Informace o použití ve výbuchu. Výbušné prachy - atmosférické podmínky bez atmosférických podmínek... 02
|
|
- Daniela Kučerová
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Informace o použití ve výbuchu Prach Obsah Strana ATEX 12D Výbušné prachy - atmosférické podmínky bez atmosférických podmínek Oznacení dle ATEX 95 - Údaje na typovém štítku Usporádání kategorií prístroju do jednotlivých zón IP66 T80 C Taplota prostredí Ta maximální teplota povrchu T, TX Tlak, podtlak p, p (procesní) Zvláštní podmínky a pokyny pro bezpecné použití Atest do výbušného prostredí
2 Výbušné prachy Horlavé prachy o velikosti zrn < 0,5 mm, horlavé kovové prachy a horlavé sypké látky > 0,5 mm s prachovým podílem < 0,5 mm napr. obroušení. Nutná ochranná opatrení proti výbuchu a jiná nasazení prístroju a prostredku, které jsou certifikovány dle smernice 949EG (ATEEX 95). Nehorlavé prachy a sypké látky o velikosti zrn od 0 do 100 mm a vetších stejne tak jako horlavé prachy o velikosti zrn > 0,5 mm bez prachového podílu jako napr. obroušení. Nejsou nutná ochranná opatrení proti výbuchu Atmosférické podmínky Za atmosférické podmínky jsou považovány celkové tlaky od 0,8 bar do 1,1 bar abs (odpovídá -0,2 bar do +0,1 bar) a teploty smesí od -20 C do +60 C. atmosférické podmínky p = 0,0 bar Odlišné atmosférické podmínky Teploty smesí T = - 20 C C Teploty prostredí (teploty smesí) T = - 20 C C Odlišné atmosférické podmínky nastanou, pokud je v sile zásobníku vyšší nižší tlak, a vyšší nižší teplota než venku, ale odlišné hodnoty leží stále v rozmezí atmosférických podmínek. Celkové tlaky p = od 0,8 bar...1,1 bar (-0,2 bar...+0,1 bar) Prostredí vyjma atmosférických podmínek Sila a zásobníky horlavých sypkých látek bývají casto provozovány mimo atmosféríckých podmínek, napr. sušice s vyššími teplotami vakuové zásobníky zásobníky s pretlakem. Pro materiály pri techto podmínkách nasazení neexistují certifikáty typu EG a prohlášení o shode a kvuli nedostatecným právním podkladum jim v zásade ani nepodléhají. V tomto prípade je v zásade nutný posudek provozovatele vhodného poradenského strediska. Ve zvláštních prípadech pomuže provedení zkoušky ve specifických podmínkách nasazení autorizovanou osobou. bez atmosférických podmínek tlaky p= <0bar >0bar teploty smesí T= < - 20 C > +60 C p= >0bar teploty prostredí (teploty smesí) T =< - 20 C > +60 C tlaky p= <0bar >0bar
3 Oznacení dle ATEX 95 Oznacení indikátoru stavu plnení pro nasazení v prostredí s nebezepecím výbuchu prachu II 1 D T80 C IP66 Elektrická cást Odpovídá smernici 949EG (ATEX 95) Skupina II = vše mimo hornictví 1 kategorie Kategorie für Zone 20, 21 und 22 Kategorie 2 für Zone 21 und 22 Kategorie für Zone 22 3 výbušné atmosféry = prach (Dust) D Teplota T.. C maximální teplota povrchu Stupen krytí krytí (prachová tesnost) Indikátor stavu plnení instalovaný na rozhraní mezi ruznými zónami. Zde jsou napr. splneny ukoly zón 1 a 2. echanická cást 12 IP66 II 12D T80 C IP66 II 1D2GD c IIB TX Není podstatné pro ochranu proti výbuchu prachu Krytí c konstrukcní zajištení Není podstatné pro ochranu proti výbuchu prachu Teplota Symbol T X maximální teplota povrchu pri zvláštních podmínkách Údaje na typovém štítku výrobce a adresa znacka CE s císlem autorizované osoby, zodpovedné za fázi kontroly provedení. oznacení felektrické cásti oznacení mechanických dílu teplota prostredí (max. teplota nasazení) tlak v zásobníku (zkušební tlak) 21A1B1C1G2A1V certifikace typu EG pro elektrické cásti certifikace typu EG pro mechanické díly údaje o napájení a odberu proudu údaje pro zatížitelnost signálního kontaktu prístroj je vhodný pro zde uvedené tlaky v zásobníku. Upozornení: do tohoto pole mohou být doplneny pokyny pro bezpecné použití prístroje. Upozornení: X uvedené za císlem posouzení shody ukazuje na zvláštní podmínky pro bezpecné použití prístroje v zarízení dle EG-smernice.
