Stručný návod. Stručný návod A6WP A - 1 -

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Stručný návod. Stručný návod 2013. 8 A6WP-9561-00A - 1 -"

Transkript

1 Stručný návod A6WP A - 1 -

2 Obsah 1 Seznámení s tiskárnou... 5 Použití ovládacího panelu tiskárny... 5 Vysvětlení barev tlačítka pohotovostního režimu a indikátorů Vkládání papíru a speciálních médií... 7 Nastavení formátu a typu papíru... 7 Vytvoření nastavení univerzálního papíru... 7 Plnění zásobníků... 7 Vkládání do víceúčelového podavače Propojování a rozpojování zásobníků Propojování a rozpojování zásobníků Vytvoření vlastního názvu pro typ papíru Přiřazení názvu typu vlastního papíru Přiřazení typu vlastního papíru Tisk Tisk dokumentu Tisk dokumentu Seřízení sytosti toneru Zrušení tiskové úlohy Zrušení tiskové úlohy z ovládacího panelu tiskárny Zrušení tiskové úlohy z počítače Kopírování Vytváření kopií Rychlé kopírování Kopírování pomocí podavače ADF Kopírování pomocí osvitového skla Kopírování fotografií

3 Zrušení úlohy kopírování Zrušení úlohy kopírování z ovládacího panelu tiskárny Posílání ů Nastavení tiskárny pro práci s y Nastavení tiskárny pro funkci u Konfigurace nastavení u Vytvoření zástupce u Vytvoření zástupce u pomocí vestavěného webového serveru Zrušení u Faxování Odeslání faxu Odeslání faxu pomocí ovládacího panelu tiskárny Odeslání faxu pomocí počítače Odeslání faxu pomocí čísla zkrácené volby Odeslání faxu pomocí adresáře Odeslání faxu v určenou dobu Vytvoření zkrácené volby faxového cíle Vytváření zkrácených voleb cílů pomocí vestavěného webového serveru Zrušení odchozího faxu Zrušení faxové úlohy v době, kdy jsou stále ještě snímány originály Zrušení faxové úlohy po nasnímání originálů Snímání Snímání na adresu IP Snímání na adresu IP Odstraňování záseků Jak se vyhnout zásekům Popis hlášení a míst záseků [x]-page jam, open front door. [20y.xx] [x]-page jam, open rear door. [20y.xx] [x]-page jam, clear standard bin. [20y.xx]

4 [x]-page jam, remove tray 1 to clear duplex. [23y.xx] [x]-page jam, open tray [x]. [24y.xx] [x]-page jam, clear manual feeder. [25y.xx] [x]-page jam, open automatic feeder top cover. [28y.xx]

5 1 Seznámení s tiskárnou Použití ovládacího panelu tiskárny Část panelu K čemu slouží 1 Displej Zobrazení stavu tiskárny a hlášení. Nastavení a obsluha tiskárny. 2 Tlačítka se šipkami Slouží k pohybu nahoru a dolů nebo doleva a doprava. 3 Tlačítko Zvolit Volba možností nabídek. Uložení nastavení. 4 Tlačítko Adresář Zobrazí všechny uložené adresy. 5 Tlačítko Opakovaná volba Zobrazí poslední volené číslo. 6 Číselnice Zadávání čísel, písmen a symbolů. 7 Tlačítko pohotovostního režimu Umožňuje přejít do režimu spánku nebo režimu hibernace. Z režimu spánku se stroj aktivuje následovně: Stisknutím (tlačítko spánku). Odesláním tiskové úlohy z počítače. Zapnutím hlavním vypínačem. Přijetím faxu. 8 Tlačítko Storno Zruší veškerou činnost tiskárny. 9 Tlačítko Start V závislosti na zvoleném režimu spouští úlohu

6 Část panelu K čemu slouží 10 Tlačítko Fax Odesílá faxy. 11 Tlačítko Zpět Provede se návrat k předchozímu zobrazení. 12 Tlačítko Domů Přechod na domovské zobrazení. 13 Indikátor Kontrola stavu tiskárny. Vysvětlení barev tlačítka pohotovostního režimu a indikátorů Barvy tlačítka pohotovostního režimu a indikátory na ovládacím panelu tiskárny oznamují určitý stav tiskárny. Barva indikátoru a příslušný stav tiskárny Indikátor Stav tiskárny Vyp Tiskárna je vypnutá nebo v režimu hibernace. Bliká zeleně Tiskárna se zahřívá, zpracovává data nebo tiskne. Svítí zeleně Tiskárna je zapnutá, ale v nečinnosti. Bliká červeně Tiskárna vyžaduje zásah uživatele. Barva indikátoru tlačítka pohotovostního režimu a příslušný stav tiskárny Indikátor tlačítka pohotovostního režimu Stav tiskárny Vyp Tiskárna je vypnutá, v nečinnosti nebo ve stavu připravenosti. Svítí oranžově Tiskárna je v režimu spánku. Bliká oranžově Tiskárna vstupuje do nebo se probouzí z režimu hibernace. Pomalu bliká tak, že se rozsvítí oranžově na dobu 0,1 sekundy, poté zhasne na dobu 1,9 sekundy Tiskárna je v režimu hibernace

7 2 Vkládání papíru a speciálních médií Nastavení formátu a typu papíru 1. Na ovládacím panelu tiskárny přejděte do: >Settings > >Paper Menu > >Paper Size/Type > 2. Stisknutím tlačítka s šipkou nahoru nebo dolů zvolte zásobník nebo podavač a stiskněte. 3. Stisknutím tlačítka s šipkou nahoru nebo dolů zvolte formát papíru a stiskněte. 4. Stisknutím tlačítka s šipkou nahoru nebo dolů zvolte typ papíru a stisknutím změňte nastavení. Vytvoření nastavení univerzálního papíru Univerzální formát papíru je uživatelem definované nastavení, které vám umožňuje tisknout na formáty papíru, které nejsou nastavené v nabídkách tiskárny. Nejmenší podporovaný univerzální formát papíru je 76,2 x 127 mm (3 x 5") a lze jej podávat pouze z víceúčelového podavače. Největší podporovaný univerzální formát papíru je 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14") a lze jej podávat ze všech zdrojů papíru. 1. Na ovládacím panelu tiskárny přejděte do: >Settings > >Paper Menu > >Universal Setup > >Units of Measure > > zvolte jednotky > 2. Zvolte Portrait Width nebo Portrait Height a stiskněte. 3. Stisknutím tlačítka s šipkou doleva nebo doprava změňte nastavení a stiskněte. Plnění zásobníků VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Neriskujte převážení zařízení a vkládejte papír do zásobníků samostatně. Nechejte všechny ostatní zásobníky uzavřené, dokud je nebudete potřebovat. 1. Zásobník zcela vysuňte. Poznámka: Nevysouvejte zásobníky během tisku úlohy nebo když se na displeji tiskárny objeví Busy. Pokud tak učiníte, může dojít k záseku

8 2. Stiskněte a posuňte ouško šířkového vedení do správné polohy pro vkládaný formát papíru

9 3. Stiskněte a posuňte ouško délkového vedení do správné polohy pro vkládaný formát papíru. - U některých formátů papíru, jako je letter, legal a A4, stiskněte a posuňte délkové vedení zpět podle skutečné délky. - Při vkládání papíru formátu legal se vedení posouvá za základnu a papír se vystavuje prachu. Abyste ochránili papír před prachem, můžete si pořídit samostatný kryt proti prachu. Bližší informace vám poskytne technická podpora. - Jestliže vkládáte do standardního zásobníku papír formátu A6, stiskněte a posuňte délkové vedení směrem ke středu zásobníku do polohy pro formát A6. - Dbejte na to, aby bylo šířkové i délkové vedení srovnané na značky daného formátu papíru na dně zásobníku

10 4. Ohybem svazku papíru vpřed a vzad rozvolněte jednotlivé listy a poté je provzdušněte. Papír neskládejte a nepřehýbejte. Srovnejte okraj svazku o rovnou plochu. 5. Vložte svazek papíru. - Používáte-li recyklovaný nebo předtištěný papír, vkládejte jej tiskovou stranou dolů. - Předděrovaný papír vkládejte otvory u horního okraje k čelní straně zásobníku

11 - Hlavičkový papír vkládejte horním okrajem listu k čelní straně zásobníku. Pro oboustranný tisk vkládejte hlavičkový papír lícem nahoru a dolním okrajem listu k čelní straně zásobníku. - Dbejte na to, aby byla výška svazku pod indikátorem maxima na boku šířkové vodicí lišty. 6. Vložte zásobník. 7. Z ovládacího panelu tiskárny nastavte v nabídce Paper formát a typ papíru, který odpovídá papíru vloženému do zásobníku. Poznámka: Nastavte správný formát a typ papíru, aby nedocházelo k zásekům papíru a problémům s kvalitou tisku

