ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o uplatňování směrnice o letištních poplatcích

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o uplatňování směrnice o letištních poplatcích"

Transkript

1 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne COM(2014) 278 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ o uplatňování směrnice o letištních poplatcích CS CS

2 1. Úvod Uživatelé letišť (letecké společnosti) platí za používání letištních zařízení letištní poplatky. Tyto poplatky jsou spojeny s přistáním, vzletem, osvětlením a parkováním letadel, odbavováním cestujících a nákladu a částečně nebo zcela financují poskytování dráhy, souvisejících prostor a osobních a nákladních prostor terminálů. Ačkoli se letištní poplatky vybírají od leteckých společností, hradí je ve skutečnosti cestující nebo zákazníci v oblasti nákladní dopravy, protože tyto poplatky jsou součástí konečné ceny, kterou zaplatí. Podíl letištních poplatků na celkových nákladech leteckých společností se mění podle typu dopravce a letišť, na nichž dopravu provozují 1. Činí přibližně polovinu průměrných příjmů letišť 2 a vzhledem k současné problematické situaci leteckých společností, pokud jde o náklady, podléhají důkladnější kontrole než kdykoli dříve. S letištními poplatky také souvisí úroveň služeb nabízených cestujícím. Výše letištních poplatků může být jedním z určujících faktorů při rozhodování leteckých společností o letových trasách, zejména pokud jde o nízkonákladové lety a dopravu na krátké vzdálenosti. Pro úspěch odvětví letecké dopravy v EU má klíčový význam dostupnost kvalitní letištní infrastruktury za konkurenceschopnou cenu pro všechny druhy leteckých společností. Směrnice o letištních poplatcích 3, kterou měly členské státy provést do svých vnitrostátních právních předpisů do 15. března 2011, představuje zvláštní právní rámec EU pro letištní poplatky na všech letištích v Evropském hospodářském prostoru a ve Švýcarsku s více než 5 miliony cestujících ročně a alespoň na největším letišti v každém členském státě. Do oblasti působnosti směrnice spadá přibližně 70 letišť v EU, což představuje téměř 80 % osobní dopravy v EU. V této skupině je široká škála letišť, od středně velkých s velkým hospodářským a sociálním přínosem pro příslušný region, až po největší letištní uzly v EU, které spojují destinace na celém světě. Směrnice stanoví společné zásady pro vybírání letištních poplatků a v této souvislosti se snaží o zabezpečení větší transparentnosti při výpočtu letištních poplatků, zajištění toho, aby letiště při uplatňování letištních poplatků nediskriminovaly některé letecké společnosti (není-li to opodstatněno na základě podložených okolností veřejné politiky), zavedení pravidelných konzultací mezi letišti a leteckými společnostmi a vytvoření nezávislého dozorčího orgánu v každém členském státě, jehož úkolem by bylo urovnávání sporů mezi letišti a leteckými společnostmi, pokud jde o letištní poplatky, a dozor nad správným uplatňováním opatření přijatých členskými státy za účelem zajištění souladu se směrnicí. 1 Podle organizace ACI Europe (Mezinárodní rada letišť Evropa) (2007) představují letištní poplatky přibližně 4 až 8 % provozních nákladů nejvýznamnějších přepravců EU. Sdružení IATA ve svém ekonomickém briefingu z března 2013 uvedla, že všechny poplatky za užívání infrastruktury dohromady představují 14,4 % nákladů na leteckou dopravu (údaje z roku 2011). Podle sdružení IATA tvoří letecké poplatky letišť přibližně dvě třetiny těchto poplatků za užívání infrastruktury. 2 Steer Davies Gleave, Evaluation of Directive 2009/12/EC on airport charges (Hodnocení směrnice 2009/12/ES o letištních poplatcích), září Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/12/ES ze dne 11. března 2009 o letištních poplatcích. Úř. věst. L 70, , s

3 Komise v této zprávě poskytuje přehled o uplatňování směrnice v členských státech a uvádí zvláštní zjištění týkající se případných problémů s jejím prováděním a případně dalších opatření pro budoucí analýzu. Zpráva čerpá z nedávné studie, kterou si Komise pro tento účel nechala vypracovat 4. V této studii se analyzuje, zda má směrnice nějaký vliv na uplatňování letištních poplatků, a rovněž se v ní uvádějí komplexní konzultace se zúčastněnými stranami s cílem prozkoumat názory na provádění směrnice, dosažené výsledky a oblasti, které si vyžadují další pozornost. Mezi těmito stranami jsou nezávislé dozorové orgány zřízené uvedenou směrnicí, další příslušné orgány v členských státech, řídící orgány jednotlivých letišť a letecké společnosti, jakož i sdružení, která je zastupují. 2. Vývoj situace na trhu Letiště EU prošly během několika posledních desetiletí důležitou transformací, která ovlivnila i stanovování letištních poplatků. Veřejné orgány považovaly hlavní dopravní uzly i menší letiště v první řadě za infrastrukturu pro účely uspokojení potřeb spojení, z letišť se však nyní stávají hospodářské subjekty, od nichž se očekává, že přinesou zisk a přilákají soukromé investory. Tento proces zahrnuje korporatizaci letišť ve veřejném vlastnictví a v některých případech privatizaci. Příčinou jsou rozličné změny. Zaprvé, mění se úloha státu při poskytování dopravní infrastruktury; stát již není poskytovatelem, ale umožňuje její poskytování. Za druhé, letiště, která jsou v mnoha případech zisková, se v současnosti považují za subjekty vykonávající obchodní činnost. A konečně, veřejné orgány usilují o přilákání soukromých investorů s cílem rozšířit infrastrukturu a zajistit státu příjem. Ačkoliv jsou letiště v Unii stále převážně ve veřejném vlastnictví 5, zažívají v současné době stále větší zapojení soukromých investorů. Vzhledem ke strategické povaze letištní infrastruktury si však členské státy obvykle ponechaly určitý stupeň přímého zájmu nebo kontroly, a to buď prostřednictvím přímého vlastnictví/koncese letištních činností a/nebo prostřednictvím systému (vnitrostátní) hospodářské regulace. Tento systém používají zejména členské státy, ve kterých se nacházejí velké letištní uzly, a to z důvodu schopnosti těchto letišť určovat ceny 6. Zároveň je možné v důsledku růstu nízkonákladových dopravců na některých převážně menších letištích pozorovat zlepšení vyjednávací pozice leteckých společností při vyjednávání s letišti. Tito dopravci mohou vzhledem ke své flexibilitě měnit nejen své obsluhované trasy, ale i letiště, na nichž mají jejich letadla základnu. Letecké společnosti 4 Steer Davies Gleave, Evaluation of Directive 2009/12/EC on airport charges (Hodnocení směrnice 2009/12/ES o letištních poplatcích), září Podle organizace ACI Europe (Mezinárodní rada letišť Evropa) bylo v roce 2010 plně ve veřejných rukou 77 % letišť, zatímco zcela v soukromých rukou jich bylo 9 % (viz Airport Council International Europe: The Ownership of Europe's Airports 2010). 6 Největší letištní uzly EU se nacházejí ve Spojeném království, Francii, Německu a Nizozemsku. 3

