Vlakový komunikační systém ČD. Vlaková radiostanice Dual-Mode MESA 23

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Vlakový komunikační systém ČD. Vlaková radiostanice Dual-Mode MESA 23"

Transkript

1 Hörmann Funkwerk Kölleda GmbH Im Funkwerk 5 D Kölleda Tel.: Fax: Firma pro systémová ř ešení komunikač ní techniky Návod k obsluze Vlakový komunikační systém ČD Vlaková radiostanice Dual-Mode MESA 23 Dokument č.: Vydání: 1.1 Datum vydání: Jazyk: Cz Zodpovídá: V-MS Počet stran: 131 Hörmann Funkwerk Kölleda GmbH

2 Obsah 1 Všeobecně K obsahu Všeobecné bezpečnostní pokyny Související dokumenty Přístrojové komponenty pro vstup a výstup údajů Ovládací panel Klávesnice Displej Mikrotelefon Reproduktor Zapnutí a vypnutí vlakové radiostanice Vlaková radiostanice s MESA23-GTM Vlaková radiostanice s MTRS Start systému Základní ovládací úkony Nastavení hlasitosti Nastavení displeje denní a noční mód Nastavení displeje kontrast Nastavení displeje jas pozadí Volba z bodů menu a záznamů v paměti Zadávání číslic Přepnutí rádiového systému Přepnutí z GSM-R na analogové vlakové rádio Přepnutí z analogového rádia na GSM-R Přehled funkcí kláves s pevně přiřazeným významem Funkce Reset Stavová hlášení Zobrazení chybových hlášení Obslužné úkony digitálního vlakového rádia při aktivním ovládacím panelu Symboly Hlavní menu Funkce kláves s proměnným významem Nastavení Vlaková data Číslo vlaku Pozice trakčního vozidla Železniční dopravní provozovatel Registrace v síti GSM-R Deregistrace...40 Strana 2 Vydání 1.1

3 Ruční deregistrace Automatická deregistrace Vynucená deregistrace Ruční volba sítě Nastavení jazyka Nastavení hodin Hlídání trakčního vozidla Přesměrování hovorů na ruční radiostanici strojvedoucího Navázání / ukončení spojení Odchozí volání Odchozí nouzové volání Odchozí volání Všichni strojvedoucí v dosahu Volání k řízení provozu Volání příslušnému výpravčímu Volání k příslušnému řízení přepravy Volání k příslušnému ZES Volání k příslušné Hotline Volání průvodčího k příslušnému řízení přepravy Odchozí všeobecné volání a skupinové volání Volání k jiným vedoucím Zpětné volání od průvodčího Volání pomocí přímé volby Volání pomocí telefonního seznamu Volání pomocí opakované volby Volání pomocí paměti příchozích hovorů Volání s zadáním volacího čísla Konferenční volání strojvedoucích Příchozí volání Příchozí nouzové volání Příchozí volání Všichni strojvedoucí v dosahu Příchozí volání bod-bod Příchozí volání bod-bod při probíhajícím spojení Volání řízení provozu / řízení přepravy na vlakové ozvučení Všeobecné volání k strojvedoucímu Všeobecné volání k vlakovému ozvučení Přidržení a zprostředkování hovoru Konferenční volání Volání při probíhajícím spojení Komunikace ve vlaku Volání k průvodčímu Ozvučení vlaku Spojení Lok Lok Zapnutí / vypnutí spojení Lok Lok Signalizace Lok - Lok zapnuto Volání od průvodčího SMS Čtení hlášení klávesou S Vydání 1.1 Strana 3

4 Čtení hlášení pomocí menu Odeslat hlášení Alarm DSD Přenos dat Vlastní test Obslužné úkony analogového vlakového rádia při aktivním ovládacím panelu Nastavení skupiny kanálů v drážním rádiu Volba skupiny kanálů Paměť skupin kanálů Zadání čísla vlaku Specifické symboly Základní menu analogového vlakového rádia Základní menu v úrovni hlášení Základní menu v úrovni hlášení Nouzové volání Odeslání nouzového volání Příjem nouzového volání Volání místnímu výpravčímu Komunikace ve vlaku Volání k průvodčímu Spojení Lok-Lok Volání od průvodčího Komunikace s jinými hnacími vozidly Odchozí volání do jiného trakčního vozidla Příchozí volání od jiného hnacího vozidla Komunikace s dispečerem Odeslání hlášení Příjem příkazů / odpovídání na ně Otevřené volání k dipečerovi Skupinové volání od dispečera Komunikace s výpravčím Odeslání hlášení Příjem příkazů / odpovídání na ně Otevřený hovor k výpravčímu Skupinové volání od výpravčího Typ provozu D tunelové rádio Základní menu - typ provozu D Odchozí hovory Příchozí hovory Rejstřík vyobrazení Příloha 1: Montáž MESA23-GTM do držáku GTM Strana 4 Vydání 1.1

5 1 Všeobecně 1.1 K obsahu Tento dokument popisuje základní možnosti obsluhy a rovněž i nezbytné úkony pro ovládání digitálního vlakového rádia a analogového rádia ČD kompatibilního se systémem TRS s vlakovou radiostanicí MESA 23. Obsahuje důležité pokyny, jak převážet a montovat přenosnou vlakovou radiostanicí MESA23-GTM. Dodržujte zejména bezpečnostní pokyny uvedené v jednotlivých kapitolách. Návod k obsluze platí od SW-paketu 4.0. Autorská práva: Šíření a rozmnožování tohoto dokumentu, využívání a sdělování jeho obsahu je zakázáno, pokud to není výslovně povoleno. Nedodržení zavazuje k náhradě škody. Všechna práva jsou vyhrazena, zvláště v případě udělení patentu nebo užitného vzoru. Vydání 1.1 Strana 5

6 1.2 Všeobecné bezpečnostní pokyny Obsluhu smí provádět jen kvalifikovaný personál. Kvalifikovaným personálem jsou osoby, které jsou oprávněny stát se zodpovědnými za bezpečnost zařízení, a to na základě svého vzdělání, zkušeností a výcviku a rovněž znalostí příslušných norem, předpisů, bezpečnostních předpisů a provozních poměrů. Tyto osoby vždy provádějí potřebné činnosti, a přitom rozpoznají a mohou zabránit možným nebezpečím. Řiďte se následujícím upozorněním, aby byla zajištěna bezvadná funkce a bezpečnost provozu zařízení: O chybových hlášeních, která se vyskytnou, uvědomte servisní pracovníky. Je třeba postupovat podle provozních pokynů. Řiďte se následujícími upozorněními, aby byla zajištěna bezvadná funkce a bezpečnost provozu zařízení: Transportujte MESA23-GTM vždy v ochranném obalu, aby byly vyloučeny vlivy znečištění a orosení přístroje. O chybových hlášeních, která se vyskytnou, uvědomte servisní pracovníky. Je třeba postupovat podle provozních pokynů. Škody vzniklé nerespektováním těchto požadavků nespadají pod záruku. Vlakové radiostanice MESA 23 jsou vyvinuty a zhotoveny podle aktuálního stavu techniky a uznávaných bezpečnostně technických norem a směrnic. Z provozu zařízení však může vyplynout pro uživatele nebo třetí osoby určité nebezpečí nebo může dojít k poruchám na zařízení nebo věcným škodám. Z tohoto důvodu musí být respektována a dodržována všechna bezpečnostní opatření. Nedbání bezpečnostních upozornění může vést k ohrožení života a zdraví osob, ke škodám na životním prostředí nebo i k rozsáhlejším věcným škodám. Důležité pokyny, které se týkají bezpečnosti osob, technické bezpečnosti jakož i bezpečnosti provozu a ochrany před zářením, vyžadují dodržení odpovídajících postupů obsluhy. Bezpečnostní pokyny se označují a dělí podle následujících symbolů a výstražných hesel: Označuje možnou nebezpečnou situaci, která může vést k těžkému úrazu nebo ke smrti. Označuje možnou nebezpečnou situaci, při které může být poškozen přístroj nebo věci v jeho okolí. Označuje pokyny pro užívání a jiné obzvlášť užitečné informace. Strana 6 Vydání 1.1

7 1.3 Související dokumenty Návod k obsluze Dokument č. Servisní menu BA.DE.1 Deutschland DB AG BA.DE.4 Schweiz SBB BA.DE.4 Österreich ÖBB BA.DE.4 Niederlande NS BA.DE.4 Belgien SNCB BA.DE.4 Frankreich SNCF BA.DE.4 Luxemburg CFL BA.DE.4 Slowenien ŠZ BA.DE.2 Ungarn MÁV BA.DE.2 Vydání 1.1 Strana 7

8 2 Přístrojové komponenty pro vstup a výstup údajů 2.1 Ovládací panel Ovládací panel slouží k ovládání založenému na hlášeních a obslužných činnostech a ke komunikaci strojvedoucího pomocí mikrotelefonu vlakové radiostanice. Hlášeními jsou symboly, textová hlášení a číselná hlášení. Obslužnými činnostmi jsou jednoduché stisky kláves nebo ovládací posloupnosti, jejichž zadání je usnadňováno hlášením nebo výzvou Klávesnice Klávesnice má 9 kláves (H1 až H9) s pevně přiřazeným významem a 14 kláves (S0 až S9/S11 až S14) s proměnným významem. Klávesám s pevně přiřazeným významem jsou přiděleny stálé funkce. Význam kláves s proměnným významem je zobrazen v přiřazenému poli displeje. Je-li pole prázdné, nemá příslušná klávesa žádnou funkci. Symboly nebo popisy, které se v příslušných polích zobrazují a jimi určené funkce kláves budou popsány dále. Klávesy S0 až S14 mají popis číslicemi Displej Zobrazovací plocha se dělí na následující oblasti: Obr. 1 - Zobrazovací plocha Strana 8 Vydání 1.1

9 1: Zobrazovací pole - pro všechny informace o probíhajících spojeních, výběrovém nebo zadávacím menu 2: Stavové pole - pro stavová hlášení jako hlasitost, zvednutý mikrotelefon, spojení Lok-Lok, příchozí hlášení, odchozí hovory 3: Titulní pole - pro používaný operační mód, název menu, informace o síti 4: Pole hodin - pro aktuální čas 5: Pole vlakových dat - pro číslo vlaku, pozici trakčního vozidla, ŽDP, číslo seřadiště a číslo seřaďovací skupiny 6: Funkční pole S0 - S9 - pro označení funkce kláves S0 - S9 7: Funkční pole S11 - S14 - pro označení funkce kláves S11 - S Mikrotelefon Mikrotelefon slouží k hovorové komunikaci. Je uložen v držáku, který zajišťuje bezpečné upevnění i během jízdy. Mikrotelefon se uvádí do provozu vyjmutím z držáku. Je nutné vynaložit větší sílu, mikrotelefon je v držáku fixován. Při zavěšování se mikrotelefon opět silně zatlačí do držáku. PTT - hovorové tlačítko na mikrotelefonu musí být při určitých funkcích trvale stisknuté. 2.3 Reproduktor Reproduktor slouží strojvedoucímu k hlasitému poslechu a doprovází pomocí akustických signálů určité ovládací posloupnosti. Reproduktor nevyžaduje žádnou obsluhu. Vydání 1.1 Strana 9

10 3 Zapnutí a vypnutí vlakové radiostanice 3.1 Vlaková radiostanice s MESA23-GTM 1. Montáž MESA23-GTM: 1.1 Upevněte MESA23-GTM do odpovídajícího držáku. (Při použití držáku GTM viz Příloha 1) Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Ujistěte se, že konektor PS (napájení) je bez napětí a vypínač je v poloze Vodiče zapojte následovně: - Připojení PS (GTM) k Palubní síti - Kabel MRM k Anténě - Připojení IFS k Data, je-li k dispozici 2. Zapnutí MESA23-GTM: 2.1 Zapněte palubní síť. 2.2 Stiskněte spínač na zásuvkovém připojovacím poli. Ovládací panel se ihned aktivuje a průběh inicializace se zobrazuje. Po úspěšné inicializaci (viz též kapitola 4) se zobrazí základní menu rádiového systému. 3. Proveďte funkční zkoušku: Proveďte zkušební hovor k výpravčímu podle bodu Po úspěšném zkušebním hovoru je vlaková radiostanice připravena k provozu. 4. Demontáž MESA23-GTM: 4.1 Vypnutí MESA23-GTM: Stiskněte spínač na zásuvkové připojovacím poli. Deregistrace neprobíhá automaticky. Proveďte ji podle provozních pokynů. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Ujistěte se, že konektor PS (napájení) je bez napětí a vypínač je v poloze Odpojte vodiče. 4.3 Vyjměte MESA23-GTM. Strana 10 Vydání 1.1

11 3.2 Vlaková radiostanice s MTRS Zapnutím palubního napětí se současně zapne vlaková radiostanice. 1. Radiostanice bez připojeného voliče směru jízdy: Chování vlakové radiostanice během startu závisí na systémové konfiguraci. Jsou dvě možnosti: a) Připojení na centrální přepínač pultu strojvedoucího: Je-li pult strojvedoucího připojen přes AGP na centrální přepínač pultu strojvedoucího, proběhne připojení ovládacího panelu přes AGP. b) Bez funkce voliče směru jízdy: Není-li nainstalován žádný volič směru jízdy, jsou oba ovládací panely neaktivní. Ovládací panel se ihned aktivuje a zobrazí se průběh inicializace. Po úspěšném průběhu inicializace (viz též kapitola 4) se zobrazí základní menu rádiového systému, který byl nastaven naposled. 2. Radiostanice s připojeným voličem směru jízdy: Je-li volič směru jízdy zapnutý při spuštění radiostanice, je ovládací panel ihned aktivní a průběh inicializace se zobrazuje. Po úspěšné inicializaci (viz též kapitola 4) se zobrazí základní menu rádiového systému, který byl nastaven naposled. Je-li volič směru jízdy v pozici 0, ovládací panel se neaktivuje. Při neaktivním stavu ovládacího panelu nemohou být využívány žádné funkce radiostanice, možné je pouze spojení přes kabel UIC. Aktivace proběhne až po přepnutí voliče do směru jízdy. Na aktivovaném ovládacím panelu se průběh inicializace nezobrazuje, objeví se ihned hlavní menu. Je-li volič směru jízdy opět přepnut do pozice 0, zůstává ovládací panel po nastavenou dobu aktivní, za předpokladu, že jsou oba voliče směru jízdy v pozici 0. Je-li během této doby přepnut volič na druhém stanovišti strojvedoucího, je tento ovládací panel aktivován, přičemž druhý ovládací panel se přepne do neaktivního stavu. Vlaková radiostanice se vypíná vypnutím palubního napětí. Vydání 1.1 Strana 11

12 4 Start systému Po zapnutí vlakové radiostanice zazní akustická signalizace a provede se rovněž automatický test vlakové radiostanice. Obr. 2 - Inicializace systému Během inicializace se objeví v zobrazovacím poli verze povoleného SW paketu. Zobrazí se hlavní menu naposledy používaného rádiového systému. Úspěšný registrační průběh je signalizován upozorňovacím tónem. Pole vlakových dat může být zobrazeno v následujících modifikacích: a) GSM-R jako naposledy používaný rádiový systém: Bylo-li trakční vozidlo před vypnutím odhlášeno, budou doposud používaná vlaková data s výjimkou čísla vlaku zobrazena blikající. Zobrazí se následující údaje: Obr. 3 - Hlavní menu bez úspěšné registrace Vyvolejte menu Vlaková data podle bodu Bylo-li bez předchozího odhlášení trakčního vozidla přerušeno provozní napětí na dobu delší než přednastavenou, uskuteční se ověření dříve používaných vlakových dat. Souhlasí-li ještě s daty v síti GSM-R, budou po startu systému opět použita. V opačném případě vlaková data blikají. Zobrazí se následující údaje: Strana 12 Vydání 1.1