12 Vkládání do víceúčelového podavače Víceúčelový podavač používejte pro tisk na jiné formáty a typy papíru nebo na zvláštní média, jako je kartón, projekční fólie a obálky. Můžete jej také použít pro úlohy tisku na jednotlivý hlavičkový papír. 1. Otevřete víceúčelový podavač. a. Vytáhněte prodloužení víceúčelového podavače

13 b. Vytáhněte jemně prodloužení tak, aby byl víceúčelový podavač plně rozevřený a otevřený. 2. Stiskněte ouško na levém šířkovém vedení a přesuňte vedení podle vkládaného papíru. 3. Připravte papír nebo speciální médium na vložení. - Ohybem svazku papíru vpřed a vzad rozvolněte jednotlivé listy a poté je provzdušněte. Papír neskládejte a nepřehýbejte. Srovnejte okraj svazku o rovnou plochu

14 - Uchopte projekční fólie za okraje. Ohybem svazku fólií vpřed a vzad rozvolněte jednotlivé listy a poté je provzdušněte. Srovnejte okraj svazku o rovnou plochu. Poznámka: Nedotýkejte se tiskové strany projekčních fólií. Dávejte pozor, abyste fólie nepoškrábali. - Ohybem svazku obálek vpřed a vzad je rozvolněte a poté je provzdušněte. Srovnejte okraj svazku o rovnou plochu. 4. Vložte papír nebo speciální médium. - Netlačte papír nebo speciální médium do víceúčelového podavače. - Dbejte na to, aby byla výška svazku papíru nebo speciálního média pod indikátorem maxima na boku vodicí lišty. Při přeplnění může docházet k zásekům papíru

15 - Vložte papír, projekční fólie nebo kartón doporučenou tiskovou stranou nahoru a horním okrajem vpřed do tiskárny. Bližší informace o vkládání projekčních fólií naleznete na obalu projekčních fólií. Poznámka: Při vkládání papíru formátu A6 dbejte na to, aby se prodloužení víceúčelového podavače lehce opíralo o hranu papíru tak, aby několik posledních listů papíru zůstalo na místě

16 - Hlavičkový papír vložte lícem nahoru a horním okrajem vpřed do tiskárny. Při oboustranném (duplexním) tisku vkládejte hlavičkový papír lícem dolů a dolním okrajem vpřed do tiskárny. - Obálky vkládejte chlopní na levé straně směrem dolů. Výstraha Možnost poškození: Nikdy nepoužívejte obálky se známkami, sponkami, patentkami, okénky, nalepeným lemováním nebo samolepicími plochami. Takové obálky mohou tiskárnu vážně poškodit. 5. Z ovládacího panelu tiskárny nastavte v nabídce Paper formát a typ papíru, který odpovídá papíru nebo speciálnímu médiu vloženému do víceúčelového podavače

17 Propojování a rozpojování zásobníků Propojování a rozpojování zásobníků 1. Otevřete webový prohlížeč a do adresního pole zadejte adresu IP. - Adresu IP tiskárny uvidíte na ovládacím panelu tiskárny v části TCP/IP pod nabídkou Network/Ports. Adresa IP je tvořena čtyřmi skupinami čísel oddělených tečkami, jako například Pokud používáte proxy server, potom jej dočasně inaktivujte, aby se správně načetla adresa webové stránky. 2. Klepněte na Settings >Paper Menu. 3. Změňte nastavení formátu a typu papíru zásobníků, které propojujete. - Při propojování zásobníků se ujistěte, jestli je v obou zásobnících papír stejného formátu i typu. - Chcete-li zásobníky rozpojit, přesvědčte se, že formát nebo typ papíru neodpovídá papíru v druhém zásobníku. 4. Klepněte na Submit. Poznámka: Nastavení formátu a typu papíru můžete změnit také pomocí ovládacího panelu tiskárny. Blíže viz Nastavení formátu a typu papíru. Výstraha Možnost poškození: Papír vložený do zásobníku by měl odpovídat typu a názvu papíru přiřazeného v tiskárně. Na zadaném typu papíru závisí teplota fixace. Pokud nebudou nastavení správně provedena, mohou nastat problémy s tiskem. Vytvoření vlastního názvu pro typ papíru Pomocí vestavěného webovému serveru 1. Otevřete webový prohlížeč a do adresního pole zadejte adresu IP. - Adresu IP tiskárny uvidíte v části TCP/IP v nabídce Network/Ports. Adresa IP je tvořena čtyřmi skupinami čísel oddělených tečkami, jako například Pokud používáte proxy server, potom jej dočasně inaktivujte, aby se správně načetla adresa webové stránky. 2. Klepněte na Settings >Paper Menu >Custom Names. 3. Zvolte vlastní název a poté zadejte nový název vlastního typu papíru. 4. Klepněte na Submit. 5. Klepněte na Custom Types a zkontrolujte, jestli nový název vlastního typu papíru nahradil vlastní název

18 Pomocí ovládacího panelu tiskárny 1. Na ovládacím panelu tiskárny přejděte do: >Settings > >Paper Menu > >Custom Names 2. Zvolte vlastní název a poté zadejte nový název vlastního typu papíru. 3. Stiskněte. 4. Stiskněte Custom Types a zkontrolujte, jestli nový název vlastního typu papíru nahradil vlastní název. Přiřazení názvu typu vlastního papíru Pomocí vestavěného webovému serveru 1. Otevřete webový prohlížeč a do adresního pole zadejte adresu IP. - Adresu IP tiskárny uvidíte v části TCP/IP v nabídce Network/Ports. Adresa IP je tvořena čtyřmi skupinami čísel oddělených tečkami, jako například Pokud používáte proxy server, potom jej dočasně inaktivujte, aby se správně načetla adresa webové stránky. 2. Klepněte na Settings >Paper Menu >Custom Names. 3. Zadejte název typu papíru a klepněte na Submit. 4. Zvolte vlastní typ a zkontrolujte, jestli je vlastnímu názvu přiřazen správný typ papíru. Poznámka: Plain Paper (obyčejný papír) je ve výrobě nastaveným výchozím typem papíru pro všechny uživatelsky definované vlastní názvy. Pomocí ovládacího panelu tiskárny 1. Na ovládacím panelu tiskárny přejděte do: >Settings > >Paper Menu > >Custom Names 2. Zadejte název typu papíru a stiskněte. Přiřazení typu vlastního papíru Pomocí vestavěného webovému serveru 1. Otevřete webový prohlížeč a do adresního pole zadejte adresu IP. - Adresu IP tiskárny uvidíte v části TCP/IP v nabídce Network/Ports. Adresa IP je tvořena čtyřmi skupinami čísel oddělených tečkami, jako například

19 - Pokud používáte proxy server, potom jej dočasně inaktivujte, aby se správně načetla adresa webové stránky. 2. Klepněte na Settings >Paper Menu >Custom Types. 3. Zvolte název vlastního typu papíru a poté zvolte typ papíru. Poznámka: Papír je ve výrobě nastaveným výchozím typem papíru pro všechny uživatelsky definované vlastní názvy. 4. Klepněte na Submit. Pomocí ovládacího panelu tiskárny 1. Na ovládacím panelu tiskárny přejděte do: >Settings > >Paper Menu > >Custom Types 2. Zvolte název vlastního typu papíru a poté zvolte typ papíru. Poznámka: Papír je ve výrobě nastaveným výchozím typem papíru pro všechny uživatelsky definované vlastní názvy. 3. Stiskněte

20 3 Tisk Tisk dokumentu Tisk dokumentu 1. V nabídce Paper na ovládacím panelu tiskárny nastavte typ a formát papíru odpovídající vloženému papíru. 2. Odešlete tiskovou úlohu: Pro uživatele Windows a. S otevřeným dokumentem klepněte na File >Print. b. Klepněte na Properties, Preferences, Options nebo Setup. c. Podle potřeby upravte nastavení. d. Klepněte na OK >Print. Poznámka: Blíže o předvolbách tisku viz nápověda k ovladači

