OCHRANNÉ MĚCHY BELLOWS
|
|
- Ladislava Nováková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 BELLOWS Global Leaders in Dynamic Protection for Equipment and People Dynamické kryty pro člověka a stroj OCHRANNÉ MĚCHY BELLOWS Ochranné kryty Protective Covers p DYNATECT.DE 1
2 MĚCHY Případné změny vyhrazeny. Subject to change without notice Copyright 04/
3 BELLOWS OBSAH / CONTENTS Produkty Products Strany Pages Skládané měchy Folded Bellows 4-6 Skládané měchy s nerezovými lamelami Folded Bellows with stainless-steel blades 7 Lisované měchy Moulded Bellows 8-9 Měchy s gumovými lamelami Rubber Disk Bellows Multiflex měchy Multiflex Bellows PowerGuard látkové měchy PowerGuard Fabric Bellows Gortiflex Měchy Gortiflex Bellows 16 Vulca Seal měchy Vulca Seal Bellows 17 Thermiseal měchy Thermiseal Bellows 18 Šité měchy Sewn Bellows 19 Krabicové měchy Box-Type Bellows 20 Skládané měchy s vnitřní laminátovou úpravou Folded Bellows, inner laminate finish 21 Měchy pro ventilaci trakčních motorů Bellows for traction motor ventilation 22 Liftgard - Zakrytí zvedacích stolů Liftgard - Lift Table Cover 23 Gorframe měchy Gorframe Bellows 24 Ochrana přizpůsobena každé aplikaci Customized Protection for every application 25 Možnosti a doplňky Options and accessories 26 Poptávkový formulář Skládané měchy Inquiry Form Folded Bellows 27 Poptávkový formulář Měchy Inquiry Form Bellows Poptávkový formulář Liftgard Inquiry Form Liftgard
4 MĚCHY SKLÁDANÉ MĚCHY FOLDED BELLOWS Skládané měchy Dynatect jsou vyrobeny pro předcházení kontaminaci posuvů prachem, šponami, chladící kapalinou, atd. Kromě toho jsou navrženy pro ochranu obsluhy strojů před úrazy, například kontaktem s pohyblivými částmi. Vlastnosti/Výhody: Skládané měchy jsou vyráběny dle zákaznických specifikací. Během speciálního výrobního postupu jsou výztuhy a výztužné rámečky tepelně přivařeny ke krycímu materiálu. To zajišťuje rozměrovu stabilitu a těsnost vůči prachu a kapalinám. Na základě zamýšleného použití, zrychlení a rychlosti jsou přidány omezovače roztahu či nůžkové systémy. Aplikace: Obráběcí stroje Dřevoobráběcí stroje Měřící a testovací zařízení Lineární vedení Vodní řezačky Medicínská technika Zvedací stoly a stoly s nůžkovým mechanismem Myčky automobilů Svařovací linky Zvedací mechanismy Materiály: Z mnoha dostupných materiálů doporučujeme plastové tkaniny s adekvátní povrchovou úpravou vhodnou pro zamýšlené použití, rychlosti posuvu a prostředí, jakému bude kryt vystaven. Tvary/Velikosti: (Téměř) jakékoli provedení je možné, viz strana 7. Montáž: Montáž možná za pomoci ocelové, hliníkové nebo PVC příruby či pomocí suchých zipů. Dynatect Folded Bellows are employed to prevent contamination of slideways by dust, chips, coolant, etc. Moreover, they are designed to protect machine operators against injury, e.g. due to contact with moving parts. Features/Benefits: Folded Bellows are made to customer s specifications. A special production process is used to thermally weld stiffeners and reinforcing frames to the cover material. This makes these covers dimensionally stable as well as liquid and dust-tight. Limiters or scissor systems are added, depending on the intended use, acceleration and speed. Applications: Machine tools Wood-working machines Measuring and testing machines Linear Slides Water-jet machines In medical engineering Lift and scissor tables Car washes Welding lines Elevating mechanisms Materials: From the multitude of materials available, we will suggest a plastic fabric with adequate coating suitable for the intended use, travel speed and the media to which the cover will be exposed. Shapes/Sizes: (Almost) any configuration is possible, see page 7. Mounting: Mounting by means of steel, aluminum or PVC flanges or Velcro strips. 4
5 BELLOWS SKLÁDANÉ MĚCHY S LAMELAMI Z NEREZOVÉ OCELI FOLDED BELLOWS WITH STAINLESS-STEEL BLADES Skládané měchy běžně nejsou určeny do míst, kde budou vystaveny šponám, na rozdíl od skládaných měchů s nerezovými lamelami. Tyto korozi a kyselino odolné lamely poskytují optimální ochranu krytu před šponami, hrubými nečistotami, odletujícími jiskrami, odstřiky při svařování stejně tak jako silným proudům chladící kapaliny. Vlastnosti/Výhody: K dispozici jsou pohyblivé (zavěšené) a pevné ochranné lamely. Pohyblivý typ se používá pro vertikální pohyb. Lamely mohou být natočeny až o 90, což usnadňuje montáž přírub a jeli třeba tak čištění měchu pod nimi. Lamely vyžadují adekvátní prostor při stlačení měchu, kdy se na sebe nahromadí (viz skica 1 na straně 7). Odpovídající rozměř Z bude uveden v naší cenové nabídce. Na druhou stranu pevné lamely mohou být použity pro pohyb v jakémkoli směru. Jsou pod trvalým předpětím a tvoří jednolitý povrch. Pevné lamely jsou vhodné pro vysoké rychlosti a zrychlení. Při stlačení je třeba vzít v úvahu převis X a Y (viz skica 2 na straně 7), který bude uveden v naší cenové nabídce. Jsme schopni nabídnout měchy s ochrannými lamelami i na dvou nebo třech stranách. V některých případech jsou ideální průběžné lamely tvaru U. Materiály: Ochranné lamely jsou vyrobeny z kyselinovzdorné nerezové oceli. Krycí materiál bude vybrán, aby vyhovoval zamýšlenému použití a rychlosti posunu. Montáž: Montáž pomocí ocelových, hliníkových nebo PVC přírub či suchých zipů. Folded Bellows normally are not used where they would be exposed to chips, unlike Folded Covers with stainless-steel blades. These corrosion and acid-resistant blades provide optimum protection of the cover against chips, coarse dirt, flying sparks, weld spatters as well as powerful coolant jets. Features/Benefits: There are movable (hinged) and fixed protector blades. The movable type is used for vertical movement. They can be swiveled up to 90, which facilitates mounting of the flanges and cleaning of the cover below, if necessary. Upon compression, individual blades will stack up, for which they require sufficient space (see sketch 1 on page 7). The corresponding dimension Z will be given in our quotation. Fixed blades, on the other hand, may be chosen for any motion direction. They are permanently preloaded and form a homogeneous surface. Fixed blades are suitable for high traveling speeds and accelerations. For compression, allowance should be made for the overhang X and Y (see Sketch 2 on page 7), which will provided with our quotation. However, protective blades cannot only be provided on one side, but also on two or three sides. In some cases, Folded Covers with blades with full-length U-shaped edges may be ideal. Materials: The protective blades are made of acidproof stainless steel. The cover material will be selected to suit the intended use and traveling speed. Mounting: Mounting by means of steel, aluminum or PVC flanges or velcro strips. 5
6 MĚCHY SKLÁDANÉ MĚCHY FOLDED BELLOWS Příruba 2 Flange 2 Krycí materiál Cover material Výztuha Stiffener AF Příruba 1 Flange 1 Lmax A C B Standardní hloubka skladů: mm Standard fold depth: mm Lmin Zdvih/Stroke Lmax = Délka při roztažení Lmin = Délka při stlačení A = Výška měchu B = Šířka měchu C = Hloubka skladu AF = Délka roztažení skladu NF = Počet skladů Výpočetní vzorce Délka roztažení skladu AF = C x 2-8 Počet skladů NF = Lmax : C : Faktor2* Délka při stlačení Lmin = NF x Faktor3** + 2 x tloušťka příruby +2 Délka při roztažení Lmax = NF x AF Zdvih = Lmax - Lmin Příklad výpočtu (přibližná hodnota): Lmax = 400 mm Hloubka skladu C = 20 mm Tloušťka příruby = 2 mm AF = 20 x 2-8 = 32 mm NF = 400 : 20 : 1,6* = 12,5 = 13 skladů Lmin = 13 x 2,7** = 41 mm Lmax = 13 x 32 = 416 mm Zdvih = = 375 mm * Faktor2 = 1,6 (pro hloubku skladu C = 20 mm) ** Faktor3 = 2,7 (pro 0,24 mm silný krycí materiál a 1,0 mm výztuhu) Lmax = Extended length Lmin = Compressed length A = Height of bellows B = Width of bellows C = Fold depth AF = Extension per fold NF = Number of folds Calculation formulae Extension per fold AF = C x 2-8 Number of folds NF = Lmax : C : Factor2* Compressed length Lmin = NF x Factor3** + 2 x flange thickness +2 Extended length Lmax = NF x AF Stroke = Lmax - Lmin Example (approximate value) given: Lmax = 400 mm Fold depth C = 20 mm Flange thickness = 2 mm AF = 20 x 2-8 = 32 mm NF = 400 : 20 : 1.6 = 12,5 = 13 folds Lmin = 13 x = 41 mm Lmax = 13 x 32 = 416 mm Stroke = = 375 mm * Factor2 = 1.6 (for fold depth C = 20 mm) ** Factor3 = 2.7 (0.24 mm thickness of cover material and 1.0 mm of stiffener) i Poptávkový formulář na skládané měchy naleznete na straně 27. i You will find the inquiry form for folded bellows on page 27. 6
7 BELLOWS SKLÁDANÉ MĚCHY S NEREZOVÝMI LAMELAMI FOLDED BELLOWS WITH STAINLESS-STEEL BLADES Příruba 2 Flange 2 Ocelové lamely Steel blades Výztuha Skica 1: Pohyblivé lamely Sketch 1: Movable blades A Krycí materiál Cover material C Ocelové lamely na třech stranách Steel blades on three sides Skládané měchy Standardní tvary (ostatní tvary na dotaz) B B Příruba 1 Flange 1 Ocelové lamely na dvou stranách Steel blades on two sides Folded Bellows Standard Shapes (other shapes on request) Tvar 1/ Shape 1 Tvar 2/ Shape 2 B Tvar 9/ Shape 9 Tvar 10/ Shape 10 B B A Lmax Skica 2: Pevné lamely Sketch 2: Fixed blades Lmax Z E Lmin Zdvih/Stroke Lmin Zdvih/Stroke Y A Nosník Cross Rail C D C X Tvar 3/ Shape 3 Tvar 4/ Shape 4 B B E D A E D C C G C C Tvar 5/ Shape 5 Tvar 6/ Shape 6 B B E D A Zástěnové kryty/apron-type covers (doporučujeme boční U vedení/ We recommend lateral U-guides) B H C G Tvar 7/ Shape 7 Tvar 8/ Shape 8 B B C Tvar 11/ Shape 11 Tvar 12/ Shape 12 C C B A A E D C G C G A Tvar 13/ Shape 13 bočně uzavřený/ laterally closed C = min. 20 mm B A 7
