Modul. Èást 9. Obsah. Modul UPOZORNÌNÍ: Tato èást platí pro aplikátory s moduly UM25.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Modul. Èást 9. Obsah. Modul UPOZORNÌNÍ: Tato èást platí pro aplikátory s moduly UM25."

Transkript

1 Modul 9-1 Èást 9 Modul UPOZORNÌNÍ: Tato èást platí pro aplikátory s moduly UM25. Obsah Modul Úvod Popis modulu Vyhledávání závad v ovládání obrazce Servis modulu Synchronizace výstupu lepidla z vícemodulového aplikátoru Výmìna modulu Demontá modulu Montá modulu Pøestavba modulu Servis trysek Demontá trysky Instalace trysky Èi tìní trysek Náhradní díly Èásti modulu UM Pevné moduly Nastavitelné moduly Moduly OptiStroke Pouze vzduchový modul Slepý modul Pevný vzduchový uzávìr Nastavitelný vzduchový uzávìr Vzduchový uzávìr OptiStroke Pøíchytka trysky (standardní) Pøíchytka trysky (pravoúhlá) Díly vodítka elastického podkladu Summit Vodítko elastického podkladu Váleèky vodítka elastického podkladu Nordson Corporation Vydání 01/08

2 9-2 Modul Modul (pokr.) Èísla dílù pro nástavce trysek Èísla dílù trysek Diskové CF a jednokusové trysky (Unibody) Trysky Universal CF Trysky pro naná ení vzduchem (Meltblown) Trysky Summit Trysky SureWrap Trysky Control Coat Trysky Signature Slepá tryska Servisní sady pro modul Doporuèené náhradní díly a zásoby Technické údaje Technické údaje aplikátoru Pøedepsané utahovací momenty Vydání 01/ Nordson Corporation

3 Modul 9-3 VAROVÁNÍ: Zajistìte, aby zaøízení obsluhovali nebo udr ovali pouze pracovníci s nále itým kolením a zku enostmi. Obsluha nebo údr ba nevy kolenými nebo nezku enými pracovníky mù e mít za následek zranìní i smrt jejich nebo i dal ích osob a také po kození zaøízení. Úvod V této èásti jsou obsa eny pokyny pro vyhledávání závad, opravy a informace o náhradních dílech a technických parametrech pro moduly UM25 Universal. Modul UM25 mù e, buï pøímo nebo s pou itím nástavce, vytlaèovat lepidlo v mnoha rùzných aplikacích, vèetnì naná ení vzduchem a aplikací Controlled Fiberization (CF), Summit, SureWrap a Control Coat. V Tabulce 9-1 jsou uvedeny dostupné moduly UM25. Na obrázcích 9-1 a 9-2 jsou znázornìny klíèové souèásti rodiny modulù UM25. Tabulka 9-1 Moduly UM25 Èíslo dílu P/N Orientace Konstrukce Typ ovládání Typ vzduchového uzávìru Standardní Hliník AOSC Pevný Standardní Hliník AOSC Nastavitelný Standardní Hliník AOSC OptiStroke Pravý úhel Hliník AOSC Pevný Pravý úhel Hliník AOSC Nastavitelný Pravý úhel Hliník AOSC OptiStroke Standardní Hliník Pouze vzduch Nepou ito Standardní Hliník Slepý Nepou ito POZNÁMKA: AOSC je zkratka pro otvírání vzduchem, zavírání pru inou Obr. 9-1 Pøíklady modulù UM25 1. Standardní modul, pevný 2. Standardní modul, nastavitelný 3. Standardní modul, OptiStroke 4. Pravoúhlý modul, pevný 5. Pouze vzduchový modul 6. Slepý modul 2008 Nordson Corporation Vydání 01/08

4 9-4 Modul Úvod (pokr.) Obr. 9-2 Nástavce a trysky spojené s moduly UM25 1. Obrubový nástavec (pro obrubové trysky) 2. Nástavec CF (pro diskové trysky CF a jednokusové trysky) 3. Tryska Universal CF 4. Tryska pro naná ení vzduchem 5. Tryska Summit 6. Tryska SureWrap 7. Tryska Control Coat Upozornìní: Upozornìní: Tento obrubový nástavec se pou ívá v aplikacích bez støíkání, které nejsou pøedmìtem tohoto návodu. Více informací o pou ití tohoto nástavce získáte u svého zástupce firmy Nordson. Pro trysku pro naná ení vzduchem a trysky Universal CF, Summit, SureWrap a Control Coat není potøebný ádný nástavec. Vydání 01/ Nordson Corporation

5 Modul 9-5 Tato stránka je prázdná zámìrnì Nordson Corporation Vydání 01/08

6 9-6 Modul Popis modulu Vytlaèovací moduly naná ejí lepidlo na výrobek. V echny moduly jsou ovládány vzduchem (nebo li otvírány vzduchem), co znamená, e pro otevøení modulu je zapotøebí pøívod vzduchu ovládaný elektromagnetickým ventilem. Moduly jsou zavírané pru inou. Ve vzduchem otvíraných, pru inou zavíraných (AOSC) modulech ovládací vzduch zvedá sestavu jehly a pístu uvnitø modulu, èím modul otevøe a umo ní, aby lepidlo proteklo skrz trysku na výrobek. Kdy je pøívod ovládacího vzduchu odpojen, pru ina vrátí sestavu jehly a pístu do zavøené polohy a celý modul se zavøe. Samostatný pøívod vzduchu se pou ívá pro zásobování modulu formovacím vzduchem. Tento vzduch vstupuje pøes vstup pro formovací vzduch a je smìrován na lepidlo vystupující z trysky, èím vytváøí po adovaný tvar nástøiku. Moduly UM25 OptiStroke jsou kompatibilní se systémem detekce jehly OptiStroke. Po adovaný snímaè se osazuje do speciálního vzduchového uzávìru OptiStroke na modulu. Systém detekce jehly OptiStroke elektronicky ovìøuje èas otevøení a zavøení kombinace modulu/ventilu. Pou ívá se jako servisní a údr bový nástroj pro mìøení kompenzaèních èasù a odesílá alarm nebo zastaví linku v pøípadì chyby zdvihu. Detekèní systém automaticky pøedchází výrobním ztrátám zpùsobeným absencí lepidla na podkladu z dùvodu pomalu fungujícího nebo nefungujícího modulu/ventilu. Více informací o systému detekce jehly OptiStroke získáte u svého zástupce firmy Nordson. Na obrázku 9-3 je znázornìn prùtok lepidla a vzduchu pøes modul UM25. Na obrázku 9-4 jsou znázornìny klíèové èásti modulu. Vstup ovládacího vzduchu Vstup lepidla Vstup formovacího vzduchu Obr. 9-3 Prùtok lepidla a vzduchu pøes modul UM25 (na obrázku pevný modul) Vydání 01/ Nordson Corporation

7 Modul Obr. 9-4 Hlavní èástí modulu UM25 (na obrázku standardní pevný modul) 1. Montá ní rouby modulu 5. Pøíchytka trysky 2. Sestava vzduchového uzávìru (na 6. roub pøíchytky trysky obrázku pevný typ) 7. O-krou ek trysky 3. O-krou ky modulu 8. Tryska (na obrázku typ 4. Tìleso modulu SureWrap) Vyhledávání závad v ovládání obrazce Pokud máte problémy s ovládáním vzoru, získejte prùvodce postupy pøi vyhledávání závad pro danou aplikaci na adrese nebo po ádejte o pomoc svého zástupce firmy Nordson. Mezi dostupné prùvodce vyhledáváním závad patøí: , Vyhledávání závad v aplikátoru CF , Vyhledávání závad v aplikátoru MB , Vyhledávání závad v aplikátoru Summit (SM200) , Vyhledávání závad v aplikátoru Universal (naná ení vzduchem) , Vyhledávání závad v aplikátoru Universal (Summit) 2008 Nordson Corporation Vydání 01/08

8 9-8 Modul Servis modulu V tomto úseku Èásti 9 jsou popsány servisní postupy související s modulem. Synchronizace výstupu lepidla z vícemodulového aplikátoru UPOZORNÌNÍ: Tento postup platí pouze pro nastavitelné moduly. Pevné moduly a moduly OptiStroke nejsou nastavitelné. Plnicí roub nacházející se v horní èásti modulù lze pou ít pro jemné doladìní zarovnání vzorù lepidla u vícemodulových aplikátorù, jak je naznaèeno na obrázku 9-5. Budete potøebovat následující polo ky: 5 / 8 -palcový klíè vícefunkèní nástroj pro uzávìr/trysku/filtr (díl ) UPOZORNÌNÍ: Èísla dílù pro souèásti, nástroje a spotøební materiál naleznete v èásti Náhradní díly. POZOR: Nepou ívejte plnicí roub pro zvý ení nebo sní ení mno ství vystupujícího lepidla (prùtok). Pro zmìnu prùtoku zmìòte rychlost èerpadla tavièe Obr. 9-5 Výsledky nastavení plnicího roubu modulu 1. Cílová oblast 2. Vzor pøíli dlouhý 3. Vzor pøíli krátký 4. Po adovaná délka vzoru Vydání 01/ Nordson Corporation

9 Modul 9-9 Viz obr Pro seøízení plnicího roubu povolte pojistnou matici (2) v horní èásti modulu a podr te ji volnì na místì pomocí 5 / 8 -palcového klíèe, otáèejte pøi tom plnicím roubem (1) pomocí vícefunkèního nástroje; potom utáhnìte pojistnou matici. Otáèejte plnicím roubem takto: Pro zkrácení délky vzoru otoète plnicím roubem po smìru hodinových ruèièek. Tím zkrátíte délku na obou koncích vzoru. Pro prodlou ení délky vzoru otoète plnicím roubem proti smìru hodinových ruèièek. Tím prodlou íte délku na obou koncích vzoru. UPOZORNÌNÍ: Pokud je plnicí roub modulu utáhnutý pøíli, nevychází z modulu ádní lepidlo. Chcete li vrátit plnicí roubek k nastavení z výroby, povolte pojistnou matici, otoète roubem po smìru hodinových ruèièek, a dosedne, potom ho vy roubujte o tøi celé otáèky (proti smìru hodinových ruèièek) a utáhnìte pojistnou matici. 1 2 Pou ití vícefunkèního nástroje, díl , pro nastavení modulu 24 mm (0.94 in.) Obr. 9-6 Umístìní plnicího roubu a pojistné matice modulu 1. Plnicí roub 2. Pojistná matice 2008 Nordson Corporation Vydání 01/08

