Struèný rejstøík S. 8 ÚVOD ZAČÍNÁME ÚPRAVA ŠTÍTKU TISK ŠTÍTKŮ POUŽÍVÁNÍ PAMĚTI SOUBORŮ ÚDRŽBA VAŠEHO PŘÍSTROJE P-TOUCH ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ DODATEK
|
|
- Kamila Bláhová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Příručka uživatele Než začnete používat přístroj P-touch, přečtěte si tuto Příručku uživatele. Uschovejte tuto Příručku uživatele někde po ruce pro budoucí použití. ÚVOD ZAČÍNÁME Struèný rejstøík S. ÚPRAVA ŠTÍTKU TISK ŠTÍTKŮ POUŽÍVÁNÍ PAMĚTI SOUBORŮ ÚDRŽBA VAŠEHO PŘÍSTROJE P-TOUCH ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ DODATEK REJSTŘÍK LW00
2 Prohlášení o shodě (pouze Evropa) My společnost BROTHER INDUSTRIES, LTD. -, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya, -, Japonsko, prohlašujeme, že tento produkt vyhovuje nezbytným požadavkům a dalším ustanovením směrnice 00/0/EC a 00//EC. Adaptér AD-ES splňuje základní požadavky a další příslušná ustanovení směrnice 00//EC. Prohlášení o shodě je na naší webové stránce. Prosíme otevřete -> a zvolte region (např. Evrope) -> zvolte zemi -> zvolte model -> zvolte Příručky -> zvolte Prohlášení o shodě (* Vyberete požadovaný jazyk). Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation, USA. Názvy jiných programů nebo produktů používané v tomto dokumentu jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků, kteří je vytvořili.
3 ÚVOD Děkujeme vám za zakoupení přístroje P-touch PT-R. Váš nový P-touch se snadno používá a nabízí kompletní systém výroby štítků, díky kterému je tvorba profesionálních štítků o vysoké kvalitě hračkou. Kromě snadného vytváření štítků pomocí předem formátovaných rozvržení štítků editační programové vybavení přístroje P-touch nabízí vyspělé formátování štítků, blokové formáty, čárové kódy a funkce automatického číslování. ÚVOD Svůj kompaktní dobíjecí přístroj P-touch s sebou můžete nosit kamkoliv, aniž byste se museli starat o zdroje napájení. Nabíječka akumulátoru také slouží jako příhodné místo pro uchovávání, takže přístroj P-touch je vždy po ruce a připraven k použití. Pomocí dodaného programového vybavení snadno zvýšíte svou produktivitu při vytváření štítků a ve svém počítači budete navrhovat a tisknout komplexnější štítky. Pro více podrobností a pokyny k instalaci nahlédněte do Příručky pro instalaci programů.
4 ÚVOD Tvorba vašeho prvního štítku Tato část vám představuje metody používané k vytváření jednoduchých štítků pomocí vašeho přístroje P-touch. Vytvořením jednoduchého štítku se obeznámíte s postupem pro vytváření obecných rozvržení štítků. Vytvoření štítku pomocí programu P-touch Připravte přístroj P-touch. Instalace a nabíjení akumulátoru. Založte kazetu s páskou. Zapněte přístroj P-touch. S. S. S. Chcete-li vytvořit štítek, pokud není nabitý akumulátor, připojte sít ový adaptér přímo k přístroji P-touch. Viz Sít ový adaptér na straně. Zadejte text štítku. Zadejte text štítku z klávesnice. Kromě zadávání textu má přístroj P-touch značné množství editačních funkcí. Vytvořit takto štítky S. Vytiskněte štítek. Vytiskněte štítek, který jste vytvořili. S. Před tiskem můžete zkontrolovat rozvržení štítku. Pokud před tiskem zkontrolujete náhled štítku, zabráníte plýtvání páskou nebo nekompletním štítkům. Funkce náhledu Tvorba vašeho prvního štítku
5 Vytvořte štítek na svém osobním počítači Připravte přístroj P-touch. (Nahlédněte do kroku v předešlé části.) Připravte svůj osobní počítač. Instalace programového vybavení. Připojení kabelu USB. Zapněte přístroj P-touch. ÚVOD Příručka pro instalaci programů Příručka pro instalaci programů S. Zadejte text štítku pomocí programu P-touch Editor. Nápověda k programu Vytvořit štítky s komplexními navrženími, jako je toto Vytiskněte štítek. Nápověda k programu Tvorba vašeho prvního štítku
6 ÚVOD Bezpečnostní opatření Pro bezpečné používání a manipulaci s přístrojem P-touch si před jeho používáním přečtěte následující pokyny. Tyto bezpečností pokyny dodáváme pro vás, aby se zabránilo zbytečnému zranění vás i osob kolem a poškození přístroje. Prosíme pečlivě si je přečtěte a řiďte se jimi. Následující symboly určují úroveň nebezpečí, pokud se produkt nepoužívá podle daných pravidel. Tento symbol oznamuje, že nevhodné zacházení VAROVÁNÍ s produktem představuje riziko úmrtí nebo vážného úrazu. Tento symbol oznamuje, že nevhodné zacházení UPOZORNĚNÍ představuje riziko úrazu nebo poškození produktu. Následující symboly určují konkrétní pokyny. : Tento symbol oznamuje, že daný úkon představuje možné nebezpečí. : Tento symbol oznamuje, že daný úkon je zakázán. : Tento symbol oznamuje, že je zapotřebí daný úkon. VAROVÁNÍ Dobíjecí akumulátor Zanedbání následujících zásad může mít za následek únik kapalin, přehřátí, protržení obalu, požár, způsobení popálenin a jiných poranění. Nevkládejte akumulátor do ohně, zdroje tepla, páječky nebo svářečky, nerozmontovávejte jej ani jej nijak neupravujte. Nedovolte žádným kovovým částem, aby zkratovaly koncové kolíčky akumulátoru. Akumulátor nepřenášejte ani neskladujte spolu s kovovými částicemi. Neodstraňujte ani nepoškozujte plastový kryt na akumulátor ani akumulátor nepoužívejte, pokud byl plastový kryt odstraněn nebo poškozen. Používejte pouze nabíječku akumulátoru navrženou výhradně pro dodaný dobíjecí akumulátor. Nepoužívejte žádnou jinou nabíječku akumulátoru. Nenabíjejte akumulátor na místech s vysokými teplotami. Nepoužívejte akumulátor, pokud nejsou koncové kolíčky (kladný (+) a záporný (-)) správně připojeny. Pokud z akumulátoru teče kapalina nebo se z něj line zápach, je nutné jej okamžitě odstranit z ohně. Nedovolte akumulátoru zvlhnout. Pokud z akumulátoru vytéká kapalina, dejte si pozor, aby se kapalina nedostala do kontaktu s očima. Kontakt kapaliny akumulátoru s vaším zrakem může mít za následek ztrátu zraku. Pokud se kapalina akumulátoru dostane do kontaktu s vaším zrakem, propláchněte si oči čistou vodou a ihned vyhledejte lékařskou pomoc. Bezpečnostní opatření
7 VAROVÁNÍ Pokud se z akumulátoru začne linout zápach, začne se přehřívat, měnit barvu, deformovat či dojde k jiným změnám během jeho používání, nabíjení nebo skladování, ihned akumulátor vyjměte a přestaňte používat. Nabíječka akumulátoru Zanedbání následujících zásad může mít za následek požár, přehřívání nebo selhání funkce. Nedovolte žádným kovovým částem, aby zkratovaly koncové kolíčky nabíječky. Nabíječka nesmí zvlhnout. Pokud se do nabíječky dostane voda či jiné kapaliny, ihned odpojte sít ový adaptér. Nepoužívejte nabíječku, když jsou koncové kolíčky nabíječky mokré nebo se na nich vysrážela vlhkost. Nepoužívejte nabíječku s jakýmkoliv jiným produktem, než je přístroj P-touch. Používejte pouze sít ový adaptér dodaný s přístrojem P-touch. Pokud začne nabíječka vydávat zápach, začne se přehřívat, měnit barvu, deformovat či se během jejího používání, nabíjení a skladování vyskytnou jakékoliv jiné změny, ihned vyjměte přístroj P-touch z nabíječky, odpojte adaptér a přestaňte nabíječku používat. Sít ový adaptér Zanedbání následující zásady může vyústit v požár, zásah elektrickým proudem nebo selhání funkce. Vždy používejte specifikované napětí (0 V) a dodaný sít ový adaptér (AD-ES). Sít ovou zásuvku nepřetěžujte. Neumíst ujte žádné těžké předměty na sít ový kabel nebo zástrčku, ani je nijak neupravujte. Sít ový kabel neohýbejte silou ani za něj netahejte. Nepoužívejte poškozený sít ový kabel. Nedotýkejte se sít ového adaptéru ani zástrčky napájecího kabelu mokrýma rukama. Ujistěte se, že zástrčka je plně vsunuta do sít ové zásuvky. Nepoužívejte zásuvku, která je uvolněná. P-touch Zanedbání následující zásady může vyústit v požár, zásah elektrickým proudem nebo selhání funkce. Přístroj P-touch nerozebírejte ani nijak neupravujte. Přístroj P-touch nesmíte upustit, vystavit jej nárazům či jej jinak poškodit. Na přístroj P-touch nesmíte vylít nápoje ani žádné jiné kapaliny nebo jakkoliv jinak dopustit, aby zvlhnul. Nepoužívejte přístroj P-touch, pokud se do něj dostalo jakékoliv cizí těleso. Pokud se do přístroje P-touch dostane nějaké cizí těleso, ihned vypněte napájení, odpojte sít ový adaptér, vyjměte akumulátor a přestaňte přístroj používat. Pokud začne přístroj P-touch vydávat zápach, přehřívat se, měnit barvu, deformovat či během jeho používání, nabíjení a skladování dojde k jakýmkoliv změnám, ihned vyjměte přístroj P-touch z nabíječky, odpojte sít ový adaptér, vyjměte akumulátor a přestaňte přístroj používat. Zabraňte dětem, aby si hrály s prázdným balením, ve kterém byl přístroj P-touch dodán při zakoupení. Uložte prázdné balení mimo dosah dětí nebo jej zlikvidujte. Prázdné balení může pro děti představovat riziko zadušení. Bezpečnostní opatření ÚVOD