8 MĚCHY LISOVANÉ MĚCHY MOULDED BELLOWS Lisované měchy se používají tam, kde je potřeba ochránit vřetena, hřídele, klouby nebo vodící sloupky před prachem, špínou či kapalinami. Tyto měchy jsou vulkanizovány v zakázkově vyráběných formách, tvarovaných dle jejich zamýšleného použití. Výhodou této techniky je vysoká opakovatelná přesnost při opakované objednávce. Nabízíme rovněž cenově dostupné elastomerové výlisky. V případě zájmu nám prosím zašlete Vaší poptávku s výkresem nebo vzorkem. Vulkanizované měchy jsou absolutně těsné. Pro vyšší frekvence zdvihů musí být zajištěna odpovídající vzduchová výměna. Vlastnosti/Výhody: Abychom Vám byli schopni rychle poskytnout cenově příznivé standardní měchy, držíme více jak 500 různých rozměrů skladem. Veškeré rozměry měchů naleznete v katalogu Moulded Bellows na našich webových stránkách Jsteli na pochybách, vyžádejte si vzorky. Aplikace: Stroje a zařízení Váhy a nastavitelné žebříky Herní konzole a fitness vybavení Automobilový průmysl Dřevařský a papírenský průmysl Elektrotechnický a elektronický průmysl Potravinářství Lékařství Obalový průmysl Svařovací stroje Průmysloví roboti Zvedací mechanismy Moulded Bellows are used wherever shafts, spindles, joints or guide posts need to be protected from dust, dirt or liquids. These bellows are vulcanized in a custommade mould for their intended use. One advantage of this technique is the high repeat accuracy for reorders. We also make reasonably priced moulded parts. Please send us your inquiry with drawing or sample. Moulded bellows are absolutely tight. For higher stroke frequency please provide any air exchange. Features/Benefits: In order to be able to provide you quickly with cost effective standard bellows, we have more than 500 different sizes available in stock. You will find all dimensions of the bellows in our catalog Moulded Bellows on our website If you are in doubt, please ask for samples. Applications: On machines and appliances On balances and adjustable ladders On game consoles and fitness equipment In automotive industry In the wood and paper industries In the electrical and electronics industries In the food-processing industry In pharmaceutics In the packaging industry On welding machines On industrial robots On elevating mechanisms 8
9 BELLOWS LISOVANÉ MĚCHY Materiály: NBR (Nitrilová pryž) univerzálně použitelná, odolná vůči olejům, emulzím a benzínu. Nedoporučuje se pro venkovní použití. CR (Chloroprenový kaučuk) známější pod názvem Neopren. Jde o časem prověřený materiál pro venkovní použití (odolné vůči ozónu a povětrnostním vlivům. EPDM (Ethylen-propylen dienová pryž) vysoce odolná ozónu a povětrnostním vlivům. Vhodná pro zásadité roztoky, kyseliny, prostředí se slanou vodu a páru. Malá odolnost vůči olejům. Si (Silikon) částečně vhodný pro vysoké teploty. Vysoce odolný vůči ozónu a povětrnostním vlivům. Možné dodat i v FDA kvalitě. Pro kompletní seznam materiálů navštivte prosím naše webové stránky Neoprene = registrovaná ochranná známka fy DuPont MOULDED BELLOWS Materials: NBR (Nitrile rubber) for universal use, resistant against oil, emulsions and gasoline. Not recommended for outdoor use. CR (Chloroprene rubber) better known as Neoprene. Time-tried material for outdoor use (ozone and weather-resistant). EPDM (Ethylene-propylene rubber) high resistant to ozone and weather. Well-suited for alkaline-solution, acid, salt-water environments and for steam. Not recommended in oily environment. Si (Silicone rubber) particularly well-suited for high temperatures. High resistant to ozone and weather. Optional in FDA quality. For a complete materials list, please visit our website Neoprene = a registered trademark of DuPont. Tvary/Velikosti: Naše standardní měchy, které dodáváme ze skladu, jsou válcové nebo kónické. Zakázkově vyráběné měchy jsou vyráběny na základě Vašich výkresů nebo vzorků. Shapes/Sizes: Our standard bellows, which we supply from stock, are cylindrical or conical. Custom made bellows are produced after your designs or samples. Dodáváme také patřičné hadicové svorky. We also supply suitable hose clamps. i Poptávkový formulář na měchy naleznete na straně i You will find the inquiry form for bellows on page
10 MĚCHY MĚCHY S GUMOVÝMI LAMELAMI RUBBER DISK BELLOWS Měchy s gumovými lamelami lze vyrábět v jednotlivých exemplářích či malých sériích bez nákladů na formu a nástroje. Tyto měchy jsou pracho a kapalinotěsné s vynikající rozměrovou stabilitou. Vlastnosti/Výhody: Při výrobě měchů s gumovými lamelami jsou jednotlivé disky vyseknuty, umístěny na sebe a vulkanizovány zevnitř i zvenku. To zajistí extrémně malou délku při stlačení. Měchy jsou před dodáním zabroušeny, což jim dodává atraktivní vzhled. Jsou vhodné pro vertikální, horiontální i diagonální použití. V závislosti na délce lze pro stabilizaci osadit vodícími pouzdry, podpůrnými disky nebo drátěnými kroužky. Protože jsou tyto měchy absolutně vzduchotěsné, je nutné zajistit odpovídající vzduchovou výměnu. Na žádost opatříme měchy větracími otvory. Aplikace: Strojírenství Ochrana hydraulických a pneumatických válců zemědělských strojů Medicínská technika Kuličkové šroubové převody a vřetena Pístnice a vedení Zvedací mechanismy Zvedáky Měřící stroje Dřevařský průmysl Tvary/Velikosti: Válcový nebo obdélníkový. Montáž: Pomocí límce či příruby. We make rubber-disk bellows either on a single piece or small-batch basis without mould or tool costs. These bellows are dust- and liquid-proof and have excellent dimensional stability. Features/Benefits: In the construction of rubber-disk bellows, individual disks are punched out, stacked and moulded on their insides and outsides. This ensures an extremely small compressed length. Before delivery, these bellows are ground, giving them also an attractive appearance. They are suitable for vertical, horizontal and diagonal use. Depending on length and use, we employ guide bushings, supporting disks or wire rings for stabilization. Since these bellows are absolutely air-tight, special air-flow measures are required: On request, we will provide suitable ventilation openings. Applications: In mechanical engineering In agricultural technology to protect hydraulic and pneumatic cylinders In medical engineering On ball screws and spindles On piston rods and guides On elevating mechanisms On lifting jacks On measuring machines In the timber industry Shapes/Sizes: Cylindrical or rectangular. Mounting: With collars or flanges. Dodáváme také patřičné hadicové svorky. On request, we will supply suitable hose clamps. 10
11 BELLOWS MĚCHY S GUMOVÝMI LAMELAMI RUBBER DISK BELLOWS Materiály: CSM (Chlorsulfonovaný polyethylen) pro venkovní použití kde je vyžadována odolnost vůči UV, ozónu, olejům, kyselinám a páře. NBR (Nitrilová pryž) pro univerzální použití, vysoce odolná olejům, emulzím a benzínu. Nedoporučuje se pro venkovní použití. EPDM (Ethylen-propylen dienová pryž) vysoce odolná ozónu a povětrnostním vlivům. Vhodná pro zásadité roztoky, kyseliny, prostředí se slanou vodu a páru. Malá odolnost vůči olejům. i Detailní informace o materiálech naleznete na našich webových stránkách Klasická montáž: (viz strany 28-29) Materials: CSM (chlorsulphonated polyethylene) for outdoor use where high UV, ozone, oil, acid and steam resistance are needed. NBR (nitrile rubber) for universal use, highly resistant to oil, emulsions and gasoline. Not recommended for outdoor use. EPDM (ethylene-propylene rubber) high resistant to ozone and weather. Well-suited for alkaline-solution, acid, salt-water environments and for steam. Not recommended in oily environments. i Detailed information on materials can be found on our website Classical Mounting: (see page 28-29) Límec Collar Příruba Flange Límec s přírubou Collar with flange Krková příruba a jiná provedení Pot flange or other mounting configurations Pravidlo palce pro měchy s gumovými lamelami Rule-of -Thumb for Rubber Disk Bellows Lmax = Počet skladů x Hloubka skladu x 1,1 Lmin = Počet skladů x 2,2* (s límcem + 4) Počet skladů = Lmax : Hloubka skladu :1,1 Hloubka skladu = (Vnější rozměr - Vnitřní rozměr) : 2 *více než 35 skladů: x2,5 Zdvih/Stroke Poznámka: Nejmenší vnitřní rozměr = 20 mm Největší vnitřní rozměr = 400 mm Nejmenší hloubka skladu =10 mm rozměru 120 mm, >120mm na požádání i Poptávkový formulář naleznete na straně Hloubka skladu Fold depth i You will find the inquiry form for bellows on page
12 MĚCHY MULTIFLEX MĚCHY MULTIFLEX BELLOWS Multiflex měchy, také nazývané Theku měchy, jsou vyráběny procesem máčení. Malé a střední série mohou být vyrobeny za rozumné ceny v téměř jakýchkoli tvarech a barvách (jedno a dvou barevné). Doposud vyrobený minimální vnitřní rozměr je 12mm, maximální vnitřní rozměr je 600mm. Vlastnosti/Výhody: Multiflex měchy mají úhledný, čistý a velice atraktivní vzhled. Termoplast má dobrou odolnost vůči UV a ozónu, olejům a mazivům a může přijít do styku s potravinami. Vyhotovujeme přesné, cenově dostupné hliníkové formy, abychom zajistili flexibilní a rychlé řešení. Prototypy a vzorky dodáváme v krátké době. Pro lepší stabilitu, jednotlivé sklady mohou být vyztuženy pomocí drátěných kruhů. Multiflex měchy jsou absolutně těsné (vyjma měchů se zipem nebo s prodlužovacím spojem), proto v závislosti na použití může být nutné použití větracích otvorů či vzduchových klapek, které na požádání poskytneme. Pro snadnou montáž/demontáž lze měch vybavit zipem Aplikace: Jakákoli aplikace s požadavkem na odolnost vůči UV záření a ozónu Lakovny a lakýrnické provozy Aplikace s požadavkem na odolnost vůči soli a slané vodě Zemědělství Počítačový průmysl (joysticky) Chemický průmysl Sanitární instalace Medicínská technika a mnoho dalších Materiály: Multiflex znamená vysoce flexibilní termoplast s vynikající odolností vůči ozónu, UV, povětrnostním vlivům a stárnutí. Provozní teplotní rozsah je -30 C až +70 C, dočasně až +90 C. Multiflex měchy jsou k dispozici v různých tvrdostech dle Shore metody. Je-li požadován materiál se sníženou hořlavostí, doporučujeme naší Multiflex-100FH speciální směs. Multiflex Bellows, also called Theku bellows, are produced in a dip molding process. Small or medium-sizes batches can be made at very reasonable prices in practically any shape or color ( single or two-color). Until now the minimum inside diameter is 12 mm, the maximum inside diameter is 600 mm. Features/Benefits: Multiflex Bellows have a neat, clean and very attractive appearance. The thermoplastic has good UV- and ozone-resistance, oil- and grease-resistance and even foodgrade compatibility. We develop precise aluminum forms in a cost-effective production to ensure a flexible and fast solution. Prototypes tooling and samples can be delivered at short notice. For greater stability, the folds can be reinforced with the aid of wire rings. Multiflex bellows are absolutely tight (Exeptions: with zip fastener or extension joint); depending on their use air sieves or air flaps for ventilation are required. On request we can provide them. A zip fastener should be added for easy retrofitting. Applications: Wherever ozone and UV resistance are required In a paint and lacquer environment In offshore work (excellent resistance to salt water!) In agricultural machinery In the computer industry (joysticks) In the chemical industry In sanitary installations In medical engineering and many more applications Materials: Multiflex stands for highly flexible thermoplastics with excellent resistance to ozone, UV, weathering and ageing. The operating temperature range is 30 C to +70 C, temporarily to +90 C. Multiflex Bellows are available with different shore hardness. If flame-retardant material is required, we recommend our Multiflex-100FH special mixture. 12