13 Obr. 4 - Hlavní menu s neúspěšnou registrací Vyvolejte menu Vlaková data podle bodu Dojde-li k přerušení provozního napětí na méně než 1 min. nebo stisknete klávesu Reset H6 nastavená vlaková data., budou dále používána b) Analogové rádio jako naposledy používaný rádiový systém: Zobrazí se opět všechna dříve nastavená vlaková data s výjimkou údaje ŽDP (železničního dopravního provozovatele). Vydání 1.1 Strana 13

14 5 Základní ovládací úkony Všechny blikající indikátory upozorňují na vykonávaný úkon nebo na chybový stav. Kromě vizuálního zobrazení jsou všechny externě zadané změny stavu signalizovány také upozorňovacím tónem. Při nedovolené obsluze zazní chybový tón. 5.1 Nastavení hlasitosti Hlasitost reproduktoru strojvůdce a mikrotelefonu je nezávisle na sobě regulovatelná v 5 stupních. Nastavení hlasitosti je možné, je-li ve funkčním poli klávesy S11 zobrazen symbol. Nastavení hlasitosti mikrotelefonu: 1. Zvedněte mikrotelefon. 2. Stiskněte klávesu S11 < >. Symbol ve funkčním poli klávesy S11 bliká. 3. Hlasitost nastavte pomocí kurzorových kláves H7 (hlasitěji) a H8 (tišeji). Každý nový stupeň je signalizován upozorňovacím tónem, který odpovídá zvolené hlasitosti. Nastavená hlasitost je indikována plnými stupni v symbolu ve stavovém poli. 4. Stiskněte klávesu Enter H9 nebo znovu klávesu S11. Zvolená hlasitost je nastavena. Nastavení hlasitosti reproduktoru: Proveďte kroky 2 až 4. Nepotvrdíte-li zadání klávesou Enter během cca 10 s, bude zadávací procedura ukončena s původně nastavenou hlasitostí. Dojde-li mezitím ke změně stavu, zadávací procedura se přeruší. Strana 14 Vydání 1.1

15 5.2 Nastavení displeje denní a noční mód Zobrazí-li se ve funkčním poli klávesy S12 symbol tmavé znaky na světlém pozadí a naopak., je možné přepnutí displeje ze světlých znaků na tmavém pozadí na Stiskněte klávesu S12< >. Displej se přepne. 5.3 Nastavení displeje kontrast Kontrast je nezávisle na sobě nastavitelný pro denní a noční mód. Zobrazí-li se ve funkčním poli klávesy S12 symbol možné nastavení kontrastu displeje., je 1. Stiskněte po dobu delší než 2 s klávesu S12 < >. Symbol ve funkčním poli S12 bliká. 2. Kontrast lze nastavit pomocí kurzorových kláves H7 (světlejší) a H8 (tmavší). Stisk klávesy je doprovázen upozorňovacím tónem. Dosažení mezní hodnoty je signalizováno chybovým tónem. 3. Stiskněte klávesu Enter H9 nebo znovu klávesu S12. Zvolený kontrast je nastaven. Nepotvrdíte-li zadání klávesou Enter během cca 10 s, bude zadávací procedura ukončena s původně nastaveným kontrastem. Vydání 1.1 Strana 15

16 5.4 Nastavení displeje jas pozadí Jas pozadí displeje se řídí automaticky podle dopadajícího světla na senzor jasu a může se dodatečně individuálně přizpůsobit. Zobrazí-li se ve funkčním poli klávesy S13 symbol, je možné jemné nastavení v deseti stupních. 1. Stiskněte klávesu S13 < >. Symbol ve funkčním poli klávesy S13 začne blikat.. 2. Jas pozadí lze nastavit pomocí kurzorových kláves H7 (světlejší) a H8 (tmavší). Při stisku klávesy zazní upozorňovací tón. Při dosažení mezní hodnoty zazní chybový tón. 3. Stiskněte klávesu Enter H9 nebo znovu klávesu S13. Zvolený jas pozadí je nastaven. Nepotvrdíte-li zadání klávesou Enter během cca 10 s, bude zadávací procedura ukončena s původně nastaveným jasem pozadí. Strana 16 Vydání 1.1

17 5.5 Volba z bodů menu a záznamů v paměti Je-li na výběr v jednom menu více funkcí nebo paměťových záznamů, jsou očíslovaně vypsány v zobrazovacím poli. Principiálně je první položka předvolena a zobrazena inverzně. Existují dvě různé možnosti, jak volit z bodů menu nebo paměťových záznamů: 1. Volba pomocí kurzorových kláves H7 a H8 : Po stisknutí kurzorových kláves rolují záznamy v zobrazovacím poli nahoru nebo dolů. Jen právě zvolený záznam se zobrazuje inverzně. Vpravo v zobrazovacím poli odkazují dvě šipky na možnost použití kurzorových kláves. Přitom plná šipka znamená, že v daném směru jsou ještě k dispozici další nezobrazené možnosti. 2. Volba pomocí kláves S0 až S9: Pokud je před bodem menu, popř. před paměťovou položkou, číslo, je jeho zadáním možná cílová volba. Po zadání první číslice se odskočí na odpovídající položku, zvolená položka bude zobrazena inverzně. Pokud bude během 3 s stisknuta další číslice, bude první číslice interpretována jako desítková a druhá číslice jako jednotková z dvouciferného čísla volby a dojde k odskoku na odpovídající místo. Abyste zvolenou a inverzně zobrazenou položku potvrdili, stiskněte klávesu Enter H9. Pak bude vyvolána zvolená funkce, popř. převzata položka z paměti. Zobrazí-li se ve funkčním poli klávesy S11 symbol menu., můžete stisknutím klávesy S11 skočit zpět do předchozí úrovně Odchylné způsoby obsluhy budou popsány odděleně v odpovídajících kapitolách. Vydání 1.1 Strana 17

18 5.6 Zadávání číslic Potřebná zadání číslic se provádějí pomocí kláves S0 (číslice 0) do S9 (číslice 9). Právě zadávaná pozice bliká a je zobrazena inverzně. Zadávání probíhá zleva od nejvyššího řádu. Stiskněte odpovídající klávesy S0 až S9. Abyste zadání potvrdili, stiskněte klávesu Enter H9. Zadání je přijato. Zadání můžete následujícím způsobem zrušit: Abyste zrušili poslední zadanou číslici, stiskněte klávesu S14 < >. Stiskem klávesy S14 < > delším než 1 s se smaže celé zadané číslo. Zobrazí-li se ve funkčním poli klávesy S11 symbol menu., můžete stisknutím klávesy S11 skočit zpět do předchozí úrovně Odchylné způsoby obsluhy budou popsány odděleně v odpovídajících kapitolách. Strana 18 Vydání 1.1

19 6 Přepnutí rádiového systému 1. Stiskněte klávesu S8 < > v hlavním menu. Objeví se následující nabídkové menu: Obr. 5 - Menu systému Poznámka: Chcete-li zapnout analogový rádiový systém evropských zemí, zvolte položku menu 4 analog. VRS - země. Pokud při navolené vlakové radiostanici GSM-R zvolíte analogový rádiový systém, dojde k návratu do základního menu digitálního vlakového rádia. 2. Volba rádiového systému. Jsou možné různé postupy: a) Rádiový systém navolte pomocí kurzorových kláves H7 a H8 a nakonec stiskněte klávesu Enter H9. b) Stiskněte klávesu S1, S2, S3 nebo S4. Při volbě položek menu 1 až 3 se ihned zapne zvolený rádiový systém, aniž byste volbu ještě museli potvrdit klávesou Enter H9. Po stisknutí klávesy S4 se zobrazí následující nabídkové menu: Obr. 6 - Systémové menu analogových rádií různých zemí Rádiový systém zvolte jak bylo popsáno výše a nakonec stiskněte klávesu Enter H9. Vydání 1.1 Strana 19

20 6.1 Přepnutí z GSM-R na analogové vlakové rádio Během přepínací fáze může být jen ještě vysíláno popř. přijímáno nouzové volání. Všechny ostatní hovory nebudou zpracovány. Po ukončení nouzového volání dojde znovu k návratu do základního menu digitálního vlakového rádia. Přepínací průběh se zobrazuje následovně: Obr. 7 - Změna systému Radiostanice se zapne na právě nejbližší skupině kanálů z paměti skupin kanálů. Je-li k dispozici nosná odpovídajícího kanálu, zobrazí se hlavní menu zvoleného analogového rádiového systému. Všechny funkce analogového vlakového rádia jsou ihned k dispozici, vlaková data v síti GSM-R jsou odhlášena. Pokud proces přepínání nebyl úspěšný, tj. není k dispozici žádná nosná, nebude přepínací modus ukončen. Objeví se následující zobrazení a zazní chybový tón: Obr. 8 - Neúspěšná změna systému Můžete vyvolat následující funkce: Potvrzení změny systému na analogovou skupinu rádiových kanálů, které (ještě) nejsou k dispozici: Stiskněte klávesu S13 < >. Zobrazí se odpovídající základní menu. Skupina kanálů bliká. Návrat do základního menu digitálního rádiového systému: Stiskněte klávesu S11 < >. Vlaková data zůstanou zachována. Strana 20 Vydání 1.1

21 Zadejte ručně druh provozu a/nebo skupinu kanálů podle příslušné kapitoly v části analogové rádio. Průběh přepínání se bude zobrazovat jako Systém přepnutí..... Je-li k dispozici odpovídající nosná, zobrazí se ihned základní menu analogového rádiového systému. V opačném případě existuje znovu možnost zadat druh provozu a / nebo skupinu kanálů. Vydání 1.1 Strana 21

22 6.2 Přepnutí z analogového rádia na GSM-R Během přepínací fáze může být jen ještě vysíláno, popř. přijímáno, nouzové volání. Všechny ostatní hovory nebudou zpracovány. Po ukončení nouzového volání dojde znovu k návratu do základního menu naposledy nastaveného druhu provozu. Přepínací průběh se zobrazuje následovně: Obr. 9 - Změna systému (Systemwechsel) na GSM-R Je-li k dispozici naposledy zvolená digitální síť, zobrazí se základní menu odpovídající sítě. Všechny funkce digitálního vlakového rádia jsou ihned k dispozici. Naposledy nastavená vlaková data budou automaticky zaregistrována. Během registračního procesu budou zobrazovaná vlaková data blikat a číslo vlaku se zobrazovat nebude. Pokud proces přepínání nebyl úspěšný, tj. radiostanice nerozpoznala existující síť, nebude přepínací modus ukončen. Objeví se následující zobrazení a zazní chybový tón: Obr Zvolená síť není k dispozici Můžete vyvolat následující funkce: Potvrzení změny systému na analogovou skupinu rádiových kanálů, které (ještě) nejsou k dispozici: Stiskněte klávesu S 13 < >. Zobrazí se odpovídající základní menu. Skupina kanálů bliká. Návrat do základního menu digitálního rádiového systému: Stiskněte klávesu S11 < >. Vlaková data zůstanou zachována. Strana 22 Vydání 1.1

23 Zadejte ručně druh provozu a/nebo skupinu kanálů podle příslušné kapitoly v části analogové rádio. Průběh přepínání se bude zobrazovat jako Systém přepnutí.... Je-li k dispozici odpovídající nosná, zobrazí se ihned základní menu analogového rádiového systému. V opačném případě existuje znovu možnost zadat druh provozu a / nebo skupinu kanálů. Vydání 1.1 Strana 23

24 7 Přehled funkcí kláves s pevně přiřazeným významem Klávesa Funkce Digitální vlakové rádio H1 Odchozí nouzové volání Kapitola H2 Volání výpravčímu Kapitola H3 Volání k průvodčímu Kapitola H4 Ozvučení vlaku Kapitola H5 Spojení Lok-Lok Kapitola H6 H7 Nastavení původního stavu a nový start radiostanice (Reset) Kurzorová klávesa nahoru Analogové vlakové rádio VZF95 Místní Stuhové rádio Místní rádio rádio A B E O C C(A) O(A) O(E) O + C Část analogové rádio - Část analogové rádio - Část analogové rádio - Část analogové rádio - Část analogové rádio Část analogové rádio Kapitola 7 - H8 H9 Kurzorová klávesa dolů Potvrzení zadání (Enter) Strana 24 Vydání 1.1

25 8 Funkce Reset Stiskněte na déle než 5 s klávesu Reset H6. Vlaková radiostanice se nově inicializuje. Během resetovacího procesu dojde k výpadku provozu! Klávesu Reset H6 stiskněte pouze tehdy, když je to výslovně požadováno provozními pokyny! Vydání 1.1 Strana 25

26 9 Stavová hlášení Ve stavovém poli se zobrazují následující stavy: zvednutý mikrotelefon nastavená hlasitost příchozí SMS probíhající datové volání zapnuté spojení Lok-Lok zmeškané volání Symbol bliká, když je zvednutý mikrotelefon a neprobíhá žádné hovorové spojení. Strana 26 Vydání 1.1

27 10 Zobrazení chybových hlášení Při výskytu poruchového jevu se zobrazují poruchová hlášení, která jsou automaticky evidována diagnostickým systémem. Poruchy se dělí podle následků závad: - Poruchy informačního charakteru budou dočasně přepisovány příchozími a odchozími hovory. - Poruchy s bezprostředním vlivem na provoz vlakového rádia jsou zobrazeny trvale. Postupujte podle provozních pokynů. Vydání 1.1 Strana 27

28 11 Obslužné úkony digitálního vlakového rádia při aktivním ovládacím panelu 11.1 Symboly V zobrazovacím poli se objevují následující symboly: volání bod - bod s funkcí řízení provozu volání bod - bod s funkčně příslušným dispečerem volání bod - bod s funkčně příslušným řízením přepravy volání bod - bod s funkčně příslušnou centrálou řízení elektrického napájení volání bod - bod s funkčně příslušnou Hotline" odchozí volání bod - bod s funkčně příslušným průvodčím nebo příchozí volání od průvodčího přes kabel UIC ozvučení obsazeno při volání k průvodčímu přes kabel UIC sestavování volání bod - bod bez funkční příslušnosti příchozí volání bod - bod bez funkční příslušnosti sestavené volání bod - bod bez funkční příslušnosti skupinové volání: nouzové volání Strana 28 Vydání 1.1

29 skupinové volání: Všichni strojvedoucí v dosahu" sestavování skupinového nebo všeobecného volání všeobecné volání sestavování konferenčního volání strojvedoucích sestavené konferenční volání strojvedoucích hovor při sestaveném volání sestavování volání bod - bod od průvodčího k řízení přepravy sestavené volání bod - bod od průvodčího k řízení přepravy přesměrování hovoru na ruční radiostanici strojvedoucího spojení Lok-Lok ozvučení zapnuto ozvučení obsazeno Vydání 1.1 Strana 29

30 11.2 Hlavní menu Strana 30 Vydání 1.1

31 11.3 Funkce kláves s proměnným významem S1 S2 Hlavní menu Úroveň menu 1 Úroveň menu 2 Klávesa Funkce Klávesa Funkce Klávesa Funkce volání příslušnému řízení provozu volání Všichni strojvedoucí v dosahu detailní popis v kapitole kapitole S3 volání příslušnému ZES kapitole S4 volání příslušnému řízení přepravy 1 kapitole S5 menu Volba S1 Cílová volba kapitole S6 S7 přesměrování hovoru na ruční radiostanici strojvedoucího přepnutí do režimu seřaďovacího rádia S2 Telefonní seznam kapitole S3 Opakování volby kapitole S4 Příchozí volání kapitole S5 Zadání volacího čísla kapitole S6 Konference strojvedoucích 2 kapitole kapitole 11.6 S8 menu Přepnutí systému S1 digitální vlakové rádio kapitole 11 S2 S3 S4 analogové vlakové rádio - DB AG VZF 95 DB AG analogové vlakové rádio země S1 Österreich ÖBB S2 S3 S4 S5 S6 S7 Schweiz SBB VZFK90 Niederlande NS Belgien SNCB Luxemburg CFL Frankreich SNCF/STD Slowenien SŽ BA.DE BA.DE BA.DE BA.DE BA.DE BA.DE BA.DE BA.DE BA.DE.4 S8 Ungarn MÁV BA.DE.4 S9 Tschechien TRS kapitole 12 S9 menu Vlaková data kapitole Funkce je k dispozici, jen když je řízení přepravy registrováno na SIM kartě a bude zvolen ŽDP. 2 Funkce je k dispozici, jen když je vedoucí trakční vozidlo registrováno. Vydání 1.1 Strana 31