8 ÚVOD UPOZORNĚNÍ Dobíjecí akumulátor Zanedbání následujících zásad může mít za následek únik kapaliny, přehřátí, protržení obalu nebo zhoršenou výkonnost a životnost. Do akumulátoru nesmíte narazit ani s ním házet. Nepoužívejte akumulátor a nenechávejte jej na přímém slunečním světlu, poblíž topných těles či jiných horkých zařízení či poblíž jakéhokoliv horkého zařízení nebo místa vystaveného extrémně vysokým teplotám. Když se chystáte přístroj P-touch delší dobu nepoužívat, vyjměte akumulátor. Pokud se kapalina akumulátoru dostane do kontaktu s pokožkou nebo šaty, umyjte zasaženou oblast pečlivě čistou vodou. Kapalina z akumulátoru je škodlivá pro pokožku. Nabíječka akumulátoru Zanedbání následující zásady může mít za následek požár, zásah elektrickým proudem nebo zkrat. Nabíječku nepoužívejte ani neumíst ujte na přímé sluneční světlo, ohřevná tělesa či jiná horká zařízení a jakékoliv místo vystavené extrémně vysokým teplotám, vysoké vlhkosti nebo prachu. Nabíječku nerozebírejte ani nijak neupravujte. Nevrážejte do nabíječky ani s ní neházejte. Nabíječku akumulátoru nesmíte přenášet ani přechovávat u kovových částí. Sít ový adaptér Pokud se chystáte přístroj P-touch delší dobu nepoužívat, nezapomeňte odpojit sít ový adaptér a nabíječku akumulátoru ze zdroje napájení a přístroje P-touch. Když odpojujete napájecí kabel ze zásuvky, držte jej za zástrčku. Odstřih pásky Nedotýkejte se odstřihu pásky rukama. Mohli byste se poranit. Místo pro užívání/skladování Neumíst ujte přístroj P-touch nebo nabíječku akumulátoru na nebezpečná místa, jako jsou například nestabilní plošiny nebo vysoké police atd. Mohly by spadnout a způsobit poranění. Neumíst ujte na přístroj P-touch nebo nabíječku akumulátoru žádné těžké předměty. Mohly by spadnout a způsobit poranění. Pamět V případě selhání nebo opravy přístroje P-touch či konce životnosti akumulátoru budou jakákoliv data uložená v paměti ztracena. Páska V závislosti na provozních podmínkách a materiálu a stavu upevňovacího povrchu se může štítek odloupnout nebo se může změnit barva pásky. Při odstraňování štítků může na podkladě zůstat lepidlo, na povrch se může dostat barva štítku, nebo se může jinak poškodit povrch pod štítkem. Před připevněním štítku jej vyzkoušejte na zamýšleném povrchu a materiálu. Bezpečnostní opatření
9 Obecná preventivní opatření ÚVOD Nepoužívejte přístroj P-touch žádným způsobem ani za žádným účelem, které nejsou popsány v této příručce. To by mohlo mít za následek nehodu nebo poškození přístroje. S přístrojem P-touch používejte pouze pravé pásky TZ se značkou. Netahejte za pásku v kazetě ani na ni nijak netlačte. Do výstupního otvoru pro pásku, konektoru sít ového adaptéru nebo USB portu nevkládejte žádná cizí tělesa atd. Nezkoušejte tisknout štítky pomocí prázdné kazety s páskou nebo bez kazety s páskou vložené do přístroje P-touch. Tím byste poškodili tiskovou hlavu. Nedotýkejte se tiskové hlavy prsty. Nezapomínejte, že pokud odpojíte JAK sít ový adaptér, TAK dobíjecí akumulátor, všechna data uložená v paměti budou ztracena. Nepoužívejte k čištění přístroje P-touch ředidla, benzín, alkohol či jiná organická ředidla. Neumíst ujte přístroj P-touch na přímé sluneční světlo, poblíž ohřevných těles či jiných horkých zařízení nebo na místo vystavené extrémně vysokým či nízkým teplotám, vysoké vlhkosti nebo prachu. Standardní rozsah provozní teploty: 0 až C. Buďte opatrní, abyste nepoškrábali disk CD-ROM. Neumíst ujte disk CD-ROM na jakékoliv místo vystavené vysokým či nízkým teplotám. Disk CD-ROM neohýbejte ani na něj neumíst ujte žádné těžké předměty. Programové vybavení na disku CD-ROM je určeno k použití s přístrojem P-touch a lze jej nainstalovat na více než jeden počítač. Důrazně vám doporučujeme, abyste si před používáním přístroje P-touch přečetli Příručku uživatele a uschovali ji k budoucímu použití. V příručce jsou použity následující symboly pro označení přídavných informací. : : Symboly používané v této příručce Tento symbol označuje informace nebo pokyny, které mohou při svém zanedbání vést k poškození nebo poranění, nebo pokyny, které budou mít za následek selhání funkce. Tento symbol označuje informace nebo pokyny, které vám mohou pomocí více přístroji P-touch porozumět a lépe jej chápat. Obecná preventivní opatření
10 ÚVOD Stručný rejstřík Tato èást poskytuje struèný a snadný pøístup k informacím ohlednì úkolù, které vyžadují uživatelé. Stručný Jednoduše rejstříksi najdìte svùj úkol níže a poté pøejdìte na urèenou stránku. Pokud se zde úkol, který hledáte, nezobrazuje, zkuste stránky Obsah nebo Rejstøík. ABC auto-format ABC function Pro zadání textu, symbolù a znakù s diakritikou... Zadání textu/symbolù/znakù s diakritikou Pro naformátování štítku... Funkce formátování textu/štítku Pro zmìnu nastavení oøezu a okrajù Možnosti oøezu pásky S. S. S. Pro vytvoøení a tisknutí štítkù s èárovým kódem... Funkce èárového kódu Pro vytištìní vícero kopií (s automatickým èíslováním)... Funkce vícero kopií/ automatické èíslování ABC Pro uložení rozvržení štítku... Funkce pamìti S. S. S. Stručný rejstřík
11 Obsah ÚVOD ÚVOD... Tvorba vašeho prvního štítku... Bezpečnostní opatření... Obecná preventivní opatření... Symboly používané v této příručce... Stručný rejstřík... Obsah... ZAČÍNÁME... Rozbalování vašeho přístroje P-touch... Obecný popis... LCD displej a Klávesnice... LCD displej... Názvy a funkce tlačítek... Napájení... Dobíjecí akumulátor... Sít ový adaptér... Vkládání kazety s páskou... Vypnutí/zapnutí napájení... Posun pásky... Kontrast LCD displeje... ÚPRAVA ŠTÍTKU... Zadávání a úprava textu... Zadávání textu z klávesnice... Přidání nové řádky... Pohyb kurzorem... Vkládání textu... Smazání textu... Zadávání symbolů... Zadávání symbolů pomocí tlačítka... Zadávání symbolů pomocí funkce Symbol... Zadávání znaků s diakritikou... Zadávání znaků s diakritikou pomocí tlačítka... Zadávání znaků s diakritikou pomocí tlačítek se složenými znaky... Zadávání znaků s diakritikou pomocí funkce Accent... Nastavování vlastností znaků... Nastavení vlastností štítku... 0 Obsah
12 ÚVOD Vytvoření štítku s čárovým kódem... Parametry nastavení čárového kódu... Zadávání údajů čárového kódu... Úprava a mazání čárového kódu... Používání rozvržení automatického formátování... Používání šablon příklad vytváření Asset Tag... Používání rozvržení bloků... Automatický převod měny... Nastavení převodu měny... Konverze měny... TISK ŠTÍTKŮ... Náhled štítku... Tisk štítku... Tisk jediné kopie... Tisk vícero kopií... Automatické číslování štítků... Zrcadlový tisk... Možnosti ořezu pásky... Připevňování štítků... POUŽÍVÁNÍ PAMĚTI SOUBORŮ... Ukládání štítku do paměti... Otevření uloženého souboru štítku... Smazání uloženého souboru se štítky... ÚDRŽBA VAŠEHO PŘÍSTROJE P-TOUCH... Resetování přístroje P-touch... Údržba... Čištění hlavní jednotky... Čištění tiskové hlavy... Čištění odstřihu pásky... Čištění kolíčku nabíječky... ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ... Co dělat, když Chybová hlášení...0 DODATEK... Technické údaje... REJSTŘÍK... 0 Obsah
13 ZAČÍNÁME Rozbalování vašeho přístroje P-touch Než začnete přístroj P-touch používat, zkontrolujte, že balíček obsahuje následující. ZAČÍNÁME P-touch PT-R Standardní kazetu s páskou TZ CD-ROM Kabel USB Sít ový adaptér Dobíjecí akumulátor Adaptérová zástrčka se může pro jednotlivé země lišit. Nabíječka akumulátoru Příručka pro instalaci programů Příručka uživatele Rozbalování vašeho přístroje P-touch
14 ZAČÍNÁME Obecný popis LCD displej Klávesnice Konektor sít ového adaptéru USB port Při zaslání z továrny je LCD displej pokryt ochranou vrstvou, aby se zabránilo poškození. Před používáním přístroje P-touch tuto vrstvu odstraňte. Kolíčky nabíječky Zadní kryt Průzor pásky Nabíječka akumulátoru Výstupní otvor pro pásku Kontrolka napájení Otvírací úchytka zadního krytu Dobíjecí akumulátor Uvolňovací páčka Kryt schránky dobíjecího akumulátoru Kryt kazety s páskou Odstřih pásky Tisková hlava Konektor sít ového adaptéru Kolíčky nabíječky Obecný popis
15 LCD displej LCD displej a Klávesnice 0 ZAČÍNÁME. Číslo řádky Tato značka, která se zobrazuje na začátku každé řádky, určuje číslo řádky v rozvržení štítku.. Kurzor Určuje aktuální polohu kurzoru. Nové znaky se zadávají nalevo od kurzoru a při stisknutí tlačítka se smaže znak nalevo od kurzoru.. Zarážka Určuje konec řádky textu.. Režim Caps Určuje, že je režim Caps zapnutý..~. Podrobnosti stylu Určuje aktuální písmo (), velikost znaku (), styl znaku () a nastavení rámečku ().. Délka pásky Určuje délku pásky pro zadaný text. 0.Volba kurzoru Určuje, že můžete používat tlačítka kurzoru ke zvolení položek na displeji. Pomocí tlačítek a zvolte položku nabídky a pomocí tlačítek a změňte nastavení. LCD displej a Klávesnice
16 ZAČÍNÁME Názvy a funkce tlačítek LCD displej a Klávesnice
