Sklokeramická varná deska
|
|
- Jozef Švec
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Sklokeramická varná deska CZ Vážený spot ebiteli! Sklokeramická varná deska je ur ená k používání v domácnosti. Pro balení výrobk používáme takové materiály, které se mohou bez nebezpe í pro okolí znovu p ed lat (recyklovat), deponovat nebo znehodnotit. Za tím ú elem jsou ozna eny také obalové materiály. Až již nebudete p ístroj pot ebovat, postarejte se o to aby nebyl na obtíž okolí. Odevzdejte jej do sb ren "opot ebovaných" kuchy ských p ístroj. Návody k obsluze Návody k obsluze jsou ur eny spot ebiteli. Popisují p ístroj a jeho obsluhu. Jsou p izp sobeny r zným typ m p ístroj, proto mohou obsahovat také popisy funkcí, které váš p ístroj nemá. Návod k zapojení Zapojení musí být provedeno v souladu s kapitolou Zapojení na elektrickou sí a platnými p edpisy a normami. Zapojení smí provést jen k tomu oprávn ný odborník. Typový štítek Typový štítek se základnímí údaji je p ipevn n na spodní stran p ístroje. Ochrana p ed nebezpe ím požáru P ístroje tohoto typu m žou být z jedné strany vestav ny k vysokému nábytkovému elementu, který je vyšší od p ístroje. Na druhé stran potom m že být postaven jenom nábytkový element stejné výšky jako je p ístroj. D ležitá upozorn ní Zapojení na elektrickou sí Základní p izp sobení senzor okolí Schéma p ipojení: Vestav ní varné desky D ležitá upozorn ní Nejmenší rozm ry prostoru, do kterého má být spot ebi instalován.. Postup vestav ní Sklokeramická varná deska Nádobí Šet ení energií Ovládání varných ploten Ovládací panel Ovládání Varná automatika Funkce blokády asová funkce (timer) Omezení doby innosti Zvláštní upozorn ní a ohlášení poruchy Ovládání varných ploten Ovládací panel Ovládání Zapnutí varné desky Funkce blokády Indikátor zbytkového tepla Vypnutí celé varné desky Omezení doby innosti P erušení p ívodu elektrického proudu Zvláštní upozorn ní a oznámení poruchy išt ní a údržba sklokeramického povrchu76 Technické údaje Návod k obsluze, vestav ní a zapojení 59
2 D ležitá upozorn ní P ístroj smí vestav t do nábytkového elementu a sou asn jej zapojit do elektrické sít jenom k tomu oprávn ný odborník. Jednotlivé ásti p ístroje se mezi použitím zah ejí ( okolí varných zón). Postarejte se o to, aby se d ti nazadržovali v blízkosti p ístroje a sou asn je upozorn te na nebezpe í spálenin. P eh átý tuk se m že rychle zapálit. Proto p i p íprav jídel na tuku nebo na oleji ( nap íklad pommes frites- hranolky) jednejte vždy opatrn a p ípravu jídel stále kontrolujte. Varné zóny nesmí ho et na prázdno, bez nádoby. Nepoužívejte p ístroje pro oh ívání místnosti. Sklokeramickou varnou desku nepoužívejte jako pracovní desku. S ostrými p edm ty m žete zp sobit od eniny. Na horkých varných zónách není dovolena p íprava jídel v hliníkových nádobách nebo v nádobách z um lých hmot. Na sklokeramickou varnou desku nepokládejte žádné p edm ty z um lých hmot nebo z aluminiové fólie. Jestliže máte v blízkosti p ístroje do zástr ky zapojen jiný elektrický p ístroj, dávejte pozor, Zapojení na elektrickou sí aby elektrická šn ra neprišla do styku s horkými varnými zónami. Neuschovávejte pod p ístrojem p edm ty, které reagují na teplo, nap íklad istidla, spreje atd. Nepoužívejte prasklou nebo zlomenou sklokeramickou desku. Jestliže se ukáže jakákoliv viditelná prasklina, ihned p erušte p ívod elektrické energie do p ístroje. P i poruše ihned vypn te p ívod elektrické energie do p ístroje a zavolejte servisní službu. K išt ní spot ebi e nepoužívejte horkou páru ani vysokotlaké parní isti e. Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepat í do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sb rného místa pro recyklaci elektrického a elektronického za ízení. Zajišt ním správné likvidace tohoto výrobku pom žete zabránit negativním d sledk m pro životní prost edí a lidské zdraví, které by jinak byly zp sobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobn jší informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u p íslušného místního ú adu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchod, kde jste výrobek zakoupili. Zapojení smí provést jen k tomu oprávn ný odbornik. Bezpe nost elektrického zapojení musí vyhovovat platným p edpis m. P ípojkové spony jsou dostupné jakmile otev ete víko p ípojkové zasuvky. P ed zapojením zkontrolujte, jestli nap tí, které je uvedeno na typovém štítku souhlasí s nap tím Vaší rozvodové sít. Typový štítek sklokeramické varné desky je p ipevn n na spodní stran desky. P ístroj je vyroben k zapojení na st ídavý proud AC 230 V. V elektrickém vedení musí být umíst no kontaktní za ízení, které odd luje p ístroj na všech polích od sít a u kterého je v otev ené poloze vzdálenost mezi kontakty nejmén 3 mm. Vhodné jsou pojistky, ochranné proudové vypína e atd. Zapojení musí být zvoleno dle možnosti el. instalace a pojistek. P ístoje takového typu se mohou na jedné stran vestav t do vysokého nábytkového elementu, který je na jedné stran vyšší než p ístroj. Na druhé stran m že být postaven jen takový nábytkový element, který je stejn vysoký jako p ístroj. ásti, které jsou vodivé a izolované ásti musí být po vestav ní zabezpe eny p ed možností dotyku. Vzdálenost mezi sklokeramickou varnou deskou a kuchy ským lapa em par musí být nejmén taková, jaká je uvedená v návodech pro jeho vestav ní. Základní p izp sobení senzor okolí Po každém zapojení do sí ového nap tí se pro zajišt ní optimální funkce senzor automaticky provede základní p izp sobení. Na všech ukazatelích se ukáže "-". Jakmile je základní p izp sobení úsp šn ukon eno, ohlásí se zvukový signál. Všechny indikátory zhasnou a vaši varnou zónu již m žete zapnout. Ve fázi p izp sobení nesmí být na senzorech položeny žádné p edm ty. Jestliže tomu tak není, je p izp sobování p erušeno. V této dob vaši varnou zónu nesmíte používat. POZOR! P ed každým zásahem vždy p erušte p ívod elektrické energie do p ístroje. S ohledem na nap tí v síti je pot eba p ístroj zapojit podle p ikázaného schématu. Bezpe nostní vodi (PE) p ipojte na sponu, ozna enou se znakem pro uzemn ní. 60 Návod k obsluze, vestav ní a zapojení
3 P ípojkový kabel musíte vést p es odleh ující za ízení, které varuje kabel p ed vyvle ením. Po p ipojení zapn te všechny varné zóny po dobu p ibližn 3 minut, abyste vyzkoušeli jejich innost. Schéma p ipojení: POZNÁMKA: V n kterých svorkovnicích jsou propojovací m stky umíst ny mezi kontakty 4 a 5, a v jiných jsou umíst ny na stanovených místech uvnit krabice. Tyto krabice mají p ipojovací šrouby již povoleném stavu, takže není t eba je odšroubovávat. B hem utahování uslyšíte slabé kliknutí, což znamená, že upev ovací šroub by m l být pevn upevn n. Pro p ipojení se m žou použít: gumový p ípojkový kabel tipu H05 RR-F 4 1,5 se žluto zeleným ochranným vodi em, PVC izolované p ípojkové kabely tipu H05 VV-F 4 1,5 se žluto zeleným ochranným vodi em, nebo jiné kabely stejné nebo lepší kvality a charakteru. Vestav ní varné desky D ležitá upozorn ní Spot ebi smí vestav t do nábytkového elementu a sou asn jej zapojit do elektrické sít jenom k tomu oprávn ný odborník. Dýha respektive obložení vestav ného nábytkového elementu musí být opracována na teplo odolnými lepidly (100 C), jelikož by mohla kv li menší teplotní odolnosti zm nit barvu a tvar. Varný spot ebi je vhodný pro vestav ní do pracovní desky nad nábytkovým elementem ší ky 600 mm a více. Spodní kuchy ský element nesmí mít zásuvku. Jestliže má zabudovanou vodorovnou p epážku, tato musí být vzdálena 60 mm od spodního povrchu pracovní desky. Prostor mezi p epážkou a varnou deskou musí být prázdný a nesmíme do n j ukládat žádné p edm ty. Visící kuchy ské elementy musí být nad varnou deskou pov šeny v takové výšce, aby nep ekážely pracovnímu procesu. V p ípad, že je v nábytkovém elementu pod zabudovanou varnou plotnou zásuvka, je pot eba Návod k obsluze, vestav ní a zapojení 61
