O původu snů (První český překlad dopisu, který v létě roku 1663 (nebo 1664) napsal B. Spinoza svému příteli Pieteru Ballingovi.)
|
|
- Ján Šmíd
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 E-LOGOS Electronic Journal for Philosophy 2018, Vol. 25(2) ISSN (DOI /j.e-logos.457), Peer-reviewed article Journal homepage: e-logos.vse.cz O původu snů (První český překlad dopisu, který v létě roku 1663 (nebo 1664) napsal B. Spinoza svému příteli Pieteru Ballingovi.) ABOUT THE ORIGIN OF DREAMS (THE FIRST CZECH TRANSLATION OF LETTER, WHICH B. SPINOZA WROTE TO HIS FRIEND P. BALLING IN SUMMER OF 1663 OR 1664.) Martin Hemelík 1 Abstrakt: V rámci této stati je publikován první český překlad dopisu, který v létě roku 1663 (nebo 1664) napsal B. Spinoza svému příteli P. Ballingovi. Obsahem dopisu je Spinozovo vysvětlení původu lidských snů a imaginace. Vysvětluje tento problém v souvislosti s událostmi kolem smrti přítelova syna. Klíčová slova: Spinoza, P. Balling, dopis, původ snů. Abstract: In the frame of this paper is published the first czech translation of letter, which B. Spinoza wrote to his friend P. Balling in summer of 1663 or The content of letter which is Spinoza s explication of the origin of human dreams and imaginations. He explicates this problem in the connection with death of friend s son. Keywords: Spinoza, P. Balling, letter, origin of dreams 1 Ústav cizích jazyků, III. lékařská fakulta Univerzity Karlovy v Praze, Ruská 87, Praha 10, martin.hemelik@lf3.cuni.cz Volume 25 Number E-LOGOS ELECTRONIC JOURNAL FOR PHILOSOPHY 15
2 1 Několik slov úvodem V celé dochované spinozovské korespondenci se nachází jen jeden jediný dopis, který filosof napsal svému příteli Pieteru Ballingovi. (J. Hrůša do svého překladu této korespondence uvedený dopis nezahrnul, protože nebyl původně napsán latinsky. 2 ) Přitom je vysoce pravděpodobné, že mezi oběma přáteli byla vyměněna celá řada dopisů. Bohužel o samotném P. Ballingovi (? 1665), tomto dalším členu amsterodamského spinozovského kruhu, je toho známo poměrně málo. 3 Také on, podobně jako další Spinozovi přátelé, byl obchodníkem, s nímž se filosof setkal v obchodních kruzích na amsterdamské burze pravděpodobně ještě před rokem Hlavním polem Ballingovy obchodní činnosti bylo zprostředkování vzájemných kontaktů mezi amsterdamskými a haarlemskými obchodníky a jejich španělskými partnery, což byla jedna z hlavních oblastí obchodních aktivit provincie Holland. Byl k tomu příhodně disponován, protože uměl velmi dobře španělsky. (Z hlediska přátelských vztahů se Spinozou pak bylo důležité, že kromě toho také výborně ovládal latinský jazyk.) O jeho vlastním životním osudu bohužel není nic bližšího známo snad kromě toho, že velmi trpěl smrtí svého syna 5 a že v roce 1665 sám podlehl morové nákaze, která tehdy zachvátila nizozemské provincie a svou krutou daň si vybírala zejména v početné populaci metropole provincie Holland Amsterdamu. Sám P. Balling se hlásil podobně jako další Spinozův přítel J. Jellesz k jedné z nizozemských náboženských komunit, k tzv. sociniánům, tj. racionalisticky zaměřeným kolegiantům. Své vlastní názory uveřejnil v roce 1662 v anonymně vydaném pamfletu Het Licht op den Kandelaar (Světlo na svícnu). Ten byl v době svého vydání obecně považován za kvakerský 6 text, protože se v něm objevují úvahy o vnitřním světle, které člověka vede. Kolegianti sami sice tuto kvakerskou myšlenku obecně odmítali, avšak racionalisticky orientovaní kolegianti, tj. sociniáni jako například Spinozovi přátelé Jellesz či Balling, se pokoušeli propojit poněkud mysticizující kvakerskou nauku o pravém světle a emanaci z Boha s karteziánskými a spinozovskými idejemi z přirozeného světla rozumu. Takové názory také Balling vtělil do svého pamfletu, který se stal v onom období jedním z nejvíce veřejně diskutovaných textů. Na přelomu padesátých a šedesátých let patřil P. Balling zřejmě mezi nejbližší přátele B. Spinozy. Byl v neustálém kontaktu s filosofem a často k němu do Rijnsburgu zajížděl. Proto také byl podrobně obeznámen s tím, jak se vyvíjely Spinozovy filosofické názory. Mohl to velice dobře a vhodně využít, když v roce 1664 pořizoval první holandský překlad Spinozova výkladu Descartových Principů filosofie. Jeho přednost to ovšem byla 2 Viz B. Spinoza: Listy, přel. J. Hrůša, v: Benedikta de Spinozy Spisy filosofické II, Filosofická bibliotéka, řada II, čís. 8, ČAVU Praha Viz Hrůšovu poznámku na str Následující pasáže jsou založeny na obsahu některých částí mé spinozovské monografie. Viz Hemelík, M.: Baruch Benedictus Spinoza ( ). Doba, život a myšlenky novověkého filosofa., Filosofia, Praha 2006, zejména str. 236 a násl. 4 Nejspíše to bylo mezi lety 1654 (smrt Spinozova otce) a V tomto období převzal Spinoza vypořádání pohledávek a závazků z obchodnické činnosti zemřelého otce. Viz Hemelík, M.: cit. dílo, str. 103 a násl. 5 To je zřejmé z obsahu dopisu obsaženého v této stati. 6 Kvakeři náboženská komunita vzniklá a působící zejména v Anglii. 16 E-LOGOS ELECTRONIC JOURNAL FOR PHILOSOPHY Volume 25 Number
3 zvláště v situaci, kdy do holandského jazyka překládal rovněž text prvních dvou knih Spinozovy Etiky. 2 Základní informace o dopise č. XVII Originál tohoto dopisu, který byl napsán holandsky, se bohužel nedochoval. Z toho, v jaké podobě byl dopis pod č. XXX uveřejněn v Opera Posthuma a Nagelate Schriften, lze usuzovat, že latinský překlad holandského originálu pořídil sám B. Spinoza a že holandská verze z Nagelate Schriften je pouhý zpětný překlad latinského textu do holandštiny bez znalosti originálu. 7 První český překlad i s poznámkami k němu byl pořízen z Gebhardtovy edice Spinozových děl 8 s přihlédnutím k ruskému 9 a německému překladu. 10 Seznam použitých zdrojů Spinoza Opera. Im Auftrag der Heidelberger Akademie der Wissenschaften herausgegeben C. Gebhardt., Bd. I- IV, Carl Winters Universitätsbuchhandlung, Heidelberg Der Briefwechsel des Spinoza im Urtexte, herausgegeben H. Ginsberg, E. Koschny, Leipzig Spinozas Briefwechsel, ed. J. Stern, Reclam, Leipzig Бенедикт Спиноза Избранные произведения, I-II, Moskva Hemelík, M.: Baruch Benedictus Spinoza ( ). Doba, život a myšlenky novověkého filosofa., Filosofia, Praha Viz Spinoza Opera. Im Auftrag der Heidelberger Akademie der Wissenschaften herausgegeben C. Gebhardt. Bd. IV, Carl Winters Universitätsbuchhandlung, Heidelberg , str Tamtéž, str Бенедикт Спиноза: Избранные произведения, II, Moskva 1957, str Spinozas Briefwechsel, ed. J. Stern, Reclam, Leipzig 1904, str Volume 25 Number E-LOGOS ELECTRONIC JOURNAL FOR PHILOSOPHY 17
