MIDI nastavení. Nastavení MIDI... 6 Nastavení MIDI kanálu... 6 Nastavení LOWER MIDI kanálu... 6 Local Control... 7
|
|
- Naděžda Pavlíková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 MIDI nastavení Obsah Zapojení VOX Continental do MIDI zařízení nebo do počítače Využití VOX Continental jako kontroleru Využití externí MIDI klaviatury pro LOWER part s varhanním zvukem Použití DAW v počítači... 4 Nastavení MIDI... 6 Nastavení MIDI kanálu... 6 Nastavení LOWER MIDI kanálu... 6 Local Control... 7 MIDI zprávy, které VOX Continental vysílá a přijímá... 8 MIDI kanály... 8 MIDI zprávy... 8 Jak pracuje VOX Continental s příkazy Control Change, které vysílá a přijímá Apendix Problémy a potíže Tabulka MIDI implementace... 19
2 Zapojení VOX Continental do MIDI zařízení nebo do počítače MIDI (Musical Instrument Digital Interface) je univerzální standard, umožňující výměnu dat pro hru a dalších informací mezi elektronickými hudebními nástroji a počítači či jinými přístroji. Pokud pomocí MIDI kabelů propojíte dva či více MIDI zařízení, data hry mohou procházet mezi nimi, dokonce i když jsou vyrobeny různými výrobci. USB kabel můžete využít k propojení VOX Continental s počítačem. Můžete použít i ovladače nebo tlačítka na čelním panelu VOX Continental a vysílat tak zprávy Control change k ovládání externího MIDI zařízení. Jelikož nejdůležitější parametry, jež ovlivňují zvuk, jsou přiřazeny zprávám MIDI Control Change, můžete tyto parametry ovládat z externího MIDI sekvenceru při hraní přes zvukový generátor. Zapojení VOX Continental do MIDI zařízení nebo do počítače Pozn.: Chcete-li vyměnit data, potřebujete nastavit MIDI kanály pro vysílání a přijímání na stejný kanál. Konektor MIDI IN VOX Continental přijímá MIDI zprávy přes konektor MIDI IN, z konektoru MIDI OUT u externího zařízení, po zapojení. Konektor MIDI OUT VOX Continental vysílá MIDI zprávy přes konektor MIDI OUT, z konektoru MIDI IN u externího zařízení, po zapojení. USB B port Propojte USB A port u Windows PC nebo Mac do USB B portu nástroje, abyste mohli začít vysílat a přijímat MIDI data. 2
3 Zapojení VOX Continental do MIDI zařízení nebo do počítače 1. Využití VOX Continental jako kontroleru Na externí MIDI zvukový generátor můžete hrát a ovládat jej z tohoto nástroje a s pomocí jeho kontrolerů. Propojte MIDI OUT konektor nástroje do MIDI IN konektoru externího MIDI zvukového generátoru MIDI kabelem. MIDI kabel MIDI OUT MIDI IN MIDI zvukový generátor VOX Continental Nastavte MIDI kanál nástroje a MIDI kanál externího MIDI zvukového generátoru na stejné číslo. Zapněte Local Control, chcete-li, aby nástroj zněl současně s externím MIDI zvukovým generátorem, a vypněte jej, když chcete hrát pouze na externí MIDI zvukový generátor. 2. Využití externí MIDI klaviatury pro LOWER part s varhanním zvukem VOX Continental můžete využít také jako dvoumanuálové varhany, když k němu připojíte externí MIDI klaviaturu. Externí MIDI klaviatura bude SPODNÍ manuál (lower part) a nástroj bude HORNÍ (upper part). MIDI IN MIDI OUT VOX Continental MIDI klaviatura Nastavte LOWER MIDI kanál nástroje a MIDI kanál externího MIDI zvukového generátoru na stejné číslo. Zapíná Local control. 3
4 Zapojení VOX Continental do MIDI zařízení nebo do počítače 3. Použití DAW v počítači VOX Continental můžete využít pro přehrávání nahraných MIDI dat, která jste vytvořili v DAW software syntezátoru či jiném software, pomocí tohoto nástroje a jeho kontrolerů. Jakmile připojíte nástroj k počítači s DAW, zpravidla jsou MIDI data, vyslaná přes MIDI kanál, nastavený pro tento nástroj, přijímána v DAW, který pak posílá echo zpět do zvukového generátoru nástroje. Local Control musteí vypnout, abyste předešli oběma těmto akcím a zabránili vyslání echa zpět a MIDI data tak nezněla jako duplikát. MIDI zapojení MIDI OUT MIDI IN MIDI rozhraní MIDI IN MIDI OUT VOX Continental Počítač Pokud chcete zapojit VOX Continental a počítač přes MIDI, propojte konektory MIDI OUT a MIDI IN nástroje a počítače přes MIDI rozhraní. Vypíná Local control. Některá MIDI rozhraní nepodporují přenos zpráv MIDI SysEx z a do tohoto nástroje. 4
5 Zapojení VOX Continental do MIDI zařízení nebo do počítače USB zapojení Jelikož VOX Continental podporuje USB-MIDI, můžete nástroj připojit přímo do počítače USB kabelem. USB kabel USB B USB A VOX Continental Počítač Chcete-li využít USB připojení, musíte mít nainstalovaný ovladač VOX USB-MIDI Driver. Lze jej stáhnout na webových stránkách VOX jakožto VOX USB-MIDI Driver a nainstalovat dle návodu v přiložených dokumentech. Vypíná Local control. Pozn.: Tento nástroj je kompatibilní s USB 2.0 zařízeními. 5
6 Nastavení MIDI Nastavení MIDI Nastavení MIDI kanálu Určuje MIDI kanály, na kterých probíhá přenos a příjem (1 16). (Standardní nastavení: 1) 1 Podržte tlačítko Tlačítko EXIT a stiskněte tlačítko 2 Tlačítko. (Tlačítko SCENE 2 bliká) 2 Zadejte vysílací MIDI kanál pomocí ORGAN partu VARIATION, tlačítky,. 3 Stiskem tlačítka SCENE 2 aplikujete nastavení. Stiskem tlačítka EXIT nastavení zrušíte. Nastavení LOWER MIDI kanálu Určuje MIDI kanály (1 16), použijete-li externí MIDI klaviaturu jako druhý LOWER varhanní manuál (dolní part klaviatury). (Standardní nastavení: 2) Viz 2. Použití externí MIDI klaviatury jako LOWER partu s varhanním zvukem (viz str. 3), jak zapojit externí MIDI keyboard. 1 Podržte tlačítko Tlačítko EXIT a stiskněte tlačítko 3 Tlačítko. (Tlačítko SCENE 3 bliká) 2 Pomocí ORGAN partu VARIATION tlačítek,, slaďte přijímající MIDI kanál s vysílajícím MIDI kanálem LOWER MIDI klaviatury. Pozn.: LOWER MIDI kanál nelze nastavit na stejný kanál jako MIDI kanál, zobrazený v Nastavení MIDI kanálu výše. 3 Stiskem tlačítka SCENE 3 aplikujete nastavení. Stiskem tlačítka EXIT nastavení zrušíte. 6