4 pod varnou plotnu a nad zásuvku zabudovat dodate nou horizontální p epážku výšky 6cm. Nejmenší rozm ry prostoru, do kterého má být spot ebi instalován.. Postup vestav ní šrouby 4 (respektive 6 u n kterýeh model ) p ední a zadní st n va i e do k tomu ur eného otvoru a výseku. Va i zapojte do elektrické sít (viz návod pro zapojení va i e do elektrické sít ). Va i nasa te do vy ezaného otvoru. Shora jej siln zatla te sm rem k pracovní desce. Vzdálenost mezi varnou deskou a odsava em par musí být nejmén taková, jak je uvedeno v návodech pro montáž odsava e. Nejmenší vzdálenost je 650 mm. Nejmenší vzdálenost mezi okrajem spot ebi e a vedlejším vysokým kuchy ským elementem je 40 mm. Použití ukon ovacích lišt ze d eva na pracovních plochách za varnými zónami je možná tehdy, jestliže z stane minimální vzdálenost taková, jaká je vyzna ena na obrázcích pro vestav ní. Nejmenší vzdálenost mezi zabudovanou varnou jednotkou a zadní st nou je vyzna ena na obrázku. Vestavnou varnou jednotku m žete zabudovat do 30 až 50 mm tlusté pracovní desky. Vestavnou varnou jednotku umíst te do nábytkového elementu v souladu s SN (stupe ho lavosti stavebních hmot A, B, C 1, C 2, C 3 atd.). Pracovní deska musí být umíst na zcela rovn. Vy ezané otvory vhodn ochra te proti tepelnému namáhání. P iložené p ipojovací elementy 4 (respektive 6 u n kterýeh model ) p išroubujte p iloženými Sklokeramická varná deska Sklokeramická varná deska má vestav né 4 varné zóny. Povrch desky je rovný, bez okraje, kde by se mohla nabírat ne istota. Nádobu m žete bez potíží posunovat po desce. Varná zóna dosáhne rychle nastavený výkon neboli teplotu oh evu, ale okolí varných zón z stává studené. Deska je odolná na zm ny teploty. Deska je odolná také na údery. Nádobu m žete postavit na desku, aniž byste ji poškodili. Nepoužívejte sklokeramickou varnou desku jako pracovní plochu. S ostrými p edm ty m žete zp sobit poškrábání varné desky. Na horkých varných zónách není dovolena p íprava potravin v aluminiových nádobách nebo v nádobách z um lých hmot. Na sklokeramickou varnou desku nepokládejte žádné p edm ty z um lých hmot nebo aluminiovou fólii. Kávu neva te v konvi ce, která se nahoru zužuje, nebo je dno nádoby p íliš malé a m že se tím poškodit sklokeramický povrch. 62 Návod k obsluze, vestav ní a zapojení
5 D LEŽITÉ! Nepoužívejte prasklou nebo zlomenou sklokeramickou varnou desku. P edm t s ostrým krajem, který spadne na desku, m že zp sobit zlomení desky. Následky jsou viditelné bu okamžit, nebo teprve po delší dob. Jestliže se ukáže jakákoliv viditelná puklina, vypn te ihned p ívod elektrické energie do p ístroje. Pokud se po horké sklokeramické desce rozsype cukr nebo se rozlije cukernatý pokrm, okamžit ot ete desku nebo odstra te cukr žiletkovou škrabkou dokud je varná zóna ješt horká. Tím zamezíte možné poškození sklokeramického povrchu. Ne ist te horké sklokeramické povrchy s istícími prost edky, nebo se tím m že poškodit sklokeramický povrch. Nádobí Používejte vždy jakostní nádobí s rovným a stabilním dnem. V pr b hu va ení nech je nádoba uprost ed varné zóny. P i va ení v nádob z ohnivzdorného nebo teplovzdorného skla nebo porcelánu dodržujte návody k použití ur ené výrobcem nádobí. Pokud používáte tlakový hrnec (úsporný hrnec) kontrolujte jej, dokud není dosažen správný tlak. Místo na va ení nech h eje nejprve s nejv tším p íkonem, potom dle návodu výrobce hrnce, v as oto te odpovídající senzor na nižší polohu. Jestliže p i va ení na sklokeramické varné desce používáte nádobí, které odráží teplo (sv tlý kovový povrch) nebo nádoba se silným dnem, m že se doba uvedení do varu prodloužit o n kolik minut (až o 10 minut). Pro oh átí v tšího množství tekutiny, doporu ujeme použít nádobí s rovným tmavým dnem. Varná zóna se poškodí: Pokud ji zapnete a necháte prázdnou nebo na ni postavíte prázdnou nádobu. Pokud používáte nevhodnou nádobu, nap íklad s nerovným, ohnutým dnem nebo nádobu s malým pr m rem (nap. nádoba na kávu). Pokud používáte hlinité nádoby nebo na sklokeramickém povrchu zp sobují praskliny. D íve, než postavíte nádobu na varné místo, ot ete dno nádoby dosucha, aby bylo umožn no p enášení tepla a varná zóna se nepoškodila. Šet ení energií Dno nádoby nech je mírn prohnuté dovnit, nebo se p i tom dob e p enáší teplo z varné zóny. Pr m ry dna pánve a hrnc se musí shodovat s pr m rem varné zóny. Pokud je nádoba menší, p ichází do ztráty tepla, varná zóna se m že poškodit. Pokud to p íprava pokrm dovoluje, používejte pokli ku. Nádoba nech je vhodn velká také vzhledem k množství pokrm. P íprava menšího množství pokrm ve velké nádob znamená ztrátu energie. Potraviny, které pot ebují dlouhou dobu va ení va te v tlakovém hrnci (úsporný hrnec). R znou zeleninu, brambory apod. m žete va it v menším množství vody. Tím se jídlo rychleji uva í, ale p i tom je d ležité, aby byla pokli ka dob e uzav ena. Po dosažení bodu varu oto te knoflík na polohu, která zabezpe uje pomalé v ení. Varnou zónu vypn te asi 5-10 minut p ed koncem va ení nebo pe ení. Návod k obsluze, vestav ní a zapojení 63
6 Ovládání varných ploten Ovládací panel Senzor pro zapnutí dodate ného oh ívacího okruhu Signální sv tlo (LED) druhého oh ívacího okruhu (varná plotna 4) Signální sv tlo (LED) druhého a t etího oh ívacího okruhu (varná plotna 2), mají je jenom n které modely Indikátor stupn výkonu varné plotny (0 9), Ukazatel zbytkového tepla ''H'' a ukazatel zapnuté varné automatiky '' '' Senzor asového vypína e (timer) Indikátor ukazatele asu Ukazatel asov ovládané varné plotny Varná plotna (-) senzor (+) senzor Ukazatel zapnuté blokády Senzor pro zapnutí/vypnutí blokády Senzor pro zapnutí/vypnutí hlavního vypína e Na obrázcích jsou senzory znázorn ny šed a indikátory ern. 64 Návod k obsluze, vestav ní a zapojení