4 Usporádání kategorií prístroju do jednotlivých zón ontáž na rozhraní mezi zónou 22 () a zónou 22 () popr. a zóna bez nebezpecí výbuchu Je možná kompletní instalace do zóny 22 (), elektronika však nesmí být v tomto prípade zasypána. Objednací kód Oznacení: B0 II 3 3D II 1D 2GD (standard) elektrická cást Kategorie 3 Kategorie 3 mechanická cást (urcena pro zónu 22zónu 22) Kategorie 1 Kategorie 2 (zahrnuje kategorii 3) II 33D T 80 C IP66 II 1D2GD ciib TX 21A1C1G2A1VLW250 ATEX-PP X ontáž na rozhraní mezi zónou 20 a zónou 21 stejne tak mezi zónou 21 a zónou 22 popr. Provedení B1 je nejužívanejší a mnohostranné a muže být nasazeno témer ve všech prípadech. Objednací kód B1 Oznacení: II 1 2D elektrická cást Kategorie 1 Kategorie 2 II 1D 2GD mechanická cást Kategorie 1 Kategorie 2 -Info U vodivých prachu a zóny 22 je treba nasadit provedení 12D. B1 23A1B1C1G4A1V II 1D2GD ciib TX Kontakt 1mA 4V...2A 240V~ zóna1
5 Kompletní montáž do zóny 20, a zóny 21 zóny 22 Provedení B2 pro zvláštní druhy nasazení, pri kterých musí být instalován indikátor stavu plnení kompletne s rídící hlavou uvnitr zóny 20. POZOR: Konstrukce provedení B2 umožnuje celkové zasypání indikátoru stavu plnení Objednací kód B2 Oznacení: II 1 D II 1 D Kategorie 1 Kategorie 1 elektrická cást mechanická cást 21A1B2C1D2G2A1V II 1D II 1D T 70 C IP66 ciib TX -25 C Ta +45 C ontáž na rozhraní mezi zónou 20 a zónou 22 Provedení B3 je stejne jako B1 velice mnohostranné a je možné je nasadit v mnoha prípadech. Objednací kód B3 Oznacení: II 1 3D elektrická cást Kategorie 1 Kategorie 3 II 1D 2GD mechanická cást (urcena pro zónu 20 pro zónu 22) Kategorie 1 Kategorie 2 (zahrnuje kategorii 3) 21A1B3C1G2A1V II 13D T 80 C IP66 II 1D2GD ciib TX ATEX-PP X
6 Teploty prostredí Ta Teplota prostredí Ta uvádí maximální teplotu nasazení prístroju. Uvnitr zásobníku to muže být teplota vzduchu a teplota sypkého materiálu. 21A1B1C1G2A1V Ta = -25 C C Ta = -20 C C 21A1B1C1G2A1V Teplotní oddelení max. +80 C ový štítek teplotního oddelení: -E1-25 C Ta +150 C-20 C Ta +70 C Stück Nr A.- Nr Ta = E1 E2 E3 E1 E2 E3 Ta = -20 C C Ta -25 C C Ta -25 C C Ta -25 C C 21A1B2C1D2G2E1V II 1D T 70 C IP66 II 1D c IIB T X -20 C Ta +45 C Ta = -20 C C
7 maximální teplota povrchu T, TX Jako maximální teplota porvchu je bráno nejteplejší místo na prístroji, které vznikne v prípade výskytu chyby. Poznámka 1: Teplota povrchu TX mechanické cásti prístroje (výložník a merící lopatka) je závislá na teplote materiálu popr. prostredí. Samotné mechanické díly neprodukují horké povrchy. T 80 C T 80 C 21A1B1C1G2A1V II 1D2GD c IIB TX TX 21A1B1C1G2A1V II 1D2GD c IIB TX TX T 80 C TX Písmeno "X" za údajem teploty znamená, že sama mechanická cást prístroje nezpusobuje vzrust teploty, ale muže dále odvádet vysokou teplotu z cásti zásobníku. Proto musí být stanovena teplotní trída a teplota povrchu dle teploty materiálu. TX T 80 C ový štítek teplotního oddelení: -E1 Stück Nr C Ta +150 C-20 C Ta +70 C A.- Nr A1B2C1D1G2E1V II 1D T 70 C IP66 II 1D c IIB TX -20 C Ta +45 C T 70 C TX Poznámka 2: T pred X není uvedeno v norme EN , zlepšuje ale srozumitelnost oznacení.
8 Tlak, podtlak p, p (procesní) Pretlaky a podtlaky za odlišných atmosférických podmínek stejne jako uvnitr zvenku techto podmínek Nasazení rotacních indikátoru stavu plnení do zásobníku s možností pretlaku a podtlaku vyžaduje presné dodržování predpisu, zákonu a ustanovení. 21A1B1C1G2A1V Ta -25 C C -20 C C Kontakt 1mA 4V...2A 240V~ p (procesní) = P0 P1 P6 p= -0,08 bar...+0,08 bar P0 p (procesní) -0,5 bar... 5 bar P1 p (procesní) -0,5 bar...10 bar P6 p (procesní) -0,9 bar...10 bar 21A1B1C1G2A1V Ta -25 C C -20 C C ový štítek tlakového oddelení: -P2 Ta -25 C C -20 C...70 C p (Process) -0,1bar...+10bar Kontakt 1mA 4V...2A 240V~ Stück Nr A.- Nr Tlakové oddelení p (procesní) = P2 P5 P7 Tlakové oddelení (procesní) P2 p -0,1 bar...10 bar P5 p -0,9 bar... 1 bar P7 p -0,9 bar...10 bar 21A1B2C1D2G2E1V II 1D T 70 C IP66 II 1D c IIB T X Ta -20 C C Kontakt 1mA 4V...2A 240V~ p= -0,08 bar...+0,08 bar
9 Pretlak, podtlak pri montáži na rozhraní mezi ruznými zónami Zkouška prašné tesnosti dle DIN EN (predpis pro ATEXprístroje) s podtlakem 20 mbar nedovoluje žádný diferencní tlak mezi m a m tlakem zásobníku a m tlakem rotacního indikátoru stavu plnení. Jakmile pretrvává v zásobníku pretlak podtlak (napr. pri pneumatickém plnení s tlakem až do ca. 40 mbar), jsou neplatné odlišné atmosférické podmínky a certifikace typu EG toho indikátoru stavu plnení, který byl prezkoušen pri tlaku 20 mbar. Poznámka: Konstrukce prístroju je vhodná pro tlaky v zásobníku: od -0,5 bar...5 bar u provedení P0 (standard) od -0,5 bar...10 bar u provedení P1 od -0,9 bar...10 bar u provedení P6 POZOR: Všechny rotacní indikátory stavu plnení O typ jsou prezkoušeny autorizovanou osobou (místem) pro tlak 100 mbar. Tímto jsou indikátory stavu plnení typu prezkoušeny pro tlak od 80 mbar (40 mbar plus dostacující rezerva) a jsou použitelné pro zásobníky a sila s pneumatickým plnením. > s platnou certifikací typu EG. Tyto tlaky se nacházejí mimo atmosférické podmínky. Definice smernice 949EG platí pro atmosférické podmínky. Pri nasazení v prostredí bez atmosférických podmínek podléhá prístroj provozním predpisum a zodpovídá provozovatel. Schválení není v tomto prípade platné. Pretlak, podtlak pri montáži tlakového oddelení Vyšší pretlaky a podtlaky v zásobníku, které vznikají napr. u tlakových dopravníku (vysílacu) u sacích zarízení, leží mimo smernici 949EG. Za techto podmínek nemohou být použity jako nedostatecné právní podklady certifikace typu EG a prohlášení o shode. POZOR: Certifikáty typu EG zustávají platné pri montáži tlakového oddelení P2,P5 P7. Elektrický prístroj (rozdelovací hlava) je chránen tlakovým oddelením a nachází se v atmosférickém prostredí. atmosférické podmínky bez atmosférických podmínek p (procesní) = P2 P5 P7 p=>0 p=0 tlakové oddelení p= >0 Pretlak, podtlak pri instalaci do zásobníku Také pri instalaci kompletního prístroje do zásobníku s tlakovou diferencí od 80 mbar je platná certifikace typu EG pro rotacní indikátory stavu plnení. Poznámka: Konstrukce prístroju je vhodná pro tlaky v zásobníku: od -0,5 bar... 1 bar u provedení P0 (standard) od -0,5 bar...10 bar u provedení P1 od -0,9 bar... 1 bar u provedení P6 Tyto tlaky se nacházejí mimo atmosférické podmínky.