10 9-10 Modul Výmìna modulu Budete potøebovat následující polo ky: pøíslu né nástroje, vèetnì momentového klíèe zachycovací nádoby a hadry na jedno pou ití náhradní modul náhradní O-krou ky (podle potøeby) mazivo na O-krou ky (podle potøeby) mazadlo proti zadøení UPOZORNÌNÍ: Èísla dílù pro souèásti, nástroje a spotøební materiál naleznete v èásti Náhradní díly. Demontá modulu 1. Zahøejte systém na provozní teplotu. 2. Sni te tlak v systému. Viz Sní ení tlaku v systému v Èásti 10, Filtr. 3. Otevøením elektromagnetických ventilù aplikátoru uvolnìte pøípadný zbývající pøetlak. 4. Zastavte pøívod vzduchu k ovládání modulu. 5. Sni te tlak formovacího vzduchu. Ponechte jen takový tlak vzduchu, který lepidlu zabrání dostat se do výstupu formovacího vzduchu. 6. Viz obr Od roubujte montá ní rouby modulu a potom demontujte modul. Zlikvidujte O-krou ky z modulu. 3 1 Obr. 9-7 Výmìna modulu (na obrázku standardní pevný modul) 1. Montá ní rouby modulu 2. O-krou ky modulu Vydání 01/ Nordson Corporation

11 Modul 9-11 Montá modulu 1. Otøete ve keré lepidlo na aplikátoru, zejména kolem vzduchových kanálkù. 2. Dohlédnìte na to, aby O-krou ky modulu byly namazané a správnì vlo ené na otvorù pro O-krou ky na zadní stranì náhradního modulu. 3. Montá ní rouby modulu potøete mazadlem proti zadøení a s jejich pomocí pak pøipevnìte náhradní modul na aplikátor. Utáhnìte rouby na 3,4 N m. 4. Obnovte normální provoz systému. Pro nejlep í výsledky utáhnìte montá ní rouby modulu znovu poté, co aplikátor dosáhne provozní teploty. Pøestavba modulu Pro pøestavbu modulu si objednejte sadu pro pøestavbu modulu a dodr ujte pokyny dodávané se sadou. Viz Servisní sady pro modul. Montá ní návod pro pøestavbu modulu UM22/UM25/UM50 má èíslo Tento montá ní návod je k dispozici také na adrese Nordson Corporation Vydání 01/08

12 9-12 Modul Servis trysek V tomto úseku Èásti 9 jsou popsány servisní postupy související s tryskami. Demontá trysky Na modul Universal mù e být osazeno nìkolik typù trysek. V nìkterých pøípadech se tryska nasazuje na adaptér. Podle následující postupu demontujte nebo nasaïte trysky, popøípadì nástavce. Budete potøebovat následující polo ky: pøíslu né nástroje, vèetnì momentového klíèe zachycovací nádoby a hadry na jedno pou ití popøípadì náhradní nástavec anebo trysku UPOZORNÌNÍ: Èísla dílù pro souèásti, nástroje a spotøební materiál naleznete v èásti Náhradní díly. 1. Zahøejte systém na provozní teplotu. 2. Sni te tlak v systému. Viz Sní ení tlaku v systému v Èásti 10, Filtr. 3. Otevøením elektromagnetických ventilù aplikátoru uvolnìte pøípadný zbývající pøetlak. 4. Zastavte pøívod vzduchu k ovládání modulu. 5. Sni te tlak formovacího vzduchu. Ponechte jen takový tlak vzduchu, který lepidlu zabrání dostat se do výstupu formovacího vzduchu na modulu. 6. Jak demontovat diskovou trysku CF nebo jednokusovou trysku: UPOZORNÌNÍ: Disková tryska CF je dvoudílná tryska, která se skládá z disku trysky a z pojistné matice. Jednokusová tryska CF je jednodílná tryska. Viz obr a. Pomocí klíè povolte pojistnou matici trysky. UPOZORNÌNÍ: Nepou ívejte momentový klíè k povolení nebo demontá i trysky. Pokud byste ho pou ili, naru ila by se jeho kalibrace. b. Trysky od roubujte rukou. Obr. 9-8 Demontá diskové trysky CF nebo jednokusové trysky Vydání 01/ Nordson Corporation

13 Modul Jak demontovat nástavec nebo trysku pro naná ení vzduchem a trysky Universal CF, Summit, SureWrap nebo Control Coat: Viz obr a. Vy roubujte roubu pøíchytky, dokud se nezastaví. b. Zatlaète pøíchytku trysky smìrem k modulu a vysuòte nástavec nebo trysku. 1 2 Otevøený Zavøený Obr. 9-9 Demontá nebo instalace nástavce nebo trysky 1. roub pøíchytky trysky 2. Pøíchytka trysky 3. Obrubový nástavec a obrubová tryska 4. Nástavec CF a disk CF nebo jednokusová tryska 5. Tryska Universal CF 6. Tryska pro naná ení vzduchem 7. Tryska Summit 8. Tryska SureWrap Upozornìní: Upozornìní: Pokyny k demontá i/instalaci diskové trysky CF a jednokusové trysky najdete v odstavci Jak demontovat diskovou trysku CF nebo jednokusovou trysku, popøípadì v Jak nainstalovat diskovou trysku CF nebo jednokusovou trysku. Na tomto obrázku není znázornìna tryska Control Coat Nordson Corporation Vydání 01/08

14 9-14 Modul Instalace trysky 1. Vyèistìte dosedací plochu, na kterou dosedá nástavec nebo tryska. 2. Jak nainstalovat diskovou trysku CF nebo jednokusovou trysku: Typ trysky Disková tryska Tryska disk Postup demontá e a. Disk trysky nasmìrujte, jak je naznaèeno na obrázku vlevo, a vlo te ho do pojistné matice trysky; pak rukou na roubujte matici na modul. b. Pomocí klíèe utáhnete matici na max. 3,4 N m. Jednokusová tryska O-krou ek a. Zkontrolujte O-krou ek trysky, podle potøeby jej vymìòte a dohlédnìte na to, aby byl O-krou ek namazaný a správnì umístìný. b. Rukou na roubujte trysku na modul. Pomocí klíèe utáhnete trysku na max. 0,6 N m. UPOZORNÌNÍ: Firma Nordson nabízí speciální momentové klíèe pro diskové trysky CF a jednokusové trysky. Viz Doporuèené náhradní díly a zásoby v èásti Náhradní díly. 3. Jak nainstalovat nástavec nebo trysku pro naná ení vzduchem a trysky Universal CF, Summit, SureWrap nebo Control Coat: Viz obr a. Zkontrolujte O-krou ek nástavce nebo trysky, podle potøeby jej vymìòte a dohlédnìte na to, aby byl O-krou ek namazaný a správnì umístìný v otvoru pro O-krou ek. b. Opatrnì vlo te nástavec nebo trysku do sedla modulu. POZOR: Pøíli ným uta ením roubu pøíchytky mù ete po kodit modul. c. Utáhnìte roub pøíchytky na 2,8 N m. Vydání 01/ Nordson Corporation

15 Modul 9-15 Èi tìní trysek Pro èi tìní trysek si obstarejte speciální montá ní návod pro èi tìní trysek (díl ) z adresy nebo po ádejte o pomoc svého zástupce firmy Nordson. Náhradní díly V tomto oddílu Èásti 9jsou uvedeny podrobné seznamy náhradních dílù pro modul a trysky. Ostatní díly aplikátoru, vèetnì referenèního výkresu a rozpisky materiálu pro vá konkrétní aplikátor, najdete v Èásti 8, Náhradní díly. Následující tabulka poskytuje vodítko pro porozumìní seznamu náhradních dílù. Èíslo ve sloupci Polo ka odpovídá èíslu v krou ku na ilustraci k seznamu dílù. Pomlèka v tomto sloupci znamená, e tato polo ka je sestavou. Èíslo ve sloupci P/N je èíslo dílu Nordson, které mù ete pou ít k objednání náhradního dílu. Nìkolik pomlèek znamená, e díl není samostatnì prodejný. V takovém pøípadì musíte objednat buïte sestavu, ve které je díl pou it, nebo servisní sadu, která tento díl obsahuje. Ve sloupci Popis je díl popsán, nìkdy jsou zde také rozmìry nebo technické parametry. Sloupec Upozornìní obsahuje písmena odkazující na poznámky ve spodní èásti seznamu dílù. Tyto poznámky poskytují dùle ité informace o souèásti. Sloupec Poèet vám øíká, kolik kusù této èásti je pou ito pøi výrobì sestavy zobrazené na ilustraci k seznamu dílù. Pomlèka nebo AR v tomto sloupci znamená, e mno ství polo ky potøebné v sestavì není kvantifikovatelné. Polo ka P/N Popis Poèet Upozornìní Sestava A Èást sestavy A 2 A Н Èást polo ky Н Н Èást polo ky 2 AR NS: Н Н Н Èást polo ky 3 2 UPOZORNÌNÍ A: Dùle ité informace o polo ce 1 AR: Dle potøeby NS: Bez zobrazení 2008 Nordson Corporation Vydání 01/08

16 9-16 Modul Èásti modulu UM25 Existuje nìkolik typù modulu UM25. Dávejte pozor, abyste pou ili seznam náhradních dílù platný pro va e moduly. Tabulka 9-1 na poèátku této èásti obsahuje pøehled modulù. Pevné moduly Viz obr Polo ka P/N Popis Poèet Upozornìní Module, UM25, fixed, standard A NS Module, UM25, fixed, right-angle A Body, standard Washer, seat Seat, carbide Assembly, cartridge, insert, seal Needle with piston 1 6 Item no. not used Assembly, air cap, fixed 1 B Assembly, clamp, nozzle-retaining 1 C Screw, module mounting, 10-32, special 2 10 Item no. not used O-ring, Viton, ID x W in. 3 UPOZORNÌNÍ A: Èísla dílù P/N pro modul uvádí tabulka 9-1. B: Viz Pevný vzduchový uzávìr. C: Viz Pøíchytka trysky (standardní) nebo Pøíchytka trysky (pravoúhlá). NS: Bez zobrazení Vydání 01/ Nordson Corporation

17 Modul Obr Èásti pevného modulu UM25 (na obrázku standardní modul) 2008 Nordson Corporation Vydání 01/08

18 9-18 Modul Nastavitelné moduly Viz obr Polo ka P/N Popis Poèet Upozornìní Module, UM25, adjustable, standard A NS Module, UM25, adjustable, right-angle A Body, standard Washer, seat Seat, carbide Assembly, cartridge, insert, seal Needle with piston 1 6 Item no. not used Assembly, air cap, standard, adjustable 1 B Assembly, clamp, nozzle-retaining 1 C Screw, module mounting, 10-32, special 2 10 Item no. not used O-ring, Viton, ID x W in. 3 UPOZORNÌNÍ A: Èísla dílù P/N pro modul uvádí tabulka 9-1. B: Viz Nastavitelný vzduchový uzávìr. C: Viz Pøíchytka trysky (standardní) nebo Pøíchytka trysky (pravoúhlá). NS: Bez zobrazení Vydání 01/ Nordson Corporation