4 Epistola XVII. Viro Doctissimo ac Prudentissimo PETRO BALLINGO B. d. S. Versio. i Dilecte Amice, Postrema tua, 26. elapsi mensis, ni fallor, scripta, recte ad meas manus pervenit. Non exigua me ea tristitia, ac sollicitudine affecit, licet eadem valde decreverit, ubi tuam prudentiam, & animi fortitudinem perpendo, quibus fortunae, vel potius opinionis incommoda eo tempore, quo validissimis te oppugnant armis, contemnere nosti. Mea tamen indies accrescit sollicitudo; & propterea per nostram ego te amicitiam oro, atque obsecro, ne multis ad me scribere tibi grave sit. Quantum omina, quorum mentionem facis, attinet, nempe quod infante tuo adhuc sano, & valente tales gemitus audiveris, quales edebat quum aegrotabat, & paulo post satis concedebat; Existimarem ego, hanc verum non fuisse gemitum, sed non nisi tuam imaginationem; quia ais, quod, quum te levabas, &, ut audires, te componebas, tam clare eos non audiveris, quam antea, vel postea, quum in somnum relapsus fueris. Profecto hoc ostendit, eos gemitus non nisi meram fuisse imaginationem, quae soluta, & libera certos gemitus efficacius, & vividius imaginari potuit, quam eo tempore, quo te erigebas, ut ad certum locum auditum dirigeres. Quod hic dico, alio casu, qui mihi elapsa hieme Rhenoburgi accidit ii, confirmare, simulque explicare possum. Quum quadam mane, lucescente jam coelo, ex somnio bravissimo evigilarem, imagines, quae mihi in somnio occurrerant, tam vivide ob oculos versabantur, ac si res fuissent verae, & praesertim cujusdam nigri, & scabiosi Brasiliani, quem nunquam antea videram. Haec imago partem maximam disparebant, quando, ut me alia re oblectarem, oculos in librum, vel aliud quid defigebam: Dopis XVII. Vysoce učenému a rozvážnému muži Petru Ballingovi Od B. d. S. Verze. Milovaný příteli! Tvůj poslední dopis, nemýlím-li se z 26. (dne) minulého měsíce, se spolehlivě dostal do mých rukou. Nemálo mne rozesmutnil a nadělal starosti, avšak uklidnil jsem se uváživ tvou rozvahu a sílu ducha, se kterými zvládáš nepřidávat na významu osudu či přesněji nepříjemným pověstem v tu dobu, kdy na tebe tyto protivnosti doléhají se vší naléhavostí. Nicméně můj neklid a starosti o tebe s každým dnem vzrůstají, a proto tě prosím a zaklínám ve jménu našeho přátelství, abys nepovažoval za obtěžující mi o všem napsat. Co se týká (neblahých) iii předzvěstí, které zmiňuješ, totiž že dokud byl tvůj syn ještě živ a zdráv, slyšel jsi jeho stejné sténání, jaké vydával v době své nemoci a tehdy, když umíral, domnívám se, že to nebyly opravdové steny, ale výtvory tvé vlastní obrazotvornosti. Vždyť sám říkáš, že když ses naklonil a zaposlouchal, už jsi sténání neslyšel tak jasně, jako před a potom, tj. když ses pohroužil do snění. To všechno dokládá, že sténání bylo čistou obrazotvorností, která byla-li plně ponechána svému průběhu, dávala jasnější a živější vjem, než když ses naklonil a zaposlouchal směrem k určitému místu. Abych řečené potvrdil a zároveň vyjasnil, použiji jiný případ, který jsem zaznamenal minulou zimu za svého pobytu v Rhijnsburgu. Když jsem se jednou za rozbřesku probudil z těžkého snu, tak obrazy, které mne pronásledovaly ve snu, stály před mým zrakem tak jasně a živě, jako kdyby to bylo ve skutečnosti. Zejména obraz jakéhosi černého malomocného Brazilce, kterého jsem předtím nikdy neviděl. Když jsem obrátil zrak, abych se uvolnil, na knihu nebo na něco jiného, tento obraz téměř zmizel. Ale jakmile jsem opět od toho předmětu odvrátil zrak, pokoušeje se zaměřit na něco jiného, tak obraz onoho černocha přede mnou znovu 18
5 quamprimum vero oculos a tali objecto rursus avertebam, sine attentione in aliquid oculos defigendo, mihi eadem ejusdem AEthiopis imago eadem vividitate, & per vices, apparebat, donec paulatim circa caput dispareret. Dico, idem, quod mihi in sensu meo interno visus occurrit, in tuo occurrisse auditu. Sed quoniam causa longe diversa fuit, casus tuus, non vero meus omen fuit. Ex eo, quod jam narrabo, res clare deprehendetur. Effectus imaginationis ex constitutione vel Corporis, vel Mentis oriuntur. Hoc, ut omnem evitem prolixitatem impraesentiarum sola experientia probo. Experimur febres, aliasque corporeas alternationes deliriorum causas esse, & eos, qui tenacem habent sanguinem, nihil aliud, quam rixas, molestias, caedes, hisque similia imaginari: Videmus etiam imaginationem tantummodo ab animae constitutione determinari; quandoquidem, ut experimur, intellectus vestigia in omnibus sequitur, & suas imagines, ac verba ex ordine, sicuti suas demonstrationes intellectus, concatenat, & invicem connectit; adeo ut fere nihil possimus intelligere, de quo imaginatio non aliqua e vestigio formet imaginem. Hoc cum ita sit, dico, omnes imaginationis effectus, quae a corporeis causis procedunt, nunquam rerum futurarum posse esse omina; quia eorundem causae nullas res futuras involvunt. Sed vero imaginationis effectus, vel imagines, quae originem suam ab Mentis constitutione ducunt, possunt alicujus rei futurae esse omina; quia Mens aliquid, quod futurum est, confuse potest praesentire. Quare id adeo firmiter, & vivide potest sibi imaginari, ac si ejusmodi res esset praesens; nempe, pater (ut tui simile adducam exemplum) adeo filium suum amat, ut is, & dilectus filius quasi unus, idemque sint. Et quoniam (juxta id, quod alia occasione