10 Zvláštní podmínky a upozornení pro bezpecné použití Pri pouzití snímace mezních hodnot pri teplotách prostredí > 60 C musí být instalován pripojovací kabel urcený pro teploty od min. 80 C. Snímace mezních hodnot mohou být osazovány pouze takovými mechanickými díly (výložník a merící lopatka), které odpovídají požadavkum smernice RL949EG. Pri montáži indikátoru stavu plnení do steny sila s odlišnými atmosférickými podmínkami nesmí prekrocit maximální diferencní tlak na pruchodce hrídele hodnotu 80 mbar a provozní teplota na tesnení hrídele 80 C. ají-li horlavé prachy minimální energii zážehu pod 3 mj mininální teplotu zážehu pod 300 C (BA-postup), poté musí být procesní pripojení, výložník a merící lopatka v nerezovém provedení. erící lopatka z umelé hmoty TK 150 nesmí být v tomto prípade nasazena. II 1D Doplnující zvláštní podmínky a upozornení pro bezpecné použití u provedení..a1b2 a..a2b2 Vhodnou montážní polohou je treba zajistit, aby byla merící lopatka zasypána vždy pred pouzdro rozdelovací hlavy. Je-li rotacní indikátor stavu plnení instalován zcela v zóne 20 a vyskytují se zde horlavé prachy s minimální energií zážehu pod 3mj a minimální teplotou zážehu pod 300 C (BA-postup), musí být pouzdro rozdelovací hlavy v nerezovém provedení.! Odpovídajícím spínacem lze zajistit, že v prípade reakce na teplotní jištení bude indikátor stavu plnení oddelen od síte a bude zamezeno samostatnému opetovnému sepnutí.
Informace o ochrane proti výbuchu Plyn+ Prach
ezní spínace stavu plnení pro sypké látky Informace o ochrane proti výbuchu Plyn+ Prach hybride hybridní Gemische smesi Obsah Strana ATEX 1/2G Hybridní smesi - atmosférické podmínky bez atmosférických
VíceM LLET. Indikátory stavu plnení. Füllstandtechnik. Závit procesního pripojení. Príruba procesního pripojení G1 G2 G3 G4 G5 G6
Závit procesního pripojení závit G G G3 G4 G5 G6 G" G¼" G½" G" M30 M3 X X X X X X X X X X X X X X X 3 4 X X X X 6 X X 7 X X 8 X X 9 30 3 3 X X X X X G dle ISO DIN 8 M jemný závit, stoupání,5 mm Príruba
VíceTechnická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 10 mm
0102 Objednací název Komfortní řada 10 mm v jedné rovině Příslušenství BF 30 Montážní příruba, 30 mm Technická data Všeobecné specifikace Funkce spínacího prvku NAMUR rozpínací kontakt Spínací vzdálenost
VíceRozměry. Technická data
Rozměry M30x1,5 5 40 37 0102 Objednací název 36 LED Vlastnosti Komfortní řada 10 mm v jedné rovině Připojení BN BU Pøíslu enství BF 30 Montážní příruba, 30 mm L+ L- Technická data Všeobecné specifikace
VíceTechnická data. Všeobecné specifikace
0102 Objednací název 3,5 mm Světlá šířka drážky Poużitelné do SIL 2 dle IEC 61508 Technická data Všeobecné specifikace Spínací funkce Normálně zavřený (NC) Typ výstupu NAMUR Světlá šířka drážky/výřezu
VíceSITRANS LPS200 Rotační lopatkový spínač hladiny
Snímače hladiny - OE2273CZ - 2018/04 SITRANS LPS200 Rotační lopatkový spínač hladiny Spínač pro sypké pevné látky. Jednoduchá instalace přes existující procesní připojení. Vysoká integrita mechanického
VíceTechnická data. Všeobecné specifikace. Hloubka ponoření (na boční straně) typ. 6 mm
0102 Objednací název Komfortní řada 2 mm Světlá šířka drážky Poużitelné do SIL 2 dle IEC 61508 Technická data Všeobecné specifikace Funkce spínacího prvku NAMUR rozpínací kontakt Světlá šířka drážky/výřezu
VíceSensorboxy SRBP, binární
hlavní údaje Všeobecné údaje Tyto sensorboxy slouží ke snímání koncových poloh kyvných pohonů v procesní technice, kde se jedná o přepravu, dávkování nebo plnění plynných či kašovitých hmot nebo sypkého
VíceTermostat pro povrchovou montáž Typová řada ATH-Ex
Strana 1/5 Termostat pro povrchovou montáž Typová řada ATH-Ex Certifikát podle ATEX - předpis 94/9/EG pro výbušné plyny, zóna 1 a pro výbušný prach, zóna 21 TW teplotní hlídač STW bezpečnostní teplotní
VíceRPPY4 Průmyslový tlakový spínač do prostředí SNVa s vysokou odolností proti přetlaku
RPPY4 Průmyslový tlakový spínač do prostředí SNVa s vysokou odolností proti přetlaku Vysoká odolnost proti přetlaku Výborná reprodukovatelnost Pevná spínací hystereze pro spolehlivé řízení a hlídání tlaku
VíceES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 01
ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 01 podle 13 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů ve znění zákonů č. 71/2000 Sb., 102/2001 Sb., 205/2002 Sb., 226/2003
VíceTechnická data. Rozměry
0102 Objednací název Komfortní řada 40 mm ne v jedné rovině Spínací rozsah lze potenciometrem nastavit v širokém rozsahu Technická data Všeobecné specifikace Funkce spínacího prvku NAMUR spínací kontakt
VíceRotonivo. Série RN 3000 RN 4000 RN Provozní manuál
Rotonivo Série RN 3000 RN 4000 RN 6000 Provozní manuál 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Tento návod
VíceTechnická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 3 mm. Ochrana proti zkratu. Spotřeba proudu Nedošlo k detekci měřicí desky
0102 Objednací název Přímá nástavbová montáž na normované pohony Kompaktní a stabilní skříň Fixní seřízení EU osvědčení o typové zkoušce konstrukčního vzoru TÜV99 ATEX 1479X Poużitelné do SL 2 dle EC 61508
VícePrůmyslový snímač tlaku. Bez oddělení od média
DMP 4 Průmyslový snímač tlaku Bez oddělení od média Přesnost podle IEC 60770: 0,5 % FSO Rozsahy tlaku od 0... 6 mbar do 0... 00 mbar Přednosti velmi nízká teplotní chyba výborná dlouhodobá stabilita vynikající
VíceUspořádání N 1/BN/BL 2/BU
Plovákový spínač Vlastnosti Uspořádání Spínací prvek: Plovákový spínač s mezním kontaktem, bezrtu ový Elektrická připojení v provedení NAMUR pro použití v nebezpečných podmínkách Detekce mezních stavů
VíceTechnická data. Ochrana proti zkratu
I Snímač, induktivní 0102 Objednací název Přímá nástavbová montáž na normované pohony Kompaktní a stabilní skříň Fixní seřízení EU osvědčení o typové zkoušce konstrukčního vzoru TÜV99 ATEX 1479X Poużitelné
VíceRPPN Průmyslový tlakový spínač
RPPN Průmyslový tlakový spínač Výborná reprodukovatelnost Nastavitelná spínací hystereze pro optimální regulaci tlaku Pevná spínací hystereze pro spolehlivé řízení a hlídání tlaku TECHNICKÉ ÚDAJE Tlakové
VíceIndukční senzor dvojité senzory s rozšířeným teplotním rozsahem NI4-DSU35TC-2Y1X2/S97
ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II 1 D, Ex zóna 20 při teplotě až -25 C SIL2 dle IEC 61508 kvádrové pouzdro DSU35 plast PP-GF30-VO dva výstupy pro kontrolu polohy rotačního pohonu montáž
VíceIndukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2Y1X2/S933
ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II 1 D, Ex zóna 20 SIL2 (Low Demand Mode) dle IEC 61508, PL c dle ISO 13849-1 při HFT0 SIL3 (All Demand Mode) dle IEC 61508, PL e dle ISO 13849-1 při redundantní
VíceTechnická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 3 mm
0102 Objednací název K vestavné montáži do skříně Přímá nástavbová montáž na normované pohony EU osvědčení o typové zkoušce konstrukčního vzoru TÜV99 ATEX 1479X Příslušenství BT32 BT32XS BT32XAS BT33 BT34
VíceNávod k obsluze Spínací zesilovač N00..A N05..A 80009130 / 00 02 / 2014
Návod k obsluze Spínací zesilovač N00..A N05..A 80009130 / 00 0 / 014 Pokyny pro bezpečné použití v oblastech s nebezpečím výbuchu 1 Použití Zařízení, která jsou připojena na prověřený, zabezpečený proudový
VícePrůmyslový snímač tlaku. Přesnost podle IEC 60770: 0,5 % FSO
DMK Průmyslový snímač tlaku Keramický senzor Přesnost podle IEC 60770: 0, % FSO Rozsahy tlaku od 0 400 mbar do 0... 600 bar Výstupní signály vodič: 4 0 ma vodič: 0 0 ma / 0 0 V jiné po dohodě Přednosti
VícePrůmyslový snímaþ tlaku. Keramický senzor. Přesnost podle IEC 60770: 0,5 % FSO. BHV senzory s.r.o., Družstevní 20 CZ Kněževes u Prahy
DMK Průmyslový snímač tlaku Keramický senzor Přesnost podle IEC 77:, % FSO Rozsahy tlaku od... mbar do... bar Průmyslový snímač tlaku DMK s keramickým senzorem je vhodný především pro hustá, znečištěná
VíceTechnická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 40 mm
Objednací název Hlavice snímače přemístitelná a otočná 40 mm ne v jedné rovině Rychlomontážní uzávěr Poużitelné do SIL 2 dle IEC 61508 Příslušenství V1-G-N-2M-PUR Kabelová zásuvka, M12, 3 vývody, NAMUR,
VícePřesnost podle IEC 60770: 0,5 % FSO
LMK Keramický senzor Přesnost podle IEC 60770: 0, % FSO Rozsahy tlaku od 0... 400 mbar do 0... 60 bar Výstupní signál vodič: 4... 0 ma vodič: 0 0 ma / 0 0 V jiné po dohodě Přednosti tlaková přípojka G
VíceOchrana proti výbuchu. Typy a schválení Typy Spínací funkce Potvrzení o zkoušce Zkoušky ATH-EXx-20. Strana 1/5. Typový list 60.