17 (Napájení): Zapíná a vypíná přístroj P-touch. : Tiskne aktuální návrh štítku na pásku. Při kombinaci s tlačítkem otevírá nabídku Možnosti tisku. (Náhled): Zobrazuje náhled štítku. (Zavést a odstřihnout): Posune, mm prázdné pásky a poté automaticky pásku odstřihne. : Otevírá nabídku Text, kde můžete u štítku nastavovat vlastnosti znaků. : Otevírá nabídku Štítek, kde můžete pro štítek nastavovat vlastnosti štítku. (Automatický formát): Otevírá nabídku Automatické formátování, kde můžete vytvářet štítky pomocí předem definovaných šablon nebo blokových formátů. : Otevírá nabídku Nástroje, kde můžete nastavit provozní preference pro přístroj P-touch. : Vymaže veškerý zadaný text nebo všechen text a nastavení aktuálního štítku. (Backspace): Smaže znak nalevo od kurzoru. Zruší aktuální příkaz a vrátí displej do zobrazení pro zadávání dat nebo na předešlý krok. : Zapíná a vypíná režim Caps. Je-li režim Caps zapnut, velká písmena lze zadat jednoduše stisknutím tlačítka znaku. ~ : Pomocí těchto tlačítek zadáte písmena nebo čísla. Velká písmena, symboly nebo znaky s diakritikou lze zadávat pomocí těchto tlačítek v kombinaci s tlačítky,, nebo. : Používejte toto tlačítko ve spojení s tlačítky písmen a čísel, abyste zadali velká písmena nebo symboly určené na číselných tlačítkách. : Používejte toto tlačítko v kombinaci s tlačítky, které mají nad sebou modré znaky, abyste zadali znaky s diakritikou nebo určeným symbolem nebo abyste aktivovali určenou funkci. : Toto vám umožňuje volit a zadávat symbol ze seznamu dostupných symbolů. : Toto vám umožňuje voli a zadávat znak z diakritikou ze seznamu dostupných znaků. : Zadejte prázdné místo. Vrací nastavení na výchozí hodnotu. (Return): Při zadávání textu vloží novou řádku. Když zadáváte vlastnosti štítku v nabídce funkcí nebo když zadáváte symboly nebo znaky s diakritikou, zvolte zobrazenou možnost. (Escape): Zruší aktuální příkaz a vrátí displej do zobrazení pro zadávání dat nebo na předešlý krok. : Při zadávání nebo úpravě znaků, zadávání symbolů nebo znaků s diakritikou a při nastavování vlastností štítku v nabídkách funkcí pohybuje kurzorem ve směru šipky. ZAČÍNÁME LCD displej a Klávesnice
18 ZAČÍNÁME Váš přístroj P-touch má dobíjecí akumulátor, který vám umožňuje jej používat kdykoliv, pokud jej nabijete, a sít ový adaptér, který vám umožňuje přístroj používat při připojení do sít ové zásuvky, pokud se akumulátor vybije. Dobíjecí akumulátor Akumulátor lze dobít umístěním přístroje P-touch do stojánku nabíječky akumulátoru. Instalace dobíjecího akumulátoru Napájení Připojte sít ový adaptér přímo k přístroji P-touch, abyste jej použili ihned po zakoupení nebo když se akumulátor vybije. Při instalaci nebo vyjímání akumulátoru odpojte napájení přístroje P-touch. Používejte pouze nabíječku akumulátoru navrženou výhradně pro dobíjecí akumulátor dodaný s vaším přístrojem P-touch. Neodstraňujte ani nepoškozujte plastový kryt na dobíjecí akumulátor ani akumulátor nepoužívejte, pokud byl plastový kryt odstraněn nebo poškozen. Zatlačte na otvírací úchytku na zadním krytu a otevřete zadní kryt. Posuňte kryt akumulátoru ve směru šipky a otevřete schránku akumulátoru. Připojte akumulátor, jak je to uvedeno na obrázku. Ujistěte se, že vodiče konektoru odpovídají černým a červeným nálepkám na krytu. Napájení
19 Vložte akumulátor do krytu akumulátoru a zatlačte vodiče do přihrádky tak, aby nepoškodily kryt schránky akumulátoru. ZAČÍNÁME Připevněte kryt schránky akumulátoru a zavřete zadní kryt. Uvolňovací páčka Při zavírání zadního krytu se ujistěte, že uvolňovací páčka je směrem nahoru. Pokud uvolňovací páčku zatlačíte dolu, zadní kryt nelze zavřít. Nabíjení akumulátoru Vložte zástrčku sít ového adaptéru do konektoru na nabíječce akumulátoru a zasuňte zástrčku sít ového adaptéru přímo do standardní elektrické zásuvky. Umístěte přístroj P-touch do nabíječky akumulátoru. Když je správně umístěn na nabíječce akumulátoru, kontrolka napájení na přístroji P-touch se rozsvítí. Doba dobíjení Přibližně hodin Kontrolka napájení Přístroj P-touch lze umístit do nabíječky akumulátoru v obou směrech. Napájení
20 ZAČÍNÁME Kontrolka napájení se rozsvítí, když je přístroj P-touch vložen do nabíječky akumulátoru a k nabíječce akumulátoru připojíte sít ový adaptér nebo když je sít ový adaptér připojen přímo k přístroji P-touch bez ohledu na to, zda je připojen akumulátor neb zda je nabíjení kompletní. Před používáním přístroje P-touch nezapomeňte dobít akumulátor. Když je akumulátor téměř vybit, připojte sít ový adaptér přímo k přístroji P-touch a pokračujte v jeho užívání. Po použití vrat te přístroj P-touch zpět do nabíječky. Pokud přístroj P-touch neumístíte do nabíječky, akumulátor se bude vybíjet i tehdy, když jej nepoužíváte. Pokud ponecháte přístroj P-touch v nabíječce, když je akumulátor zcela nabitý, nepoškodí ho to. Pokud je napájení menší než jmenovitá hodnota, akumulátor nemusí být dostatečně nabit. Výměna dobíjecího akumulátoru Akumulátor vyměňujte pouze tehdy, je-li možné přístroj P-touch používat jen krátce i po dobití. Pokud je napájení menší než jmenovitá hodnota, akumulátor nemusí být dostatečně nabit. Ačkoliv se interval výměny liší v závislosti na podmínkách použití, akumulátor bude obvykle nutné vyměnit přibližně po jednom roku. Nezapomeňte jej vyměnit za specifikovaný typ dobíjecí akumulátor (BA-R). Po výměně nezapomeňte nový akumulátor alespoň hodin nabíjet. Zatlačte na otvírací úchytku na zadním krytu a otevřete zadní kryt. Posuňte kryt akumulátoru ve směru šipky a otevřete schránku akumulátor. Vyjměte opotřebovaný akumulátor a odpojte konektor. Připojte konektor k vodičům akumulátoru a vložte nový akumulátor do krytu. Viz Instalace dobíjecího akumulátoru na straně. Připevněte kryt schránky akumulátoru a zavřete zadní kryt. Nezapomeňte se zbavit použitého akumulátoru v souladu s místními předpisy pro likvidaci niklmetalhydridových akumulátorů. U použitého akumulátoru neodstraňujte ani nepoškozujte plastový kryt ani se nepokoušejte prošlý akumulátor rozebírat. Napájení
21 Sít ový adaptér Připojte sít ový adaptér přímo k přístroji P-touch. ZAČÍNÁME Vložte zástrčku na sít ovém adaptéru do konektoru označeného DC IN, V na přístroji P-touch. Zasuňte sít ový adaptér do standardní elektrické zásuvky. Před odpojením sít ového adaptéru vypněte přístroj P-touch. Pokud víte, že nebudete přístroj P-touch delší dobu používat, odpojte sít ový adaptér z přístroje P-touch a elektrické zásuvky. Netahejte za kabel sít ového adaptéru, ani jej neohýbejte. Používejte pouze sít ový adaptér (AD-ES) navržený výhradně pro váš přístroj P-touch. Zanedbání této zásady může mít za následek nehodu nebo poškození přístroje. Společnost Brother neponese žádnou zodpovědnost za jakékoliv nehody nebo poškození vyvolané používáním jiného než specifikovaného sít ového adaptéru. Nepřipojujte sít ový adaptér k nestandardní elektrické zásuvce. Zanedbání této zásady může mít za následek nehodu nebo poškození přístroje. Společnost Brother neponese žádnou zodpovědnost za jakékoliv nehody nebo poškození vyplývající z používání jiné než standardní elektrické zásuvky. Vkládání kazety s páskou S přístrojem P-touch lze používat kazety s páskou o šířce mm, mm, mm nebo mm. Používejte pouze kazety s páskou se značkou. Pokud má nová kazeta s páskou kartonovou zarážku, před vložením kazety tuto zarážku nezapomeňte odstranit. WATNLATION Vkládání kazety s páskou
22 ZAČÍNÁME Zkontrolujte, zda není konec pásky ohnutý a zda prochází vodítkem pásky. Konec pásky Vodítko pásky Ujistěte se, že je napájení vypnuto, zatlačte na otvírací úchytku zadního krytu a otevřete zadní kryt. Pokud se již v přístroji P-touch kazeta s páskou nachází, vytáhněte ji přímo nahoru a odstraňte ji. Vložte kazetu s páskou do přihrádky na pásku tak, aby konec pásky čelil výstupnímu otvoru pro pásku přístroje P-touch, a zatlačte, dokud neuslyšíte klapnutí. Když vkládáte kazetu s páskou, ujistěte se, že páska a barvonosná páska se nezachycují na tiskové hlavě. Zavřete zadní kryt. Výstupní otvor pro pásku Při zavírání zadního krytu se ujistěte, že uvolňovací páčka je směrem nahoru. Pokud uvolňovací páčku zatlačíte dolu, zadní kryt nelze zavřít. Po vložení kazety s páskou nezapomeňte pásku posunout tak, aby se odstranily jakékoliv průhyby na pásce a barvonosné pásce. Viz Posun pásky na straně. Netahejte za štítek, který vychází z výstupního otvoru pro pásku. Pokud to uděláte, uvolní se barvonosná páska. Uchovávejte kazety s páskou na chladném tmavém místě mimo dosah slunečních paprsků a vysokých teplot, vysoké vlhkosti nebo prachu. Po otevření zapečetěného balení použijte kazetu s páskou co nejrychleji. 0 Vkládání kazety s páskou