4 neustále kontrolují výkonnost svých stávajících tras s cílem najít nové cílové destinace a zvýšit přitažlivosti a ziskovost svých činností. To má za následek zavedení hospodářské soutěže mezi letišti v různých zeměpisných oblastech a zvýšení tlaku na vedení letišť, aby poskytly výhodnější podmínky, včetně nižších letištních poplatků. Nadměrná letištní kapacita kromě toho rovněž přinesla hospodářskou soutěž mezi letišti a v některých případech ještě více posílila vyjednávací pozici leteckých společností. Letiště uvádějí, že čelí zvyšující se hospodářské soutěži 7, a to nejen v důsledku vlivu nízkonákladových dopravců na regionálních letištích. Míra hospodářské soutěže mezi letišti je však zřejmě různá a závisí do značné míry na místních faktorech. Letecké společnosti tvrdí, že cestující mají tendenci měnit spíše letecké společnosti než letiště, a to na základě konkurence mezi produkty v oblasti letecké dopravy. 3. Úspěchy dosažené díky směrnici Počátkem roku 2013 oznámily všechny členské státy úplné provedení směrnice. Formální provedení však představuje pouze první krok. Velký význam má rovněž správné a praktické uplatňování směrnice a její dopad na provozovatele letišť, letecké společnosti a širší odvětví letecké dopravy. Komise v této rané fázi zjistila, že řady hlavních cílů směrnice již bylo dosaženo. Ve vícero členských státech však existují konkrétní problémy týkající se jejího provádění a uplatňování, které je třeba řešit zaměřením pozornosti členských států na identifikaci problémů a v nezbytných případech prostřednictvím řízení pro nesplnění povinnosti. Nejdůležitější prvky směrnice, které budou analyzovány v této kapitole, jsou: Pravidelné konzultace mezi řídícím orgánem letišť a uživateli letišť, pokud jde o fungování systému letištních poplatků, výši letištních poplatků a kvalitu poskytovaných služeb a konzultace s uživateli letišť o plánování nové infrastruktury (článek 6 směrnice). Transparentnost ze strany řídícího orgánu letišť ve věci stanovení poplatků, včetně požadavků na tok informací směrem k uživatelům letišť i od nich (článek 7 směrnice). Zákaz diskriminace mezi uživateli letišť (článek 3 směrnice). Zřízení nezávislého dozorového orgánu v každém členském státě pro zajištění správného uplatňování opatření směrnice a za účelem zásahu v případě sporů týkajících se letištních poplatků (články 6 a 11 směrnice). Pružnost s cílem umožnit řídícím orgánům letišť poskytování diferenciovaných služeb leteckým společnostem (článek 10 směrnice). Směrnice je založena na politice v oblasti letištních poplatků, kterou od roku 1974 vytváří Mezinárodní organizace pro civilní letectví (ICAO) 8. Je třeba ji chápat v kontextu příslušných 7 Organizace ACI Europe (Mezinárodní rada letišť Evropa), Airport Competition in Europe, červen Viz body odůvodnění 9 a 10 směrnice, srov. Politika ICAO v oblasti poplatků za letiště a letové navigační služby (deváté vydání, 2012). 4

5 dvoustranných dohod o leteckých službách, které byly vypracovány v souladu se standardními doložkami ICAO, v nichž se obecně stanoví, že EU a její členské státy zajistí leteckým společnostem třetích zemí spravedlivé a rovné právo účastnit se hospodářské soutěže při poskytování mezinárodní letecké dopravy. V této souvislosti například dohoda o letecké dopravě uzavřená se Spojenými státy a Kanadou obsahuje také zvláštní ustanovení ohledně uživatelských poplatků, včetně letištních poplatků, za účelem zajistit, aby tyto poplatky byly přiměřené a odrážely náklady na poskytování služeb Konzultace Názory zúčastněných stran týkající se ustanovení o konzultacích se liší. Ačkoli mnoho letišť již mechanismus konzultací zavedlo, směrnice více objasnila lhůty a formy těchto konzultací. Na letištích v některých členských státech, například v Bulharsku, České republice, Estonsku, Maďarsku, Lotyšsku, Litvě, Lucembursku, Slovinsku, Španělsku a Švédsku, se povinné konzultace zavedly až v důsledku provedení směrnice. Směrnice kromě toho poprvé ukládá povinné konzultační postupy na těch letištích ve Spojeném království, které spadají do oblasti působnosti směrnice a které doposud nepodléhaly hospodářské regulaci uplatňované na největších letištích Spojeného království. Letecké společnosti zpochybňují význam konzultací, přičemž tvrdí, že letiště by s leteckými společnostmi měla více spolupracovat, a ne pouze poskytovat informace. Letecké společnosti si přejí, aby jejich názory byly nejen vyslyšeny, ale aby byly i zohledněny. Další otázka se týká harmonogramu a krátkých lhůt, které mají uživatelé letišť v některých členských státech na reakci v rámci konzultačního procesu. Spokojenost leteckých společností s konzultacemi se liší v závislosti na členském státu, v němž se nachází letiště. Zatímco letecké společnosti na velkých letištích ve Spojeném království a Nizozemsku jsou obecně s postupem konzultací spokojeny, v souvislosti s postupem ve Španělsku, Itálii, Řecku a Maďarsku se vyjádřily kriticky, a to zejména pokud jde o čas na reakci a skutečnost, že konzultace mají často formu spíše informačního setkání. Letiště se širší základnou uživatelů (Amsterdam Schiphol, Heathrow, Aéroports de Paris a Frankfurt) jsou s postupem konzultací obecně spokojena a kodifikaci pokynů na úrovni EU považují za užitečnou. Na druhé straně některá menší letiště, na která se směrnice vztahuje, vyjádřila obavy týkající se formálnosti postupu a administrativní zátěže spojené s organizací formálního konzultačního postupu. Několik letišť kritizovalo nejistotu způsobenou omezenou mírou účasti leteckých společností, jakož i postupy pro odvolání se proti letištním poplatkům, v případě kterých neexistují pro letecké společnosti žádné lhůty. Směrnice stanoví letištím rovněž povinnost konzultovat s uživateli letiště plány na projekty nové infrastruktury ještě před jejich dokončením, i když není blíže určen postup ani minimální požadavky, které je třeba dodržet. 5