demonstravi) filii essentiae affectionum, & quae inde sequuntur, necessario in Cogitatione dari debet idea, & pater, ob unionem, quam cum filio suo habet, pars memorati filii est, etiam necessario patris anima de essentia ideali filii, & ejusdem affectionibus, & iis, quae inde sequuntur, participare debet, ut alibi prolixius demonstravi. Porro, quoniam patris anima idealiter de iis, quae essentiam filii vyvstal se stejnou živostí, dokud pomaloučku nezmizel úplně. Říkám, že s mým vnitřním zrakem se dělo totéž, co s tvým sluchem. Avšak protože příčiny těchto jevů byly zcela odlišné, tak se to, co se odehrálo s tebou, ukázalo být předzvěstí, což se o mém případu říci nedá. Věc se stane jasnější tím, co nyní vyložím. Jevy obrazotvornosti pocházejí buď z tělesného, nebo duševního stavu člověka. Kvůli stručnosti budu dokazovat pouze na základě zkušenosti. Je známo, že zimnice a jiné tělesné změny jsou příčinou blouznění a že lidé s hustou krví si nepředstavují nic jiného než hádky, skandály, vraždy atd. Na druhé straně vidíme, že průběh obrazotvornosti je podmíněn také čistě duchovní strukturou člověka, neboť ze zkušenosti víme, že obrazotvornost ve všem následuje rozum, řetězíc po pořádku své obrazy a slova (podobně jako rozum řetězí své důkazy) do vzájemné souvislosti. Takže my nemůžeme téměř nic postihnout rozumem, aniž by o tomto předmětu obrazotvornost vzápětí nevytvářela nějaký obraz. Vzhledem k tomu tvrdím, že všechny jevy obrazotvornosti podmíněné tělesnými změnami nemohou být nikdy předzvěstí přicházejících událostí, neboť jejich příčiny v sobě nezahrnují žádné budoucí věci. Ale ty jevy obrazotvornosti neboli ty obrazy, které mají svůj původ v duši, mohou být předzvěstí nějaké budoucí věci, neboť duše může zmateně cítit něco smutného, co se stane v budoucnu. A může si to představovat s takovou živostí a jasností, jako kdyby věci podobného druhu už byly přítomny. Vezměme příklad podobný tvému: otec natolik miluje svého syna, že se svým milovaným dítkem tvoří jakoby jeden celek. Protože (jak jsem dokázal při jiné příležitosti) v myšlení nutně existuje idea těch stavů, v jakých se nachází esence syna, a také idea toho, co z těchto stavů pochází, a protože se otec z důvodu celku, který vytváří se svým synem, jeví jako část syna, tak i duše otce musí být nutně účastna v ideální esenci syna a ve stavech provázejících tuto esenci, a rovněž vůbec v tom, co z nich vzniká, jak jsem podrobněji dokázal na jiném místě. Dále protože se duše otce ideálně účastní v tom, co 19
6 idealiter de iis, quae essentiam filii consequuntur, participat, ille (ut dixi) potest interdum aliquid ex iis, quae ejus essentiam consequuntur, tam vivide imaginari, ac si id coram se habere, si nimirum sequentes concurrunt conditiones. I. Si casus, qui filio in vitae decursu accidet, notabilis erit. II. Si talis erit, quem facillime imaginari possumus. III. Si tempus, quo hic continget casus, non admodum remotum est. IV. Denique si corpus gratia; si, interea dum cum hoc, illove loquimur, gemitus audimus, plerumque fiet, bene constitutum est, non tantum quod sanitatem spectat; sed etiam si liberum, & omnibus curis & negotiis vacuum est, quae externe sensus turbant. Huic rei inservire quoque potest, quod ea cogitemus, quae ut pluritum his similes excitans ideas. Exempli gratia; si, interea dum cum hoc, illove loquimur, gemitus audimus, plerumque fiet, ut, ubi de eodem homine iterum cogitamus, ii gemitus, quod auribus percipiebamus, quum cum ipso loquebamur, in memoriam sint venturi. Haec, amice dilecte, mea de tua Quaestione est sententia. Brevissimus, fateor, fui; sed dedita opera, ut materiam prima quavis occasione ad me scribendi tibi suppeditarem. &c. Voorburgi, 20 Julii 1664 iv vyplývá z duše syna, tak si (jak jsem řekl) někdy otec může něco z toho, co vyplývá z esence syna, představit tak živě, jako kdyby se to dělo před jeho očima. Aby se to stalo, jsou nutné následující podmínky: I. Aby událost, která se synovi v životě přihodí, byla důležitá a významná. II. Aby byla taková, že si ji lze v obrazotvornosti lehce představit. III. Aby čas, ke kterému se událost IV. váže, nebyl příliš vzdálen. Nakonec aby se tělo nacházelo v dostatečně dobrém stavu nejen z hlediska zdraví, ale i ve smyslu osvobození od různých starostí ovlivňujících naše vnímání toho, co přichází zvnějšku. Tomu může napomáhat také to, že přemýšlíme o takových věcech, které obvykle vyvolávají ideje s nimi shodné. Například jestliže během rozhovoru s tím nebo oním člověkem slyšíme sténání, většinou se pak stane, že když znovu přemýšlíme o tomto člověku, v naší paměti vyvstanou tytéž steny, které jsme vnímali naším rozumem, když jsme s ním hovořili. Takové je, milý příteli, mé mínění o tvé otázce. Přiznávám, že jsem byl stručný, ale přitom jsem se snažil obstarat ti materiál k tomu, abys mi mohl při první příležitosti napsat atd. Voorburg, 20. července
7 Vysvětlivky dle Gebhardtovy edice (str. 394): i Versio označení dopisu, který byl do latinského jazyka přeložen z holandského originálu. ii Zde je pozoruhodná časová rozpornost. Spinoza se z Rhijnsburgu do Voorburgu stěhoval v dubnu Pokud hovoří o minuvší zimě a tedy podle datace dopisu o zimě 1663/1664, nemohl ji prožít v Rhijnsburgu. J. van Vloten se domníval, že je možné, že se v zimě 1663/1664 Spinoza ještě jednou do Rhijnsburgu vrátil, aby navštívil své přátele. iii Výraz v závorce je překladatelův doplněk. iv Ve vztahu k předchozí vysvětlivce je zřejmé, že datace dopisu je problematická. Buď se jedná o chybnou dataci, správná by měla být 20. července 1663, nebo připadá v úvahu možnost navržená Vlotenem. Proti chybné dataci ovšem hovoří skutečnost, že dopis je stejně datován v Opera Posthuma i Nagelate Schriften. Spíše je přijatelné vysvětlení, že výraz elapsa hieme je Spinozovo nepřesné určení zimy 1662/
Příteli jedinečný (První české překlady dvou dopisů, které napsal B. Spinoza svému příteli Johannu Bouwmeesterovi.)