32 S0 menu Ostatní S1 ruční volba sítě kapitole S2 změna jazyka kapitole S3 číst hlášení kapitole S4 poslat hlášení kapitole S5 hlídání trakčního vozidla kapitole 11.5 S6 vlastní test kapitole S7 menu Servis BA.DE.4 S8 nastavit hodiny kapitole Servisní menu je chráněno přístupovým kódem a je přístupné jen autorizovanému servisnímu personálu. Strana 32 Vydání 1.1

33 11.4 Nastavení Vlaková data Stiskněte klávesu S9 < > v hlavním menu. Podle stavu registrace vlakové radiostanice se zobrazí následující zprávy: a) Vlaková data nejsou v síti GSM-R ještě registrována: Obr Vlaková data nejsou ještě registrována Můžete vyvolat následující funkce: Zadání čísla vlaku: Stiskněte klávesu S1 < >. Dále viz kapitola Specifikace pozice trakčního vozidla: Stiskněte klávesu S2 < >. Dále viz kapitola Specifikace železniční přepravní firmy: Stiskněte klávesu S3 < >. Dále viz kapitola Toto zadání není nutné. Nenastavíte-li žádného ŽDP, je klávesa S4 v hlavním menu neobsazena. Registraci je možno provést, až když určíte číslo vlaku a pozici trakčního vozidla. Zobrazí následující zpráva: Obr Zadání vlakových dat ukončeno Přihlaste vlaková data podle kapitoly Vydání 1.1 Strana 33

34 b) Vlaková data jsou již nahlášena: Obr Vlaková data registrována Můžete vyvolat následující funkce: Změna železniční přepravní firmy: Stiskněte klávesu S3 < >. Dále viz kapitola Odhlášení vlakových dat: Stiskněte klávesu S7 < >. Dále viz kapitola Strana 34 Vydání 1.1

35 Číslo vlaku 1. Stiskněte klávesu S1 < > v menu Vlaková data. Vydání 1.1 Strana 35

36 2. Zvolte pozici trakčního vozidla podle kapitoly 5.5. Zobrazí se předcházející menu, zvolená pozice trakčního vozidla je přijata Železniční dopravní provozovatel Předpoklad: ŽDP může být určen pouze tehdy, když je odpovídající záznam na SIM kartě. Není-li tento záznam, zobrazí se hlášení Prázdný seznam ( Liste leer ) a zazní chybový tón. 1. Stiskněte klávesu S3 < >. Zobrazí se nabídkové menu, v němž jsou vypsány záznamy ze SIM karty. Nastavený ŽDP je zobrazen inverzně. 2. Zvolte ŽDP podle kapitoly 5.5. V zobrazovacím poli se krátce zobrazí průběh aktivace. Zobrazí se předcházející menu, zvolený ŽDP je přijat. Strana 36 Vydání 1.1

37 Registrace v síti GSM-R Stiskněte klávesu S5 < >. Vlaková data budou nahlášena. Zobrazí se hlavní menu. V zobrazovacím poli se krátce objeví průběh přihlašování. Obr Registrace Při úspěšném přihlášení budou vlaková data trvale zobrazena v poli vlakových dat. V zobrazovacím poli se krátce objeví hlášení Přihlášení provedeno!. Případné chyby při přihlašování se zobrazí následovně: a) Číslo vlaku je již přiděleno. Chyba přihlašování je signalizována chybovým tónem a zobrazí se následující nabídkové menu: Obr Oprava vlakových dat Můžete vyvolat následující funkce: Oprava vlakových dat: Zvolte položku menu 1 podle kapitoly 5.5. Dojde k návratu do menu Vlaková data, abyste mohli změnit případná špatně zadaná vlaková data podle kapitoly Vyvolat hovor na zadané číslo: Zvolte položku menu 2 podle kapitoly 5.5. Vyvolá se hovor k vlakové radiostanici nahlášené pod tímto číslem vlaku. Dále viz kapitola Vydání 1.1 Strana 37

38 Opakovat přihlášení: Zvolte položku menu 3 podle kapitoly 5.5. Dojde k vynucenému odhlášení vlakové radiostanice nahlášené pod tímto číslem vlaku a k novému přihlášení vlakových dat. Chcete-li menu opustit, stiskněte klávesu S11 < >. Zobrazí se hlavní menu. b) Další přihlašovací chyby jsou signalizovány chybovým tónem a následujícím nabídkovým menu: Obr Přihlašovací chyby Můžete vyvolat následující funkce: Oprava vlakových dat: Zvolte položku menu 1 podle kapitoly 5.5. Dojde k návratu do menu Vlaková data, abyste mohli změnit případná špatně zadaná vlaková data. Dále viz kapitola Vyvolat hovor na Call Centrum: Zvolte položku menu 2 podle kapitoly 5.5. Vyvolá se hovor ke Call Centru. Dále viz kapitola Chcete-li menu opustit, stiskněte klávesu S11 < >. Zobrazí se hlavní menu. c) Jste-li přihlášen jako Vedoucí trakční vozidlo a je-li k dispozici a nakonfigurován modul k připojení na UIC kabel, budou současně automaticky přihlášeny vlakové ozvučovací zařízení a účastnické stanice. Selže-li některé z těchto přihlášení, objeví se po nastaveném čase v zobrazovacím poli následující chybové hlášení a zazní chybový tón. Strana 38 Vydání 1.1

39 Obr Spojení přerušeno Vydání 1.1 Strana 39

40 Deregistrace Ruční deregistrace Stiskněte klávesu S7 < >. Vlaková data budou odhlášena. Zobrazí se hlavní menu. V zobrazovacím poli se krátce objeví průběh odhlašování. Obr Ruční deregistrace Při úspěšném odhlášení se vymaže číslo vlaku, vlaková data pro ŽDP a rovněž pozice trakčního vozidla blikají a zazní upozorňovací tón. Neúspěšná deregistrace se nijak zvláštně nezobrazuje. V poli vlakových dat se vlaková data pro ŽDP a rovněž pozice trakčního vozidla zobrazí blikající, číslo vlaku se smaže Automatická deregistrace Vlaková data se automaticky odhlásí, když po přepnutí voliče směru jízdy do polohy 0 uběhne nastavený čas pro obsluhovatelnost ovládacího panelu. Strana 40 Vydání 1.1

41 Vynucená deregistrace Vynucené odhlášení čísla vlaku prostřednictvím jiné vlakové radiostanice, jak je popsáno v kapitole , bude zobrazeno následovně: Obr Vynucená deregistrace Stiskněte klávesu H9. Zobrazí se hlavní menu Ruční volba sítě Při mezistátní dopravě je možno nastavit jinou digitální rádiovou síť. 1. Stiskněte klávesu S0 < > v hlavním menu. Zobrazí se menu Ostatní. 2. Zvolte položku menu 1 Volba sítě ručně podle kapitoly 5.5. Zobrazí se nabídkové menu, v němž jsou vypsány sítě zaznamenané na SIM kartě. 3. Zvolte novou rádiovou síť podle kapitoly 5.5. Zobrazí se hlavní menu. V zobrazovacím poli se krátce objeví změna sítě. Obr Ruční změna sítě Vydání 1.1 Strana 41

42 Úspěšná změna sítě je signalizována upozorňovacím tónem a hlášením Změna sítě je úspěšná!. Nová rádiová síť se zobrazí v titulním poli. Obr Změna sítě úspěšná Případné chyby při přihlašování se zobrazí podle kapitoly Po neúspěšné změně sítě zůstane vlaková radiostanice v dosud používané síti. Zobrazí se následující zpráva a zazní chybový tón: Obr Síť není dostupná Můžete vyvolat následující funkce: Zvolit znovu síť: Stiskněte klávesu S1 < >. V hlavním menu naskočí zpět dosud používaná síť: Stiskněte klávesu S11 < >. Potvrdit změnu sítě na (ještě) nedostupnou síť: Stiskněte klávesu S13 < >. Strana 42 Vydání 1.1

43 Nastavení jazyka 1. Stiskněte klávesu S0 < > v hlavním menu. Zobrazí se menu Ostatní 2. Zvolte položku menu 2 Jazyk podle kapitoly. Zobrazí se následující nabídkové menu: Obr Volba jazyka Můžete nastavit následující jazyky: 1 - němčina 2 - holandština 3 - francouzština 4 - italština 5 - dánština 6 - švédština 7 - polština 8 - čeština 9 - angličtina 3. Zvolte jazyk 1 až 9 podle kapitoly 5.5. Úspěšná změna jazyka je krátce signalizována. Zobrazí se hlavní menu. Všechna zobrazení probíhají ve zvoleném jazyce. Vydání 1.1 Strana 43

44 Nastavení hodin 1. Stiskněte klávesu S0 < > v hlavním menu. Zobrazí se menu Různé. 2. Zvolte položku menu 8 Nastavit hodiny podle kapitoly 5.5. Zobrazí se následující zadávací menu: Obr Nastavení hodin 3. Nastavte hodiny podle kapitoly 5.6. Zobrazí se hlavní menu. Nový čas je nastaven. Strana 44 Vydání 1.1

45 11.5 Hlídání trakčního vozidla Je možno hlídat trakční vozidlo, je-li v odstaveném stavu. Nastane-li "narušení", bude automaticky odeslána definovaná krátká zpráva na definované volací číslo. DŮLEŽITÉ Je-li aktivován hlídací režim, nejsou dále možné žádné funkcionality vlakového rádia, stejně jako při deaktivovaném ovládacím panelu! 1. Stiskněte klávesu S0 < > v hlavním menu. Zobrazí se menu Různé. 2. Zvolte položku menu 5 Vybav. HV odstavit podle kapitoly 5.5. Zobrazí se následující zadávací menu: Obr Zadání identifikace místa 3. Zadejte max. 15 místnou identifikaci místa odstavení podle kapitoly 5.6. Identifikace místa bude přijata a zůstane uložena do vypnutí vlakové radiostanice. Zobrazí se následující nabídkové menu: Obr Volba volaného čísla Pro zvolení volaného čísla jsou následující možnosti: a) přímou volbou operačního středisko b) ruční volbou volaného čísla c) volbou položky v telefonním seznamu Vydání 1.1 Strana 45

46 Poznámka: Aby bylo možno uložit operační středisko jako cíl volání, musí být odpovídající záznam na SIM kartě. Jinak se zobrazí hlášení Není podporováno!. 4. Zvolte cíl volání podle kapitoly 5.5. Je aktivován režim Hlídání trakčního vozidla. Objeví se následující zobrazení: Obr Hlídání trakčního vozidla aktivováno 5. Chcete-li ukončit hlídání trakčního vozidla, stiskněte klávesu S11 < >. Zobrazí se hlavní menu. DŮLEŽITÉ Přepnete-li v hlídacím režimu volič směru jízdy do polohy 0, bude ovládací panel po nastaveném čase rovněž deaktivován (viz také kapitola 3.2). Při odeslání krátké zprávy zůstane ovládací panel v neaktivním stavu. Spojení k zvolenému volacímu číslu bude vybudováno, teprve až když se vyskytnou "narušení". Odeslání hlášení nebude ani zobrazeno, jen bude uloženo. Strana 46 Vydání 1.1

47 11.6 Přesměrování hovorů na ruční radiostanici strojvedoucího 1. Stiskněte klávesu S6 < > v hlavním menu. Zobrazí se následující zadávací menu: Obr Přesměrování hovorů připraveno Zobrazí se naposledy uložené volací číslo. Můžete buď: zobrazené číslo potvrdit: stiskněte klávesu Enter H9 zadejte nové číslo podle kapitoly 5.6. nebo 2. Určení volacího čísla. Abyste potvrdili zobrazené číslo, stiskněte klávesu Enter H9. Zobrazené číslo přepište podle kapitoly 5.6. Volací číslo je nastaveno. Zobrazí se následující zpráva: Obr Přesměrování hovorů provedeno 3. Chcete-li přesměrování zrušit, stiskněte klávesu S6 < >. Zobrazí se hlavní menu. Při aktivním přesměrování hovorů jsou možná následující spojení - příchozí nouzová volání podle kapitoly Vydání 1.1 Strana 47

48 - odchozí nouzová volání podle kapitoly příchozí skupinová volání podle kapitoly příchozí sběrná volání podle kapitol a komunikace přes kabel UIC: 1. ozvučení vlaku řízení provozu / řízení přepravy podle kapitoly ozvučení vlaku podle kapitoly volání od průvodčího podle kapitoly volání k průvodčímu následovně: Stiskněte klávesu průvodčího H3. Hovor bude okamžitě akusticky odbaven přes ozvučovací zařízení. Signalizační tón je slyšitelný z reproduktoru v kabině strojvedoucího, nenásleduje žádná vizuální signalizace. Poznámka: V titulním poli se zobrazí Přesměrování hovoru ( Rufumleitung ). - signalizace příchozích datových hovorů a SMS stavovými zprávami 11.7 Navázání / ukončení spojení K navázání spojení dojde po stisknutí příslušné klávesy. V zobrazovacím poli se objeví hlášení Volám a příslušný symbol volaného cíle. Volací tón zní z reproduktoru při zavěšeném mikrotelefonu, při zvednutém je slyšet ze sluchátka. Navazování spojení lze kdykoliv přerušit klávesou S0 < >. Dojde k návratu do hlavního menu. Je-li volané číslo obsazeno, objeví se krátce v zobrazovacím poli blikající hlášení Účastník obsazen!. Navazování spojení bude přerušeno, dojde k návratu do hlavního menu. Při neúspěšném navazování hovoru z jiných důvodů se zobrazí hlášení Spojení ukončeno!. Dojde rovněž k návratu do hlavního menu. Probíhající spojení můžete ukončit zavěšením mikrotelefonu nebo stisknutím klávesy S0 < menu. >. Dojde k návratu do hlavního Je-li spojení ukončeno strojvedoucím, zobrazí se hlášení Ukončení spojení.... Je-li spojení ukončeno jiným účastníkem, zobrazí se hlášení Spojení ukončeno. DŮLEŽITÉ V následujícím je popsáno jen jeden možný průběh obsluhy odchozích hovorů. Je ale možné zvednout mikrotelefon před stisknutím odpovídající klávesy. V tomto případě se po úspěšném navázání spojení trvale zobrazí hlášení Mluvte a můžete hned mluvit. Odlišná obsluha bude zvlášť popsána v odpovídajících kapitolách. Strana 48 Vydání 1.1

49 11.8 Odchozí volání Odchozí nouzové volání Nouzové volání má nejvyšší prioritu, může odsunout jak probíhající volání bod-bod, tak probíhající jiná skupinová volání. Během probíhajícího nouzového volání nemůže být uskutečněno žádné nové nouzové volání. Nouzové volání může být ukončeno pouze původcem nebo příslušným dispečerem. 1. Stiskněte klávesu nouzového volání H1. Navazování spojení bude doprovázeno nouzovým tónem a vysvíceným zobrazením aktivity: Obr Navazování odchozího nouzové volání Chcete-li navazování spojení přerušit, stiskněte klávesu S0 < >. Zobrazí se inverzně blikající hlášení Ukončení spojení.... Na max. 5 s zazní nouzový tón. Po úspěšném navázání spojení se zobrazí následující zpráva: Obr Odchozí nouzové volání navázáno 2. Zvedněte mikrotelefon. Stiskněte hovorové tlačítko. Mluvte. Propojená hovorová cesta bude signalizována upozorňovacím tónem a následující zprávou: Vydání 1.1 Strana 49