7 Ovládání U každého zapnutí do sít (také po p erušení elektrického nap tí) se provede samo inné p izp sobení okolním podmínkám, aby se tak zajistila optimální funkce senzor a umožnilo se ovládání. Po provedení p izp sobení se na indikátorech za n kolik vte in ukážou znaky ''-'', které potom zhasnou. Ohlásí se zvukový signál,který potvrdí p ipravenost k innosti. V pr b hu p izp sobení nesmí být senzorové pole zakryto jakýmkoliv p edm tem. V tom p ípad se postup p izp sobování p eruší a p ístroj ohlásí poruchu. P ístroj potom nem žete použít. Sklokeramická varná plotna je vybavena elektronickými senzory, které zapnou nebo vypnou ur itou funkci, jakmile se ozna eného povrchu dotknete prstem. Každé zapnutí senzoru potvrdí zvukový signál. Dávejte pozor na to, aby jste se p i zapnutí dotknuli vždy jenom jednoho senzoru a to a to jen krátce (asi na 1 vte inu). Jestliže se dotknete sou asn více senzor, nebude tato funkce p ijatá. P i déle trvajícím dotyku aktivuje se funkce pro odstran ní poruchy a p ístroj se vypne. Na povrch senzoru nesmíte stav t žádné p edm ty (možná je aktivace funkce pro odstran ní poruchy), stejn tak nádobí, jelikož je m že horká nádoba poškodit. Dbejte na to, aby byl povrch senzor vždy istý. Zapnutí varné desky Jestliže není varná deska v provozu, jsou všechy varné plotny vypnuty a indikátory nesvítí. Dotykem hlavního senzoru varnou plotnu zapnete a na všech indikátorech se za 10 vte in objeví ''0''. Nyní m žete senzorem (+) nebo (-) nastavit vybraný varný stupe (viz Nastavení varného stupn ) jednotlivé varné plotny. Jestliže v 10 vte inách nezapnete žádnou varnou plotnu, varná deska se op t sama vypne. Následuje krátký upozor ovací zvukový signál. Zapnutí varné plotny Po zapnutí varné desky hlavním senzorem m žete v následujících 10 vte inách, dokud ješt indikátory svítí, aktivováním (-) nebo (+) senzoru zapnout vybranou varnou plotnu a nastavit varný stupe. Jestliže v 10 vte inách nevyberete varný stupe, indikátor ''0'' zhasne a varná plotna se vypne. Návod k obsluze, vestav ní a zapojení 65
8 Nastavení varného stupn Dokud indikátor svítí, m žete senzorem (-) nebo (+) nastavit varný stupe (1 9) a podle pot eby jej m nit. Senzorem (+) se stupe varu postupn zvyšuje do stupn ''9'', (-) senzorem se snižuje do ''0'' (varná plotna se vypne). Jestiže za nete nastavení s (-) senzorem, potom se varný stupe ihned nastaví na ''4'', jestliže za nete s (+) senzorem, potom se varný stupe nastaví na ''9 '', ímž se aktivuje také varná automatika (viz kapitola o varné automatice). Jestliže je jedna varná plotna zapnuta, potom zhasne na ostatních indikátorech ''0''. Jestliže chcete zapnout druhou varnou plotnu, potom se p i aktivování ''+'' nebo ''-'' senzoru nejd íve ukáže ''0'', p i op tovném dotknutí m žete pomocí p íslušného senzoru vybrat požadovaný stupe. Varná automatika Aktivováním této funkcije bude varná plotna podle vybraného stupn po ur itou dobu v innosti s nejvyšším výkonem, po vypršení této doby se p epne na vybraný stupe následujícího va ení (viz tabulka). Varnou automatiku je možné zapnout na každé varné plotn, pro všechny varné stupn, krom stupn ''9''. Varnou automatiku m žete aktivovat u zapnuté varné plotny dotykem ''+'' senzoru, kde se krom indikátoru se stupn m ''9'' ukáže ješt desetinná te ka ( ). V 10 vte inách si m žete potom (-) senzorem vybrat varný stupe (8 1) pro další va ení. Desetinná te ka svítí po celou dobu zapnutí této funkce. Pomocí (+) a (-) senzoru m žete kdykoliv zm nit stupe následujícího va ení. Jestliže si v 10 vte inách nevyberete jiný stupe následujícího va ení, potom se varná automatika vypne. Desetinná te ka zhasne. Po vypršení doby uvedené v tabulce se funkce vypne a desetinná te ka zhasne. Varnou automatiku m žete kdykoliv vypnout senzorem (-) p i nastavení varného stupn na ''0''. Stupe dalšího Doba va ení s va ení nejv tším výkonem Ve vte inách Návod k obsluze, vestav ní a zapojení
9 Zapnutí dodate ných varných ploten (varná plotna 2 a 4) U zapnuté varné plotny (2 a 4) m žete dotykem p íslušného senzoru zapnout dodate ný varný okruh (viz obrázek ovládacího panelu). Signální sv tlo (LED) nad indikatorem ukazuje zapnutý dodate ný okruh. Nyní si m žete vybrat jakýkoliv varný stupe pro oba okruhy dohromady. Dodate ný okruh m žete vypnout op tovným dotykem senzoru, snížením varného stupn na ''0'', vypnutím varné plotny sou asným stisknutím senzoru (+) a (-) nebo vypnutím hlavním vypína e. Zapnutí druhého varného okruhu Varná plotna (4) vpravo vzadu má dodate ný varný okruh, který zapnete dotykem senzoru pro zapnutí dodate ného okruhu. Zapnutý dodate ný okruh signalizuje signální sv tlo nad indikátorem. Zapnutí t etího varného okruhu (mají je jenom n které modely) Varná plotna (2) vlevo vp edu má dva dodate né varné okruhy. Pro zapnutí druhého okruhu stiskn te p íslušný senzor (vlevo naho e). Rozsvítí se signální sv tlo nad indikátorem (LED). Pro t etí okruh op tovn stiskn te senzor a dodate n se rozsvítí ješt jedno signální sv tlo (LED). Oba dodate né okruhy vypnete op tovným stisknutím senzoru. Okruhy vypnete vypnetím varné plotny nebo celé varné desky. Funkce blokády Tato funkce slouží k zabezpe ení varné plotny p ed necht ným zapnutím nebo zm nou varného stupn d tmi nebo domácími zví aty atd. Blokádu zapnete tak, že stisknete asi po dobu 3 vte in na p íslušný senzor. Nad senzorem se za n kolik vte in objeví signální sv tlo (LED). Blokádu m žete aktivovat p i vypnuté i zapnuté varné plotn. Blokáda zamezuje aktivování všech senzor, krom senzoru pro zapnutí hlavního vypína e a senzoru blokády. Jestliže jste varnou plotnu zablokovali, je možné jen vypnutí všech varných polí senzorem hlavního vypína e, blokáda z stane aktivována. Jestliže chcete mezi blokádou aktivovat jeden od senzor, signální sv tlo blokády op t za n kolik vte in zasvítí. Jestliže je jakákoliv varná plotna asov ízena, potom se nastavený as mezi blokádou normáln odpo ítává, po vypršení se varné pole vypne a ohlásí se t ikrát zvukový signál. Blokádu m žete kdykoliv vypnout stisknutím senzoru, což potvrdí krátký zvukový signál. Signální sv tlo (LED) nad senzorem zhasne. Návod k obsluze, vestav ní a zapojení 67
10 Vypnutí varného pole Varné pole vypnete stisknutím senzoru (-), k dosažení stupn ''0'',nebo ihned sou asným stisknutím p íslušného senzoru (+) a (-). Varné pole se po vypršení nastaveného asu na asovém vypína i vypne. Na indikátoru se za n kolik vte in ukáže ''0'', potom se varné pole vypne a na indikátoru se ukáže zbytkové teplo ''H''. Indikátor zbytkového tepla Ihned po vypnutí varné plotny nebo celé varné desky se na indikátoru rozsvítí ''H'' které signalizuje, že ''varné pole je horké ''. as signalizace je vypo ítán s ohledem na stupe a záleží na tom, jakou dobu byla jednotlivá varná plotna zapnuta. V pr b hu innosti se nesmíte dotýkat varné plotny nebo na ni pokládat na teplo reagující p edm ty. Nebezpe í spálenin! Jakmile indikátor zhasne, znamená to, že se povrch natolik ochladil, že se jej m žete bez nebezpe í dotknout. Z bezpe nostních d vod z stane p i p erušení proudu ukazatel zbytkového tepla v pam ti a po op tovném zapnutí el. proudu znovu svítí až do doby než vyprší vypo ítaný as z p edchozí innosti. Tím z stane varné pole chladné, p estože na indikátoru ješt po ád svítí ''H'', jestliže bylo nap ní na delší dobu p erušeno. M že se také stát, že p erušení netrvalo dlouho a varné pole je ješt horké a proto bu te opatrní. Vypnutí celé varné desky Celou varnou desku vypnete dotykem senzoru hlavního vypína e. Ohlásí se zvukový signál a všechny indikátory zhasnou, krom varných ploten, která jsou ješt horká a na indikátorech svítí ''H'' jako ukazatel zbytkového tepla. Jestliže jsou na všech varných plotnách vybrané stupn ''0'', nebo se to dosáhne vypršením nastaveného asu, potom se celá varná deska po 10 vte inách vypne a aktivuje se ukazatel zbytkového tepla ''H''. 68 Návod k obsluze, vestav ní a zapojení