19 Modul Obr Èásti nastavitelného modulu UM25 (na obrázku standardní modul) 2008 Nordson Corporation Vydání 01/08

20 9-20 Modul Moduly OptiStroke Viz obr Polo ka P/N Popis Poèet Upozornìní Module, UM25, OptiStroke, standard A NS Module, UM25, OptiStroke, right-angle A Body, standard Washer, seat Seat, carbide Assembly, cartridge, insert, seal Needle with piston 1 6 Item no. not used Assembly, air cap, OptiStroke 1 B Assembly, clamp, nozzle-retaining 1 C Screw, module mounting, 10-32, special 2 10 Item no. not used O-ring, Viton, ID x W in. 3 UPOZORNÌNÍ A: Èísla dílù P/N pro modul uvádí tabulka 9-1. B: Viz Vzduchový uzávìr OptiStroke. C: Viz Pøíchytka trysky (standardní) nebo Pøíchytka trysky (pravoúhlá). NS: Bez zobrazení Vydání 01/ Nordson Corporation

21 Modul Obr Èásti modulu UM25 OptiStroke 2008 Nordson Corporation Vydání 01/08

22 9-22 Modul Pouze vzduchový modul Viz obr Polo ka P/N Popis Poèet Upozornìní Module, UM25, air only Body, standard O-ring, Viton, ID x W in O-ring, Viton, ID x W in Screw, module mounting, 10-32, special Assembly, clamp, nozzle-retaining, common Screw, socket, 8-32 x in Obr Èásti pouze vzduchového modulu UM25 Vydání 01/ Nordson Corporation

23 Modul 9-23 Slepý modul Viz obr Polo ka P/N Popis Poèet Upozornìní Module, UM25, blank Body, standard O-ring, Viton, ID x W in Screw, module mounting, 10-32, special Obr Èásti slepého modulu UM Nordson Corporation Vydání 01/08

24 9-24 Modul Pevný vzduchový uzávìr Viz obr Polo ka P/N Popis Poèet Upozornìní Air cap, fixed Cap, air, non-adjustable Washer, flat, x x in Spring, compression, x OD x in Washer, lock, split, # Screw, socket, 6-32 x 1.25 in Obr Èásti pevného vzduchového uzávìru Vydání 01/ Nordson Corporation

25 Modul 9-25 Nastavitelný vzduchový uzávìr Viz obr Polo ka P/N Popis Poèet Upozornìní Air cap, standard, adjustable Air cap, adjustable Screw, spring loading Nut, locking, 1 / Spring, compression, x OD x in Screw, fillister, 6-32 x 0.50 in., with lock washer Obr Èásti nastavitelného vzduchového uzávìru 2008 Nordson Corporation Vydání 01/08

26 9-26 Modul Vzduchový uzávìr OptiStroke Viz obr Polo ka P/N Popis Poèet Upozornìní Air cap, OptiStroke Cap, air, OptiStroke Button, piston Spring, compression, x OD x in Washer, lock, split, # Screw, socket, 6-32 x 1.25 in Silencer Obr Èásti vzduchového uzávìru OptiStroke Vydání 01/ Nordson Corporation

27 Modul 9-27 Pøíchytka trysky (standardní) Viz obr Polo ka P/N Popis Poèet Upozornìní Nozzle-retaining clamp assembly, standard module Plate, clamp Clamp, nozzle-retaining Screw, clamp, hex, M Retaining ring, external, 18, E-ring Pin, dowel, x in. long Pin, dowel, x in Screw, socket, 8-32 x in Obr Èásti pøíchytky trysky (standardní modul) 2008 Nordson Corporation Vydání 01/08

28 9-28 Modul Pøíchytka trysky (pravoúhlá) Viz obr Polo ka P/N Popis Poèet Upozornìní Nozzle-retaining clamp assembly, right-angle module Plate, clamp Clamp, nozzle-retaining Screw, clamp, hex, M Retaining ring, external, 18, E-ring Pin, dowel, x in. long Pin, dowel, x in Screw, socket, 6-32 x in Obr Èásti pøíchytky trysky (pravoúhlý modul) Vydání 01/ Nordson Corporation

29 Modul 9-29 Tato stránka je prázdná zámìrnì Nordson Corporation Vydání 01/08

30 9-30 Modul Díly vodítka elastického podkladu Summit Pokud instalujete aplikátor Summit pro speciální aplikace s naná ením na vlákna, firma Nordson Corporation dùraznì doporuèuje, abyste na aplikátor nainstalovali toto vodítko elastického podkladu, abyste stabilizovali elastická vlákna, kdy je na nì naná eno lepidlo. Tento seznam dílù a obrázek pou ijte pro instalaci tohoto vodítka. UPOZORNÌNÍ: Star í verze aplikátoru Summit nebo stávající aplikátory pøestavìné na aplikátory Summit nemusí být pøipravené pro montá vodítka elastického podkladu. Kontaktujte svého zástupce firmy Nordson, on vám poskytne informace o tom, jak pøebudovat tyto aplikátory tak, aby na nì bylo mo né namontovat vodítko elastického podkladu. Vodítko elastického podkladu Viz obr Polo ka P/N Popis Poèet Upozornìní Elastic guide assembly, without roller Plate, slot Nut, T, special Handle, clamping, ball knob Screw, socket, x in Extension arm Knob, clamping, fluted, x 3 / 8 x 7 / 8 in Adhesive, threadlocking AR Rod, Z-adjust Collar, steel, 1 / 4 in. bore, 11 / 16 in. OD, 5 / 16 in. 1 W Item nos. not used Screw, socket, x in Roller 1 A UPOZORNÌNÍ A: Viz dal í oddíl této èásti Váleèky vodítka elastického podkladu. K dispozici mohou být váleèky se speciální rozteèí. Více informací získáte u zástupcù firmy Nordson. AR: Dle potøeby NS: Bez zobrazení Vydání 01/ Nordson Corporation

31 Modul Obr Díly vodítka elastického podkladu 2008 Nordson Corporation Vydání 01/08

32 9-32 Modul Váleèky vodítka elastického podkladu Viz obr UPOZORNÌNÍ: K dispozici mohou být váleèky se speciální rozteèí. Více informací získáte u zástupcù firmy Nordson. Poèet otvorù v trysce Vzdálenost mezi otvory Èíslo dílu váleèku 3 mm mm mm mm mm mm mm mm mm Obr Váleèek vodítka elastického podkladu Vydání 01/ Nordson Corporation

33 Modul 9-33 Èísla dílù pro nástavce trysek Viz obr Pro nìkteré trysky, vèetnì obrubových trysek a diskových CF trysek a jednokusových trysek, musí být na modul nasazen nástavec. V následující tabulce jsou uvedena èísla dílù pro dostupné nástavce. UPOZORNÌNÍ: Pro trysku pro naná ení vzduchem a trysky Universal CF, Summit, SureWrap a Control Coat není potøebný ádný nástavec. Polo ka P/N Popis Poèet Upozornìní Adapter, bead (for Saturn nozzles) A O-ring, Viton, ID x W in Adapter, CF (for CF disk and unibody nozzles) O-ring, Viton, ID x W in. 1 UPOZORNÌNÍ A: Tento nástavec se pou ívá v aplikacích bez støíkání, které nejsou pøedmìtem tohoto návodu. Více informací o pou ití tohoto nástavce získáte u svého zástupce firmy Nordson Obr Nástavce na trysky 2008 Nordson Corporation Vydání 01/08

34 9-34 Modul Èísla dílù trysek Obvykle jste výbìr trysky pro vá aplikátor ji provedli ve spolupráci s va ím zástupcem firmy Nordson. Ve va í objednávce je uvedeno, jaké trysky jste si vybrali. Zde jsou uvedena èísla dílù pro nejbì nìji pou ívané trysky. UPOZORNÌNÍ: Nìkteré trysky vy adují pou ití nástavce. Èísla dílù nástavcù najdete v døívìj ím textu této èásti pod Èísla dílù pro nástavce trysek. Diskové CF a jednokusové trysky (Unibody) Rozdíl mezi diskovou CF tryskou a jednokusovou tryskou je vysvìtlen v Tabulce 9-2. Trysky mohou mít buïto 6 otvorù pro vzduch nebo 12 otvorù pro vzduch. Tryskám s 12 otvory pro vzduch se øíká vysokofrekvenèní trysky. Chcete li pou ít diskovou trysku CF nebo jednokusovou trysku s modulem Universal, musíte si obstarat nástavec. Èísla dílu nástavce CF najdete v døívìj ím textu této èásti pod Èísla dílù pro nástavce trysek. Typ trysky CF Disková Jednokusová nebo ocelová jednokusová Tabulka 9-2 Diskové CF a jednokusové trysky Popis Disk trysky a pøídr ná matice trysky jsou dvì samostatné èásti. Disk je pøidr ován na modulu pomocí pøídr né matice trysky a je chránìn pøed po kozením, proto e je zapu tìn do matice. Disk trysky a pøídr ná matice trysky tvoøí jeden celek. Tato konstrukce usnadòuje èi tìní trysky, proto e zde nejdou ádné zapu tìné povrchy (jako v pøípadì diskových trysek). Av ak disky trysek mohou být náchylnìj í k po kození. Pøídr né matice trysek u jednokusových trysek jsou barevnì odli ené pro snadnìj í identifikaci. K dispozici jsou také ocelové jednokusové trysky. 1 2 Obr Diskové CF a jednokusové trysky 1. Disková tryska CF (s rozlo eným diskem) 2. Jednokusová tryska CF (s rozlo eným O-krou kem) Vydání 01/ Nordson Corporation

35 Modul 9-35 Tabulka 9-3 Diskové trysky CF (6 otvorù pro vzduch) Prùmìr hrdla íøka vzoru Èíslo dílu 0,012 palce Standardní ,014 palce Standardní ,016 palce Standardní ,018 palce Standardní ,018 palce iroký ,018 palce iroký ,020 palce Standardní ,025 palce Standardní ,030 palce Standardní ,030 palce iroký ,050 palce Standardní UPOZORNÌNÍ: S tìmito tryskami pou ívejte pøídr nou matici trysky èíslo P/N Tabulka 9-4 Vysoká-Vysokofrekvenèní diskové trysky CF (12 otvorù pro vzduch) Prùmìr hrdla íøka vzoru Èíslo dílu trysky 0,018 palce Standardní UPOZORNÌNÍ: S tìmito tryskami pou ívejte pøídr nou matici trysky èíslo P/N Tabulka 9-5 Jednokusové trysky CF (6 otvorù pro vzduch) Prùmìr hrdla íøka vzoru Èíslo dílu trysky 0,012 palce Standardní ,012 palce iroký ,014 palce Standardní ,016 palce Standardní ,018 palce Standardní ,018 palce iroký ,020 palce Standardní ,020 palce iroký ,025 palce Standardní ,025 palce iroký ,030 palce Standardní ,030 palce iroký ,040 palce Standardní UPOZORNÌNÍ: V echny trysky zahrnují O-krou ek, díl Nordson Corporation Vydání 01/08