50 Obr Nouzové volání - hovorový kanál volný Po uvolnění klíčovacího tlačítka se v zobrazovacím poli objeví znovu hlášení Pro hovor stiskni hov. tlačítko! Poznámka: Když zavěsíte mikrotelefon, bude příchozí volání slyšet z reproduktoru. 3. Chcete-li hovor ukončit, stiskněte klávesu S0 < >. Zobrazí se inverzně blikající hlášení Ukončení spojení.... Je-li hovorová cesta obsazena jiným skupinovým účastníkem, zobrazí se následující zpráva: Obr Nouzové volání - hovorový kanál obsazen Není-li navazování spojení hned úspěšné, zobrazí se následující zpráva: Obr Opakované navázání nouzového spojení Strana 50 Vydání 1.1

51 Chcete-li opakování přerušit, stiskněte klávesu S0 < >. Zobrazí se inverzně blikající hlášení Ukončení spojení.... Pokus o navázání nouzového hovoru se automaticky opakuje po 30 s. Každé opakování je signalizováno upozorňovacím tónem. Definitivně neúspěšné navazování spojení je signalizováno chybovým tónem a následující zprávou: Obr Nouzové volání neúspěšné Vydání 1.1 Strana 51

52 Odchozí volání Všichni strojvedoucí v dosahu 1. Stiskněte klávesu S2 < > v hlavním menu. Zobrazí se průběh navazování spojení: Obr Navazování hovoru " Všichni strojvedoucí v dosahu " Chcete-li navazování spojení přerušit, stiskněte klávesu S0 < >. Zobrazí se inverzně blikající hlášení Ukončení spojení.... Po úspěšném navázání spojení se zobrazí následující zpráva: Obr Skupinové volání "Všichni strojvedoucí v dosahu" navázán 2. Zvedněte mikrotelefon, stiskněte hovorové tlačítko. Mluvte. Propojení hovorové cesty je signalizováno upozorňovacím tónem a následující zprávou: Obr Skupinové volání Všichni strojvedoucí v dosahu" navázán - hovorový kanál volný Po uvolnění klíčovacího tlačítka se v zobrazovacím poli znovu objeví hlášení Pro hovor stiskni hov. tlačítko!. Strana 52 Vydání 1.1

53 3. Chcete-li hovor ukončit, stiskněte klávesu S0 < > nebo zavěste mikrotelefon. Zobrazí se inverzně blikající hlášení Ukončete spojení.... Je-li hovorová cesta obsazena jiným skupinovým účastníkem, zobrazí se následující zpráva: Obr Skupinové volání Všichni strojvedoucí v dosahu navázán - hovorový kanál obsazen Vydání 1.1 Strana 53

54 Volání k řízení provozu 1. Stiskněte klávesu S1 < > v hlavním menu nebo zvolte hovor pomocí přímé volby dle kapitoly Bude zobrazeno navazování spojení: Obr Navazování volání k řízení provozu Chcete-li navazování spojení zrušit, stiskněte klávesu S0 < >. Zobrazí se hlášení Ukončení spojení.... Po úspěšném navázání spojení se zobrazí následující zpráva a zazní upozorňovací tón: Obr Hovor k řízení provozu navázán 2. Zvedněte mikrotelefon. Mluvte. Zobrazí se následující zpráva: Obr Hovor k řízení provozu - hovorový kanál volný 3. Chcete-li hovor ukončit, stiskněte klávesu S0 < > nebo zavěste mikrotelefon. Zobrazí se hlášení Ukončení spojení.... Strana 54 Vydání 1.1

55 Můžete vyvolat následující funkce: Navázat konferenční spojení: Stiskněte klávesu S6 < >. Dále viz kapitola Navázat druhé spojení: Stiskněte klávesu S8 < >. Dále viz kapitola Vydání 1.1 Strana 55

56 Volání příslušnému výpravčímu Stiskněte klávesu výpravčího H2 nebo zvolte volání pomocí přímé volby dle kapitoly Bude zobrazeno navazování spojení: Obr Navazování volání výpravčímu Chcete-li navazování spojení zrušit, stiskněte klávesu S0 < >. Zobrazí se hlášení Ukončení spojení.... Po úspěšném navázání spojení se zobrazí následující zpráva a zazní upozorňovací tón: Obr Hovor k výpravčímu navázán Zvedněte mikrotelefon. Mluvte. Zobrazí se následující zpráva: Obr Hovor k výpravčímu navázán - hovorový kanál volný Strana 56 Vydání 1.1

57 Chcete-li hovor ukončit, stiskněte klávesu S0 < Zobrazí se hlášení Ukončení spojení.... > nebo zavěste mikrotelefon. Můžete vyvolat následující funkce: Navázat konferenční spojení: Stiskněte klávesu S6 < >. Dále viz kapitola Navázat druhé spojení: Stiskněte klávesu S8 < >. Dále viz kapitola Vydání 1.1 Strana 57

58 Volání k příslušnému řízení přepravy Předpoklad: Volání k řízení přepravy je možné pouze tehdy, když je odpovídající záznam na SIM kartě a máte zvoleného ŽDP. 1. Stiskněte klávesu S4 < > v hlavním menu nebo zvolte volání pomocí přímé volby dle kapitoly Bude zobrazeno navazování spojení: Obr Navazování volání k příslušnému řízení přepravy Chcete-li navazování spojení zrušit, Stiskněte klávesu S0 < >. Zobrazí se hlášení Ukončení spojení.... Po úspěšném navázání spojení se zobrazí následující zpráva: Obr Hovor k příslušnému řízení přepravy navázán 2. Zvedněte mikrotelefon. Mluvte. Zobrazí se následující zpráva: Obr Hovor k příslušnému řízení přepravy - hovorový kanál volný Strana 58 Vydání 1.1

59 3. Chcete-li hovor ukončit, stiskněte klávesu S0 < > nebo zavěste mikrotelefon. Zobrazí se hlášení Ukončení spojení.... Můžete vyvolat následující funkce: Navázat konferenční spojení: Stiskněte klávesu S6 < >. Dále viz kapitola Navázat druhé spojení: Stiskněte klávesu S8 < >. Dále viz kapitola Vydání 1.1 Strana 59

60 Volání k příslušnému ZES 1. Stiskněte klávesu S3 < > v hlavním menu nebo zvolte volání pomocí přímé volby dle kapitoly Bude zobrazeno navazování spojení: Obr Navazování volání k příslušnému ZES Chcete-li navazování spojení zrušit, Stiskněte klávesu S0 < >. Zobrazí se hlášení Ukončení spojení.... Po úspěšném navázání spojení se zobrazí následující zpráva: Obr Hovor k příslušnému ZES navázán 2. Zvedněte mikrotelefon. Mluvte. Zobrazí se následující zpráva: Obr Hovor k příslušnému ZES navázán - hovorový kanál volný Strana 60 Vydání 1.1

61 3. Chcete-li hovor ukončit, stiskněte klávesu S0 < > nebo zavěste mikrotelefon. Zobrazí se hlášení Ukončení spojení.... Můžete vyvolat následující funkce: Navázat konferenční spojení: Stiskněte klávesu S6 < >. Dále viz kapitola Navázat druhé spojení: Stiskněte klávesu S8 < >. Dále viz kapitola Vydání 1.1 Strana 61

62 Volání k příslušné Hotline 1. Stiskněte klávesu S5 < > v hlavním menu. Zobrazí se menu Nabídka. 2. Zvolte položku menu 1 Cílová volba podle kapitoly 5.5. Zobrazí se menu Cílová volba. 3. Zvolte položku menu 1 Hot podle kapitoly 5.5. Bude zobrazeno navazování spojení: Obr Navazování volání k příslušné Hotline Chcete-li navazování spojení zrušit, stiskněte klávesu S0 < >. Zobrazí se hlášení Ukončení spojení.... Po úspěšném navázání spojení se zobrazí následující zpráva: Obr Hovor k příslušné Hotline navázán 4. Zvedněte mikrotelefon. Mluvte. Zobrazí se následující zpráva: Strana 62 Vydání 1.1

63 Obr Hovor k příslušné Hotline - hovorový kanál volný 5. Chcete-li hovor ukončit, stiskněte klávesu S0 < > nebo zavěste mikrotelefon. Zobrazí se hlášení Ukončení spojení.... Můžete vyvolat následující funkce: Navázat konferenční spojení: Stiskněte klávesu S6 < >. Dále viz kapitola Navázat druhé spojení: Stiskněte klávesu S8 < >. Dále viz kapitola Vydání 1.1 Strana 63

64 Volání průvodčího k příslušnému řízení přepravy Chce-li průvodčí zavolat z některého hovorového místa ve vlaku k řízení přepravy, bude navázáno volání k řízení přepravy příslušného ŽDP, za předpokladu že na funkční adrese hovorového místa neprobíhá žádný hovor. Navazování spojení bude signalizováno upozorňovací tónem a následující zprávou: Obr Navazování volání k příslušnému řízení přepravy Chcete-li navazování spojení zrušit, stiskněte klávesu S0 < >. Zobrazí se hlášení Ukončení spojení.... Po úspěšném navázání spojení se zobrazí následující zpráva a zazní upozorňovací tón: Obr Hovor k příslušnému řízení přepravy navázán Chcete-li se hovoru zúčastnit, zvedněte mikrotelefon. Chcete-li hovor ukončit, stiskněte klávesu S0 < >. Zobrazí se hlášení Ukončete spojení.... Můžete vyvolat následující funkce: Volání řízení provozu: Stiskněte klávesu S1 < >. Probíhající volání bude ukončeno. Dále viz kapitola Volání ZES: Stiskněte klávesu S3 < >. Probíhající volání bude ukončeno. Dále viz kapitola Strana 64 Vydání 1.1

65 Odchozí všeobecné volání a skupinové volání Předpoklad: Všeobecné nebo skupinové volání (kromě skupinového volání Všichni strojvedoucí v dosahu, viz kapitola ) může být navoleno pouze tehdy, když je odpovídající záznam na SIM kartě a máte zvoleného příslušného ŽDP. 1. Stiskněte klávesu S5 < > v hlavním menu. Zobrazí se menu Nabídka. 2. Zvolte položku menu 2 Telefonní seznam podle kapitoly 5.5. Zobrazí se menu Telefonní seznam. 3. Zvolte položku pro všeobecné popř. skupinové volání. Bude zobrazeno navazování spojení: Obr Navazování hovoru všeobecné / skupinové volání Chcete-li navazování spojení zrušit, stiskněte klávesu S0 < >. Po úspěšném navázání spojení se zobrazí a) při všeobecném volání následující zpráva: Obr Všeobecné / skupinové volání navázáno Vydání 1.1 Strana 65

66 b) při skupinovém volání následující zpráva: Obr Všeobecné / skupinové volání - stiskněte hovorové tlačítko 4. Zvedněte mikrotelefon. a) Při všeobecném volání: Mluvte. b) Při všeobecném / volání: Stiskněte hovorové tlačítko. Mluvte. 5. Chcete-li hovor ukončit, stiskněte klávesu S0 < > nebo zavěste mikrotelefon. Při všeobecném volání Zobrazí se hlášení Ukončení spojení.... Při skupinovém volání Zobrazí se inverzně blikající hlášení Ukončení spojení.... Poznámka: V zobrazovacím poli se objeví typ volání a názvy účastníků uložené na SIM kartě. Není-li uložen žádný název, zobrazí se skupinové číslo Volání k jiným vedoucím Jiné vedoucí můžete zvolit zadáním speciální zkrácené volby při přímém zadávání čísel. 1. Stiskněte klávesu S5 < > v hlavním menu. Zobrazí se menu Nabídka. 2. Zvolte položku menu 5 Zadání volacího čísla podle kapitoly 5.5. Zobrazí se menu Zadání volacího čísla. 3. Zadejte cíl volání: - řízení provozu: 12xx - výpravčí: 13xx - ZES: 14xx 4. Dále viz kapitoly , popř Poznámka: V zobrazovacím poli se navíc objeví odpovídající zkrácená volba. Strana 66 Vydání 1.1

67 Zpětné volání od průvodčího Probíhá-li hovor na funkční adrese hovorového místa, bude průvodčí informován přes ozvučovací zařízení signalizačním tónem. Vlaková radiostanice ukončí spojení, volací číslo bude tak dlouho uloženo v paměti, dokud se neuskuteční zpětné volání nebo vlaková radiostanice nebude deregistrována, popř. se neuskuteční reset. Při příštím telefonním volání průvodčího z volacího místa bude navázáno spojení s uloženým volacím číslem. Hovor je strojvedoucímu signalizován upozorňovacím tónem a zprávou. Dále viz kapitola Je-li ozvučovací zařízení obsazeno, bude hovor k průvodčímu odmítnut Volání pomocí přímé volby 1. Stiskněte klávesu S5 < > v hlavním menu. Zobrazí se menu Nabídka ( Wahl-Menü ). 2. Zvolte položku menu 1 Cílová volba podle kapitoly 5.5. Zobrazí se následující nabídka: Obr Volací menu Cílová volba Je možno volit následující cíle volání: - Hotline (jen je-li navolen ŽDP) - Průvodčí 1 (jen je-li zadáno číslo vlaku) - Průvodčí 2 (jen je-li zadáno číslo vlaku) - Průvodčí 3 (jen je-li zadáno číslo vlaku) - Restaurační vůz (jen je-li zadáno číslo vlaku) - výpravčí - řízení provozu - ZES - řízení přepravy (jen je-li navolen ŽDP) 3. Zvolte cíl volání podle kapitoly 5.5. Následuje navazování spojení. Dále viz odpovídající kapitola Vydání 1.1 Strana 67

68 Volání pomocí telefonního seznamu Předpoklad: Volání pomocí telefonního seznamu může být navolen pouze tehdy, když je odpovídající záznam na SIM kartě. Není-li tento záznam, zobrazí se hlášení Prázdný seznam a zazní chybový tón. 1. Stiskněte klávesu S5 < > v hlavním menu. Zobrazí se menu Nabídka. 2. Zvolte položku menu 2 Telefonní seznam podle kapitoly 5.5. Zobrazí se nabídka, která zobrazuje záznamy uložené na SIM kartě. Je možno uložit až 100 záznamů. 3. Zvolte cíl volání podle kapitoly 5.5. Následuje navazování spojení. Dále viz odpovídající kapitola Poznámka: Záznam 100 se volí dvojčíslím Volání pomocí opakované volby 1. Stiskněte klávesu S5 < > ve funkčním poli v hlavním menu. Zobrazí se menu Nabídka. 2. Zvolte položku menu 3 Opakování volby podle kapitoly 5.5. Zobrazí se nabídka, v níž se zobrazí poslední volaná čísla. Může být uloženo až 5 volaných čísel. 3. Zvolte cíl volání podle kapitoly 5.5. Následuje navazování spojení. Dále viz odpovídající kapitola Volání pomocí paměti příchozích hovorů 1. Stiskněte klávesu S5 < > v hlavním menu. Zobrazí se menu Nabídka. 2. Zvolte položku menu 4 Příchozí volání podle kapitoly 5.5. Zobrazí se nabídka, v níž se zobrazí čísla posledních příchozích hovorů. Může být uloženo až 5 příchozích čísel. 3. Zvolte cíl volání podle kapitoly 5.5. Následuje navazování spojení. Dále viz odpovídající kapitola Volání s zadáním volacího čísla Strana 68 Vydání 1.1

69 1. Stiskněte klávesu S5 < > v hlavním menu. Zobrazí se menu Nabídka. 2. Zvolte položku menu 5 Zadání volacího čísla podle kapitoly 5.5. Zobrazí se následující zadávací menu: Obr Volání prostřednictvím zadání čísla 3. Zadejte volací číslo podle kapitoly 5.6. Následuje navazování spojení. Dále viz odpovídající kapitola Konferenční volání strojvedoucích Jede-li více strojvedoucích v jednom sestaveném vlaku, je možno navázat konferenční volání strojvedoucích. Předpoklad: Jste přihlášen jako vedoucí trakční vozidlo. 1. Stiskněte klávesu S5 < > v hlavním menu. Zobrazí se menu Nabídka. 2. Zvolte položku menu 6 Konferenční volání strojvedoucích podle kapitoly 5.5. Zobrazí se následující nabídka: Obr Konferenční volání strojvedoucích Můžete volit následující účastníky: - strojvedoucí druhého trakčního vozidla Vydání 1.1 Strana 69