21 Pro uživatele Macintosh a. Je-li třeba, přizpůsobte si nastavení v dialogu Page Setup: 1. S otevřeným dokumentem zvolte File >Page Setup. 2. Zvolte formát papíru nebo vytvořte vlastní formát papíru, který bude odpovídat vloženému papíru. 3. Klepněte na OK. b. Je-li třeba, přizpůsobte si nastavení v dialogu Page Setup: 1. S otevřeným dokumentem zvolte File >Print. Bude-li třeba, zobrazte klepnutím na odkrývací trojúhelník další volby. 2. Z dialogu Print a místních nabídek dle potřeby upravte nastavení. Poznámka: Chcete-li tisknout na konkrétní typ papíru, upravte nastavení typu papíru tak, aby odpovídalo vloženému papíru, nebo zvolte vhodný zásobník či podavač. 3. Klepněte na Print. Seřízení sytosti toneru Pomocí vestavěného webovému serveru 1. Otevřete webový prohlížeč a do adresního pole zadejte adresu IP tiskárny. - Adresu IP tiskárny uvidíte v části TCP/IP v nabídce Network/Ports. Adresa IP je tvořena čtyřmi skupinami čísel oddělených tečkami, jako například Pokud používáte proxy server, potom jej dočasně inaktivujte, aby se správně načetla adresa webové stránky. 2. Klepněte na Settings >Print Settings >Quality Menu >Toner Darkness. 3. Upravte sytost toneru a klepněte na Submit. Pomocí ovládacího panelu tiskárny 1. Na ovládacím panelu tiskárny přejděte do: >Settings > >Print Settings > >Quality Menu > >Toner Darkness 2. Upravte sytost toneru a stiskněte

22 Zrušení tiskové úlohy Zrušení tiskové úlohy z ovládacího panelu tiskárny Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte. Když se objeví seznam tiskových úloh, zvolte úlohu, kterou chcete zrušit, a stiskněte. Zrušení tiskové úlohy z počítače Pro uživatele Windows 1. Otevřete složku tiskáren. Ve Windows 8 Pomocí ovládacího tlačítka Hledat zadejte spustit a přejděte na: Seznam aplikací >Spustit > zadejte control printers >OK Ve Windows 7 nebo starším a. Klepněte na nebo klepněte na Start a poté klepněte na Spustit. b. Ve vyhledávání Start nebo dialogu pro spuštění zadejte control printers. c. Stiskněte Enter nebo klepněte na OK. 2. Klepněte dvakrát na ikonu tiskárny. 3. Zvolte tiskovou úlohu, kterou chcete zrušit. 4. Klepněte na Odstraňovat. Pro uživatele Macintosh 1. Z nabídky Apple přejděte do: - (Pro Mac OS X v10.3/v10.4/v10.5/v10.6) System Preferences >Print & Fax > zvolte tiskárnu >Open Print Queue - (Pro Mac OS X v10.7/10.8) System Preferences >Print & Scan > zvolte tiskárnu >Open Print Queue 2. V okně tiskárny zvolte tiskovou úlohu, kterou chcete zrušit, a odstraňte ji

23 4 Kopírování Vytváření kopií Rychlé kopírování 1. Originály vkládejte lícem nahoru, kratším okrajem dopředu do přihrádky podavače ADF, nebo lícem dolů na osvitové sklo. - Do přihrádky podavače ADF nevkládejte pohlednice, fotografie, malé originály, projekční fólie, fotografický papír nebo tenká média (například novinové výstřižky). Takové originály pokládejte na osvitové sklo. - Když je papír vložen správně, rozsvítí se indikátor podavače ADF. 2. Jestliže vkládáte dokument do přihrádky podavače ADF, upravte vedení papíru. Poznámka: Aby nedošlo k ořezání obrazu, dbejte na to, aby byl stejný formát originálu a kopírovacího papíru. 3. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte. Kopírování pomocí podavače ADF 1. Vložte originál lícem nahoru, kratším okrajem dopředu do přihrádky podavače ADF. - Do přihrádky podavače ADF nevkládejte pohlednice, fotografie, malé originály, projekční fólie, fotografický papír nebo tenká média (například novinové výstřižky). Takové originály pokládejte na osvitové sklo. - Když je papír vložen správně, rozsvítí se indikátor podavače ADF. 2. Upravte vedení papíru. 3. Na ovládacím panelu tiskárny zadejte pomocí číselnice počet kopií a stiskněte. Kopírování pomocí osvitového skla 1. Položte originál lícem dolů k hornímu levému okraji osvitového skla. 2. Na ovládacím panelu tiskárny zadejte pomocí číselnice počet kopií a stiskněte. Poznámka: Pokud chcete snímat další dokument, položte další dokument na osvitové sklo a stisknutím šipky doleva nebo doprava přejděte na Scan the Next Page a stiskněte

24 3. Stisknutím šipky doleva nebo doprava přejděte na Finish the Job a stiskněte. Kopírování fotografií 1. Položte fotografii lícem dolů k hornímu levému okraji osvitového skla. 2. Na ovládacím panelu tiskárny přejděte do: >Copy > >Content Type >Photo 3. Z nabídky Content Source zvolte nastavení, které nejlépe popisuje kopírovanou fotografii a stiskněte. Poznámka: Pokud chcete kopírovat další fotografii, položte ji na osvitové sklo a stisknutím šipky doleva nebo doprava přejděte na Scan the Next Page a stiskněte. 4. Stisknutím šipky doleva nebo doprava přejděte na Finish the Job a stiskněte. Zrušení úlohy kopírování Zrušení úlohy kopírování z ovládacího panelu tiskárny Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte

25 5 Posílání ů Nastavení tiskárny pro práci s y Nastavení tiskárny pro funkci u 1. Otevřete webový prohlížeč a do adresního pole zadejte adresu IP. - Adresu IP tiskárny uvidíte v části TCP/IP v nabídce Network/Ports. Adresa IP je tvořena čtyřmi skupinami čísel oddělených tečkami, jako například Pokud používáte proxy server, potom jej dočasně inaktivujte, aby se správně načetla adresa webové stránky. 2. Klepněte na Settings > /FTP Settings > Settings. 3. Zadejte příslušné údaje a klepněte na Submit. Konfigurace nastavení u 1. Otevřete webový prohlížeč a do adresního pole zadejte adresu IP. - Adresu IP tiskárny uvidíte v části TCP/IP v nabídce Network/Ports. Adresa IP je tvořena čtyřmi skupinami čísel oddělených tečkami, jako například Pokud používáte proxy server, potom jej dočasně inaktivujte, aby se správně načetla adresa webové stránky. 2. Klepněte na Settings > /FTP Settings > Settings. 3. Zadejte příslušné údaje a klepněte na Submit. Vytvoření zástupce u Vytvoření zástupce u pomocí vestavěného webového serveru 1. Otevřete webový prohlížeč a do adresního pole zadejte adresu IP. - Adresu IP tiskárny uvidíte v části TCP/IP v nabídce Network/Ports. Adresa IP je tvořena čtyřmi skupinami čísel oddělených tečkami, jako například Pokud používáte proxy server, potom jej dočasně inaktivujte, aby se správně načetla adresa webové stránky. 2. Klepněte na Settings > Manage Shortcuts > Shortcut Setup

26 3. Zadejte název zástupce a poté zadejte ovou adresu. Poznámka: Pokud zadáváte více adres, oddělujte je čárkami (,). 4. Podle potřeby upravte nastavení snímání. 5. Zadejte číslo zástupce a klepněte na Add. Pokud zadáte číslo, které se již používá, budete vyzváni ke zvolení jiného čísla. Zrušení u Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte

27 6 Faxování Odeslání faxu Odeslání faxu pomocí ovládacího panelu tiskárny 1. Originály vkládejte lícem nahoru, kratším okrajem dopředu do přihrádky podavače ADF, nebo lícem dolů na osvitové sklo. - Do přihrádky podavače ADF nevkládejte pohlednice, fotografie, malé originály, projekční fólie, fotografický papír nebo tenká média (například novinové výstřižky). Takové originály pokládejte na osvitové sklo. - Když je papír vložen správně, rozsvítí se indikátor podavače ADF. 2. Jestliže vkládáte dokument do přihrádky podavače ADF, upravte vedení papíru. 3. Na ovládacím panelu tiskárny přejděte do: >Fax > > pomocí číselnice zadejte číslo faxu nebo zkrácené volby > >Original Size > Poznámka: Pokud chcete faxovat další dokument, položte jej na osvitové sklo a stisknutím šipky doleva nebo doprava přejděte na Scan the Next Page a stiskněte. 4. Stisknutím šipky doleva nebo doprava přejděte na Finish the Job a stiskněte. Odeslání faxu pomocí počítače Pomocí faxového modulu ovladače tiskárny můžete odeslat tiskovou úlohu do tiskárny, která úlohu odešle jako fax. Faxový modul funguje jako normální faxové zařízení, je však řízen ovladačem tiskárny namísto z ovládacího panelu tiskárny. 1. S otevřeným dokumentem klepněte na File >Print. 2. Zvolte tiskárnu a klepněte na Properties, Preferences, Options nebo Setup. 3. Přejděte na: Záložka Fax >Enable fax 4. Zadejte do pole "Fax number(s)" faxové číslo příjemce nebo čísla příjemců. Poznámka: Faxová čísla lze zadávat ručně nebo pomocí funkce Phone Book 5. Je-li třeba, zadejte do pole "Dialing prefix" předčíslí. 6. Zvolte vhodný formát a orientaci papíru