23 Vypnutí/zapnutí napájení Stisknutím tlačítka přístroj P-touch zapněte. Opětovným stisknutím tlačítka přístroj P-touch vypnete. ZAČÍNÁME Váš přístroj P-touch má funkci úspory energie, která automaticky přístroj vypíná, pokud nestisknete nějaké tlačítko do určité doby za jistých provozních podmínek. Pro podrobnosti nahlédněte do tabulky Doba automatického vypnutí níže. Pokud je akumulátor stále nabit nebo je přístroj P-touch připojen k elektrické zásuvce pomocí sít ového adaptéru, při zapnutí napájení se zobrazí informace o předešlé relaci. Se sít ovým adaptérem S akumulátorem Doba automatického vypnutí Pouze přístroj P-touch Připojen k počítači hodina hodina minut minut bez provozu. hodina po tisku z počítače. Vypnutí/zapnutí napájení
24 ZAČÍNÁME Posun pásky Funkce Zavést a odstřihnout posunuje, mm prázdné pásky, poté pásku odstřihne. Po vložení kazety s páskou nezapomeňte pásku posunout tak, aby se odstranily jakékoliv průhyby na pásce a barvonosné pásce. Netahejte za štítek, který vychází z výstupního otvoru pro pásku. Pokud to uděláte, uvolní se barvonosná páska. Při tisku nebo posunu pásky ničím nezahrazujte výstupní otvor pro pásku. Pokud to uděláte, páska by se mohla zaseknout. Stiskněte tlačítko. Na displeji se zobrazí Feed & Cut?. Posuňte pásku stisknutím tlačítka. Když je páska zaváděna, objeví se hlášení Feeding Tape... Please Wait a poté se páska odstřihne. Stisknutím tlačítka, když se zobrazuje Feed & Cut?, zrušíte zavádění pásky. Kontrast LCD displeje Máte možnost změnit nastavení kontrastu LCD displeje na jednu z pěti úrovní (+, +, 0, -, -) tak, aby se displej dal snáze číst. Výchozí nastavení je 0. Stisknutím tlačítka zobrazte nabídku Nástroje, pomocí tlačítka nebo zvolte LCD Contrast a poté stiskněte tlačítko. Zvolte úroveň kontrastu pomocí tlačítka nebo. Kontrast displeje se změní pokaždé, když stisknete tlačítko nebo, což vám umožňuje nastavit ten nejvhodnější kontrast. Stiskněte tlačítko. Stisknutím tlačítka Stisknutím tlačítka hodnotu 0. se vrat te na předešlý krok. ve volbě pro nastavení kontrastu vracíte kontrast na výchozí Posun pásky
25 ÚPRAVA ŠTÍTKU Zadávání a úprava textu Používání klávesnice přístroje P-touch se velmi podobá používání psacího stroje nebo textového editoru. Zadávání textu z klávesnice Chcete-li zadat malé písmeno nebo číslo, prostě zmáčknete požadované tlačítko. Chcete-li do textu zadat prázdné místo, stiskněte tlačítko. Chcete-li zadat velké písmeno nebo jeden ze symbolů na číselné klávesnici, podržte stisknuté tlačítko a poté stiskněte požadované tlačítko. Chcete-li zadávat velká písmena nepřerušovaně, stisknutím tlačítka vstupte do režimu Caps a poté stiskněte požadované tlačítko. Chcete-li ukončit režim Caps, stiskněte znovu tlačítko. Chcete-li zadat malé písmeno v režimu Caps, podržte stisknuté tlačítko a poté stiskněte požadované tlačítko. Přidání nové řádky Chcete-li ukončit aktuální řádku textu a začít novou řádku, stiskněte tlačítko. Na konci řádku se objeví zarážka a kurzor se přemístí na začátek nové řádky. Existuje maximální počet řádků textu, který lze zadat pro každou šířku pásky. Pro mm pásku lze zadat maximálně řádek, pro mm pásku maximálně, pro mm a mm pásku maximálně. Pokud stisknete tlačítko, když již existuje pět řádků, zobrazí se chybové hlášení. Pohyb kurzorem Chcete-li pohybovat kurzorem doleva, doprava, nahoru či dolu, stiskněte tlačítka, nebo. Každé stisknutí tlačítka posune kurzor o jedno místo nebo řádek nahoru. Chcete-li přesunout kurzor na začátek nebo konec aktuální řádky, podržte stisknuté tlačítko a poté stiskněte tlačítka nebo. Chcete-li přesunout kurzor na samotný začátek nebo konec textu, podržte stisknuté tlačítko a poté stiskněte tlačítka nebo. Vkládání textu Chcete-li vložit přídavný text do stávajícího řádku textu, posuňte kurzor ke znaku napravo od místa, kam si přejete text vložit, a poté zadejte přídavný text. Nový text bude vložen nalevo od kurzoru. ÚPRAVA ŠTÍTKU Zadávání a úprava textu
26 ÚPRAVA ŠTÍTKU Smazání textu Smazání jednoho znaku Chcete-li smazat znak ze stávající řádky textu, přesuňte kurzor ke znaku napravo od místa, kde si přejete vymazat text, a stiskněte tlačítko. Znak nalevo od kurzoru se smaže při každém stisknutí tlačítka. Pokud podržíte tlačítko, budou nepřetržitě mazány znaky nalevo od kurzoru. Smazání celého textu najednou Pomocí tlačítka smažte celý text najednou. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se možnosti Clear. Pomocí tlačítek nebo zvolte volbu Text Only, abyste smazali veškerý text a zároveň zachovali nastavení aktuálního formátu, nebo zvolte Text&Format, abyste smazali veškerý text a nastavení formátu. Stisknutím tlačítka textu. se vrat te do volby pro zadávání Stiskněte tlačítko. Veškerý text bude smazán. Pokud zvolíte Text&Format, budou také smazána veškerá nastavení formátu. Zadávání symbolů Započítáme-li i symboly dostupné na klávesnici, funkce Symbol nabízí celkem 0 symbolů (včetně mezinárodní a rozšířené sady znaků ASCII). Existují dva způsoby jak zadávat symboly: Pomocí tlačítka. Pomocí funkce Symbol. Zadávání symbolů pomocí tlačítka Symboly vytištěné modře nad tlačítky na klávesnici lze zadávat pomocí tlačítka. Chcete-li zadat jeden z těchto symbolů, podržte stisknuté tlačítko a stiskněte požadované tlačítko. Zadávání symbolů
27 Zadávání symbolů pomocí funkce Symbol Funkce Symbol nabízí celkem 0 symbolů. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se seznam symbolů. Na zobrazeném seznamu se zvolí symbol zadaný naposled. ÚPRAVA ŠTÍTKU Zvolte skupinu pomocí tlačítek nebo a poté zvolte symbol pomocí tlačítek nebo. Stiskněte tlačítko. Zvolený symbol bude vložen do řádky textu. Stisknutím tlačítka se vrat te na předešlý krok. Pro kompletní seznam všech skupin a dostupných symbolů nahlédněte do tabulky Seznam symbolů. Skupina (A) Punctuation (B) Business (C) Mathematics (D) Bracket (E) Arrow (F) Unit (G) International (H) Number (I) Pictograph (J) Electrical (K) Others Seznam symbolů Symboly Použití značky CE se řídí směrnicemi Evropské rady. Zajistěte, aby veškeré štítky, které vytvoříte s touto značkou, příslušným směrnicím vyhověly. Zadávání symbolů
28 ÚPRAVA ŠTÍTKU Zadávání znaků s diakritikou Přístroj P-touch dokáže zobrazit a vytisknout sadu znaků s diakritikou, jako jsou například složené znaky, které tvoří písmeno a diakritické znaménko (např. ) a jiné znaky pro konkrétní jazyk. Existují tři metody jak zadávat znaky s diakritikou. Pomocí tlačítka. Pomocí tlačítek se složenými znaky. Pomocí funkce Accent. Zadávání znaků s diakritikou pomocí tlačítka Znaky s diakritikou vytištěné modře nad tlačítky na klávesnici lze zadávat pomocí tlačítka. Chcete-li zadat jeden z těchto znaků, podržte stisknuté tlačítko a stiskněte požadované tlačítko. Zadávání znaků s diakritikou pomocí tlačítek se složenými znaky Složené znaky tvoří písmeno a diakritické znaménko. Dostupná diakritická znaménka jsou ^,,, `, a ~. Podržte stisknuté tlačítko a poté stiskněte tlačítko pro požadované diakritické znaménko. Zobrazí se diakritické znaménko. Zadejte požadované písmeno. Do řádky textu se zadá složený znak. Pro kompletní seznam dostupných diakritických znamének a složených znaků viz tabulka Seznam složených znaků. Diakritické znaménko ^ ` ~ Seznam složených znaků Složené znaky Zadávání znaků s diakritikou
29 Zadávání znaků s diakritikou pomocí funkce Accent Funkce Accent nabízí celkem znaků s diakritikou. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se volba skupiny diakritiky. S funkcí Accent lze používat režim Caps. ÚPRAVA ŠTÍTKU Zadejte písmeno pro požadovaný složený znak nebo stiskněte tlačítko a zvolte písmeno pomocí tlačítek nebo. Zadávejte to stejné písmeno, dokud se nezvolí požadovaný složený znak, nebo jej zvolte pomocí tlačítek nebo. Stiskněte tlačítko. Do řádky textu se vloží zvolený složený znak. Stisknutím tlačítka se vrat te na předešlý krok. Pro kompletní seznam všech dostupných znaků s diakritikou viz tabulka Seznam znaků s diakritikou. Seznam znaků s diakritikou Znak Znaky s diakritikou Znak Znaky s diakritikou a N A o c O C r d R D s e S E t g T G u i U I y l Y L z n Z Zadávání znaků s diakritikou
30 ÚPRAVA ŠTÍTKU Pomocí tlačítka můžete zvolit písmo a použít velikost, šířku a vlastnosti stylu. Nastavování vlastností znaků Stiskněte tlačítko. Zobrazí se aktuální nastavení. Zvolte vlastnost pomocí tlačítek nebo a poté nastavte pro tuto vlastnost hodnotu pomocí tlačítek nebo. Stisknutím tlačítka Pokud nestisknete tlačítko NEBUDOU použita. použijte nastavení., nová nastavení Stisknutím tlačítka se vrat te na předešlý krok. Stisknutím tlačítka nastavte zvolenou vlastnost na výchozí hodnotu. Pro seznam všech dostupných nastavení nahlédněte do tabulky Možnosti nastavení. Malé znaky mohou být hůře čitelné při použití určitých stylů (např. stínový + kurzíva). Pokud pro vlastnosti velikosti textu zvolíte S, M a L, skutečná velikost při vytištění se bude lišit v závislosti na nainstalované šířce kazety s páskou a počtu řádků na štítku. Možnosti nastavení Vlastnost Hodnota Výsledek HEL (Helsinki) Font BRU (Brussels) FLO (Florida) BEL (Belgium) Nastavování vlastností znaků