70 - strojvedoucí posunovacího trakčního vozidla - výpravčí (dispečer) 3. Zvolte požadovaného účastníka podle kapitoly 5.5. Poznámka: Výpravčí se může stisknutím klávesy výpravčího H2 také připojit k probíhajícímu konferenčnímu volání. Bude zobrazeno navazování spojení: Obr Navazování konference Chcete-li navazování spojení zrušit, stiskněte klávesu S6 < >. Zobrazí se hlášení Ukončete spojení.... Po úspěšném navázání spojení se zobrazí následující zpráva a zazní upozorňovací tón: Obr Konference strojvedoucích navázána 4. Zvedněte mikrotelefon. Mluvte. 5. Chcete-li hovor ukončit, stiskněte klávesu S0 < >. Zobrazí se hlášení Ukončete spojení.... Můžete vyvolat následující funkce: Napojit dalšího účastníka: Stiskněte klávesu S6 < >. Dále viz kapitola Strana 70 Vydání 1.1

71 Navázat druhé spojení: Stiskněte klávesu S8 < >. Dále viz kapitola Poznámka: Příchozí volání od výpravčího je automaticky propojeno na konferenční volání strojvedoucích. Jestliže mikrotelefon zavěsíte, bude příchozí hovor slyšet z reproduktoru. Vydání 1.1 Strana 71

72 11.9 Příchozí volání Příchozí nouzové volání Příchozí nouzová volání jsou přenášena s nejvyšší prioritou. Probíhající hovorové nebo datové přenosy budou ukončeny. Platné požadavky na spojení budou pro hovory zastaveny a pro datové přenosy odloženy po skončení nouzového volání. Nouzové volání nemůže být opuštěno. Příchozí nouzové volání je signalizováno kolísavým nouzovým tónem s maximální hlasitostí a následující zprávou: Obr Příchozí nouzové volání Po dobu 5 s zazní nouzový tón. Chcete-li nouzový tón ukončit, stiskněte klávesu Enter H9. Příchozí volání je slyšet z reproduktoru. Zvedněte mikrotelefon. Hovor bude slyšet z mikrotelefonu a se sníženou hlasitostí i z reproduktoru. Stiskněte hovorové tlačítko. Mluvte. Propojená hovorová cesta je signalizována upozorňovacím tónem a následující zprávou: Obr Příchozí nouzové volání navázáno - hovorová cesta propojena Po uvolnění klíčovacího tlačítka se v zobrazovacím poli znovu objeví hlášení Pro hovor stiskni hov. tlačítko!. Strana 72 Vydání 1.1

73 Je-li hovorová cesta obsazena jiným skupinovým účastníkem, zobrazí se následující zpráva: Obr Příchozí nouzové volání navázáno - hovorová cesta obsazena Poznámka: Zavěsíte-li mikrotelefon, bude příchozí volání znovu slyšet s plnou hlasitostí z reproduktoru. Vydání 1.1 Strana 73

74 Příchozí volání Všichni strojvedoucí v dosahu Příchozí skupinová volání Všichni strojvedoucí v dosahu jsou přenášena s odpovídajícím stupněm priority. Probíhající hovorové nebo datové přenosy s nižší prioritou budou ukončeny. Platné požadavky na spojení s nižší prioritou budou pro hovory zastaveny a pro datové přenosy odloženy po skončení skupinového volání. Příchozí skupinové volání je signalizováno upozorňovacím tónem a následující zprávou: Obr Příchozí skupinové volání "Všichni strojvedoucí v dosahu" Příchozí volání je slyšet z reproduktoru. Zvedněte mikrotelefon. Volání bude slyšet z mikrotelefonu a se sníženou hlasitostí i z reproduktoru. Stiskněte hovorové tlačítko. Mluvte. Propojená hovorová cesta je signalizován upozorňovacím tónem a následující zprávou: Obr Příchozí skupinové volání "Všichni strojvedoucí v dosahu" - hovorová cesta volná Po uvolnění klíčovacího tlačítka se v zobrazovacím poli znovu objeví hlášení Pro hovor stiskni hov. tlačítko!. Chcete-li skupinové volání opustit, stiskněte klávesu S0 < >. Zobrazí se inverzně blikající hlášení Ukončete spojení.... Strana 74 Vydání 1.1

75 Je-li hovorová cesta obsazena jiným skupinovým účastníkem, zobrazí se následující zpráva: Poznámka: Zavěsíte-li mikrotelefon, bude příchozí volání znovu slyšet s nastavenou hlasitostí z reproduktoru. Vydání 1.1 Strana 75

76 Příchozí volání bod-bod Příchozí volání bod-bod, které nebude přijato automaticky, bude signalizováno upozorňovacím tónem a nápisem Volání z a blikáním volajícího v zobrazovacím poli. Přísluší-li k volajícímu speciální symbol, zobrazí se i tento symbol. V opačném případě se zobrazí místní informace o volajícím, pokud byla sítí poskytnuta, se symbolem příchozího volání bod-bod. Obr Příchozí volání bod-bod hovor Můžete vyvolat následující funkce: Přijmout volání: Stiskněte klávesu S6 < > nebo zvedněte mikrotelefon. Odmítnout volání: Stiskněte klávesu S9 < >. Zobrazí se hlavní menu. Automaticky nebo ručně přijaté volání bude zobrazeno následovně: Obr Příchozí volání bod-bod Strana 76 Vydání 1.1

77 Zvedněte mikrotelefon. Mluvte. Zobrazí se následující zpráva: Obr Příchozí volání bod-bod - hovorový kanál propojen Chcete-li hovor ukončit, stiskněte klávesu S0 < Zobrazí se hlášení Ukončete spojení.... > nebo zavěste mikrotelefon. Můžete vyvolat následující funkce: Navázat konferenční spojení: Stiskněte klávesu S6 < >. Dále viz kapitola Navázat druhé spojení: Stiskněte klávesu S8 < >. Dále viz kapitola Vydání 1.1 Strana 77

78 Příchozí volání bod-bod při probíhajícím spojení Přijde-li druhý hovor s vyšší prioritou, bude tento automaticky přijat a první hovor ukončen. Probíhající volání bod-bod: Druhý hovor se stejnou nebo nižší prioritou bude signalizován upozorňovací tónem a blikajícím symbolem poli. Probíhající hovor dostane počáteční 1, čekající hovor bude zobrazen s počáteční 2. ve stavovém Obr Příchozí volání bod-bod při probíhajícím spojení Chcete-li příchozí volání přijmout, stiskněte klávesu S8 < >. Nyní jste spojen s příchozím hovorem. Probíhající hovor je odložen. Zobrazí se následující zpráva: Obr Příchozí volání bod-bod hovor při probíhajícím spojení Dále viz kapitola Strana 78 Vydání 1.1

79 Nepřijmete-li druhý hovor, označí se jako nepřijatý a automaticky se uloží do paměti. Po ukončení probíhajícího spojení se zobrazí se následující zpráva: Obr Nepřijaté volání Chcete-li navázat spojení s nepřijatým hovorem, stiskněte klávesu S6 < >. Následuje navázání spojení. Dále viz odpovídající kapitoly. Pokračují-li právě dva hovory, mezi nimiž je možno přepínat, bude každý další příchozí hovor se stejnou nebo nižší prioritou zpracován jako odložený hovor a bude signalizován informací o volajícím účastníku ve formě textu nebo volacího čísla. Probíhající skupinové volání, všeobecné volání nebo nouzové volání: Příchozí volání se stejnou nebo nižší prioritou bude signalizováno upozorňovací tónem a blikajícím symbolem ve stavovém poli. Během probíhajícího skupinového, všeobecného nebo nouzového volání se volací číslo čekajícího hovoru nepřenáší. Hovor nemůže být zanesen do žádného seznamu volajících Ukončí-li volající svoje navazování spojení ještě během probíhající skupinového, všeobecného nebo nouzového volání, tak není možno odložený hovor identifikovat. Je-li hovor ukončen nebo opuštěn a další hovor ještě čeká, je tento signalizován jako příchozí hovor. Dále viz kapitola Probíhající konference strojvedoucích: Příchozí volání bod-bod bude signalizováno upozorňovací tónem a blikajícím symbolem ve stavovém poli. Je-li přenášeno číslo volajícího, bliká symbol až do skončení konference strojvedoucích a číslo je automaticky uloženo pro potřeby zpětného volání. Symbol bliká jen 10 s, když volací číslo není přenášeno. Vydání 1.1 Strana 79

80 Volání řízení provozu / řízení přepravy na vlakové ozvučení Příchozí volání od řízení provozu nebo řízení přepravy na funkční adresu ozvučovacího zařízení ve vlaku bude signalizováno upozorňovacím tónem a následující zprávou: Obr Ozvučení od řízení přepravy Příchozí volání bude navíc slyšet i z reproduktoru v kabině strojvedoucího. Můžete vyvolat následující funkce: Volání řízení provozu: Stiskněte klávesu S1 < >. Dále viz kapitola Volání ZES: Stiskněte klávesu S3 < >. Dále viz kapitola Vypnout reproduktor: Stiskněte klávesu S6 < >. Ve funkčním poli klávesy S6 se zobrazí symbol. Budete-li chtít opět zapnout příposlech přes reproduktor, stiskněte znovu klávesu S6. Hlášení přerušit: Stiskněte klávesu S0 < >. Zobrazí se hlavní menu. Je-li ozvučovací zařízení obsazeno, bude volání odmítnuto. Strana 80 Vydání 1.1

81 Všeobecné volání k strojvedoucímu Příchozí všeobecná volání jsou přenášena s odpovídajícím stupněm priority. Probíhající hovorové nebo datové přenosy s nižší prioritou budou ukončeny. Platné požadavky na spojení s nižší prioritou budou pro hovory zastaveny a pro datové přenosy odloženy po skončení skupinového volání. Při všeobecném volání se provede jen hlášení. Příchozí všeobecné volání je signalizován upozorňovacím tónem a následující zprávou: Obr Všeobecné volání "Všechny vlaky v dosahu" Příchozí volání je slyšet z reproduktoru. Chcete-li všeobecné volání opustit, stiskněte klávesu S0 < >. Návrat do téhož všeobecného volání není možný. Poznámka: V zobrazovacím poli se objeví název všeobecného volání, který je uložen na SIM kartě. Není-li název uložen, bude zobrazeno skupinové číslo. Zvednete-li mikrotelefon, je příchozí volání slyšet z mikrotelefonu a se sníženou hlasitostí i z reproduktoru. Když znovu položíte mikrotelefon, bude příchozí volání znovu slyšet z reproduktoru. Vydání 1.1 Strana 81

82 Všeobecné volání k vlakovému ozvučení Příchozí všeobecné volání na vlakové ozvučovací zařízení je signalizováno upozorňovacím tónem a následující zprávou: Obr Všeobecné volání k vlakovému ozvučení Volání bude navíc slyšet i z reproduktoru v kabině strojvedoucího. Můžete vyvolat následující funkce: Reproduktor vypnout: Stiskněte klávesu S6 < >. Ve funkčním poli klávesy S6 se zobrazí symbol. Budete-li chtít opět zapnout příposlech přes reproduktor, stiskněte znovu klávesu S6. všeobecné volání opuštěn: Stiskněte klávesu S0 < >. Návrat do téhož všeobecného volání není možný. Strana 82 Vydání 1.1

83 11.10 Přidržení a zprostředkování hovoru Při probíhajícím volání bod-bod a při konferenčním volání je možno probíhající hovor přidržet a navázat další. Mezi oběma hovory pak můžete přepínat. Stiskněte klávesu S8 < >. Probíhající hovor bude odložen. Zobrazí se menu Nabídka. Zvolte další cíl volání podle kapitoly , , , nebo Navazované spojení bude uvedeno v zobrazovacím poli s odpovídajícím symbolem a volací číslo nebo text budou uvedeny s počáteční 2. Odložený hovor s počáteční 1 je zobrazen inverzně. Chcete-li navazování spojení zrušit, stiskněte klávesu S 8 < >. Nyní budete spojeni znovu s odloženým hovor. Po úspěšném navázání spojení můžete střídavě hovořit s oběma účastníky, a to stisknutím klávesy S8 < >. Mezi oběma hovory můžete libovolně často přepínat. Při každé změně se zobrazí symbol příslušející aktivnímu hovoru, změna je signalizována akusticky. Odložený hovor je zobrazen inverzně. Chcete-li spojení s účastníkem ukončit, stiskněte klávesu S1 (odpovídá hovoru s počáteční 1 ) popř. stiskněte klávesu S2 (odpovídá hovoru s počáteční 2 ). Zobrazí se hlášení Ukončete spojení.... Chcete-li ukončit obě spojení, popř. ukončit zbývající, zavěste mikrotelefon nebo stiskněte klávesu S0 < >. Zobrazí se hlášení Ukončete spojení.... Poznámka: Když během navazování spojení stisknete klávesu S0 < >, bude ukončeno jak probíhající spojení, tak také spojení s druhým účastníkem. Zobrazí se hlavní menu. Vydání 1.1 Strana 83

84 11.11 Konferenční volání Každé probíhající volání bod-bod může rozšířeno na konferenční volání až ze 6 účastníky. Při zapojení do konference můžete hovořit současně se všemi účastníky. Poznámka: Účastník by měl být informován o navazování konferenčního hovoru, aby do propojení konference neměl žádný další hovor. Stiskněte klávesu S6 < >. Probíhající hovor je podržen, zobrazí se menu Nabídka. Další účastníky zvolte podle kapitol , , , nebo Bude zobrazeno navazování spojení: Obr Navazování konferenčního volání Chcete-li navazování spojení zrušit, stiskněte klávesu S6 < >. Zobrazí se hlášení Ukončete spojení.... Chcete-li konferenční volání ukončit, stiskněte klávesu S0 < >. Zobrazí se hlášení Ukončete spojení.... Po úspěšném navázání spojení se zobrazí následující zpráva: Obr Konferenční volání navázáno Strana 84 Vydání 1.1

85 Chcete-li do konferenčního volání připojit dalšího účastníka, stiskněte klávesu S6 < >, jak je popsáno výše. Je-li navázán poslední požadovaný hovor, budou všechna volání zapojena do konference. Všichni účastníci mohou společně hovořit. Účastníci konference budou očíslováni a uvedeni v seznamu v zobrazovacím poli stejně jako odpovídající položky ve funkčním poli kláves S1 až S5. Chcete-li odstranit některého účastníka z konferenčního volání, stiskněte odpovídající klávesu S1 bis S5. Bude zobrazena nová konfigurace a zazní upozorňovací tón. Opustí-li konferenční volání některý účastník nebo je-li spojení přerušeno, bude odpovídající položka uvedena v zobrazovacím poli inverzně a zazní upozorňovací tón. Chcete-li znovu navázat přerušené nebo některým účastníkem ukončené spojení, stiskněte odpovídající klávesu S1 bis S5. Der položka v zobrazovacím poli nebude již déle zobrazena inverzně. Účastník bude do konferenční volání znovu zapojen. Chcete-li konferenční volání ukončit, stiskněte klávesu S0 < >. Zobrazí se hlášení Ukončete spojení.... Můžete vyvolat následující funkce: Navázat druhé spojení: Stiskněte klávesu S8 < >. Dále viz kapitola Vydání 1.1 Strana 85