6 Komise považuje důvěru uživatelů letišť v konzultační proces za zásadní. Je proto důležité, aby uživatelé letišť mohli oprávněně očekávat, že v souladu s příslušnými ustanoveními směrnice budou jejich názory vyslyšeny a bude se na ně reagovat. V zájmu zajištění praktického účinku těchto ustanovení to případně může znamenat, že konzultace by se měly organizovat takovým způsobem, aby se zajistila vhodná míra interakce (včetně například předběžného oznámení o konání schůzek nebo lhůt pro zaslání informací). Komise také přikládá důležitost konstruktivnímu zapojení leteckých společností do konzultačního procesu. Ze stížností týkajících se financování rozšíření hlavní infrastruktury v Dublinu a v Římě, které Komise obdržela, je patrné, jaký význam má řádně fungující systém konzultací vzhledem k dopadu na budoucí letištní poplatky. S konzultacemi ohledně nové infrastruktury souvisí otázka předběžného financování infrastruktury, tedy systému, jehož prostřednictvím se od současných uživatelů letišť vybírají vyšší poplatky s cílem financovat budoucí infrastrukturu (na rozdíl od získávání finančních prostředků například vydáváním nových akcií nebo poskytováním půjček). Z průzkumu provedeného pro Komisi vyplývá, že předběžné financování je možné ve většině členských států, ačkoli jeho podmínky jsou většinou v těchto členských státech nejasné. Komise zjistila, že ve dvou členských státech (Portugalsku a Nizozemsku) je z právních předpisů jasné, že letiště nemusí infrastrukturu tímto způsobem financovat. Ze zbývajících členských států, které pravděpodobně předběžné financování umožňují, určila Komise devět členských států, které uplatňují zvláštní pravidla. Není jasné, do jaké míry se v praxi konzistentním způsobem uplatňují pokyny přijaté ICAO, v nichž je podrobně uvedena řada záruk, jež by se měly v případech předběžného financování uplatňovat. V souvislosti se zavedením dalších a konkrétnějších prostředků na zajištění dostatečných konzultací a dosažení větší míry transparentnosti v rámci směrnice, pokud jde o předběžné financování, může být potřebné další přezkoumání Transparentnost V zájmu správného fungování konzultací o letištních poplatcích je nezbytné, aby uživatelé letišť, s nimiž se konzultace vedou, měli přístup k dostatečným informacím, a mohli tak poskytnout své vyjádření. Uživatelé letišť, letiště a členské státy jasné ustanovení článku 7 směrnice týkající se transparentnosti oceňují, avšak letecké společnosti považují požadavky směrnice za příliš obecné. Tyto společnosti se vyjadřují kriticky zejména k velké podrobnosti informací o nákladech, které mají být poskytovány, a ke skutečnosti, že směrnice nevyžaduje poskytnutí informací o obchodních činnostech letišť. Letecké společnosti se rovněž domnívají, že poskytované informace nejsou vždy dostatečně podrobné, aby na jejich základě mohly určit, zda poplatky souvisí či nesouvisí s náklady. Spokojenost leteckých společností, pokud jde o transparentnost informací, se mezi letišti a jednotlivými členskými státy liší. Uživatelé letišť byli obecně spokojeni se situací na letištích ve Spojeném království a na amsterdamském letišti Schiphol, a domnívají se, že informace na těchto letištích jsou poskytovány transparentním způsobem a pravidelně. 6

7 Letecké společnosti nejsou spokojeny s uplatňováním požadavků na transparentnost na letištích v Itálii, Maďarsku, Belgii, Německu, Řecku, Kypru, Lotyšsku, Španělsku, Švédsku a Finsku. Uživatelé letišť uvedli v těchto případech jako nejčastější problém chybějící podrobné informace o nákladech. Členské státy mají na základě směrnice v zásadě možnost vybrat pro svá letiště systém samostatného nebo dvojího zpoplatnění. V případě jednotného zpoplatnění se při stanovování letištních poplatků berou v úvahu všechny příjmy letiště, včetně příjmů z činností mimo leteckou dopravu, jako je maloobchod a parkování pro motorová vozidla. V případě systému dvojího zpoplatnění se oddělují příjmy z oblasti letecké dopravy a z oblasti mimo leteckou dopravu a při stanovování letištních poplatků se berou v úvahu pouze příjmy z oblasti letecké dopravy, přičemž letiště zpravidla upřednostňují tento systém, neboť činnosti mimo leteckou dopravu nejsou monopolistické. Fungují rovněž systémy hybridní. Letecké společnosti se obvykle zasazují o jednotné zpoplatnění, neboť v rámci tohoto systému se snižují letištní poplatky pro letecké společnosti, jejichž úkolem je dopravit cestující na letiště, a získávají tak příjem z činnosti mimo leteckou dopravu. Komise v této fázi nevyjadřuje své stanovisko ve prospěch či neprospěch jednoho z těchto systémů, domnívá se však, že v některých případech je možno od nezávislých dozorových orgánů požadovat větší míru dohledu s cílem zajistit podporu základních zásad směrnice v případě letišť, která uplatňují systém dvojího zpoplatnění, přičemž je třeba brát v úvahu ekonomické okolnosti, v nichž jsou letiště provozována, a možnost stanovit jejich sazby v konkurenčním prostředí. Může být například vhodné zajistit, aby se náklady na stimuly leteckých společností zaměřené na podporu provozu na letišti uplatňovaly tak, aby to nemělo vliv na poplatky hrazené leteckými společnostmi, které tento systém nevyužívají. Komise se navíc domnívá, že jakákoliv změna systému z jednotného na dvojí zpoplatnění nebo naopak představuje zpravidla zásadní změnu systému zpoplatňování, neboť může mít významný vliv na úroveň uplatňovaných poplatků. S takovou změnou by měla být spojena konzultace spolu s možností odvolat se k nezávislému dozorovému orgánu v souladu s příslušnými ustanoveními směrnice, v nichž se stanoví konzultace v případě, že se navrhuje změna výše poplatků nebo systému zpoplatnění Zákaz diskriminace systémů letištních poplatků a systémů pobídek Zákaz diskriminace uživatelů letišť při uplatňování letištních poplatků má klíčový význam. To však nebrání rozlišení poplatků, pokud se tak děje v souladu s požadavky stanovenými v článku 3 směrnice. Rozlišení by tedy mělo být z důvodů veřejného nebo obecného zájmu, včetně hledisek ochrany životního prostředí, a kritéria použitá v tomto ohledu by měla být významná, objektivní a transparentní. Ačkoli letiště tvrdí, že při uplatňování takovýchto rozlišení diskriminace neexistuje, letecké společnosti si stěžují na velký rozsah rozlišení poplatků, jehož výsledkem je podle jejich názoru diskriminace mezi uživateli letišť. 7

8 Poplatky rozlišené z důvodů ochrany životního prostředí, jako jsou například emise a hluk, jsou široce rozšířeným jevem, který, jak se zdá, není sporný. Totéž platí pro rozlišení související s časem v dopravní špičce/mimo špičku, jež uplatňuje omezený počet letišť. Rozlišení letištních poplatků z důvodů ochrany životního prostředí může získávat na významu vzhledem k tlaku na zlepšení výkonnosti letecké dopravy v této oblasti. Na rozlišení poplatků podle vnitrostátních nebo evropských leteckých destinací se vztahuje judikatura Soudního dvora Evropské unie 9. Soudní dvůr ve svých rozsudcích dospěl k závěru, že diskriminační daně nebo poplatky jsou v rozporu se svobodou poskytování služeb stanovenou v nařízení 1008/ Pokud diferenciované poplatky nejsou odůvodněny na základě článku 3 (otázky veřejného a obecného zájmu, včetně hledisek ochrany životního prostředí), bylo by možné se domnívat, že tyto poplatky ztěžují poskytování služeb mezi členskými státy v porovnání s poskytováním služeb výlučně v rámci jednoho členského státu. Komise uznává, že cestující podléhající hraničním kontrolám mohou způsobovat vyšší náklady než ostatní cestující, což by odůvodňovalo vyšší poplatek pro cestující 11. Vzhledem k souladu s požadavky článku 3 a potřebou zajistit proporcionalitu by se proto mohly poplatky lišit v závislosti na tom, zda by šlo o destinace v rámci schengenského prostoru nebo mimo něj. Rozlišení letištních poplatků, jehož účelem je rozšíření provozu na základě nových tras, zvýšené frekvence a/nebo počtu cestujících ( systémy pobídek ) je naproti tomu mezi zúčastněnými stranami sporné. Síťoví a regionální letečtí dopravci se domnívají, že slevy pro nové a existující trasy poskytnuté na základě počtu cestujících a růstu jsou výhodnější pro nízkonákladové dopravce a pro nové společnosti. Na druhé straně mezi nízkonákladovými dopravci, kteří zpravidla neposkytují návazné lety, nejsou oblíbené slevy pro transferové cestující na velkých letištních uzlech. Tyto slevy mohou být výrazné, například na letišti Amsterdam Schiphol představují více než 50 %. Rozsah, v jakém jsou na čistě hospodářsky zdůvodněném základě tyto tranferové slevy poskytovány, není vždy jasný. Komise bude podporovat výměnu zkušeností mezi členskými státy s cílem podpořit osvědčené postupy, přičemž zohlední možnost, v jejímž rámci mohou letiště stanovovat své sazby na základě ekonomických kritérií a v souladu s ustanoveními směrnice. Je třeba dosáhnout rovnováhy mezi zajištěním přiměřené úrovně obchodní svobody letišť ve prospěch letišť, ale také leteckých společností a cestujících, a zajištěním postavení dopravců, kteří nemusí být dostatečně silní na to, aby mohli počínání letišť při stanovování cen ovlivnit. Prvním krokem by mohlo být zlepšení transparentnosti systémů pobídek Postup pro uplatnění opravných prostředků a nezávislé dozorové orgány 9 Rozsudek ze dne 26. června 2001 ve věci Komise v. Portugalsko, C-70/99, Recueil 2001, s. I-4845, bod 20; rozsudek ze dne 6. února 2003 ve věci Stylianakis, C-92/01, Recueil 2003, s. I-1291, bod 23 a následující. 10 Úř. věst. L 293, , s Případ státní podpory E4/