13 BELLOWS MULTIFLEX MĚCHY MULTIFLEX BELLOWS Tvary/Velikosti: (Téměř) všechny geometrické tvary jsou možné. Shapes/Sizes: (Almost) any geometrical shapes are possible. Montáž: Pomocí límců Pomocí přírub Pomocí zacvakávacích mechanismů Na požádání dodáme vhodné hadicové svorky. Mounting: With collars With flanges With beads for snapping into grooves On request, we will supply suitable hose clamps. Pravidlo palce pro Multiflex měchy Rule-of-Thumb for Multiflex Bellows Lmax = Počet skladů x Hloubka skladu x1,8 Lmin = Počet skladů x 5 Počet skladů = Lmax : Hloubka skladu :1,8 Hloubka skladu = (Vnější rozměr - Vnitřní rozměr) : 2 Poznámka: Nejmenší vnitřní rozměr = 12mm Největší vnitřní rozměr = 600 mm Největší vnější rozměr = 2,5 x vnitřní rozměr Nejmenší hloubka skladu = 10 mm do rozměru 100 mm, >100 mm na požádání Zdvih/Stroke Hloubka skladu Fold depth i Poptávkový formulář naleznete na straně i You will find the inquiry form for bellows on page
14 MĚCHY POWERGUARD LÁTKOVÉ MĚCHY POWERGUARD FABRIC BELLOWS PowerGuard látkové měchy lze vyrábět po jednotlivých kusech nebo v malých dávkách bez jakýchkoliv nákladů na nástroje. Jsou ideální pro velké zatížení a poskytují dlouhou životnost. PowerGuard látkové měchy se osvědčily jako ideální ochrana hnacích hřídelí, pístnic atd. proti okolním vysokým teplotám, odletujícím jiskrám, prachu, třískám, písku a pod. Vlastnosti/Výhody: PowerGuard látkové měchy jsou založeny na tkanině, která má speciální vrstvu dle zamýšleného použití. Vyznačují se excelentní rozměrovou stabilitou a mohou být dále stabilizovány použitím drátěných kruhů nebo vinutých pružin. Lze vybavit zipem pro zajištění dodatečné montáže. Aplikace: Pro velmi silné mechanické namáhání Pro vysoké teploty (až do ~ 800 C) Prostředí s alkalickými a kyselými roztoky Kde je požadavek na odolnost vůči UV a ozónu Agresivní a drsné prostředí Tvary/Velikosti: Válcový, kónický, obdélníkový, oválný. Montáž: Pomocí límce nebo příruby. Single units or small batches of Power- Guard Fabric Bellows can be made without any tooling costs. They are ideal for heavyduty use and long service life. PowerGuard Fabric Bellows have an excellent track record in protecting cardan shafts, piston rods etc. against high environmental temperatures, flying sparks, dust, scale, sand, etc. Features/Benefits: PowerGuard Fabric Bellows are based on a special fabric which is coated to suit the intended use. They exhibit excellent dimensional stability and can be further stabilized by means of wire rings or coil springs. A zip fastener can be added to facilitate retrofitting. Applications: For very strong mechanical stress For high temperatures (up to ~ 800 C) In alkaline-solution or acid environments Where ozone and UV resistance is required In aggressive or rough environments Shapes/Sizes: Cylindrical, conical, rectangular, ellipsoidal. Mounting: With collars or flanges. Na požádání dodáme vhodné hadicové svorky. On request, we will supply suitable hose clamps. i Poptávkový formulář naleznete na straně i You will find the inquiry form for bellows on page
15 BELLOWS POWERGUARD LÁTKOVÉ MĚCHY Materiály: Neoprénová tkanina: časem prověřený materiál pro venkovní použití (ozónu a povětrnostním vlivům odolný). Může být vyroben i s nehořlavou úpravou. Neoprénová tkanina povrstvená PTFE: ideální materiál je-li požadována odolnost vůči kyselinám, alkalickým roztokům,lakům, rozpouštědlům, ozónu, povětrnostním vlivům a otěru. Tento materiál je elektricky vodivý. Kevlar nebo aluminizovaná tkanina z uhlíkových vláken: pro sálavé teplo až do 900 C, pro permanentní ohřátí až do 200 C. Tyto materiály mohou být povrstveny PTFE pro lepší odolnost vůči otěru a snadnější čištění. Kevlar = registrovaná ochranná známka fy DuPont. Tkanina ze skelných vláken: materiál odolný ozónu, povětrnostním vlivům, oleji, tuku, rozpouštědlům, vysokým teplotám až do 700 C a sálavému teplu až do 800 C. Nomex tkanina se silikonovým zátěrem: je používána kdekoli je potřeba nehořlavý materiál. Certifikováno dle francouzské protipožární normy F1/ M1. Nomex = registrovaná ochranná známka fy DuPont Kůže: odolná oleji, tuku a teplotám. Nedoporučuje se pro vlhké prostředí. i Pro kompletní seznam materiálů navštivte prosím naše webové stránky POWERGUARD FABRIC BELLOWS Materials: CR fabric: the time-tried material for outdoor use (ozone and weather resistant). This material can be made flame-retardant. CR fabric with PTFE coating: the ideal material when resistance to acid, alkalinesolution, laquer, solvents, ozone, weather and abrasion is needed. This material is electrically conductive. Kevlar or Aluminum Carbon Fabric: radiant heat resistant up to 900 C, for permanent heat up to 200 C. These materials can be PTFE coated for better resistance to abrasion and for easier cleaning. Kevlar = a registered trademark of DuPont. Fibreglass fabric: excellent material when ozone, weather, oil, grease, solvents and temperature resistance (up to 700 C) is required and for radiant heat up to 800 C. Nomex fabric coated with silicone: is used whenever flame-retarding is needed. Certified according to French fire control norm, class F1/M1. Nomex = a registered trademark of DuPont. Leather: oil, grease and temperature resistant. Not recommended for use in moist environments. i For a complete materials list, please visit our website Pravidlo palce pro Powerguard měchy Rule-of-Thumb for Powerguard Bellows Lmax = Počet skladů x Hloubka skladu x1,45 Lmin = Počet skladů x 5* Počet skladů = Lmax : Hloubka skladu :1,45 Hloubka skladu = (Vnější rozměr - Vnitřní rozměr) : 2 (v závislosti na nástroji) Zdvih/Stroke *se zipem: x 10 Hloubka skladu Fold depth 15
16 MĚCHY GORTIGLEX MĚCHY GORTIFLEX BELLOWS Gortiflex měchy jsou vyrobeny z elastomerového tubusu, který je v závislosti na použití pokryt vybranou tkaninou a během speciální procedury jsou vytvořeny jednotlivé sklady. Materiál je dostupný v tloušťkách od 0,8 mm do 3,2 mm. Nejmenší možný vnitřní rozměr je 12,7 mm, největší rozměr je pak 1650 mm. Vlastnosti/Výhody: Vynikající životnost ve vnějším prostřední při vystavení vlhkosti, ledu, písku, oleji, teplotním změnám a UV záření Utěsněná konstrukce odolává vlhkosti, kapalinám nebo chemickým postřikům, nečistotám a špíně Odolné teplotám do 230 C Vydrží tlaky do 0,7 bar Aplikace: Venkovní prostředí Drsné podmínky Kuličkové šroubové převody Dilatační spoje Ventilační cesty Materialien: CR, CSM, NBR, SI, Butyl, Viton, EPDM, Kevlar, tkanina ze skelných vláken se silikonovým zátěrem. Také možné: V FDA kvalitě(bílá) Nehořlavé Pro použití za nízkých teplot Kevlar, Viton = registrované ochranné známky fy DuPont. Tvary/Velikosti: Všechny tvary s vnitřním radiusem jsou možné Možnosti: Měch může být dodán s: Větrací otvory Zip Drátěné kruhy Kluzná pouzdra Gortiflex bellows are made from a tube of pure elastomere which may be coated by selected fabric materials depending on their use and placed in folds by a special procedure. The material is available in thicknesses from 0.8 mm to 3.2 mm. The smallest possible inside diameter is 12.7 mm, the largest diameter is 1650 mm. Features/Benefits: Superior durability in outdoor environments with exposure to moisture, ice, sand, oil, temperature variations and ultraviolet radiation Sealed construction resists moisture, liquid or chemical spray, contaminants and dirt Resistant to temperatures up to 230 C Withstands pressure up to 0.7 bar Applications: Outdoor environments Harsh conditions On ball screws, shafts As expansion joints Fan duct connections Materials: Neoprene, CSM, NBR, SI, Butyl, Viton, EPDM, Kevlar, silicone-coated fiberglass fabric. Also available: In FDA (CR white) Flame-retardant For low temperature use Kevlar, Viton = a registered trademark of DuPont. Shapes/Sizes: All shapes with an inner radius are possible. Options: Can be supplied optionally with: Air vents Zip fastener Wire rings Sliding bushes 16
17 BELLOWS VULCA SEAL MĚCHY VULCA SEAL BELLOWS Vulca Seal měchy jsou vyrobeny z tkaniny pokryté CSM nebo EPDM elastomery vulkanizačním procesem. Těsné PTFE měchy jsou určeny pro drsné prostředí jako jsou chemikálie, chladiva a vysoké teploty až do 260 C Vlastnosti/Výhody: Extrémní trvanlivost - dlouhá životnost v abrazivním prostředí Odolá mírnému podlaku či přetlaku až do 0,7 bar Ideální pro OEM použití v prototypech a nových designech Atraktivní, čistý a jednotný vzhled bez děr od šití, švů nebo lomů Zakázkový design odpovídající jakémukoli profilu vedení nebo posuvu Aplikace: Strojní posuvy Lineární vedení Kuličkové šroubové převody Materiály: CSM a EPDM potažená tkanina Tvary/Velikosti: Kulatý Obdélnikový Oválný Jako krycí zástěna Jako skládané měchy s výztuží Až do šířky 1500mm Možnosti: Větrací otvory Vulca Seal bellows are made of fabric-faced CSM or EPDM elastomers in a vulcanization process. Sealed PTFE is available for harsh environments such as chemicals, coolants and high temperatures up to 260 C. Features/Benefits: Extreme durability long life in abrasive environments Withstands moderate internal or external pressure, up to 0.7 bar Ideal for OEM use on both prototype models and new designs Attractive, clean and uniform appearance no stitch holes, seams or breaks Custom designed to match any rail or way profile Applications: Machine ways Linear guides Ball Screw Covers Materials: CSM and EPDM with fabrics Shapes/Sizes: Round Rectangular Oval As apron-type cover or As folded bellows with stiffener In widths of up to 1500 mm width Options: Air vents i Poptávkový formulář naleznete na straně i You will find the inquiry form for bellows on page