86 11.12 Volání při probíhajícím spojení Současné obsazení nastane při a) probíhajícím rádiovém spojení a příchozím hovoru přes kabel UIC nebo b) probíhajícím spojení přes kabel UIC a příchozím rádiovém volání. 1. Probíhá volání bod-bod, současně volá průvodčí: Bude vytvořeno spojení k průvodčímu, volání bod-bod bude slyšet z reproduktoru. 2. Probíhá spojení k průvodčímu, přichází volání bod-bod: Spojení k průvodčímu zůstane zachováno, příchozí volání bod-bod bude slyšet z reproduktoru. Zobrazí se následující zpráva: Máte následující možnosti jak spojení ukončit: Chcete-li ukončit spojení k průvodčímu, stiskněte klávesu S6 < >. Zobrazí se symbol volání bod-bod. Chcete-li ukončit rádiové spojení, stiskněte klávesu S8 < >. Zobrazí se hlášení Ukončení spojení..., a potom symbol průvodčího. Chcete-li ukončit všechna spojení, stiskněte klávesu S0 < > nebo zavěste mikrotelefon. Zobrazí se hlášení Ukončete spojení.... Strana 86 Vydání 1.1

87 11.13 Komunikace ve vlaku Volání k průvodčímu Je-li při probíhajícím spojení Lok-Lok navázán hovor k ruční radiostanici průvodčího, tak je průvodčí po úspěšném navázání spojení slyšet jen přes reproduktor. Chcete-li hovořit s průvodčím, musí být vypnuto spojení Lok-Lok. 1. Stiskněte klávesu průvodčího H3 nebo zvolte volání pomocí přímé volby dle kapitoly Bude zobrazeno navazování spojení k ruční radiostanici průvodčího: Obr Navazování hovoru k průvodčímu Chcete-li navazování spojení zrušit, stiskněte klávesu S0 < >. Zobrazí se hlášení Ukončete spojení.... Po úspěšném navázání spojení se zobrazí následující zpráva: Obr Hovor k průvodčímu navázán Vydání 1.1 Strana 87

88 2. Zvedněte mikrotelefon. Mluvte. Zobrazí se následující zpráva: Obr Hovor k průvodčímu navázán - hovorová cesta propojena 3. Chcete-li hovor ukončit, stiskněte klávesu S0 < > nebo zavěste mikrotelefon. Zobrazí se hlášení Ukončete spojení.... Můžete vyvolat následující funkce: Navázat konferenční spojení: Stiskněte klávesu S6 < >. Dále viz kapitola Navázat druhé spojení: Stiskněte klávesu S8 < >. Dále viz kapitola Nepřijme-li průvodčí hovor, tak bude po nastavené době ukončen. Přes UIC kabel bude na ozvučovací zařízení vyslán signalizační tón oznamující hovorový požadavek strojvedoucího. Volání bude ihned akusticky obslouženo přes ozvučovací zařízení, když: - ruční radiostanice není funkčně registrována, - není dostupná žádná síť GSM-R, - u ruční radiostanice průvodčího probíhá spojení v síti GSM-R, - vlaková data nejsou ještě nahlášena. Signalizační tón je slyšitelný z reproduktoru v kabině strojvedoucího. Je-li ozvučovací zařízení v okamžiku vyslání signalizačního tónu obsazeno, zobrazí se následující zpráva a zazní chybový tón: Strana 88 Vydání 1.1

89 Obr Hovor k průvodčímu - ozvučení obsazeno Ozvučení vlaku Bezpodmínečně dodržte pořadí obslužných úkonů! Zvedněte mikrotelefon a teprve pak stiskněte klávesu ozvučení H4. Zobrazí se následující zpráva: Obr Ozvučení vlaku Stiskněte hovorové tlačítko. Zobrazí se následující zpráva: Obr Ozvučení vlaku - hovorová cesta propojena Vydání 1.1 Strana 89

90 Proveďte hlášení. Během hlášení držte hovorové tlačítko stisknuté. Chcete-li hlášení ukončit, uvolněte hovorové tlačítko. Po uvolnění klíčovacího tlačítka se znovu zobrazí blikající hlášení Hov. tlačítko!. Nikdy nezavěšujte mikrotelefon se stisknutým klíčovacím tlačítkem! Chcete-li ukončit ozvučení vlaku, zavěste mikrotelefon nebo stiskněte klávesu S0 < >. Zobrazí se hlavní menu. Je-li ozvučovací zařízení obsazeno, zobrazí se následující zpráva: Obr Ozvučení vlaku - ozvučení obsazeno Žádné hlášení není možné. Můžete vyvolat následující funkce: Volání řízení provozu: Stiskněte klávesu S1 < >. Dále viz kapitola Volání ZES: Stiskněte klávesu S3 < >. Dále viz kapitola Spojení Lok Lok Spojení Lok Lok spojuje vlakové radiostanice přes kabel UIC. Stav spojení není volajícímu strojvedoucímu zpětně hlášen. Při probíhajícím spojení Lok-Lok jsou příchozí volání bod-bod slyšet jen z reproduktoru. Chcete-li s volajícím hovořit, musí být spojení Lok-Lok vypnuto. Strana 90 Vydání 1.1

91 Zapnutí / vypnutí spojení Lok Lok Stiskněte klávesu Lok Lok H5. Ve stavovém poli se zobrazí symbol Chcete-li hovořit, zvedněte mikrotelefon.. Příchozí volání bude slyšet z reproduktoru. Chcete-li spojení přes UIC kabel ukončit, stiskněte znovu klávesu Lok Lok H5. Symbol ze stavového pole zmizí. Poznámka: Jestliže mikrotelefon zavěsíte, bude příchozí volání slyšet z reproduktoru. Spojení můžete kdykoliv ukončit Signalizace Lok - Lok zapnuto Podle úrovně menu, popř. stavu spojení, bude signalizace zobrazena následovně: a) Hlavní menu je aktivní: Zobrazí se následující zpráva a zazní upozorňovací tón: Obr Lok-Lok spojení při aktivním hlavním menu Můžete vyvolat následující funkce: Přijmout volání: Stiskněte klávesu Lok Lok H5. Blikající symbol Lok-Lok ze zobrazovacího pole zmizí, zobrazí se stavový symbol Odmítnout volání:. Hovorová cesta je propojena. Chcete-li hovořit, zvedněte mikrotelefon. Stiskněte klávesu S14 < Ukončit hovor: >. Tato funkce je k dispozici jen v hlavním menu. Stiskněte znovu klávesu Lok Lok H5. Symbol ze stavového pole zmizí. Poznámka: Jestliže mikrotelefon zavěsíte, bude příchozí volání slyšet z reproduktoru. Vydání 1.1 Strana 91

92 b) Podmenu je aktivní nebo probíhá spojení: Ve stavovém poli bliká symbol, zazní upozorňovací tón. Stiskněte klávesu Lok Lok H5. Stavový symbol bude trvale zobrazen. Strana 92 Vydání 1.1

93 Volání od průvodčího Je-li strojvedoucí volán průvodčím z volacího místa ve vlaku, bude příchozí volání slyšet z reproduktoru. Zobrazí se následující zpráva a zazní upozorňovací tón: Obr Volání od průvodčího Zvedněte mikrotelefon. Mluvte. Zobrazí se následující zpráva: Obr Volání od průvodčího - hovorová cesta propojena Chcete-li hovor ukončit, stiskněte klávesu S0 < Zobrazí se hlavní menu. > nebo zavěste mikrotelefon. Uskuteční-li průvodčí zpětné volání na základě předchozího volání průvodčího při neaktivním ovládacím panelu, zapne se rovněž při hovoru aktivní ovládací panel a bude na něm odpovídající zobrazení. Příchozí volání bude slyšet z reproduktoru. Chcete-li se hovoru zúčastnit, zvedněte mikrotelefon. Vydání 1.1 Strana 93

94 11.14 SMS Příchozí hlášení bude zobrazeno symbolem SMS ve stavovém poli. Symbol bliká 10 s a pak je zobrazen trvale. Současně se zobrazí symbol SMS ve funkčním poli klávesy S14 v hlavním menu. Příjem každého hlášení je signalizován upozorňovacím tónem. Symboly SMS zůstanou ve stavovém poli a ve funkčním poli klávesy S14 tak dlouho, dokud nejsou všechna příchozí hlášení přečtena Čtení hlášení klávesou S14 Když je ve funkčním poli klávesy zobrazen symbol, stiskněte klávesu S14. Otevře se poslední příchozí nepřečtené hlášení a objeví se v zobrazovacím poli. Obr Čtení hlášení V zobrazovacím poli jsou uvedeny následující informace: - čas přijetí, - odesílatel jako volací číslo, typ volání nebo text, - text hlášení. Chcete-li v hlášeních listovat, stiskněte kurzorovou klávesu H7 nebo H8. Chcete-li se vrátit do hlavního menu, stiskněte klávesu S11 < >. Chcete-li otevřít další nepřečtené hlášení, stiskněte znovu klávesu S14. Strana 94 Vydání 1.1

95 Čtení hlášení pomocí menu Stiskněte klávesu S0 < > v hlavním menu. Zobrazí se menu Ostatní. Zvolte položku menu 3 Čtení hlášení podle kapitoly 5.5. Zobrazí se menu volby s posledními příchozími hlášeními. Může být uloženo až 10 hlášení. Nebylo-li žádné hlášení přijato, zobrazí se hlášení Prázdný seznam. Obr Menu příchozích hlášení Hlášení jsou v seznamu setříděna podle času přijetí, poslední přijaté hlášení je nahoře a je zobrazeno inverzně. Symbol za časem přijetí označuje nepřečtené hlášení, symbol zobrazí se volací číslo. přečtené hlášení. Je-li k dispozici označení odesílatele, Poznámka: Přijde-li více hlášení ve stejné minutě, může být zobrazené pořadí odlišné od pořadí jejich časového příchodu. Zvolte hlášení podle kapitoly 5.5. Hlášení se otevře a objeví se v zobrazovacím poli. Chcete-li v hlášeních listovat, stiskněte kurzorovou klávesu H7 nebo H8. Chcete-li se vrátit do předchozího menu, stiskněte klávesu S11 < > Odeslat hlášení Hlášení se posílají v češtině! 1. Stiskněte klávesu S0 < > v hlavním menu. Zobrazí se menu Ostatní. 2. Zvolte položku menu 4 Hlášení odeslat podle kapitoly 5.5. Vydání 1.1 Strana 95

96 Zobrazí se nabídka, ve které jsou zobrazena hlášení, která jsou zapsána pro příslušného ŽDP. Není-li žádný ŽDP uložena, zobrazí se standardní výpis s následujícími texty: 1 - Hlášení připravenosti vlaku (Zugfertigmeldung) 2 - Zpětné volání strojvedoucímu (Rückruf an Tf) (Bitte um Rückruf an Tf) 3 - Vlak je připraven k odjezdu (Zug abfahrbereit) (abfahrbereit) 4 - Hlášení zpoždění (Verspätungsmeldung) (xx Minuten verspätet) Přestup cestujících (Anschlussreisende) (Anschlussreisende für Zug xx) Průvodčí chybí (Zub fehlt) (Zub fehlt) 7 - Změna strojvedoucího (Tf-Übergang) (Tf-Übergang auf Folgeleistung xx gefährdet) Změna vozu (Fz-Übergang) (Fz-Übergang auf Folgeleistung xx gefährdet) Jiná hlášení (weitere Meldungen) Hlášení, která jsou zapsána pro příslušného ŽDP, můžete vyvolat položkou menu 9. Nejsou-li na SIM kartě žádné záznamy, zobrazí se hlášení Prázdný seznam. 3. Zvolte hlášení podle kapitoly 5.5. Následující tabulka uvádí výsledky při volbě odpovídajících položek menu. Položka menu Výsledek 1 hlášení je ihned odesláno k příslušnému výpravčímu. Zobrazí se hlavní menu. 2 úplný text hlášení 3 úplný text hlášení 4 menu pro zadání odpovídající hodnoty 5 menu pro zadání odpovídající hodnoty 6 úplný text hlášení 7 menu pro zadání odpovídající hodnoty 8 menu pro zadání odpovídající hodnoty 9 nabídkové menu hlášení uložených pro příslušného ŽDP 4. Je-li třeba zadejte odpovídající hodnotu, popř. zvolte hlášení závislé podle ŽDP. Stiskněte klávesu Enter H9. Zobrazí se úplný text hlášení. 5. Stiskněte klávesu Enter H9. Zobrazí se následující nabídka. 4 Zadaná položka Strana 96 Vydání 1.1

97 Obr Volací cíle pro hlášení Máte následující možnosti jak zvolit cíl volání: a) přímou volbou řízení přepravy, popř. výpravčího, b) volbou položky v telefonním seznamu, c) ručním zadáním volaného číslo. 6. Určete příjemce: Chcete-li zvolit řízení přepravy nebo výpravčího, zvolte položku menu 1, popř. 2. Odeslání hlášení proběhne okamžitě. Chcete-li zvolit volací číslo z telefonního seznam, zvolte položku menu 3. Dále viz kapitola Chcete-li zadat volací číslo ručně, zvolte položku menu 4. Dále viz kapitola V zobrazovacím poli se krátce zobrazí průběh odesílání. Obr Odeslání hlášení Po úspěšném odeslání se krátce zobrazí následující zpráva: Obr Hlášení odesláno Zobrazí se hlavní menu. Vydání 1.1 Strana 97

98 Neodešle-li se hlášení, zobrazí se krátce inverzně blikající hlášení Hlášení neodesláno a zazní chybový tón. Hlášení je možno odeslat znovu. Chcete-li hlášení odeslat znovu, stiskněte klávesu S1 < > nebo stiskněte klávesu Enter H9. Chcete-li průběh ukončit, stiskněte klávesu S11 < >. Zobrazí se hlavní menu. Strana 98 Vydání 1.1

99 11.15 Alarm DSD Vyšle-li bezpečnostní ochrana jízdy při výskytu určitých událostí signál do vlakové radiostanice, pošle se automaticky definované hlášení na příslušné místo. Krátce se zobrazí následující zpráva: Obr Alarm bezpečnostní ochrany jízdy Můžete vyvolat následující funkce: Spustit skupinové volání Všichni strojvedoucí v dosahu : Stiskněte klávesu S2 < >. Dále viz kapitola Ukončit hlášení: Stiskněte klávesu S9 < > Přenos dat Příchozí datový přenos je indikován symbolem zobrazeným ve stavovém poli během přenosu Vlastní test Během testování jsou nadále možná všechna příchozí volání a rovněž lze odbavovat nouzová volání a volání výpravčího. 1. Stiskněte klávesu S0 < > v hlavním menu. Zobrazí se menu Ostatní. 2. Zvolte položku menu 6 Vlastní test podle kapitoly 5.5. Nastartuje se vlastní, během testu se v zobrazovacím poli objeví následující zpráva: Vydání 1.1 Strana 99

100 Obr Ručně spuštěný vlastní test Po úspěšném vlastním testu se zobrazí následující zpráva a zazní upozorňovací tón: Obr Vlastní test bezchybný Vyskytne-li se během testu chyba, zobrazí se následující zpráva a zazní chybový tón: Obr Vlastní test chybný Zobrazí se příslušný chybový kód. Máte následující možnosti jak menu opustit: Chcete-li skočit zpět do předchozí úrovně menu, stiskněte klávesu S11 < >. Chcete-li chybu uložit do paměti, stiskněte klávesu Enter H9. Zobrazí se menu ručního zadání chyby: Strana 100 Vydání 1.1

101 Obr Hlášení závad Můžete hlásit následující závady: 1 - žádná chyba kein Fehler 2 - vadný mikrotelefon Handapparat defekt 3 - poškozený mikrotelefon Handapparat beschädigt 4 - vadný reproduktor Lautsprecher defekt 5 - chybný displej Display fehlerhaft 6 - chybná klávesnice Tastatur fehlerhaft 7 - vadné osvětlení klávesnice Tastenbeleuchtung defekt Zvolte položku podle kapitoly 5.5. V zobrazovacím poli se krátce objeví hlášení Chyba zapsána!. Zobrazí se hlavní menu. Vydání 1.1 Strana 101

