Users Notice) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Bezpečnostní informace 37

38 Označení CE (Prohlášení o shodě) Tento produkt vyhovuje následujícím direktivám Evropské Unie: 89/336/EEC, 73/23/EEC a 93/68 EEC. Prohlášení o shodě je platné pouze v zemích Evropské Unie. Zařízení musí být používáno se stíněným propojovacím kabelem paralelního rozhraní a stíněným kabelem USB. Použití nestíněného propojovacího kabelu rozhraní pravděpodobně způsobí rušení radiového spojení a je zakázáno direktivou EU 89/336/EEC. Laserová bezpečnost Tiskárna patří do třídy Class 1 laserových výrobků podle standardů úřadu U.S. Department of Health and Human Service (DHHS), vycházejících ze zákona Radiation Control for Health and Safety Act z roku To znamená, že tiskárna nevytváří škodlivé laserové záření. Protože záření, vytvářené uvnitř tiskárny, je kompletně zachyceno ochrannými a vnějšími kryty, laserový paprsek nemůže z přístroje uniknout v žádné fázi normální činnosti. Mezinárodní ustanovení Sí ová šňůra Následující požadavky na sí ovou šňůru platí pro modely tiskárny se jmenovitým napětím 220 V. Minimálně 0,75 mm 2 Minimálně H05 VV - F Zástrčka sí ové šňůry je certifikovaná v zemi, v které se předpokládá instalace zařízení. Zásuvka je konektor IEC 320. Napětí Upozornění pro uživatele v Norsku (Attention Norwegian users): This equipment is designed to operate within an IT power system where the line-to-line voltage does not exceed 240 V. Lithiové baterie Upozornění pro uživatele ve Švýcarsku (Attention Swiss users): Lithium batteries need to be disposed of in accordance with Annex 4.1 of SR Bezpečnostní informace

39 Podmínky záruky Záruku, poskytovanou pro tiskárnu, ovlivňují různé faktory. Dva nejdůležitější jsou elektrostatické výboje a spotřební materiál. Pozorně si přečtěte podmínky záruky. Informace o záruce naleznete na Internetové stránce Společnost KONICA MINOLTA neprovede záruční opravu zdarma, pokud bude shledáno, že porucha tiskárny je přímo způsobena spotřebním materiálem nebo příslušenstvím, které nevyrábí nebo nebylo schváleno společností KONICA MINOLTA. V takovém případě bude účtována standardní částka za materiál a práci, potřebnou k opravě zařízení. Tyto zásahy mohou způsobit propadnutí záruky Tisková média Elektrostatický výboj Pokyny Úpravy Spotřební materiál Zobrazovací jednotka nebo přenosový váleček Příslušenství! Použití nepodporovaných průhledných médií (OHP), jako například barevných průhledných fólií s povrchovou úpravou.! Použití jiných nepodporovaných tiskových médií, například médií určených pro inkoustové tiskárny. Informace o tiskových médiích naleznete v části Tisková média v Návodu k obsluze. Při jakékoliv manipulaci s deskou řadiče a dalšími připojenými deskami nebo moduly je nutné uvedené části tiskárny chránit před poškozením statickou elektřinou. Jiný postup než podle pokynů v dokumentaci k tiskárně. Jakékoliv modifikace nebo změny výrobku, které nejsou výslovně písemně povoleny výrobcem, který je zodpovědný za shodu s předpisy Federal Regulations, mohou způsobit ztrátu oprávnění používat tento výrobek ve shodě se zákony a předpisy úřadu Federal Communications Commission. Použití spotřebního materiálu, který není vyráběn nebo dodáván společností KONICA MINOLTA. Jakékoliv poškození tiskárny nebo potíže s kvalitou tisku, způsobené opakovaně plněným zásobníkem toneru. Jakékoliv poškození, vycházející z nesprávného zacházení se zobrazovací jednotkou (včetně jejích čtyř fotocitlivých válců) nebo s přenosovým válečkem. Použití spotřebního materiálu, který není vyráběn nebo dodáván společností KONICA MINOLTA. Podmínky záruky 39

5210n / 5310n Stručná příručka

5210n / 5310n Stručná příručka 5210n / 5310n Stručná příručka 1 2 3 4 VÝSTRAHA: Před instalací a spuštěním tiskárny Dell je třeba se seznámit s bezpečnostními pokyny v Příručce majitele a řídit se jimi. 5 6 7 8 1 Volitelný výstupní

Více

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v

Více

Průvodce instalací 1800656-011B. Poznámka pro uživatele: Tato příručka obsahuje pokyny pro sestavení tiskárny a další informace o ní.