11 asová funkce (timer) Po zapnutí varné plotny máte dv možnosti použití asové funkce: 1. odpo ítávání asu bez vypnuté funkce, 2. asové nastavení innosti libovolné varné plotny. Timer m žete u zapnuté varné plotny aktivovat dotykem senzoru asového vypína e, ukazatel ''00''. as m žete nastavit v rozmezí mezi 1 a 99 minutami a m žete jej kdykoliv aktivováním senzor ''+'' nebo ''-'' zm nit v minutových intervalech. Jestliže se dotýkáte senzoru déle, potom se nastavení m ní rychleji, v 5- minutových intervalech. Odpo ítávání nastaveného asu Aktivováním timeru, ukazatel''00'', se zapne odpo ítávání nastaveného asu. Senzorem (+) za ne ukazatel s jednou minutou a pokra uje v jednominutových intervalech. P i dotyku senzoru (-) se ukazatel nastaví na»99«minut. Stisknutím na senzor (+) nebo (-) vyberete požadovaný as. Po n kolika vte inách se ohlásí zvukový signál, který ohlásí za átek odpo ítávání. Nastavený as m žete v pr b hu innosti libovoln m nit. Po uplynutí nastaveného asu se ohlásí zvukový signál a ukáže se blikající ukazatel ''00'', který m žete vypnout stisknutím jakéhokoliv senzoru. asové ízení vybrané varné plotny Tato funkce umož uje nastavení asu innosti jakékoliv varné plotny. Po vypršení této doby se varné pole automaticky vypne. Nastavení je možné jenom u jednoho varného pole, které musí být zapnuto. Stisknutím senzoru timer se timer zapne. Op tovným dotykem senzoru timer se zapne desetinná te ka a také ukazatel které varné pole je asov ovládané. Jestliže je zapnuto více varných ploten, potom nastavíte požadovanou teplotu vícekrátým stisknutím senzoru timer, indikátor ukáže vybranou asov ovládanou varnou plotnu. Po vybrání varné plotny nastavíte pomocí senzoru ''+'' a ''-''ješt požadovanou dobu va ení. Po vypršení nastavené doby va ení se varná plotna sama vypne, asový ukazatel n kolik minut bliká, ohlásí se zvukový signál. Na indikátoru varného stupn se ukáže ''0''. Po n kolika vte inách se aktivuje signalizace zbytkového tepla ''H''. Varná plotna, která nebyla asov ízena mezitím normáln pracuje. Návod k obsluze, vestav ní a zapojení 69
12 Omezení doby innosti Pro v tší bezpe nost je vaše varná deska vybavena omezevalcem doby innosti pro každou varnou plotnu. Doba trvání se ídí podle posledního nastaveného varného stupn. Jestliže varný stupe z stane déle nezm n n, potom se varná plotna po uplynutí ur ené doby a podle nastavení varného stupn (vyšší nastavení-kratší doba-viz tabulka) automaticky vypne. Varný stupe Maximálni doba innosti v hodinách Zvláštní upozorn ní a ohlášení poruchy Jestliže se sou asn dotknete (-) a (+) senzoru, potom se varná plotna vypne. Jestliže jsou všechny varné stupn na ''0'', potom se po uplynutí 10 vte in varná plotna vypne. Jestliže je n který od senzor aktivován déle než 10 vte in, potom se varná plotna vypne, ohlásí se zvukový signál a na indikátoru se ukáže blikající znak ''F''. Jestliže je více senzor pokrytých jakýmkoliv p edm tem nebo je povrch polit vyv elou tekutinou, potom se varná plotna vypne. K poruše m že dojít také mezi p izp sobením p i zapnutí nebo v pr b hu innosti. P i poruše se na indikátoru ukáže vhodná kombinace znak. Jestliže poruchu nelze opravit, zavolejte do servisu. V p ípad, že porucha nastane v pr b hu innosti, potom se varné pole samo vypne. Na indikátoru varného pole, kde nastala porucha se ukáže blikající znak ''F''. Sou asn se ohlásí n kolik vte in trvající zvukový signál, který se opakuje každých 30 vte in. Po uplynutí 15 minut se zvukový signál vypne. 70 Návod k obsluze, vestav ní a zapojení
13 Ovládání varných ploten Ovládací panel Indikátor stupn výkonu varné plotny (0 9), ukazatel zbytkového tepla ''H'' a ukazatel zapnuté varné automatiky ''A'' Varna' plotna 1-4 Senzor pro výb r varného pole (+) senzor pro zapnutí varné plotny a zvýšení stupn oh ívání (-) senzor pro zapnutí varné plotny a snížení stupn oh ívání Ukazatel zapnuté blokády Senzor pro zapnutí /vypnutí hlavního vypína e Senzor pro zapnutí /vypnutí blokády Návod k obsluze, vestav ní a zapojení 71
14 Ovládání U každého zapnutí do sít (také po p erušení elektrického nap tí) se provede samo inné p izp sobení okolním podmínkám, aby se tak zajistila optimální funkce senzor a umožnilo se ovládání. Po provedení p izp sobení se na indikátorech za n kolik vte in ukážou znaky '' '', které potom zhasnou. P ístroj je p ipraven k innosti. Zapnutí varné desky Jestliže není varná deska v provozu, jsou všechny varné plotny vypnuty a indikátory nesvítí. Dotykem hlavního senzoru varnou plotnu zapnete a na indikátoru varné plotny 4 se za 10 vte in objeví blikající ''0''. Jiné indikátory nesvítí. Jestliže byl hlavní sensor aktivován vice než 2 vte iny, potom se varná plotna vypne a musíte ji op t zapnout. Požadovaný varný stupe nastavíte aktivováním senzoru (+) nebo (-) v 10 vte inách od zapnutí varné plotny. V pr b hu p izp sobení nesmí být senzorové pole zakryto jakýmkoliv p edm tem. V tom p ípad se postup p izp sobování p eruší a p ístroj ohlásí poruchu. Na všech indikátorech se objeví znak ''F''. P ístroj potom nem žete použít. Sklokeramická varná plotna je vybavena elektronickými sensory, které zapnou nebo vypnou ur itou funkci, jakmile se ozna eného povrchu dotknete prstem. Dávejte pozor na to, aby jste se p i zapnutí dotknuli vždy jenom jednoho senzoru a to jen krátce (asi na 1 vte inu). Jestliže se dotknete sou asn vice senzor, nebude tato funkce p ijatá. P i déle trvajícím dotyku aktivuje se funkce pro odstran ní poruchy a p ístroj se vypne. Na povrch senzoru nesmíte stav t žádné p edm ty (možná je aktivace funkce pro odstran ní poruchy), stejn tak nádobí, jelikož je m že horká nádoba poškodit. Dbejte na to, aby byl povrch senzor vždy istý. Výb r varné plotny Aktivováním senzoru pro výb r varné plotny ve sm ru hodinových ru i ek vyberete následující varnou plotnu. Za nete varnou plotnou 4. Indikátor bliká 10 vte in od výb ru pole a stupn oh ívání. U aktivované plotny bliká stupe nastavení. Jestliže je aktivován sensor (+), potom se varný stupe nastaví na ''9'', ímž se aktivuje take varná automatika. Dotykem senzoru (-) v krátkých intervalech m žete varný stupe snížit. Jestliže držíte sensor delší dobu, potom se nastavení rychleji snižuje. Jestliže varnou plotnu zapnete (-) senzorem, potom se varný stupe nastaví na ''4''. Nastavení m žete snížit nebo zvýšit senzorem (-) nebo(+). Jestliže se sensor pro výb r varné plotny aktivuje ješt jednou, potom je vybrána následující plotna ve sm ru hodinových ru i ek, která je znázorn na blikáním indikátoru. Jestliže je aktivována jenom jedna varná plotna a aktivuje se senzor pro výb r varné plotny, potom se aktivní plotna vybere automaticky. Jestliže je aktivních více varných ploten, potom se nejd íve vždy nastaví varná plotna Návod k obsluze, vestav ní a zapojení