E-LOGOS Electronic Journal for Philosophy 2016, Vol. 23(1) 4 12 ISSN 1805-4951 (DOI: 10.18267/j.e-logos.427),Peer-reviewed article Journal homepage: e-logos.vse.cz Příteli jedinečný (První české překlady
PŘEHLEDY. Věty s ut PŘEHLEDY. Kladná spojka ut že ut. Výrazy ve větě hlavní Způsob ve větě vedlejší Druh věty. Záporná spojka ut non že ne
Některé spojky se vyskytují v různých druzích vět. V následujících tabulkách jsou uvedeny typické případy použití spojek,, a, jejichž výskyt je jrůznorodější, a proto může působit jvíce obtíží. Tabulky
O rozmanitosti věcí (První český překlad dopisů, které si v létě roku 1675 a 1676 vyměnili B. Spinoza a Ehrenfried Walther von Tschirnhausen)
E-LOGOS Electronic Journal for Philosophy 2017, Vol. 24(2) 24 32 ISSN 1211-0442 (DOI 10.18267/j.e-logos.445),Peer-reviewed article Journal homepage: e-logos.vse.cz O rozmanitosti věcí (První český překlad
Hodnocení informačního střediska
11. 01. 2016 09:26:28 Základní údaje Název výzkumu Hodnocení informačního střediska Autor Richard Žižka Jazyk dotazníku Čeština Veřejná adresa dotazníku http://www.survio.com/survey/d/p3v/dotaznik První
SPONZE ABSOLVENTŮ BAKALÁŘSKÉHO STUDIA Latinský text
SPONZE ABSOLVENTŮ BAKALÁŘSKÉHO STUDIA Latinský text Scholares clarissimi, examinibus, quae ad eorum, qui baccalarii nomen et honores consequi student, doctrinam explorandam lege constituta sunt, cum laude
O těle a mysli (První český překlad dopisů, které si na jaře roku 1665 vyměnili B. Spinoza a Willem de Blyenbergh.)
E-LOGOS Electronic Journal for Philosophy 2016, Vol. 23(2) 27 36 ISSN 1211-0442 (DOI: 10.18267/j.e-logos.434),Peer-reviewed article Journal homepage: e-logos.vse.cz O těle a mysli (První český překlad
Matematická logika a Regulae ad directionem ingenii Tomáš Holeček
Matematická logika a Regulae ad directionem ingenii Tomáš Holeček 1. Matematická logika V matematické logice postupujeme takto: a) Přistoupíme na matematickou řeč o formách. b) Nadefinujeme, co je formule
ETIKA. Benedictus de SPINOZA
ETIKA Benedictus de SPINOZA Ukázka knihy z internetového knihkupectví www.kosmas.cz Benedictus de Spinoza ETIKA ETIKA Benedictus de SPINOZA ETIKA Translation Karel Hubka, 1977 Czech edition dybbuk, 2004
Vlastní orace pro svaté prosinec. 1. Sv. Edmunda Kampiána, kněze a mučedníka ORACE
Vlastní orace pro svaté prosinec 1. Sv. Edmunda Kampiána, kněze a mučedníka Bože, tys vyzbrojil svatého mučedníka Edmunda nezlomnou statečností, aby hájil pravou víru a prvenství Apoštolského stolce; vyslyš
E-LOGOS/2004 ELECTRONIC JOURNAL FOR PHILOSOPHY ISSN De ente sufficiente
1 E-LOGOS/2004 ELECTRONIC JOURNAL FOR PHILOSOPHY ISSN 1211-0442 ----------------------------------------------------------- De ente sufficiente (První český překlad Spinozových dopisů Johannu Huddeovi)
NÁZEV PRÁCE. Gymnázium a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Svitavy. Závěrečná/Ročníková/Odborná/Seminární práce
Gymnázium a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Svitavy Závěrečná/Ročníková/Odborná/Seminární práce NÁZEV PRÁCE JMÉNO A PŘÍJMENÍ AUTORA PRÁCE Vedoucí práce: jméno příjmení Svitavy, 2017/2018
MASARYKOVA UNIVERZITA V BRNĚ
Analýz MASARYKOVA UNIVERZITA V BRNĚ PEDAGOGICKÁ FAKULTA KATEDRA HUDEBNÍ VÝCHOVY GIOACHINO ROSSINI: STABAT MATER. za díla a její následné využití v hodinách hudební výchovy na z Příloha #1 grafická znázornění
Proměna listopad 1932
Osudové obrazy z doby mého duchovního žákovství Ludwig Polzer-Hoditz Proměna listopad 1932 V pozadí hrad Křivoklát. Tytéž osoby jako v předchozím obraze, sedící na lavičce v rozhovoru. Já: Bylo pro mne
OČIŠŤOVÁNÍ SMYSLŮ SMYSL ZRAKU
OČIŠŤOVÁNÍ SMYSLŮ SMYSL ZRAKU Můj lide, pro každé mé dítě je zásadní, aby vešlo do období duchovní a fyzické změny. Fyzické smysly člověka musí vejít do harmonie s jeho duchem. Začnete se smyslem zraku.
Obrázky, seznam obrázků
IUVENTAS Soukromé gymnázium a Střední odborná škola, s. r. o. Obrázky, seznam obrázků Jméno: Vedoucí práce: Třída: Rok: OBSAH Úvod... 3 1 Obrázek jedna... 4 2 Obrázek dvě... 5 3 Obrázek tři... 6 Seznam
TECHNICKÁ UNIVERZITA V LIBERCI ZÁVĚREČNÁ PRÁCE
TECHNICKÁ UNIVERZITA V LIBERCI Fakulta přírodovědně-humanitní a pedagogická ZÁVĚREČNÁ PRÁCE LIBEREC 2014 JANA NOVÁKOVÁ Úvodní strana pro desky ZP, bez číslování Technická univerzita v Liberci Fakulta přírodovědně-humanitní
MEŠNÍ ŘÁD ORDO MISSÆ
MEŠNÍ ŘÁD ORDO MISSÆ dérunt. Fuit homo missus a Deo, cui nomen erat Joánnes. Hic venit in testimónium, ut testimónium perhibéret de lúmine, ut omnes créderent per illum. Non erat ille lux, sed ut testimónium
16. Způsobové propozice 1
16. Způsobové propozice 1 Prosté způsobové věty spojky ut, quemadmodum, quomodo + indikativ, jako, jak ut může mít různé významové odstíny, např.: kauzální (ut est ille bonus vir jakožto dobrý člověk ),
Ludwig Polzer-Hoditz. Osudové obrazy z doby mého duchovního žákovství
Ludwig Polzer-Hoditz Osudové obrazy z doby mého duchovního žákovství III. obraz nedatováno V lese, poblíž malého karpatského městečka Modernu, odpočívající Berta a já. Já: Novoroční zvony vyzváněly prelomu
Je takový osud, že co je v něm bez chvění, není pevné. Je taková láska, že se ti nedostává světa, byť jenom pro krůček.