7 Nastavení MIDI Local control Toto nastavení zabrání tomu, aby noty zněly 2x, když je zapojený VOX Continental do sekvenceru a data hry se vrací ze sekvenceru. (Zpětné echo se vyskytne, když vysíláte data pro hru během hry na VOX Continental, a tato data jsou vyslána zpět do nástroje z DAW). V tom případě přepněte na of (Local Control Off). 1 Podržte tlačítko EXIT a stiskněte tlačítko DYNAMICS. (Tlačítko DYNAMICS bliká). 2 Za/ vypíná použití ORGAN partu VARIATION tlačítky,. of: Klaviatura VOX Continental bude vnitřně odpojena od generátoru zvuku. Tím se zabrání zpětnému echu. on: Toto nastavení zvolte, pokud využíváte VOX Continental samostatně. 3 Stiskem tlačítka DYNAMICS aplikujete nastavení. Stiskem tlačítka EXIT nastavení zrušíte. 7
8 MIDI zprávy, které VOX Continental vysílá a přijímá V textu níže, [ ] indikuje hexadecimální zápis MIDI kanály MIDI kanály MIDI používá 16 kanálů, číslovaných MIDI zprávy můžete vyměnit, pokud je vysílající a přijímající zařízení nastaveno na stejný MIDI kanál. MIDI kanál využijete pro příjem zpráv kromě ORGAN partu CX-3 a VOX LOWER (dolní part klaviatury). Tento MIDI kanál je základním kanálem pro vysílání a příjem MIDI dat do/ z nástroje. MIDI kanál dolního partu LOWER MIDI kanál využijete pro příjem zpráv pro ORGAN part CX-3 a VOX LOWER (dolní part klaviatury). MIDI Zprávy Vysílání a přijímání různých typů MIDI zpráv udává začátky nebo konce not a ovládání zvuku. Následující sekce objasňuje hlavní typy MIDI zpráv, využívaných VOX Continental. Note-on/Note-off Zpráva Note-on indikuje začátek noty a zpráva Note-off konec noty. VOX Continental vysílá Note-on při stisku klávesy a Note-off při jejím uvolnění. Pokud VOX Continental přijme zprávu Note-on, jeho interní zvukový generátor vyrobí zvuk, odpovídající číslu noty, s dynamikou podle Note-on. Jakmile dorazí zpráva Note-off, vypne zvuk úplně. Note-on [9n, kk, vv] Note-off [8n, kk, vv] (n: Channel; kk: Note Number; vv: Velocity) Pozn.: Ačkoliv není mnoho zařízení, která mohou vysílat a přijímat data Noteoff Velocity, VOX Continental patří mezi ně. 8
9 Přepínání scén Scény u nástroje (A1-A4, B1-B4, C1-C4 a D1-D4) můžete přepínat pomocí zpráv Program Change. Program change [Cn, pp] (n: Channel; pp: můžete zvolit až 16 zvuků, pomocí čísel programů) Scény u nástroje (A1-A4, B1-B4, C1-C4 a D1-D4) můžete přepínat pomocí zpráv Program Change [Cn, 00] [Cn, 0F]. Zprávy Program change budou vyslány po MIDI kanálu. Přepnutí scény u nástroje vyšle zprávu Program Change, odpovídající číslu scény. Jakmile nástroj přijme zprávu Program Change, číslo scény se příslušně přepne. Ovládání zvuků Joystick Pitch Bend Pohybem joysticku Pitch Bend u VOX Continental ovládáte zvuky, které zní, a současně vysíláte zprávu Pitch Bend Change. Aplikovaný efekt se liší podle použitých zvuků. Je-li zapnuto více zvuků, pořadí priority je následující. Pořadí priority a zvukové efekty 1. ORGAN: Rotary speaker slow/fast 2. E.PIANO: Tremolo on/off 3. PIANO: Vypnuto 4. KEY/LAYER: Pitch Bend Pozn.: Pokud jsou party PIANO a KEY/LAYER aktivní, joystick Pitch bend je neaktivní. Pitch bend change [En, bb, mm] (n: channel; bb: low position; mm: high position) High position Low position Pitch Bend hodnota * * Actual pitch (bend range value = +2) * Aktuální výška se může lišit, podle nastavení zvuku. Jakmile je přijata zpráva Pitch Bend, pomocí joysticku Pitch bend můžete ohývat výšku zvuku. 9
10 Zprávy Control change Zprávy Control Change využijete k ovládání hlasitosti zvuku. Tento nástroj vysílá zprávy Control Change, když pracujete s dotykovým kontrolerem, foot kontrolerem či jinými kontrolery. Dále, je-li přijata zpráva Control Change, aplikují se různé efekty na čísla Control Change, na která jsou alokovány. Control change [Bn, cc, vv] (n:channel, cc:control change no., vv:value) Použití Control change u VOX Continental K dispozici máte 128 příkazů Control Change, CC#0 CC#127. Vliv nebo funkce každého čísla Control change je definován MIDI specifikací. Ovládání zvuku CC#0 95 a CC# Editace hodnoty nebo funkce CC# Ovládání nebo inicializace zvukového CC# generátoru VOX Continental nabízí využití zprávy Control change (CC#0 95 a CC# ), pro úpravu zvuku. Zprávy Control change, které můžete využít ve VOX Continental Volume control CC#11: Expression [Bn, 0B, vv] Když použijete Epression pedá (přibalený), zapojený do konektoru CONTROL, vyšle se tato zpráva a změní hlasitost variace. Ve standardním nastavení ovládá efekt Wah. Jakmile je přijata zpráva, aplikuje se podobný efekt, jako ten, který se aplikuje při stisku pedálu. Jestliže není pedál zapojený, ovládá hlasitost. Pozn.: Použijete-li efekt Wah, můžete si zvolit, zda chcete ovládat hodnotu efektu Wah nebo hlasitost. Přepíná se systémové nastavení Wah pedal control. Pozn.: V případě partu ORGAN typu CX-3 ovládá hlasitost před vstupem Rotary speaker. Simuluje efekt expression pedálu u varhan s táhly. Ovládá hlasitost před vstupem Rotary speakeru u VOX a také typu variace COMPACT. CC#07: Volume [Bn, 07, vv] (Receive only) Nastavuje variace hlasitost. Ovládá hlasitost linkového výstupu každého zvukového partu. Pozn.: Nastavení hlasitosti variace jsou kombinací hodnoty ovladače LEVEL jednotlivých zvukových partů, hodnoty zprávy Volume a hodnoty zprávy Expression. Pozn.: Použití univerzální SysEx zprávy Master Volume umožňuje ovládat hlasitost všech výstupů, včetně řídícího výstupu EFFECTS. 10