18 MĚCHY THERMISEAL MĚCHY THERMISEAL BELLOWS Thermiseal měchy jsou vyrobeny z termoplastických materiálů spojených procesem tepelného svařování. Výsledkem je lehký, kompletně utěsněný kryt. V případě nových verzí mohou být uplatněny náklady na formu. Vlastnosti/výhody: Atraktivní, čistý, jednotný vzhled - vhodné pro skrytí mechanických částí a komponent Lehká konstrukce a vynikající délkový poměr při stažení a roztažení Těsné pro vzduch, prach a kapaliny Schopné snášet vysoký počet cyklů a vysokorychlostní pohyby Ideální pro krytí citlivých měřících zařízení Aplikace: Speciální čisté prostory Měřící zařízení Medicínské obory Výroba polovodičů Materiály: Polyuretan PVC Tvary/Velikosti: Kulaté Oválné Obdélníkové Jako krycí clona Montáž: Pomocí límce nebo příruby. Thermiseal bellows are made of thermoplastic materials bonded together in a thermic weld process. The result is a lightweight, completely sealed cover. Moulding costs may apply in case of new versions. Features/Benefits: Attractive, clean, uniform appearance great as an aesthetic cover to concealmechanical components Lightweight construction and excellent extended to retracted ratio Air, dust and liquid tight Can withstand high cycles and highspeed movement Ideal for covering sensitive measuring equipment Applications: Clean room applications Measuring equipment In the medical field Semi-conductor production Materials: Polyurethane PVC Shapes/Sizes: Round Oval Rectangular As apron-type cover Mounting: With collars or flanges. 18
19 BELLOWS ŠITÉ MĚCHY SEWN BELLOWS Šité měchy jsou vyrobeny z tkaniny pokryté elastomerem, sešité nylonovým nebo jiným speciálním vláknem. Díky výrobnímu procesu jsou všestranné, protože jsme schopni je vyrobit v téměř jakémkoli tvaru. Vlastnosti/výhody Levná ochrana před prachem, špínou a jinými nečistotami Flexibilní proces téměř jakákoli velikost a konfigurace může být ušita Ekonomické i v malých množstvích Aplikace: Ochrana lineárních vedení a posuvů, kryty pneumatických a hydraulických válců Vysoké okolní teploty Odletující jiskry Prach Váhy Písek atd. Materiály: Nejširší výběr materiálů z tkanin s elastomerovou povrchovou úpravou: Buna/Nylon CSM/Nylon Neoprén/Nylon Tkanina ze skelných vláken se sillikonovým zátěrem Materiály pro použití za vysokých teplot Tvary/Velikosti: Dle zákaznických požadavků; veškeré tvary jsou možné Možnosti: Upevnění na zip Větrací otvory Drátěné kruhy Vinuté pružiny Sewn bellows are manufactured from heavy-duty elastomer-coated fabric, stitched with nylon or specialty thread. Due to the manufacturing process, they are versatile, as we can manufacture them in almost any shape or size. Features/Benefits: Low cost protection from dust, dirt and other contaminants Flexible process almost any size and configuration can be sewn Economical even in low quantities Applications: Protect for way and linear rail covers or for pneumatic and hydraulic cylinder covers High ambient temperatures Flying sparks Dust Scale Sand etc. Materials: Widest material selection of elastomercoated fabric available, e.g.: Buna/Nylon CSM /Nylon Neoprene/Nylon Silicone-coated fiberglass Materials for use in high temperature applications Shapes/Sizes: All shapes are possible according to customer requirements. Options: Zip fasteners Air vents Wire rings Coil springs i Poptávkový formulář naleznete na straně i You will find the inquiry form for bellows on page
20 MĚCHY KRABICOVÉ MĚCHY BOX-TYPE BELLOWS Krabicové měchy jsou vyráběny dle zákaznických specifikací. V závislosti na velikosti jsou krabicové měchy buď teplem svařované nebo šité. Rozměry dle přání zákazníka. Vlastnosti/Výhody: Vysoká tvarová stálost Jednoduchá montáž Odolné vůči oleji, tuku a teplu Přesné ohyby, také s PVC výztužemi v každém skladu Aplikace: Zvedací a nůžkové stoly Naklápěcí stoly Měchy pro provětrávání Ochrana kardanového uložení v lékařské technice Montážní plošiny Materiály: Polyesterová tkanina, PU zátěr Polyesterová tkanina, PVC zátěr Polyesterová tkanina, Teflonový zátěr Silikonová tkanina Polyesterová tkanina, vodivá Meta-Aramid, PU zátěr Teflon = registrovaná ochranná známka fy DuPont. Tvary/Velikosti: Obdélníkové tvary dle zákaznických specifikací. Lze vyrábět v mnoha velikostech, délky strany větší než 5000 mm jsou možné. Možnosti: Omezovače roztahu Větrací otvory Montáž: Příruby nebo suché zipy Box bellows are manufactured according to customer specifications. Depending on the size, they are either heat sealed or sewn. Dimensions according to customer specifications. Features/Benefits: High form stability Easy assembly Oil, grease and heat resistance Exact folding, also with PVC stiffeners in every fold Applications: Lift tables or scissor lift tables Tilt tables Drive-aeration bellows Protection of gimbal mounting in medical-technical applications Assembly platforms Materials: Polyester fabric, PU-coated Polyester fabric, PVC-coated Polyester fabric, Teflon -coated on one side Silicone fabric Polyester fabric, conductive Meta-aramid, PU-coated Teflon = a registered trademark of DuPont. Shapes/Sizes: Rectangular shapes according to customer specifications. Can be produced in multiple sizes; side lengths of over 5000 mm are available. Options: Extension limiters Air vents Mounting: By means of flanges or Velcro strips. 20
21 BELLOWS SKLÁDANÉ MĚCHY S VNITŘNÍ LAMINÁTOVOU ÚPRAVOU FOLDED BELLOWS WITH INNER LAMINATE FINISH Skládané měchy jsou často používány v aplikacích vyžadujících kompletně utěsněný a světlotěsný kryt, jako jsou laserové stroje. Jsou zakázkově vyráběné s vnitřní laminátovou úpravou dle výkresů nebo vzorků. Vlastnosti/výhody: Kompletně těsné proti pronikání, světla, vzduchu a prachu Vysoká životnost Schopné snášet vysoký počet cyklů a vysokorychlostní pohyby Schopné snášet mírný podtlak či přetlak Bez nákladů na nástroje Aplikace: Aplikace laserových paprsků Větrací kanály Kamery Kopírky Fotografické zvětšovací zařízení Materiály: Elastomerový nebo termoplastický materiál včetně: Aluminizovaný polyester Buna/Nylon FDA CSM/Polyester Neoprén/Nylon (odolný oleji) Tvary/velikosti: Čtvercové Obdélníkové Oboje též kónické Montáž: Možná všemi způsoby. Folded bellows are often used in applications requiring the cover to be completely sealed and light-proof, such as laser bellows. They are custom-engineered according to drawings or samples and have an inner laminate finish. Features/Benefits: Completely sealed from light, air and dirt penetration High durability Can withstand high cycles and high-speed movement Withstands moderate internal or external pressure No tooling fees Applications: Laser beam applications Air feed-through Cameras Copying machines Photo enlargers Materials: Elastomer or thermoplastic material, including: Aluminized Polyester Buna/Nylon FDA CSM/Polyester Neoprene/Nylon (oil-resistant) Shapes/Sizes: Square Rectangular Both designs also tapered Mounting: All means are possible. i Poptávkový formulář na měchy naleznete na stranách i You will find the inquiry form for bellows on page
22 MĚCHY MĚCHY PRO VENTILACI TRAKČNÍCH MOTORŮ BELLOWS FOR TRACTION MOTOR VENTILATION Vyvinuty speciálně pro ventilaci trakčních motorů elektrických lokomotiv a železničních vozů. Tyto měchy slouží jako pružné propojení mezi ventilátorem a trakčním motorem. Jsou přichyceny zespodu v podlahové části lokomotivy a k horní přírubě ventilátoru trakčního motoru. Horní příruba a límec ventilátoru se utěsňuje pro dosažení těsnosti a zabránění přístupu vlhkosti. Spodní část měchu je normálně přichycena ke spodní přírubě trakčního motoru nebo upevněna bajonetovým mechanismem. Další montážní způsoby jsou možné. Vlastnosti/Výhody: Těsné vzduchu a vodě Rozměrová stabilita zajištěna použitím drátěných prstenců v ohybech. Ohyby jsou zajištěny ochrannými profily Montáž pomocí kovových nebo silikonových přírub Aplikace: Ventilace trakčních motorů Nedílná součást vedení chladícího vzduchu mezi železničními vozy Materiály: Meta-aramidová tkanina se silikonovou povrchovou úpravou, samozhášivé přísady, certifikováno dle standardů: EN :2013 DIN NFF F1/M1 Tvary/Velikosti: Oválný Kónický Kulatý Obdélníkový Čtvercový Montáž: Dle zákaznických požadavků. This design is specialized for the ventilation of traction motors on electric locomotives and railcars. The bellows serve as an integral part of the cooling air flow as a flexible connecting element between traction motor blower and drive motor. They are fixed from the bottom of the underfloor area of the locomotive to the upper flange of the traction motor fan collar. A seal is provided between the upper flange and the traction motor fan collar in order to prevent loss of air and moisture ingress. The lower part of the bellows will normally be fixed to the bottom flange of the traction motor or fastened with a bayonet fitting. Other mounting options are available. Features/Benefits: Air and water proof Dimensional stability assured by wire rings inside the convolution peaks Bellows convolutions are secured by protection profiles Mounting using custom made metal or silicone flanges Applications: Ventilation of traction motors As an integral part of the cooling air flow between railway cars in the form of a flexible connecting element Materials: Silicone-coated meta-aramid fabric, flame retardant, certified to the following fire protection standards: EN :2013 DIN NFF F1/M1 Shapes/Sizes: Oval Tapered Round Rectangular Square Mounting: According to customer requirements. 22