15 Zapnutí varné plotny Po zapnutí varné plotny bliká na indikátoru ''0''. Máte ješt 10 vte in as pro výb r stupn oh ívání pomocí senzoru (+) nebo (-). Na indikátoru bliká výbraný stupe, který je po 10 vte inách p ijat. Jestliže po uplynutí 10 vte in varný stupe nenastavíte, indikátor ''0'' zhasne a varná plotna se vypne. Stupe dalšího Doba va ení s va ení nejv tším výkonem ve vte inách Po vypršení doby uvedené v tabulce se funkce vypne a ozna ení ''A'' se vym ní s na za átku vybraným varným stupn m. Varnou automatiku m žete kdykoliv pomocí (-) senzoru vypnout, nastavením stupn va ení na na ''0''. Aktivování varné automatiky Aktivováním této funkce bude varná plotna podle vybraného stupn po ur itou dobu v innosti s nejvyšším výkonem, po vypršení této doby se p epne na vybraný stupe následujícího va ení (viz tabulka). Varnou automatiku je možné zapnout na každé varné plotn, pro všechny varné stupn, krom stupn ''9''. Požadované varnou plotnu vyberete pomocí senzoru pro výb r.bliká znak ''0''. Dotykem senzoru (+) se aktivuje varná automatika. Jestliže nastavení ''9'' v 10 vte inách nezm níte, varná automatika se vypne. Jestliže v 10 vte inách zm níte nastavení na hodnotu mezi ''8'' a''1'', z stane varná automatika aktivní. V tom p ípad se musí nastavení nejd íve snížit (-) senzorem z nastavení ''9'', a teprve potom je m žete senzorem (+) zvýšit. Na indikátoru se objeví ''A'', které je p ítomné po celou dobu, když je automatika aktivní. Na stupni oh ívání ''9'' varná automatika není aktivní. Dotykem senzoru (+) nebo (-) m žete ov it, na který stupe je oh ívání s aktivovanou varnou automatikou nastaveno. U všech varných ploten se na indikátorech s aktivovanou varnou automatikou objeví nastavený stupe. Funkce blokády Tato funkce slouží k zabezpe ení varné plotny p ed necht ným zapnutím nebo zm nou varného stupn d tmi nebo domácími zví aty atd. Blokádu zapnete tak, že stisknete asi po dobu 2 vte in na p íslušný sensor. Nad senzorem se za n kolik vte in objeví signální sv tlo (LED). Blokádu m žete aktivovat p i vypnuté i zapnuté varné plotn. Blokáda zamezuje aktivování všech senzor, krom senzoru pro zapnutí hlavního vypína e a senzoru blokády. Jestliže jste varnou plotnu zablokovali, je možné jen vypnutí všech varných polí senzorem hlavního vypína e, blokáda z stane aktivována. Jestliže chcete mezi blokádou aktivovat jeden od senzor, signální sv tlo blokády op t za n kolik vte in zasvítí. Blokádu m žete kdykoliv stisknutím senzoru vypnout. Signální sv tlo (LED) nad senzorem zhasne. Návod k obsluze, vestav ní a zapojení 73
16 Vypnutí varné plotny Varnou plotnu vypnete stisknutím senzoru (-), k dosažení stupn ''0'', nebo ihned sou asným stisknutím p íslušného senzoru (+) a (-). Na indikátoru se za n kolik vte in ukáže ''0'', potom se varná plotna vypne a na indikátoru se ukáže zbytkové teplo ''H''. Jestliže chcete vypnout neaktivní varné pole, potom jej nejd íve stisknutím senzoru pro výb r aktivujte a potom postupujte podle popsaneho postupu. Vypnutí celé varné desky Celou varnou desku vypnete dotykem senzoru hlavního vypína e. Všechny indikátory zhasnou krom varných ploten, která jsou ješt horká a na indikátorech svítí ''H'' jako ukazatel zbytkového tepla. Jestliže jsou na všech varných plotnách vybrané stupn ''0'', nebo se to dosáhne vypršením nastaveného asu, potom se celá varná deska po 10 vte inách vypne a aktivuje se ukazatel zbytkového tepla ''H''. Indikátor zbytkového tepla Ihned po vypnutí varné plotny nebo celé varné desky se na indikátoru rozsvítí ''H'' které signalizuje, že ''varná plotna je horká ''. as signalizace je vypo ítán s ohledem na stupe oh ívání a záleží na tom, jakou dobu byla jednotlivá varná plotna zapnuta. V pr b hu innosti se nesmíte dotýkat varné plotny nebo na ni pokládat na teplo reagující p edm ty.nebezpe í spálenin! Omezení doby innosti Pro zajišt ní bezpe nosti je vaše varná deska vybavena omezevalcem doby innosti pro každou varnou plotnu. Trvání innosti se ídí podle posledního nastavení varného stupn. Jestliže varný stupe z stane déle nezm n n, potom se varná plotna po uplynutí ur ité doby a podle nastavení varného stupn (vyšší nastavení kratší doba viz tabulka) automaticky vypne. Varný stupe Maximální doba innosti v hodinnách Jakmile indikátor zhasne, znamená to, že se povrch natolik ochladil, že se jej m žete bez nebezpe í dotknout. V p ípad p erušení p ívodu elektrického proudu do p ístroje se ozna ení H pro horké pole vypne P erušení p ívodu elektrického proudu Velmi krátké p erušení p ívodu elektrického proudu nemá vliv na nastavení. P i delším p erušení se všechny funkce vypnou. Po op tovném p izp sobení okolním podmínkám je p ístroj op t p ipraven k innosti. 74 Návod k obsluze, vestav ní a zapojení
17 Zvláštní upozorn ní a oznámení poruchy Sou asným stisknutím senzoru (-) a (+) se plotna vypne. Jestliže jsou všechny varné stupn nastaveny na ''0'', potom se po 10 vte inách varná deska vypne. Jestliže je n který od senzor aktivován více než 10 vte in, potom se varná plotna vypne a na indikátorech se objeví blikající znak ''F''. Jestliže je vice senzor pokrytých jakýmkoli p edm tem nebo je plotna politá vyv elou tekutinou, potom se varná plotna vypne. K poruše m že take dojít p i p izp sobování p i zapnutí nebo v pr b hu innosti. P i poruše se na indikátoru objeví p íslušná kombinace znak. Jestliže poruchu nem žete odstranit, zavolejte do servisu. Jestliže porucha vznikle v pr b hu innosti, potom se varná plotna sama vypne. Na indikátoru p íslušné varné plotny, kde je nastala porucha se objeví blikající znak ''F''. Návod k obsluze, vestav ní a zapojení 75
18 išt ní a údržba sklokeramického povrchu rys. 1 rys. 2 rys. 3 rys. 4 hrubých nebo poškozených spodních ástí nádoby poškodit (viz obrázek 2). Menší ušpin ní odstra te m kkým vlhkým had íkem a potom povrch dosucha vyt ete (viz obrázek 3). Vápenaté skvrny odstraníte slabým roztokem octa, kterým však nesmíte utírat rám (jen u n kterých model ), jelikož by mohl ztratit lesk. Nepoužívejte agresivní spreje a istidla pro odstran ní vápenatých skvrn (viz obrázek 3). Hrubé ušpin ní odstraníte speciálními prost edky pro išt ní sklokeramického povrchu. P itom se i te vždy návody výrobce istidla. Dávejte pozor, aby jste zbytky istidla po použití vždy d kladn odstranili, jelikož mohou p i oh ívání poškodit sklokeramický povrch (viz obrázek 3). Zaschlé ušpin ní se zbytky jídel odstra te škrabkou na sklo. P itom musíte dávat pozor, aby rukoje z um lé hmoty nep išla do styku s horkou varnou plotnou (viz obrázek 4). Dávejte pozor p i používání škrabky- nebezpe í poškození! Cukr a cukernaté pokrmy mohou sklokeramický povrch trvale poškodit (viz obrázek 5), proto je musíte odstranit škrabkou, dokud je plotna ješt horká (viz obrázek 4). Barevné zm ny sklokeramického povrchu nemají vliv na funkci a stabilitu sklokeramiky vznikají po použití nevhodné nádoby ( s hliníkovým nebo m d ným dnem) a dají se velmi težce zcela odstranit. Upozorn ní: Všechny zmín né závady mají p edevším vzhledový charakter a nemají bezprost edn vliv na innost p ístroje. Jejich odstran ní není pod zárukou. rys. 5 Ochlazený sklokeramický povrch o ist te po každém použití, po následném použití se m že sebemenší ne istota p ipálit na horkou plotnu. Pro pravidelnou údržbu sklokeramického povrchu používejte zvláštní isticí prost edky, které na n m vytvo í ochranný povlak, chránící p ed ušpin ním. P ed každým použitím ot ete sklokeramický povrch a dno nádoby, protože p ípadné zbytky jídel, by mohly povrch poškrábat (viz obrázek 1). Pozor: drátky na nádobí, isticí houbi ky nebo hrubé prášky mohou povrch poškrábat. To platí také pro použití hrubých sprej a nevhodných tekutých istidel (viz obrázek 1 a obrázek 2). Signace se m že p i použití agresivních istidel a 76 Návod k obsluze, vestav ní a zapojení