36 9-36 Modul Diskové CF a jednokusové trysky (Unibody) (pokr.) Tabulka 9-6 Vysokofrekvenèní jednokusové trysky CF (12 otvorù pro vzduch) Prùmìr hrdla íøka vzoru Èíslo dílu trysky 0,012 palce Standardní ,012 palce Úzký ,014 palce Standardní ,016 palce Standardní ,018 palce Standardní ,018 palce iroký ,020 palce Standardní ,025 palce Standardní ,030 palce Standardní ,030 palce iroký ,046 palce Standardní ,046 palce iroký UPOZORNÌNÍ: V echny trysky zahrnují O-krou ek, díl Tabulka 9-7 Jednokusové ocelové trysky CF (6 otvorù pro vzduch) Prùmìr hrdla íøka vzoru Èíslo dílu trysky Barva 0,012 palce Standardní Hnìdá 0,014 palce Standardní edá 0,016 palce Standardní Zelená 0,018 palce Standardní Modrá 0,020 palce Standardní Èervená 0,025 palce Standardní Rù ová 0,030 palce Standardní Èerná 0,018 palce iroký lutá 0,030 palce iroký Nachová 0,040 palce Standardní Ka tanová UPOZORNÌNÍ: V echny trysky zahrnují O-krou ek, díl Vydání 01/ Nordson Corporation

37 Modul 9-37 Trysky Universal CF Trysky Universal CF jsou jednokusové vysokofrekvenèní trysky CF s 12 otvory pro vzduch. Pro pou ití trysky Universal CF na modulu UM25 není potøebný ádný nástavec. Tabulka 9-8 Trysky Universal CF Prùmìr hrdla íøka vzoru Èíslo dílu trysky 0,012 palce Standardní ,012 palce iroký ,016 palce Standardní ,016 palce iroký ,018 palce Standardní ,018 palce iroký ,020 palce Standardní ,020 palce iroký ,020 palce 14 mm ,025 palce Standardní ,025 palce iroký ,030 palce Standardní ,030 palce iroký ,030 palce 18 mm UPOZORNÌNÍ: V echny trysky zahrnují O-krou ek, díl Obr Tryska Universal CF 2008 Nordson Corporation Vydání 01/08

38 9-38 Modul Trysky pro naná ení vzduchem (Meltblown) Trysky pro naná ení vzduchem mohou být pro plné pokrytí nebo èásteèné pokrytí. Existují vysokohustotní nebo nízkohustotní trysky (vysokohustotní trysky jsou schopné naná et tì í a hustìj í materiály ne nízkohustotní trysky). Viz obr Vysokohustotní tryska s plným pokrytím má 24 otvorù, které zasahují po celé délce trysky. Nízkohustotní tryska s plným pokrytím má 12 otvorù, které zasahují po celé délce trysky. íøka naná eného lepidla je v obou pøípadech 25 mm. Vysokohustotní nebo nízkohustotní tryska s èásteèným pokrytím má otvory pouze na èásti trysky a ponechává uzavøenou èást buïto na jednom konci nebo na obou koncích. Tryska s èásteèným pokrytím mù e být orientována tak, aby zaèínala s naná ení lepidla na levé stranì, na pravé stranì nebo uprostøed trysky. Jsou dostupné rùzné íøky trysek, a to v konfiguracích orientovaných na stranu nebo doprostøed. Pøipomínáme, e trysky jsou symetrické, co znamená, e tryska s èásteèným pokrytím mù e být nasazena k pokrytí pravé nebo levé strany. Pøi pou ití trysky pro naná ení vzduchem na modulu UM25 není potøebný ádný nástavec. A B Obr Otvory pro vzduch a lepidlo na nízkohustotních (A) a vysokohustotních tryskách (B) pro naná ení vzduchem s plným pokrytím 1. Otvory pro vzduch 2. Otvory pro lepidlo Vydání 01/ Nordson Corporation

39 Modul 9-39 Poèet otvorù Tabulka 9-9 Vysokohustotní trysky pro naná ení vzduchem Naná ená íøka Vzdálenost mezi otvory Orientace otvorù Èíslo dílu mosazné trysky 0 (pouze vzduch) Nepou ito Nepou ito Nepou ito mm ( 1 / 4 in.) 0,877 mm Levá nebo pravá UPOZORNÌNÍ mm ( 1 / 2 in.) 0,877 mm Levá nebo pravá mm ( 3 / 4 in.) 0,877 mm Levá nebo pravá mm 0,877 mm Úplná A: Tryska pro naná ení vzduchem Universal je symetrická. Trysky mohou být nasazené pro pokrytí pravé nebo levé strany. B: Trysky pro naná ení vzduchem pou ívají O-krou ek, díl C: K dispozici jsou i nerezové trysky. Dal í informace získáte u zástupcù firmy Nordson. Poèet otvorù Tabulka 9-10 Nízkohustotní trysky pro naná ení vzduchem Naná ená íøka Vzdálenost mezi otvory Orientace otvorù Èíslo dílu mosazné trysky 0 (pouze vzduch) Nepou ito Nepou ito Nepou ito mm ( 1 / 4 in.) 1,833 mm Levá nebo pravá UPOZORNÌNÍ mm ( 1 / 2 in.) 1,833 mm Levá nebo pravá mm ( 3 / 4 in.) 1,833 mm Levá nebo pravá mm 1,833 mm Úplná A: Tryska pro naná ení vzduchem Universal je symetrická. Trysky mohou být nasazené pro pokrytí pravé nebo levé strany. B: Trysky pro naná ení vzduchem pou ívají O-krou ek, díl C: K dispozici jsou i nerezové trysky. Dal í informace získáte u zástupcù firmy Nordson. Obr Tryska pro naná ení vzduchem 2008 Nordson Corporation Vydání 01/08

40 9-40 Modul Trysky Summit Existují dva typy trysek Summit: pro naná ení na pru né podklady a pro laminování. Tryska pro naná ení na pru né podklady má jeden otvor na lepidlo pro ka dé vlákno na výrobku. Rozteè tìchto otvorù lepidla odpovídá vláknùm na výrobku. Trysky pro naná ení na pru né poklady je mo né vyrobit pøesnì podle zákazníkovy konfigurace vláken. Laminovací tryska má jeden a ètyøi otvory pro lepidlo, které jsou orientované tak, aby pøi naná ení lepidla zaèaly na levé stranì, pravé stranì nebo uprostøed trysky. íøka naná eného lepidla je v rozmezí 6 25 mm, v závislosti na poètu otvorù. Pro pou ití trysky Summit na modulu UM25 není potøebný ádný nástavec. Tabulka 9-11 Trysky Summit pro naná ení na pru né podklady Poèet otvorù Vzdálenost mezi otvory Èíslo dílu mosazné trysky 1 Nepou ito UPOZORNÌNÍ 3 mm mm mm mm mm mm mm mm mm A: Otvory pro lepidlo se nacházejí uprostøed trysky, pokud není uvedeno jinak. B: Trysky Summit pou ívají O-krou ek, díl C: K dispozici jsou i nerezové trysky. Dal í informace získáte u zástupcù firmy Nordson. D: Otvory v tryskách pro naná ení na pru né podklady je mo né vyvrtat na pøání zákazníka. Více informací získáte u zástupcù firmy Nordson. Obr Tryska Summit pro naná ení na pru né podklady Vydání 01/ Nordson Corporation

41 Modul 9-41 Poèet otvorù Naná ená íøka 1 6 mm ( 1 / 4 in.) mm ( 1 / 2 in.) 3 19 mm ( 3 / 4 in.) Tabulka 9-12 Laminovací trysky Summit Vzdálenost mezi otvory Orientace otvorù Èíslo dílu mosazné trysky Èíslo dílu nerezové trysky Nepou ito Levá nebo pravá Nepou ito Støedová ,25 mm Levá nebo pravá Støedová ,25 mm Levá nebo pravá ,25 mm Støedová mm 6,25 mm Úplná UPOZORNÌNÍ A: Tryska Summit Universal je symetrická. Trysky mohou být nasazené pro pokrytí pravé nebo levé strany. B: Trysky Summit pou ívají O-krou ek, díl Obr Laminovací tryska Summit 2008 Nordson Corporation Vydání 01/08

42 9-42 Modul Trysky SureWrap Trysky SureWrap jsou k dispozici pro elastické aplikace. Tryska SureWrap má jeden otvor na lepidlo pro ka dé elastické vlákno na výrobku. Rozteè tìchto otvorù lepidla odpovídá rozteèí elastických vláken na výrobku. Otvory v tryskách SureWrap je mo né vyvrtat podle pøání zákazníka a pro speciální aplikace mohou být otvory na lepidlo vychýlené doprava nebo doleva od støedu. V echny trysky SureWrap jsou opatøené pevnì dr ícím nátìrem, který odolává opotøebení a usnadòuje èi tìní. Pro pou ití trysky SureWrap na modulu UM25 není potøebný ádný nástavec. Tabulka 9-13 Trysky SureWrap pro naná ení na pru né podklady Poèet otvorù Vzdálenost mezi otvory Odchýlení od osy Èíslo dílu trysky 1 Nepou ito mm mm mm mm UPOZORNÌNÍ A: Otvory pro lepidlo se nacházejí uprostøed trysky, pokud není uvedeno jinak. B: Otvory v tryskách SureWrap je mo né vyvrtat na pøání zákazníka. Více informací získáte u zástupcù firmy Nordson. C: Trysky SureWrap pou ívají O-krou ek, díl Obr Tryska SureWrap pro naná ení na pru né podklady Vydání 01/ Nordson Corporation

43 Modul 9-43 Trysky Control Coat Tryska Control Coat je sestava dílù, které se spoleènì nazývají tryska". Seznam dílù pro sestavu trysky Control Coat se nachází na následující stranì. Otvory v tryskách Control Coat je mo né vyvrtat podle pøání zákazníka a pro speciální aplikace mohou být otvory na lepidlo vychýlené doprava nebo doleva od støedu. Pro pou ití trysky Control Coat na modulu UM25 není potøebný ádný nástavec. UPOZORNÌNÍ: Ka dá tryska Control Coat pøedstavuje slícovanou sestavu dílù. Jednotlivé díly není mo né vzájemnì zamìòovat. Èísla dílù trysky Control Coat Tabulka 9-14 Trysky Control Coat Pokrytí Orientace Èíslo dílu trysky Levá mm Pravá Støedová Levá mm Pravá Støedová Levá mm Pravá Støedová Levá mm Pravá Støedová mm Støedová (plné pokrytí) UPOZORNÌNÍ A: Otvory v tryskách Control Coat je mo né vyvrtat na pøání zákazníka. Více informací získáte u zástupcù firmy Nordson. Obr Tryska Control Coat 2008 Nordson Corporation Vydání 01/08