28 7. Chcete-li, aby fax obsahoval titulní stránku, zvolte Include cover page with fax a zadejte příslušné údaje. 8. Klepněte na OK. Informace o instalaci těchto ovladačů viz CD Ovladače a dokumentace (Drivers and Documentation). Jestliže je označeno políčko Always display settings prior to faxing, budete před odesláním faxu vyzváni ke zkontrolování údajů o příjemci. Pokud toto políčko označeno není, potom je dokument z fronty automaticky odeslán jako fax, když klepnete na OK na záložce Fax. Odeslání faxu pomocí čísla zkrácené volby Čísla zkrácené volby jsou totéž, co čísla rychlé volby na telefonu nebo faxovém zařízení. Číslo zkrácené volby (1 999) může obsahovat jednoho nebo více příjemců. 1. Originály vkládejte lícem nahoru, kratším okrajem dopředu do přihrádky podavače ADF, nebo lícem dolů na osvitové sklo. - Do přihrádky podavače ADF nevkládejte pohlednice, fotografie, malé originály, projekční fólie, fotografický papír nebo tenká média (například novinové výstřižky). Takové originály pokládejte na osvitové sklo. - Když je papír vložen správně, rozsvítí se indikátor podavače ADF. 2. Jestliže vkládáte dokument do přihrádky podavače ADF, upravte vedení papíru. 3. Stiskněte # a pomocí číselnice zadejte číslo zkrácené volby. 4. Stiskněte. Odeslání faxu pomocí adresáře Funkce adresáře umožňuje vyhledávat záložky a servery síťových adresářů. 1. Originály vkládejte lícem nahoru, kratším okrajem dopředu do přihrádky podavače ADF, nebo lícem dolů na osvitové sklo. - Do přihrádky podavače ADF nevkládejte pohlednice, fotografie, malé originály, projekční fólie, fotografický papír nebo tenká média (například novinové výstřižky). Takové originály pokládejte na osvitové sklo. - Když je papír vložen správně, rozsvítí se indikátor podavače ADF. 2. Jestliže vkládáte dokument do přihrádky podavače ADF, upravte vedení papíru. 3. Na ovládacím panelu tiskárny přejděte do: >Fax > > > zvolte jméno příjemce >

29 Odeslání faxu v určenou dobu 1. Originály vkládejte lícem nahoru, kratším okrajem dopředu do přihrádky podavače ADF, nebo lícem dolů na osvitové sklo. - Do přihrádky podavače ADF nevkládejte pohlednice, fotografie, malé originály, projekční fólie, fotografický papír nebo tenká média (například novinové výstřižky). Takové originály pokládejte na osvitové sklo. - Když je papír vložen správně do přihrádky ADF, rozsvítí se indikátor podavače ADF. 2. Jestliže vkládáte dokument do přihrádky podavače ADF, upravte vedení papíru. 3. Na ovládacím panelu tiskárny přejděte do: >Fax > > zadejte číslo faxu >Delayed Send >Send Later > zvolte datum, kdy chcete fax odeslat > > zvolte čas, kdy chcete fax odeslat > 4. Stiskněte. Poznámka: Dokument bude snímán a odeslán faxem v nastavenou dobu. Vytvoření zkrácené volby faxového cíle Vytváření zkrácených voleb cílů pomocí vestavěného webového serveru Přiřaďte číslo zkrácené volby jednomu faxovému číslu nebo skupině faxových čísel. 1. Otevřete webový prohlížeč a do adresního pole zadejte adresu IP. - Adresu IP tiskárny uvidíte v části TCP/IP v nabídce Network/Ports. Adresa IP je tvořena čtyřmi skupinami čísel oddělených tečkami, jako například Pokud používáte proxy server, potom jej dočasně inaktivujte, aby se správně načetla adresa webové stránky. 2. Klepněte na Settings > Manage Shortcuts > Fax Shortcut Setup. Poznámka: Může být vyžadováno heslo. Pokud nemáte ID a heslo, obraťte se na osobu ze systémové podpory. 3. Zadejte název zkrácené volby a zadejte číslo faxu. - Chcete-li vytvořit více čísel zkrácené volby, zadejte faxová čísla pro skupinu. - Jednotlivá faxová čísla ve skupině oddělte středníkem (;)

30 4. Přiřaďte číslo zkrácené volbě. Poznámka: Pokud zadáte číslo, které se již používá, budete vyzváni ke zvolení jiného čísla. 5. Klepněte na Add. Zrušení odchozího faxu Zrušení faxové úlohy v době, kdy jsou stále ještě snímány originály Pokud používáte podavač ADF a objeví se Scanning page, stiskněte. Pokud používáte osvitové sklo a objeví se Scanning page, Scan the Next Page nebo Finish the Job, stiskněte. Zrušení faxové úlohy po nasnímání originálů 1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte. 2. Stisknutím šipky doleva nebo doprava přejděte na úlohu, kterou chcete zrušit. 3. Stiskněte >Delete Selected Jobs

31 7 Snímání Snímání na adresu FTP Snímání na adresu FTP Snímání na adresu FTP pomocí čísla zkrácené volby 1. Originály vkládejte lícem nahoru, kratším okrajem dopředu do přihrádky podavače ADF, nebo lícem dolů na osvitové sklo. - Do přihrádky podavače ADF nevkládejte pohlednice, fotografie, malé originály, projekční fólie, fotografický papír nebo tenká média (například novinové výstřižky). Takové originály pokládejte na osvitové sklo. - Když je papír vložen správně, rozsvítí se indikátor podavače ADF. 2. Jestliže vkládáte dokument do přihrádky podavače ADF, upravte vedení papíru. 3. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte # a poté zadejte číslo zástupce FTP. 4. Stiskněte. Snímání na adresu FTP pomocí adresáře 1. Originály vkládejte lícem nahoru, kratším okrajem dopředu do přihrádky podavače ADF, nebo lícem dolů na osvitové sklo. - Do přihrádky podavače ADF nevkládejte pohlednice, fotografie, malé originály, projekční fólie, fotografický papír nebo tenká média (například novinové výstřižky). Takové originály pokládejte na osvitové sklo. - Když je papír vložen správně, rozsvítí se indikátor podavače ADF. 2. Jestliže vkládáte dokument do přihrádky podavače ADF, upravte vedení papíru. 3. Na ovládacím panelu tiskárny přejděte do: >FTP Shortcuts > > zvolte jméno příjemce >

32 8 Odstraňování záseků Na displeji tiskárny se objeví chybové hlášení záseku včetně místa v tiskárně, kde k záseku došlo. Když dojde k více než jednomu záseku, zobrazí se počet zaseklých stránek. Jak se vyhnout zásekům Vložte správně papír Přesvědčte se, že papír leží v zásobníku rovně. Správné vkládání papíru Nesprávné vkládání papíru Nevytahujte žádný zásobník, když tiskárna tiskne. Nezasouvejte žádný zásobník, když tiskárna tiskne. Zásobník plňte před tiskem, nebo počkejte na výzvu k jeho naplnění. Nevkládejte příliš mnoho papíru. Dbejte na to, aby výška svazku nepřesahovala přes indikátor maxima

33 Nezasouvejte papír do zásobníku. Vkládejte jej podle obrázku. Dbejte na to, aby vedení papíru v zásobníku nebo víceúčelovém podavači bylo správně umístěno a netlačilo příliš těsně na svazek papíru nebo obálky. Po vložení papíru zatlačte zásobník pevně do tiskárny. Používejte doporučený papír Používejte pouze doporučený papír nebo speciální média. Nevkládejte pomačkaný, zohýbaný, vlhký, ohnutý nebo zvlněný papír. Papír před vložením prohněte, provzdušněte a narovnejte. Nepoužívejte ručně stříhaný nebo ořezávaný papír. Nesměšujte v jednom zásobníku formáty, gramáže nebo typy papíru. Dbejte na to, aby byl formát a typ papíru správně nataven v počítači nebo na ovládacím panelu tiskárny. Papír skladujte podle pokynů výrobce. Popis hlášení a míst záseků Když dojde k záseku, objeví se na displeji tiskárny hlášení oznamující místo záseku a informaci, jak zásek odstranit. Otevřete dvířka, kryty a zásobníky indikované na displeji a zásek odstraňte