31 Vlastnost Hodnota Výsledek L Size M ÚPRAVA ŠTÍTKU S Width / / OFF Style BLD (Tučné) OUT (Zvýrazněné) SHD (Stínový) OFF Style ITL (Kurzíva) VRT (Vertikální) Sloučením nastavení Style a Style můžete vytvořit tučnou kurzívu, zvýrazněnou kurzívu, stínovou kurzívu, vertikální tučný styl, vertikální zvýraznění a vertikální stínový styl. Nastavování vlastností znaků
32 ÚPRAVA ŠTÍTKU Pomocí tlačítka můžete vytvořit štítek s rámečkem kolem textu a upřesnit délku štítku. Text lze zarovnat uvnitř štítku jedním ze tří způsobů. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se aktuální nastavení. Nastavení vlastností štítku Zvolte vlastnost pomocí tlačítek nebo a poté nastavte pro tuto vlastnost hodnotu pomocí tlačítek nebo. Když nastavíte Length na Fixed, stiskněte tlačítko znovu a nastavte délku štítku pomocí tlačítek nebo nebo číselných tlačítek. Při nastavování délky štítku podržte stisknutá tlačítka nebo, abyste změnili hodnotu v přírůstcích po 0. Stisknutím tlačítka Pokud nestisknete tlačítko NEBUDOU použita. použijte nastavení., nová nastavení Stisknutím tlačítka se vrat te na předešlý krok. Stisknutím tlačítka nastavte zvolenou vlastnost na výchozí hodnotu. Pro seznam všech dostupných nastavení nahlédněte do tabulky Možnosti nastavení. Možnosti nastavení Vlastnost Hodnota Výsledek OFF Frame 0 Nastavení vlastností štítku
33 Vlastnost Hodnota Výsledek ÚPRAVA ŠTÍTKU Frame 0 Align Length L (Doleva) C (Střed) R (Doprava) Auto Fixed Délka štítku se automaticky upraví na základě množství zadaného textu. Délku štítku lze nastavit v rozmezí 0-00 mm. Nastavení vlastností štítku
34 ÚPRAVA ŠTÍTKU Vytvoření štítku s čárovým kódem Pomocí funkce Bar Code můžete vytvořit štítky s čárovými kódy pro použití s pokladnami, systémy řízení zásob nebo jinými systémy čteček čárového kódu či dokonce štítky pro kontrolu aktiv používané v systému správy aktiv. Přístroj P-touch je navržen výhradně pro vytváření štítků s čárovými kódy. Vždy zkontrolujte, že štítky s čárovými kódy lze číst čtečkou čárových kódů. Pro nejlepší výsledky tiskněte štítky s čárovými kódy černou barvonosnou na bílou pásku. Některé čtečky čárových kódů nemusí zvládnout číst štítky s čárovým kódem vytvořené pomocí barevné pásky nebo barvonosné pásky. Kdykoliv je to možné, použijte nastavení Large pro Width. Některé čtečky čárových kódů nemusí být schopné přečíst štítky s čárovými kódy vytvořené pomocí nastavení Small. Nepřetržité tištění velkého počtu štítků s čárovým kódem může přehřát tiskovou hlavu, což může ovlivnit kvalitu tisku. Parametry nastavení čárového kódu Stisknutím tlačítka zobrazte nabídku Nástroje, zvolte Bar Code Setup pomocí tlačítek nebo a poté stiskněte tlačítko. Zobrazí se volba Bar Code Setup. Zvolte vlastnost pomocí tlačítek nebo a poté nastavte pro tuto vlastnost hodnotu pomocí tlačítek nebo. Vlastnost C-Digit je dostupná pouze pro protokoly CODE, I-/ a CODABAR. Stisknutím tlačítka použijte nastavení. Pokud nestisknete tlačítko, nová nastavení NEBUDOU použita. Stisknutím tlačítka se vrat te na předešlý krok. Stisknutím tlačítka nastavte zvolenou vlastnost na výchozí hodnotu. Pro seznam všech dostupných nastavení nahlédněte do tabulky Nastavení čárového kódu. Vlastnost Protocol Width Nastavení čárového kódu Hodnota CODE, CODE, EAN, EAN, EAN, UPC-A, UPC-E, I-/ (ITF), CODABAR Large Small Vytvoření štítku s čárovým kódem
35 Vlastnost Under# (znaky vytištěny pod čárovým kódem) C.Digit (kontrolní číslice) Hodnota ON OFF OFF ON (pouze dostupné pro protokoly CODE, I-/ a CODABAR) ÚPRAVA ŠTÍTKU Zadávání údajů čárového kódu Stisknutím tlačítka zobrazte nabídku Nástroje, zvolte Bar Code Input pomocí tlačítek nebo a poté stiskněte tlačítko. Zobrazí se volba Bar Code Input. Do štítku lze zadat pouze jeden čárový kód. Vložte data čárového kódu. Speciální znaky lze do čárového kódu zadávat při použití protokolů CODE, CODABAR, CODE nebo EAN. Pokud speciální znaky nepoužíváte, pokračujte krokem. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se seznam znaků dostupných pro daný protokol. Vyberte znak pomocí tlačítek nebo a stiskněte tlačítko, abyste vložili znak do údajů čárového kódu. Stisknutím tlačítka vložte čárový kód do štítku. V textu se zobrazí dvě značky čárového kódu. Stisknutím tlačítka se vrat te na předešlý krok. Pro seznam všech dostupných nastavení nahlédněte do tabulky Seznam speciálních znaků. Vytvoření štítku s čárovým kódem
36 ÚPRAVA ŠTÍTKU Seznam speciálních znaků CODE CODABAR Kód Speciální znak Kód Speciální znak 0 0 (SPACE) CODE, EAN Kód Speciální znak Kód Speciální znak Kód Speciální znak 0 (SPACE) DC DC 0 NAK SYN NUL ETB CAN 0 SHO EM STX SUB ETX ESC EOT 0 ENQ FS ACK BEL 0 GS BS HT RS LF 0 VT US FF DEL CR FNC SO FNC 0 SI FNC DLE FNC DC DC Vytvoření štítku s čárovým kódem
37 Úprava a mazání čárového kódu Chcete-li upravit údaje čárového kódu v čárovém kódu, který je již umístěn ve štítku, umístěte kurzor pod kteroukoliv značku čárového kódu ve volbě pro zadávání údajů a otevřete volbu Bar Code Input. Viz Zadávání údajů čárového kódu na straně. Chcete-li upravit nastavení Width a Under# pro čárový kód, který je již umístěný na štítku, umístěte kurzor pod kteroukoliv značku čárového kódu ve volbě pro zadávání údajů a poté otevřete volbu Bar Code Setup. Viz Parametry nastavení čárového kódu na straně. Chcete-li smazat čárový kód ze štítku, umístěte kurzor napravo od značek čárového kódu ve volbě pro zadávání údajů a stiskněte tlačítko. ÚPRAVA ŠTÍTKU Pomocí funkce automatického formátování můžete rychle a snadno vytvořit štítky pro různé účely, jako jsou například záložky souborů, štítky vybavení, visačky s jmény, atd. Jednoduše zvolte rozvržení z jedné z deseti šablon nebo šestnácti blokových rozvržení, zadejte text a použijte požadované formátování. V rozvrženích automatického formátování lze také použít symboly a znaky s diakritikou. Čárové kódy lze použít v šablonách Asset Tag a Bin Box. Používání šablon příklad vytváření Asset Tag Používání rozvržení automatického formátování Stisknutím tlačítka zobrazte volbu Automatické formátování a poté pomocí tlačítek nebo zvolte Templates. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se naposledy použitá šablona. Zvolte šablonu pomocí tlačítek nebo. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se volba Style. Zvolte vlastnost pomocí tlačítek nebo a poté nastavte pro tuto vlastnost hodnotu pomocí tlačítek nebo. Používání rozvržení automatického formátování
38 ÚPRAVA ŠTÍTKU Stiskněte tlačítko. Zobrazí se volba Bar Code Setup. Zvolte vlastnost pomocí tlačítek nebo a poté nastavte pro tuto vlastnost hodnotu pomocí tlačítek nebo. Vlastnost C-Digit je dostupná pouze pro protokoly CODE, I-/ a CODABAR. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se šablona volby pro zadávání textu. Při zadávání textu lze použít režim Caps. 0 Zadejte text a stiskněte tlačítko. Zopakujte to pro každé textové pole. Jakmile zadáte veškerá textová pole, když stisknete tlačítko, zobrazí se nabídka tisku. Zvolte Print pomocí tlačítek nebo a poté stisknutím tlačítka vytiskněte štítek. Zvolte Edit pro změnu textových údajů nebo nastavení stylu. Zvolte Quit, abyste ukončili funkci automatického formátování. Stisknutím tlačítka se vrat te na předešlý krok. Ve volbě Style a Bar Code Setup stisknutím tlačítka změňte zvolenou vlastnost na výchozí hodnotu. Pro seznam dostupných šablon nahlédněte do tabulky Templates. Pokud šířka aktuální kazety s páskou neodpovídá šířce nastavené pro zvolené rozvržení, zkusíte-li tisknout nebo zobrazit štítek, zobrazí se chybové hlášení. Stisknutím tlačítka nebo jakéhokoliv jiného tlačítka vymažte chybové hlášení a vložte kazetu s páskou se správnou šířkou. Pokud počet zadaných znaků překračuje limit, při stisknutí tlačítka se zobrazí chybové hlášení. Stisknutím tlačítka nebo jakéhokoliv jiného tlačítka vymažte chybové hlášení a upravte text tak, že bude obsahovat méně znaků. Možnosti náhledu a tisku pro šablony Když se zobrazí nabídka tisku, stisknutím tlačítka zobrazte rozvržení štítku. Chcete-li štítek vytisknout přímo z volby náhledu, stiskněte tlačítko. Chcete-li tisknout více kopií, posloupně číslované kopie nebo zrcadlový obraz štítku, při zobrazené nabídce tisku podržte stisknuté tlačítko a stisknutím tlačítka zobrazte nabídku Print Options. Používání rozvržení automatického formátování