JE Je takový osud, že co je v něm bez chvění, není pevné. Je taková láska, že se ti nedostává světa, byť jenom pro krůček. Je taková rozkoš, že se trestáš za umění, když umění je hříchem. Je takové mlčení,
Sola diuturnitas amoris victrix. Nascitur voluntarius amor, non denascitur
59 [II.70] Sola diuturnitas amoris victrix Non potis est Cyprias abolere potentia flammas, longa tamen poterit quas hebetare dies. 60 [II.71] Idem Spernit flamma minas, sed cedere cogitur aevo, major et
MEMENTO MORI NAM ET TU AUCTOR EIUS ESSE POTES
MEMENTO MORI NAM ET TU AUCTOR EIUS ESSE POTES Pamatuj na smrt, neboť i ty můžeš být jejím původcem Vojtěch Linka * 29.7.1993 (18 let) trvalé bydliště: Zikmunda Wintra 10, Plzeň 301 00 email: vojta.linka@seznam.cz
VĚTY PŘÍČINNÉ, DŮVODOVÉ
VĚTY PŘÍČINNÉ, DŮVODOVÉ VĚTY PŘÍČINNÉ, DŮVODOVÉ Česká gramatika rozlišuje věty příčinné a důvodové. Věty příčinné odpovídají na otázku Proč, z jaké příčiny, z jakého důvodu se to stalo? (např. To okno
Ludwig Polzer-Hoditz. Osudové obrazy z doby mého duchovního žákovství
Ludwig Polzer-Hoditz Osudové obrazy z doby mého duchovního žákovství IV. obraz 1928 Pohled najeden zámeček v Horních Rakousích. Berta a já rozmlouvající na okraji lesa. Já: Tři roky jsou tomu již, co od
C E R T A M E N L A T I N U M - zemské kolo 2010 - kategorie A
C E R T A M E N L A T I N U M - zemské kolo 2010 - kategorie A Nomen: Schola: I/ Pars textualis Přeložte uvedený příběh do češtiny: De delphinis et hominibus Iam antiquis temporibus delphini erant animalia
Dopis o nekonečnu (nový český překlad Spinozova dopisu L. Meyerovi z dubna 1663) 1
ELECTRONIC JOURNAL FOR PHILOSOPHY ISSN 1211-0442 2/2014 University of Economics Prague Dopis o nekonečnu (nový český překlad Spinozova dopisu L. Meyerovi z dubna 1663) 1 e Martin Hemelík 1 Abstract This
BOŽÍ DAR Bůh je milující. Bůh je štědrý a dávající.
BOŽÍ DAR Jaký je podle vás nejznámější verš z Bible? Většina lidí by jistě odpověděla, že jím je Jan 3:16 a skutečně je to tak! Tento verš by měli znát všichni křesťané. Nikdy se mi neomrzí, protože je
Písně z Taizé Zpěvník společenství Krypta u Nejsv. Salvátora
Písně z Taizé Zpěvník společenství Krypta u Nejsv. Salvátora 2 Obsah: 1. Adoramus te Christe benedicimus tibi, quia per crucem tuam redemisti mundum, quia per crucem tuam redemisti mundum. 2. Adoramus
Církev ve světle druhého příchodu Ježíše Krista
Jon Paulien Pavlovy listy Tesalonickým Církev ve světle druhého příchodu Ježíše Krista Obsah Osnova listů apoštola Pavla do Tesaloniky...9 První list do Tesaloniky...9 Druhý list do Tesaloniky...10 1.
Hodnotenie informačného strediska
11. 01. 2016 09:44:19 Základné údaje Názov výskumu Hodnotenie informačného strediska Autor Richard Žižka Jazyk dotazníka Slovenčina Verejná adresa dotazníka http://www.survio.com/survey/d/s9d7f2y4x9r9n1a8a
Půst 1/3 9. 10. 2012
Půst 1/3 9. 10. 2012 Matouš 6:16 nebývejte zasmušilí jako pokrytci; ti se totiž tváří ztrápeně, aby lidem ukázali, že se postí. Matouš 6:16-18 Když se postíte, nebývejte zasmušilí jako pokrytci; ti se
Číslo a název šablony III / 2 = Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0556 Číslo a název šablony III / 2 = Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT klíčové aktivity Označení materiálu VY_32_INOVACE_ST_IKT_10 Název školy Střední průmyslová
JEŽÍŠ A JEHO MATKA. uveřejněno v rakouském sešitě v březnu 2013
OBSAH JEŽÍŠ A JEHO MATKA uveřejněno v rakouském sešitě v březnu 2013 Ať se Země, kde přebýváte, vyčistí! Ať se zachrání hodně lidí. Nechť mi Mistr dá sílu mnohé přivést nahoru, osvítit je, dovést ke
Racionalismus. Představitelé jsou René Descartes, Benedikt Spinoza, G. W. Leibnitz.
Racionalismus poznání vyrůstá z racionálního myšlení je to učení, které vyzvedá přirozené poznání člověka zdůrazňuje význam vědy, vzdělání, osvěty a kultury hlásá suverenitu lidského rozumu. Představitelé
Obsah. Co je metafyzika? Dějiny pojmu "metafyzika" 17 Antika... 17
Obsah Úvodní slovo překladatele Předběžné poznámky. 11 12 ÚVOD. 15 Co je metafyzika?.. 17 Dějiny pojmu "metafyzika" 17 Antika... 17 Středověk. 19 Novověk.. 21 Po Kantovi 23 Definice metafyziky a její vysvětlení
NOVÉNA K BOŽÍMU MILOSRDENSTVÍ
NOVÉNA K BOŽÍMU MILOSRDENSTVÍ (pro soukromou pobožnost) 1.den Modleme se za celé lidstvo Nejmilosrdnější Ježíši, jehož vlastností je slitování a odpuštění, nehleď na naše hříchy, ale na důvěru, kterou
ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM DR. J. PEKAŘE V MLADÉ BOLESLAVI
školní vzdělávací program ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM DR. J. PEKAŘE V MLADÉ BOLESLAVI PLACE HERE ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM DR. J. PEKAŘE V MLADÉ BOLESLAVI Název školy Adresa Palackého 211, Mladá Boleslav
EP ENERGY TRADING CORPORATE DESIGN MANUAL V. 01.2
EP ENERGY TRADING CORPORATE DESIGN MANUAL V. 01.2 18 / 9 / 2012 Používání identifikačních znaků společnosti (přesný zápis identifikačních znaků společnosti, odchylka od zápisu nepřípustná) Zápis obchodního
VÝUKOVÝ MATERIÁL. Varnsdorf, IČO: tel CZ.1.07/1.5.00/ Pro vzdělanější Šluknovsko
VÝUKOVÝ MATERIÁL Identifikační údaje školy Vyšší odborná škola a Střední škola, Varnsdorf, příspěvková organizace Bratislavská 2166, 407 47 Varnsdorf, IČO: 18383874 www.vosassvdf.cz, tel. +420412372632
Používá se Český ekvivalent ve zkratce význam cizího výrazu ab ovo - od počátku ad absurdum - dovést a. a. = dokázat nesmysl něčeho ad hoc - pro
Používá se Český ekvivalent ve zkratce význam cizího výrazu ab ovo - od počátku ad absurdum - dovést a. a. = dokázat nesmysl něčeho ad hoc - pro tento případ, jen k tomuto účelu ad coulos - názorně, zjevně
Výběr z latinských (i řeckých) sentencí a termínů
Výběr z latinských (i řeckých) sentencí a termínů ab ovo ab initio ab origine acta est fabula anno Domini (A.D.) ad fontes ab Iove principium ad multos annos ante Christum natum (a.chr.n.) alea iacta est
4.9.1. Základy latiny II
4.9.1. Základy latiny II Základy latiny jsou dvouletý volitelný předmět, jehož hlavním cílem je poskytnout žákům základní orientaci v systému latinské gramatiky v rozsahu středoškolského učiva a připravit
Slavnost Ježíše Krista Krále. Cyklus B Mt 25,31-46
Slavnost Ježíše Krista Krále Cyklus B Mt 25,31-46 Má sílo Má sílo, k Tobě vzhlížím, má sílo Tobě zpívám, neboť ty Bože jsi útočiště mé. Pane můj, lásko má, Ty Bože jsi útočiště mé. Pane smiluj se Čtení
Introit Nos autem gloriári opórtet Antifona: Hledejme slávu v kříži +žalm 67(66) (4.hl.)