44 9-44 Modul Díly trysky Control Coat Viz obr Polo ka P/N Popis Poèet Upozornìní Nozzle, Control Coat A Adapter Nozzle, adhesive, right 1 B Nozzle, adhesive, left 1 B Nozzle, air, right 1 B Nozzle, air, left 1 B Plate, shim, 1 slot, 25 x 0.1 mm 1 B Screw, cap, M4 x Screw, cap, M4 x Screw, cap, M3 x Screw, cap, M3 x Parallel pin, 4 D x 6 H x 20 mm Parallel pin, 3 D x 6 H x 20 mm Parallel pin, 3 D x 6 M x 6 mm Ring, 2.9 x 1.78 mm O-ring, 3 x 1 mm 1 UPOZORNÌNÍ A: Èísla dílù P/N pro trysky uvádí tabulka B: Trysky Control Coat jsou slícované sestavy jednotlivé díly není mo né vymìnit. Vydání 01/ Nordson Corporation

45 Modul Obr Díly trysky Control Coat 2008 Nordson Corporation Vydání 01/08

46 9-46 Modul Trysky Signature Tryska Signature je sestava dílù, které se spoleènì nazývají tryska". Seznam dílù pro sestavu trysky Signature se nachází na následující stranì. Trysky Signature jsou k dispozici ve verzích pro plné pokrytí nebo èásteèné pokrytí. Tryska pro èásteèné pokrytí mù ete být orientovaná tak, aby pokrývala pravou nebo levou stranu. Pro pou ití trysky Signature na modulu UM25 není potøebný ádný nástavec. Èísla dílù trysky Signature Tabulka 9-15 Trysky Signature Pokrytí Orientace Èíslo dílu trysky 6 mm 1 / 4 levé nebo pravé strany ,5 mm 1 / 2 levé nebo pravé strany mm 3 / 4 levé nebo pravé strany mm Støedová (plné pokrytí) UPOZORNÌNÍ A: Otvory v tryskách Signature je mo né vyrobit na pøání zákazníka. Více informací získáte u zástupcù firmy Nordson. Obr Tryska Signature Vydání 01/ Nordson Corporation

47 Modul 9-47 Díly trysky Signature Viz obr Polo ka P/N Popis Poèet Upozornìní Nozzle, Signature, 25 mm A Base Shim, nozzle, air pattern, 25 mm, 24 hole Shim, nozzle, adh/air thru Shim, nozzle, adh pattern Shim, nozzle, block off Clamp, signature, nozzle, UM Screw, socket, M3 x Quad-ring, 4.47 x UPOZORNÌNÍ A: Èísla dílù P/N pro trysky uvádí tabulka KDY VYROVNÁVACÍ VLO KA NEMÁ PLNOU ÍØKU, MUSÍ BÝT OTVORY NA TÉTO STRANÌ Obr Díly trysky Signature 2008 Nordson Corporation Vydání 01/08

48 9-48 Modul Slepá tryska Slepá tryska nemá ádné otvory pro vzduch nebo lepidlo. Slepá tryska, v kombinaci s aktivními a èásteènými tryskami, pomù e dosáhnout po adovaného vzoru. Tabulka 9-16 Slepá tryska P/N Popis Tryska, slepá, Universal, 25 mm UPOZORNÌNÍ A: Slepé trysky pou ívají O-krou ek, díl Obr Slepá tryska Vydání 01/ Nordson Corporation

49 Modul 9-49 Tato stránka je prázdná zámìrnì Nordson Corporation Vydání 01/08

50 9-50 Modul Servisní sady pro modul Viz obr Polo ka P/N Popis Poèet Upozornìní Kit, rebuild, minor, UM22/UM25/UM50 module Assembly, cartridge, insert, seal O-ring, Viton, ID x W in Kit, rebuild, major, UM22/UM25/UM50 module Assembly, cartridge, insert, seal O-ring, Viton, ID x W in Needle with piston Spring, compression, x OD x in Kit, tool, rebuild, UM22/UM25/UM50 module Tool, piston insertion Tool, cartridge Tool, base Sealant, paste AR Lubricant, O-ring, Parker, 4 oz AR NS Grease, special AR A UPOZORNÌNÍ A: Toto speciální mazivo se pou ívá k mazání pístu pouze na modulech OptiStroke. AR: Dle potøeby Vydání 01/ Nordson Corporation

51 Modul Obr Servisní sady pro moduly 2008 Nordson Corporation Vydání 01/08

52

53 Modul 9-53 Technické údaje Technické údaje aplikátoru V tabulce 9-17 jsou uvedeny technické údaje pro aplikátor s moduly UM25. Následující informace o aplikátoru naleznete pod nadpisem Referenèní výkresy konkrétního aplikátoru v Èásti 8, Náhradní díly. rozmìry aplikátoru typ kabelového svazku poèet a orientace filtrù poèet modulù typ a poèet elektromagnetických ventilù Provozní teplota Polo ka Hydraulický tlak v systému Tlak vzduchu k ovládání modulu Tlak formovacího vzduchu Teplota formovacího vzduchu Spotøeba vzduchu Viskozita lepidla Podporované aplikace lepidla Mo nosti vzoru lepidla Montá ní vý ka Tabulka 9-17 Technické údaje aplikátoru UM C 90 barù (1.300 psi) maximum doporuèený 4,1 bar (60 psi) Technické údaje CF: 0,3 3,4 bar (5 50 psi); 0,8 1,2 bar (12 18 psi) typický Meltblown: 2,1 3,1 bar (30 45 psi) typický Summit: 0,3 1,7 bar (5 25 psi) typický SureWrap: 0,5 1,5 bar (7 22 psi); 0,8 (12 psi) typický Control Coat: 1,4 2,6 bar (20 40 psi) typický Meltblown: C nad aplikaèní teplotou lepidla, typicky Jiné aplikace: 9 15 C nad aplikaèní teplotou lepidla, typicky Control Coat: 15 C nad aplikaèní teplotou lepidla, typicky ~7,1 56,6 nlm (~0,25 2,0 scfm) v závislosti na aplikaci (vy í pro trysky pro naná ení vzduchem a trysky Control Coat, ni í pro trysky Summit) cps CF, naná ení vzduchem, Summit, SureWrap a Control Coat Souvislý nebo pøeru ovaný CF: mm nad podkladem, typicky Meltblown: mm nad podkladem, typicky Summit: mm nad podkladem, typicky SureWrap: kontakt Control Coat: mm nad podkladem, typicky 2008 Nordson Corporation Vydání 01/08

54 9-54 Modul Pøedepsané utahovací momenty Tyto pøedepsané utahovací momenty jsou také uvedené u pøíslu ných postupù. Polo ka rouby vzduchového uzávìru Diskové trysky CF Jednokusové trysky CF Montá ní rouby modulu roub pøíchytky trysky Trysky Signature Pøedepsaný utahovací moment 1,7 N m 3,4 N m 0,6 N m 3,4 N m 2,8 N m 2,3 N m Vydání 01/ Nordson Corporation

Filtr. Èást 10. Obsah. Filtr UPOZORNÌNÍ: Tato èást platí pro aplikátory s filtrem Universal typu zevnitø-ven.

Filtr. Èást 10. Obsah. Filtr UPOZORNÌNÍ: Tato èást platí pro aplikátory s filtrem Universal typu zevnitø-ven. Filtr 10-1 Èást 10 Filtr UPOZORNÌNÍ: Tato èást platí pro aplikátory s filtrem Universal typu zevnitø-ven. Obsah Filtr....................................................... 10-1 Úvod.......................................................

Více

Násypné zásobníky NHR-X-X

Násypné zásobníky NHR-X-X Pokyny Czech VAROVÁNÍ: V echny následující èinnosti smí provádìt jen kvalifikovaný personál. Dodr ujte bezpeènostní upozornìní uvedená zde a ve ve keré související dokumentaci. Popis Tento provozní pokyn

Více

Elektrický systém. Èást 11. Obsah. Elektrický systém UPOZORNÌNÍ: Tato èást platí pro aplikátory s kabelovými svazky Universal typu M.

Elektrický systém. Èást 11. Obsah. Elektrický systém UPOZORNÌNÍ: Tato èást platí pro aplikátory s kabelovými svazky Universal typu M. Elektrický systém - Èást Elektrický systém UPOZORNÌNÍ: Tato èást platí pro aplikátory s kabelovými svazky Universal typu M. Obsah Elektrický systém.......................................... - Úvod.......................................................

Více

ZKRÁCENÝ NÁVOD K PROVOZU

ZKRÁCENÝ NÁVOD K PROVOZU Nordson Corporation ZKRÁCENÝ NÁVOD K PROVOZU P/N 7156773B Czech Rotaèní atomizér RA-20 Bezpeènostní upozornìní VAROVÁNÍ: Nedodr ení pokynù mù e vést ke zranìní, smrti nebo po kození zaøízení. VAROVÁNÍ:

Více

Práškové podávací èerpadlo Encore

Práškové podávací èerpadlo Encore Pokyny - Czech - Práškové podávací èerpadlo Encore Úvod Práškové podávací èerpadlo Encore se používá k èerpání organických a kovových práškových barev do støíkacích pistolí. Toto èerpadlo je typ s difuzérem

Více

Upínací pøípravek pro dr¾áky telefonu Nokia Easy Mount HH-20 a CR-122

Upínací pøípravek pro dr¾áky telefonu Nokia Easy Mount HH-20 a CR-122 Upínací pøípravek pro dr¾áky telefonu Nokia Easy Mount HH-20 a CR-122 B 1 D C E A 2.0 vydání A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a logo Nokia

Více

DEUTSCH. Silent 40 El 8211-3427-04

DEUTSCH. Silent 40 El 8211-3427-04 DEUTCH D ilent 0 El 82-27-0 VEN 2 x (Ø 6 mm) 2 x (Ø 90 mm) (Ø 6 mm) (Ø 90 mm) D x 8x C x. 2. C D x x G E 8x 8x x O x R x N x x O x x N x.. VEN D C 2 6 mm 90 mm. Ø 6 mm Ø 90 mm D C 2 E E G 6. O 2 2 6 7