34 Když je aktivovaná Jam Assist, tiskárna po odstranění záseku automaticky vysune do standardní přihrádky prázdný list nebo částečně potištěné stránky. Zkontrolujte vysunuté stránky na výstupu. Když je Jam Recovery nastaveno na On nebo Auto, tiskárna zaseknuté stránky znovu vytiskne. Nastavení Auto však nezaručuje, že se stránka znovu vytiskne. Místo přístupu k záseku Hlášení na ovládacím panelu tiskárny Co dělat 1 Automatický podavač originálů (ADF) [x]-page jam, open automatic feeder top cover. [28y.xx] (zásek stránky x, otevřete horní kryt automatického podavače) Vyjměte veškerý papír z přihrádky ADF, poté odstraňte zaseknutý papír. 2 Standardní přihrádka [x]-page jam, clear standard bin. [20y.xx] (zásek stránky x, vyčistěte standardní přihrádku) Odstraňte zaseknutý papír. 3 Přední dvířka [x]-page jam, open front door. [20y.xx] (zásek stánky x, otevřete přední dvířka) Otevřete přední dvířka, vyjměte zásobník toneru a obrazovou jednotku a poté vyjměte zaseknutý papír. 4 Víceúčelový podavač [x]-page jam, clear manual feeder. [25y.xx] (zásek stránky x, vyčistěte ruční podavač) Vyjměte všechen papír z víceúčelového podavače a poté odstraňte zaseknutý papír zásobník [x]-page jam, remove tray 1 to clear duplex. [23y.xx] (zásek stránky x, vyjměte 1. zásobník a vyčistěte duplex) 6 [x]. zásobník [x]-page jam, remove tray [x]. [24y.xx] (zásek stránky x, vyjměte x. zásobník) Zcela vytáhněte 1. zásobník, poté zatlačte přední klapku duplexu dolů a odstraňte zaseknutý papír. Poznámka: Pro odstranění některých záseků papíru 23y.xx může být zapotřebí otevřít zadní dvířka. Vytáhněte označený zásobník a odstraňte zaseknutý papír. 7 Zadní dvířka [x]-page jam, open rear door. [20y.xx] (zásek stránky x, otevřete zadní dvířka) Otevřete zadní dvířka a vyjměte zaseknutý papír

35 [x]-page jam, open front door. [20y.xx] POZOR HORKÝ POVRCH: Uvnitř tiskárny může být horký povrch. Aby se snížilo riziko úrazu od horké součásti, nechte povrch před dotykem vychladnout. 1. Stiskněte tlačítko na pravé straně tiskárny a otevřete přední dvířka. 2. Vytáhněte za držadlo zásobník toneru

36 3. Nadzvedněte modré držadlo a vytáhněte obrazovou jednotku z tiskárny. Výstraha Možnost poškození: Nedotýkejte se leskle modrého fotoválce pod obrazovou jednotkou. Mohli byste tím ovlivnit kvalitu budoucích tiskových úloh. 4. Položte obrazovou jednotku stranou na rovný, hladký povrch. Výstraha Možnost poškození: Nevystavujte obrazovou jednotku přímému světlu po dobu delší než 10 minut. Dlouhodobé vystavení světlu může způsobit problémy s kvalitou tisku. 5. Nadzvedněte zelenou klapku v přední části tiskárny

37 6. Pevně z obou stran uchopte zaseknutý papír a jemně jej vytáhněte. Poznámka: Ujistěte se, že byly vyjmuty všechny útržky papíru. 7. Vložte obrazovou jednotku srovnáním šipek na postranních kolejničkách jednotky se šipkami na postranních kolejničkách uvnitř tiskárny a zasuňte obrazovou jednotku do tiskárny. 8. Vložte zásobník toneru srovnáním postranních kolejniček se šipkami na postranních kolejničkách uvnitř tiskárny a zasuňte zásobník do tiskárny

38 9. Zavřete přední dvířka. [x]-page jam, open rear door. [20y.xx] 1. Otevřete přední dvířka, abyste mohli uvolnit papír zaseknutý za zadními dvířky. 2. Jemně papír vytáhněte směrem k zadním dvířkám. POZOR HORKÝ POVRCH: Uvnitř tiskárny může být horký povrch. Aby se snížilo riziko úrazu od horké součásti, nechte povrch před dotykem vychladnout

39 3. Pevně z obou stran uchopte zaseknutý papír a jemně jej vytáhněte. Poznámka: Ujistěte se, že byly vyjmuty všechny útržky papíru. 4. Zavřete zadní dvířka a poté přední dvířka. [x]-page jam, clear standard bin. [20y.xx] 1. Pevně z obou stran uchopte zaseknutý papír a jemně jej vytáhněte. Poznámka: Ujistěte se, že byly vyjmuty všechny útržky papíru

40 [x]-page jam, remove tray 1 to clear duplex. [23y.xx] POZOR HORKÝ POVRCH: Uvnitř tiskárny může být horký povrch. Aby se snížilo riziko úrazu od horké součásti, nechte povrch před dotykem vychladnout. 1. Zásobník zcela vytáhněte z tiskárny. 2. Vyhledejte zelenou páčku a zatáhněte za ni směrem dolů, aby se uvolnil zásek

41 3. Pevně z obou stran uchopte zaseknutý papír a jemně jej vytáhněte. Poznámka: Ujistěte se, že byly vyjmuty všechny útržky papíru. 4. Vložte zásobník. [x]-page jam, open tray [x]. [24y.xx] 1. Zásobník zcela vytáhněte z tiskárny. Poznámka: Hlášení na displeji označuje zásobník, kde se nachází zaseknutý papír

42 2. Pevně z obou stran uchopte zaseknutý papír a jemně jej vytáhněte. Poznámka: Ujistěte se, že byly vyjmuty všechny útržky papíru. 3. Vložte zásobník. [x]-page jam, clear manual feeder. [25y.xx] 1. Pevně z obou stran uchopte zaseknutý papír a jemně jej vytáhněte z víceúčelového podavače. Poznámka: Ujistěte se, že byly vyjmuty všechny útržky papíru. 2. Ohybem svazku papíru vpřed a vzad rozvolněte jednotlivé listy a poté je provzdušněte. Papír neskládejte a nepřehýbejte. Srovnejte okraj svazku o rovnou plochu

43 3. Vložte papír zpět do víceúčelového podavače. Poznámka: Ujistěte se, jestli se vedení papíru lehce dotýká okraje papíru. [x]-page jam, open automatic feeder top cover. [28y.xx] 1. Vyjměte originály z přihrádky ADF. Poznámka: Po vyjmutí papíru z přihrádky ADF hlášení zmizí. 2. Otevřete boční kryt. 3. Pevně z obou stran uchopte zaseknutý papír a jemně jej vytáhněte. Poznámka: Ujistěte se, že byly vyjmuty všechny útržky papíru. 4. Zavřete kryt ADF. 5. Vyrovnejte okraje originálů a originály poté vložte do ADF, následně upravte polohu vedení papíru

Stručný návod. Stručný návod 2013. 8 A6WD-9561-00A - 1 -

Stručný návod. Stručný návod 2013. 8 A6WD-9561-00A - 1 - Stručný návod 2013. 8 A6WD-9561-00A - 1 - Obsah 1 Seznámení s tiskárnou... 5 Použití ovládacího panelu tiskárny... 5 Domovské zobrazení... 6 Použití tlačítek dotykového panelu... 7 2 Nastavení a použití

Více

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje.

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje. Stručná příručka Kopírování Kopírování Poznámky: Zkontrolujte, zda je velikost originálního dokumentu shodná s velikostí výstupu, aby nedošlo k oříznutí obrazu. Chcete-li rychle kopírovat, na ovládacím

Více

Stručná příručka. Vkládání papíru. Vkládání médií do univerzálního podavače. Vkládání do zásobníků. 1 Otevřete univerzální podavač.

Stručná příručka. Vkládání papíru. Vkládání médií do univerzálního podavače. Vkládání do zásobníků. 1 Otevřete univerzální podavač. Stručná příručka Vkládání papíru Vkládání médií do univerzálního podavače 1 Otevřete univerzální podavač. Vkládání do zásobníků VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ SKLOPENÍ: Chcete-li snížit riziko nestability zařízení,

Více

Stručná příručka. Stručná příručka 2013. 5 A63P-9561-01J - 1 -

Stručná příručka. Stručná příručka 2013. 5 A63P-9561-01J - 1 - Stručná příručka 2013. 5 A63P-9561-01J - 1 - Obsah 1 Informace o tiskárně... 3 Použití ovládacího panelu tiskárny... 3 Vysvětlení světelných sekvencí na ovládacím panelu tiskárny... 4 2 Založení papíru

Více

Stručná příručka. Stručná příručka 2013. 5 A63N-9561-01J - 1 -

Stručná příručka. Stručná příručka 2013. 5 A63N-9561-01J - 1 - Stručná příručka 2013. 5 A63N-9561-01J - 1 - Obsah 1 Informace o tiskárně... 3 Pomocí ovládacího panelu tiskárny... 3 Popis barev indikátoru kontrolek tlačítka Spánek... 4 Nastavení formátu a typu papíru...