23 BELLOWS LIFTGARD - ZAKRYTÍ ZVEDACÍCH STOLŮ Liftgard systém byl speciálně navržen pro zakrytí nůžkových/zvedacích stolů z důvodů předcházení zranění a nehod. Pečlivě navržené hliníkové výztuhy poskytují podporu a stabilitu odolnému skládanému PVC/ nylonu. Zakrytí může být dodáno v omyvatelné (nepromokavé) variantě. Vlastnosti/výhody: Rychlá a snadná montáž: předmontované kryty jsou složeny pro zaslání, následně lehce rozložitelné pro montáž. Zip na jedné nebo dvou stranách usnadňuje instalaci. Hladký chod: rohové větrání je optimalizované pro rychlé zvedání a snižování zvedacího mechanismu Stabilní konstrukce bez ocelových tyčí: hliníkový rám poskytuje tuhou nosnoukonstrukci Aplikace: K zakrytí: Zvedací stoly Zvedací stoly s nůžkovým mechanismem Naklápěcí stoly Montážní plošiny Materiály: Standardní materiál: PVC/Nylon ve žluté barvě (pro varovný efekt) - k dispozici také v jiných barvách Pro speciální aplikace jsou k dispozici i jiné materiály Tvary/Velikosti: Obdélníkový tvar dle zákaznické specifikace. Montáž: Ocelový rám Hliníkový rám Suché zipy Rohové větrání optimalizované pro rychlé zvedání a snižování zvedacího mechanismu. LIFTGARD - LIFT TABLE COVER The Liftgard is designed to cover lift tables or scissor lift tables to prevent injuries and accidents. Precision engineered aluminum extrusions are shaped to provide structure and strength to the durable, folded PVC/ Nylon. The cover can be provided in a washdown (water-tight) design if required. Features/Benefits: Quick and easy assembly: Pre-assembled covers are folded for shipping, then easily unfolded for assembly. A zipper on one or two sides is provided to simplify the installation. Smooth operation: Corner venting optimized to accommodate rapidly rising and descending lifts. Strong structure without steel rods: aluminum frame provides a stiffer and robust structure. Applications: To cover: Lift tables Scissor lift tables Tilt tables Installation platforms Materials: Standard material: PVC/nylon in yellow with black corners (warning effect) also available in other colors Custom materials are available for special applications Shapes/Sizes: Rectangular shape according to customer specifications. Mounting: Steel frame Aluminum frame Velcro strip Corner venting optimized to accommodate rapidly rising and descending lifts. i Poptávkový formulář na Liftgard měchy na stranách i You will find the inquiry form for Liftgard on page
24 MĚCHY GORFRAME MĚCHY GORFRAME BELLOWS Gorframe měchy jsou navrženy tak, aby odolaly široké škále pohybů v různých směrech. Jsou vyráběny dlezákaznických specifikací Vlastnosti/Výhody: Ideální kryt, který odolá škále pohybů: vertikální, boční, střižný Malá délka při stažení Aplikace: Gorframe měchy s drátěným rámem jsou používány v aplikacích vyžadujících boční (střižný) pohyb, omyvatelnost, speciální čistotu prostorů nebo kde materiály musí splňovat speciální požadavky: Medicínské stoly Rentgeny Zubařská křesla Jízdy v zábavních parcích Zdvižné plošiny Stroje Materiály: Neoprén/Nylon pro odolnost vůči olejům CSM/Polyester pro UV, ozönovou a chemickou odolnost Kevlar pro vysoké teploty Tkanina ze skelných vláken CR/Polyester/FR ohnivzdorný, nevodivý PUR/ preoxidovaný Kevlar proti odstřikům při svařování PUR-Polyester proti mikrobům, samozhášivé přísady Vinyl/Polyester (prostředí splachované vodou) Aluminizovaná tkanina ze skelných vláken (vysoké teploty, odstřiky, horké třísky) Kevlar = registrovaná ochranná známka fy Dupont Tvary/Velikosti: Čtyřstranný kryt se zakulacenými rohy Třístranný kryt Kulatý Montáž: Dle zákaznické specifikace. Gorframe bellows are designed to withstand a range of motion in a variety of directions and are made to customer specifications. Specific Features/Benefits: An ideal cover that withstands a range of motions: vertical, lateral, shear movements Small retracted length Applications: Gorframe wireframe covers are used in applications involving lateral (shear) movement, washdown, clean room, or where materials must meet special requirements: Medical tables X-ray equipment Dental patient chairs Rides in amusement parks Elevating platforms Machines Materials: Neoprene/Nylon for oil resistance CSM/Polyester for UV, ozone and chemical resistance Kevlar for high temperatures Fiberglass fabric Neoprene/Polyester-FR (fire retardant, non-conductive) Polyurethane/pre-oxidized Kevlar (weld splatter resistance) Polyurethane-Polyester (antimicrobial, fire retardant) Vinyl/Polyester (washdown environments) Aluminized Fiberglass (high temperature, weld splatter, hot chips) Kevlar = a registered trademark of Dupont Shapes/Sizes: Four-sided cover with rounded corners Three-sided clamshell -style cover Round-shaped Mounting: According to customer requirements. 24
25 BELLOWS OCHRANAPŘIZPŮSOBENÁ PRO KAŽDOU APLIKACI CUSTOMIZED PROTECTION FOR EVERY APPLICATION Měchy pro vysoké teploty High Temperature Bellows Vysoká zátěž špon Heavy Chips Loads Světlotěsné měchy pro laserové cesty Light-Tight Bellows for Laser Beam Path Měchy pro vzduchové kanály Air Duct Bellows Měchy pro abrasivní prostředí Bellows in Abrasive Environments Měchy pro vodní řezačky Bellows in Jet Cutting Systems Měchy pro střih, náklon a laterální pohyby Bellows for Shear/ Tilt/ Lateral Movements Měchy vystavené odstřikům při svařování Bellows Exposed to Weld Splatter 25
26 MĚCHY MOŽNOSTI A DOPLŇKY OPTIONS AND ACCESSORIES Odvětrávací otvory Pro ventilaci utěsněných měchů Breather Vents For Breathing in sealed covers. Drátěná podpora, vnitřní nebo vnější Pro zachování tvaru těsných měchů vystavených podtlaku či přetlaku. Wire guides, Internal or External To maintain shape in sealed covers experiencing internal pressure or vacuum Průchodky Pro použití s podporou nebo vodícími tyčemi. Grommets For use with supports or guide rods. Zip Pro snadnou instalaci bez rozebírání strojních částí Zipper For easy installation without disassembling machine parts. Vnitřní vedení (vložky) Pro případy dlouhých nebo horozontálních aplikací Internal guides (Inserts) For long or horizontal applications. Svorky Pro omezení roztažnosti měchu Tie strips To limit cover stretch. 26
27 viz také strana 7/ see also page 7 POPTÁVKOVÝ FORMULÁŘ / INQUIRY FORM SKLÁDANÉ MĚCHY / FOLDED BELLOWS Datum/ Date Společnost/ Company Name Kontaktní osoba/ Contact www Ulice/ Address Město/ City PSČ/ Postal Code Stát/ Country Telefon/ Phone Fax Jednorázová objednávka... kusů/ One-time requirement... Units Roční objednávka... kusů/ Annual requirement... Units Kde chcete měchy používat? Where do you wish to use the bellows?... Montážní pozice/ Mounting position: Použití/ Use: Horizontální/ Horizontal Počet cyklů/min/ Work cycles/min... Venkovní/ Outdoor Vnitřní/ Indoor Max. rychlost posuvu/ Max. travel speed:... (m/min) Vertikální/ Vertical Čelní (k nosníku)/ Frontal (cross rail) Hodin v provozu denně/ Working hours per day... Velikost šarže... kusů/ Lost size... Units Teplotní rozsah/... C / +... C Temperature range Max. zrychlení/ Max. acceleration:... g Špony (které?)/ Chips (which kind?)... Množství špon/ Amount of chips... kg Teplota špon/ Chip temperature... C Prach/ Dust... Voda/ Water... Chladivo/ Coolant... Odstřiky při svařování/ Weld spatter... C Jiné/ Other... Délka při roztažení/ Extension Délka při stažení/ Compressed length Zdvih/ Stroke (Lmax-Lmin) Požadovaný tvar (viz strana 7)/ Desired shape (see page 7) Tvar č./ Shape No.:... Materiál příruby/ Flange material: Ocel/ Steel Alu PVC Suchý zip/ Velcro Tloušťka/ Thickness... mm permanentně/ permanently ojediněle/ sporadically Lmax =... mm Lmin =... mm =... mm Výška měchu/ Height of bellows A =... mm Šířka měchu/ Width of bellows B =... mm Hloubka skladu/ Fold depth C =... mm Výška měchu/ Height of bellows D =... mm Výška měchu/ Height of bellows E =... mm Rozměr F/ Dimenion F F =... mm Vodící patka pravá/ Gliede shoe r.h G =... mm Vodící patka levá/ Glide shoe l.h. H =... mm Ochranné lamely/ Chips protective blades Ano/ yes Ne/ no Příruba 2/ Flange 2 Příruba 1/ Flange 1 Zdvih/stroke Materiál krytu/ Cover material Výztuhaa/ Stiffener Skica vedení/ Sketch of guideway Phone: Fax: info@dynatect.de 27
28 POPTÁVKOVÝ FORMULÁŘ / INQUIRY FORM MĚCHY / BELLOWS Datum/ Date Společnost/ Company Name Kontaktní osoba/ Contact www Ulice/ Address Město/ City PSČ/ Postal Code Stát/ Country Telefon/ Phone Fax 1. Informace o použití/ Application Aplikace měchu/ Application of the bellows: Množství / Lot size: : kusů/ units q Venkovní / Outdoor q Vnitřní/ Indoor Orientace / Cover Orientation: q Horizontální q Vertikální / Vertical Teplotní rozsah/ Temperature range: C / + C Počet cyklů/min/ Work cycles/min: Počet otáček/min/ R.P.M. : Hodin v provozu denně/ Working hours per day: Průměr vřetena/ Spindle dia: mm Stoupání/ Pitch: mm Požadovaný tvar/ Cover Shape Requested: q Kulatý/ Round q Oválný/ Oval q Čtvercový / Rectangular q Kónický/ Tapered q Zakázkový tvar/ Custom Shape 2. Druhy koncových zakončení/ Type of end dimensions Prosím specifikujte požadovaný typ měchu. / Please specify the desired type of bellows. q A q B q C q D q E q F 28
29 MĚCHY / BELLOWS 3. Rozměry/ Dimensions POPTÁVKOVÝ FORMULÁŘ / INQUIRY FORM Prosíme uveďte rozměry pro oba konce požadovaného typu. Pro obdélníkové tvary prosím uveďte výšku a šířku./ Please specify dimensions for both ends of the desired type. For rectangular shapes, please specify height and width dimension(s). Výztuže na požádání Kluzná ložiska na požádání Kruhový/ Round d mm Lmin mm Lmax mm D1 mm D2 mm DI mm DA mm H1 mm H2 mm Příruba/ Flange : DA1 mm DA2 mm Obdélníkový, oválný, kónický/ Rectangular, oval, tapered d mm Lmin mm Lmax mm D1 mm D2 mm DI mm DA mm H1 mm H2 mm Příruba/Flange: DA1 mm DA2 mm 3. Okolní podmínky/ Environmental Conditions Kterým médiím bude měch vystaven?/ What media will the bellows be exposed to? Vnitek/ Inside Vnějšek/ Outside Prach/ Dust q q Voda/ Water q q Olej, Tuk/ Oil, Grease q q Kyselina/ Acid q q Louhy/ Leaches q q Odstřiky při sváření/ Weld Splatter ( C): Tlak/ Pressure q q Prosíme upřesněte/ Please specify bar Vakuum/ Vacuum q q Prostředí/ Environment q Styk s potravinami/ FDA q Elektrostatické prostředí/ Electrostatic Requirements q Jiné/ Others 5. Doplňky/ Accessories q Zip/ Zipper q Vnitřní drátěnná výztuha/ Inside Wires q Vnější drátěnná výztuha/ Outside Wires q Pásky omez. roztah/ Tie Strips q Nosné disky s kluznými pouzdry/ Support Guides q Vnější průchodky pro vodící tyče / Outer Grommets for Support Rod q Ventilační otvory/ Breather Vents Phone: Fax: info@dynatect.de 29