19 Technické údaje Typ SVK61TS SVK62TS SVK63TS SVK66TS SVK67TS Elektrické zapojení 2N AC 400 V Provozní nap tí 230 V, 50 Hz Typy vypína Elektronické senzory Varné zóny (ø mm/kw) HL=HI- light ( lehký) oh íva Vlevo vp edu 210/175/120/2,3/HL210/175/120/2,3/HL 210/120/2,2/HL 210/2,3/HL 210/120/2,2/HL Vlevo vzadu 145/1,2/HL 145/1,2/HL 145/1,2/HL 145/1,2/HL 145/1,2/HL Vpravo vzadu 170X265/2,4/HL 180/120/1,7/HL 170/265/2,4/HL 180/1,8/HL 180/120/1,7/HL Vpravo vp edu 145/1,2/HL 145/1,2/HL 145/1,2/HL 145/1,2/HL 145/1,2/HL Celkový p íkon (kw) 7,1 6,4 7,0 6,5 6,3 ZACHOVÁVÁME SI PRÁVO NA ZM NY, KTERÉ NEMAJÍ VLIV NA FUNK NOST P ÍSTROJE. Návod k obsluze, vestav ní a zapojení 77
Sklokeramický vařič k vestavění
Sklokeramický vařič k vestavění Vážený spotřebiteli! Sklokeramický vařič k vestavění je určen k používání v domácnosti. Pro balení výrobků používáme takové materiály, které se mohou bez nebezpečí pro okolí
Elektrický va i k vestav ní... 13
Elektrický va i k vestav ní CZ Vážený spot ebiteli! Elektrický vestav ný va i je ur en pro používání v domácnosti. Pro balení výrobk používáme takové materiály, které se mohou bez nebezpe í pro okolí znovu
Vestavná sklokeramická varná deska
Vestavná sklokeramická varná deska CZ Vážený spotřebiteli! Sklokeramická vestavná varná deska je určena k používání v domácnosti. Pro balení výrobků používáme takové materiály, které se mohou bez nebezpečí
Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze
Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka
Sklokeramická vestavná varná deska
Sklokeramická vestavná varná deska CS SI Vážený spotřebiteli! Návod k použití Návod k zapojení Typový štítek Ochrana před nebezpečím požáru Sklokeramická vestavná varná deska je určena k používání v domácnosti.
návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X
návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Instalace 3 Popis spotřebiče
Sklokeramický vařič k vestavění
Sklokeramický vařič k vestavění Vážený spotřebiteli! Sklokeramický vařič k vestavění je určen k používání v domácnosti. Pro balení výrobků používáme takové materiály, které se mohou bez nebezpečí pro okolí
Sklokeramická varná deska
Sklokeramická varná deska Važený spotřebiteli! Sklokeramická varná deska je určena k použvání v domácnosti. Pro balení výrobků používáme takové materiály, které se mohou bey nebezpečí pro okolí znovu pŕedělat
Návod k obsluze, vestavbě a zapojení Návod na obsluhu, zabudovanie a pripojenie
CZ SK Návod k obsluze, vestavbě a zapojení Návod na obsluhu, zabudovanie a pripojenie Vestavná sklokeramická varná deska Vstavaná sklokeramická varná doska Vestavná sklokeramická varná deska CZ Vážený
Zachováváme si právo na změny, které nemají vliv na funkčnost přístroje.
SKLOKERAMICKÁ VARNÁ DESKA Vážený spotřebiteli! Sklokeramický vařič k vestavění je určen k používání v domácnosti. Pro balení výrobků používáme takové materiály, které se mohou bez nebezpečí pro okolí znovu
Induk ní varná deska. Model: IF - Light 30 IF - Light 40. Návod k montáži a k použití D 22
Induk ní varná deska Model: IF - Light 30 IF - Light 40 Návod k montáži a k použití D 22 POPIS OVLÁDACÍCH PRVK Tla ítka zap. / vyp. Tla ítka nastavení výkonu -/+ Tla ítka spínacích hodin UVEDENÍ
RADY A DOPORU ENÍ CZ 9 96 INSTALACE POUŽITÍ ÚDRŽBA
RADY A DOPORU ENÍ INSTALACE POUŽITÍ ÚDRŽBA 2 CZ 9 96 HLAVNÍ PARAMETRY Prostorový rozm r Díly Odk. Mn. Díly spot ebi e 1 2 2.1 2.2 8 9 1 Reduk ní p íruba ø 150-120 mm 14 Odk. Mn. Díly k instalaci 11 11a
ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE
ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného
Funkce. Sou ásti. Nákres za ízení Horní kryt. LCD Displej a dálkové ovládání
NÁVOD K POUŽITÍ Funkce (1) Ultrafialové sv tlo: isti ka obsahuje ultrafialové sv tlo, které pomáhá vytvá et zdravé prost edí v míst, kde je umíst na. (2) Automatický asova : isti ka pracuje 20 minut, poté
Odložte si tento návod pro použití v budoucnosti. Odevzdejte jej také p ípadnému novému majiteli spot ebi e.
Vážený zákazník, P ed uvedením Vaší nové chladni ky/mrazáku do provozu si p e t te d kladn tyto pokyny. Obsahují d ležité informace pro bezpe né použití, instalaci a údržbu spot ebi e. Odložte si tento
ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS
Elektrické sporáky 1 ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS Elektrické sporáky 2 Všeobecné informace: Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral tento spotřebič. Před použitím
INDUKČNÍ VARNÁ DESKA WOK MODEL DTI 1032 X
INDUKČNÍ VARNÁ DESKA WOK MODEL DTI 1032 X Návod k použití a instalaci DE_DIETRICH_DTI_1032X_CZ.indd 1 6.12.2013 13:09:07 Vážená zákaznice, vážený zákazníku, právě jste si zakoupili varnou desku DE DIETRICH
Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51
NÁVOD K OBSLUZE Horkovzdušná pistole Obj. č.: 81 19 51 Vč. 4-dílů. Souprava trysek (bodová-, otočná-, širokoúhlá- a okrajová tryska). Ideální pro domácnost, hobby, domácí dílnu apod. k odstranění barev,
Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1
Přístroj pro přípravu vařící vody K5 Návod pro obsluhu a montáž CZ hospodárně teplá voda. 1 Obsah CZ Popis přístroje.. strana 3 Technické údaje..4 Základní informace 4 Bezpečnostní instrukce.4 Příprava...5
Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7
OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10
Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.
Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni
HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze
HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí
ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz
ST-EC 1183 Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi. GS-102 Automatic
Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi GS-102 Automatic Asistenční servis MARCCRAB GASTRO s.r.o. REVOLUČNÍ 19/73 PLZEŇ 312 07 tel. 377 470 122 mobil: 602 173 253 Společnost Marccrab gastro s.r.o. je
Kombinovaný va i k vestav ní
Kombinovaný va i k vestav ní CZ Vážený spot ebiteli! Kombinovaný va i k vestav ní je ur en pro používání v domácnosti. Spot ebi je ur en k bezpe nému a hospodárnému používání. Dbejte proto pokyn uvedených
Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D
Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com NÁVOD K OBSLUZE MODELY TB STEEL SINGLE DOOR TB74 STEEL TB100 STEEL
TO 2038. Toustovací trouba. Příručka uživatele
Toustovací trouba TO 2038 Příručka uživatele Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto výrobku. Před instalací, zapnutím a nastavováním trouby si prosím přečtěte celý návod obsahuje důležité informace
PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE
PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE Nejprve si pečlivě přečtěte návod k použití a myslete na to, že ho ještě můžete později potřebovat. Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí, pro které
Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod
Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených
NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.
NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér
Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí
Návod k obsluze HLSI 4000 Myčka nádobí 1 Obsah Popis ovládacího panelu...3 Rozměry...3 Technické údaje...3 Volba programu a speciální funkce...4 Automatická signalizace závad...7 Bezpečnostní systém proti
Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005
Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče
Návod k použití a montáži
Návod k použití a montáži Vestavné moduly EM 10, EM 20, EM 30, EM 11, EM 21, EM 22, EM 31, stropní EM 05 S Obsah Strana 2 Strana 3 Strana 4 Strana 5 Strana 6-9 Strana 10 Strana 11 Strana 12 Předmluva K
Návod k použití. Vestavné odsavače par STD6.1, STD6, BT06.6, BT08.6, BT09.1, BT09.2, BT11, BT11.1, BT13.1, BT16, CAN52.1, CAN54, CAN75, CAN75.
Návod k použití Vestavné odsavače par STD6., STD6, BT06.6, BT08.6, BT09., BT09., BT, BT., BT., BT6, CAN5., CAN54, CAN75, CAN75. OBECNÉ ÚDAJE PRO KONEČNÉHO UŽIVATELE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace
Návod k montáži a obsluze RJ 10
Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo
OSTRŮVKOVÝ ODSAVAČ PAR
OSTRŮVKOVÝ ODSAVAČ PAR NÁVOD K POUŽITÍ Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující informace, které najdete na informačním štítku a datum prodeje, který najdete na Vašem účtu / faktuře: Model
Integrovaná sklokeramická varná deska
Integrovaná sklokeramická varná deska CZ Vážený spotřebiteli! Návody k obsluze Návod k zapojení Typový štítek Ochrana před nebezpečím požáru Sklokeramický vařič k vestavění je určen k používání v domácnosti.
NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037
NÁVOD K OBSLUZE Rádiem řízený budík se slunečním modulem Obj.č.: 640 037 DCF signál pro rádiem řízené hodiny s volbou ručního nastavování 24 hodinový ukazovací cyklus Kalendářní údaje: Datum dne a měsíce
Obsah. 1. Systém domácího videovrátného
Obsah 1. Systém domácího videovrátného... 2. Obsah dodávky... 2 3. Technický popis výrobku... 2 4. Instalace... 4 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného... 7 6. Obsluha... 7 7. Tabulka poruch
ST-EC1078. Elektrická trouba. Návod k použití Záruční podmínky
ST-EC1078 Elektrická trouba Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme
BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY
IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ
Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití
Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...
Funkce. Sou ásti. Nákres za ízení. LCD Displej a dálkové ovládání
NÁVOD K POUŽITÍ Funkce (1) Ultrafialové sv tlo: isti ka obsahuje ultrafialové sv tlo, které pomáhá vytvá et zdravé prost edí v míst, kde je umíst na. (2) Atmosferické idlo (volitelné): Automaticky kontroluje
Návod k obsluze odsavače Llano 32 EM
Návod k obsluze odsavače Llano 32 EM Návod k použití: Llano 32 EM Vážená zákaznice, Vážený zákazníku, děkujeme Vám za nákup odsavače par firmy Gutmann. Srdečně Vám k nákupu gratulujeme. Váš odsavač odpovídá
Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem
Návod k obsluze BluSpeaker Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem 1 1 Předmluva Tato příručka vám pomůže vhodně a bezpečně používat váš BluSpeaker 11 Kdo by si měl tento návod přečíst Příručka je
Sombra stropní modul. Montážní návod
Sombra stropní modul de Montážní návod Bezpečnostní pokyny Montáž, zapojení, uvedení do provozu a opravy smí provádět pouze odborník, který také může určit vhodné upevnění a odtah odsavače par. Upevnění
Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7
OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10
ST-EC 1075. Elektrická trouba
ST-EC 1075 Elektrická trouba Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že náš výrobek se stane
Vláda nařizuje podle 133b odst. 2 zákona č. 65/1965 Sb., zákoník práce, ve znění zákona č. 155/2000 Sb.:
11/2002 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 14. listopadu 2001, kterým se stanoví vzhled a umístění bezpečnostních značek a zavedení signálů Změna: 405/2004 Sb. Vláda nařizuje podle 133b odst. 2 zákona č. 65/1965
JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
CZ JBY 52 z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Česky Obsah 1 K seznámení... 2 2 Vysvětlení symbolů...
Číslo modelu CH-20B1
NÁVOD K OBSLUZE Číslo modelu CH-20B1 Děkujeme, že jste si vybrali tento kompaktní indukční vařič. Před použitím si prosím pozorně pročtěte návod k obsluze a uschovejte ho pro pozdější použití. MANUAL_CH-20B1_02.indd
NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU
NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU a Záruční list CityLam A3 1 Děkujeme, vybrali jste si laminovací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se
ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA
ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní
Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení
Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -
Kompresorové ledničky
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky
NÁVOD K POUŽITÍ PRO VAŘIČE TOP-LINE NÁVOD PLYNOVÉ VAŘIČE TOP-LINE. Kat.13+ Kat.12h Kat.II 2h3+ 2 Hořákové modely: 5326C 2002C 200C 5325C.
NÁVOD K POUŽITÍ PRO VAŘIČE TOP-LINE NÁVOD PLYNOVÉ VAŘIČE TOP-LINE Kat.13+ Kat.12h Kat.II 2h3+ 1 Hořákové modely: 5318 5321C.100C 2 Hořákové modely: 5326C 2002C 200C 5325C.5522 2 Hořákové modely+grill:
Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400
Version 1.2 česky Elektrická kolébková pila BWS400 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 866666
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 866666 Děkujeme, že jste si zakoupili tuto automatickou nabíječku VC 7000. Je určená pro nabíjení olověných, gelových i kalciových akumulátorů s kapacitou nad 14Ah, resp. 25Ah.
ČR SATURN HOME APPLIANCES
ST-EC1070 Elektrická trouba Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme
Instalační příručka. Barevný monitor LCD
Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi
Návod k instalaci a obsluze
CORREX MP Anoda s cizím zdrojem napětí CZ Návod k instalaci a obsluze MAGONTEC Group MAGONTEC GmbH Obsah Strana 1 Bezpečnostní pokyny...3 2 Používání v souladu s určením...5 3 Funkce...5 4 Objem dodávky...5
Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze
Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace
VARNÉ DESKY. Funkce elektrických varných desek. Indukční varné desky. Provedení elektrických varných desek. Plynové varné desky. Varné desky DOMINO
W H I R L P O O L V A R N É D E S K Y Indukční varné desky Ušetřete až 40 % nákladů na energii s novou indukční technologií! Nepostradatelným pomocníkem v každé kuchyni je zcela jistě varná deska. Ale
290 A/W. Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) 6 720 614 054-00.1D
290 A/W 6 720 614 054-00.1D Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny... 3 1.1 Použité symboly.................... 3 1.2 Bezpečnostní pokyny................
Venkovní Elektrický Keramický Gril Beem Barbecue Plus
Venkovní Elektrický Keramický Gril Beem Barbecue Plus Návod k použití Strana 1 PODĚKOVÁNÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky BEEM od společnosti EURONAKUPY.CZ a přejeme Vám, abyste byli
1 GL 1280 Faser Optik Návod k použití
1 GL 1280 Faser Optik Děkujeme Vám, že jste se rozholi si zakoupit tento velice kvalitní produkt. GL 1280 Fieberligt je celkově vyráběn v SRN a splňuje ty nejvyšší požadavky na kvalitu a bezpečnost. Přejeme
EMS 58 Automat na prodej času
JITOJA spol. s r.o. Zvonařská 1310 156 00 Praha 5 - Zbraslav tel.: 00420 257920850 EMS 58 Automat na prodej času Pokyny k obsluze a popis automatu Výrobek firmy BECKMANN GmbH Beckmann GmbH Brandstraße
Vestavný varný spot ebi (na plynná paliva)
Vestavný varný spot ebi (na plynná paliva) CZ Vážený spot ebiteli! Vestavný varný spot ebi je ur en k p íprav jídel a nápoj v domácnosti. Spot ebi je ur en k bezpe nému a hospodárnému používání. Dbejte
Návod k použití. Model Millennio P/L
Návod k použití Model Millennio P/L Důležitá upozornění Vážený zákazníku, děkujeme za Vaši důvěru při výběru odsavače par. Tento výrobek byl navržen a vyroben s maximální péčí, na základě dlouholeté tradice,
Obsah. Upozornění...2 ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY O LCD MONITORECH...3. Obsah balení...3. Návod k instalaci...4. Montáž monitoru...4. Odpojení monitoru...