Více

VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU:

VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Stránka 1 z 19 Zakládání do zásobníku na 250 nebo 550 listů VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Chcete-li snížit riziko nestability zařízení, vkládejte papír do jednotlivých zásobníků samostatně. Všechny ostatní

Více

Zakládání papíru do standardního zásobníku na 250 listů

Zakládání papíru do standardního zásobníku na 250 listů Rychlé reference Zakládání papíru a zvláštních médií Tato část vysvětluje, jak založit papír do zásobníků na 250 a 550 listů a do ručního podavače. Obsahuje také informace o nastavení formátu a typu papíru.

Více

5210n / 5310n Stručná příručka

5210n / 5310n Stručná příručka 5210n / 5310n Stručná příručka 1 2 3 4 VÝSTRAHA: Před instalací a spuštěním tiskárny Dell je třeba se seznámit s bezpečnostními pokyny v Příručce majitele a řídit se jimi. 5 6 7 8 1 Volitelný výstupní

Více

Popis domovské obrazovky

Popis domovské obrazovky Stručná příručka Informace o tiskárně Pomocí ovládacího panelu tiskárny 9 2 3 @!. 2 A B C 3 D E F 4 G H I 5 J K L 6 M N O 4 Popis domovské obrazovky Po zapnutí tiskárny se na displeji zobrazí základní

Více

Stručná příručka. www.lexmark.com

Stručná příručka. www.lexmark.com Stručná příručka www.lexmark.com Obsah Informace o tiskárně...4 Použití ovládacího panelu tiskárny...4 Vysvětlení světelných sekvencí na ovládacím panelu tiskárny...5 Používání vestavěného webového serveru...8

Více

Možnost skla pro předlohy

Možnost skla pro předlohy Xerox WorkCentre 8/8/8/8/890 Vytvoření kopie Domovská stránka služeb Stav úloh Doteková obrazovka Start Vymazat vše Stop. Vložte předlohy do vstupní přihrádky podavače předloh lícem nahoru. Nastavte vodítka

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 4 5 Dotyková obrazovka Nabídky 6 8 Alfanumerická klávesnice

Více

4 Klávesnice Umožňuje zadávat čísla, písmena nebo symboly. 5 Odeslat Umožňuje odesílat změny v nastavení tiskárny.

4 Klávesnice Umožňuje zadávat čísla, písmena nebo symboly. 5 Odeslat Umožňuje odesílat změny v nastavení tiskárny. Stručná příručka Informace o tiskárně ovládacího panelu tiskárny Položka 1 2 3 4 7 1 @!. 2 A B C 3 D E F 4 G H I 5 J K L 6 M N O 7 P Q R S 8 T U V 9 W X Y Z * 0 # 1 Displej Zobrazuje stav tiskárny a umožňuje

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Ovládací panel Dostupné aplikace se mohou v různých sestavách tiskárny lišit. Podrobnosti o aplikacích a funkcích najdete v uživatelské příručce. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Stisknutím tlačítka Domovská obrazovka

Více

Zásobník 5 (volitelný) Zásobník 6 (vkladač) (volitelný) Ovládací panel. Vysokoobjemový finišer (volitelný) Ovládací panel

Zásobník 5 (volitelný) Zásobník 6 (vkladač) (volitelný) Ovládací panel. Vysokoobjemový finišer (volitelný) Ovládací panel Xerox ColorQube 90/90/90 Základní informace o přístroji Základní informace o přístroji Funkce V závislosti na konfiguraci může přístroj poskytovat následující funkce: 8 Kopírování E-mail Internetový fax

Více

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425 LASERJET PRO 400 MFP Stručná referenční příručka M425 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte

Více

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Stručná referenční příručka M570 Použití přímého tisku z jednotky USB 1. Připojte jednotku USB flash k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.

Více

Uživatelská příručka. Čeština

Uživatelská příručka. Čeština Uživatelská příručka 1 Práce se skenerem Tato příručka popisuje používání plochého skeneru dokumentů HP Scanjet 8270 a jeho příslušenství, řešení problémů při instalaci a kontaktování oddělení podpory

Více

ZÁKLADNÍ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO SÍŤOVÉ FAXOVÁNÍ

ZÁKLADNÍ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO SÍŤOVÉ FAXOVÁNÍ ZÁKLADNÍ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO SÍŤOVÉ FAXOVÁNÍ 1 2 Obsah 1 Instalování software 4 Instalace Network Fax Drivers 2 Odesílání faxu 5 Odesílání ze stroje Síťové odesílání Základní odesílací funkce Základní

Více

4 Klávesnice Umožňuje zadávat na displeji čísla, písmena nebo symboly. 5 Odeslat Umožňuje odesílat změny v nastavení tiskárny.

4 Klávesnice Umožňuje zadávat na displeji čísla, písmena nebo symboly. 5 Odeslat Umožňuje odesílat změny v nastavení tiskárny. Stručná příručka Informace o tiskárně Popis ovládacího panelu tiskárny Položka 9 3 Popis 8 Displej Zobrazení možností pro skenování, kopírování, faxování a tisk, a dále stavových a chybových zpráv Kontrolka

Více

Tiskárna HP LaserJet P2050 Series Specifikace papíru a tiskových médií

Tiskárna HP LaserJet P2050 Series Specifikace papíru a tiskových médií Tiskárna HP LaserJet P2050 Series Specifikace papíru a tiskových médií Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího

Více

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 3 5 Uvolnění přístupových dvířek k inkoustu Nabídky 7

Více

Multifunkční laserové zařízení

Multifunkční laserové zařízení Multifunkční laserové zařízení Stručná referenční příručka Kopírování Zhotovení pohotové kopie skleněnou 3 Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko. 4 Pokud jste umístili dokument na sklo skeneru,

Více

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v

Více

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Ovládací panel

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Ovládací panel Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce.? Nabídky GHI PRS ABC JKL

Více

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Ovládací panel

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Ovládací panel 8 / 8 / 86 / 87 / 890 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL TUV

Více

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel Xerox WorkCentre 70 / 7 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL

Více

TISKÁRNA / POČÍTAČOVÝ FAX PŘÍRUČKA UŽIVATELE FAX-2920

TISKÁRNA / POČÍTAČOVÝ FAX PŘÍRUČKA UŽIVATELE FAX-2920 TISKÁRNA / POČÍTAČOVÝ FAX PŘÍRUČKA UŽIVATELE FAX-2920 Obsah 1 Používání přístroje jako tiskárny Používání ovladače tiskárny Brother...1-1 Jak tisknout dokument...1-1 Nastavení ovladače tiskárny (Pro Windows

Více

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575 LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Stručná referenční příručka M575 Tisk uložené úlohy Chcete-li vytisknout úlohu uloženou v paměti zařízení, použijte následující postup. 1. Na hlavní obrazovce ovládacího

Více

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP Stručná referenční příručka Tisk na speciální papír, štítky nebo fólie v systému Windows 1. V nabídce Soubor v softwarovém programu klikněte na položku Tisk.

Více

Verze 1.0 12/09. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Začínáme

Verze 1.0 12/09. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Začínáme Verze 1.0 12/09 Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 2009 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. Nepublikovaná práva jsou vyhrazena v rámci autorských práv platných v USA. Obsah této

Více

ABCDE ABCDE ABCDE. Průvodce kvalitou tisku. Určení problémů kvality tisku. Chyby tisku. Průvodce kvalitou tisku

ABCDE ABCDE ABCDE. Průvodce kvalitou tisku. Určení problémů kvality tisku. Chyby tisku. Průvodce kvalitou tisku Stránka 1 z 7 Průvodce kvalitou tisku Mnoho problémů spojených s kvalitou tisku může být vyřešeno výměnou či údržbou součásti, která je u konce své životnosti. Zkontrolujte ovládací panel tiskárny, jestli

Více

Tiskárna HP LaserJet P2030 Series. Specifikace papíru a tiskových médií

Tiskárna HP LaserJet P2030 Series. Specifikace papíru a tiskových médií Tiskárna HP LaserJet P2030 Series Specifikace papíru a tiskových médií Tiskárna HP LaserJet P2030 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development

Více

Uzivatelská pr rucka D 16G. Twain Ovladac

Uzivatelská pr rucka D 16G. Twain Ovladac Uzivatelská pr rucka D 16G Twain Ovladac Obsah Obsah 1 Nastavení skenování s PC 2 Připojení k počítači 2.1 Typy připojení... 2-1 Připojení k paralelnímu portu...2-1 Připojení k portu USB...2-1 2.2 Připojení

Více

Jak stroj používat. Přehledný návod 1/5

Jak stroj používat. Přehledný návod 1/5 Jak stroj používat Přehledný návod 1/5 PODPORA Potřebuji poradit s ovládáním stroje Jak systém používat panel Zobrazení Přepínač režimu Nápovědy zvětšeného zobrazení Přihlášení/odhlášení Přerušení kopírovací

Více

TISKOVÉ SESTAVY TISKOVÉ SESTAVY... 1

TISKOVÉ SESTAVY TISKOVÉ SESTAVY... 1 TISKOVÉ SESTAVY Ve Windomech existují dva typy sestav. Jsou to sestavy vestavěné a uživatelské. Oba typy sestav lze vytvořit přímo na míru uživateli buď přímo vlastní tvorbou sestavy (v případě uživatelských

Více

Průvodce instalací softwaru

Průvodce instalací softwaru Průvodce instalací softwaru Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Postup instalace

Více

FAX 1190L Příručka uživatele programů

FAX 1190L Příručka uživatele programů FAX 1190L Příručka uživatele programů Před používáním přístroje si důkladně pročtěte tento manuál a uchovejte jej pro případné pozdější dotazy. Pro zajištění bezpečného a správného používání si pročtěte

Více

AR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko "Start".