9 Směrnice přinesla jasnost tím, že stanovila povinnost zřídit v každém členském státě nezávislý dozorový orgán, ačkoliv postup jejich zřizování byl někdy pomalý. Zřízením orgánu Autorità di Regolazione dei Trasporti koncem roku 2013 v Itálii, což byl poslední členský stát, který svůj nezávislý dozorový orgán určil, však již všechny členské státy tento krok dokončily. Nejběžnější model, který si zvolila převážná většina členských států, je pověřit vykonáváním funkcí nezávislého dozorového orgánu stávající letecké úřady. Některé členské státy svěřily funkce nezávislého dozorového orgánu stávajícím regulačním orgánům (např. Irsko, Spojené království, Švédsko a Finsko) a dva členské státy tyto funkce svěřily orgánům pro ochranu hospodářské soutěže (Nizozemsko a Španělsko). Zejména letecké společnosti vyjádřily spokojenost s tím, že ve směrnici se stanoví jasný postup pro uplatnění opravných prostředků v případě sporu týkajícího se stanovení letištních poplatků, zatím však není jasné, jaká bude úloha nezávislých dozorových orgánů. Letiště naopak vyjádřila obavy ohledně zvýšení počtu odvolání leteckých společností k nezávislému dozorovému orgánu a odkladného účinku těchto odvolání. Zdá se, že nejdůležitějším problémem týkajícím se odvolání je, že směrnice výslovně nestanoví zákonnou lhůtu, kterou mají letecké společnosti pro podání odvolání, ani odkladný účinek odvolání, což by mohlo mít za následek zdržení investic do infrastruktury. Jednou z hlavních otázek, která znepokojuje zejména letecké společnosti, je citelný nedostatek nezávislosti nezávislých dozorových orgánů. V případě členských států s veřejnou účastí na letištích, ve kterých je nezávislým dozorovým orgánem oddělení ministerstva anebo v nichž toto oddělení vykonává v určitém rozsahu nad nezávislým dozorovým orgánem politickou a administrativní kontrolu, se za problém považuje zejména citelné nepřesné vymezení úrovně požadované nezávislosti nezávislých dozorových orgánů. Skutečná nezávislost nezávislých dozorových orgánů v souladu s požadavky článku 11 směrnice je rozhodující mimo jiné pro správné fungování konzultačního postupu a postupu pro uplatnění opravných prostředků, přičemž nedostatečná nezávislost má nepříznivý vliv na dosažení cílů směrnice. V případě, že členské státy provedly čl. 6 odst. 5 písm. a), podle něhož jsou letištní poplatky určovány nebo schvalovány nezávislým dozorovým orgánem a nikoliv řídícím orgánem letiště, nepoužijí se pravidla týkající se opravných prostředků stanovená v odstavcích 3 a 4 uvedeného článku. Obecně to znamená, že jediným dostupným opravným prostředkem v případě sporu je podání žaloby k příslušnému vnitrostátnímu soudu v souladu s příslušnými vnitrostátními právními předpisy. Letecké společnosti to považují za problematické, neboť náklady na takové kroky mohou být odrazující. Značný počet členských států, například Rakousko, Belgie, Kypr, Dánsko, Francie, Německo, Maďarsko, Irsko, Nizozemsko a Spojené království, se rozhodl využít možnosti, kterou nabízí čl. 6 odst. 5 písm. a) směrnice v případě některých nebo všech letišť nacházejících se na jejich území a spadajících do oblasti působnosti směrnice. Letecké společnosti také vyjádřily obavy ohledně pasivní úlohy některých nezávislých dozorových orgánů způsobené možným nedostatkem odborných znalostí nebo lidských 9

10 zdrojů. Na řešení otázek souvisejících se směrnicí, jako jsou především konzultace, dohled a postupy řešení sporů, je v každém orgánu zaměstnaný průměrně pouze jeden ekvivalent plného pracovního úvazku. To na druhé straně znamená, že ačkoliv se úroveň činnosti jednotlivých nezávislých dozorových orgánů liší, dodatečné administrativní náklady vyplývající ze směrnice pro členské státy se ve všech členských státech považují za minimální. Existují důkazy, že výsledkem omezené míry viditelnosti nově zřízených nezávislých dozorových orgánů je méně stížností, které tyto orgány přijaly v porovnání s orgány, které řešily otázky letištních poplatků již před vstupem směrnice v platnost. Komise bude i nadále sledovat provádění směrnice, pokud jde o nezávislost nezávislých dozorových orgánů zřízených v členských státech. Komise ve vztahu k související otázce bere na vědomí vývoj modelů vlastnictví a správy na letištích, na něž se vztahuje tato směrnice. V některých případech existuje riziko, že dlouhodobé koncesní dohody, v jejichž rámci se letištní poplatky stanovují závazně na dlouhé období prostřednictvím dohody mezi koncesionářem a příslušným veřejným orgánem, avšak bez konzultace s uživateli letiště, mohou způsobit, že ustanovení směrnice o konzultacích a zásahu nezávislého dozorového orgánu budou neúčinná. Je třeba dohlížet na zajištění toho, aby se pokud jde o letištní poplatky neuzavíraly koncese ani partnerství veřejného a soukromého sektoru takovým způsobem, který by letecké společnosti zbavil jejich veškerých práv vyplývajících ze směrnice, nebo aby nedošlo k porušení směrnice jiným způsobem Rozlišování služeb Služby, které jsou na letišti k dispozici, může řídící orgán letiště přizpůsobit potřebám různých uživatelů letišť a jejich kvalita, a tedy i cena, se mohou lišit. Směrnice stanoví, že kterýkoli uživatel letiště, který si přeje využívat přizpůsobené služby nebo vyhrazený terminál či jeho část, by měl mít k těmto službám nebo terminálu či jeho části přístup. Pokud existují kapacitní omezení rozlišené služby, rozhoduje se o přístupu na základě významných, objektivních, transparentních a nediskriminačních kritérií. Tato skutečnost představuje rámec, na jehož základě mohou letiště sladit svou nabídku, pokud jde o služby na letišti, s leckdy rozdílnými potřebami leteckých společností. Není neobvyklé, že letiště rozlišují své poplatky například na základě úrovně poskytovaných služeb, pokud jde o stanoviště a nástupní můstky. Na druhé straně pouze malý (avšak rostoucí) počet letišť má specifické terminály vyhrazené na domácí a mezinárodní trasy nebo na provoz nízkonákladových letů a letů s kompletními službami. Nízkonákladové terminály jsou v některých případech výrazně levnější, pokud jde o poplatky, které hradí letecké společnosti (v některých případech až o 30 %). Letiště mají někdy potíže své služby přizpůsobit a zavést kritéria ke zdůvodnění rozdílů v poplatcích, jak to vyžaduje článek 10 směrnice. Komise bude i nadále sledovat provádění tohoto článku členskými státy s cílem určit v případě potřeby možná nápravná opatření. 4. Závěry 10