102 12 Obslužné úkony analogového vlakového rádia při aktivním ovládacím panelu 1. Stiskněte klávesu S8 < > v hlavním menu. Zobrazí se menu Přepnutí systému. 2. Zvolte položku menu 9 analog TRS dle kapitoly 5.5. Zobrazí se základní menu Nastavení skupiny kanálů v drážním rádiu Jsou následující možnosti, jak nastavit skupinu kanálů: a) skupinu kanálů zadejte ručně podle kapitoly b) skupinu kanálů navolte pomocí kurzorových kláves H7 a H8. Skupiny kanálů se zobrazí v pořadí, v němž jsou uloženy v paměti skupin kanálů. Předpoklad: V paměti skupin kanálů jsou naprogramovány platné provozní záznamy a platné záznamy skupin kanálů Volba skupiny kanálů 1. Stiskněte klávesu S7 v hlavním menu. Zobrazí se následující zadávací menu: Obr Menu volby Skupiny kanálů Nastavení, které je dosud aktuální, se zobrazí inverzně. Pozice, která je měněna, bliká. 2. Zadejte číslo skupiny kanálů podle kapitoly Odpovídající kanál je navolen. Strana 102 Vydání 1.1

103 Zachovat skupinu kanálů! Nemá-li se nastavená skupina kanálů změnit, potvrďte ji klávesou Enter H9. Po zadání desítkové pozice máte rovněž možnost potvrdit převzetí nastavené jednotkové pozice skupiny kanálů stiskem klávesy Enter H9. 3. Stiskněte klávesu Enter H9. Zobrazí se základní menu. Došlo-li k neúplnému zadání nebo nebylo-li zadání potvrzeno, bude po cca 10 s znovu aktivována dříve nastavená skupina kanálů a dojde k návratu do základního menu. Při zadání nedovolené skupiny kanálů zazní akustické chybové hlášení. Zobrazí se základní menu, skupina kanálů se nezmění Paměť skupin kanálů Paměť skupin kanálů slouží k rychlému přepínání kanálů při aktivním základním menu. V paměti skupin kanálů může být přednastaveno až 10 skupin kanálů. Neobsazená paměťová místa jsou označena Po dobu delší než 2 s stiskněte klávesu S7 v základním menu. Zobrazí se následující menu: Obr Menu volby Paměť skupin kanálů První měněná skupina kanálů se zobrazí inverzně. Pozice, která je měněna, bliká. 2. Změňte položku paměti nebo doplňte novou podle kapitoly 5.6. Po vložení poslední pozice skupiny kanálů dojde k automatickému přeskoku na první pozici následující položky v paměti. Ke skákání mezi pozicemi v paměti použijte kurzorové klávesy H7 nebo H8. Vydání 1.1 Strana 103

104 Automatická volba kanálu! Označené paměťové místo se nastaví po opuštění paměti skupin kanálů. 3. Stiskněte klávesu Enter H9. Zobrazí se hlavní menu. Chybná volba kanálu! Je-li označeno neobsazené paměťové místo, zazní zvukové chybové hlášení, paměť skupin kanálů není opuštěna Zadání čísla vlaku Stiskněte klávesu S9 v základním menu. Objeví se následující zobrazení: Obr Menu Zadání čísla vlaku Zadejte číslo vlaku podle kapitoly 5.6. Zadání je třeba potvrdit stiskem klávesy Enter H9 menu. Nové číslo vlaku je zobrazeno v poli vlakových dat., následuje návrat do hlavního Nepotvrdíte-li zadání, bude po cca 10 s znovu aktivováno původní číslo vlaku a dojde k návratu do základního menu. Strana 104 Vydání 1.1

105 12.2 Specifické symboly V zobrazovacím poli se zobrazují následující symboly: zapnutý vysílač obsazený přijímač volný kanál 12.3 Základní menu analogového vlakového rádia Základní menu v úrovni hlášení 1 Typ provozu: A - stuhové rádio D - tunelové rádio Stuhový kanál s nejlepším příjmem: A, B nebo C Obr Základní menu TRS - Úroveň hlášení 1 Vydání 1.1 Strana 105

Vlakový komunikační systém TRS. Dual-Mode vlaková radiostanice MESA 23

Vlakový komunikační systém TRS. Dual-Mode vlaková radiostanice MESA 23 Hörmann Funkwerk Kölleda GmbH Im Funkwerk 5 D-99625 Kölleda Tel.: +49 3635 458-0 Fax: +49 3635 458-399 www.hfwk.de F i r m a p r o s y s t é m o v á ř e š e n í k o m u n i k a č n í t e c h n i k y Návod

Více

Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3

Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3 Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3 Výrobce: Typ zařízení: Well Well YV2, Well YV3 Firmware: 1.21.2 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 27.07.2009 Well YV2 Well

Více

Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030

Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030 Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030 Výrobce: Typ zařízení: Firmware: Služba: Thomson Thomson ST2022, Thomson ST2030 Thomson ST2022 (3.61), Thomson ST2030(1.61) VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální

Více

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í 2 VLASTNOSTI 9 Tlačítek přímých pamětí s piktogramy 3 Tlačítka nouzové volby Nastavení hlasitosti zvuku (20dB) Nastavení hlasitosti

Více

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753 NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE Aastra 6753 Digitální telefon 6753 je kompletní, výkonný nástroj s jednoduchým a rychlým ovládáním, které je umožněno: - zobrazováním

Více

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Výrobce: Typ zařízení: Well Well T22P, Well T26P Firmware: 7.60.30.5, 6.60.30.5 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 2.11.2011

Více

Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP

Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP Výrobce: Typ zařízení: Siemens Gigaset C470 IP Firmware: 02223 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 11.05.2010 Gigaset C470IP

Více

Ovládání přístroje Aastra 6753

Ovládání přístroje Aastra 6753 Ovládání přístroje Aastra 6753 Displej je tvořen informačním řádkem, který zobrazuje stav přístroje, číslo volajícího nebo přístupné funkce. V klidu je na displeji zobrazen datum a čas, v průběhu hovoru

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku

Více

F-FREEQALL SKYPE. Brána pro Skype a telefonní linku

F-FREEQALL SKYPE. Brána pro Skype a telefonní linku F-FREEQALL SKYPE Brána pro Skype a telefonní linku Nainstalujte si software Skype verze 1.3 nebo vyšší pro IBM kompatibilní PC s Windows. (viz obr. v originálním návodu str. 2-4) Stáhněte si Skype ze stránek

Více

VIDEOTELEFONY 1750/5 a 1750/6

VIDEOTELEFONY 1750/5 a 1750/6 VIDEOTELEFONY 1750/5 a 1750/6 POPIS A FUNKCE 1.Nastavení hlasitosti vyzvánění (MAX, MEDIUM, MUTE) 2. Reproduktor 3. Nastavení jasu (MAX - MIN) 4. Nastavení intenzity barev displeje (MAX - MIN) 5. Displej

Více

Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon

Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon 1. Obrazovka 2. Tlačítko pro příjem hovoru 3. Tlačítko vyvolání obrazu z dveřní jednotky 4. Tlačítko pro uvolnění dveřního zámku 5. Tlačítko Interkomu

Více

Manuál Systém pro řízení výstražných signalizačních světel pro hasiče

Manuál Systém pro řízení výstražných signalizačních světel pro hasiče Manuál Systém pro řízení výstražných signalizačních světel pro hasiče Verze: v1.04 Ing. Stanislav Saska - 1 - Obsah: Úvod... 3 Bezpečnostní instrukce... 3 Bezpečnost práce a záruky výrobce... 3 Popis systému

Více

Uživatelská příručka k SIP terminálu Mitel 6863i

Uživatelská příručka k SIP terminálu Mitel 6863i Uživatelská příručka k SIP terminálu Mitel 6863i 41-001575-00 REV00 KVĚTEN 2015 Následující návod popisuje nejčastěji používané funkce, nicméně možnosti tohoto přístroje jsou mnohem širší. Nastavení a

Více

Bezpečnostní poplašný systém GSM-03 T511. Návod k použití

Bezpečnostní poplašný systém GSM-03 T511. Návod k použití Bezpečnostní poplašný systém GSM-03 T511 Návod k použití 16 1 Instalace systému Stručný popis systému Tento GSM poplašný a dohledový systém se skládá z hlavní jednotky a bezdrátového příslušenství jako

Více

INTERFACE GSM VT-GSM-007

INTERFACE GSM VT-GSM-007 Popis zařízení INTERFACE GSM VT-GSM-007 Zařízení VT-GSM-007 je GSM interface s hlasovým kanálem a 2 vstupy a 2 výstupy (NO,NC). Vstupy se aktivují připojením na záporný potenciál napájení 0V. Doba pro

Více

Ovládání přístroje Aastra 6755

Ovládání přístroje Aastra 6755 Ovládání přístroje Aastra 6755 Displej je tvořen informačním řádkem, který zobrazuje stav přístroje, číslo volajícího nebo přístupné funkce. V klidu je na tomto řádku zobrazeno datum a čas, v průběhu hovoru

Více

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790 ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat

Více

Návod k obsluze. Spínací člen 1289 00

Návod k obsluze. Spínací člen 1289 00 Návod k obsluze Spínací člen 1289 00 Obsah Popis přístroje... 3 Ovládací a zobrazovací prvky... 4 Připojovací svorky... 7 Montáž... 8 Nastavení druhu provozu... 9 Přepnutí druhu provozu podle naprogramování...

Více

NÁVOD NA OBSLUHU OVLÁDACÍ SKŘÍŇKY VO67 PRO SYSTÉMY TRS, GSM-R, GSM-P, PL, SK A MÁV

NÁVOD NA OBSLUHU OVLÁDACÍ SKŘÍŇKY VO67 PRO SYSTÉMY TRS, GSM-R, GSM-P, PL, SK A MÁV NÁVOD NA OBSLUHU OVLÁDACÍ SKŘÍŇKY VO67 PRO SYSTÉMY TRS, GSM-R, GSM-P, PL, SK A MÁV QD 008 195 VERZE 03.2 NÁVOD NA OBSLUHU OVLÁDACÍ SKŘÍŇKY VO67 PRO SYSTÉMY TRS, GSM-R, GSM-P, PL, SK A MÁV QD 008 195 VERZE

Více

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6755

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6755 NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE Aastra 6755 Digitální telefon Aastra 6755 je kompletní, výkonný nástroj s jednoduchým a rychlým ovládáním, které je umožněno:

Více

Meeting Asistent. Manuál pro instalaci a ovládání aplikace. Nokia + Sony Ericsson telefony s OS Symbian

Meeting Asistent. Manuál pro instalaci a ovládání aplikace. Nokia + Sony Ericsson telefony s OS Symbian Meeting Asistent Manuál pro instalaci a ovládání aplikace Nokia + Sony Ericsson telefony s OS Symbian 1 Úvodem 2 Podporované přístroje 3 Start 3.1 Potřebné vybavení 3.2 Instalace aplikace do telefonu 4

Více

Bezpečnostní poplašný systém GSM-01LED T505. Návod k použití

Bezpečnostní poplašný systém GSM-01LED T505. Návod k použití Bezpečnostní poplašný systém GSM-01LED T505 Návod k použití 16 1 Instalace systému Stručný popis systému Tento GSM poplašný a dohledový systém se skládá z hlavní jednotky a bezdrátového příslušenství jako

Více

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

HiPath 3000/4000/5000 opticlient 130 V5.0. Zkrácený návod k použití

HiPath 3000/4000/5000 opticlient 130 V5.0. Zkrácený návod k použití HiPath 3000/4000/5000 opticlient 130 V5.0 Zkrácený návod k použití Informace v tomto dokumentu obsahují pouze obecné popisy popř. funkce, které nejsou při konkrétním použití vždy k dispozici v uvedené

Více

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle A300 Mobilní telefon Začínáme snadno a rychle Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 4 Zapnutí a vypnutí telefonu... 6 Nabíjení telefonu... 7 Nouzové volání... 8 Telefonování...

Více

Návod k použití euroset 2005

Návod k použití euroset 2005 Návod k použití euroset 005 M 1 3 4 5 6 7 8 9 10 euroset 005 Funkční prvky / tlačítka M M (Memory) tlačítko (rozšířené opakování volby) / Redial opakování volby Tlačítko zkrácené volby #+ J a tlačítková

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

INSTALACE TELEFONU NASTAVENÍ TELEFONU INSTALACE TELEFONU NA STŮL

INSTALACE TELEFONU NASTAVENÍ TELEFONU INSTALACE TELEFONU NA STŮL ALCATEL 29362 Telefonní přístroj s identifikací volajícího ( CLIP ) a s speakerphonem Příručka uživatele ÚVOD Telefonní přístroj umožňuje uložení čísla volajícího do paměti a jeho zobrazení. Identifikace

Více

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny: Návod k použití Programovací přístroj P6 Důležité pokyny: Před montáží programovacího přístroje a jeho uvedením do provozu si prosím důkladně pročtěte tento návod k obsluze. Tento návod k obsluze uložte

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při

Více

DOMOVNÍ VIDEOTELEFON AIKO 1716/1 a 1716/2

DOMOVNÍ VIDEOTELEFON AIKO 1716/1 a 1716/2 DOMOVNÍ VIDEOTELEFON AIKO 1716/1 a 1716/2 Videotelefony 1716/1 a 1716/2 jsou navrženy pouze pro instalaci v systémech 1083 (2Voice). POPIS A VLASTNOSTI 1 - Displej 2 - Mikrofon 3 - Signalizace ztlumení

Více

Typ : TD6100 * CA7100 DIGITÁLNÍ TLAČÍTKOVÝ PANEL. Instalace a zapojení

Typ : TD6100 * CA7100 DIGITÁLNÍ TLAČÍTKOVÝ PANEL. Instalace a zapojení Typ : TD600 * CA700 DIGITÁLNÍ TLAČÍTKOVÝ PANEL Tlačítkový panel vyrobený z eloxovaného hliníku s 2 ocelovými tlačítky a 4místným číslicovým displejem. Umožňuje adresovat až 255 domácích telefonů a obsahuje

Více

DOPRAVNÍ PODNIK HL. M. PRAHY, AKCIOVÁ SPOLEČNOST ODDĚLENÍ VÝCVIK A VZDĚLÁVÁNÍ - TRAMVAJE PALUBNÍ POČÍTAČ. u č e b n í p o m ů c k a

DOPRAVNÍ PODNIK HL. M. PRAHY, AKCIOVÁ SPOLEČNOST ODDĚLENÍ VÝCVIK A VZDĚLÁVÁNÍ - TRAMVAJE PALUBNÍ POČÍTAČ. u č e b n í p o m ů c k a DOPRAVNÍ PODNIK HL. M. PRAHY, AKCIOVÁ SPOLEČNOST ODDĚLENÍ VÝCVIK A VZDĚLÁVÁNÍ - TRAMVAJE PALUBNÍ POČÍTAČ APEX u č e b n í p o m ů c k a s r p e n 2 0 0 9 2 ZAPNUTÍ POČÍTAČE Po zapnutí řízení tramvajového

Více

T-Mobile Internet. Manager. pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE

T-Mobile Internet. Manager. pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE T-Mobile Internet Manager pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE Obsah 03 Úvod 04 Podporovaná zařízení 04 Požadavky na HW a SW 05 Instalace SW a nastavení přístupu 05 Hlavní okno 06 SMS 06 Nastavení 07 Přidání

Více

Návod k montáži a obsluze. Bytová stanice s interkomem 1280..

Návod k montáži a obsluze. Bytová stanice s interkomem 1280.. Návod k montáži a obsluze Bytová stanice s interkomem 1280.. Popis přístroje Bytová stanice s interkomem patří k vstupnímu komunikačnímu systému Gira a skládá se z těchto součástí: 3 4 5 2 1 6 1 Vazební

Více

První seznámení s mobilní aplikací PATRIOT GPS

První seznámení s mobilní aplikací PATRIOT GPS První seznámení s mobilní aplikací PATRIOT GPS 1 Obsah 1 Získání aplikace... 3 2 První spuštění... 3 2.1 Založení uživatelského účtu... 3 2.2 Založení vozidla... 4 3 Ovládání vozidla... 5 3.1 Menu vozidla...