Strana /5 Termostat pro povrchovou montáž Typová řada ATH-EXx - certifikát podle ATEX-předpis 94/9/EG - pro výbušné plyny, zóna - a pro výbušný prach, zóna 2; Provedení podle DIN 3440 TW teplotní hlídač
VíceDMP 343. Průmyslový snímač tlaku. Bez oddělení od média. Přesnost podle IEC 60770: 0,5 % FSO. Rozsahy tlaku
DMP 4 Průmyslový snímač tlaku Bez oddělení od média Přesnost podle IEC 60770: 0,5 % FSO Rozsahy tlaku od 0... 0 mbar do 0... 000 mbar Přednosti velmi dobrá linearita nízká teplotní chyba velmi dobrá dlouhodobá
VíceLMK 351. Vestavná sonda. Keramický senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35% FSO varianta: 0,25% FSO. Rozsahy tlaku
Keramický senzor Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,5% FSO varianta: 0,5% FSO Rozsahy tlaku od 0... 40 mbar do 0... 0 bar Výstupní signály vodič: 4... 0 m vodič: 0 0 m / 0 0 V jiné po dohodě Přednosti
VíceIndukční senzor s analogovým výstupem BI8-M18-LI-EXI
ATEX kategorie II 1 G, Ex zóna 0 ATEX kategorie II (2) D, Ex zóna 21 závitové pouzdro M18 x 1 chromovaná mosaz 2drát, 14 30 VDC analogový výstup 4 20 ma připojení kabelem Schéma zapojení Identifikační
VíceJiskrově bezpečný digitální tlakový spínač YTED
Jiskrově bezpečný digitální tlakový spínač YTED Pro absolutní nebo relativní tlak Dva mezní výstupy s PNP přechody Napájení přes proudovou smyčku 4...20 ma Celokovové robustní průmyslové provedení, materiál
VíceIndukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2AP4X2/ 3GD
ATEX kategorie II 3 G, Ex zóna 2 ATEX kategorie II (3) D, Ex zóna 22 kvádrové pouzdro DSU35 plast PP-GF30-VO dva výstupy pro kontrolu polohy rotačního pohonu montáž na standardní pohony 2x spínací kontakt,
VíceRevize a preventivní údržba elektrických instalací v nebezpečných prostorech ČSN EN 60079-17:2008
Revize a preventivní údržba elektrických instalací v nebezpečných prostorech ČSN EN 60079-17:2008 Ing. Jan Pohludka Fyzikálně technický zkušební ústav, Ostrava - Radvanice Autorizovaná zkušebna 210 Notifikovaná
VíceRevize. Převodovky s nastavitelným převodovým poměrem chráněné proti explozi VARIMOT a příslušenství * _0119*
Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *25937227_0119* Revize Převodovky s nastavitelným převodovým poměrem chráněné proti explozi VARIMOT a příslušenství Vydání 01/2019
VíceDMK 351. Snímač tlaku. Keramický senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % FSO. Rozsahy tlaku
DMK 5 Keramický senzor Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,5 % FSO varianta: 0,5 % FSO Rozsahy tlaku od 0 40 mbar do 0 0 bar Výstupní signál vodič: 4... 0 ma vodič: 0 0 V jiné po dohodě Přednosti vysoká
VíceMagnetický ovládací lineární senzor WIM125-Q25L-Li-Exi-H1141
ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II (2) D, Ex zóna 21 kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže necitlivost vůči cizím magnetickým polím extrémně krátká mrtvá zóna 2drát, 14 30 VDC Analogový
VíceLimitní spínač výšky hladiny
Technická informace TI 052R/09/cs/03.98 Mat. č. 50080138 Limitní spínač výšky hladiny soliswitch FTE 30 Cenově výhodný limitní spínač s otočným křidélkem a schválením pro zónu 21 - prostředí s nebezpečím
VíceHladinový limitní spínač LFFS
Hladinový limitní spínač LFFS Smáčené části z nerezu a plastu PEEK Kompaktní konstrukce pro hygienické aplikace, připojení dle standardů 3-A, FDA a EHEDG Přesné spínání bez nutnosti kalibrace Teplota media
VíceLMK 351 LMK 351. Vestavná sonda
LMK 5 kapacitní keramický sensor čelní membrána jmenovitý tlak 0... 40 mbar do 0... 0 bar (0 40 cmh O do 0... 00 mh O) přesnost dle IEC 60770: 0,5 % FSO Další: 0,5 % FSO LMK 5 byla navržena speciálně pro
VíceLMK 351. LMK 351 Vestavná sonda
LMK 5 Výhody kapacitní keramický senzor bez olejové náplně s vysokou odolností proti agresivním médiím jako jsou kyseliny a louhy nízká teplotní chyba dlouhodobá stabilita provedení Ex: (nerezová tlaková
VíceQXA2000. Čidlo rosného bodu. Siemens Building Technologies HVAC Products
1 542 1542P01 1542P02 Čidlo rosného bodu Čidlo rosného bodu zamezuje poškození zařízení, které může být způsobeno kondenzací na chladících stropech a v zařízeních VVK. Pracuje s napájením AC/DC 24 V a
VíceDMP 343 DMP 343. MaRweb.sk www.marweb.sk. Průmyslový snímač tlaku pro nízké tlaky
MaRweb.sk www.marweb.sk DMP 4 pro nízké tlaky piezoresistivní polovodičový sensor pro neagresivní plyny přesnost dle IEC 60770: 0,5 % FSO jmenovitý tlak od 0... 0 mbar do 0... 000 mbar Snímač tlaku DMP
VíceDS 200. Elektronický tlakový spínač. Nerezový senzor. Přednost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % FSO.
Nerezový senzor Přednost podle IEC 60770: standard: 0, % FSO varianta: 0, % FSO Rozsahy tlaku od 0... 00 mbar do 0... 600 bar Kontakty, nebo nezávislé PNP výstupy, volně konfigurovatelné Analogový výstup
VíceLMP 331. Vestavná sonda. Nerezový senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % / 0,1 % FSO.
LMP Vestavná sonda Nerezový senzor Přesnost podle IEC 60770: standard: 0, % FSO varianta: 0, % / 0, % FSO Rozsahy tlaku od 0... 00 mbar do 0... 0 bar Výstupní signály vodič:... 0 ma vodič: 0 0 ma / 0 0
VícePEPPERL+FUCHS GmbH
Komfortní řada 2 8 15 4,2 1 12 6 ø1,5 LED Všeobecné údaje Funkce spínacího prvku NAMUR rozpínací kontakt Světlá šířka drážky/výřezu 2 mm Hloubka ponoření (na boční straně) 5... 7 typicky 6 mm Montáž Polarita
VíceMagnetický ovládací lineární senzor WIM160-Q25L-Li-Exi-H1141
ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II (2) D, Ex zóna 21 kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže necitlivost vůči cizím magnetickým polím extrémně krátká mrtvá zóna 2drát, 14 30 VDC Analogový
VíceHladinový limitní spínač
Hladinový limitní spínač LFFS Smáčené části z nerezu a plastu PEEK Kompaktní konstrukce pro hygienické aplikace, připojení dle standardů 3-A, FDA a EHEDG Přesné spínání bez nutnosti kalibrace Teplota media
VíceDMP 331 / 333 Snímače relativního a absolutního tlaku
Snímače tlaku - KD0028-2015/05 DMP 331 / 333 Snímače relativního a absolutního tlaku Měření relativního a absolutního tlaku kapalin, plynů a par. Rozsahy od 10 kpa do 60 MPa. Přesnost 0,35 %, 0,5 % (0,25
VíceTechnická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 3 mm. Ochrana proti zkratu. Spotřeba proudu Nedošlo k detekci měřicí desky
NCN-FK-N-V-V Datum vystavení: 206-2-0 :5 Datum vydání: 206-2-0 222682_cze.xml 002 Objednací název NCN-FK-N-V-V Přímá nástavbová montáž na normované pohony Kompaktní a stabilní skříň s prostorem pro připojovací
VíceProvoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot.
Provozní návod Ochrana před výbuchem Ochrana před výbuchem je zde na výběr a je označena na magnetickém pohonu pomocí typového štítku Ex. Pohony a příslušná ovládání magnetických ventilů odpovídají kategorii
VíceDMP 343 DMP 343. Průmyslový snímač tlaku. Bez oddělení od média. Přesnost podle IEC 60770: 0,35 % FSO
DMP 4 Průmyslový snímač tlaku Bez oddělení od média Přesnost podle IEC 60770: 0,5 % FSO Rozsahy tlaku od 0... 0 mbar do 0... 000 mbar Přednosti vynikající linearita nízká chyba vlivem teploty vynikající
VíceMagnetický senzor pro pneumatické válce BIM-IKT-Y1X
ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II 1 D, Ex zóna 20 SIL2 (Low Demand Mode) dle IEC 61508, PL c dle ISO 13849-1 při HFT0 SIL3 (All Demand Mode) dle IEC 61508, PL e dle ISO 13849-1 při redundantní
VíceDiferenční tlakoměry se spínacími kontakty Typ DPGS43.1x0, nerezová ocel Plně svařená provedení
Elektromechanické tlakoměry Diferenční tlakoměry se spínacími kontakty Typ DPGS43.1x0, nerezová ocel Plně svařená provedení Údajový list WIKA PV 27.05 Použití Řízení a regulování průmyslových procesů Hlídání
VíceDMP 331i, DMP 333i LMP 331i
DMP i, DMP i LMP i Inteligentní snímače tlaku DMP i pro nízké tlaky a DMP i pro vysoké tlaky Výhody přesnost IEC 60770: 0,%FSO chyba vlivem teploty v pásmu 20 až 80 C: 0,2%FSO, střední TK 0,02% FSO / 0K
VíceZVLÁŠTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ POHONY DO PROSTŘEDÍ S NEBEZPEČÍM VÝBUCHU PODLE ATEX Řada ST, FQ & UX (EEx d) OA, AS, SRA, SRC, MA, MB, BS (EEx ed)
ZVLÁŠTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ POHONY DO PROSTŘEDÍ S NEBEZPEČÍM VÝBUCHU PODLE ATEX Řada ST, FQ & UX (EEx d) OA, AS, SRA, SRC, MA, MB, BS (EEx ed) Před instalací a uvedením do provozu pečlivě přečíst V
VícePrecont MT. Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu. Hlavní vlastnosti
Precont MT Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu Technický návod 05.13 Hlavní vlastnosti Jemně odstupňované měření tlaku Měřicí rozsahy od -1 do
VíceDMK 331P. Průmyslový snímač tlaku. Tlaková přípojka s přivařenou čelní membránou z nerezové oceli. Přesnost podle IEC 60770: 0,5 % FSO.
DMK P Průmyslový snímač tlaku Tlaková přípojka s přivařenou čelní membránou z nerezové oceli Přesnost podle IEC 60770: 0, % FSO Rozsahy tlaku od 0 60 bar do 0 00 bar Výstupní signály vodič:... 0 ma vodič:
VíceTechnická data. Rozměry
Objednací název 10 mm v jedné rovině Schválení ATEX pro zónu 2 a zónu 22 Příslušenství BF 0 Montážní příruba, 0 mm S Technická data Všeobecné specifikace Spínací funkce Normálně otevřený (NO) Typ výstupu
VíceTechnická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 8 mm
Objednací název Zvýšená spínací vzdálenost 8 mm v jedné rovině Schválení ATEX pro zónu 2 a zónu 22 Příslušenství BF 8 Montážní příruba, 8 mm EXG-8 Držák pro rychlou montáž, s pevným dorazem Technická data
VíceMagnetický senzor magnetoinduktivní senzory BIM-EG08-Y1X
ATEX kategorie II 1 G, Ex zóna 0 ATEX kategorie II 1 D, Ex zóna 20 SIL2 (Low Demand Mode) dle IEC 61508, PL c dle ISO 13849-1 při HFT0 SIL3 (All Demand Mode) dle IEC 61508, PL e dle ISO 13849-1 při redundantní
VíceVestavná sonda. Nerezový senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % / 0,1 % FSO
LMP Vestavná sonda Nerezový senzor Přesnost podle IEC 60770: standard: 0, % FSO varianta: 0, % / 0, % FSO LMP Rozsahy tlaku od 0... 00 mbar do 0... 40 bar Výstupní signály vodič: 4 0 ma vodič: 0 0 ma /
VíceDMP 333. Průmyslový snímač tlaku pro vysoké tlaky. Nerezový senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 / 0,1 % FSO
DMP pro vysoké tlaky Nerezový senzor Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,5 % FSO varianta: 0,25 / 0, % FSO Rozsahy tlaku od 0... 00 bar do 0... 600 bar Výstupní signál 2vodič: 4... 20 ma vodič: 0 20
VíceTHR880i Ex. Bezpečnostní pokyny
THR880i Ex Bezpečnostní pokyny 1 Obsah 1 Použití... 3 2 Bezpečnostní informace... 3 3 Bezpečnostní předpisy... 3 4 Ochrana krytu baterie... 5 4.1 Odšroubování krytu baterie... 5 4.2 Instalace bezpečnostního
VíceOdsávací zařízení Ruwac jsou dimenzována v souladu s potřebou. Přesné projektování se provádí v závislosti na prostorových po mokré odlučování,
Centrální odsávací zařízení Odsávací zařízení Ruwac ča Odsávací zařízení Ruwac jsou dimenzována v souladu s potřebou. Přesné projektování se provádí v závislosti na prostorových po mokré odlučování, provedení
VíceOdporové teploměry Ex e pro použití v prostředí s nebezpečím výbuchu
Odporové teploměry Ex e pro použití v prostředí s nebezpečím výbuchu Cílová skupina: Odborné elektrotechnicky znalé osoby podle směrnice EU 1999/92/EG a pracovníci seznámení B 20.2820.0.1 B 20.2821.0.1
VíceMístní provozní bezpečnostní předpis (MPBP)
Místní provozní bezpečnostní předpis (MPBP) Soubor požadavků a pracovních postupů pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci (BOZP) Zařízení technologického celku posklizňové linky Dobrovice
VíceL11 Ponorný hladinoměr
L11 Ponorný hladinoměr Magnetický plovákový hladinoměr pro spojité nebo nespojité měření výšky hladiny kapalin s volitelným teplotním čidlem Dálkový přenos dat Použití v prostředí s nebezpečím výbuchu
VíceMaRweb.sk. web: www.marweb.sk. Příslušenství snímačů tlaku, souprav ventilových a ventilů
MaRweb.sk www.marweb.sk Příslušenství snímačů tlaku, souprav ventilových a ventilů str. 1/9 Použití vývodky - k upevnění připojovacího nepancéřovaného kabelu ke snímači tlaku nebo jinému přístroji a k
VícePrůchodkové systémy do prostředí s nebezpečím výbuchu
Průchodkové systémy do prostředí s nebezpečím výbuchu Směrnice 94/9/ES (ATEX) KEL-ER KVT 80 Název ATEX je zkratkou "ATmosphères EXplosives" a označuje evropskou směrnici 94/9/ES, která se týká elektrických
VíceNávod k montáži ventilu volby místa DÜRR
Návod k montáži ventilu volby místa DÜRR 2003/06 2 Obsah Důležité informace 1. Pokyny...4 1.1 Hodnocení shody...4 1.2 Všeobecné pokyny...4 1.3 Všeobecné bezpečnostní pokyny...4 1.4 Výstražné pokyny a symboly...5
VíceVÝBUŠNÁ PROSTŘEDÍ. Ing. Eva Navrátilová
VÝBUŠNÁ PROSTŘEDÍ Ing. Eva Navrátilová Střední škola, Havířov-Šumbark, Sýkorova 1/613, příspěvková organizace Tento výukový materiál byl zpracován v rámci akce EU peníze středním školám - OP VK 1.5. Výuková
VíceVýrobaproduktuukončena
Zvláštní bezpečnostní pokyny 308030CS, 3. vydání Systém měření hladiny v nádrži Zvláštní bezpečnostní pokyny ATEX Výrobaproduktuukončena www.rosemount-tg.com Zvláštní bezpečnostní pokyny Rosemount TankRadar
VícePrecizní digitální manometr s bateriovým napájením
s bateriovým napájením nerezový senzor třída přesnosti 0,05 Rozsahy od 0 100 mbar do 0... 400 bar Přednosti modulární konstrukce datalogger grafický displej nerezové pouzdro Ø 100 mm rozhraní pro komunikaci:
VíceVazební člen, 7-10 A 58.P3 58.P4 ŘADA 58. vazební člen 3P nebo 4P s push-in svorkami
vazební člen 3P nebo 4P s push-in svorkami.p3.p4 typ.p3-3p / 10 A typ.p4-4p / 7 A cívky AC a DC LED indikační a EMC ochranný modul mechanická aretace a mechanický indikátor šířka 31 mm kontakty bez Cd
VíceDMP 333. Průmyslový snímač tlaku pro vysoké tlaky. Nerezový senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 / 0,1 % FSO
Průmyslový snímač tlaku pro vysoké tlaky Nerezový senzor Přesnost podle IEC 60770: standard: 0, % FSO varianta: 0, / 0, % FSO Rozsahy tlaku od 0... 00 bar do 0... 600 bar Výstupní signál vodič: 4... 0
VíceLIMITEX AG. Vretenový koncový spínač do výbušného prostredí B U S I N E S S P A R T N E R. Možnosti. Materiály. Vlastnosti.
LIMITEX G Vretenový koncový spínač do výbušného prostredí Vřetenové koncové spínače Limitex G jsou určené pro použití v pomocných řídících obvodech zdvihacích a dalších průmyslových zařízeních (ovládání
VíceLMK 351. Vestavná sonda. Keramický senzor. Vestavná sonda. Pesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % FSO
LMK 5 Keramický senzor Pesnost podle IEC 60770: standard: 0,5 % FSO varianta: 0,5 % FSO Rozsahy tlaku od 0... 40 mbar do 0... 0 bar Výstupní signály vodi: 4... 0 ma vodi: 0 0 ma / 0 0 V jiné po dohod Pednosti
VíceMaRweb.sk DMP 331 Průmyslový snímač tlaku pro nízké tlaky Rozsahy tlaků Výstupní signály Přednosti Hlavní oblasti použití
DMP Průmyslový snímač tlaku pro nízké tlaky Nerezový senzor Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,5 % FSO varianta: 0,5 / 0, % FSO Rozsahy tlaků od 0... 00 mbar do 0... 40 bar Výstupní signály vodič: 4...
VíceNástavby s koncovými spínači. -V- novinka
Nástavby s koncovými spínači -V- novinka vysvětlení typového značení SRBF CA3 YR90 MW 22A C2M20 typ SRBF koncové spínače konstrukce C Sensorbox mechanické rozhraní A3 A4 A5 A6 montážní můstek, připojovací
VíceIndukční senzor BI1.5-EG08K-Y1
ATEX kategorie II 1 G, Ex zóna 0 ATEX kategorie II 1 D, Ex zóna 20 SIL2 (Low Demand Mode) dle IEC 61508, PL c dle ISO 13849-1 při HFT0 SIL3 (All Demand Mode) dle IEC 61508, PL e dle ISO 13849-1 při redundantní
VíceSnímač LMP 331 je určen pro měření tlaků popř. Výšky hladiny kapalin, emulsí a kalů ve speciálních technologických nízká chyba vlivem teploty
LMP piezoresistivní nerezový sensor čelní membrána hydrostatické měření výšky hladiny čistých kapalin jmenovitý tlak od 0... 00 mbar do 0... 40 bar (0... mh O. do 0... 400 mh O) Snímač LMP je určen pro
VíceVentily konstrukční řada S9-G1/8 až G1/2
Ventily konstrukční řada S9-G/8 až G/ Seznam Provedení Ovládání Strana Veličiny Údaje pro objednání Přehled typů / cestné ventily konstrukční řada ruční 8, 9, 46 60, 6 S9-G/8, G/4, G/ pneumaticky elektricky
VíceSnímač absolutního a relativního tlaku. Návod k obsluze. Huba Control. Huba Control AG typ 586 TOP Instruments, s.r.o www.topinstruments.
528 Snímač absolutního a relativního tlaku Návod k obsluze Huba Control Huba Control AG typ 586 TOP Instruments, s.r.o www.topinstruments.cz 1 Oblast použití snímače tlaku typu 528 Tento snímač tlaku se
VíceTlaková čidla SDE3, s displejem
Tlaková čidla SDE3 hlavní údaje Všeobecné údaje SDE3- -M s konektorem, konektor M8x1 a M12x1 SDE3- -FQ, kabel s konektorem rychlá montáž na lištu DIN, stěnu nebo naplocho rychlá montáž do panelu kontrastní
VíceBulk Solids Feeding. Rotační podávače do pneudopravy RVS Rotační podávače průtokové RVC
Bulk Solids Feeding Rotační podávače do pneudopravy RVS Rotační podávače průtokové RVC Rotační podávače do pneudopravy RVS Rotační podávače RVC VYSOCE ÚČINNÉ A PŘESNÉ DÁVKOVÁNÍ A PNEUMATICKÁ DOPRAVA PRÁŠKŮ
VíceSnímač vodivosti Aplikace při vysokých teplotách ConduMax W CLS 12
Technical Information TI 082C/07/cs/10.03 50059349 Snímač vodivosti Aplikace při vysokých teplotách Snímače se dvěma elektrodami s konstantou vodivého článku k = 0.01 cm -1 nebo k = 0.1 cm -1 Použití Vodivý
VíceInteligentní snímač - převodník tlakových rozdílů APR-2000ALW PROFIBUS PA Výstupní signál 4 20 ma nebo 0...5 ma + protokol Jiskrově bezpečné provedení odpovídá směrnici ATEX Provedení Ex odpovídá směrnici
VíceRozbočovací krabice Abox Ex Krabice do výbušného prostředí Zóny 2 a 22
Rozbočovací krabice Abox Ex Krabice do výbušného prostředí Zóny 2 a 22 Rozbočovací krabice Abox Ex jsou schválené do prostoru ohroženého výbuchem zóny 2 a 22 ve vnitřních nebo vnějších prostorech podle
VíceVentily konstrukční řada S9-G1/8 až G1/2
Ventily konstrukční řada S9-G/8 až G/ Seznam Provedení Ovládání Strana Veličiny Údaje pro objednání Přehled typů / cestné ventily konstrukční řada ruční 8, 9 0, 6 60, 6 S9-G/8, G/, G/ pneumaticky elektricky
VícePolohovací systémy CMSX
hlavní údaje Funkce a použití Polohovací systém CMSX-P-S slouží k regualaci polohy dvojčinných pneumatických kyvných pohonů v systémech pro automatizaci procesní techniky. Určený je pro provoz s kyvnými
VíceTechnická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 3 mm
0102 Objednací název Vlastnosti Přímá nástavbová montáž na normované pohony Fixní seřízení EU osvědčení o typové zkoušce konstrukčního vzoru TÜV99 ATEX 1479X Poużitelné do SIL 2 dle IEC 61508 Diody LED
VíceMaRweb.sk
LMK tlustovrstvý keramický sensor čelní membrána tlaková přípojka z nerezové oceli nebo PVDF jmenovitý tlak od 0... 60 mbar do 0... 60 bar LMK byla navržena speciálně pro procesní měřící techniku a pro
VíceZAM-SERVIS s.r.o. Křišťanova 1116/14 Ostrava-Přívoz Uživatelská Příručka PLOVÁKOVÝ SNÍMAČ HLADINY FS1. č
Uživatelská Příručka PLOVÁKOVÝ SNÍMAČ HLADINY č. 201 29 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu, k použití, k obsluze, nastavování, údržbu a servis, demontáž,
VíceMagnetický senzor magnetoinduktivní senzory BIM-M12E-Y1X-H1141
ATEX kategorie II 1 G, Ex zóna 0 ATEX kategorie II 1 D, Ex zóna 20 SIL2 (Low Demand Mode) dle IEC 61508, PL c dle ISO 13849-1 při HFT0 SIL3 (All Demand Mode) dle IEC 61508, PL e dle ISO 13849-1 při redundantní
VíceSMARTSENS PH 8XXX. Digitální senzory pro měření ph. Doplněk návodu. Kategorie II 1 G. KROHNE 10/ MA SMARTSENS PH 8xxx R02 cz AD
SMARTSENS PH 8XXX Doplněk návodu Digitální senzory pro měření ph Kategorie II 1 G KROHNE cz AD Obsah SMARTSENS PH 8XXX 1 Bezpečnostní pokyny 3 1.1 Základní pokyny...3 1.2 Značka CE (shoda s EC)...3 1.3
VíceDS 200P. Elektronický tlakový spínač pro procesní průmysl. Tlaková přípojka a procesní připojení s přivařenou čelní membránou z nerezové oceli
Elektronický tlakový spínač pro procesní průmysl Tlaková přípojka a procesní připojení s přivařenou čelní membránou z nerezové oceli Přesnost podle IEC 60770: standard: 0, % FSO varianta: 0, % FSO Rozsahy
VíceH.1. SNÍMAČE HLADIN... 131 H.2. LIMITNÍ SPÍNAČE... 134
H. VÝŠKA HLADINY H.1. SNÍMAČE HLADIN... 131 H.2. LIMITNÍ SPÍNAČE... 134 129 130 SNÍMAČE HLADIN BEZKONTAKTNÍ RADARY Popis: 2 nebo 4-vodičová FMCW technologie TBF mode pro nízkou εrr Digitální komunikace
VícePřesnost podle IEC 60770: 0,1 % FSO
pro technologické procesy s komunikací HART Přesnost podle IEC 60770: Rozsahy tlaku od 0 75 mbar do 0 20 bar Výstupní signál 2vodič: 4... 20 ma jiné po dohodě Přednosti přetížení statickým tlakem až do
VícePohony v nevýbušném provedení podle směrnice EU 94/9/EG
Pohony v nevýbušném provedení podle směrnice EU 94/9/EG Vydání 02/2003 Systémový popis 1056 0556 / CS SEW-EURODRIVE Úvod 1 1 Úvod Proč nevýbušné provedení? Ochrana proti výbuchu elektrických a mechanických
VíceDMP 331 DMP 331. Průmyslový snímač tlaku. pro nízké tlaky. Nerezový senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 / 0,1 % FSO
DMP Průmyslový snímač tlaku pro nízké tlaky Nerezový senzor Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,5 % FSO varianta: 0,25 / 0, % FSO Rozsahy tlaku od do 0... 00 mbar 0... 40 bar Výstupní signály 2vodič:
Více