11 Ovládání Panorama (stereo pozice) CC#10: Pan [Bn, 0A, vv] (Receive only) Ovládá polohu zvuku ve stereo poli. Ovládá panorama na linkovém výstupu pro party ORGAN, E.PIANO, PIANO a KEY/LAYER. Je-li přijata tato zpráva, poloha panorama se změní v rozmezí levá-středpravá, podle přijaté hodnoty Ovládání pedálu CC#64 Damper pedal [Bn, 40, vv] (Standard: DAMPER konektor) Když použijete Damper pedál (DS-1H, nutno dokoupit), zapojený do konektoru DAMPER, vyšle se tato zpráva, která za/ vypíná Damper efekt ON/OFF. Pokud použijete DS-1H, aplikuje se half-damper efekt. Jakmile je přijata zpráva, aplikuje se podobný efekt, jako ten, který se aplikuje při stisku Damper pedálu u VOX Continental. CC#82: Rotary Speed [Bn, 52, vv] (Standard: ROTOR SPEED konektor) Pokud pracujete s pedálovým spínačem (Korg PS-1 nebo PS-3, nutno dokoupit), zapojeným do konektoru ROTOR SPEED, vyšle se tato zpráva, která simuluje změnu rychlosti otáčení Rotary speakeru. Jakmile je přijata zpráva, aplikuje se podobný efekt, jako ten, který se aplikuje při stisku pedálu. Dotykový kontroler 1 9 CC#102: Dotykový kontroler 1 [Bn, 66, vv] CC#103: Dotykový kontroler 2 [Bn, 67, vv] CC#104: Dotykový kontroler 3 [Bn, 68, vv] CC#105: Dotykový kontroler 4 [Bn, 69, vv] CC#106: Dotykový kontroler 5 [Bn, 6A, vv] CC#107: Dotykový kontroler 6 [Bn, 6B, vv] CC#108: Dotykový kontroler 7 [Bn, 6C, vv] CC#109: Dotykový kontroler 8 [Bn, 6D, vv] CC#110: Dotykový kontroler 9 [Bn, 6E, vv] Když pracujete s dotykovými senzory 1 9 nástroje, bude vyslána tato zpráva, která ovládá varhanní táhla, zvuk KEY/LAYER a EQ. Viz nastavení tlačítka CONTROL, chcete-li nastavit řídící parametry. Jakmile je přijata zpráva, aplikuje se podobný efekt, jako ten, který se aplikuje při ovládání nástroje pomocí dotykových senzorů. 11
12 Tlačítko CONTROL CC#111: Control spínač [Bn, 6F, vv] Vyšle hodnotu nastavení, když stisknete tlačítko CONTROL na nástroji. Určuje, co bude ovládáno dotykovými senzory tohoto nástroje. 3rd byte vv: Control 0 Organ 1 Key/Layer 2 EQ Tlačítko UPPER/LOWER CC#112: UPPER/LOWER spínač [Bn, 70, vv] Vysílá hodnotu nastavení, když stisknete tlačítko UPPER/LOWER na VOX Continental. Tím nastavíte, co se zobrazí a jak bude nástroj reagovat, když použijete dotykové senzory k ovládání táhel, nebo když je přijata zpráva Touch Control během použití táhel. 3rd byte vv: Control 0 Táhlo zobrazuje a ovládá UPPER (horní manuál). 1 Táhlo zobrazuje a ovládá LOWER (dolní manuál). Ovládání nebo inicializace zvukového generátoru Speciální řídící zprávy Control slouží pro inicializaci zvukového generátoru. Tyto zprávy slouží jen pro příjem, nemohou být vyslány. CC#123: All note off [Bn, 7B, vv] CC#120: All sound off [Bn, 78, vv] Je-li přijata zpráva All Note Off, všechny aktuálně znějící noty tohoto kanálu se vypnou. Jelikož noty jsou vypnuty stejným způsobem, jako když uvolníte ruku z klaviatury, je u not slyšitelná část fáze Decay. Je-li přijata zpráva All Sound Off, všechny aktuálně znějící zvuky tohoto kanálu se vypnou. Na rozdíl od zprávy All Note off, zde se násilně zastaví všechny spuštěné zvuky, takže část fáze Decay u not slyšet nebude. Tyto zprávy slouží k umlčení v případě nehody. Pro normální práci se nepoužívají. CC#121: Reset all controllers [Bn, 79, vv] Je-li přijata tato zpráva, provedené změny u efektů budou resetovány podle části zpráv Control Change, odpovídající tomuto kanálu. 12
13 Zprávy System Exclusive Kromě zpráv kanálu, o uložení informací o hře, MIDI umožňuje vysílat a přijímat zprávy mezi MIDI zařízeními, včetně informací, řídících příkazů a nastavení. Ty nazýváme Systémové zprávy. Některé z těchto MIDI zpráv umožňují výrobci specifikovat rozšiřující funkce, což nazýváme System Exclusive zprávy. Universal System Exclusive (Non-real-time) Některé SysEx zprávy jsou obecně definované pro specifické použití, a ty pak nazýváme univerzální System Exclusive zprávy. VOX Continental využívá následujících pět univerzálních System Exclusive zpráv. Inquiry message request [F0, 7E, nn, 06, 01, F7] 3rd byte nn: Channel 0 - F: Global Channel 7F: Any Channel Inquiry message [F0, 7E, 0g, 06, 02, (9 byte), F7] Jestliže je přijatý tento požadavek na zprávu, VOX Continental odpoví vysláním požadované zprávy, která znamená Jsem Vox Continental, s verzí systému [F0, 7E, 0g, 06, 02, 42, 43, 01, mm, 00, vv, ww, xx, 00, F7] 3rd byte g : Global Channel 6th byte 42 : KORG ID 7th byte 43 : Continental series LSB ID 8th byte 01 : Continental series MSB ID 9th byte mm : Continental-61 member code mm = 05 : Continental-73 member code mm = 0E 11th byte vv : System Version 1st ( 1 - ) 12th byte ww : System Version 2nd ( 0 - ) 13th byte xx : System Version 3rd ( 0 - ) Universal system exclusive (real-time) Master Volume [F0, 7F, 0g, 04, 01, vv, mm, F7] 3rd byte g: Global Channel vv: Dolní pozice hodnoty mm: Horní pozice hodnoty; kombinovaná hodnota obou je kroků. 13