39 Šablony Vlastnost Hodnota Podrobnosti Binder Spine ( x mm) ÚPRAVA ŠTÍTKU File Tab ( x mm) Hanging Folder ( x mm) Asset Tag ( x 0 mm) Název šablony Bin Box Equipment Label Faceplate (VRT) Cable Wrap Name Badge Name Badge ( x mm) ( x mm) ( x 0 mm) ( x mm) ( x mm) ( x 0 mm) Používání rozvržení automatického formátování
40 ÚPRAVA ŠTÍTKU Používání rozvržení bloků Stisknutím tlačítka zobrazte volbu Automatické formátování a poté zvolte Block Layouts pomocí tlačítek nebo. Stisknutím tlačítka zobrazte volbu Tape Width a poté zvolte šířku pásky pomocí tlačítek nebo. Stiskněte tlačítko. Pokud se šířka pásky nezměnila, zobrazí se poslední zvolené rozvržení bloku. Pokud se šířka pásky změnila, zobrazí se výchozí rozvržení pro novou šířku pásky. Zvolte rozvržení bloků pomocí tlačítek nebo. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se volba Style. Zvolte vlastnost pomocí tlačítek nebo a poté nastavte pro tuto vlastnost hodnotu pomocí tlačítek nebo. Stisknutím tlačítka nastavte zvolenou vlastnost na výchozí hodnotu. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se volba pro zadávání textu v rozvržení bloků. Při zadávání textu lze použít režim Caps. Zadejte text a stiskněte tlačítko. Opakujte pro každé textové pole. Po vyplnění všech textových polí stisknutím tlačítka zobrazte nabídku tisku. Používání rozvržení automatického formátování
41 Zvolte Print pomocí tlačítek nebo a poté stisknutím tlačítka vytiskněte štítek. Zvolte Edit pro změnu textových údajů nebo nastavení stylu. Zvolte Change Layout, abyste použili odlišné rozvržení. Zvolte Quit, abyste ukončili funkci automatického formátování. ÚPRAVA ŠTÍTKU Stisknutím tlačítka se vrat te na předešlý krok. Pro seznam dostupných rozvržení bloku nahlédněte do tabulky Rozvržení bloku. Pokud při zadávání textu stisknete, zobrazí se hlášení Clear All Text? Stisknutím tlačítka smažte veškerý text nebo stisknutím tlačítka text nesmazávejte. Pokud šířka aktuální kazety s páskou neodpovídá šířce nastavené pro zvolené rozvržení, zkusíte-li tisknout nebo zobrazit štítek, zobrazí se chybové hlášení. Stisknutím tlačítka nebo jakéhokoliv jiného tlačítka vymažte chybové hlášení a vložte kazetu s páskou se správnou šířkou. Pokud počet zadaných znaků překračuje limit, při stisknutí tlačítka se zobrazí chybové hlášení. Stisknutím tlačítka nebo jakéhokoliv jiného tlačítka vymažte chybové hlášení a upravte text tak, že bude obsahovat méně znaků. Možnosti náhledu a tisku u rozvržení bloků Když se zobrazí nabídka tisku, stisknutím tlačítka zobrazte rozvržení štítku. Chcete-li štítek vytisknout přímo z volby náhledu, stiskněte tlačítko. Chcete-li tisknout více kopií, posloupně číslované kopie nebo zrcadlový obraz štítku, při zobrazené nabídce tisku podržte stisknuté tlačítko a stisknutím tlačítka zobrazte nabídku Print Options. Používání rozvržení automatického formátování
42 ÚPRAVA ŠTÍTKU Rozvržení bloků Vlastnost Hodnota Podrobnosti Line A Line B Line Rozvržení bloku (mm páska) + Line A + Line B + Line + Line + Line Line A Rozvržení bloku (mm páska) Line B Line + Line 0 Používání rozvržení automatického formátování
43 Vlastnost Hodnota Podrobnosti Rozvržení bloku (mm páska) Line A Line B ÚPRAVA ŠTÍTKU + Line Rozvržení bloku (mm páska) + Line Používání rozvržení automatického formátování
44 ÚPRAVA ŠTÍTKU Pomocí funkce převodu měny můžete snadno převést Eura na jiné měny (i zpět) a výsledné dvě ceny přidat k textu vašich štítků. Jednoduše zvolte měnu, s kterou si přejete pracovat, a rozvržení výsledku tak, abyste snadno vytvořili štítky s cenami jak v Eurech, tak v jiné měně. Nastavení převodu měny Automatický převod měny Stisknutím tlačítka zobrazte nabídku Nástroje a poté zvolte Currency Setup pomocí tlačítek nebo. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se volba Currency Setup. Zvolte vlastnost pomocí tlačítek nebo a poté pro tuto vlastnost nastavte hodnotu pomocí tlačítek nebo nebo číselných tlačítek pro zadání výměnného kurzu. Stisknutím tlačítka použijte nastavení. Pokud nestisknete tlačítko, nová nastavení NEBUDOU použita. Stisknutím tlačítka se vrat te na předešlý krok. Stisknutím tlačítka nastavte zvolenou vlastnost na výchozí hodnotu. Pro seznam všech dostupných nastavení nahlédněte do tabulky Možnosti převodu měny. Automatický převod měny
45 Možnosti převodu měny Vlastnost Hodnota Podrobnosti Měna Pořadí Oddělovač CHF (švýcarský frank) DKK (dánská koruna) GBP (britská libra) NOK (norská koruna) SEK (švédská koruna) AUD (australský dolar) CAD (kanadský dolar) HKD (hongkongský dolar) USD (americký dolar) ANY ANY EUR st EUR nd / (SPACE) ( ) (nová řádka) Hodnota Zadejte výměnný kurz - ÚPRAVA ŠTÍTKU Automatický převod měny
46 ÚPRAVA ŠTÍTKU Konverze měny Stisknutím tlačítka zobrazte nabídku Nástroje, poté zvolte Currency Conversion pomocí tlačítek nebo. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se volba Currency Conversion. Zvolte směr převodu pomocí tlačítek nebo a zadejte hodnotu, která má být převedena. Stisknutím tlačítka dokončete převod. Stisknutím tlačítka se vrat te na předešlý krok. Automatický převod měny
47 TISK ŠTÍTKŮ Pomocí funkce Náhled můžete zkontrolovat rozvržení štítku před jeho vytištěním. Náhled štítku Stiskněte tlačítko. Na displeji se zobrazí obrázek štítku. V pravém spodním rohu displeje se zobrazí délka štítku. Stisknutím tlačítek nebo přesuňte náhled doleva nebo doprava. Stisknutím tlačítek nebo změňte zvětšení náhledu. TISK ŠTÍTKŮ Stisknutím tlačítka se vrat te do volby pro zadávání textu. Chcete-li zobrazit náhled vlevo nebo vpravo, podržte stisknuté tlačítko a stiskněte tlačítka nebo. Chcete-li vytisknout štítek přímo z volby náhledu, stiskněte tlačítko nebo otevřete nabídku Print a zvolte možnost tisku. Pro podrobnosti nahlédněte do Tisk štítku níže. Náhled tisku je vytvořený obrázek štítku a při vytištění se může lišit od skutečného štítku. Tisk štítku Po zadání textu a naformátování štítku můžete štítek vytisknout. Kromě tisku jedné kopie štítku má váš přístroj P-touch několik tiskových funkcí, které vám umožňují tisknout vícero kopií štítku, posloupně číslované štítky a zrcadlově vytištěné štítky. Tisk jediné kopie Netahejte za štítek, který vychází z výstupního otvoru pro pásku. Pokud to uděláte, uvolní se barvonosná páska. Při tisku nebo posunu pásky ničím nezahrazujte výstupní otvor pro pásku. Pokud to uděláte, páska by se mohla zaseknout. Ujistěte se, že při tisku několika štítků po sobě zbývá dost pásky. Pokud páska dochází, nastavte méně kopií nebo tiskněte štítky po jednom. Proužkovaná páska určuje konec kazety s páskou. Pokud se objeví během tisku, stisknutím tlačítka přístroj P-touch vypněte. Pokračovat v tisku může způsobit poškození. Ujistěte se, že je vložena a připravena k tisku vhodná kazeta s páskou. Stiskněte tlačítko. Při tisku štítku se zobrazí hlášení ukázané napravo. Náhled štítku
48 TISK ŠTÍTKŮ Chcete-li tisk zastavit, stisknutím tlačítka vypněte přístroj P-touch. Pokud je akumulátor téměř vybit, po tisku se zobrazí hlášení Recharge Battery!. Než začnete pokračovat v tisku, dobijte akumulátor nebo připojte sít ový adaptér přímo k přístroji P-touch pro pokračování tisku. Při stisknutí tlačítka se může objevit několik různých jiných hlášení. Nahlédněte do Chybová hlášení na straně 0 a zkontrolujte význam jakýchkoliv hlášení, která se objeví. Tisk vícero kopií Pomocí této funkce můžete vytisknout až kopií stejného štítku. Ujistěte se, že je vložena a připravena k tisku vhodná kazeta s páskou. Podržte stisknuté tlačítko a stisknutím tlačítka zobrazte volbu s možnostmi tisku a poté zvolte pomocí tlačítek nebo Copies. Stisknutím tlačítka zobrazte volbu Copies a poté zvolte počet kopií, který se má tisknout, pomocí tlačítek nebo nebo zadejte číslo pomocí tlačítek číslic. Podržte stisknutá tlačítka nebo, abyste změnili počet kopií v přírůstcích po. Stiskněte tlačítko. Zatímco se štítky tisknou, na pravé straně se zobrazí hlášení. Stisknutím tlačítka se vrat te na předešlý krok. Pokud to není nastaveno jinak, po vytištění každé kopie se páska automaticky ořízne. Chcete-li toto nastavení změnit, nahlédněte do Možnosti ořezu pásky na straně. Čísla zobrazená na displeji během tisku určují stanovený počet/číslo kopií. Pokud při volbě počtu kopií stisknete tlačítko, hodnota se resetuje na, což je výchozí hodnota. Tisk štítku
Jak používat program P-touch Transfer Manager
Jak používat program P-touch Transfer Manager Verze 0 CZE Úvod Důležité upozornění Obsah tohoto dokumentu a technické parametry příslušného výrobku podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost
PŘÍRUČKA UŽIVATELE ESPAÑOL ČEŠTINA ESPAÑOL
ESPAÑOL ČEŠTINA ESPAÑOL PŘÍRUČKA UŽIVATELE Než zaènete se zaøízením P-touch pracovat, pøeètìte si tuto Pøíruèku uživatele. Pøíruèku uživatele uložte tak, abyste ji mìli po ruce, když do ní budete pozdìji
Stručná příručka. Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) obr.