Více

VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU

VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU DISCONECTOR - ZAMEZOVAÈ ZPÌTNÉHO PRÙTOKU BRA.ECO 3T doporuèené projektové oznaèení: IVAR.BRA.ECO 3T DN závitový zamezovaè zpìtného prùtoku s nastavitelnou redukcí tlaku;

Více

Rozdělovač výtlaku hydraulické části čerpadla Rhino SD3/XD3

Rozdělovač výtlaku hydraulické části čerpadla Rhino SD3/XD3 Provozní pokyn Rozdělovač výtlaku hydraulické části čerpadla Rhino SD3/XD3 Popis Viz obrázek. Rozdělovač výtlaku hydraulické části čerpadla Rhino SD3/XD3 se dodává ve dvou provedeních: se zpětným kulovým

Více

Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE. Popis P/N _01. - Czech -

Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE. Popis P/N _01. - Czech - Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE Popis Viz obr. 1. Moduly pro stanovení hladiny využívají koncové spínače kladkového plunžeru na vodicích kolejnicích k monitorování vzdálenosti mezi

Více

DEUTSCH 85 M

DEUTSCH 85 M DEUTSCH D 85 M 8211-3502-02 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Y Z X W V 11. Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Více

NEKOVÉ PØEVODOVKY ØADA K

NEKOVÉ PØEVODOVKY ØADA K NEKOVÉ PØEVODOVKY ØADA K Popis Znaèení Mazání a montá¾ní poloha Poloha svorkovnice Technická data Moment setrvaènosti Rozmìry Dvojitý vstup Omezovaè momentu s dutou høídelí Pøíslu¹enství Náhradní díly

Více

NEKOVÉ PØEVODOVKY ØADA X

NEKOVÉ PØEVODOVKY ØADA X NEKOVÉ PØEVODOVKY ØADA X Popis Znaèení Mazání a montá¾ní poloha Poloha svorkovnice Technická data Moment setrvaènosti Rozmìry Dvojitý vstup Omezovaè momentu s dutou høídelí Pøíslu¹enství Náhradní díly

Více

DEUTSCH 102 M

DEUTSCH 102 M DEUTSCH D 102 M 8211-3503-01 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J(x2) S (x4) U (x2) T (x2) X(x2) V(x2) Y(x2) Q(x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S 2 C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 3 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0140: Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0140: Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0140: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, RIVETEC E100524 Pg./Str. 1 / 12 27 25 26 23 24 22 30 29 28 42 33 82 4

Více

Popis. Moduly ucpávky Rhino VE. P/N 7179411_02 - Czech -

Popis. Moduly ucpávky Rhino VE. P/N 7179411_02 - Czech - Moduly ucpávky Rhino VE Popis Viz obr.. Modul ucpávky se připojí k hydraulické části čerpadla (). Je určen k vytlačení materiálu z kontejnerů s rovnými stěnami. Moduly desky ucpávky jsou dostupné podle

Více

STIGA PARK 107M

STIGA PARK 107M STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. CZ ÈESKY SYMBOLY SEKACÍ AGREGÁT Následující symboly jsou na stroji

Více

Øadové práškové èerpadlo

Øadové práškové èerpadlo Pokyny P/N 397 364B VÝSTRAHA: Následující úkoly mohou provádìt pouze kvalifikované osoby. Dodržujte bezpeènostní pokyny uvedené v tomto dokumentu i ve všech dalších souvisejících dokumentech. Popis se

Více

Minireproduktory Nokia MD-6 9205725/1

Minireproduktory Nokia MD-6 9205725/1 Minireproduktory Nokia MD-6 3 5 4 2 9205725/1 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia a Nokia Connecting People jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Úvod Blahopøejeme k va¹í

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0026: Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0026: Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0026: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, www.rivetec.cz, www.rivetec.eu RIVETEC E100520 Pg./Str. 1 / 12 31 30 29

Více

Dvoucestný elektromagnetický ventil 2/2 NC Typ 21031 G

Dvoucestný elektromagnetický ventil 2/2 NC Typ 21031 G AVEMAR cz s.r.o., Lihovarská 1, 716 3 Ostrava - Radvanice Tel.: +42/59/623 29 96, 59 623 29 97, Fax: +42/59/623 29 98 E-mail: avemar@avemar.cz, web: http://www.avemar.cz Dvoucestný elektromagnetický ventil

Více

Hudební reproduktory Nokia MD-3

Hudební reproduktory Nokia MD-3 Hudební reproduktory Nokia MD-3 ÈESKY Stereo reproduktory MD-3 nabízejí vysokou kvalitu poslechu hudby nebo rádia z va¹eho kompatibilního telefonu Nokia nebo audio zaøízení. Reproduktory mají 3,5 mm stereo

Více

BULETIN B-360. 4 Pístový pohon I N D E X. Pohon poskytující MAXIMÁLNÍ kroutící moment p i MINIMÁLNÍ spot eb vzduchu.

BULETIN B-360. 4 Pístový pohon I N D E X. Pohon poskytující MAXIMÁLNÍ kroutící moment p i MINIMÁLNÍ spot eb vzduchu. BULETIN B-360 Pístový pohon I N D E X Pohon poskytující MAXIMÁLNÍ kroutící moment p i MINIMÁLNÍ spot eb vzduchu. OBSAH : Kompaktní tvar Zp sob innosti Soupis díl Hlavní vlastnosti Kroutící moment - Metrický

Více

TotalCar3 MITSUBISHI ASX GA0W 2011

TotalCar3 MITSUBISHI ASX GA0W 2011 VYHØÍVÁNÍ SEDAÈEK TotalCar3 MITSUBISHI ASX GA0W 2011 Rev.00 MITSUBISHI ASX GA0W 2011 strana 1 z 8 Technické informace pro zapojení: Vyhøívání sedaèek TotalCar3 - objednací kód (006ND0T102527MI) Postup

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0141: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, www.rivetec.cz, www.rivetec.eu RIVETEC E100524 Pg./Str. 1 / 12 35 34 33

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0020: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, www.rivetec.cz, www.rivetec.eu RIVETEC E100517 Pg./Str. 1 / 12 34 33 31

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0084: Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0084: Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0084: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, www.rivetec.cz, www.rivetec.eu RIVETEC E100520 Pg./Str. 1 / 12 84 33 32

Více

Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7

Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7 Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7 Redukční ventil typ 2357-1 Přepouštěcí ventil typ 2357-2 Redukční ventil typ 2357-6 Obrázek 1 tlakový regulátor typ 2357 Návod k montáži

Více

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA Pocket Radio AE1506 1 AERIAL DIAL LENS TUNING BAND (FM/MW or LW) 2 VOLUME/ POWER OFF p BATTERY COMPARTMENT 2x R6/UM3/AA NOTES ÈESKA REPUBLIKÁ ZÁRUKA Pokud byste z jakéhokoli dùvodu pøístroj demontovali,

Více

STIGA PARK 107M

STIGA PARK 107M STIGA PARK 107M 8211-3036-03 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9a. 9b. Pro 18-Pro 20 13. 10. 14. R L 11. 15. L A+5 A B+5 B Z X Y 12. 16. V W 3 CZ ÈESKY SYMBOLY Následující

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0022: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, RIVETEC E100518 Pg./Str. 1 / 12 32 33 42 34 43 35 38 40 39 36 41 37 105

Více

Støíkací aplikátory øady Universal

Støíkací aplikátory øady Universal Støíkací aplikátory øady Universal Návod k provozu Czech Vydání 01/08 NORDSON CORPORATION DAWSONVILLE, GEORGIA USA www.nordson.com Introduction O-1 Nordson International http://www.nordson.com/directory

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0026: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, www.rivetec.cz, www.rivetec.eu RIVETEC E100520 Pg./Str. 1 / 12 31 30 29

Více

PAH SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ

PAH SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÉ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÉ ÈERPADLO PAH SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 26.10

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0021: Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0021: Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0021: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, www.rivetec.cz, www.rivetec.eu RIVETEC E100517 Pg./Str. 1 / 12 31 23 30

Více

U¾ivatelská pøíruèka k videotelefonnímu. (pro telefony Nokia 6630) 9234167 1. vydání

U¾ivatelská pøíruèka k videotelefonnímu. (pro telefony Nokia 6630) 9234167 1. vydání U¾ivatelská pøíruèka k videotelefonnímu modulu Nokia PT-8 (pro telefony Nokia 6630) 9234167 1. vydání PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme,

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0020: Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0020: Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0020: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, RIVETEC E100517 Pg./Str. 1 / 12 34 33 31 30 29 28 27 32 26 13 9 12 11

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0023: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16 RIVETEC E100518 Pg./Str. 1 / 12 38 35 36 34 37 33 32 30 31 27 29 28 44

Více

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM Clock Radio AJ3160 Clock radio êûòòíëè Èesky Slovensky Magyar Meet Philips at the Internet http://www.philips.com Printed in China PA234 3 4 2 5 1 6 7 9 8 0! @ Èesky PØEHLED FUNKCÍ 1 ALARM 2 - nastavení

Více

Nabíjecí zdroj Nokia DT-600. Vydání 1.2

Nabíjecí zdroj Nokia DT-600. Vydání 1.2 Nabíjecí zdroj Nokia DT-600 6 1 2 2 5 4 3 7 Vydání 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Úvod Nabíjecí zdroj Nokia DT-600 slou¾í k souèasnému nabíjení baterií a¾ pìti kompatibilních zaøízení.