14 Master fine tuning [F0, 7F, nn, 04, 03, vv, mm, F7] Hodnoty jsou: 8192 [mm, vv=40, 00] je střed 4096 [mm, vv=20, 00] je -50 centů [mm, vv=60, 00] je +50 centů --- Po přijetí zprávy je systémové nastavení a hlavní ladění je nastaveno. 3rd byte nn: Global Channel 0 - F: Global Channel 7F: Any Channel Master coarse tuning [F0, 7F, nn, 04, 04, vv, mm, F7] Normálně se používá pouze horní pozice mm. Hodnoty jsou: 8192 [mm, vv=40, 00] je střed 6656 [mm, vv=34, 00] je -12 půltónů 9728 [mm, vv=4c, 00] je +12 půltónů --- Po přijetí zprávy je transpozice nastavena. 3rd byte nn: Global Channel 0 - F: Global Channel 7F: Any Channel 14
15 Systémové zprávy v reálném čase Active sensing [FE] Tato MIDI zpráva se používá jako prevence potíží při hraní, jako když se vypne zařízení, vysílající MIDI zprávu během hraní, na OFF, v případě nechtěného vytažení MIDI kabelu, nebo když dojde ke zkratu. Pokud následující zpráva nedorazí do 300msec anebo více, během přijímání aktivního vysílání, zařízení určí, že došlo k potížím u MIDI kabelu, a spouštěné zvuky přes MIDI jsou zastaveny a hodnoty kontroleru se resetují. Timing clock [F8] Tato zpráva se vysílá a přijímá kvůli synchronizaci s dalšími MIDI zařízeními. Jakmile je přijat časový signál z externího MIDI zařízení, nástroj se synchronizuje k tomuto signálu, a pokud hodinový signál přijatý není, nástroj vysílá hodinový signál, založený na svém interním tempu. 15
16 Jak pracuje VOX Continental s příkazy Control Change, které vysílá a přijímá Jak pracuje VOX Continental s přijatými zprávami Control Change, jak fungují kontrolery VOX Continental se zprávami Control Change, a jaký je vztah obou nastavení, uvádíme níže. Pozn.: MIDI kanál se používá k vysílání a přijímání zpráv Control change. Při vysílání a přijímání těchto parametrů mezi dvěma VOX Continental, obě strany - vysílání a přijímání - musí používat stejné nastavení. CC# Ovládací prvky Vysílání Přijímání Funkce 0 Bank select (MSB) Modulační kolečko Dechový kontroler Pedál - foot controller Portamento Time Data entry (MSB) Volume - O Volume 8 Balance Panpot - O Pan 11 Expression O O Volume / wah* 12 Effect control Effect control Obecný kontroler Obecný kontroler Obecný kontroler Obecný kontroler Bank select (LSB) Data entry (LSB) Damper O O Damper 65 Portamento ON/OFF Sostenuto ON/OFF - O Sostenuto 67 Soft - O Soft pedál Zvukové kontrolery Kontroler (CC#80) Kontroler (CC#81) Rotary speed O O Rotary speaker SLOW/FAST Effect depth
17 CC# Ovládací prvky Vysílání Přijímání Funkce 96 Data increment Data decrement NRPN (LSB) NRPN (MSB) RPN (LSB) RPN (MSB) Touch controller 1 O O Táhla, KEY/LAYER zvuk, EQ 103 Touch controller 2 O O Táhla, KEY/LAYER zvuk, EQ 104 Touch controller 3 O O Táhla, KEY/LAYER zvuk, EQ 105 Touch controller 4 O O Táhla, KEY/LAYER zvuk, EQ 106 Touch controller 5 O O Táhla, KEY/LAYER zvuk, EQ 107 Touch controller 6 O O Táhla, KEY/LAYER zvuk, EQ 108 Touch controller 7 O O Táhla, KEY/LAYER zvuk, EQ 109 Touch controller 8 O O Táhla, KEY/LAYER zvuk, EQ 110 Touch controller 9 O O Táhla, KEY/LAYER zvuk, EQ 111 Tlačítko CONTROL O O Zvolte parametr při pohybu táhla 112 Tlačítko UPPER/LOWER O O Přepínání mezi UPPER/LOWER All sound off - O Reset all controllers - O All notes off - O * Je-li Wah pedal control v Nastavení systému na Auto, ovládá Wah efekty, kdykoliv jej použijete. 17
18 Apendix Apendix Problémy a potíže Pokud VOX Continental nefunguje tak, jak očekáváte, zkontrolujte následující body. MIDI nelze vysílat ani přijímat v komunikaci s externím zařízením. Jsou MIDI kabely propojeny správně? Pokud provádíte připojení přes USB-MIDI, je USB kabel správně zapojen do USB B portu? Je VOX Continental nastaven na vysílání a přijímání MIDI dat na stejném kanálu jako externí MIDI zařízení? Jsou vysílané a přijímané MIDI zprávy kompatibilní s VOX Continental? Nelze ovládat dolní manuál (LOWER part) varhan z externí MIDI klaviatury. Jsou MIDI kabely propojeny správně? Sladili jste MIDI kanál externího MIDI zařízení pro vysílání dat, a LOWER MIDI kanál VOX Continental? Zvuk zní zdvojeně. Ověřte, že jste vypli Local Control. * Veškeré produkty a názvy společností jsou obchodními známkami nebo registrovanými obchodními značkami příslušných majitelů. 18
19 [Keyboard] Datum: Model: VOX Continental Verze: 1.00 Tabulka MIDI implementace Pro bližší info týkající se MIDI Implementace kontaktujte nejbližšího distributora Korg. 19
FOX KeyControl 49 USB MIDI OVLADAČ UŽIVATELSKÝ MANUÁL. 2012 Audio Partner s.r.o.
FOX KeyControl 49 USB MIDI OVLADAČ UŽIVATELSKÝ MANUÁL I. VLASTNOSTI - 49 kláves - přiřaditelný jezdec, pedál, kolečko ohýbání tónu, modulační kolečko, tlačítka nahoru/dolů, knoflíky - multifunkční klávesnice
VíceObsah Úvod... 3 Parametry nanokontrol2... 4 Nastavení v režimu CC... 5 Operace v režimu DAW Control... 10
Přehled parametrů Obsah Úvod... 3 Přípravy... 3 Parametry nanokontrol2... 4 Celkové nastavení nanokontrol2... 4 Nastavení v režimu CC... 5 Skupina kontrolerů... 5 Knoby... 6 Slidery... 6 Solo tlačítka/mute
VíceObsah Úvod... 3 Gate arpeggiator... 4 Použití režimu Touch Scale... 6 Parametry Scene u nanopad2... 7 Globální parametry u nanopad2...