AR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko Start. AR-56E/50E Online Manuál Start Klepněte na tlačítko "Start". Úvod Tento návod popisuje funkce digitálního multifunkčního systému AR-56E/50E v roli tiskárny. Informace o následujících tématech naleznete

Více

PŘEHLEDNÝ NÁVOD 1/4 - JAK STROJ POUŽÍVAT

PŘEHLEDNÝ NÁVOD 1/4 - JAK STROJ POUŽÍVAT PŘEHLEDNÝ NÁVOD 1/4 - JAK STROJ POUŽÍVAT Jak systém používat Panel Práce s dotykovým panelem* Přepnutí do hlavní nabídky Oblast mobilního přístupu (funkce NFC) 1. Klepnutím zvolíte nebo určíte nabídku.

Více

HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Příručka pro papír a tisková média

HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Příručka pro papír a tisková média HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Příručka pro papír a tisková média Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího

Více

INSTALACE MULTIFUNKČNÍHO STROJE bizhub 185

INSTALACE MULTIFUNKČNÍHO STROJE bizhub 185 I. Odstranění ochranných pásků a vyjmutí obrazové jednotky 1. Odstraňte ochranné pásky ze stroje. 4. Odšroubujte 2 šrouby, označené na obrázku, a vytáhněte obrazovou jednotku. - Nedotýkejte se povrchu

Více

INSTALACE MULTIFUNKČNÍHO STROJE bizhub 215

INSTALACE MULTIFUNKČNÍHO STROJE bizhub 215 I. Přeprava stroje Při přepravě/přenosu stroje uchopte stroj za 4 místa, zobrazená na následujícím obrázku (Mark). Hmotnost stroje je 26 kg, pro přepravu použijte odpovídající množství osob. II. Odstranění

Více

Průvodce nastavením hardwaru

Průvodce nastavením hardwaru Rozbalení Odstraňte veškeré ochranné materiály. Ilustrace použité v tomto návodu se vztahují k podobnému modelu. Třebaže se od vašeho konkrétního modelu mohou lišit, způsob používání je stejný. Odstraňte

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

LASERJET PRO M1530 MFP SERIES. Stručná referenční příručka

LASERJET PRO M1530 MFP SERIES. Stručná referenční příručka LASERJET PRO M1530 MFP SERIES Stručná referenční příručka Tisk na zvláštní papír, štítky a průhledné fólie 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte

Více

Průvodce instalací software

Průvodce instalací software Průvodce instalací software Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Chcete-li ručně

Více

HP LaserJet M9040/9050 MFP Stručná referenční příručka

HP LaserJet M9040/9050 MFP Stručná referenční příručka HP LaserJet M9040/9050 MFP Stručná referenční příručka Jak: Kopírovat Digitálně odesílat Faxovat Ukládat úlohy www.hp.com/support/ljm9040mfp www.hp.com/support/ljm9050mfp www.hp.com/go/usemymfp Stručný

Více

Požadavky pro konfiguraci internetového připojení

Požadavky pro konfiguraci internetového připojení Požadavky pro konfiguraci internetového připojení Abyste mohli připojit přístupový bod k AP Manageru, musí být v položce TCP/IP vašeho počítače nastaveny následující parametry : Statická IP adresa: 192.168.1.x

Více

Příručka pro kopírování

Příručka pro kopírování Příručka pro kopírování Součásti zařízení Čelní pohled................................................................. 3 Zadní pohled................................................................ 3

Více

Online návod. Start Klikněte na toto tlačítko "Start".

Online návod. Start Klikněte na toto tlačítko Start. Online návod Start Klikněte na toto tlačítko "Start". Úvod Tento návod popisuje tiskové funkce multifunkčních digitálních systémů e-studio161. Informace o následujících tématech vyhledejte v návodu k obsluze

Více

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ 1. Skener 2. USB kabel 3. Síťový adaptér 4. Skener Uživatelská příručka 5. Stručný průvodce 6. Instalační CD-ROM 7. Kalibrační list 8. Informační nálepka 9. Posuvný

Více

Příručka AirPrint. Tato příručka uživatele platí pro následující modely: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. Verze 0 CZE

Příručka AirPrint. Tato příručka uživatele platí pro následující modely: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. Verze 0 CZE Příručka AirPrint Tato příručka uživatele platí pro následující modely: MFC-J650DW/J670DW/J690DW Verze 0 CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele používáme následující styl poznámek: Poznámky uvádějí,

Více

HP Color LaserJet CP2020 Series Příručka pro papír a tisková média

HP Color LaserJet CP2020 Series Příručka pro papír a tisková média HP Color LaserJet CP2020 Series Příručka pro papír a tisková média Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího

Více

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Datacard Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Co potřebujete Tiskárna karet je zapnuta a připravena k tisku karet ve stavu Ready, a stavová dioda

Více

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Poznámka 1. Model produktu zobrazený v této příručce je Archer C7 a slouží jako příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Připojení hardwaru Vypněte váš modem (jestliže má záložní

Více

Průvodce Wi-Fi Direct

Průvodce Wi-Fi Direct Průvodce Wi-Fi Direct Jednoduché nastavení pomocí Wi-Fi Direct Odstraňování problémů Obsah Jak číst tuto příručku... 2 Použité symboly... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 1. Jednoduché nastavení pomocí Wi-Fi

Více

Verze 1.0 Únor Tiskový stroj Xerox Color C75 Úvodní příručka

Verze 1.0 Únor Tiskový stroj Xerox Color C75 Úvodní příručka Verze 1.0 Únor 2013 2012 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. Xerox a Xerox a obrazová značka jsou ochrannými známkami společnosti Xerox Corporation ve Spojených státech amerických anebo v jiných

Více

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka ZMODO NVR KIT Instalační příručka KROK 1 1. Zkontrolujte si obsah balení ZMODO NVR Kitu: NVR server 4 x IP kamera Napájecí adaptéry pro IP kamery LAN kabel CD se softwarem Příručka ( ke stažení na www.umax.cz)

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Web Image Monitor. Doplňování papíru a toneru

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Web Image Monitor. Doplňování papíru a toneru Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Dodatek Informace, které nejsou v této

Více

Před použitím přístroje Brother. Příslušné modely. Definice poznámek. Ochranné známky. Důležitá poznámka. Příslušné modely.

Před použitím přístroje Brother. Příslušné modely. Definice poznámek. Ochranné známky. Důležitá poznámka. Příslušné modely. Příručka AirPrint Před použitím přístroje Brother Příslušné modely Definice poznámek Ochranné známky Důležitá poznámka Příslušné modely Tato Příručka uživatele se vztahuje na následující modely: Modely

Více

Příručka AirPrint. Tato příručka uživatele platí pro následující modely: DCP-J4120DW/MFC-J4420DW/J4620DW/ J5320DW/J5620DW/J5720DW.

Příručka AirPrint. Tato příručka uživatele platí pro následující modely: DCP-J4120DW/MFC-J4420DW/J4620DW/ J5320DW/J5620DW/J5720DW. Příručka AirPrint Tato příručka uživatele platí pro následující modely: DCP-J40DW/MFC-J440DW/J460DW/ J530DW/J560DW/J570DW Verze 0 CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele používáme následující styl

Více

BRICSCAD V15. Licencování

BRICSCAD V15. Licencování BRICSCAD V15 Licencování Protea spol. s r.o. Makovského 1339/16 236 00 Praha 6 - Řepy tel.: 235 316 232, 235 316 237 fax: 235 316 038 e-mail: obchod@protea.cz web: www.protea.cz Copyright Protea spol.