Zelený čtvrtek (Večerní mše na památku Večeře Páně) 2016 obřady začínají v 18.30 ========================================================================================== -ntroit: 01a/greg. chorál: 01b/P.Chaloupský:
malýprůvodce životem
karelspilko malýprůvodce životem Podívej se na to jinak a nechej věci, ať se stanou Žít v souladu s kosmickým proudem je koncem utrpení MALÝ PRŮVODCE ŽIVOTEM Podívej se na to jinak a nechej věci, ať se
O problémech optických (První české překlady dopisů, které si na podzim roku 1671 mezi sebou vyměnili B. Spinoza a G. W. Leibniz)
E-LOGOS Electronic Journal for Philosophy 2017, Vol. 24(1) 4 12 ISSN 1211-0442 (DOI 10.18267/j.e-logos.436),Peer-reviewed article Journal homepage: e-logos.vse.cz O problémech optických (První české překlady
2. Neděle v mezidobí. Cyklus A J 1,29-34
2. Neděle v mezidobí Cyklus A J 1,29-34 Čtení z knihy proroka Izajáše. Hospodin mi řekl: "Jsi mým Služebníkem, Izraelem, proslavím se tebou." Avšak nyní praví Hospodin, který si ze mě utvořil Služebníka
E L O G O S, ELECTRONIC JOURNAL FOR PHILOSOPHY/2003, ISSN Vladimír Kyprý.
1 E L O G O S, ELECTRONIC JOURNAL FOR PHILOSOPHY/2003, ISSN 1211-0442. ---------------------- Ještě k problematice filosofické antropologie jako antropologické ontologie. Vladimír Kyprý. Resumé: Tato stať
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: EU PENÍZE ŠKOLÁM Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Název projektu školy: Výuka s ICT na SŠ obchodní České Budějovice Šablona
STARŠÍ ČESKÁ LITERATURA 1
STARŠÍ ČESKÁ LITERATURA 1 Autor Mgr. Jiří Ondra Anotace Stručný přehled základních faktů o počáteční fázi domácího písemnictví. Očekávaný přínos Procvičení a opakování klíčových informací o počátcích slovesné
Determinatio est negatio
E-LOGOS/2004 ISSN 1121-0442 Determinatio est negatio (První český překlad Spinozova dopisu Jarigu Jelleszovi z 2. června 1674) Martin Hemelík Vysoká škola ekonomická Praha ( Vypracováno v rámci grantového
Různá ponaučení a Různá po zlaté pravidlo
Různá ponaučení a zlaté pravidlo Mt 7,1-1212 Text Mt 7,1-1212 1 Nesuďte, abyste nebyli souzeni. 2 Neboť jakým soudem soudíte, takovým budete souzeni, a jakou měrou měříte, takovou Bůh naměří vám. 3 Jak
Velká válka Češi na bojištích Evropy
Pracovní listy k putovní výstavě Velká válka Češi na bojištích Evropy Pracovní listy jsou zpracovány jako doplňková vzdělávací pomůcka k výstavě Velká válka Češi na bojištích Evropy. Pracovní listy lze
18. Nepřímá závislost - konjunktivní věty v závislosti 1. Způsobová závislost
18. Nepřímá závislost - konjunktivní věty v závislosti 1 Způsobová závislost Vedle časové souslednosti se v latině uplatňuje také způsobová závislost 2. Znamená to, že věta závislá na konjunktivním predikátu
JEŽÍŠŮV KŘÍŽ VZÁCNÝ DAR BOŽÍ LÁSKY
Postní doba cyklu A JEŽÍŠŮV KŘÍŽ VZÁCNÝ DAR BOŽÍ LÁSKY Zpracováno podle programu italské autorky Claudie Berton publikovaného na http://www.elledici.org/catechesi/strumenti/strumenti.php?id=32877. První
Hlavní celebrant s rozpjatýma rukama říká:
Primice P. Jakuba Vavrečky 12. července 2014 5 EUCHARISTICKÁ MODLITBA Hlavní celebrant s rozpjatýma rukama říká: Děkujeme ti, svatý Otče, a vyznáváme, že jsi veliký a žes všechna svá díla učinil v moudrosti
SPIRITIZMUS A BIBLE. Strašnice 24. dubna 2013
SPIRITIZMUS A BIBLE Strašnice 24. dubna 2013 TOUHA Znát budoucnost Být fit a zdráv Nahlédnout do tajemna Finanční prospěch SPIRITIZMUS SE JEVÍ JAKO CESTA CO JE TO SPIRITIZMUS? SPIRITIZMUS Založen na domněnce,
Bibliografie (výběr) Benedikta XVI.
Bibliografie (výběr) Benedikta XVI. Apoštol Ježíše Krista: promluvy o svatém Pavlovi. V Kostelním Vydří: Karmelitánské nakladatelství, 2009. 139 s. Jazyk originálu: Benedetto XVI, In cammino sotto la guida
ONTOLOGICKÁ STRUKTURA SUPPOSITA V DÍLE TOMÁŠE AKVINSKÉHO 1
AUC THEOLOGICA 2011 roč. 1, č. 1 Pag. 147 160 ONTOLOGICKÁ STRUKTURA SUPPOSITA V DÍLE TOMÁŠE AKVINSKÉHO 1 DAVID SVOBODA 1. Úvod V tomto článku zaměříme pozornost na Tomášovo pojetí ontologické struktury
Teorie pravdy v tzv. středním komentáři Waltera Burleyho k Aristotelovu Perihermeneias*
Teorie pravdy v tzv. středním komentáři Waltera Burleyho k Aristotelovu Perihermeneias* Jakub Varga Filosof a teolog první poloviny čtrnáctého století Walter Burley nesepsal žádný text zabývající se výhradně
Zelený čtvrtek 2009 Slovo boží
1 Zelený čtvrtek 2009 Slovo boží Slovo Boží, které jsme právě dočetli, má zapálit naše srdce, jako učedníkům jdoucím do Emauz, jak o tom za krátko uslyšíme, tak naše srdce mají po přečtení Božího slova
Malý Ježíš měl také malé kamarády. Nazaretské děti si s ním rády hrály. Ježíš se vždycky nejdříve zeptal maminky a teprve potom si šel ven hrát. Chlap
JEŽÍŠOVO DĚTSTVÍ O Ježíšově dětství toho mnoho nevíme. Víme jen tolik, že bydlel v Nazaretě, ve vesnici, kde byla doma Panna Maria, a že by velmi poslušný. Když zemřel zlý král Herodes, Svatá Rodina se
NÁZEV ŠKOLY: ČÍSLO PROJEKTU: NÁZEV MATERIÁLU: TÉMA SADY: ROČNÍK: DATUM VZNIKU: leden 2014 AUTOR:
NÁZEV ŠKOLY: ČÍSLO PROJEKTU: NÁZEV MATERIÁLU: TÉMA SADY: ROČNÍK: GYMNÁZIUM JOSEFA JUNGMANNA, LITOMĚŘICE, Svojsíkova 1, příspěvková organizace CZ.1.07/1.5.00/34.1082 VY_32_INOVACE_6B_09_Lékařství Antické
R E C E N Z I E. Přeložil Martin Hemelík, Filosofia, Praha 2004, 244 s.