Přehled parametrů Obsah Úvod... 3 Příprava... 3 Gate arpeggiator... 4 Je-li Touch Scale mode na off... 4 Je-li Touch Scale mode na on... 5 Použití režimu Touch Scale... 6 Změna notového rozsahu v režimu
VíceObsah Úvod... 3 Parametry nanokey2... 4 Obnovení nastavení z výroby... 8 Problémy a potíže... 9
Přehled parametrů Obsah Úvod... 3 Příprava... 3 Parametry nanokey2... 4 Globální MIDI kanál... 4 Klaviatura... 5 PITCH-/PITCH+ tlačítka... 6 SUSTAIN/MOD tlačítka... 7 Obnovení nastavení z výroby... 8 Problémy
VíceProKeys88 (Překlad Jaroslav Musil ml.)
ProKeys88 (Překlad Jaroslav Musil ml.) Uživatelský manuál Úvod Děkujeme, že jste si koupili produkt firmy M-Audio ProKeys88. Je to víceúčelový nástroj pro živé hraní s přídavným MIDI ovládáním. Doporučujeme
VíceMOBILE KEYS 25 & 49 UŽIVATELSKÝ MANUÁL AUDIO PARTNER s.r.o.
MOBILE KEYS 25 & 49 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Blahopřejeme vám k zakoupení Line 6 Mobile Keys! Díky kvalitnímu designu, malé spotřebě elektřiny a široké kompatibilitě s ostatními zařízeními jsou kontrolery Mobile
VíceNěkolik slov o autorovi... 11 Věnování... 12 Poděkování... 13 Úvod... 15
OBSAH Několik slov o autorovi.................................. 11 Věnování............................................ 12 Poděkování........................................... 13 Úvod................................................
VíceInformace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti)
uživatelský manuál Úvod Děkujeme Vám že jste zakoupili M-Audio Keystation. Řada Keystation nabízí keyboardy s 49-, 61- a 88-rychlostně citlivými klávesami. USB keyboardy jsou určeny pro snadné připojení
VíceOxygen 88 Uţivatelský Manuál
Oxygen 88 Uţivatelský Manuál 1: Úvod Gratulujeme k zakoupení Oxygen 88, špičkového 88-klávesového nástroje, s kladívkovou, dynamicky citlivou mechanikou pro hraní ve studiu i naţivo. Oxygen 88 je vybaven
VíceDIGITÁLNÍ PIANO. Uživatelský manuál. Tabulka MIDI implementace
DIGITÁLNÍ PIANO Uživatelský manuál Tabulka MIDI implementace Upozornění Umístění Použijete-li přístroj v následujících místech, může dojít k poškození. Na přímém slunečním světle V místech s extrémní teplotou
VícePříručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA
VíceObsah. Jak se co jmenuje a dělá Použití map kontrolerů... 8
Uživatelský manuál Obsah Jak se co jmenuje a dělá... 4 Panel... 4 Postranní panel... 7 Použití map kontrolerů... 8 Co je to mapa kontrolerů?... 8 Mapy kontrolerů a aktuální paměť... 8 Přepínání map kontrolerů...
VíceRoline USB 2.0 elektronický přepínač 2:1 (4:1)
Roline USB 2.0 elektronický přepínač 2:1 (4:1) Katalogové číslo: 14.01.2335, 14.01.2336 Balení 1x 2-portový (14.01.2335) nebo 4-portový (14.01.2336) USB 2.0 elektronický přepínač 1x 1,8 m USB kabel typ
VíceDIGITÁLNÍ PIANO. Děkujeme za zakoupení digitálního piana Korg SP-280. Uživatelský manuál
DIGITÁLNÍ PIANO Děkujeme za zakoupení digitálního piana Korg SP-80. Uživatelský manuál Upozornění Umístění Použijete-li přístroj v následujících místech, může dojít k poškození. Na přímém slunečním světle
VíceUživatelský manuál Výpis bicích sad... 2 Uživatelský manuál... 3
Uživatelský manuál Výpis bicích sad... 2 Uživatelský manuál... 3 Upozornění... 3 Části a jejich funkce... 4 Instalace baterií... 6 Zapojení... 6 Za/vypnutí přístroje... 7 Hraní... 7 Specifikace... 8 Výpis
VíceUživatelský manuál. Verze 1.0
Verze 1.0 Uživatelský manuál Důležité bezpečnostní instrukce Důležité bezpečnostní instrukce Čtěte, prosím, celý manuál. Obsahuje všechny informace potřebné pro obsluhu tohoto nástroje. Řiďte se, prosím,
VíceOvládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY
Návod k obsluze Ovládací prvky 1. Tlačítka SCANNER Slouží pro výběr jakéhokoliv z dvanácti připojených zařízení. Tlačítky volíte, jaké DMX kanály bude zařízení používat. Tlačítko Scanner 1 ovládá kanál
VíceModel ver. 1.0 NÁVOD K OBSLUZE CHD Elektroservis
Model 8-433 ver. 1.0 NÁVD K BSLUZE 7 2008 CHD Elektroservis bsah strana 1. Popis interface..................................... 3 1.1. Funkce interface.................................... 3 2. bsluha interface....................................
VíceFox 2175. elektronické klávesy NÁVOD K POUŽITÍ
Fox 2175 elektronické klávesy NÁVOD K POUŽITÍ UPOZORNĚNÍ Prosíme, dodržujte následující pravidla pro používání, abyste sebe nebo osoby ve vaší blízkosti nezranili a rovněž, abyste nepoškodili okolní zařízení.
VíceMX-1400 DSP. Uživatelská příručka a návod k obsluze. Výhradní dovozce. Showmarket s. r. o., Na Javorce 179, Davle, 252 06 www.showmarket.
MX-1400 DSP Uživatelská příručka a návod k obsluze Výhradní dovozce. Showmarket s. r. o., Na Javorce 179, Davle, 252 06 www.showmarket.cz Bezpečnostní pokyny: Mixážní pult MX 1400/MX 1400 DSP jsou elektrická
VíceModel ver SYSTEM EXCLUSIVE KOMUNIKACE CHD Elektroservis
Model 8-462 ver. 2.00 SYSTEM EXCLUSIVE KOMUNIKACE 2012 CHD Elektroservis 7 Obsah strana 1. System Exclusive komunikace............................. 3 2. Struktura SysEx Messages...............................