11 Ačkoliv je na vyvození definitivních závěrů týkajících se vlivu směrnice ještě příliš brzy, neboť směrnice vstoupila v platnost pouze nedávno, je možné dospět k závěrům předběžným. Hlavními pozitivními účinky, které uvádějí účastníci trhu, jsou větší transparentnost při stanovování letištních poplatků na největších evropských letištích, lepší konzultace, zřízení nezávislých dozorových orgánů v jednotlivých členských státech a postupy pro uplatnění opravných prostředků. Ačkoliv se zdá, že směrnice významně přispěla ke zlepšení procesu stanovování letištních poplatků na velkých evropských letištích, na něž vztahuje, její uplatňování je třeba dále sledovat. Bylo zahájeno několik řízení o nesplnění povinnosti a Komise podnikne náležité kroky v dalších případech na základě obdržených stížností nebo z moci úřední. Konkrétně má pro dosažení cílů směrnice zásadní význam zřízení nezávislých dozorových orgánů s nezbytnou úrovní nezávislosti, jak se stanoví ve směrnici. Úloha orgánů ve všech členských státech se bude řešit prioritně. Komise rovněž plánuje vytvoření fóra nezávislých dozorových orgánů, které bude pravidelně zasedat a diskutovat o otázkách týkajících se prosazování ustanovení směrnice v členských státech. Cílem je pomoci těmto nezávislým dozorovým orgánům s vytvořením jejich pracovních postupů a poznatků prostřednictvím výměny zkušeností a osvědčených postupů. První zasedání se bude konat 13. června Bude rovněž třeba zvážit, v jakém rozsahu bude třeba v budoucnosti přehodnotit cíle směrnice například z důvodu změn konkurenčního prostředí, v němž letiště působí. Podobně bude Komise muset rozhodnout, zda by k lepšímu dosažení cílů směrnice přispěla její revize. V částech této zprávy se uvádějí konkrétní otázky, které by bylo třeba dále prozkoumat (například systémy pobídek nebo rozlišené služby) a Komise využije k přezkoumání zjištění této zprávy skupinu nezávislých dozorových orgánů. Aby mohlo odvětví letecké dopravy v EU reagovat na změny, kterým čelí, poskytovat cestujícím služby v dobrém poměru kvality a ceny a nadále umožňovat propojení v rámci EU a celého světa, je rozhodující, aby letecké společnosti i cestující měli k dispozici konkurenceschopné letištní služby. Narůstající význam má otázka diskriminace mezi uživateli letišť, neboť letecké společnosti EU se čím dál více spojují s leteckými společnostmi z jiných regionů prostřednictvím uzavírání dohod o otevřeném nebi, aliancí dopravců a jiných forem spolupráce leteckých společností. Je důležité zajistit, aby byly letištní poplatky uplatňovány spravedlivým způsobem tak, aby si letecké společnosti všech států mohly na evropských letištích spravedlivě konkurovat, mimo jiné v zájmu dopravního propojení. Je rovněž nezbytné letištím umožnit dynamicky rozvíjet jejich obchodní činnost, což přispěje k dalšímu rozvoji konkurenceschopného evropského leteckého odvětví. 11

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.12.2014 COM(2014) 721 final 2014/0345 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o zmocnění Belgie, Polska a Rakouska k ratifikaci Budapešťské úmluvy o smlouvě o přepravě zboží po vnitrozemských

Více

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 30. ledna 2014 (05.02) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE POZNÁMKA Předmět: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č..../20.., kterým se

Více

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah 2006R1412 CS 01.07.2013 003.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1412/2006 ze dne 25. září 2006 o

Více

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.10.2016 COM(2016) 689 final 2013/0028 (COD) SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie týkající se postoje Rady k přijetí

Více

Úřední věstník Evropské unie L 165 I. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání.

Úřední věstník Evropské unie L 165 I. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání. Úřední věstník Evropské unie L 165 I České vydání Právní předpisy Ročník 61 2. července 2018 Obsah II Nelegislativní akty ROZHODNUTÍ Rozhodnutí Evropské rady (EU) 2018/937 ze dne 28. června 2018, kterým

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.1.2017 COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 3.8.2009 KOM(2009) 415 v konečném znění ZPRÁVA KOMISE o provádění směrnice 2002/15/ES o úpravě pracovní doby osob vykonávajících mobilní činnosti v silniční

Více

V Bruselu dne COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY

V Bruselu dne COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.9.2015 COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY návrhu rozhodnutí Rady o podpisu Dohody mezi Evropskou unií a vládou Bangladéšské lidové republiky o některých aspektech leteckých

Více

Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en) 9438/17 ADD 1 MAP 12 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 17. května 2017 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské

Více

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ 22.2.2019 L 51 I/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/316 ze dne 21. února 2019, kterým se mění nařízení (EU) č. 1408/2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské

Více

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 37 final.

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 37 final. Rada Evropské unie Brusel 3. února 2017 (OR. en) 5908/17 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 1. února 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017) 37 final Předmět: CLIMA 22 ENV 97 ENER 37 IND 25

Více

PGI 2. Evropská rada Brusel 19. června 2018 (OR. en) EUCO 7/1/18 REV 1

PGI 2. Evropská rada Brusel 19. června 2018 (OR. en) EUCO 7/1/18 REV 1 Evropská rada Brusel 19. června 2018 (OR. en) Interinstitucionální spisy: 2017/0900 (NLE) 2013/0900 (NLE) EUCO 7/1/18 REV 1 INST 92 POLGEN 23 CO EUR 8 PRÁVNÍ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ RADY, kterým

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 29.1.2015 COM(2015) 21 final 2015/0013 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu Úmluvy Organizace spojených národů o transparentnosti v rozhodčím řízení mezi investorem a státem

Více

Rada Evropské unie Brusel 7. října 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 7. října 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 7. října 2016 (OR. en) 13015/16 FIN 631 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 7. října 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2016) 660 final Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel,

Více

Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU)