R E C E N Z I E Benedikt Spinoza: Renati des Cartes Principia philosophiae more geometrico demonstrata / René Descarta Principy filosofie způsobem užívaným v geometrii vyložené Přeložil Martin Hemelík,
BÍLÁ SOBOTA SABBATO SANCTO. Svatému, jakoţ byla na počátku i nyní i vţdycky, aţ na věky věků. Amen.
Spirítui Sancto, Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, * et in sǽcula sæculórum. Amen. ANTIPHONA Et valde mane una sabbatórum, véniunt ad monuméntum, orto iam sole, allelúja. Svatému, jakoţ byla
Je pro tebe lépe, abys vešel do života bez ruky, než abys přišel s oběma rukama do neuhasitelného ohně.
Je pro tebe lépe, abys vešel do života bez ruky, než abys přišel s oběma rukama do neuhasitelného ohně. 26. neděle v liturgickém mezidobí cyklu B Evangelium (Mk 9,38-43.45.47-48) Jan řekl Ježíšovi: Mistře,
rok před tebou Rok před tebou Věřím, že tento rok se může všechno povést rok před tebou Ve dne: podpis
Věřím, že tento rok se může všechno povést Ve dne: rok před podpis tebou Bylo vyrobeno spolupracovníky YearCompass a dobrovolníky Invisible University International. Překladatelé: Veres Katalin, Lukáš
KONJUNKTIV PERFEKTA AKTIVA A PASIVA
KONJUNKTIV PERFEKTA AKTIVA A PASIVA Překlad izolovaných tvarů: ať + sloveso v minulém čase (např. chválil, pochválil ). Aktivum sg 1. laudāv-erim pochválil monu-erim napomenul dīx-erim řekl vīc-erim zvítězil
Rady pro pokročilou duši
Rady pro pokročilou duši Richard Bach Příručka Mesiáše Rady pro pokročilou duši Nejlepší způsob, jak se vyhnout odpovědnosti, je říct: Mám odpovědnost. Tví přátelé tě během první minuty vašeho setkání
Ludwig WITTGENSTEIN: Tractatus Logico-Philosophicus, 1922 Překlad: Jiří Fiala, Praha: Svoboda, 1993
Ludwig WITTGENSTEIN: Tractatus Logico-Philosophicus, 1922 Překlad: Jiří Fiala, Praha: Svoboda, 1993 l Svět je všechno, co fakticky je. 1.l Svět je celkem faktů a nikoli věcí. l.2 Svět se rozpadá na fakty.
rok před tebou
rok před tebou 2017 2018 Co to je? Plánovač roku Plánovač roku Ti pomůže uzavřít minulý rok a naplánovat rok, který máš před sebou. Co z toho budu mít? Plánování roku je dobrý zvyk. Díky němu si uvědomíš
Deset dní potom, co Ježíš odešel do nebe, apoštolové uslyšeli silné hřmění a prudkou vichřici. Bylo devět hodin dopoledne. Tu se nad hlavou každého z
DUCH SVATÝ Když Pán Ježíš vstoupil do nebe, apoštolové se cítili sami, a proto se báli. Ježíš už nebyl mezi nimi. Jednoho dne však, jak slíbil, poslal Ducha svatého. Od té chvíle apoštolové zase měli odvahu.
Spojky, negace, výrazy ve větě hlavní
Věty účinkové (neboli konsekutivní) vyjadřují důsledek (účinek, konsekvenci), který plyne z děje věty hlavní. Souvětí s typickou účinkovou větou se vyznačuje tím, že v ději věty hlavní nemusí být obsažen
Základní škola Kunratice
Základní škola Kunratice P řed š k o l n í 4 2 0 / 5, 1 4 8 0 0 P rah a 4 Kun r a t i c e Oborová práce Obor Název práce Žák: Jméno a příjmení žáka Vedoucí práce: Školní rok: 2014/2015 Třída: Praha 4 -
Postoje pracovníků pomáhajících profesí k eutanazii. Ivana Vašutová
Postoje pracovníků pomáhajících profesí k eutanazii Ivana Vašutová Bakalářská práce 2010 ABSTRAKT Práce se zabývá postoji pracovníků pomáhajících profesí v hospici a nemocnici ve Valašském Meziříčí
RENESANCE A OSVÍCENSTVÍ
RENESANCE A OSVÍCENSTVÍ pracovní list Mgr. Michaela Holubová Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Michaela Holubová. RENESANCE A VĚK ROZUMU Renesance kulturní znovuzrození
CESTA K HRANICÍM A ZA NĚ. Filosofie náboženství
CESTA K HRANICÍM A ZA NĚ Filosofie náboženství 2 Průvodce: filosofie náboženství - 1.část 7.1 ÚVOD: ČLOVĚK JE KONEČNÁ BYTOST 7.2 ZROD FILOSOFIE NÁBOŽENSTVÍ Z KRIZE VĚROHODNOSTI MÝTICKÉHO VÝKLADU SVĚTA
PŘÍLOHA A SCHOOL BURNOUT INVENTORY PŮVODNÍ VERZE
PŘÍLOHA A SCHOOL BURNOUT INVENTORY PŮVODNÍ VERZE 1 PŘÍLOHA B POROVNÁNÍ PŘEKLADU SBI Znění SBI Náš překlad Zpětný překlad 1 I feel overwhelmed by my schoolwork. Cítím se zahlcený/á školními poţadavky. I
Judaismus a kabala. M gr. A L E N A B E N D O V Á, VY_32_INOVACE_BEN29
Judaismus a kabala M gr. A L E N A B E N D O V Á, 2 0 1 2 Kabala Kabala (je druh židovské mystiky). Mystika je obecně směr v náboženství, při kterém se ten, kdo jej praktikuje (mystik), snaží oprostit
a o cestě, kterou je veden přímo k pravému poznání věcí Bilingva PRAHA Přeložil, poznámkami a úvodním slovem opatřil Martin Hemelík
a o cestě, kterou je veden přímo k pravému poznání věcí Bilingva Přeložil, poznámkami a úvodním slovem opatřil Martin Hemelík PRAHA 2018 Překlad byl vypracován v rámci grantového úkolu č. GA 402/02/1544.