VíceBaofeng UV-82. Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, Tel: ,
Baofeng UV-82 Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Zobrazení přístroje 1.1 Celkový
VíceStage Setter 24 Návod k obsluze
Stage Setter 24 Návod k obsluze Vybalení Každý kus výrobku Stage Setter 24 prošel důkladnou inspekcí u výrobce. Pokud shledáte při vybalení poškození obalu, popř jeho obsahu, obraťte se na prodejce, u
VíceNový firmware pro GENOS (v1.2) a aktualizace programu Yamaha Expansion Manager (v2.5.1)
Nový firmware pro GENOS (v1.2) a aktualizace programu Yamaha Expansion Manager (v2.5.1) Jen několik měsíců po uvedení Yamahy Genos na trh se tento model drží pevně pozici nového standardu mezi klávesovými
VíceNávod na používání CARNEGY-61, ELEKTRONICKÝ KLAVÍR
Návod na používání 10009094 CARNEGY-61, ELEKTRONICKÝ KLAVÍR Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození, prosíme Vás,
VíceObsah. Úvod... 2. Co je KORG KONTROL Editor?... 2 Požadavky na systém... 2 Instalace... 3
Obsah Úvod... 2 Co je KORG KONTROL Editor?... 2 Požadavky na systém... 2 Instalace... 3 Instalace pro uživatele Windows... 3 Instalace pro uživatele Mac OS X... 3 Quick start... 4 Spuštění KORG KONTROL
VíceGENERÁTOR HLASOVÝCH ZPRÁV INT-VMG. 1. Vlastnosti. 2. Specifikace. 3. Popis činnosti
GENERÁTOR HLASOVÝCH ZPRÁV INT-VMG int-vmg_cz 06/17 Modul INT-VMG umožňuje hlasité přehrávání uložených zpráv, pokud nastane určitá událost. Může být použit ve spojení s ústřednami INTEGRA (jako výstupový
Víceresident dj 4-kanálový mixážní pult
resident dj 4-kanálový mixážní pult 10028788 10028789 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám
VíceDigitální klávesy RK-61. Obj. č.: 119 60 94
Účel použití Výrobek generuje zvuky, které uživatel přehrává přes zabudované reproduktory pomocí kláves. Lze k němu připojit sluchátka nebo externí zesilovač. Přístroj je vybaven USB portem pro připojení
VíceNa obrázku na další stránce, uvidíte, že ovládací prvky jsou logicky uspořádány v 6 sekcích.
Revize software 1.0 PŘEHLED MIDIcon je USB MIDI kontrolér/ovládací panel navržený pro práci se softwarovými balíčky pro osvětlování výrobce Elation. Je napájen po USB a používá rovněž ovladače třídy USB,
VíceDWL-G122 bezdrátový USB adaptér. Pokud některá z výše uvedených položek chybí, kontaktujte prodejce.
Tento výrobek pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE DWL-G122 AirPlus G TM Vysokorychlostní 802.11g USB bezdrátový adaptér Než začnete Musíte mít
VíceAbyste předešli úrazům osob nebo poškození nástroje nebo připojených zařízení, dodržujte zejména následující zásady:
i Pozor! Abyste předešli úrazům osob nebo poškození nástroje nebo připojených zařízení, dodržujte zejména následující zásady: Varování Napájecí adaptér: Používejte jen adaptér odpovídající specifikacím,
VíceLUVION Delft, The Netherlands www.luvion.com
NÁVOD K POUŽITÍ OBSAH ÚVOD BEZPEČNOSTNÍ POKYNY OBSAH BALENÍ PŘÍDAVNÉ KAMERY POPIS RODIČOVSKÉ JEDNOTKY (MONITORU) POPIS DĚTSKÉ JEDNOTKY (KAMERY) UVEDENÍ DO PROVOZU VOLBY MENU PÁROVÁNÍ ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ TECHNICKÁ
VíceKomunikační protokol pro Fotometr 2008
Komunikační protokol pro Fotometr 2008 Instalace ovladače 2 Připojení zařízení 2 Zjištění čísla portu 2 Nastavení parametrů portu 2 Obecná syntaxe příkazů 2 Obecná syntaxe odpovědi zařízení 2 Reakce na
VícePlayStation 4 / PlayStation 3. Návod k použití. Obsah balení. Upozornění. Platforma. Jak přenášet. Ovladač x1 Návod k použití x1
Návod k použití Děkujeme vám za koupi tohoto produktu. Před použitím produktu si prosím pečlivě pročtěte návod k použití. Po jeho přečtení si jej pro případ potřeby uschovejte. 1825-41NRKUKA Obsah balení
VíceDiktafon s HD kamerou
Diktafon s HD kamerou Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Zobrazení přístroje 1.1
VícePart Number 910556-002 Rev. B
2013 Young Chang Co., Ltd. Všechna práva vyhrazena. Kurzweil je produktová řada Young Chang Co., Ltd. Kurzweil, Young Chang, V.A.S.T. a Artis jsou obchodními značkami Young Chang Co., Ltd. Všechny ostatní
VíceKompletní systémové požadavky, informace o kompatibilitě a registraci produktu, navštivte sekci podpory na webové stránce M-Audio: www.akaipro.com.
Uživatelský manuál Uživatelský manuál Úvod Načtěte virtuálně jakýkoliv sampl přes standardní SD kartu* a přiřaďte jej ke kterémukoliv z osmi podsvícených a na dynamiku a tlak citlivých padů MPX8. Je to
VíceScan Operator 12 FX Světelný ovladač
Scan Operator 12 FX Světelný ovladač Obsah 1. Popis ovládacích prvků...4 1.1 Čelní panel...4 1.2 Zadní panel...6 2. Ovládání...7 2.1 Spuštění režimu Program...7 2.2 Programování scén...7 2.2.1 Editace
VíceSystém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST3
Systém Sound Bar Návod k obsluze CZ HT-ST3 Obsah Nastavení Co je součástí dodávky 3 Instalace 4 Připojení reproduktorové lišty a subwooferu 5 Připojení 6 Zapnutí systému 8 Základní operace Poslech zvuku
VíceMI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání
MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při
Více2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR
2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR Návod k obsluze Výhody produktu: Možnost současného sledování a nahrávání Kompaktní design Široká oblast použití 1. Diagram produktu www.spyobchod.cz Stránka 1 Jednotlivé
VíceSkrytá HD minikamera Zetta Z15
Skrytá HD minikamera Zetta Z15 Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 e-mail: podpora@spionazni-technika.cz www.spionazni-technika.cz 1 1. Zobrazení přístroje
VíceODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Nikobus PC link - Software Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 3. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt
VíceNávod na použití prezentační techniky
Laboratorní centrum Fakulty technologické Návod na použití prezentační techniky Velká posluchárna Před použitím prezentační techniky pročtěte tento návod ApS Brno s.r.o., divize projekční techniky Purkyňova
VíceIR hodinky s kamerou Návod k použití
IR hodinky s kamerou Návod k použití www.spyshops.cz stránka 1 Důležité upozornění ohledně vodotěsnosti : Hodinky jsou schopny, při dodržení následujících pokynů spolehlivě pracovat do hloubky cca 3m.
VíceDVR přijímač. Návod k použití. Hlavní výhody produktu:
DVR přijímač Návod k použití Hlavní výhody produktu: Možnost podrobného nastavení jednotlivých funkcí Možnost připojit a nahrávat záznam ze dvou kamer najednou (1. kamera video, 2. kamera fotky) Síťový
Více4CH FULL HD DVR do auta
4CH FULL HD DVR do auta Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.secutron.cz Stránka 1 1. Úvod Tento kamerový
VíceObsluha Abyste předešli poškození, obsluhujte přepínače a další prvky na panelu decentně.