INFORMACE K DODÁVKÁM ABOUT DELIVERIES LISOVANÉ PRAŠNICE / MOULDED BELLOWS
INFORMACE K DODÁVKÁM ABOUT DELIVERIES. Prašnice uvedené v následujících seznamech jsou běžně k dodání v krátkých termínech. 2. Jako speciální službu umíme upravit prašnice pro Vaše použití. 3. Naše značení
OCHRANNÉ MĚCHY standardní provedení
OCHRANNÉ MĚCHY ZA TEPLA SVAŘOVANÉ textilní materiál koncový rám 2 koncový rám 1 vodící rám / výztuha 2 zdvih = vytažení P.C. = stlačení zdvih = vytažení - stlačení P.C. B B = šířka měchu a = výška měchu
www.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5
5.1 CZ LATNÍKY A EDNY NA NÁŘADÍ 5.1 latníky 5.2 edny na nářadí 5.3 Kanystry na vodu a schránky na hasící přístroje 5.4 Zakládací klíny 5.5 Držáky rezervy a navijáky EN 5.1 Mudguards 5.2 Toolboxes 5.3 Plastic
TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN
Popis: Nádoba s mechanickým plovákem k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, prachu oddělených separátory KING AIR se systémem stlačeného vzduchu. Rozdělení dle využití instalace:
Together H A N D B O O K
Together HANDBOOK Konferenční stůl Together Úvod TOGETHER je rámový konferenční stůl vhodný do jednacích a zasedacích místností. Jeho výhodou je dlouhá životnost a použité materiály nezatěžující životní
Litosil - application
Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical
GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM
KATALOG CATALOGUE RUČNÍ POHONY PRO VENKOVNÍ PŘÍSTROJE, MONTÁŽ NA BETONOVÉ SLOUPY MANUAL DRIVE MECHANISM FOR THE ACTUATION OF OUTDOOR TYPE SWITCHING DEVICES MOUNTED ON THE CONCRETE POLES TYP RPV ISO 9001:2009
MC Tlumiče (řízení pohybu) MC Damper
MC Tlumiče (řízení pohybu) MC Damper Fitness a volný čas Leisure and Training equipment Strojírenství Machinery Automobilový průmysl Vehicle Industry MC Tlumiče (pro řízení pohybu) se používají jako bezpečnostní
stany A B C D tents VÝBAVA stanů Husky 2005/Husky 2005 tents ACCESSORIES
VÝBAVA stanů Husky 2005/Husky 2005 ACCESSORIES A B C D E F Voděodolnost Husky Dostatečné vodní sloupce v hodnotě až 6000 mm/cm 2 tropiko a 10000 mm/cm 2 podlážka (dle typu stanu), PU zátěry a podlepené
TECHNICKÝ LIST řada STANDARD, HP, FZ TECHNICAL DATA SHEET for STANDARD, HP, FZ 2018 v1.0
Popis: Separátory KingAir jsou určeny k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, pachů ze systému stlačeného vzduchu. Provedení zařízení umožňuje efektivní odstranění >99.9999% vody a
Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN 100 400
DN 10 50, PN 100 400 DN 10 50, PN 100 400 Použití Zpětný ventil je samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro vodu, vodní páru, plyny i jiné provozní tekutiny používané
4Ever H A N D B O O K
4Ever HANDBOOK Kancelářský systém 4Ever Úvod Základními stavebními komponenty podnoží jsou bočnice a podélné nosníky. Bočnice je tvořena nohami čtvercového průřezu 45 x 45 mm, spojovacím vodorovným bočním
FLEXIBILNÍ LED PÁSEK SÉRIE DIAMOND II
PRO VNITŘNÍ A VENKOVNÍ POUŽITÍ FOR INDOOR AND OUTDOOR USE FLEXIBILNÍ LED PÁSEK SÉRIE DIAMOND II LED FLEXIBLE STRIP DIAMOND II SERIES LED pásky řady Diamond II jsou opatřeny robustním vnějším plášťem vyrobeným
Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43
Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43 PouÏití / Use Konstrukce Construction Konstrukãní materiály Construction
Citis SN h a n d b o o k
handbook Kancelářský systém Úvod Pevná varianta stolového systému CITIS je vhodná do běžného administrativního provozu pro vybavování všech druhů kanceláří, call center, zasedacích či školicích místností
Použití. Application. Field of application. Rozsah použití A.1.1
Uzavírací ventil V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Regulační ventil V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Globe valve V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Control valve V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Použití Uzavírací ventil (V 46.2)
Injection Valve EV 14
Bosch Injection Valve EV 14 Injection Valve EV 14 Conical spray or 2-spray Flow rate at 3 bar: up to 1,462 cm 3 /min Spray angle 15 to 85 With or without extension EV 14 injection valves are the latest
INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV
INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV SCA - 2012-1 CONTENTS OBSAH 03 General technical information Obecné technické informace 04 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to
PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I
E L E C T R O N I C C O N N E C T O R S 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) 88 61 / 25 01 0 I Fax +49 (0) 88 61 / 55 07 I E-Mail sales@ept.de I www.ept.de Contents Introduction 198 Overview 199 The Standard 200
Kancelářský systém ICE
ICE HANDBOOK Kancelářský systém ICE Úvod ICE ( Inspiring Contemporary Environments v překladu inspirující současné prostředí ) je jedním z nejnovějších přírůstků do našeho portfolia TECHO. Díky hliníkovým
FLEXIBILNÍ LED PÁSEK SÉRIE SILVER
PRO VNITŘNÍ POUŽITÍ FOR INDOOR USE FLEXIBILNÍ LED PÁSEK SÉRIE SILVER LED FLEXIBLE STRIP SILVER SERIES LED pásek řady Silver je vybaven ochrannou silikonovou vrstvou, která tvoří pásek odolnější proti prachu
Vysokotlaká šoupátka High Pressure Gate Valves
ŠOUPÁTKO VYSOKOTLAKÉ TŘMENOVÉ PŘÍRUBOVÉ-PŘIVAŘOVACÍ Teplota max.-29 C/600 C TYP S42 PN250-420 DN50-300 Vysokotlaká šoupátka High Pressure Gate Valves DN 50 (2 ) DN 300 (12 ) PN 250 PN 420 Class Class Konstrukce
MOŽNÉ VYBAVIT SUCHÝM ZIPEM PRO DODATEČNOU MONTÁŽ MATERIÁLY ODOLNÉ AŽ DO 750 C
HENNLICH KRYTOVÁNÍ KRYCÍ MĚCHY KRUHOVÉ MOŽNÉ VYBAVIT SUCHÝM ZIPEM PRO DODATEČNOU MONTÁŽ MATERIÁLY ODOLNÉ AŽ DO 750 C SPECIÁLNÍ KONSTRUKČNÍ ŘEŠENÍ PRODLUŽUJE ŽIVOTNOST MĚCHU 2.1 HENNLICH s.r.o. tel.: 416
Kompenzátory Expansion joints
Kompenzátory Expansion joints 1 2 OBSAH - KOVOVÉ KOMPENZÁTORY TAE OF CONTENS - STEEL EXPANSION JOINTS PN 2,5 ANS PN 2,5 přivařovací nátrubky, DN 200-1200, PN 2,5 weld ends, NB " - 4", PSI 36 PN 6 ANS PN
UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU DOUBLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES TYP / TYPE L32.7
Těsnění dosedá na kuželovou plochu nerezového sedla a společně s talířem je dotlačováno tlakem média do kuželového sedla a tím je v tomto směru zajištěna absolutní těsnost (Obr. C). V opačném směru proudění
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. FMD Module
Sběrné kroužky. Spolehlivost díky Safety-Trans. Flexibilní a robustní. Oblasti použití sběrných kroužků. Modulární SR085
Obecně jsou sběrné kroužky použity k přenosu el. proudů, signálů nebo dat, pneumatiky nebo hydrauliky z pevné na otočnou platformu. Přenos mezi statorem a rotorem probíhá přes pohyblivé kontakty a je velice
Topdvířka Katalog Hliníková dvířka
Topdvířka Katalog Hliníková dvířka www.topdvirka.cz HLINÍKOVÁ DVÍŘKA / ALUMINIUM FRAMES S 2 3 4 PROFILE: M005 5 6 AG0 Z3 PROFILE: M0003 AG S4 2 3 4 PROFILE: M0054 5 6 AG0 Z5 PROFILE: M000 AG0 HLINÍKOVÁ
UZAVÍRACÍ KLAPKY S JEDNOU EXCENTRICITOU SINGLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES TYP / TYPE L32.6
Použití Uzavírací klapky s jednou excentricitou jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci průtoku. Při dlouhodobém používání v regulačním režimu
PixLa PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH
PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH 2015 PIXEL LABYRINTH 2015 Série Pixel Labyrint nás vrací zpět labyrintem
TechoLED H A N D B O O K
TechoLED HANDBOOK Světelné panely TechoLED Úvod TechoLED LED světelné zdroje jsou moderním a perspektivním zdrojem světla se širokými možnostmi použití. Umožňují plnohodnotnou náhradu žárovek, zářivkových
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
MAIN APPLICATIONS AIRCRAFT INDUSTRY POWER INDUSTRY TRANSPORTATION INDUSTRY MINING AND CHEMICAL INDUSTRY GENERAL INDUSTRY
MAIN APPLICATIONS AIRCRAFT INDUSTRY POWER INDUSTRY TRANSPORTATION INDUSTRY MINING AND CHEMICAL INDUSTRY GENERAL INDUSTRY 2 ISO 9001 BASIC TECHNICAL PARAMETERS 4 TABLE DIAMETER [MM] 800 1000 1250 1600 2000
Nástrãné roubení - kovové / Socket Screw joints - Metallic ada BU 50000 / BU 50000 Series
Technické údaje / Technical data: Rozsah tlaku / Pressure range 0-1,5 MPa Rozsah teplot / Temperature range -18 C +70 C Pracovní poloha / Working position libovolná/any Pfiipojovací závit Válcov - s tûsnícím
Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost
Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních
NOVINKA. [Řada System 2] Dynamic Electronic Control
MADE IN ITALY NOVÝ elektrický lineární hřebenový pohon s technologií DEC NEW Electrical linear rack actuator DEC technology: Technology DEC Dynamic Electronic Control Vyšší životnost pohonu a okna Automatické
Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost
Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních
ALFA UP H A N D B O O K
ALFA UP HANDBOOK Kancelářský systém ALFA UP Úvod Flexibilní výškově stavitelný stolový systém ALFA UP Výškově stavitelné nohy jsou konstrukčně řešeny jako 3stupňové umožňující změnu výšky v rozsahu od
Přivařovací šrouby Zdvihový zážeh - DIN 32 500
Přivařovací šrouby Zdvihový zážeh - DIN 32 500 SIMAF CZ s.r.o. V Aleji 113/20 Brno 620 00 Tel./fax: 547 211 044 SIMAF CZ s.r.o.; V Aleji 113/20; Brno 620 00; Tel./fax: 547 211 044 Přivařovací šrouby DIN
Standardní řada lisů Standard range of presses: 1000 600 340 14-85 280 2000 x 1200 900. 260 2000 x 1200 900. 630 500 89 10 80 500 x 500 560
ZS ZS ydraulické čtyřsloupové lisy ZS jsou produkční lisy určené pro tažení, stříhání a jiné tvářecí práce. Standardní a zvláštní příslušenství je obdobné jako u lisů typu Z. Rám a rozměry lisu jsou přizpůsobovány
TYMA CZ, s.r.o. řemeny, převody a lineární technika. Upínací pouzdra Clamping Bushes
TYMA CZ, s.r.o. řemeny, převody a lineární technika Upínací pouzdra Clamping Bushes Katalog puzder - Obsah Product Range - Bushes - Content Označení výrobku / Product Strana/Page Upínací pouzdra 1. Upínací
The tension belt serves as a tension unit. After emptying the belt is cleaned with a scraper.