Více

OS2 SPOUŠTĚCÍ MECHANISMUS

OS2 SPOUŠTĚCÍ MECHANISMUS OS2 TECHNICKÝ MANUÁL Strana 1 (celkem 16) OBSAH Spouštěcí mechanismus (OS2)...2 až 4 Úvod...2 Mechanická skříň...3 Bezpečnostní manometrická skříň...3 Typy instalace...3 Charakteristiky...4 Rozměry a hmotnost...4

Více

typ Provedení - filtrace: 1 filtr G4 pro èerstvý nasávaný vzduch 1 filtr G4 pro odvádìný vzduch Výrobní øada

typ Provedení - filtrace: 1 filtr G4 pro èerstvý nasávaný vzduch 1 filtr G4 pro odvádìný vzduch Výrobní øada REKUPERAÈNÍ JEDNOTKY Power Bo 60 Oznaèení vzduchotechnická jednotka s rekuperací tepla Power Bo 60 typ BP BP:By-pass - : bez By-passu EC REG s regulací EL: s el.ohøívaèem EC: s vodním ohøívaèem H H: horizontální

Více

U¾ivatelská pøíruèka pro Hudební modul Nokia MD-1. 9312021 1. vydání

U¾ivatelská pøíruèka pro Hudební modul Nokia MD-1. 9312021 1. vydání U¾ivatelská pøíruèka pro Hudební modul Nokia MD-1 9312021 1. vydání PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt MD-1 shoduje s ustanoveními

Více

Пневмогидравлический заклепочник RL-20A Rivetec

Пневмогидравлический заклепочник RL-20A Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí заклепочник для вытяжных заклепок Пневмогидравлический заклепочник RL-20A Rivetec Гермес Групп (499) 502-15-65 Germes Grupp www.germesgrupp.ru 2010

Více

HAWAII 6. U ivatelský re im øídící jednotky. Servisní funkce øídící jednotky. Návod k obsluze [CZ] Dodatek

HAWAII 6. U ivatelský re im øídící jednotky. Servisní funkce øídící jednotky. Návod k obsluze [CZ] Dodatek U ivatelský re im øídící jednotky Návod k obsluze [CZ] Servisní funkce øídící jednotky HAWAII 6 Dodatek Systém pro dálkové ovládání pøíslušenství bazénù 01 02 03 04 05 06 07 0 09 24 23 22 21 20 1 17 15

Více

VODA NO OVÁ ŠOUPÁTKA MEZIPØÍRUBOVÁ JEDNOSMÌRNÁ, SÉRIE 19

VODA NO OVÁ ŠOUPÁTKA MEZIPØÍRUBOVÁ JEDNOSMÌRNÁ, SÉRIE 19 NO OVÁ ŠOUPÁTKA MEZIPØÍRUBOVÁ JEDNOSMÌRNÁ, SÉRIE 19 NO OVÉ ŠOUPÁTKO MEZIPØÍRUBOVÉ JEDNOSTRANNÉ TÌSNÌNÍ BRA.19.0 a BRA.19.6 doporuèené projektové oznaèení: IVAR.BRA.19.0 - - DN, IVAR.BRA.19.6 - - DN pro

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0025: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16 RIVETEC E100520 Pg./Str. 1 / 16 70 69 68 67 66 65 64 18 19 17 16 21 27

Více

Sada pro výměnu měkkého zboží Rhino AB

Sada pro výměnu měkkého zboží Rhino AB Provozní pokyn VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících dokumentech. Popis zahrnuje díly, které

Více

K aplikaci architektonických barev a nátìrù. Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití ve výbušném prostøedí v Evropì.

K aplikaci architektonických barev a nátìrù. Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití ve výbušném prostøedí v Evropì. Obsluha/opravy/díly LP 400/500/600/700 Mustang 500/800 Bezvzduchová støíkací stanice 3A7F CS K aplikaci architektonických barev a nátìrù. Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití

Více

PAX-3-60 SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ

PAX-3-60 SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÁ ÈERPADLA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz PAX-3-60 426 2.98

Více

Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER. s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX

Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER. s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX Strana 1 Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER Konstrukční řada KVN DN 10-50 s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX 1 Pouzdro 2 Horní část 3 Ruční kolečko 5

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

Šikmý stříkací nástavec Encore

Šikmý stříkací nástavec Encore Provozní pokyn - Czech - Popis Šikmé stříkací nástavce Encore jsou k dispozici ve verzích 4, 60 a 90 stupňů. Jsou navrženy pro použití na automatických práškových stříkacích pistolích Encore a Encore HD

Více

Balancéry TECNA typ 9346-9350

Balancéry TECNA typ 9346-9350 Balancéry TECNA typ 9346-9350 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha lanka balancéru 9346 2 4 kg 2500 mm 3 9347 4 6 kg 2500 mm 3,3 9348 6 8 kg 2500 mm 3,6 9349 8 10 kg 2500 mm 3,8 9350 10-14 kg

Více

KATALOG SKEL A VITRÁŽÍ 2008

KATALOG SKEL A VITRÁŽÍ 2008 KATALOG SKEL A VITRÁŽÍ 2008 Pravidla opracování skla: Pískování a gravír - obecnì se doporuèuje pískování motivu na hladká skla ( Float, Planibel, Satináto) Ornamentní skla - gravír je umístìn na stranì

Více

PAX SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ

PAX SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÉ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÉ ÈERPADLO SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz PAX-3-100 426 2.98

Více

HALAS liga online. 18. a 21. kvìtna Booklet. HALAS liga HALAS. sudokualogika.cz SUDOKUCUP.COM

HALAS liga online. 18. a 21. kvìtna Booklet. HALAS liga HALAS. sudokualogika.cz SUDOKUCUP.COM 8. a. kvìtna Booklet 8. a. kvìtna sudoku kolo seznam úloh a obodování èas na øešení: minut A. Klasické sudoku x... body A. Klasické sudoku x... body A. Klasické sudoku 9x9...7 bodù B. Diagonální sudoku

Více

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Pøeètìte si prosím celý tento návod pøed instalací a použitím a uschovejte si jej na dostupném místì, abyste se mohli k nìkterým pasážím

Více

Prodigy Èerpadlo HDLV Rozdìlovaè a deska s plo nými spoji

Prodigy Èerpadlo HDLV Rozdìlovaè a deska s plo nými spoji Prodigy Èerpadlo HDLV Rozdìlovaè a deska s plo nými spoji Návod k provozu Czech Vydání 03/06 Tento dokument je k dispozici na internetu na http://emanuals.nordson.com/finishing NORDSON CORPORATION AMHERST,

Více

Regulaèní uzavírací šroubení s pøevleènou maticí pro radiátory typu VK IVAR.DD 355, IVAR.DD 353

Regulaèní uzavírací šroubení s pøevleènou maticí pro radiátory typu VK IVAR.DD 355, IVAR.DD 353 Regulaèní uzavírací šroubení s pøevleènou maticí TOPENÍ VEKOLUXIVAR PØÍMÝ, REGULAÈNÍ JEDNO-DVOUTRUBKOVÝ SYSTÉM (BY-PASS) IVAR.DD 355, IVAR.DD 353 regulaèní uzavíratelné šroubení s nastavitelným by-passem

Více

PAD-3-60-UC SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ

PAD-3-60-UC SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÁ ÈERPADLA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz PAD-3-60-UC 426 2.98

Více

FinishPro 390/395 Bezvzduchové/vzduchové støíkací zaøízení

FinishPro 390/395 Bezvzduchové/vzduchové støíkací zaøízení Opravy FinishPro 390/395 Bezvzduchové/vzduchové støíkací zaøízení 311927E CS - Pro nastøikování architektonických barev a krycích nátìrù - Maximální pracovní tlak: 3300 psi (227 bar, 22,7 MPa) Maximální

Více

Datový a nabíjecí kabel Nokia CA-126

Datový a nabíjecí kabel Nokia CA-126 Datový a nabíjecí kabel Nokia CA-126 ÈESKY Prostøednictvím tohoto kabelu mù¾ete pøená¹et a synchronizovat data mezi kompatibilním PC a pøístrojem Nokia. Kabel mù¾ete rovnì¾ pou¾ít pro souèasné nabíjení

Více

Práškové čerpadlo pro keramické smalty Encore

Práškové čerpadlo pro keramické smalty Encore Pokyny - Czech - Práškové čerpadlo pro keramické smalty Encore Úvod VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních

Více

DEUTSCH SILENT 45 S

DEUTSCH SILENT 45 S DEUTSCH D SILENT 8211-342-03 4 4 S S B SVENSKA 1. A 2. 2 3 4 Typ I 1 6 Typ II 3. 4.. 6. 4 Typ I SVENSKA S 8. Typ II 9. 7. 10. 11. 12. CZ SYMBOLY Následující symboly jsou na stroji k tomu, aby pøipomnìly

Více

PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ

PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ RSE 4-10 D n 10 p max 32 MPa Q max 100 dm 3 /min KT 2019 05/02 nahrazuje 07/97 Hydraulické pøímoèaré šoupátkové rozvádìèe RSE 4-10 s elektromagnetickým ovládáním na stejnosmìrné

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍL. Tool / Ná adí 99-0005

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍL. Tool / Ná adí 99-0005 SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍL Tool / Ná adí 99-0005 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, www.rivetec.cz, www.rivetec.eu RIVETEC E100517 Pg./Str. 1 / 8 13 7 6 9 1 4 3 2 18

Více

Position Part number Název Name Matice vzduchového filtru Air filter nut Podložka Washer 15x26x Kryt vzduchového filtru

Position Part number Název Name Matice vzduchového filtru Air filter nut Podložka Washer 15x26x Kryt vzduchového filtru 1 962001 Matice vzduchového filtru Air filter nut 2 962002 Podložka Washer 15x26x1 3 962003 Kryt vzduchového filtru Air filter upper cover 4 962004 Vzduchový filtr Air filter 5 962005 Těsnění vzduchového

Více

VŠE pro krásný a kvalitní trávník

VŠE pro krásný a kvalitní trávník Ref Part # Qty Description RP RD 65/04 F016A75856 1 Control Cable 75/03 F016L36720 1 Spare Part L/H L/H 75/04 F016L36721 1 Spare Part R/H R/H 75/05 F016103833 1 Lever 75/06 F016L36714 1 Control Lever 75/08

Více

Nokia N76-1. Začínáme. 9254321, 2. vydání CS

Nokia N76-1. Začínáme. 9254321, 2. vydání CS Nokia N76-1 Začínáme 9254321, 2. vydání CS Tlaèítka a èásti pøístroje (na krytu a pøi otevøeném pøístroji) Dále jen Nokia N76. 1 Pravé tlaèítko na krytu 2 Støední tlaèítko 3 Levé tlaèítko na krytu 4 Druhý

Více

Vaše uživatelský manuál NOKIA HDW-2

Vaše uživatelský manuál NOKIA HDW-2 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro NOKIA HDW-2. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se NOKIA HDW-2 v uživatelské příručce

Více

Návod k pou ití Jednotlivé prvky pøístroje Zprovoznìní

Návod k pou ití Jednotlivé prvky pøístroje Zprovoznìní CZ Návod k pou ití Dìkujeme Vám za Vaši dùvìru. Koupí univerzálního laseru STABILA PointerMan jste získali vysoce kvalitní a snadno ovladatelný mìøicí pøístroj, který Vám velmi ulehèí práci pøi nejrùznìjších

Více

Konstrukce 250 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Vysokotlaký ventil typ 3252

Konstrukce 250 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Vysokotlaký ventil typ 3252 Konstrukce 250 Pneumatický regulaèní ventil typ 3252-1 a typ 3252-7 Vysokotlaký ventil typ 3252 Pou ití Regulaèní ventil urèený k regulaci malých prùtokových mno ství v chemickém prùmyslu. Jmenovitá svìtlost

Více

Hlavní obrazovka displeje je rozdìlena do pìti základních monitorovacích oken a tlaèítka slou ícího ke vstupu do nastavení zaøízení.