Uživatelský manuál Upozornění Umístění Použijete-li přístroj v následujících místech, může dojít k poškození. Na přímém slunečním světle V místech s extrémní teplotou nebo vlhkostí Na příliš špinavých
VíceF-FREEQALL SKYPE. Brána pro Skype a telefonní linku
F-FREEQALL SKYPE Brána pro Skype a telefonní linku Nainstalujte si software Skype verze 1.3 nebo vyšší pro IBM kompatibilní PC s Windows. (viz obr. v originálním návodu str. 2-4) Stáhněte si Skype ze stránek
VícePříprava. Použití bezdrátového spojení
Uživatelský manuál Obsah Hlavní vlastnosti... 3 Příprava... 4 Použití bezdrátového spojení... 4 Použití USB zapojení... 5 Jména částí... 6 Pracovní režimy a nastavení SW... 7 Režimy nanokontrol Studio...
VíceŠpionážní digitální hodiny
Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180
VíceKovový mini diktafon s dálkovým odposlechem
Kovový mini diktafon s dálkovým odposlechem Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1.
VíceUživatelský manuál pro STB-5/7 1 En g l i s h Introduction Obsah balení AVerMedia DVB-T STB5/7 balení obsahuje následující položky:
Uživatelský manuál pro STB-5/7 1 Introduction Obsah balení AVerMedia DVB-T STB5/7 balení obsahuje následující položky: AverMedia Box DVB-T STB5/7 Manuál Stojan Dálkové ovládání Zdroj Audio kabel VGA kabel
VíceNÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A
NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ 1 x kabel dálkového ovladače venkovní jednotky 1 x dálkový ovladač 1 x okenní souprava
VíceDÁLKOVÝ OVLADAČ UŽIVATESKÝ MANUÁL R05, RM05 AIR CONDITIONING
DÁLKOVÝ OVLADAČ UŽIVATESKÝ MANUÁL R05, RM05 AIR CONDITIONING DÁLKOVÝ OVLADAČ R05, RM05 OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ
VíceOvládací PTZ klávesnice
Ovládací PTZ klávesnice WTX-1200A Manuál VARIANT plus, spol. s.r.o., U Obůrky 5, 674 01 TŘEBÍČ, tel.: 565 659 600 technická linka 565 659 630 (pracovní doba 8:00 16:30) www.variant.cz cctv@variant.cz Tato
VíceKamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:
Kamera Angel Eye Návod k použití Výhody přístroje: Delší výdrž při nepřetržitém nahrávání videa až 6 hodin Ideální k ukrytí do oděvu, např. do knoflíku DVR přijímač s možností použít kartu až 32GB www.spyshops.cz
VíceKovová minikamera do auta, 1080p
Kovová minikamera do auta, 1080p Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis zařízení
VíceDALI EASY RMC verze 1.0. Návod k použití III/2004
Návod k použití III/2004 DALI EASY RMC verze 1.0 OSRAM GmbH Costumer-Service-Center (CSC) Steinerne Furt 6286167 Augsburg, Německo Tel. : (+49) 1803 / 677-200 (placená linka) Fax.: (+49) 1803 / 677-202
VíceDiktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone
Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání
VíceSaturn Tri LED Návod k obsluze
Saturn Tri LED Návod k obsluze Systémové menu ADDR Nastavení DMX adresy. 1. Zmáčkněte MENJ, tlačítka UP nebo DOWN mačkejte tak dlouho, dokud se neobjeví nápis ADDR a zmáčkněte 2. Zobrazí se blikající číslice
VíceDěkujeme vám, že jste zakoupili digitální piano Korg LP-180.
Uživatelský manuál Upozornění Umístění Použijete-li přístroj v následujících místech, může dojít k poškození. přímé sluneční světlo extrémně horká nebo vlhká místa příliš mnoho prachu nebo špíny přílišné
VíceElektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC
Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC 8portů MPC8701 - Katalogové číslo: 14.99.3220 16portů MPC16501 - Katalogové číslo: 14.99.3221 VLASTNOSTI - Ovládání 8/16 PC pomocí jedné konzole (PS/2 klávesnice,
VíceNÁVOD PRO OBSLUHU UČEBNY NC 517
NÁVOD PRO OBSLUHU UČEBNY NC 517 Obsah 1 Ovládání světel... 3 2 Klimatizace... 4 3 Otevírání oken... 5 4 Zapnutí audiovizuální techniky... 6 5 Režim Bílá tabule... 7 6 Připojovací panel... 9 7 Zvuk... 10
VíceSTAGE DESK-16 16kanálový dimmer ovladač
STAGE DESK-16 16kanálový dimmer ovladač UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Funkce ovladače 16kanálový DMX dimmer ovladač Jednoduché programování 16 vestavěných programů 16 uživatelských programů Midi In, Out, a Thru
VíceHodinky s kamerou Návod k použití
Hodinky s kamerou Návod k použití www.spyshops.cz stránka 1 Důležité upozornění ohledně vodotěsnosti : Hodinky jsou schopny, při dodržení následujících pokynů spolehlivě pracovat do hloubky cca 3m. Nedoporučujeme
VíceInteligentní MIDI Master Keyboard Uživatelský manuál
Inteligentní MIDI Master Keyboard Uživatelský manuál Model: VX5/6/7/8 Přečtěte si pečlivě celý manuál před použitím. Uchovejte si tento manuál pro pozdější potřebu. Děkujeme za výběr CME VX Inteligentního
VíceMP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač
MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB Návod k používání 10004933/1008980 = HiFi zesilovač 10005063/1008983 = CD přehrávač Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto
VíceMI Video rozhraní pro vozidla Hyundai a Kia
MI-1252 Video rozhraní pro vozidla Hyundai a Kia Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, dva vstupy AV signálu z externích zdrojů (například DVD přehrávače) a video signál
VíceUživatelský manuál Děkujeme za zakoupení digitálního toy piana Korg tinypiano.