Více

Stručný návod pro nastavení funkcí snímání. Nastavení snímání do e-mailu

Stručný návod pro nastavení funkcí snímání. Nastavení snímání do e-mailu Stručný návod pro nastavení funkcí snímání XE3024CS0-2 Tento návod obsahuje pokyny pro: Nastavení snímání do e-mailu na straně 1 Nastavení snímání do schránky na straně 6 Nastavení snímání v síti na straně

Více

Návod k obsluze (Zkrácená verze) NPD4281-00 CS

Návod k obsluze (Zkrácená verze) NPD4281-00 CS Návod k obsluze (Zkrácená verze) NPD4281-00 CS O tomto návodu Tento návod je zkrácenou verzí Návodu k obsluze V níže uvedené tabulce najdete informace o obsahu Návodu k obsluze a o částech, které byly

Více

Jak: Kopírovat. Digitálně odesílat. Faxovat. Ukládat úlohy. Řada HP Color LaserJet CM6030/6040 MFP Stručná referenční příručka

Jak: Kopírovat. Digitálně odesílat. Faxovat. Ukládat úlohy. Řada HP Color LaserJet CM6030/6040 MFP Stručná referenční příručka Řada HP Color LaserJet CM6030/6040 MFP Stručná referenční příručka Jak: Kopírovat Digitálně odesílat Faxovat Ukládat úlohy www.hp.com/support/cljcm6030mfp www.hp.com/support/cljcm6040mfp www.hp.com/go/usemymfp

Více

Návod k nastavení uvolnění tisku

Návod k nastavení uvolnění tisku Návod k nastavení uvolnění tisku OBSAH O TOMTO NÁVODU.................................................................................... 2 FUNKCE UVOLNĚNÍ TISKU.............................................................................

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

X84-X85 Scan/Print/Copy

X84-X85 Scan/Print/Copy X84-X85 Scan/Print/Copy Začínáme Červen 2002 www.lexmark.com Prohlášení o kompatibilitě komise FCC (Federal Communications Commission) Tento produkt vyhovuje omezením kladeným na digitální zařízení třídy

Více

Používání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8)

Používání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8) Používání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8) Protokol Webových služeb umožňuje uživatelům operačního systému Windows Vista (SP2

Více

Stručná příručka. Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) obr.

Stručná příručka. Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) obr. Stručná příručka Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) Záruční karta Stručná příručka Lithium-iontová baterie Kazeta

Více

SPARKLAN WX-7800A - návod k obsluze Verze 1.2

SPARKLAN WX-7800A - návod k obsluze Verze 1.2 Bezdrátový 11ag AP Příručka k rychlé instalaci (návod k obsluze) Verze 1.2 1 i4 Portfolio s.r.o. Obsah 1. Před instalací... 3 2. Instalace hardware... 4 3. Konfigurace nastavení TCP/IP vašeho počítače...

Více

Základy bezdrátových sítí

Základy bezdrátových sítí Základy bezdrátových sítí Tato příručka vám pomůže vytvořit bezdrátové připojení mezi tiskárnou a počítači. Chcete-li pomoci s jinými síťovými připojeními, například s pevnou místní sítí LAN nebo s režimem

Více

Příručka rychlého nastavení snímání do e-mailu

Příručka rychlého nastavení snímání do e-mailu Xerox WorkCentre M118i Příručka rychlého nastavení snímání do e-mailu 701P42710 Tato příručka představuje pohotovou referenci k nastavení funkce snímání do e-mailu na přístroji. Naleznete v ní tyto postupy:

Více

Instalační příručka WNP-RP-002 WiFi-opakovač, 300 mbps

Instalační příručka WNP-RP-002 WiFi-opakovač, 300 mbps Instalační příručka WNP-RP-002 WiFi-opakovač, 300 mbps Česky Nastavení Wifi-opakovače v opakovacím módu Tato příručka popisuje kroky, které je třeba dodržovat, pro správné nastavení Vašeho přístroje Gembird

Více

Connection Manager - Uživatelská příručka

Connection Manager - Uživatelská příručka Connection Manager - Uživatelská příručka 1.0. vydání 2 Obsah Aplikace Správce připojení 3 Začínáme 3 Spuštění Správce připojení 3 Zobrazení stavu aktuálního připojení 3 Připojení k internetu 3 Připojení

Více

Vaše uživatelský manuál KONICA MINOLTA BIZHUB 160 http://cs.yourpdfguides.com/dref/586519

Vaše uživatelský manuál KONICA MINOLTA BIZHUB 160 http://cs.yourpdfguides.com/dref/586519 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro KONICA MINOLTA BIZHUB 160. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se KONICA MINOLTA

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze 0 CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použita následující ikona: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy, jak

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Tato Příručka uživatele se vztahuje na následující modely:

Tato Příručka uživatele se vztahuje na následující modely: Příručka AirPrint Tato Příručka uživatele se vztahuje na následující modely: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW Verze A CZE Definice poznámek

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze 0 CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použit následující styl poznámek: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy,

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze A CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použit následující styl poznámek: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy,

Více

Provozní pokyny Průvodce Mopria

Provozní pokyny Průvodce Mopria Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...

Více

Návod k použití HEFTER TF MEGA S

Návod k použití HEFTER TF MEGA S Návod k použití HEFTER TF MEGA S Bezpečnostní nálepky a upozornění - Dbejte pozornosti při obsluze stroje před vniknutím do podávacího mechanismu např. částí oděvů, vlasů, kravat atd. Vlastnosti stroje

Více

INSTALACE MULTIFUNKČNÍHO STROJE bizhub 165

INSTALACE MULTIFUNKČNÍHO STROJE bizhub 165 I. Odstranění ochranných pásků a vyjmutí obrazové jednotky 1. Odstraňte ochranné pásky ze stroje. 4. Odšroubujte 2 šrouby, označené na obrázku, a vytáhněte obrazovou jednotku. - Nedotýkejte se povrchu

Více

Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Průvodce papírem a tiskovými médii

Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Autorská práva a licence 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java je ochranná známka Sun Microsystems USA, Inc. Logo SD je ochranná známka svého vlastníka. Důležité

Více

Příručka nastavení funkcí snímání

Příručka nastavení funkcí snímání Příručka nastavení funkcí snímání WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42171_CS 2004. Všechna práva vyhrazena. Uplatňovaná ochrana autorských práv se vztahuje na všechny formy a záležitosti

Více

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB Prosím, nepřehlédněte! Nevystavujte Sweex Wireless 300N Adapter USB extrémním teplotám. Nestavte jej na přímé sluneční světlo nebo do přímé blízkosti tepelných zdrojů.

Více

Pro zákazníky používající systém Windows pro sít ové připojení

Pro zákazníky používající systém Windows pro sít ové připojení Pro zákazníky používající systém Windows pro sít ové připojení Pokud používáte odlišný operační systém nebo architekturu serveru a klienta, připojení nemusí pracovat správně pokud použijete postupy popsané

Více

Maximální rozměr fotografie 305x305 mm (větší foto může být použito v případě výkonnějšího počítače).

Maximální rozměr fotografie 305x305 mm (větší foto může být použito v případě výkonnějšího počítače). Návod k použití ÚVOD Děkujeme Vám, že jste si vybrali program od firmy Universal Laser Systems. Autorizovaný program je vytvořen k snadnému a efektivní mu zpracování fotek a k jejich přípravě na laserové

Více

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez

Více

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce.

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce. Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umožňuje spravovat skenování na serveru Fiery server a na tiskárně ze vzdáleného počítače. Prostřednictvím programu Fiery Remote Scan můžete provádět tyto akce:

Více

PŘÍRUČKA SÍŤOVÝCH APLIKACÍ

PŘÍRUČKA SÍŤOVÝCH APLIKACÍ PŘÍRUČKA SÍŤOVÝCH APLIKACÍ Uložení protokolu tisku na síť Verze 0 CZE Definice poznámek V celé Příručce uživatele používáme následující ikony: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat,

Více

Uživatelská příručka pro tiskárnu 2600 Series

Uživatelská příručka pro tiskárnu 2600 Series Uživatelská příručka pro tiskárnu 2600 Series Leden 2009 www.lexmark.com Typ(y) přístroje: 4433, 4445 Model(y): Různé, xxx, kde x je libovolný alfanumerický znak Obsah Informace o bezpečnosti...5 Úvod...6

Více

Modul 2. Druhá sada úkolů:

Modul 2. Druhá sada úkolů: Zadání Druhá sada úkolů: Modul 2 Všechny potřebné složky a soubory pro splnění následující sady úkolů se nachází ve složce sada2. 1. Ve složce Ulohy vytvořte šest nových složek (podle obrázku) a pojmenujte

Více

Příručka rychlého nastavení připojení sítě

Příručka rychlého nastavení připojení sítě Xerox WorkCentre M118/M118i Příručka rychlého nastavení připojení sítě 701P42718 V této příručce naleznete následující pokyny: Procházení obrazovek na displeji na straně 2 Nastavení sítě pomocí DHCP na

Více

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu

Více

Návod pro Windows XP. Příprava

Návod pro Windows XP. Příprava Návod pro Windows XP Tento návod popisuje nastavení operačního systému Windows XP SP2 v české verzi pro připojení do bezdrátové sítě eduroam. Předpokládá se, že uživatel má již nainstalovány (většinou

Více