Více

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC 8portů MPC8701 - Katalogové číslo: 14.99.3220 16portů MPC16501 - Katalogové číslo: 14.99.3221 VLASTNOSTI - Ovládání 8/16 PC pomocí jedné konzole (PS/2 klávesnice,

Více

Panasonic KX-TGP500 Příručka uživatele Vodafone OneNet

Panasonic KX-TGP500 Příručka uživatele Vodafone OneNet Panasonic KX-TGP500 Příručka uživatele Vodafone OneNet Panasonic KX-TGP500 Příručka uživatele Vodafone OneNet Popis tlačítek telefonu 2 3 4 1 7 8 9 10 1 Indikátor vyzvánění/nabíjení 2 Hlasitý reproduktor

Více

GSM ALARM - základní sada Návod k použití

GSM ALARM - základní sada Návod k použití GSM ALARM - základní sada Návod k použití První spuštění a základní nastavení: Před vložením SIM karty do GSM alarmu, je potřeba ji připravit v mobilním telefonu: 1. Odstraňte PIN 2. Vymažte všechny telefonní

Více

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů Telefon (ústředna) 00 49 (0)711 939-00 Telefax 00 49 (0)711 939-0500 www.eberspaecher.com

Více

Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití

Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Bezpečnostní upozornění V průběhu instalace a obsluhy přístroje, dodržujte následující instrukce: 1) Přístroj smí zapojovat kvalifikovaná osoba. 2) Při instalaci

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze Návod k montáži a obsluze Joystick III Stav: V2.20141208 3032258305-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu použití. Impressum Dokument Autorská

Více

Návod na obsluhu. President BILL ASC

Návod na obsluhu. President BILL ASC Návod na obsluhu President BILL ASC 1) ZAPNOUT/VYPNOUT ~ HLASITOST (VOLUME) Zapněte radiostanici: otočit knoflíkem VOL (1). Je li aktivní funkce KEY BEEP,vydá stanice pípnutí. Stanice je zapnuta Vypněte

Více

Vlastnosti a funkce. -Upozornění-

Vlastnosti a funkce. -Upozornění- Příručka uživatele Vlastnosti a funkce o Walkie Talkie hodinky o Vícekanálové zařízení (kanály se liší v různých zemích) o Dosah až 6 km dle terénu a prostředí v otevřené krajině bez překážek, profilu

Více

POPIS KLÁVESNICE (Přístupového modulu se segmenty)

POPIS KLÁVESNICE (Přístupového modulu se segmenty) POPIS KLÁVESNICE (Přístupového modulu se segmenty) V systému JABLOTRON 100 mohou být různé varianty přístupových modulů, které jej umožňují ovládat a zároveň přehledně signalizovat stav jednotlivých částí.

Více

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového

Více

Ovládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50

Ovládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50 Ovládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50 Výrobce: Panasonic Typ zařízení: KX-TGP 500, KX-TPA 50 Firmware: 22.02, 22.10, 22.53 (KX TGP 500, KX TGP 550) Služba: VoIP CTX / VoIP Connect (O2 Virtuální

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Stmívací jednotka Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt je

Více

1 Součást dodávky Instalace Mechanické uspořádání Popis činnosti Nastavení ŘJ... 4

1 Součást dodávky Instalace Mechanické uspořádání Popis činnosti Nastavení ŘJ... 4 PONAST spol. s r.o., Na Potůčkách 163, 757 01 Valašské Meziříčí, ČESKÁ REPUBLIKA tel.: +420 571 688 111 fax: +420 571 688 115 e-mail: ponast@ponast.cz www.ponast.cz OBSAH: 1 Součást dodávky... 2 2 Instalace...

Více

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu

Více

Synco living. Osvětlení a rolety. Ovládání a funkce. Strana1/32 Michal Bassy -Říjen 2007

Synco living. Osvětlení a rolety. Ovládání a funkce. Strana1/32 Michal Bassy -Říjen 2007 Synco living Osvětlení a rolety Ovládání a funkce Říjen 2007 Strana1/32 Michal Bassy -Říjen 2007 Přehled Přehled témat Spínací skupiny Spínací skupina "Spínání & stmívání", včetně simulace přítomnosti

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze Návod k montáži a obsluze Joystick III Stav: V3.20180409 3032258305-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu použití. Impressum Dokument Autorská

Více

Panasonic KX-TGP600 Příručka uživatele Vodafone OneNet

Panasonic KX-TGP600 Příručka uživatele Vodafone OneNet Panasonic KX-TGP600 Příručka uživatele Vodafone OneNet Panasonic KX-TGP600 Příručka uživatele Vodafone OneNet Popis tlačítek telefonu 1 Indikátor vyzvánění/nabíjení 2 Zdířka pro náhlavní soupravu 3 Tlačítko

Více

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku, 1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí

Více

Průvodce aplikací GTS Webový portál pro správce

Průvodce aplikací GTS Webový portál pro správce Průvodce aplikací GTS Webový portál pro správce www.centrex.gts.cz Strana 1 z 14 Obsah 1 Přihlášení do portálu Centrex... 3 2 Hlavní stránka aplikace základní popis... 3 3 Použití interaktivní nápovědy...

Více

HiPath 4000. optipoint 410 economy optipoint 410 standard. Návod k použití

HiPath 4000. optipoint 410 economy optipoint 410 standard. Návod k použití HiPath 4000 optipoint 410 economy optipoint 410 standard Návod k použití K návodu k použití Tento návod k použití popisuje telefon optipoint 410 ve spolupráci s komunikačním serverem HiPath 4000, verzí

Více

Baofeng UV-82. Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, Tel: ,

Baofeng UV-82. Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, Tel: , Baofeng UV-82 Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Zobrazení přístroje 1.1 Celkový

Více

UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Monitor SZENA PLUS

UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Monitor SZENA PLUS UŽIVATELSKÝ NÁVOD Monitor SZENA PLUS 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Obsluha systému... 2 3. Popis monitoru SZENA PLUS... 3 3.1. Popis... 3 3.2. Funkční tlačítka... 4 4. Uživatelské menu... 4 Strana 1 (celkem

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Nastavení

Více

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZE Místní zobrazovací jednotka LDU 401 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 39 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.

Více

REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF

REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k použití záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF Obsah: 1.0 Obecný popis...1 1.1 Popis programu...1 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy...3 1.3 Ovládání přístroje...3

Více

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci ROZMĚRY: 120*80*225 CM ROZMĚRY: 100*80*225 CM ROZMĚRY: 95*95*225 CM 1 Potřebné nástroje (nejsou součástí dodávky) Zkontrolujte, máte-li připravené následující nástroje, k dispozici dostatek suchého místa

Více

Ovládací prvky telefonu

Ovládací prvky telefonu A370 Začínáme Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 5 Zapnutí a vypnutí telefonu.. 8 Nabíjení telefonu... 9 Nouzové volání... 11 Telefonování... 12 Svítilna... 14 Zámek klávesnice...

Více

Návod na použití GSM spínače

Návod na použití GSM spínače Návod na použití GSM spínače Obj. č: 3242 Krátký popis dálkového spínače GSM: umožňuje zapínání a vypínání přístrojů přes síť GSM (i pro více uživatelů) Funkce časového zpoždění (zapínání a vypínání přístrojů

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 42 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.

Více

KXT709 UŽIVATELSKÝ NÁVOD

KXT709 UŽIVATELSKÝ NÁVOD KXT709 UŽIVATELSKÝ NÁVOD zjednodušený Instalace 1. Připojte kroucenou šňůru do zdířky sluchátka a druhý konec šňůry do zdířky na boční straně telefonu. 2. Připojte telefonní kabel do zdířky na spodní straně

Více

Naším cílem je Vaše spokojenost...

Naším cílem je Vaše spokojenost... Vážení zákazníci, Naším cílem je Vaše spokojenost... blahopřejeme Vám, že jste se rozhodli pro nákup nové telefonní ústředny řady ATEUS - NETSTAR od českého výrobce 2N TELEKOMUNIKACE a.s. Současně Vás

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.

Více

iloft videotelefon Uživatelský manuál

iloft videotelefon Uživatelský manuál Uživatelský manuál iloft videotelefon Popis tlačítek Poznámka: obrazovka videotelefonu se rozsvítí v okamžiku vyzvonění od panelu Aktivace hovoru, přijetí hovoru a aktivace režimu nastavení Tlačítko slouží

Více

V300/301. Příručka pro rychlou instalaci. IP telefon. Verze / vydání. Copyright Všechna práva vyhrazena.

V300/301. Příručka pro rychlou instalaci. IP telefon. Verze / vydání. Copyright Všechna práva vyhrazena. V300/301 IP telefon Příručka pro rychlou instalaci Verze 1.00 9/2008 3. vydání Copyright 2008. Všechna práva vyhrazena. Přehled Tato příručka pro rychlou instalaci popisuje možnosti nastavení a používání

Více

VIDEOTELEFON iloft ( s OSD menu )

VIDEOTELEFON iloft ( s OSD menu ) UŽIVATELSKÝ MANUÁL VIDEOTELEFON iloft ( s OSD menu ) Obsah Programování : uživatelský režim... 3 Nastavení vyzváněcího tónu... 3 Vypnutí zvonění... 4 Uvolnění dveří... 4 Nastavení obrazu a hlasitosti...

Více

Návod k nastavení uvolnění tisku

Návod k nastavení uvolnění tisku Návod k nastavení uvolnění tisku OBSAH O TOMTO NÁVODU.................................................................................... 2 FUNKCE UVOLNĚNÍ TISKU.............................................................................

Více

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV Set Top Box Motorola VIP1003 Set Top Box Balení Set Top Boxu obsahuje: Set Top Box VIP 1003 Dálkové ovládání Baterie do dálkového ovládání Napájecí

Více

D I S C O M P X3S / X3SP / X3G. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd.

D I S C O M P X3S / X3SP / X3G. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd. V1 - X3S / X3SP / X3G Zkrácený návod k použití Fanvil Technology Co, Ltd. www.fanvil.com Obsah balení Kabel ke sluchátku Ethernetový kabel Zkrácený návod k použití IP telefon Sluchátko Stojan Popis ikon

Více

Doro Secure 580. Rychlý návod k použití Česky

Doro Secure 580. Rychlý návod k použití Česky Doro Secure 580 Rychlý návod k použití Česky Pozor! Veškerá vyobrazení slouží výhradně k ilustračním účelům a nemusí zcela přesně odpovídat podobě konkrétního přístroje. 1. Zapínací tlačítko ZAP/VYP 9.

Více

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení

Více

Návod k montáži a obsluze. Bytová stanice na omítku s interkomem

Návod k montáži a obsluze. Bytová stanice na omítku s interkomem Návod k montáži a obsluze Bytová stanice na omítku s interkomem 1250.. Popis přístroje Bytová stanice na omítku s interkomem je prefabrikovaná jednotka, která patří ke vstupnímu komunikačnímu systému Gira.

Více

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu. 1.1 Specifikace a parametry displeje 36V / 48V napětí; Jmenovitý proud: 10 ma Maximální provozní proud: 30 ma Minimální proud:

Více

Návod k montáži a obsluze. Vestavný reproduktor 1258 00

Návod k montáži a obsluze. Vestavný reproduktor 1258 00 Návod k montáži a obsluze Vestavný reproduktor 1258 00 Popis přístroje 2 Spolu s vestavným reproduktorem je vstupní komunikační systém Gira integrován do dopisních schránek, hovorových jednotek, bočních

Více

DISP3 Trojnásobný čítač se záznamem a zabezpečením

DISP3 Trojnásobný čítač se záznamem a zabezpečením DISP3 Trojnásobný čítač se záznamem a zabezpečením v1.00 Přístroj obsahuje 3 nezávislé čítače. Čítače čítají nahoru. Pomocí numerické klávesnice se vkládá požadovaný stav směny a nuluje, popř. koriguje

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 40 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

Motorola MC35 stručný návod k použití

Motorola MC35 stručný návod k použití Motorola MC35 stručný návod k použití Obecný popis Obr.1 obecný popis 1. LCD Dotykový displej 2. GSM Stav/Signalizace LED 3. Tlačítko ovládání hlasitosti 4. Přepínač Kamera/Čárový kód 5. Tlačítko Reset

Více

Modem a síť LAN Uživatelská příručka

Modem a síť LAN Uživatelská příručka Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

SPA IP telefon VoIp. Voice. Uživatelská přiručka. Modely: SPA921, SPA922, SPA941, SPA942

SPA IP telefon VoIp. Voice. Uživatelská přiručka. Modely: SPA921, SPA922, SPA941, SPA942 VoIp Voice Uživatelská přiručka Modely: SPA921, SPA922, SPA941, SPA942 Autorská práva a ochrané známky Veškeré změny mohou být zpracovány bez upozornění. Linksys je obchodní a ochraná známka společnosti

Více

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404 T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404 I. Návod k obsluze 1.Úvod: Děkujeme Vám, že jste si zakoupili náš nový výrobek, barevný digitální kvadrátor, který je vybaven mnoha kvalitními funkcemi. Návod popisuje vlastnosti

Více

TENTO INSTRUKČNÍ MATERIÁL BY MĚL BÝT PŘILOŽEN KE KAŽDÉMU PŘÍSTROJI UŽIVATELSKÝ MANUÁL

TENTO INSTRUKČNÍ MATERIÁL BY MĚL BÝT PŘILOŽEN KE KAŽDÉMU PŘÍSTROJI UŽIVATELSKÝ MANUÁL TENTO INSTRUKČNÍ MATERIÁL BY MĚL BÝT PŘILOŽEN KE KAŽDÉMU PŘÍSTROJI ČIŠTĚNÍ PROVÁDĚJTE POUZE SUCHÝM NEBO LEHCE NAVLHČENÝM HADŘÍKEM. NEPOUŽÍVEJTE ŽÁDNÉ CHEMICKÉ PROSTŘEDKY. Držte stisknuté pro nastavení

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/04 Obj. č.: 92 20 45 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho malého speciálního telefonu s náhlavní soupravou (se sluchátkem do ucha a s mikrofonem).

Více

GSV5 MODUL GSV5. Kompletní uživatelský manuál. Verze SW 2.01b. Seco

GSV5 MODUL GSV5. Kompletní uživatelský manuál. Verze SW 2.01b. Seco MODUL Kompletní uživatelský manuál Verze SW 2.01b Seco-9409-2 Tento manuál se skládá z 2 manuálů Mobilní aplikace Secolink Pro a cloud ALARMSERVER.NET Obsah Ovládání systému hlasovým průvodcem... 3 Ovládání

Více

GPS lokátor s online sledováním

GPS lokátor s online sledováním GPS lokátor s online sledováním Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Malé rozměry Snadné ovládání Online sledování v mapovém podkladu www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1. Specifikace Tento tracker

Více

Uživatelský manuál. Vnitřní videojednotka. Dokumentace vytvořena dne: Poslední aktualizace dne:

Uživatelský manuál. Vnitřní videojednotka. Dokumentace vytvořena dne: Poslední aktualizace dne: VT-D-7 Uživatelský manuál Vnitřní videojednotka Dokumentace vytvořena dne: 15. 12. 2016 Poslední aktualizace dne: MV Obsah OBSAH 2 1 NAVÁZÁNÍ HOVORU... 3 1.1 OTEVŘENÍ ZÁMKU... 3 1.2 MOŽNOSTI NASTAVENÍ

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 42 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

Návod na použití portálu 802

Návod na použití portálu 802 Návod na použití portálu 802 Použití nápovědy Nápovědu aktivujete stiskem zeleného tlačítka v dolní části ovladače (Aplikace) a zeleného tlačítka (Help). Rolování v textu provedete pomocí rolovacích tlačítek.

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 42 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.

Více

ConCorde-550CID Uživatelská příručka

ConCorde-550CID Uživatelská příručka ConCorde-550CID Uživatelská příručka BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. Pozorně si přečtěte následující pokyny před použitím telefonu, aby bylo zařízení použito bezpečně a správně 2. Odpojte napájecí kabel od elektrické

Více