Uživatelský manuál Děkujeme za zakoupení digitálního toy piana Korg tinypiano. DŮLEŽITÁ POZNÁMKA PRO ZÁKAZNÍKY Tento produkt byl vyroben podle přísných specifikací a požadavků na napětí aplikovaných v
VícePROFESIONÁLNÍ KLÁVESY
PROFESIONÁLNÍ KLÁVESY NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku. Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Důležité bezpečnostní symboly:
VíceDotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T
Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T Bezpečnost 1. Používejte prosím pouze adaptér přiložený jako příslušenství. 2. Nevystavujte tento výrobek přímému slunečnímu světlu, teplu nebo vlhku. 3. Nepoužívejte
VíceSPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento
VíceKS-IF200. FM modulátor. Návod k použití
KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj
VíceEASY-ONE. Světelný ovladač
EASY-ONE Světelný ovladač Obsah 1. Popis a funkce...2 2. Zapojení a nastavení DMX...2 3. Provoz zařízení...3 4. Záznam vlastních programů...3 5. Aktivace režimu Record (záznam)...4 5.1 Záznam funkce Strobe
VíceŠpionážní klíčenka s WiFi EXCLUSIVE
Špionážní klíčenka s WiFi EXCLUSIVE Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Zobrazení
VíceTime Machine. Delay pedál. Uživatelská příručka
Time Machine Delay pedál Uživatelská příručka Obecné zásady Výrobek neumísťujte na: Přímé sluneční světlo Příliš prašná či vlhká místa Příliš znečištěná místa Místa, vystavená přílišným vibracím Blízko
VíceDVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD
DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Až čtyři nahrávací módy Rozlišení až FULL HD, při použití HDMI kabelu 3 LCD dotykový displej pro pohodlné ovládání
VícePrůvodce rychlým startem
Fotorámeček SPF2007 SPF2107 SPF2207 Průvodce rychlým startem 1 2 3 Začínáme Použití fotorámečku Nastavení CZ SPF2007 SPF2107 SPF2207 Obsah balení Fotorámeček (Pro SPF2107 a SPF2207) Dva další dětské rámečky
Víces displejem Uživatelská příručka HY68 Sunnysoft s.r.o., distributor pro Českou republiku a Slovenskou republiku
FM Transmitter s displejem Uživatelská příručka HY68 Vlastnosti produktu 1) Připojte zařízení do autozapalovače cigaret, poté se automaticky zapne; když je v provozním stavu, obrazovka zobrazí napětí autobaterie,
VíceTužka s kamerou EKONOMY, 720x480px
Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Nízká pořizovací cena Výdrž cca 90 minut kontinuálního záznamu www.spyshops.cz Stránka 1 1. Popis přístroje 1. Ovládací tlačítko
VíceUživatelský manuál Video projektor
Uživatelský manuál Video projektor Obsah Upozornění Popis tlačítek Provoz Připojení Tlačítka projektoru Tlačítka dálkového ovládání Výběr zdroje Připojení multimédií Připojení HDMI Vstup VGA (PC) Připojení
VícePARTYBOX BT. User Manual. Návod k obsluze MT3150
PARTYBOX BT MT3150 Návod k obsluze User Manual 1 Úvod Pohled shora Děkujeme za koupi tohoto multifunkčního mobilního audio zařízení s funkcí karaoke. Věnujte chvíli čtení tohoto návodu před použitím zařízení.
VíceAdaptér USB -> Audio (2x stereo jack 3,5mm) C-Media chipset Katalogové číslo: 12.92.1069
Adaptér USB -> Audio (2x stereo jack 3,5mm) C-Media chipset Katalogové číslo: 12.92.1069 Úvod Tento USB digitální 3D Audio adapter je přenosný model. Můžete se těšit z efektu pětikálového dynamického zvukového
VíceIR špionážní hodinky Návod k použití
IR špionážní hodinky Návod k použití www.spyshop.cz stránka 1 Důležité upozornění ohledně vodotěsnosti : Hodinky jsou schopny, při dodržení následujících pokynů spolehlivě pracovat do hloubky cca 3m. Nedoporučujeme
VíceUživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1
Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) HDMI Obsah
VíceExterní zařízení. Uživatelská příručka
Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace obsažené v tomto
Více5.1 Multimediální reproduktory
5.1 Multimediální reproduktory Bezpečnostní opatření Funkce a výkon 1. Napájení: lze použít pouze napájení specifikované v návodu k použití nebo na štítku hlavní jednotky reproduktoru. 2. Ochrana napájecích
VíceMI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5
MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál z navigačního systému, AV signál a video signál z kamery při couvání na 5 displeji ve vozidlech
VíceKomunikační protokol pro Fotometr 2008 (verze s rozhraním RS232)
Komunikační protokol pro Fotometr 2008 (verze s rozhraním RS232) Nastavení parametrů portu 2 Obecná syntaxe příkazů 2 Obecná syntaxe odpovědi zařízení 2 Reakce na chybný příkaz 2 Příkazy 3 INT 3 SWON 3
VíceJETT-6000C DECHOVÝ ANALYZÁTOR OBSAHU ALKOHOLU V KRVI.
DECHOVÝ ANALYZÁTOR OBSAHU ALKOHOLU V KRVI. JETT-6000C Měřidlo pro orientační měření (domácí monitoring) obsahu alkoholu v krvi. Propojení s PC pomocí USB Archivace výsledků pro více osob. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ:
VíceAdaptive Sound Technology. Dodatek
Adaptive Sound Technology Dodatek První nastavení vašeho televizoru Váš systém je vybaven technologií Přehled první instalace Adaptive Sound Technology, která umožňuje využívat optimálních zvukových zážitků
VíceCo můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500
Co můžete dělat s náhlavní soupravou: přijmout hovor ukončit hovor odmítnout hovor vytočit poslední volané číslo přenos hovoru mezi náhlavní soupravou a telefonem hlasové vytáčení Specifikace Doba hovoru
VíceMI Video rozhraní pro vozidla Renault Poloha ON (poloha dole)
MI-1262 Video rozhraní pro vozidla Renault 2014 Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery
VíceUživatelská příručka
Česky Interface USB DMX512 http://www.soh.cz Uživatelská příručka Úvodní informace. 2 Instalace ovladačů. 2 Vlastnosti DMX PIPE.. 4 Obsah balení. 4 Zapojení kabelu DMX512 4 Propojení DMX512 modulů.....
VíceDálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze
Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a Návod k obsluze Před provozem si pozorně přečtěte návod k obsluze. Ponechte jej pro další nahlédnutí. - strana 1 - Možnosti nastavení Provozní režim:
VíceVybavení poslucháren UP
Vybavení poslucháren UP Dataprojektor a zpětný projektor je ve všech posluchárnách UP Ozvučeno: UP104, UP108 (obr.6-16) Vizualizér: UP104, UP108, UP112, UP115 (obr.4 a 5) Všechny posluchárny mají shodné
Více2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ
2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ INSTALACE EGO-N 2.1 Úvod Studenti by se měli seznámit s funkcemi na přípravku charakterizující jednoduché inteligentní sběrnicový systém Ego-n firmy ABB. Úkolem
VíceTříkanálový kytarový zesilovač s digitálním signálovým procesorem a funkcí Channel Tracking. Uživatelský manuál. 2011 Audio Partner s.r.o.
Tříkanálový kytarový zesilovač s digitálním signálovým procesorem a funkcí Channel Tracking Uživatelský manuál Shrnutí některých funkcí zesilovače FlexWave 65: - 65 W zesilovač - jeden 12 reproduktor -
Více