Hlavní obrazovka displeje je rozdìlena do pìti základních monitorovacích oken a tlaèítka slou ícího ke vstupu do nastavení zaøízení. OBSLUHA REGULACE 1. HLAVNÍ OBRAZOVKA Hlavní obrazovka displeje je rozdìlena do pìti základních monitorovacích oken a tlaèítka slou ícího ke vstupu do nastavení zaøízení. Aktuální èas a datum Venkovní teplota

Více

DEUTSCH. Silent 40 El

DEUTSCH. Silent 40 El EUTCH ilent 0 El 8-7-05 VEN x (Ø 65 mm) x (Ø 90 mm) (Ø 65 mm) (Ø 90 mm) 8x G 8x.. C E 8x O x R N x O x x N x.. VEN 5. 65 mm 90 mm Ø 65 mm Ø 90 mm E E G 6. 7. 5 VEN O 5 5 6 7 N 8. R O R 5 N 9. VEN. = 8

Více

Sada pro přestavbu přečerpávače Rhino ACO

Sada pro přestavbu přečerpávače Rhino ACO Provozní pokyn 7580758_0 VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících dokumentech. Popis Pomocí

Více

7205 0100 04/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB112-24/29/43/60. Pøed pou itím dùkladnì proètìte

7205 0100 04/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB112-24/29/43/60. Pøed pou itím dùkladnì proètìte 7205 000 04/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele Návod k obsluze Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB2-24/29/43/60 Pøed pou itím dùkladnì proètìte Úvod Dùle ité všeobecné pokyny pro pou ívání Pou ívejte tento

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec GERMES GRUPP. Гермес Групп (499)

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec GERMES GRUPP. Гермес Групп (499) SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0024: Rivetec Заклепочник пневмогидравлический RL 50 RIVETEC - запчасти, спецификация Гермес Групп (499) 502-15-65 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice

Více

set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název order no. / objednací číslo

set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název order no. / objednací číslo DGI 20 Q (8896213) position description QTY název 1 Special bolt M6 2 Speciální šroub M6x50 2 Front cover board 1 Servisní kryt motoru 3 Fuel cock knob cover 1 Krytka knoflíku palivového kohoutu order

Více

Polygrafický prùmysl. Systémy barvového hospodáøství LINCOLN pro ofsetové tiskárny

Polygrafický prùmysl. Systémy barvového hospodáøství LINCOLN pro ofsetové tiskárny Polygrafický prùmysl Systémy barvového hospodáøství LINCOLN pro ofsetové tiskárny Barvové hospodáøství LINCOLN Automatizace a centralizace zásobování barvami ve Vaší tiskárnì - to je naše úloha, náš cíl.

Více

Regul tory tlaku bez pomocné energie. Redukèní ventil tlaku typ 41-23 a typ 2114/2415 Pøepouštìcí ventily typ 41-73 a typ 2114/2418

Regul tory tlaku bez pomocné energie. Redukèní ventil tlaku typ 41-23 a typ 2114/2415 Pøepouštìcí ventily typ 41-73 a typ 2114/2418 Regul tory tlaku bez pomocné energie Redukèní ventil tlaku typ 41-23 a typ 2114/2415 Pøepouštìcí ventily typ 41-73 a typ 2114/2418 Pou ití Regulátory tlaku pro po adované hodnoty od 0,05 bar do 28 bar

Více

ASYNCHRONNÍ DYNAMOMETRY ØADY ASD DO 1000 kw

ASYNCHRONNÍ DYNAMOMETRY ØADY ASD DO 1000 kw ELEKTRICKÉ STROJE A POHONY ASYNCHRONNÍ DYNAMOMETRY ØADY ASD DO 1000 kw Asynchronní dynamometry øady ASD jsou urèeny k mìøení mechanického výkonu na høídeli zkou¹eného stroje a k vyvozování regulovaného

Více

Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Rohový ventil typ 3347

Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Rohový ventil typ 3347 Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ 3347-1 a typ 3347-7 Rohový ventil typ 3347 Pou ití Regulaèní ventil pro potravináøský a farmaceutický prùmysl. Jmen. svìtlost DN 15 a 125 1 2 a 5 Jmen. Tlak

Více

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Šroub M8x90 Bolt M8x90 3 37 750000037 Šroub 5/16"x1"x24 Screw 5/16"x1"x24

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Šroub M8x90 Bolt M8x90 3 37 750000037 Šroub 5/16x1x24 Screw 5/16x1x24 Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Šroub M8x90 Bolt M8x90 3 37 750000037 Šroub 5/16"x1"x24 Screw 5/16"x1"x24 1 2 750000002 Spodní kryt řemenu Lower belt cover 1

Více

Position Part number Název Name Pravý karter Right crankcase /P5 Ložisko 6201 Bearing Levý karter Left crankcase 4

Position Part number Název Name Pravý karter Right crankcase /P5 Ložisko 6201 Bearing Levý karter Left crankcase 4 1 941000001 Pravý karter Right crankcase 2 6201/P5 Ložisko 6201 Bearing 6201 3 941000003 Levý karter Left crankcase 4 939000017 Čep 3x9 Pin 3x9 5 941000005 Pojistný kroužek pro díru 32 Circlip for hole

Více

Rozmetadlo TBS4500PRCGY

Rozmetadlo TBS4500PRCGY Platnost od 21.2.2008 No. 659 Rozmetadlo model TBS4500PRCGY pro použití se zahradními traktory Bezpečnostní pokyny Nejprve si pečlivě přečtěte tento návod k sestavení a použití. Nedovolte, aby zařízení

Více

32-CTX SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ, 426 2.98 12.30

32-CTX SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ, 426 2.98 12.30 SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ, ÈLÁNKOVÁ, HORIZONTÁLNÍ ÈERPADLA 32-CTX SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 0642/261 111, fax: 0642/202 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz

Více

Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu

Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu Katalogové číslo: 508048 První použití zařízení je ve smyslu tohoto návodu právním krokem, kterým uživatel svou svobodnou vůlí stvrzuje, že tento návod řádně

Více

Číslo typu EK7651H BENZINOVÁ ROZBRUŠOVACÍ PILA

Číslo typu EK7651H BENZINOVÁ ROZBRUŠOVACÍ PILA Strana 1 / 5 Strana 2 / 5 Strana 3 / 5 Strana 4 / 5 Strana 5 / 5 Strana 1 / 7 001 421875-8 GROMMET 1 002 452800-8 HOSE JOINT 4-4 1 003 422083-4 TUBE 3-190 1 004 168396-6 BREATHER 1 005 142150-6 TUBE COMPLETE

Více

Position Part number Název Name 1 950A01 Štít brzdy kompletní Brake guard assembly Šroub M5x40 Screw M Pouzdro Distance bushing

Position Part number Název Name 1 950A01 Štít brzdy kompletní Brake guard assembly Šroub M5x40 Screw M Pouzdro Distance bushing 1 950A01 Štít brzdy kompletní Brake guard assembly 2 956002 Šroub M5x40 Screw M5 40 3 956003 Pouzdro Distance bushing 4 956004 Pouzdro Bushing 6 945201 Šroub napínáku Tightener screw 7 945202 Kámen napínáku

Více

VLASTNOSTI PARAMETRY SVÍTIDLA VÝHODY NA PØÁNÍ

VLASTNOSTI PARAMETRY SVÍTIDLA VÝHODY NA PØÁNÍ PARAMETRY SVÍTIDLA Krytí optické èásti: Krytí elektrické èásti: Odolnost proti nárazu (sklo): Napájecí napìtí: El. tøída izolace: Hmotnost: TECEO 1 TECEO 2 Instalaèní výška: TECEO 1 TECEO 2 VÝHODY NA PØÁNÍ

Více

Urèování polohy Nokia N76-1

Urèování polohy Nokia N76-1 Nokia N76-1 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries a N76 jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované výrobky

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0023: Rivetec. для. Схема

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0023: Rivetec. для. Схема SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0023: Rivetec заклепочник для вытяжных заклепок Заклепочник Rivetec RL-60 Схема запчастей Гермес Групп (499) 502-15-65 Germes Grupp www.moscvetmet.narod.ru

Více

APS Advanced. Pivot System Manuál na servis a údržbu

APS Advanced. Pivot System Manuál na servis a údržbu APS Advanced Pivot System Manuál na servis a údržbu RideBMC Tool Kit MTT / APS Tento manuál poskytuje kompletní návod na celkovou repasi systému odpružení APS. RideBMC Tool Kit MTT / APS obsahuje servisní

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

Prumyslové oplocení Posuvná brána! Panelové drátené oplocení

Prumyslové oplocení Posuvná brána! Panelové drátené oplocení Prumyslové oplocení Posuvná brána Panelové drátené oplocení Prùmyslová brána je vhodná pro uzavøení prùmyslových objektù, dvorù, parkoviš atd. Díky bytelné konstrukci je touto bránou mo né uzavøít velké

Více

DEUTSCH. Multiclip 46 El

DEUTSCH. Multiclip 46 El DEUTSCH D Multiclip 46 El 8211-0229-08 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 2 SVENSKA S 9. 10. 3 ÈESKY CZ SYMBOLY Následující symboly jsou na stroji k tomu, aby pøipomnìly nutnost být opatrný a pozorný

Více

Position Part number Název Name Závlačka kola Wheel lock pin 2A Kolo kompletní pravé 13x Right wheel assembly 13x5.

Position Part number Název Name Závlačka kola Wheel lock pin 2A Kolo kompletní pravé 13x Right wheel assembly 13x5. 1 587002001 Závlačka kola Wheel lock pin 2A 5870020020 Kolo kompletní pravé 13x5.00-6 Right wheel assembly 13x5.00-6 2 587002002 Kolo kompletní levé 13x5.00-6 Left wheel assembly 13x5.00-6 2-1 5870020021

Více

Vyhrabávač trávy - model TA500

Vyhrabávač trávy - model TA500 Vyhrabávač trávy - model TA500 Návod k použití Obsah: Bezpečnostní pokyny... 2 Díly... 2-3 Montáž... 4-9 Provoz, údržba, skladování... 10 Záruka... 10 Váš nový vyhrabávač trávy Blahopřejeme k zakoupení

Více

Odvzdušòovací ventily IVAR.DISCALAIR 551. DISCALAIR závitové pøipojení 1/2" Funkce: Technické charakteristiky: Max. provozní teplota: C

Odvzdušòovací ventily IVAR.DISCALAIR 551. DISCALAIR závitové pøipojení 1/2 Funkce: Technické charakteristiky: Max. provozní teplota: C Odvzdušòovací ventily AUTOMATICKÝ ODVZDUŠÒOVACÍ VENTIL IVAR.DISCALAIR 551 DISCALAIR 551 - závitové pøipojení 1/2" Funkce: TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY Automatické odvzdušòovací ventily DISCALAIR se pou ívají

Více