Second School Year BELT AND WORM CONVEYORS They are machines for transporting piece or loose materials even for great distances. In loaders and unloaders it is not necessary to stop the conveyor. The transport
HYDRAULICKÉ HADICE PODLE DIN EN 853 Hydraulic hoses according to DIN EN 853 DIN EN 1 SN SAE 100 R 1 S DIN EN SN SAE 100 R 2 S
1 HYDRAULICKÉ HADICE PODLE DIN EN 853 Hydraulic hoses according to DIN EN 853 DIN EN 1 SN SAE 100 R 1 S Výztuž: oplet vysokopevnostním ocelovým drátem vlivům, jakosti obalu MSHA a SEMPERROCK lze dodat
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
FLEXIBILNÍ LED PÁSEK SÉRIE GOLD
PRO VNITŘNÍ I VENKOVNÍ POUŽITÍ FOR INDOOR AND OUTDOOR USE FLEXIBILNÍ LED PÁSEK SÉRIE GOLD LED FLEXIBLE STRIP GOLD SERIES LED pásky řady Gold jsou opatřeny silikonovým ochranným povrchem, který je činí
KRYCÍ MĚCHY HENNLICH KRYTOVÁNÍ ÚSPORNÉ ŘEŠENÍ PRO NEAGRESIVNÍ PROSTŘEDÍ IDEÁLNÍ PRO VERTIKÁLNÍ ULOŽENÍ DÍKY LEHKÉ KONSTRUKCI
HENNLICH KRYTOVÁNÍ KRYCÍ MĚCHY ÚSPORNÉ ŘEŠENÍ PRO NEAGRESIVNÍ PROSTŘEDÍ IDEÁLNÍ PRO VERTIKÁLNÍ ULOŽENÍ DÍKY LEHKÉ KONSTRUKCI SPECIÁLNÍ KONSTRUKČNÍ ŘEŠENÍ PRODLUŽUJE ŽIVOTNOST MĚCHU 1.1 TEPELNĚ SVAŘOVANÉ
Nástrãné roubení - kovové / Push-in Fittings ada BU 50000 / BU 50000 Series
ada BU 50000 / BU 50000 Series Technické údaje / Technical data: Rozsah tlaku / Pressure range 0,099 1,5 MPa Rozsah teplot / Temperature range -20 C +80 C Pracovní poloha / Working position libovolná/any
TUNGSTEN CARBIDE BURS TVRDOKOVOVÉ VRTÁČKY
TUNGSTEN CARBIDE BURS TVRDOKOVOVÉ VRTÁČKY Tungsten Carbide Burs The first products enlisted in our company product portfolio were dental burs. Manufacture of dental burs thus started more than 60 years
SEMI-PRODUCTS. 2. The basic classification of semi-products is: standardized semi-products non-standardized semi-products
Second School Year SEMI-PRODUCTS 1. Semi-products are materials used for further processing. We produce them from incoming materials, for example from ingots, powders and other materials. We most often
Řada MS Nářadí / MS Nářadí series
Řada MS Nářadí / MS Nářadí series Charakteristika / Features Řada produktů MS Nářadí je profesionální ruční nýtovací nářadí určené pro instalici trhacích, maticových a šroubových nýtů, vyvinuté s ohledem
OZUBENÍ 1 OZUBENÍ 2 OZUBENÍ 3 OZUBENÍ 4 OZUBENÍ 5 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1
Technické frézy pro pohon ohebným hřídelem Technical Cutters from High-speed Steel Technické frézy jsou nástroje sloužící k ručnímu opracování lehkých slitin barevných kovů, různých druhů umělých hmot,
Šité krycí kruhové měchy Šité kruhové krycí měchy jsou vhodné pro krytí: Šité kruhové měchy jsou zhotoveny z: 1.18
ŠITÉ KRYCÍ KRUHOVÉ MÌCHY Šité krycí kruhové měchy Konstrukční řešení kruhových šitých měchů je velice variabilní. Vnitřní i vnější průměry lze nadefi novat přesně podle potřeb aplikace. Libovolně je možné
IV. Žebříky, schodiště. Pool ladders. Příspěvek do soutěže DLW bazén roku 2008 Fólie DLW Bluestone
IV. Žebříky, schodiště Pool ladders Příspěvek do soutěže DLW bazén roku 2008 Fólie DLW Bluestone Bazénové žebříky / Pool ladders IV. Žebříky jsou určeny pro privátní a komerční bazény. Jsou vyrobeno z
FS990. Samozavírací závěsy Hydraulic bottom hinges
3 FS0 Samozavírací závěsy Hydraulic bottom hinges FS0 Samozavírací dolní závěs s aretací 0 Hydraulic bottom hinge, hold in 0 0 0 4 57 ± 3 8 7 48 28 0 ±4 24 ± 3 0 4 0 ɸ,5 48 Montážní podlahová základna
Rapid tooling. Rapid tooling. Zpracoval: Přemysl Pokorný. Pracoviště: TUL- KVS
Zpracoval: Přemysl Pokorný Pracoviště: TUL- KVS Tento materiál vznikl jako součást projektu In-TECH 2, který je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR. In-TECH 2, označuje společný
filtrační polomasky disposable respirators
filtrační polomasky disposable respirators 347-351 respirátory REFIL respirators REFIL 352 masky a polomasky 3M masks and halfmasks 3M 353-362 respirátory a masky JSP respirators and masks JSP 363-366
ALFA UP H A N D B O O K
ALFA UP HANDBOOK Kancelářský systém ALFA UP Úvod Flexibilní výškově stavitelný stolový systém ALFA UP Výškově stavitelné nohy jsou konstrukčně řešeny jako 3stupňové umožňující změnu výšky v rozsahu od
First School Year PIPING AND FITTINGS
First School Year PIPING AND FITTINGS 1. Piping We use it for transporting liquids, gases and loose substances. By using piping we can regulate and interrupt the amount of substances. The main parts of
These connections are divided into: a) with a form-contact b) with a force-contact
First School Year SHAFT CONNECTIONS WITH HUBS We can see shaft connections with hubs as shaft connections with a disk of couplings, a belt or a gear wheal. The hub can be solidly fixed or movable. The
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146
Šoupátko rychločinné A01 DN 125 350, Pp 4 20 MPa Quick acting gate valve A01 DN 125 350, Pp 4 20 MPa
DN 125 350, Pp 4 20 MPa DN 125 350, Pp 4 20 MPa Použití Rychločinná uzavírací armatura, určená pro radioaktivní vodu, vodní páru, plyny a všechny další provozní tekutiny, zejména primárních okruhů jaderných
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT
DIN EN 853 (1SN/1ST, 1SN EHT
1 Hadicovina dle normy DIN EN 853 (1SN/1ST, 1SN EHT a 2SN/2ST) Hose according to the norm DIN EN 853 (1SN/1ST, 1SN EHT and 2SN/2ST) 1 ST, 1 SN Norma: DIN EN 853 pro dopravu hydraulických kapalin na ropné
Izolační manipulační tyče typ IMT IMT Type Insulated Handling Rod
KATALOG CATALOGUE 024/09/2011 IZOLAČNÍ MANIPULAČNÍ TYČ INSULATED HANDLING ROD TYP IMT KOVOVÁ MANIPULAČNÍ TYČ METALLIC HANDLING ROD TYP KMT ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 Izolační manipulační tyče typ IMT
Klapka zpětná L10 DN , PN Swing check valve L10 DN , PN
DN 65 400, PN 160 400 DN 65 400, PN 160 400 Použití Zpětná klapka je samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro vodu, vodní páru i jiné provozní tekutiny používané v
BERGAMO FIRENZE RIMINI. Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges
3 BERGAMO FIRENZE RIMINI Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz
ZPĚTNÉ MOTÝLKOVÉ KLAPKY BUTTERFLY SWING CHECK VALVES TYP / TYPE C09.5
Použití Zpětné motýlkové klapky jsou samočinné rychlozávěrné průmyslové armatury zabraňující zpětnému proudění média v potrubí. Používají se tam, kde je nežádoucí zpětné proudění, nejčastěji jako ochrana
CENÍK Kancelářské stoly NEW EASY (k cenám se připočítává 21 % DPH) platný od 28.4.2015
CENÍK Kancelářské stoly NEW EASY (k cenám se připočítává 21 % DPH) platný od 28.4.2015 Dodací lhůty a podmínky: * 4-5 týdnů po objednání * zabezpečujeme dopravu na místo určení na náklady zákazníka * při
VENKOVNÍ POJISTKOVÉ SPODKY SINGLE POLE FUSE BASE
VENKOVNÍ POJISTKOVÉ SPODKY SINGLE POLE FUSE BASE typ SP type SP 12, 25, 38,5 kv; 2 100; A Držitel certifikátů TÜV CZ dle: ČSN EN ISO 9001: 2001 Holder of certificates TÜV CZ according to ČSN EN ISO 14001:
dream. 111/B. 121/B. 110.