Bible pro děti představuje. Narození Ježíše
Bible pro děti představuje Narození Ježíše Napsal: Edward Hughes Ilustrovali: M. Maillot Upravili: E. Frischbutter; Sarah S. Přeložila: Jana Jersakova Vydala: Bible for Children www.m1914.org 2012 Bible
Slovo dětem: Ježíš na svatbě Píseň ze Svítá: S156 Svatba v Káni
1 Vršovice 1.5.2011 Pozdrav: Milé sestry, milí bratři, milé děti, všechny vás vítám na naší společné bohoslužbě. Na setkání, kde smíme naslouchat Božímu slovu, těšit se z Božího pozvání a děkovat za ně.
MODLI SE TO NEJTĚŽŠÍ JE ZA SVOU SMRT SPRÁVNĚ ZEMŘÍT. JE TO ZKOUŠKA, JÍŽ NIKDO NEUNIKNE. MODLI SE O SÍLU PRO TUTO ZKOUŠKU...
MODLI SE ZA SVOU SMRT TO NEJTĚŽŠÍ JE SPRÁVNĚ ZEMŘÍT. JE TO ZKOUŠKA, JÍŽ NIKDO NEUNIKNE. MODLI SE O SÍLU PRO TUTO ZKOUŠKU... Dag Hammarskjöld (1905-1961) švédský spisovatel a diplomat, generální tajemník
Církev bratrská. Církev bratrská. Církev bratrská. Církev bratrská. Vážený pane,
info@cb.cz, www.cb.cz Vážený pane, T +420 123 456 789 M +420 123 456 789 E t.pospichal@cb.cz www.cb.cz Ut ipiene nullab im fugit fuga. Puda parcia soloremporem id millabo ribust aspitios ilia conectures
Zápis zasedání AS ETF UK ze 3. 12. 2013
Zápis zasedání AS ETF UK ze 3. 12. 2013 přítomni: Jan Kranát, Tomáš Živný, Pavel Filipi, Peter Morée, Ondřej Fischer Tereza Hroníková, Adéla Plischková, Michael Pfann hosté: Jiří Kučera (AS UK), zástupci
Psychoanalytická psychologie. MUDr. Mgr. Petra Elizabeth Teslíková
Psychoanalytická psychologie MUDr. Mgr. Petra Elizabeth Teslíková Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0410 Číslo šablony: 11 Název materiálu:
To vše odděleně! Přitom mají stejný cíl: spokojeného zákazníka.
Firmy investují nemalé prostředky do posílení loajality zákazníků, zjišťování jejich spokojenosti a vnímání značky. Další prostředky směřují do výběru a motivace zaměstnanců, tréninků a školení, do průzkumů
Bůh povznese Josefaotroka
Bible pro děti představuje Bůh povznese Josefaotroka Napsal: Edward Hughes Ilustrovali: M. Maillot; Lazarus Upravili: M. Maillot; Sarah S. Přeložila: Majka Alcantar Vydala: Bible for Children www.m1914.org
POUZE MODLITBA MĚ POSTAVÍ NA NOHY
POUZE MODLITBA MĚ POSTAVÍ NA NOHY Neumím se sice modlit, jenom koktám. Zato vím, že pouze modlitba mě postaví na nohy. Hlavně v těch chvílích, které vytrhnu ze svého nacpaného programu. Bůh je zřejmě citlivý
Ý Ť Ť ť Ž Í Ž Ť Ť Ť Ť š Ž Ť š š Ť Ť Ž Ť Ý Ť š Ť š š š Ť š Ťš Ť Í š š š š Ž Ť Ť š š š Ť š š Ť š š Ť š Ť ď Ť Í Š Ť š Ť Ó Ť š Ť š Ť Š š š šť š Ť š š Ť Í ď š š š Ť š Í Ú š Š š š š š ř š š Ťš Ť š ť š š Š Ť
MAPA NA CESTU ROKEM 2019
MAPA NA CESTU ROKEM 2019 PRACOVNÍ LISTY PRO UZAVŘENÍ ROKU 2018 A SKVĚLÝ START ROKU 2019 Než se vydám na cestu k novým obzorům, musím se nejdříve zorientovat v mapě. Kde se právě teď nacházím? Jakou cestu
1. neděle adventní Žl 85,8. 2. neděle adventní Lk 3, neděle adventní srv. Iz 61,1. 4. neděle adventní Lk 1,38
Zpěvy před evangeliem nedělní cyklus B /1/ 1. neděle adventní Žl 85,8 Pane, ukaž nám své milosrdenství * a dej nám svou spásu! 2. neděle adventní Lk 3,4.6 Připravte cestu Pánu, + vyrovnejte mu stezky!
Milovat Boha celým srdcem, celým rozumem a celou silou a milovat bližního jako sám sebe je víc než všechny oběti a dary.
Milovat Boha celým srdcem, celým rozumem a celou silou a milovat bližního jako sám sebe je víc než všechny oběti a dary. 31. neděle v liturgickém mezidobí cyklu B Evangelium (Mk 12,28b-34) Jeden z učitelů
Dopisy Annamalai svámího dopisy č
Dopisy Annamalai svámího dopisy č. 21 23 zveřejněno na www.rudolfskarnitzl.cz Můj drahý Bruno, Dopis č. 21 Tiruvannamalai, 23. 9. 1986 nechť tě Milost Bhagavána Šrí Ramany ochraňuje a žehná ti. Rád se
KOMUNIKACE A PREZENTACE
KOMUNIKACE A PREZENTACE Klára Laušová Kazelleová KOMUNIKACE A PREZENTACE Mgr. Klára Kazelleová Laušová CO VÁS DNES ČEKÁ KDO A CO VÁS DNES ČEKÁ MGR. KLÁRA LAUŠOVÁ KAZELLEOVÁ Jednatelka komunikační a PR
Hlavní stránka O Nadaci Granty Nadace Pomozte Nadaci Pro média Pro pacienty Kontakt
Poslání Nadace Pomozte Nadaci darovat dřeň finance klub přátel jiná pomoc Kalendář akcí nejbližší akce akce akce akce Aktuálně z Nadace (2 aktuality) Pro média základní fakta aktuální čísla Nadace aktuální
Nová náboženská hnutí
Nová náboženská hnutí 2009 Vznik nového NNH v průběhu procesu denominalizace NNH nové náboženské hnutí stupeň napětí denominace čas Vznik nového NNH v průběhu procesu denominalizace NNH nové náboženské
Filosofie novověk. Autor: Mgr. Václav Štěpař Vytvořeno: leden 2014
Filosofie novověk Autor: Mgr. Václav Štěpař Vytvořeno: leden 2014 ANOTACE Kód DUMu: VY_6_INOVACE_3.ZSV.20 Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0851 Vytvořeno: leden 2014 Ročník: 3. ročník střední zdravotnická