Obsah Upozornění...2 ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY O LCD MONITORECH...3 Obsah balení...3 Návod k instalaci...4 Montáž monitoru...4 Odpojení monitoru...4 Nastavení úhlu pohledu...4 Připojení zařízení...5 Zapnutí přívodu
Sendvičovač Návod k obsluze
Sendvičovač Návod k obsluze CZ Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte
STIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 CZ EŠTINA BEZPE NOSTNÍ P EDPISY SYMBOLY Na za ízení jsou umíst ny následující symboly upozor ující na bezpe
NÁVOD K OBSLUZE CZECH
Fén s ionizační funkcí NÁVOD K OBSLUZE CZECH Model Síťové napětí Jmenovitý výkon Třída ochrany Čistá hmotnost IONTOVÁ FUNKCE 2 rychlostní stupně proudění vzduchu 3 teplotní stupně Funkce studeného vzduchu
Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24
Version 1.2 česky Kompresor BKP1500-24 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní
Digitální album návod k použití
Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných
NÁVOD NA POUŽITÍ GUTMANN 11T580I
NÁVOD NA POUŽITÍ GUTMANN 11T580I Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste vybrali naši indukční TEPPAN YAKI. Díky indukční technologii přístroj umožňuje perfektní vaření, rychlé a úsporné, zdravé a dietní.
Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS
Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS CZ Návod k obsluze Obsah Bezpečnostní pokyny 2 Použití a vlastnosti 3 Popis a určení výrobku 3 Technické údaje 3 Obsah balení 3 Ovládací prvky
Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze
Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě
NÁVOD K OBSLUZE. Verze 03/05 DF. Obj. č.: 51 21 46
NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 DF Obj. č.: 51 21 46 Obsah Strana Úvod... 2 Účel použití nabíječky... 3 Popis funkce nabíječky... 3 Co znamená pojem paměťový efekt?... 3 Bezpečnostní předpisy... 4 Připojení
Prostorový elektrický ohřívač SPH. Návod INSTALACE
Prostorový elektrický ohřívač SPH Návod INSTALACE 1. NEŽ ZAČNETE Pro lepší orientaci v návodu jsou v textu použity symboly. Následující tabulka uvádí jejich vyobrazení a význam: Symbol POZOR! NEPŘEHLÉDNĚTE!
Basový zesilovač CD-100B. Obj. č.: 36 78 42
Basový zesilovač CD-100B Obj. č.: 36 78 42 2 Obsah: ÚVOD... 2 SPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS FUNKCÍ... 4 UVEDENÍ DO PROVOZU... 4 PŘIPOJENÍ BASOVÉ KYTARY...5 PŘIPOJENÍ NA ELEKTRICKOU
TERMOSTAT KOLON LCT 5100
TERMOSTAT KOLON LCT 5100 Návod k obsluze Výrobce: Vývoj a konstrukce: Dodavatel a servis: K Nouzovu 2090; 143 00 Praha 4 Tel.: + 420 225 983 400 + 420 225 983 410 Fax: + 420 244 403 051 e-mail: pristroje@ingos.cz
Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití
Elektrický bezdrátový smeták model SW02 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 3 OBSAH BALENÍ A POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 SESTAVENÍ PŘÍSTROJE... 4 NABÍJENÍ BATERIÍ... 5 ČIŠTĚNÍ
Odsavač par se může vzhledově lišit od obrázků znázorněných v této brožuře. Pokyny k používání, údržbě a instalaci však zůstávají stejné.! Tuto broţuru je třeba uchovat k nahlédnutí, kdykoliv bude potřeba.
Návod k obsluze Sušák na ruce
Sušák na ruce 850.000 1 Informace k návodu použití Návod popisuje instalaci, obsluhu a údržbu přístroje a zároveň slouží k nahlédnutí při nejasnostech. Znalost návodu a dodržování jeho bezpečnostních podmínek
Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz
NÁVOD K OBSLUZE Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz Obj. č.: 61 31 18 Ideální pro Vaše video nebo audio zařízení. Před prvním použitím prodlužovačky si pozorně přečtěte
Montážní návod LC 45... S-15-02
Montážní návod LC 45... S-15-02 2 Při čtení přihlížejte k vyobrazení na posledních stranách. Důležitá upozornění Starý odsavač není bezcenným odpadem. Jeho likvidací, příznivou k životnímu prostředí, můžete
Vodopád Hagen Exo Terra EX
Vodopád Hagen Exo Terra EX Čerpadlo součástí balení Vodopád přírodního vzhledu, který může být integrován do jakéhokoliv typu terária Stimuluje přirozené chování plazů při pití Zvyšuje vlhkost vzduchu
BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)
a seřízení CZ BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) Dodatečná montáž elektrické topné vložky (volitelné) Popis a určení spotřebiče Zásobníky BC1S, BC2S jsou určeny pro ohřev teplé
A450. řídící jednotka pro závory. autorizovaný prodejce
A450 řídící jednotka pro závory autorizovaný prodejce 1 1. Všeobecné vlastnosti Řídící jednotka pro závory nabízí díky svému vysoce výkonnému mikroprocesoru mnoho služeb a prostřednictvím elektronické
STÍRÁNÍ NEČISTOT, OLEJŮ A EMULZÍ Z KOVOVÝCH PÁSŮ VE VÁLCOVNÁCH ZA STUDENA
STÍRÁNÍ NEČISTOT, OLEJŮ A EMULZÍ Z KOVOVÝCH PÁSŮ VE VÁLCOVNÁCH ZA STUDENA ÚVOD Při válcování za studena je povrch vyválcovaného plechu znečištěn oleji či emulzemi, popř. dalšími nečistotami. Nežádoucí
Induk ní varná deska. Model: I-200 R/TR/TS. Návod k montáži a k použití D 21
Induk ní varná deska Model: I-200 R/TR/TS Návod k montáži a k použití D 21 CZ POKYNY K BEZPE NOSTI Tato varná deska je koncipována pro použití soukromými osobami v domácnosti. Tyto varné desky jsou ur
5) Nevypínejte vytáhnutím elektrického kabelu ze zásuvky. Při odpojování uchopte zástrčku, ne šňůru.
Návod k použití fontána DRINKWELL Bezpečnostní pokyny UPOZORNĚNÍ při používání elektrických zařízení je třeba vždy dbát opatrnosti a také: 1) Před prvním použitím si přečíst návod k použití 2) Pokud je
Masážní a zeštíhlovací pás H4304. Návod k použití
Masážní a zeštíhlovací pás H4304 Návod k použití Vážení zákazníci, před použitím výrobku si prosím důkladně přečtěte instrukce v tomto návodu. Najdete zde důležitá bezpečnostní upozornění ohledně používání
Sky 10 detektor radarů a laserů
N Á V O D K P O U Ž I T Í Sky 10 detektor radarů a laserů DETEKTOR RADARŮ A LASERŮ (RADAROVÁ PÁSMA EURO-X, X, KU, K, KA) 1 1. ÚVOD Děkujeme, že jste zvolili Sky 10 DETEKTOR RADARŮ a LASERŮ. Váš Sky 10
Návod k použití a montáži S-414-01
Návod k použití a montáži ET 510501E S-414-01 Informace k obalovému materiálu a pokyny k likvidaci Vážená zákaznice, vážený zákazníku! Náš vysoce hodnotný výrobek vyžaduje pro dlouhý transport až k Vám
NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB
NÁVOD K OBSLUZE Klimatizační systémy s převodníkem FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB Děkujeme vám za vaše rozhodnutí koupit si toto klimatizační zařízení
Akumulátorový rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU
PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnic 89/336/EHS a 98/37/ES Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných dokument :