Průvodce instalací 1800656-011B. Poznámka pro uživatele: Tato příručka obsahuje pokyny pro sestavení tiskárny a další informace o ní. magicolor 3100 Průvodce instalací Poznámka pro uživatele: Tato příručka obsahuje pokyny pro sestavení tiskárny a další informace o ní. 1800656-011B Děkujeme, že jste si zakoupili tiskárnu magicolor 3100.

Více

Průvodce instalací 1800717-011A

Průvodce instalací 1800717-011A magicolor 2350 Průvodce instalací 1800717-011A Děkujeme, že jste zakoupili tiskárnu KONICA MINOLTA magicolor 2350. Rozhodli jste se správně. Tiskárna KONICA MINOLTA magicolor 2350 je navržená pro optimální

Více

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje.

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje. Stručná příručka Kopírování Kopírování Poznámky: Zkontrolujte, zda je velikost originálního dokumentu shodná s velikostí výstupu, aby nedošlo k oříznutí obrazu. Chcete-li rychle kopírovat, na ovládacím

Více

Průvodce nastavením hardwaru

Průvodce nastavením hardwaru Rozbalení Odstraňte veškeré ochranné materiály. Ilustrace použité v tomto návodu se vztahují k podobnému modelu. Třebaže se od vašeho konkrétního modelu mohou lišit, způsob používání je stejný. Odstraňte

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

Firmware Ver.1.10 pro fotoaparát DiMAGE X1

Firmware Ver.1.10 pro fotoaparát DiMAGE X1 www.konicaminolta.com www.konicaminoltasupport.com Firmware Ver.1.10 pro fotoaparát DiMAGE X1 Tato příručka popisuje instalaci firmwaru verze 1.10 pro fotoaparát DiMAGE X1 (firmware je software používaný

Více

Stručná příručka. Vkládání papíru. Vkládání médií do univerzálního podavače. Vkládání do zásobníků. 1 Otevřete univerzální podavač.

Stručná příručka. Vkládání papíru. Vkládání médií do univerzálního podavače. Vkládání do zásobníků. 1 Otevřete univerzální podavač. Stručná příručka Vkládání papíru Vkládání médií do univerzálního podavače 1 Otevřete univerzální podavač. Vkládání do zásobníků VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ SKLOPENÍ: Chcete-li snížit riziko nestability zařízení,

Více

Provozní pokyny Průvodce Mopria

Provozní pokyny Průvodce Mopria Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 4 5 Dotyková obrazovka Nabídky 6 8 Alfanumerická klávesnice

Více

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Stručná referenční příručka M570 Použití přímého tisku z jednotky USB 1. Připojte jednotku USB flash k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.

Více

INSTALACE MULTIFUNKČNÍHO STROJE bizhub 185

INSTALACE MULTIFUNKČNÍHO STROJE bizhub 185 I. Odstranění ochranných pásků a vyjmutí obrazové jednotky 1. Odstraňte ochranné pásky ze stroje. 4. Odšroubujte 2 šrouby, označené na obrázku, a vytáhněte obrazovou jednotku. - Nedotýkejte se povrchu

Více

Přenosný pevný disk USB 2.0 Uživatelská příručka

Přenosný pevný disk USB 2.0 Uživatelská příručka Přenosný pevný disk USB 2.0 Uživatelská příručka česky Obsah Úvod 3 Připojení přenosného pevného disku 3 Ukládání a přenos dat 4 Odpojení přenosného pevného disku 5 Technická podpora 6 Podmínky omezené

Více

Uživatelská příručka. Čeština

Uživatelská příručka. Čeština Uživatelská příručka 1 Práce se skenerem Tato příručka popisuje používání plochého skeneru dokumentů HP Scanjet 8270 a jeho příslušenství, řešení problémů při instalaci a kontaktování oddělení podpory

Více

7 Přímý tisk (PictBridge)

7 Přímý tisk (PictBridge) 7 Použití funkce Přímý tisk Po připojení fotoaparátu k tiskárně slučitelné s normou PictBridge pomocí USB kabelu můžete přímo bez počítače tisknout pořízené snímky. Po připojení tiskárny k fotoaparátu

Více

Příručka rychlého nastavení připojení sítě

Příručka rychlého nastavení připojení sítě Xerox WorkCentre M118/M118i Příručka rychlého nastavení připojení sítě 701P42718 V této příručce naleznete následující pokyny: Procházení obrazovek na displeji na straně 2 Nastavení sítě pomocí DHCP na

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Ovládací panel Dostupné aplikace se mohou v různých sestavách tiskárny lišit. Podrobnosti o aplikacích a funkcích najdete v uživatelské příručce. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Stisknutím tlačítka Domovská obrazovka

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

Stručný návod k obsluze

Stručný návod k obsluze FAX-2920 Než je možno přístroj použít, musíte připravit hardware. Přečtěte si prosím tento "Stručný návod k obsluze" pro řádný postup instalace. Stručný návod k obsluze Nastavování přístroje Nastavování

Více

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 3 5 Uvolnění přístupových dvířek k inkoustu Nabídky 7

Více

SP300E. Příručka k rychlé instalaci. Příruční tiskárna s portem Ethernet. Verze 1.00. Copyright 2008. Všechna práva vyhrazena.

SP300E. Příručka k rychlé instalaci. Příruční tiskárna s portem Ethernet. Verze 1.00. Copyright 2008. Všechna práva vyhrazena. SP300E Příruční tiskárna s portem Ethernet Příručka k rychlé instalaci Verze 1.00 Copyright 2008. Všechna práva vyhrazena. Obsah Obsah balení...1 Přehled...1 Tisk zkušební stránky...2 Zakládání role s

Více

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel Xerox WorkCentre 70 / 7 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL

Více

Instalační příručka pro Windows Vista

Instalační příručka pro Windows Vista Instalační příručka pro Windows Vista Než je možno tiskárnu použít, musíte připravit hardware a instalovat ovladač. Ve Stručném návodu k obsluze a v této Instalační příručka pro Windows Vista naleznete

Více

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez

Více

Externí harddisk Řada SPE3000 CZ Uživatelská příručka Philips SPE3000 series UM CZ.ind :54:56

Externí harddisk Řada SPE3000 CZ Uživatelská příručka Philips SPE3000 series UM CZ.ind :54:56 Externí harddisk Řada SPE3000 CZ Uživatelská příručka Obsah CZ 4 Obsah balení 4 Připojení 5 Odpojení 5 Instalace pro Mac, Windows 98 a Windows ME 6 Důležité informace 7 Potřebujete pomoc? 8 Soulad s FCC

Více

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425 LASERJET PRO 400 MFP Stručná referenční příručka M425 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte

Více

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD 1 Úvod Blahopřejeme vám k zakoupení karty Trust 100MB Speedshare PCI. Karta Trust 100MB Speedshare PCI vám umožňuje připojení vašeho počítače k místní síti (LAN) nebo širokopásmové připojení k internetu.

Více

Průvodce instalací. Western Digital EIDE pevné disky

Průvodce instalací. Western Digital EIDE pevné disky 4. Upevněte pevný disk v zásuvce: Pevný disk Western Digital upevněte v zásuvce pomocí čtyř přiložených šroubků. Ujistěte se, že jste použili VŠECH ČTYŘ šroubků. Před vrácením krytu počítače na původní

Více

DWL-G122 bezdrátový USB adaptér. Pokud některá z výše uvedených položek chybí, kontaktujte prodejce.

DWL-G122 bezdrátový USB adaptér. Pokud některá z výše uvedených položek chybí, kontaktujte prodejce. Tento výrobek pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE DWL-G122 AirPlus G TM Vysokorychlostní 802.11g USB bezdrátový adaptér Než začnete Musíte mít

Více

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah

Více

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy: Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.

Více

Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6

Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6 Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6 Obsah Obsah balení... 3 Základní nastavení... 4 Přeformátování disků... 7 Další informace... 9 2 2 Obsah balení Systém ReadyNAS Zdrojové

Více

VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU:

VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Stránka 1 z 19 Zakládání do zásobníku na 250 nebo 550 listů VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Chcete-li snížit riziko nestability zařízení, vkládejte papír do jednotlivých zásobníků samostatně. Všechny ostatní

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka TL-SF1016/TL-SF1024/TL-SF1048 Stojanový fast ethernet přepínač 10/100M Rev: 1.0.0 7106500586 AUTORSKÁ PRÁVA A OBCHODNÍ ZNÁMKY Technické parametry se mohou bez upozornění měnit. je

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze 0 CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použit následující styl poznámek: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy,

Více

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A Toto zařízení lze nakonfigurovat pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 7.0 Než začnete AirPlus G 802.11g/2.4 GHz bezdrátový víceportový tiskový

Více

Instalace hardwaru. 3. Připojte tiskový a úložný server TL-PS310U ke směrovači nebo přepínači/rozbočovači pomocí ethernetového kabelu.

Instalace hardwaru. 3. Připojte tiskový a úložný server TL-PS310U ke směrovači nebo přepínači/rozbočovači pomocí ethernetového kabelu. Instalace hardwaru Dříve než začnete, připravte si tato zařízení Počítač s operačním systémem Windows 2000/XP/Vista/7 s instalačním CD diskem k tiskovému serveru USB zařízení s USB portem Instalace hardwaru

Více

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného

Více

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Ovládací panel

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Ovládací panel 8 / 8 / 86 / 87 / 890 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL TUV

Více

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP Stručná referenční příručka Tisk na speciální papír, štítky nebo fólie v systému Windows 1. V nabídce Soubor v softwarovém programu klikněte na položku Tisk.

Více

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. CZ FM16 P/NO:MBM37748516 Obsah Bezpečnostní pokyny...3

Více

AR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko "Start".

AR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko Start. AR-56E/50E Online Manuál Start Klepněte na tlačítko "Start". Úvod Tento návod popisuje funkce digitálního multifunkčního systému AR-56E/50E v roli tiskárny. Informace o následujících tématech naleznete

Více

Smart-UPS Instalační příručka pro věžové jednotky 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Důležité bezpečnostní pokyny

Smart-UPS Instalační příručka pro věžové jednotky 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Důležité bezpečnostní pokyny Smart-UPS Instalační příručka pro věžové jednotky 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Důležité bezpečnostní pokyny TYTO POKYNY UCHOVEJTE - Tyto manuály obsahují důležité pokyny, které

Více

INSTALACE MULTIFUNKČNÍHO STROJE bizhub 215

INSTALACE MULTIFUNKČNÍHO STROJE bizhub 215 I. Přeprava stroje Při přepravě/přenosu stroje uchopte stroj za 4 místa, zobrazená na následujícím obrázku (Mark). Hmotnost stroje je 26 kg, pro přepravu použijte odpovídající množství osob. II. Odstranění

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze A CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použit následující styl poznámek: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy,

Více

LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M375 M475

LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M375 M475 LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP Stručná referenční příručka M375 M475 Použití nástroje HP Smart Install pro připojení k počítači, kabelové síti nebo bezdrátové síti Instalační soubory

Více

CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA BEG200 Aplikace BeeWi SmartPad: Děkujeme vám za zakoupení BEG200 Smart Gateway od BEEWI. Přečtěte si prosím následující pokyny, kde se dozvíte, jak

Více

Příručka rychlého nastavení sítě

Příručka rychlého nastavení sítě Příručka rychlého nastavení sítě WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42078_CS 2004. Všechna práva vyhrazena. Uplatňovaná ochrana autorských práv se vztahuje na všechny formy a záležitosti spojené

Více

X84-X85 Scan/Print/Copy

X84-X85 Scan/Print/Copy X84-X85 Scan/Print/Copy Začínáme Červen 2002 www.lexmark.com Prohlášení o kompatibilitě komise FCC (Federal Communications Commission) Tento produkt vyhovuje omezením kladeným na digitální zařízení třídy

Více

NPS-520 Multifunkční tiskový server

NPS-520 Multifunkční tiskový server Multifunkční tiskový server Příručka k rychlé instalaci Verze 1.00 Listopad 2006 Obsah Úvodní informace... 1 1 Hardwarová instalace... 2 1.1 LED kontrolky... 2 2 Utilita ZyXEL... 3 2.1 Instalace (prostředí

Více

ABCDE ABCDE ABCDE. Průvodce kvalitou tisku. Určení problémů kvality tisku. Chyby tisku. Průvodce kvalitou tisku

ABCDE ABCDE ABCDE. Průvodce kvalitou tisku. Určení problémů kvality tisku. Chyby tisku. Průvodce kvalitou tisku Stránka 1 z 7 Průvodce kvalitou tisku Mnoho problémů spojených s kvalitou tisku může být vyřešeno výměnou či údržbou součásti, která je u konce své životnosti. Zkontrolujte ovládací panel tiskárny, jestli

Více

Verze 1.0 12/09. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Začínáme

Verze 1.0 12/09. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Začínáme Verze 1.0 12/09 Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 2009 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. Nepublikovaná práva jsou vyhrazena v rámci autorských práv platných v USA. Obsah této

Více

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Ovládací panel

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Ovládací panel Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce.? Nabídky GHI PRS ABC JKL

Více

Motorola Phone Tools. Začínáme

Motorola Phone Tools. Začínáme Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...

Více

SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA

SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA NÁVOD K OBSLUZE ČESKY SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA 1 ÚVOD Tento návod k obsluze vám ukáže, jak nainstalovat a používat termální pokladní tiskárnu Safescan TP-230. Přečtěte si prosím tento návod k

Více

Uživatelský manuál. 2,4 Ghz bezdrátový BABY MONITOR OXE BM1111

Uživatelský manuál. 2,4 Ghz bezdrátový BABY MONITOR OXE BM1111 Uživatelský manuál 2,4 Ghz bezdrátový BABY MONITOR OXE BM1111 Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Pro správné používání a funkčnost čtěte prosím následující manuál. Obsah Předmluva Úvod Informace

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze B CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použit následující styl poznámek: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy,

Více

Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Průvodce papírem a tiskovými médii

Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Autorská práva a licence 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího

Více

Návod k obsluze (Zkrácená verze) NPD4281-00 CS

Návod k obsluze (Zkrácená verze) NPD4281-00 CS Návod k obsluze (Zkrácená verze) NPD4281-00 CS O tomto návodu Tento návod je zkrácenou verzí Návodu k obsluze V níže uvedené tabulce najdete informace o obsahu Návodu k obsluze a o částech, které byly

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

Krok č. 1. SAGEM F@st 840. ADSL USB modem. Jednoduchý instalační návod

Krok č. 1. SAGEM F@st 840. ADSL USB modem. Jednoduchý instalační návod Krok č. 1 SAGEM F@st 840 ADSL USB modem Jednoduchý instalační návod Krok č. 1 Předtím, než začnete: Ujistěte se, že dodávka samoinstalačního balíčku Vašeho ADSL USB modemu SAGEM F@st 840 obsahuje tyto

Více

Uživatelský manuál BABY MONITOR OXE BM1108

Uživatelský manuál BABY MONITOR OXE BM1108 Uživatelský manuál BABY MONITOR OXE BM1108 Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Pro správné používání a funkčnost čtěte prosím následující manuál. Obsah Předmluva Úvod Informace o osvědčení Omezení

Více

Tiskárna HP Color LaserJet CP1210 Series

Tiskárna HP Color LaserJet CP1210 Series Tiskárna HP Color LaserJet CP1210 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Autorská práva a licence 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího

Více

Bezpečnostní výstrahy

Bezpečnostní výstrahy Návod k instalaci Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 2U Bezpečnostní výstrahy TYTO POKYNY UCHOVEJTE - Tyto manuály obsahují důležité pokyny, které je nutné dodržet

Více

MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU

MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9355538 Issue 1 Vydaná elektronická příručka odpovídá "Podmínkám a ustanovením uživatelských

Více

Jak používat program P-touch Transfer Manager

Jak používat program P-touch Transfer Manager Jak používat program P-touch Transfer Manager Verze 0 CZE Úvod Důležité upozornění Obsah tohoto dokumentu a technické parametry příslušného výrobku podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost

Více

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet Návod k obsluze HI 839800 Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet 1 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento

Více

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44 www.regulus.cz TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 CZ TP44 1. Popis Digitální termostat je vhodný k řízení teploty v obývacím pokoji a velmi snadno se ovládá. Umožňuje

Více

Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1

Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1 Instalační návod Souprava digitálního tlakoměru BHGP6A BHGP6A Souprava digitálního tlakoměru Instalační návod Obsah Strana Instalace Příslušenství... Instalace... Pracovní postup... Provozní kontrola...

Více

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500

Více

Analogové faxové příslušenství HP LaserJet MFP 300 Příručka pro faxování

Analogové faxové příslušenství HP LaserJet MFP 300 Příručka pro faxování Analogové faxové příslušenství HP LaserJet MFP 300 Příručka pro faxování Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího

Více

3x rychlejší herní klávesnice

3x rychlejší herní klávesnice 3x rychlejší herní klávesnice Uživatelská příručka Model: G800MU http://www.a4tech.cz/ Seznámení s klávesnicí A4TECH X7 G800MU 3x rychlejší herní klávesnice je produkt ušitý na míru pro hráče. Nabízí nepřekonatelný

Více

Průvodce Wi-Fi Direct

Průvodce Wi-Fi Direct Průvodce Wi-Fi Direct Jednoduché nastavení pomocí Wi-Fi Direct Odstraňování problémů Obsah Jak číst tuto příručku... 2 Použité symboly... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 1. Jednoduché nastavení pomocí Wi-Fi

Více

Instalační návod a Návod k obsluze

Instalační návod a Návod k obsluze Instalační návod a Návod k obsluze EKRUCBS Instalační návod a Návod k obsluze čeština Obsah Obsah Pro uživatele 2 1 Tlačítka 2 2 Stavové ikony 2 Pro instalačního technika 3 3 Přehled: Instalace a konfigurace

Více

Network Video Recorder Uživatelský manuál

Network Video Recorder Uživatelský manuál Network Video Recorder Uživatelský manuál Naskenujte QR kód a klikněte na odkaz pro více informací. NVR Lite & Pro Series QSG NVR Ultra Series QSG Toolbox: http://www.dahuasecurity.com/tools.html 1 Vítejte

Více

Uzivatelská pr rucka D 16G. Twain Ovladac

Uzivatelská pr rucka D 16G. Twain Ovladac Uzivatelská pr rucka D 16G Twain Ovladac Obsah Obsah 1 Nastavení skenování s PC 2 Připojení k počítači 2.1 Typy připojení... 2-1 Připojení k paralelnímu portu...2-1 Připojení k portu USB...2-1 2.2 Připojení

Více

ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU NOKIA MODEM OPTIONS. Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9356501 Issue 1

ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU NOKIA MODEM OPTIONS. Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9356501 Issue 1 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU NOKIA MODEM OPTIONS Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9356501 Issue 1 Obsah 1. ÚVOD...1 2. INSTALACE PROGRAMU NOKIA MODEM OPTIONS...1 3. PŘIPOJENÍ TELEFONU NOKIA 6600

Více

Průvodce instalací softwaru

Průvodce instalací softwaru Průvodce instalací softwaru Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Postup instalace

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze 0 CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použita následující ikona: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy, jak

Více

PagePro 1400W Návod k obsluze

PagePro 1400W Návod k obsluze PagePro 1400W Návod k obsluze 9J03-7743-01J 1800803-011A Úvod Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tiskárnu PagePro 1400W. Vaše volba byla správná. Tiskárna PagePro 1400W je speciálně navržena pro optimální

Více

Amplicomm Ring Flash 250

Amplicomm Ring Flash 250 1 Návod na použití Amplicomm Ring Flash 250 Světelná signalizace bytového nebo domovního zvonku a zvonění telefonu 2 Obsah balení RF250: RingFlash 250 přijímač, napájecí adaptér (12V 1A), telefonní kabel,

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Příručka pro instalaci programů Čeština Verze A Úvod Charakteristika P-touch Editor Ovladač tiskárny Usnadňuje vytváření široké škály vlastních štítků v různých návrzích

Více

INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM ÚVOD O SOFTWARE. Vnitřní obálka

INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM ÚVOD O SOFTWARE. Vnitřní obálka INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM ÚVOD O SOFTWARE... PŘED INSTALACÍ INSTALACE SOFTWARU PŘIPOJENÍ K POČÍTAČI NASTAVENÍ OVLADAČE PRO TISKÁRNU JAK POUŽÍVAT ONLINE MANUÁL ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Strana

Více

Buďte motivováni. Buďte v pohybu. S přehledem.

Buďte motivováni. Buďte v pohybu. S přehledem. Buďte motivováni. Buďte v pohybu. S přehledem. DOBIJTE WAVE Je váš chytrý telefon kompatibilní? Podívejte se na www.ihealthlabs.com/support! APLIKACE Vyhledejte a stáhněte ihealth MyVitals z Apple App

Více

Návod k obsluze. AirPrint

Návod k obsluze. AirPrint Návod k obsluze AirPrint PŘEDMLUVA Bylo vyvinuto maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb, které nemůže ovlivnit. Výrobce

Více

series Uživatelská příručka Přehled Verze pro Windows RICOH Printer Verze pro Mac Odstraňování potíží

series Uživatelská příručka Přehled Verze pro Windows RICOH Printer Verze pro Mac Odstraňování potíží series Uživatelská příručka k aplikaci RICOH Printer Přehled Verze pro Windows Verze pro Mac Odstraňování potíží OBSAH Jak číst tuto příručku... 2 1. Přehled Úvod k softwarovému programu RICOH Printer...

Více

Instalace. Powerline 500 Model XAVB5221

Instalace. Powerline 500 Model XAVB5221 Instalace Powerline 500 Model XAVB5221 Obsah balení V některých regionech je disk Resource CD přiložen k produktu. 2 Začínáme Se síťovými řešeními Powerline získáte alternativu k bezdrátovým sítím nebo

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Návod k nastavení uvolnění tisku

Návod k nastavení uvolnění tisku Návod k nastavení uvolnění tisku OBSAH O TOMTO NÁVODU.................................................................................... 2 FUNKCE UVOLNĚNÍ TISKU.............................................................................

Více

KERN Verze /2015 CZ

KERN Verze /2015 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Návod k obsluze Mozaiková jehličková tiskárna Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN

Více

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

T52WA 15" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka

T52WA 15 širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka T52WA 15" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka Obsah Obsah balení...3 Instalace... 4 Připojení monitoru k počítači... 4 Připojení monitoru k sít ovému napájení... 4 Nastavení monitoru... 5 Funkce

Více

Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky

Více

Instalace. Powerline 500. Model XAVB5421

Instalace. Powerline 500. Model XAVB5421 Instalace Powerline 500 Model XAVB5421 Obsah balení V některých regionech je disk Resource CD přiložen k produktu. Poznámka: Adaptéry se v různých regionech liší. Váš adaptér může vypadat jinak. 2 Začínáme

Více

Connection Manager - Uživatelská příručka

Connection Manager - Uživatelská příručka Connection Manager - Uživatelská příručka 1.0. vydání 2 Obsah Aplikace Správce připojení 3 Začínáme 3 Spuštění Správce připojení 3 Zobrazení stavu aktuálního připojení 3 Připojení k internetu 3 Připojení

Více

P-870HN-5xb. Instalační příručka. Bezdrátová brána 802.11n VDSL2 se 4 porty

P-870HN-5xb. Instalační příručka. Bezdrátová brána 802.11n VDSL2 se 4 porty Bezdrátová brána 802.11n VDSL2 se 4 porty Výchozí nastavení: IP adresa: http://10.0.0.138 Uživatelské jméno: admin Heslo: admin Instalační příručka Vydání 1, 7/2011 Copyright 2011. Všechna práva vyhrazena.

Více

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Stručný přehled. Powerline 1200. Model PL1200

Stručný přehled. Powerline 1200. Model PL1200 Stručný přehled Powerline 1200 Model PL1200 Obsah balení V některých regionech je k produktu přiložen také disk Resource CD. 2 Začínáme Adaptéry Powerline představují alternativní způsob, jak rozšířit

Více