Více

V Bruselu dne XXX [ ](2013) XXX draft SDĚLENÍ KOMISE

V Bruselu dne XXX [ ](2013) XXX draft SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne XXX [ ](2013) XXX draft SDĚLENÍ KOMISE Uplatňování článku 260 Smlouvy o fungování Evropské unie. Aktualizace údajů pro výpočet paušálních částek a penále, které Komise navrhuje

Více

EVROPSKÁ RADA Brusel 31. května 2013 (OR. en)

EVROPSKÁ RADA Brusel 31. května 2013 (OR. en) EVROPSKÁ RADA Brusel 31. května 2013 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0900 (NLE) EUCO 110/13 INST 234 POLGEN 69 OC 295 PRÁVNÍ AKTY Předmět: NÁVRH ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ RADY, kterým se stanoví složení

Více

Výbor pro dopravu a cestovní ruch PRACOVNÍ DOKUMENT

Výbor pro dopravu a cestovní ruch PRACOVNÍ DOKUMENT EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 7. 1. 2010 PRACOVNÍ DOKUMENT o analýze sankcí stanovených v právních předpisech členských států v případě vážného porušení předpisů v sociální

Více

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2019 COM(2019) 223 final 2019/0108 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se Itálie zmocňuje, aby se Švýcarskem sjednala a uzavřela dohodu povolující

Více

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2019 COM(2019) 221 final 2019/0107 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se Německo zmocňuje ke změně své stávající dvoustranné dohody o silniční

Více

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne KOM(2010)264 v konečném znění. PŘÍLOHA k dokumentu

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne KOM(2010)264 v konečném znění. PŘÍLOHA k dokumentu EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 3.6.2010 KOM(2010)264 v konečném znění PŘÍLOHA k dokumentu oposition Návrh rozhodnutí Rady o podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Peruánskou republikou o některých aspektech

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.7.2016 COM(2016) 440 final 2016/0202 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Protokolu (2015), kterým se mění příloha dohody o obchodování s civilními letadly obsahující

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.4.2016 COM(2016) 183 final 2016/0094 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie, pokud jde o mezinárodní nástroj, jejž mají vypracovat

Více

Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru

Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru MEMO/07/618 V Bruselu, 20. prosince 2007 Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru Dne 14. června 1985 podepsaly vlády Belgie, Německa, Francie, Lucemburska a Nizozemska v Schengenu, malém

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2008/2136(INI)

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2008/2136(INI) EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 2009 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2008/2136(INI) 1. 12. 2008 NÁVRH ZPRÁVY o vytvoření společného leteckého prostoru s Izraelem (2008/2136(INI)) Výbor pro dopravu a cestovní

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 29.07.2005 KOM(2005) 353 v konečném znění 2005/0141 (CNS) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu a prozatímním uplatňování Dohody mezi Evropským společenstvím a Srbskem

Více

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.11.2013 COM(2013) 771 final 2013/0379 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se s účinností k 1. červenci 2013 upravují opravné koeficienty použitelné na odměny a důchody (bývalých)

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví složení Výboru regionů

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví složení Výboru regionů EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.6.2014 COM(2014) 226 final 2014/0128 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví složení Výboru regionů CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI NÁVRHU V článku 305 Smlouvy

Více

Hodnotící tabulka jednotného trhu

Hodnotící tabulka jednotného trhu Hodnotící tabulka jednotného trhu Výsledky členských států Česká republika (Sledované období: 2015) Transpozice právních předpisů Transpoziční deficit: 0,8 % (v minulé zprávě: 0,5 %) další zvýšení, nyní

Více

Návrh. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č.,

Návrh. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č., EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.10.2010 KOM(2010) 544 v konečném znění 2010/0272 (COD) C7-0316/10 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č., kterým se zrušuje nařízení Rady (ES) č. 1541/98 o

Více

PŘIJATÉ TEXTY. Usnesení Evropského parlamentu ze dne 7. února 2018 o složení Evropského parlamentu (2017/2054(INL) 2017/0900(NLE))

PŘIJATÉ TEXTY. Usnesení Evropského parlamentu ze dne 7. února 2018 o složení Evropského parlamentu (2017/2054(INL) 2017/0900(NLE)) Evropský parlament 2014-2019 PŘIJATÉ TEXTY P8_TA(2018)0029 Složení Evropského parlamentu Usnesení Evropského parlamentu ze dne 7. února 2018 o složení Evropského parlamentu (2017/2054(INL) 2017/0900(NLE))

Více

14127/14 ADD 1 zs/lk 1 DPG

14127/14 ADD 1 zs/lk 1 DPG Rada Evropské unie Brusel 10. listopadu 2014 (OR. en) 14127/14 ADD 1 NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ Předmět: PV/CONS 47 TRANS 470 TELECOM 176 ENER 426 3335. zasedání Rady Evropské unie(doprava, TELEKOMUNIKACE

Více

Veřejná konzultace týkající se dronů (bezpilotních letadel) technické normy pro drony jakožto výrobky a podmínky jejich provozu

Veřejná konzultace týkající se dronů (bezpilotních letadel) technické normy pro drony jakožto výrobky a podmínky jejich provozu Veřejná konzultace týkající se dronů (bezpilotních letadel) technické normy pro drony jakožto výrobky a podmínky jejich provozu Vyplnění polí označených * je povinné. Úvod Tato otevřená veřejná konzultace

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ PRACOVNÍ DOKUMENT ÚTVARŮ KOMISE

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ PRACOVNÍ DOKUMENT ÚTVARŮ KOMISE KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 15.11.2007 SEK(2007) 1497 PRACOVNÍ DOKUMENT ÚTVARŮ KOMISE Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o kodexu chování pro používání počítačových rezervačních

Více

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Spojenými arabskými emiráty o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Spojenými arabskými emiráty o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.3.2015 COM(2015) 103 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Spojenými arabskými emiráty o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0249/139. Pozměňovací návrh. Jens Gieseke za skupinu PPE Jens Rohde a další

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0249/139. Pozměňovací návrh. Jens Gieseke za skupinu PPE Jens Rohde a další 21.10.2015 A8-0249/139 139 Jens Rohde a další Čl. 4 odst. 1 1. Členské státy omezí své roční antropogenní emise oxidu siřičitého (SO 2 ), oxidů dusíku (NO X ), nemethanických těkavých organických látek

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) L 242/10 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2016/1613 ze dne 8. září 2016, kterým se stanoví mimořádná podpora na přizpůsobení pro producenty mléka a zemědělce v dalších odvětvích živočišné výroby

Více

Návrh SMĚRNICE RADY,

Návrh SMĚRNICE RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.6.2010 KOM(2010)331 v konečném znění 2010/0179 (CNS) C7-0173/10 Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud

Více

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI) EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Hospodářský a měnový výbor 18. 7. 2012 2012/2150(INI) NÁVRH ZPRÁVY o evropském semestru pro koordinaci hospodářských politik: provádění priorit pro rok 2012 (2012/2150(INI))

Více

*+, -+. / 0( & -.7,7 8 (((!# / (' 9., /,.: (; #< # #$ (((!# / "

*+, -+. / 0( & -.7,7 8 (((!# / (' 9., /,.: (; #< # #$ (((!# / !"!#$ %" &' ( ) *+, -+. / 0(123! " ## $%%%& %' 45 6& -.7,7 8 (((!# / (' 9., /,.: (; #< # #$ (((!# / " * = < & ' ; '.: '. 9'= '= -+. > 8= '7 :' ' '.8 55, 5' 9'= '= -?7 +., '+.8 @ A:.. =. 0(1237 7 : :' @.