dream. dream. Židle série Dream jsou jedinečné svou širokou paletou jednotlivých modelů a vysokou estetickou a užitnou hodnotou. Tato série zahrnuje židle s čalouněným sedákem a opěradlem s barevným plastovým
SEVANITY ROTARY SHAFT OIL SEAL WITH FABRIC REINFORCEMENT SEVANITY / ROTARY SHAFT OIL SEAL WITH FABRIC REINFORCEMENT
SEVANITY ROTARY SHAFT OIL SEAL WITH FABRIC REINFORCEMENT Sevanity jsou speciální provedení rotačních hřídelových těsnění (gufer), kdy namísto kovové výztuhy je použita textilopryžová výztuha. Sevanit se
PŘEHLED PRODUKTŮ. Dynamické kryty pro člověka a stroj. Global Leaders in Dynamic Protection for Equipment and People OCHRANNÉ KRYTY
Global Leaders in Dynamic Protection for Equipment and People Dynamické kryty pro člověka a stroj PŘEHLED PRODUKTŮ OCHRANNÉ KRYTY p p NOSIČE KABELŮ A HADIC PROKLUZOVÉ SPOJKY ELASTOMEROVÉ PRODUKTY p p DYNATECT.DE
ZPĚTNÉ MOTÝLKOVÉ KLAPKY BUTTERFLY SWING CHECK VALVES TYP / TYPE C09.5
Použití Zpětné motýlkové klapky jsou samočinné rychlozávěrné průmyslové armatury zabraňující zpětnému proudění média v potrubí. Používají se tam, kde je nežádoucí zpětné proudění, nejčastěji jako ochrana
Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:
Pozice Počet Popis 1 SCALA2 3-45 A Datum: 2.7.217 Výrobní č.: 98562862 Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2 incorporates
Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4
Size / Světlost : 1/4 to 4 / 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature / Minimální teplota : -20 C Max. Temperature / Maximální teplota : +180 C Max. Pressure / Maximální tlak
ELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS
ELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS ÚVOD CHT série elektromotor byla vyvinuta pro p ipojení na p evodovky a z tohoto d vodu mají veškeré mechanické a elektrické charakteristiky p izp sobeny práv
PRINT 100% bavlna/cotton 400 g/m 2
TEXTILNÍ TEXTILE PARTIALproduction Produkty Products QUALITY 100% bavlna/cotton 400 g/m 2 PRINT 100% bavlna/cotton 400 g/m 2 9951 black Základní řada, která vyhoví i těm nejnáročněj- 9951 black Froté vyrobené
SIENA BALUSTRADO. Kování pro zábradlí Balustrades fittings
SIENA BALUSTRADO Kování pro zábradlí Balustrades fittings 9 Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz WWW.BARTOSINI.CZ BALUSTRADO-D
ROLETOVÉ KRYTY A SYSTÉMY
HENNLICH KRYTOVÁNÍ ROLETOVÉ KRYTY A SYSTÉMY PRO STROJE S VYSOKOU RYCHLOSTÍ POJEZDŮ IDEÁLNÍ POUŽITÍ VE STÍSNĚNÝCH PROSTORECH VELKÁ VARIABILITA NASAZENÍ DÍKY ŠIROKÉMU SPEKTRU POUŽITÝCH MATERIÁLŮ HENNLICH
Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK. Mathematics. Teacher: Student:
WORKBOOK Subject: Teacher: Student: Mathematics.... School year:../ Conic section The conic sections are the nondegenerate curves generated by the intersections of a plane with one or two nappes of a cone.
Presentation of company AMEKAN s.r.o.
Presentation of company AMEKAN s.r.o. AMEKAN s.r.o. is a manufacturing and trading company that provides supplies of mechanical engineering products and services. We are able to flexibly respond to customer
Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:
Počet 1 SCALA2 3-45 A Datum: 2.7.217 Výrobní č.: 98562862 Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2 incorporates integrated
KRYCÍ MĚCHY HENNLICH KRYTOVÁNÍ ÚSPORNÉ ŘEŠENÍ PRO NEAGRESIVNÍ PROSTŘEDÍ IDEÁLNÍ PRO VERTIKÁLNÍ ULOŽENÍ DÍKY LEHKÉ KONSTRUKCI
HENNLICH KRYTOVÁNÍ KRYCÍ MĚCHY ÚSPORNÉ ŘEŠENÍ PRO NEAGRESIVNÍ PROSTŘEDÍ IDEÁLNÍ PRO VERTIKÁLNÍ ULOŽENÍ DÍKY LEHKÉ KONSTRUKCI SPECIÁLNÍ KONSTRUKČNÍ ŘEŠENÍ PRODLUŽUJE ŽIVOTNOST MĚCHU 1.1 TEPELNĚ SVAŘOVANÉ
StandardLine DIMENSIONED SKETCH ROZMĚROVÁ ŘADA
EN Standard dwelling and sanitary containers are used as temporary constructions. They can be also used for permanent constructions following some modification of containers. Variable options of insulation,
BenchTop Extraction Arm FX2
The best and most cost-efficient solution for extraction of hazardous airborne contaminants, in applications where small, flexible and easy-to-use arms are required. Nederman FX2 arms are made of lightweight
EM Typ/Type A B C
001.111.1 Manometrové ventily 90 Gauge isolator 90 M90 Aplikace Používá se v hydraulických systémech pro připojení manometru do systému, ventil umožňuje uzavření tlakového přívodu, čímž prodlužuje životnost
STORAGE, TRANSPORTATION, HANDLING MANUAL D0141.STHM.01
STORAGE, TRANSPORTATION, HANDLING MANUAL GENERÁTOROVÉ ROZVÁDĚCÍ SKŘÍNĚ VN - PRIMÁRNÍ ROZVOD, VNITŘNÍ / VENKOVNÍ PROVEDENÍ GENERATOR MV SWITCHGEAR PRIMARY DISTRIBUTION, INDOOR / OUTDOOR DESIGN ISO 9001:2009
DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA. finger jointing / linka délkového napojení. Maschinenart / Druh stroje: KEILZINKENANLAGE /
PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA Maschinenart / Druh stroje: KEILZINKENANLAGE / finger jointing / linka délkového napojení Marke und Typ / Značka a typ: FX160 LNV6000 Baujahr / Rok výroby: 2008 Hersteller
Moderní technologie dokončování velmi přesných děr vystržováním a její vliv na užitné vlastnosti výrobků
Moderní technologie dokončování velmi přesných děr vystržováním a její vliv na užitné vlastnosti výrobků Stanislav Fiala 1, Ing. Karel Kouřil, Ph.D 1, Jan Řehoř 2. 1 HAM-FINAL s.r.o, Vlárská 22, 628 00
Membránový ventil A1 Diaphragm Valve A1
Membránový ventil A1 Diaphragm Valve A1 DN 15 - DN 350 PN 10/16 ANSI 125/150lbs Hlavní využití: korozivní média kyseliny nebo alkalické roztoky toxické plyny a kyselé plyny voda demineralizovaná nebo pitná
TKGA3. Pera a klíny. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"
Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT" Pera a klíny TKGA3 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR Pera a klíny Pera a klíny slouží k vytvoření rozbíratelného
Instalační kabely. Installation cables NYM 300/500 V. Konstrukce: Construction: Použití: Application: Vlastnosti: Properties: Standard: VDE
Instalační kabely Installation cables Standard: VDE 0250-204 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděná plná holá jádra, třída 1 dle ČSN EN 60228 Solid plain copper conductors, class 1 acc. to ČSN EN 60228
ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions
1 ROLZ-2 Portable AV/Conference Center Assembly Instructions Rolz-2 Portable AV/Conference Center Part Drawing Description Qty Part Drawing Description Qty Hardware List A 1 ½ Flat Head Screw 2 EA P-1
www.alumia.cz www.klusdesign.cz PROFILY DO SÁDROKARTONU ARCHITECTURAL LED FIXTURES
www.alumia.cz PROFILY DO SÁDROKARTONU www.klusdesign.cz ARCHITECTURAL LED FIXTURES PROFILY DO SÁDROKARTONU - ZÁKLADNÍ INFORMACE ARCHITECTURAL PROFILES FOR LED FIXTURES - BASIC INFORMATION ZAPUŠTĚNÉ PROFILY
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
PROJEKČNÍ PODKLADY MONTÁŽNÍ NÁVOD
N I V O L A I R Výrobek odpovídá normám EN a je označen značkou CE PROJEKČNÍ PODKLADY MONTÁŽNÍ NÁVOD SPIRÁLA hmotnost 26 kg NIVOLAIR - projekční podklady NIVOLAIR - výměník Spirála: Cu-trubka (žebrovaná)
Protective Clothing Category III. Hazardous Substance Solid particles < 0.6 m
CLOTHES Různé aplikace stejný Tyvek Tyvek je jedinečný materiál, který je pevný, lehký a pružný. Slouží jako vynikající bariéra pro prach a kapaliny, ale současně je prodyšný. Tato jedinečná kombinace
ELEGANTNÍ BEZRÁMEČKOVÝ DESIGN, KTERÝ VÝBORNĚ DOPLNÍ KAŽDÝ INTERIÉR THE SLEEK AND TRIMLESS DESIGN COMPLETES EVERY INTERIOR LED PRO-SPACE SÉRIE
ELEGANTNÍ BEZRÁMEČKOVÝ DESIGN, KTERÝ VÝBORNĚ DOPLNÍ KAŽDÝ INTERIÉR THE SLEEK AND TRIMLESS DESIGN COMPLETES EVERY INTERIOR LED PRO-SPACE SÉRIE LED PRO-SPACE SERIES LED Pro-Space je elegantní a nadčasové
HYSLY Flex - JZ, OZ, OB, JB
HYSLY Flex - JZ, OZ, OB, JB Flexibilní kabely s GOST certifikace with GOST approval Jako připojovací a spojovací kabely ovládacích prvků u obráběcích strojů, montážních pásů a linek, těžních zařízení atd.
KBN1. KBN1- nerezová vlnovcová hadice, paralelní vlnění jednostěnná, střední tloušťka stěny, střední vlnění
KBN1 DN 8 - DN 300 DN 8 - DN 300 KBN1- nerezová vlnovcová hadice, paralelní vlnění jednostěnná, střední tloušťka stěny, střední vlnění KBN1 - stainless steel hose, parallel corrugations Single-wall, medium