Stručná příručka Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) Záruční karta Stručná příručka Lithium-iontová baterie Kazeta
DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx
DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx Uživatelská příručka Vyobrazení v této příručce jsou pouze ilustrační. Schémata a obrázky vztahující se k vašemu zařízení najdete v cizojazyčné příručce
Vítejte. Přehled. Obsah balení
Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte Děkujeme Vám za nákup přenosné video lupy. Prosíme o přečtení tohoto návodu. Jeho obsah Vám pomůže, abyste mohli lupu používat, jak nejlépe je to možné.
Obràzek 1 LetraTag Štítkovaè
Výstup štítků Nastavení Napájení Vložit Storno Uložení do paměti Vyvolání z paměti LCD displej Řezačka Tisk Formát OK Navigace Čísla Velká písmena Vymazat Mezerník Zpět Obràzek 1 LetraTag Štítkovaè Konektor
Příručka uživatele QL-700. Tiskárna štítků
Příručka uživatele Tiskárna štítků QL-700 Před tím, než začnete tento přístroj používat, si přečtěte tuto příručku a ujistěte se, že jí rozumíte. Doporučujeme, abyste tuto příručku uschovali na snadno
7 Přímý tisk (PictBridge)
7 Použití funkce Přímý tisk Po připojení fotoaparátu k tiskárně slučitelné s normou PictBridge pomocí USB kabelu můžete přímo bez počítače tisknout pořízené snímky. Po připojení tiskárny k fotoaparátu
Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití
Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát
H110. Čeština. Příručka uživatele ZAČÍNÁME. Napájení a kazeta s páskou
1 ZAČÍNÁME H110 Napájení a kazeta s páskou Příručka uživatele Čeština S novým přístrojem na štítky Brother P-touch můžete vytvářet spousty vlastních samolepicích štítků Tento přístroj používá pásky TZe
O vaší nové tiskárně štítků. Uvedení do provozu. Připojení napájení. obrázek 2. Použití dobíjecího bloku baterií. Záruční registrace.
O vaší nové tiskárně štítků S vaší novou tiskárnou LabelPOINT 350 můžete vytvářet širokou škálu vysoce kvalitních samolepicích štítků. Své štítky můžete tisknout v celé řadě velikostí a stylů. Vaše tiskárna
ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.
ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení
DOBÍJECÍ SVĚTLOMET NÁVOD K POUŽITÍ
DOBÍJECÍ SVĚTLOMET NÁVOD K POUŽITÍ CZ DOBÍJECÍ SVĚTLOMET 10 Milionů kandel PRM 20179 Před použitím si buďte jistí, že jste si přečetli a uchovali tyto bezpečnostní instrukce. 1. POPIS (Fig A/C) : 1. Přepínač
Vítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce
Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte HCP-01 4,3palcová přenosná video lupa pomáhá lidem se zrakovým postižením při čtení tištěného obsahu. Pro pohodlnější čtení může být lupa připojena k televizi
IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Začínáme Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Anywhere 5.
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát
Proudový zdroj Vložte šest baterií velikosti AA, jak je uvedeno na obr. A. Odstraňte baterie v případě, že štítkovač není po určitou dobu používán.
Navštivte naši internetovou adresu (www.dymo.com) s aktuálními informacemi o páskách a doplňcích pro LetraTag Proudový zdroj Vložte šest baterií velikosti AA, jak je uvedeno na obr. A. Odstraňte baterie
M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem
M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem Návod k použití Přečtěte si pozorně tento návod před použitím přístroje. 1 POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ ~AC IN 1. Madlo k přenášení 2. Teleskopická anténa 3.
Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!
BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu
Bezpečnostní informace
Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte
Podręcznik użytkownika
Podręcznik użytkownika Használati útmutató Uživatelský manuál Užívate ský manuál PL Strona 2 HUN Oldal 14 CZ Strana 28 SK Strana 38 www.dymo.com Sít ový konektor Výstup pásky LCD Displej Řezací páčka Vypínač
a Sejměte balicí materiál. b Zkontrolujte, zda máte všechny součásti.
Stručný návod k obsluze Začněte zde DSmobile 620 DSmobile 720D Děkujeme vám, že jste si vybrali společnost Brother. Vaše podpora je pro nás důležitá a ceníme si našeho obchodního vztahu. Předtím než začnete
Obsah Úvodní slovo k novému štítkovači...5 Začínáme...5 První použití štítkovače...8 Seznámení se štítkovačem...9 Formátování štítku...
Obsah Úvodní slovo k novému štítkovači... 5 Registrování výrobku... 5 Začínáme... 5 Připojení zdroje... 5 Vložení dobíjecího bateriového bloku... 6 Dobití bateriového bloku... 6 Vložení kazety s páskou...
Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.
Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v
VQDV03. Příručka uživatele
VQDV03 Příručka uživatele Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tuto sportovní kameru. Prosím, přečtěte si pečlivě následující provozní instrukce. Nutné pro správné používání a provozování kamery. Doporučujeme
PŘÍRUČKA UŽIVATELE ČEŠTINA ÚVOD ZAČÍNÁME ÚPRAVA ŠTÍTKU TISK ŠTÍTKŮ ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ DODATEK REJSTŘÍK. PŘÍRUČKA UŽIVATELE přístroje P-touch H300
ČEŠTINA PŘÍRUČKA UŽIVATELE přístroje P-touch H00 PŘÍRUČKA UŽIVATELE Než začnete se zařízením P-touch pracovat, přečtěte si tuto příručku uživatele. Příručku uživatele uložte tak, abyste ji měli po ruce,
Uživatelský manuál CZ
Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...
Elektronický slovník. Comet 52T. Návod k použití
Elektronický slovník Comet 52T Návod k použití Vložení baterií... 3 Výměna hlavních baterií... 3 Výměna záložní baterie... 3 Resetování elektronického slovníku... 3 Mapa tlačítek... 4 Jak používat elektronický
Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.
Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
Zitruspresse orange. Topinkovač
Zitruspresse orange Topinkovač 10011146 10011147 10022989 10022990 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo
PŘÍRUČKA UŽIVATELE.
PŘÍRUČKA UŽIVATELE D400 PŘÍRUČKA UŽIVATELE Přečtěte si tuto příručku uživatele před prvním použitím přístroje P-touch. Uschovejte tuto příručku uživatele na snadno dostupném místě pro budoucí použití.
Příručka uživatele. s. 20. Rychlý přehled. PŘED POUŽITÍM použitím zařízení. Příručku uložte na vhodném místě, abyste do ní ZAČÍNÁME EDITACE ŠTÍTKU
Rychlý přehled s. 0 Příručka uživatele Tuto příručku si důkladně přečtěte ještě před PŘED POUŽITÍM použitím zařízení. Příručku uložte na vhodném místě, abyste do ní ZAČÍNÁME mohli kdykoli nahlédnout EDITACE
Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se. XL390 XL395
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome XL390 XL395 Stručný návod k rychlému použití 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se Co balení obsahuje Základní stanice (XL395) Základní
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát
Network Video Recorder Uživatelský manuál
Network Video Recorder Uživatelský manuál Naskenujte QR kód a klikněte na odkaz pro více informací. NVR Lite & Pro Series QSG NVR Ultra Series QSG Toolbox: http://www.dahuasecurity.com/tools.html 1 Vítejte
Řízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
Xiaomi Power Bank. uživatelská příručka
Xiaomi Power Bank uživatelská příručka ã2017 Pokyny k bezpečnosti Pokud Power Bank nepoužíváte, odpojte jej od zásuvky. Je-li plně nabitý Power Bank ponechán bez použití, dojde po čase k jeho samovolnému
POWLI424 1 2 4 3 9 5 6 7 8 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com
POWLI424 1 2 4 3 9 6 5 7 8 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com SKLÁDACÍ LED, NABÍJECÍ PRACOVNÍ SVÍTILNA POWLI424 UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte si v zájmu své vlastní bezpečnosti
Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375
Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Co je v balení Základní stanice (XL375) Základní stanice (XL370) Poznámka * Balení s více sluchátky obsahuje více sluchátek, nabíječek a napájecích adaptérů.
PŘÍRUČKA UŽIVATELE ČEŠTINA ÚVOD ZAČÍNÁME ÚPRAVA ŠTÍTKU TISK ŠTÍTKŮ ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ DODATEK REJSTŘÍK
ČEŠTINA PŘÍRUČKA UŽIVATELE přístroje P-touch E00 PŘÍRUČKA UŽIVATELE Než začnete se zařízením P-touch pracovat, přečtěte si tuto příručku uživatele. Příručku uživatele uložte tak, abyste ji měli po ruce,
NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení
Symboly: Přečtěte si návod k použití. Vhodné pro použití ve vnitřním prostředí. Pouze pro země EU
Návod k použití Symboly: Níže jsou uvedeny symboly, se kterými se můžete při použití nástroje setkat. Je důležité, abyste dříve, než s ním začnete pracovat, pochopili jejich význam. Přečtěte si návod
PRP-058K Termální tiskárna účtenek Uživatelský manuál
PRP-058K Termální tiskárna účtenek Uživatelský manuál Prosím, mějte tento návod na bezpečném místě pro budoucí použití. Obsah Bezpečnostní upozornění... 3 Přehled výrobku... 3 Hlavní rysy... 3 Obsah balení...
Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka
Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát
Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám
Průvodce nastavením hardwaru
Rozbalení Odstraňte veškeré ochranné materiály. Ilustrace použité v tomto návodu se vztahují k podobnému modelu. Třebaže se od vašeho konkrétního modelu mohou lišit, způsob používání je stejný. Odstraňte
OBSAH. 1. Bezpečnostní pokyny. 1. Bezpečnostní pokyny.3. 2. Popis produktu...4. 3. Ovládání...5. 4. Instalace a zapojení.12. 5. Technické parametry 14
OBSAH 1. Bezpečnostní pokyny.3 2. Popis produktu....4 3. Ovládání...5 4. Instalace a zapojení.12 5. Technické parametry 14 1. Bezpečnostní pokyny Ujistěte se, že splňujete následující bezpečnostní pokyny
Uživatelský manuál. Digitální fotorámeček. Varování:
Uživatelský manuál Varování: Prosím, vypněte při vkládání a vyjímání paměťové karty, abyste předešli poškození jednotky nebo karty. Bezpečnostní opatření 1) Nevystavujte přístroj do vody. 2) Vypněte před
Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)
Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez
LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570
LASERJET PRO 500 COLOR MFP Stručná referenční příručka M570 Použití přímého tisku z jednotky USB 1. Připojte jednotku USB flash k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.