Více

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.11.2017 COM(2017) 659 final 2017/0296 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Lotyšské republice povoluje uplatňovat opatření odchylující se od článku 287 směrnice

Více

PŘÍLOHA. pozměněného návrhu. rozhodnutí Rady

PŘÍLOHA. pozměněného návrhu. rozhodnutí Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.9.2016 COM(2016) 552 final ANNEX 1 PŘÍLOHA pozměněného návrhu rozhodnutí Rady o podpisu a prozatímním provádění Dohody mezi Spojenými státy americkými na jedné straně, Evropskou

Více

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 21.12.2016 COM(2016) 829 final ANNEX 1 PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ Přizpůsobení stropu vlastních zdrojů a stropu prostředků na závazky v souvislosti

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Protokolu o právu rozhodném pro vyživovací povinnosti Evropským společenstvím

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Protokolu o právu rozhodném pro vyživovací povinnosti Evropským společenstvím KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 23.2.2009 KOM(2009)81 v konečném znění 2009/0023 (CNS) C6-0101/09 Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Protokolu o právu rozhodném pro vyživovací povinnosti Evropským

Více

ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne 1.7.2015

ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne 1.7.2015 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.7.2015 C(2015) 4359 final ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne 1.7.2015 o systémech použitelných pro posuzování a ověřování stálosti vlastností výrobků

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 23.11.2015 COM(2015) 805 final 2015/0271 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie, pokud jde o rozhodnutí týkající se rolí a úkolů organizace

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 20. června 2017 (OR. en) 2016/0186 (COD) PE-CONS 25/17 CULT 69 AELE 49 EEE 27 CODEC 867 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

Více

Návrh SMĚRNICE RADY,

Návrh SMĚRNICE RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.12.2015 COM(2015) 646 final 2015/0296 (CNS) Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud jde o trvání povinnosti

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.9.2013 COM(2013) 621 final 2013/0303 (COD) C7-0265/13 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY kterým se mění nařízení Rady (ES) č.718/1999 o politice podpory vnitrozemské

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Svatou Lucií o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Svatou Lucií o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.3.2015 COM(2015) 110 final 2015/0060 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Svatou Lucií o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty CS

Více

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0114 (COD) 9672/17 ADD 2 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 1. června 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: SWD(2017)

Více

KONZULTACE TÝKAJÍCÍ SE PŘESHRANIČNÍHO PŘEMÍSTĚNÍ ZAPSANÉHO SÍDLA SPOLEČNOSTI Konzultace GŘ MARKT

KONZULTACE TÝKAJÍCÍ SE PŘESHRANIČNÍHO PŘEMÍSTĚNÍ ZAPSANÉHO SÍDLA SPOLEČNOSTI Konzultace GŘ MARKT KONZULTACE TÝKAJÍCÍ SE PŘESHRANIČNÍHO PŘEMÍSTĚNÍ ZAPSANÉHO SÍDLA SPOLEČNOSTI Konzultace GŘ MARKT Úvod Úvodní poznámka: Následující dokument byl vypracován útvary gerálního ředitelství pro vnitřní trh.

Více

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a vládou Filipínské republiky o některých aspektech leteckých služeb

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a vládou Filipínské republiky o některých aspektech leteckých služeb EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 27.5.2016 COM(2016) 303 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a vládou Filipínské republiky o některých aspektech leteckých služeb

Více

A8-0061/19 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

A8-0061/19 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise 8.6.2017 A8-0061/19 Pozměňovací návrh 19 Petra Kammerevert za Výbor pro kulturu a vzdělávání Zpráva Santiago Fisas Ayxelà Evropská hlavní města kultury pro roky 2020 až 2033 COM(2016)0400 C8-0223/2016

Více

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 17.6.2011 KOM(2011) 352 v konečném znění ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ Druhá zpráva o dobrovolném

Více

ANNEX PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

ANNEX PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.12.2017 COM(2017) 722 final ANNEX PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o podpisu jménem Evropské unie a jejích členských států a prozatímním provádění třetího dodatkového protokolu

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se nahrazuje příloha A nařízení (EU) 2015/848 o insolvenčním řízení

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se nahrazuje příloha A nařízení (EU) 2015/848 o insolvenčním řízení EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.8.2017 COM(2017) 422 final 2017/0189 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se nahrazuje příloha A nařízení (EU) 2015/848 o insolvenčním řízení CS CS

Více

V Bruselu dne COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE

V Bruselu dne COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 23.9.2016 COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE Zpráva k usnadnění výpočtu množství přiděleného Evropské unii a zpráva k usnadnění výpočtu společného množství přiděleného Unii,

Více

ze dne 7. prosince 2009

ze dne 7. prosince 2009 Evropská agentura pro bezpečnost letectví 7. prosince 2009 STANOVISKO Č. 03/2009 EVROPSKÉ AGENTURY PRO BEZPEČNOST LETECTVÍ ze dne 7. prosince 2009 k nařízení Komise, kterým se mění nařízení Komise (ES)

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.3.2012 COM(2012) 144 final 2012/0073 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření dohody mezi Evropskou unií a Kanadou o celní spolupráci v záležitostech týkajících se bezpečnosti

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.10.2013 COM(2013) 693 final 2013/0333 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má Unie zaujmout v rámci správního výboru Evropské hospodářské komise Organizace spojených

Více

10329/17 eh/in/rk 1 DRI

10329/17 eh/in/rk 1 DRI Rada Evropské unie Brusel 20. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0186 (COD) 10329/17 INFORMATIVNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců

Více

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění příloha I nařízení (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění příloha I nařízení (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.11.2013 COM(2013) 718 final 2013/0341 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění příloha I nařízení (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním

Více

Rada Evropské unie Brusel 17. června 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 17. června 2016 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 17. června 2016 (OR. en) 9586/16 BUDGET 15 DŮVODOVÁ ZPRÁVA Předmět: Návrh opravného rozpočtu č. 2 k souhrnnému rozpočtu na rok 2016: zahrnutí přebytku za rozpočtový rok 2015 -

Více

PŘÍLOHA. návrhu. rozhodnutí Rady

PŘÍLOHA. návrhu. rozhodnutí Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.3.2016 COM(2016) 156 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o postoji, který má být přijat jménem Evropské unie ohledně návrhu rozhodnutí č. 1/2016 smíšeného výboru

Více

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0113 (COD) 9669/17 ADD 1 TRANS 213 CODEC 924 IA 99 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 1. června 2017 Příjemce:

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.9.2017 COM(2017) 499 final 2017/0229 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY kterým se mění rozhodnutí Rady (EU) 2017/... ze dne 27. května 2017 o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním

Více

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 21.6.2019 COM(2019) 270 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ o ustanoveních směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/2302 ze dne 25. listopadu 2015 o souborných

Více

Návrh SMĚRNICE RADY,

Návrh SMĚRNICE RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.5.2018 COM(2018) 261 final 2018/0124 (CNS) Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES a 2008/118/ES, pokud jde o zahrnutí italské obce Campione d Italia a

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.8.2012 COM(2012) 430 final 2012/0207 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o stanovení postoje k přezkumu mezinárodních telekomunikačních předpisů, který má EU zaujmout na Světové

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne , EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.1.2019 C(2019) 793 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 30.1.2019, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/1799, pokud jde o výjimku

Více

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.10.2015 COM(2015) 494 final 2015/0238 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Spojenému království povoluje používat zvláštní opatření odchylující se od čl. 26

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.1.2013 COM(2013) 26 final 2013/0013 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se zrušuje nařízení Rady (EHS) č. 1192/69 o společných pravidlech normalizace

Více

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 6.7.2012

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 6.7.2012 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.7.2012 C(2012) 4576 final ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 6.7.2012 o žádosti podle čl. 10c odst. 5 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES o přechodném přidělování bezplatných

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2017

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2017 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.3.2017 COM(2017) 150 final 2017/0068 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro

Více

1977L0249 CS

1977L0249 CS 1977L0249 CS 01.01.2007 005.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B SMĚRNICE RADY ze dne 22. března 1977 o usnadnění účinného

Více

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.12.2017 COM(2017) 724 final 2017/0320 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se v souladu s článkem 19 směrnice 2003/96/ES povoluje Švédsku uplatňovat sníženou sazbu

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. kterým se mění rozhodnutí 2002/546/ES, pokud jde o dobu jeho použitelnosti

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. kterým se mění rozhodnutí 2002/546/ES, pokud jde o dobu jeho použitelnosti EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.11.2013 COM(2013) 781 final 2013/0387 (CNS) Návrh ROZHODNUTÍ RADY kterým se mění rozhodnutí 2002/546/ES, pokud jde o dobu jeho použitelnosti CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI

Více

Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část

Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část Reálný HDP na obyvatele v Eurech Belgie 27500 27700 27800 28600 29000 29500 30200 30200 29200 29600 29800 29009 Bulharsko 2300 2500 2600 2800 3000 3200

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.3.2016 COM(2016) 159 final 2016/0086 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 19.12.2017 COM(2017) 769 final 2017/0347 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 256/2014 o povinnosti informovat

Více

STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY. ze dne 3. prosince 2004

STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY. ze dne 3. prosince 2004 CS STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 3. prosince 2004 na žádost České národní banky k návrhu zákona, kterým se mění zákon o převodech peněžních prostředků, elektronických platebních prostředcích

Více

Rada Evropské unie Brusel 18. srpna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 18. srpna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 18. srpna 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0192 (NLE) 11696/17 FISC 174 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 11. srpna 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017) 426 final

Více

Společnosti s ručením omezeným / akciové společnosti s jediným společníkem

Společnosti s ručením omezeným / akciové společnosti s jediným společníkem Společnosti s ručením omezeným / akciové společnosti s jediným společníkem Konzultace Evropské komise, GŘ pro vnitřní trh a služby Předběžná poznámka: Tento dotazník vypracovalo Generální ředitelství pro

Více

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2013/0013(COD) 21.10.2016 ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ k postoji Rady v prvním čtení k přijetí nařízení Evropského parlamentu a

Více

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.2.2017 COM(2017) 61 final 2017/0018 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Estonské republice povoluje použít zvláštní opatření odchylující se od článku 287 směrnice

Více

SDĚLENÍ KOMISE RADĚ. Finanční informace o Evropském rozvojovém fondu. Evropský rozvojový fond (ERF): prognózy závazků, plateb a příspěvků

SDĚLENÍ KOMISE RADĚ. Finanční informace o Evropském rozvojovém fondu. Evropský rozvojový fond (ERF): prognózy závazků, plateb a příspěvků EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.6.2017 COM(2017) 299 final SDĚLENÍ KOMISE RADĚ Finanční informace o Evropském rozvojovém fondu Evropský rozvojový fond (ERF): prognózy závazků, plateb a příspěvků CS CS

Více

PŘÍLOHA STANOVISKA AGENTURY EASA Č. 06/2012. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. /.. ze dne XXX,

PŘÍLOHA STANOVISKA AGENTURY EASA Č. 06/2012. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. /.. ze dne XXX, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne XXX [...](2012) XXX návrh PŘÍLOHA STANOVISKA AGENTURY EASA Č. 06/2012 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. /.. ze dne XXX, kterým se mění nařízení (EU) č..../..., kterým se stanoví technické

Více

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU Brusel 5. července 2018 OZNÁMENÍ ZÚČASTNĚNÝM STRANÁM VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ Z EU A PRÁVNÍ PŘEDPISY EU V OBLASTI OCHRANY LETECTVÍ PŘED

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.7.2013 COM(2013) 554 final 2013/0268 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1215/2012 o příslušnosti a uznávání a výkonu

Více

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.2.2018 C(2018) 533 final PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne 2.2.2018 o jednotných podrobných specifikacích pro shromažďování a analýzu údajů ke sledování a hodnocení

Více

ROČNÍ PŘEHLED KOMISE. výročních zpráv členských států o činnosti v oblasti vývozních úvěrů ve smyslu nařízení (EU) č. 1233/2011

ROČNÍ PŘEHLED KOMISE. výročních zpráv členských států o činnosti v oblasti vývozních úvěrů ve smyslu nařízení (EU) č. 1233/2011 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 17.3.2015 COM(2015) 130 final ROČNÍ PŘEHLED KOMISE výročních zpráv členských států o činnosti v oblasti vývozních úvěrů ve smyslu nařízení (EU) č. 1233/2011 CS CS 1. Úvod

Více

EVROPSKÁ RADA PRO SYSTÉMOVÁ RIZIKA

EVROPSKÁ RADA PRO SYSTÉMOVÁ RIZIKA 21.9.2018 CS Úřední věstník Evropské unie C 338/1 I (Usnesení, doporučení a stanoviska) DOPORUČENÍ EVROPSKÁ RADA PRO SYSTÉMOVÁ RIZIKA DOPORUČENÍ EVROPSKÉ RADY PRO SYSTÉMOVÁ RIZIKA ze dne 16. července 2018,

Více

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise Rada Evropské unie Brusel 1. června 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0159 (COD) 9710/16 JUSTCIV 158 CODEC 796 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 30. května 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2016)

Více

Úřední věstník Evropské unie

Úřední věstník Evropské unie L 3/6 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/6 ze dne 5. ledna 2017 o evropském prováděcím plánu evropského systému řízení železničního provozu EVROPSKÁ KOMISE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

Více

INSTITUCE A ORGÁNY EU

INSTITUCE A ORGÁNY EU Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 INSTITUCE A ORGÁNY EU 2010 Ing. Andrea Sikorová, Ph.D. 1 Instituce a orgány

Více

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU Brusel 23. října 2018 Nahrazuje oznámení zveřejněné dne 5. července 2018 OZNÁMENÍ ZÚČASTNĚNÝM STRANÁM VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ Z EU A

Více

(4) V odvětví výroby mléka a mléčných výrobků a vepřového masa proto došlo k narušení trhu v důsledku silné nerovnováhy mezi nabídkou a poptávkou.

(4) V odvětví výroby mléka a mléčných výrobků a vepřového masa proto došlo k narušení trhu v důsledku silné nerovnováhy mezi nabídkou a poptávkou. 16.10.2015 L 271/25 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2015/1853 ze dne 15. října 2015, kterým se stanoví dočasná mimořádná podpora pro zemědělce v odvětví živočišné výroby EVROPSKÁ KOMISE, s ohledem

Více

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 23.3.2011 KOM(2011) 138 v konečném znění ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ Druhá zpráva o dobrovolném

Více