E110. Příručka uživatele. Čeština
E110 Příručka uživatele Čeština 1 ZAČÍNÁME E110 Instalace napájení a kazety s páskou 1 2 Příručka uživatele Čeština Děkujeme, že jste si zakoupili přístroj na štítky Brother P-touch! S novým přístrojem
SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA
NÁVOD K OBSLUZE ČESKY SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA 1 ÚVOD Tento návod k obsluze vám ukáže, jak nainstalovat a používat termální pokladní tiskárnu Safescan TP-230. Přečtěte si prosím tento návod k
Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se. CD290 CD295
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome CD290 CD295 Stručný návod k rychlému použití 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se Co balení obsahuje Základní stanice (CD295) Základní
Návod na rychlý start
Zaregistrujte váš výrobek a získejte podporu na www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Návod na rychlý start 1 Připojení 2 Instalace 3 Používání Obsah balení Základna NEBO Sluchátko Kryt baterie
E550W PŘÍRUČKA UŽIVATELE
ČEŠTINA PŘÍRUČKA UŽIVATELE E0W PŘÍRUČKA UŽIVATELE E0W Pro bezpečné používání přístroje P-touch si nejprve přečtěte přiložený Stručný návod k obsluze. Přečtěte si tuto příručku před prvním použitím přístroje
AX-3010H. Víceúčelový spínaný napájecí zdroj. Příručka uživatele
AX-3010H Víceúčelový spínaný napájecí zdroj Příručka uživatele Tuto příručku přechovávejte na bezpečném místě, abyste do ní mohli kdykoliv nahlédnout. Tato příručka obsahuje důležité bezpečnostní a provozní
5210n / 5310n Stručná příručka
5210n / 5310n Stručná příručka 1 2 3 4 VÝSTRAHA: Před instalací a spuštěním tiskárny Dell je třeba se seznámit s bezpečnostními pokyny v Příručce majitele a řídit se jimi. 5 6 7 8 1 Volitelný výstupní
KERN YKN-01 Verze 1.1 04/2014 CZ
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Návod k obsluze Jehličková mozaiková tiskárna Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN
Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801
Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801 Děkujeme Vám za zakoupení našeho výrobku. Před použitím výrobku si pozorně přečtěte informace v tomto návodu a na obale a ponechte si je pro budoucí použití. Změny v textu,
Paměťové moduly. Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
Vyšívací stroj Dodatek k uživatelské příručce
Vyšívací stroj Dodatek k uživatelské příručce Product Code (Kód produktu): 884-T07 0 Doplňkové funkce modelu PR650e Následující funkce byly přidány do verze 2 a. Před použitím stroje si pečlivě přečtěte
Příručka uživatele D800W
Příručka uživatele D800W D800W Než produkt začnete používat, přečtěte si celou příručku a uložte si ji k pozdějšímu využití. Verze A CZE Úvod Důležité upozornění Obsah tohoto dokumentu a technické parametry
Řada přístrojů OREGON 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t. stručný návod k obsluze
Řada přístrojů OREGON 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t stručný návod k obsluze Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o výrobku vložený v obalu s výrobkem obsahující varování
PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŘÍSTROJE D600.
PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŘÍSTROJE D600 Pette si tuto píruku uživatele ped prvním použitím pístroje P-touch. Uschovejte tuto píruku uživatele na snadno dostupném míst pro budoucí použití.
Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech
Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 59 02 30 (velké provedení)
NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/03 Obj. č.: 59 02 30 (velké provedení) Tyto takzvané světelné pohyblivé noviny můžete použít ve výkladních skříních, na výstavách, v barech, ve sklípcích nebo při pořádání různých
Mobilní tiskárna účtenek Birch BM-C02. Uživatelský manuál
Mobilní tiskárna účtenek Birch BM-C02 Uživatelský manuál Návod Prosíme, čtěte pozorně návod před použitím tiskárny! Bezpečnostní upozornění Tiskárna je vybavena standardní baterií a zdrojem. V případě
Tiskárny samolepících štítků
Tiskárny samolepících štítků Označení, které Vám vydrží Přenosné modely - P-touch 1010/1280DT/1830VP/7500VP/7600VP LAMINOVANÉ PÁSKY P-touch 1010 PŘENOSNÉ, A PROTO VŽDY PŘI RUCE Jednoduchá obsluha, malé
TE-218 TG-218 TW-218. Electronic Publishers EURO INTERPRETER. Návod k použití
24 Electronic Publishers TE-218 TG-218 TW-218 EURO INTERPRETER Návod k použití 1 Licenční smlouva NEŽ ZAČNETE VÝROBEK POUŽÍVAT, PŘEČTĚTE SI TUTO LICENČNÍ SMLOUVU. POUŽÍVÁNÍ VÝROBKU ZNAMENÁ, ŽE JSTE AKCEPTOVALI
Paměťové moduly Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
PŘÍRUČKA UŽIVATELE ESPAÑOL ČEŠTINA ESPAÑOL
ESPAÑOL ČEŠTINA ESPAÑOL PŘÍRUČKA UŽIVATELE Než zaènete se zaøízením P-touch pracovat, pøeètìte si tuto Pøíruèku uživatele. Pøíruèku uživatele uložte tak, abyste ji mìli po ruce, když do ní budete pozdìji
Komponenty a funkce tlačítek
Pro vaši bezpečnost: Tuto uživatelskou příručku si přečtěte pozorně, abyste používali výrobek správně a vyhnuli se jakémukoliv nebezpečí a fyzickému zranění Používejte váš přehrávač správně, abyste předešli
Referenční příručka o čárovém kódu
Referenční příručka o čárovém kódu Verze 0 CZE 1 Úvod 1 Přehled 1 1 V této referenční příručce naleznete informace o tisku čárových kódů, který využívá příkazy pro ovládání zasílané přímo na tiskové zařízení
Stručný návod k obsluze
FAX-2920 Než je možno přístroj použít, musíte připravit hardware. Přečtěte si prosím tento "Stručný návod k obsluze" pro řádný postup instalace. Stručný návod k obsluze Nastavování přístroje Nastavování
PŘÍRUČKA UŽIVATELE ESPAÑOL ČEŠTINA ESPAÑOL
ESPAÑOL ČEŠTINA ESPAÑOL PŘÍRUČKA UŽIVATELE Než zaènete se zaøízením P-touch pracovat, pøeètìte si tuto Pøíruèku uživatele. Pøíruèku uživatele uložte tak, abyste ji mìli po ruce, když do ní budete pozdìji
Vestavěný hudební system
Vestavěný hudební system 10031947 10031948 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
Příručka uživatele ČESKY. s. 20. Rychlý přehled PŘED POUŽITÍM ZAČÍNÁME EDITACE ŠTÍTKU TISK ŠTÍTKU POUŽÍVÁNÍ PAMĚTI ÚDRŽBA PŘÍSTROJE PROBLÉMY PŘÍLOHA
Příručka uživatele Tuto příručku si důkladně přečtěte ještě před použitím zařízení. Příručku uložte na vhodném místě, abyste do ní mohli kdykoli nahlédnout PŘED POUŽITÍM ZAČÍNÁME EDITACE ŠTÍTKU TISK ŠTÍTKU
h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:
Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.
Jak spustit program P-touch Editor
Jak spustit program P-touch Editor Verze 0 CZE Úvod Důležité upozornění Obsah tohoto dokumentu a technické parametry tohoto produktu se mohou bez upozornění změnit. Společnost Brother si vyhrazuje právo
Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze
Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka Důležitá bezpečnostní upozornění 1. Přečtěte si tyto pokyny a dodržujte je. 2. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody. Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající kapalině
SEIKO Quartz metronom SQ70
SEIKO Quartz metronom SQ70 NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ UPOZORNĚNÍ! Nerozebírejte metronom, ani se jej nepokoušejte sami opravit, mohli byste tím způsobit zkrat. Nezacházejte s metronomem, máte-li
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj. č.: 77 47 48 OBSAH 2 Strana: Úvod... 2 Preventivní opatření / péče... 2 Vložení / výměna baterií... 3 Vložení / výměna páskové kazety... 3 Čištění tiskové hlavy... 4 Příslušenství...
PŘEDMLUVA. Tiskárna štítků P-touch při spouštění a během tisku vydává hluk. Tento hluk však neznamená poruchu. Prohlášení o shodě (Pouze Evropa)
PŘÍUČKA UŽIVATELE 9600/3600 Pøed tím, než zaènete používat zaøízení P-touch, si pøeètìte tuto Pøíruèku uživatele. Pøíruèku uživatele uchovejte na vhodném místì pro pozdìjší referenci. Verze B PŘEDLUVA
Uživatelská příručka. Čeština
Uživatelská příručka 1 Práce se skenerem Tato příručka popisuje používání plochého skeneru dokumentů HP Scanjet 8270 a jeho příslušenství, řešení problémů při instalaci a kontaktování oddělení podpory
Clean Turbo Vysavač
Clean Turbo Vysavač 10032948 10032949 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
Provozní pokyny Průvodce Mopria
Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...
Paměťové moduly. Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
Nahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití.
Nahřívací bunda Návod na použití OBSAH BALENÍ Část Popis Počet A Bunda 1 B Baterie 1 C Nabíječka 1 Bezpečnostní informace Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod
JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1 ZAČÍNÁME Popis a ovládací prvky 1. Vypínač/spoušť 2. Kontrolka LED 3. Reproduktor 4. USB port 5. Objektiv 6. Slot pro mikrokartu SD 7. Mikrofon 8. Displej LCD 9. Připojení
Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám
Návod k obsluze (Zkrácená verze) NPD4281-00 CS
Návod k obsluze (Zkrácená verze) NPD4281-00 CS O tomto návodu Tento návod je zkrácenou verzí Návodu k obsluze V níže uvedené tabulce najdete informace o obsahu Návodu k obsluze a o částech, které byly
LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425
LASERJET PRO 400 MFP Stručná referenční příručka M425 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte
Příručka - Aiptek W100
Příručka - Aiptek W100 Bezpečnostní opatření: Přečtěte si prosím pozorně pokyny pro zpracovávat digitální fotoaparát. Před použitím fotoaparátu se ujistěte, že jste si přečetli a porozuměli Bezpečnostní
Indukční deska
Indukční deska 10012197 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené
Záložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka
35940 Záložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby.