PORSZÍVÓ. Használati útmutató

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "PORSZÍVÓ. Használati útmutató"

Transkript

1 PRSZÍVÓ HU ikosoft praha s.r.o. Használati útutató Kérjük, hogy a készülék használatba vétele elœtt gondosan olvassa el a használati ùtutatót. Csak beltéri használatra. Regisztrálja terékét a oldalunkon

2 FNTS BIZTNSÁGI ELÃÍRÁSK 1. Figyelesen olvasson el inden utasítást. A készülék bekapcsolása elœtt gyœzœdjön eg arról, hogy a hálózati feszültség egegyezik a készülék alján található típustáblán egadott értékkel. 2. FIGYELEM! Ne használja a porszívót, ha a szœnyeg vagy a padló nedves! Ne szívjon fel vizet a porszívóval! 3. Szoros felügyeletre van szükség, ha a porszívót gyerek használja, vagy gyerekek közelében használják. Ne engedje eg, hogy a porszívót játékszerként használják. A bekapcsolt porszívót ne hagyja felügyelet nélkül. A készüléket csak az ebben a használati ùtutatóban leírt célra használja. 4. A porszívót ne használja portartály nélkül. A legjobb hatásfokot ùgy érheti el, ha a portartályt s r n üríti és ne hagyja egtelni. 5. Állítsa a Stop (vagy Min)-ra, ielœtt a hálózati dugót csatlakoztatná az elektroos aljzatba. 6. A porszívóval ne szívjon fel gyufát, parazsat vagy cigarettacsikket. A készüléket ne helyezze kályha vagy ás hœforrás közelébe. A hœ deforálhatja és elszínezheti a készülék anyag alkatrészeit. 7. A porszívóval ne szívjon fel keény és éles tárgyakat, ert ezek egrongálhatják a készülék alkatrészeit. Ne álljon a tölœre. Ne helyezzen nehéz tárgyat a tölœre. Ne takarja le a szívó-vagy a fùvónyílást. 8. A készüléket a hálózati kábel lecsatlakoztatása elœtt a készüléken található hálózati kapcsolóval kapcsolja ki. A porzsák vagy portartály ürítése elœtt a készüléket csatlakoztassa le a hálózati feszültségrœl. A hálózati kábelt a csatlakozónál és ne a kábelnél fogva hùzza ki a fali csatlakozóból. 9. A készüléket felügyelet nélkül ne használja fiatal vagy gyenge szeély. Mindig legyen a közelben olyan, aki felügyeli a készülék biztonságos használatát. Kisgyerekek ne játsszanak a készülékkel. 10. A készülék tisztítása vagy karbantartása elœtt a készüléket áratalanítani kell. 11. Hosszabbító kábel használatát ne javasoljuk. 12. Ha a porszívó ne egfelelœen ködik, akkor kapcsolja ki a hálózati kapcsolót és keresse fel a szakszervizt. 13. Ha a hálózati kábel egsérül, akkor azt csak a gyártó, annak hivatalos szakszervize vagy hasonló képzettség szakeber cserélheti ki. 14. A készüléket ne szállítsa a tölœnél fogva. Erre a célra használja a készülék fogantyùját. ikosoft praha s.r.o. HU-1

3 A PRSZÍVÓ ÖSSZESZERELÉSE 1 PCINÁLIS Az egyes funkciók típustól függœen változhatnak. ikosoft praha s.r.o. VIGYÁZAT! PCINÁLIS A készülék szállítása közben ne nyoja eg a portartály fogantyùjának gobját! Tároláskor a padlótisztító fejet akassza a porszívó erre szolgáló tartójára. HU-2

4 2 A PRSZÍVÓ HASZNÁLATA 2-1 BE/KI KAPCSLÓ 1) MECHANIKUS SZABÁLYZÓS TÍPUS 2) BE/KI TÍPUS 2-2 HÁLÓZATI KÁBEL 2-3 TELJESÍTMÉNY-SZABÁLYZÓ 1) CSAK TLÓKAPCSLÓ (opcionális) TLJA A STP ÁLLÁSBA A porszívó kikapcsolódik (készenléti állapot) TLJA ELÃRE A MAX ÁLLÁSBA A szíváserœsség folyaatosan a axiális értékig nœ. ikosoft praha s.r.o. 2) MECHANIKUS SZABÁLYZÓS / BE/KI TÍPUS MEGJEGYZÉS A hálózati kábelt a csatlakozónál és ne a kábelnél fogva hùzza ki a fali csatlakozóból. - TÖMLà - KÉSZÜLÉKTEST (CSAK MECH. SZABÁLYZÓS TÍPUS) Függöny, kis szœnyeg és ás könny szövet tisztításához a tolókát eltolva tegye szabaddá a nyílást. MIN = Fino felülethez, pl. hálós függöny. MAX = Keény padlóhoz és erœsen szennyezett szœnyeghez. HU-3

5 2-4 A KIEGÉSZÍTÃK HASZNÁLATA ÉS KARBANTARTÁSA A funkciók típustól függœen változhatnak. CSà KIEGÉSZÍTà PCIÓ A kihùzható csœ közepén található csùszkát elœrehátra tolva állítsa be a csœ hosszát. PRLÓFEJ Porolófej bùtorhoz, polchoz, könyvekhez stb. SzŒnyegtisztítás A felületnek egfelelœen billentse át a szabályozót. Résszívó fej radiátorhoz, résekhez, sarkokhoz, párnák között. ikosoft praha s.r.o. Padlótisztítás Az eltöœdés ellenœrzéséhez tolja össze a két csövet, így a szennyezœdést könnyebb eltávolítani. RÉSSZÍVÓ FEJ A padlótisztító fejet a résszívó fejjel tisztítsa. Ha a szívónyílás eldugult, teljesen távolítsa el a szennyezœdést. PCIÓ A turbina eltöœdése ne hagyja forogni a kefét. Ha ez az eset fennáll, takarítsa ki. Turbina Kefe takarókhoz. Por vagy háziállat szœr felszippantására a padlóról vagy a szœnyegrœl. Ha a szívótorok eltöœdött, távolítsa el az egész szeetet. Kefe Fordítsa el a lezáró gobot az UNLCK (KINYITÁS) irányába, és ha a szívótorok belseje eltöœdött, távolítsa el az egész szeetet. HU-4 Miután kitakarította, illessze rá a fedelet a készülékház elejére, és csukja be a fedelet. Miután lecsukta, ne felejtse el elfordítani a lezáró gobot a LCK (ZÁRÁS) irányba. Figyeleztetés: Csak ágyne höz használja. Vigyázzon, hogy a kefe tisztításakor, ne károsítsa eg azt.

6 3 A PRTARTÁLY ÜRÍTÉSE 1 Ha a por eléri a dust full jelzést vagy a szívóerœ csökken, ürítse ki a tartályt Ürítse ki a tartályt. - A portartályt ürítse anyag zacskóba (aszta/allergia esetén javasolt) Nyoja eg a gobot és hùzza ki a tartályt Zárja le a portartály fedelét. ikosoft praha s.r.o. Vegye le a tartály fedelét. A portartályt kattanásig tolja a helyére. MEGJEGYZÉS A portartályt hideg vízzel ki lehet öblíteni. HU-5

7 4 A SZÙRÃEGYSÉG TISZTÍTÁSA 4-1. MIKR SZÜKSÉGES A TISZTÍTÁS? - Ha a szívóerœ észrevehetœen csökken, akkor az alábbiak szerint ellenœrizni kell a sz rœegységet. A FGANTYÚ VEZÉRLÃGMBJA A szíváserœsséget állítsa 'MAX' állásra Ha a porszívófejet a padlótól 10 c agasan tartva a szívóerœ észrevehetœen csökken, akkor eg kell tisztítani. ikosoft praha s.r.o. MEGJEGYZÉS Ha a szívóerœ folyaatosan és észrevehetœen csökken, az alábbi ábra szerint ürítse ki a sz rœegységet (4-2). HU-6

8 4-2 A SZÙRÃEGYSÉG TISZTÍTÁSA 1 2 Az ábrának egfelelœen vegye ki a sz rœegységet. 3 4 Vízzel ossa ki a szivacsot és a sz rœegységet. 5 6 ikosoft praha s.r.o. A sz rœszerelvénybœl vegye ki a szivacsot és a sz rœt. A szivacsot és a sz rœt több int 12 óráig árnyékban szárítsa. A szivacsot és a sz rœt helyezze vissza a sz rœszerelvénybe. Az összeszerelt sz rœegységet tegye vissza a porszívóba. MEGJEGYZÉS : A porszívóba visszahelyezett sz rœ legyen teljesen száraz. A teljes kiszáradáshoz 12 óra szükséges. HU-7

9 5 A MTRVÉDà SZÙRà TISZTÍTÁSA 6 Vegye ki a portartályt és a sz rœegységet. KIMENETI SZÙRà TISZTÍTÁSA A porszívótest hátoldalán nyoja eg a keret rögzített részét és távolítsa el. Vegye ki a otorvédœ sz rœt. Rázza és ütögesse ki belœle a port és tegye vissza a készülékbe. Vegye ki és cserélje ki az eltöœdött kieneti sz rœt. ikosoft praha s.r.o. PCINÁLIS PCINÁLIS - MIKRSZÙRà MEGJEGYZÉS : A csere-sz rœt a helyi Sasung-képviseletnél lehet beszerezni. HU-8

10 - PRBLÉMA ESETÉN PRBLÉMA K JAVÍTÁS 0 A otor ne indul. Nincs tápfeszültség. EllenŒrizze a kábelt, dugaszt, aljzatot. A hœvédœ kapcsoló Hagyja leh lni. kikapcsolt. A szívóerœ fokozatosan A szívófej, a tölœ vagy csœ EllenŒrizze a dugulást és csökken. eldugult. távolítsa el. A hálózati kábelt ne lehet EllenŒrizze, hogy a kábel ne 2-3 -re hùzza ki a kábelt, ajd teljesen visszatekerni. csavarodott-e eg vagy ne egyenetlenül csévélœdött-e fel. nyoja eg a felcsévélœ gobot. A készülék ne szívja fel a port. Kicsi vagy csökkenœ szívóerœ. A tölœ elrepedt vagy lyukas. A sz rœ egtelt porral. Aporszívó egfelel a következœ elœírásoknak: EMC elœírások: 89/336/EEC, 92/31 EEC és 93/68/EEC Alacsony feszültség biztonsági elœírások: 73/23/EEC és 93/68/EEC ikosoft praha s.r.o. EllenŒrizze és szükség esetén cserélje ki a tölœt. EllenŒrizze a sz rœt és szükség esetén az illusztrált utasítások szerint tisztítsa eg. HU-9

11 MÙSZAKI ADATK 7 MINÃSÉGTANÚSÍTÁS A2/1984 (III.10.) BkM-IpM száú rendelet alapján, int forgalazó tanúsítjuk, hogy a SAMSUNG gyártányú, SC4320/SC4321/SC4330/SC4335/SC4337/SC4350/SC4357 típusú háztartási porszívó egfelel az alábbi szaki jellezœknek : Típus Szín Típus (porzsákkal/porzsák nélkül) Teljesítény-felvétel ax. W nor. W Névleges feszültség/frekvencia SzíváserŒsség W Zajszint dba Porgy jtœ kapacitás l Átalakítható porszívótest Auto. kábelvisszacsévélés 360 fokban forgatható tölœ Kefe 2 állásù Mini turbó porszívófej ElŒkezelés Kieneti sz rœ Tartozékok Résszívó Poroló Acél teleszkópos nyél Hálózati kábel hossza Hatótávolság Töeg (csoagolás / nettó) kg Méretek (szél.x ag.x élys ) nettó () SC4320 SC4321 SC4330 SC4335 Midnight Blue Ebony Black Porzsák nélküli Porzsák nélküli Softsky Blue Porzsák nélküli Softsky Blue Porzsák nélküli V/50Hz V/50Hz V/50Hz V/50Hz Hab Hab / *238*395 Hab Hab / *238*395 A terék háztartási használatra készült! Megsz nik a jótállási kötelezettség, ha a készüléket ipari-, vendéglátó ipari, kereskedeli, stb. tevékenységre, és ne háztartási célra használja! Hab Hab / *238*395 Hab Hab / *238*395 ikosoft praha s.r.o. SC4337 Cobalt Blue Porzsák nélküli V/50Hz Hab Hab / *238*395 SC4350 Burgundy Wine Porzsák nélküli V/50Hz Hab Hab / *238*395 SC4357 Tango Red Porzsák nélküli V/50Hz csoagolva () 310*316* *316* *316* *316* *316* *316* *316*502 Hab HEPA / *238*395 Bárilyen észrevétele, vagy kérdése van Sasung terékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz HU-10

12 M E M ikosoft praha s.r.o.

13 VYSAVAČ CS Návod k obsluze ikosoft praha s.r.o. Pfied používání tohoto pfiístroje si, prosí, pozornû pfieãtûte tyto pokyny. Pouze pro vnitfiní použití.

14 DÒLEŽITÉ BEZPEČNSTNÍ PKYNY 1. Pozornû si pfieãtûte všechny pokyny. Pfied zapnutí pfiístroje se ujistûte, že je napûtí vašeho zdroje elektrické energie stejné, jako napûtí uvedené na typové štítku na spodní stranû vysavaãe. 2. VARVÁNÍ : Nepoužívejte vysavaã na okré koberce nebo podlahy. Nepoužívejte jej k vysávání vody. 3. Pokud je spotfiebiã používán dûti nebo v blízkosti dûtí, je nutný dozor. Vysavaã není urãen k použití jako hraãka. Nikdy nenechávejte vysavaã spuštûný bez dozoru. Vysavaã používejte pouze k jeho zaýšlenéu ùãelu popsanéu v tûchto pokynech. 4. Nepoužívejte vysavaã bez zásobníku na prach. Pro zachování vysoké ùãinnosti vysavaãe vyprazdàujte zásobník na prach dfiíve, než se zcela zaplní. 5. Pfied zapojení zástrãky do elektrické zásuvky vysavaã vypnûte (nebo posuàte do polohy Min). 6. Nepoužívejte vysavaã k vysávání zápalek, horkého popela nebo cigaretových nedopalkû. Nepfiibližujte vysavaã ke sporákû a jiný zdrojû tepla. Teplo Ûže zdeforovat a zbavit barevnosti plastové souãásti pfiístroje. 7. Nevysávejte vysavaãe tvrdé a ostré pfiedûty, které ohou poškodit jeho souãásti. Nešlapejte na sestavu hadice. Hadici nezatûžujte. Neblokujte sací ani výfukový otvor. 8. Pfied odpojení od elektrické sítû vysavaã vypnûte pfiíslušný vypínaãe na tûle vysavaãe. Pfied výûnou prachového sáãku nebo zásobníku na prach vytáhnûte zástrãku ze zásuvky. Abyste zástrãku nepoškodili, pfii vytahování ze zásuvky vždy tahejte za zástrãku, nikoli za napájecí kabel. 9. Tento spotfiebiã není urãen k saostatnéu používání nezletilýi nebo invalidníi osobai, pokud na nû nedohlíží zodpovûdná osoba, která zajistí používání pfiístroje bezpeãný zpûsobe. Je tfieba dohlížet na alé dûti, aby se zajistilo, že si se spotfiebiãe nehrají. 10. Pfied ãištûní nebo ùdržbou spotfiebiãe usí být zástrãka vytažena ze zásuvky. 11. Používání prodlužovací šàûry se nedoporuãuje. 12. Pokud váš vysavaã nepracuje správnû, vypnûte napájení a obraète se na zástupce autorizovaného servisu. 13. Pokud je napájecí kabel poškozen, usí být vyûnûn výrobce nebo jeho servisní zástupce ãi podobnû kvalifikovanou osobou, aby se pfiedešlo ožnéu riziku. 14. Pfii pfienášení vysavaãe jej nedržte za hadici. Používejte rukojeè na tûle vysavaãe. ikosoft praha s.r.o. CS-1

15 SESTAVENÍ VYSAVAČE 1 VLITELNÉ VYBAVENÍ Jednotlivé funkce se ohou lišit v závislosti na odelu. ikosoft praha s.r.o. VÝSTRAHA VLITELNÉ VYBAVENÍ Pfii pfienášení pfiístroje dbejte na to, abyste nestiskli tlaãítko na rukojeti zásobníku na prach. Pfii uskladnûní zasuàte hubici na podlahy do odkládací drážky. CS-2

16 2 PRÁCE S VYSAVAČEM 2-1 HLAVNÍ VYPÍNAČ 1) TYP S VLÁDÁNÍM NA TùLE P ÍSTRJE 2-2 NAPÁJECÍ KABEL 2-3 VLÁDÁNÍ SÁNÍ 1) PUZE TYP S PSUVNÝM VLADAČEM (volitelnû) P ESU TE D PLHY STP Vysavaã se vypne (pfiejde do pohotovostního režiu) P ESU TE VP ED D PLHY MAX Výkon sání se plynule zvýší na axiu. 2) TYP S VYPÍNAČEM ikosoft praha s.r.o. 2) TYP S VLÁDÁNÍM NA TùLE P ÍSTRJE / TYP S VYPÍNAČEM PZNÁMKA Pfii vytahování zástrãky ze zásuvky tahejte za zástrãku, nikoli za kabel. - HADICE - TùL P ÍSTRJE (PUZE TYP S VLÁDÁNÍM NA TùLE P ÍSTRJE) Pro snížení sání pfii ãištûní ãalounûní, alých kobercû a jiných lehkých tkanin zatáhnûte za vzduchovou klapku a otevfiete tak otvor. MIN = Pro jené povrchy, napfi. síèové záclony. MAX = Pro tvrdé podlahy a silnû zneãištûné koberce. CS-3

17 2-4 PUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBA P ÍSLUŠENSTVÍ Jednotlivé funkce se ohou lišit v závislosti na odelu. TRUBICE P ÍSLUŠENSTVÍ VLITELNÉ VYBAVENÍ Délku výsuvné trubice lze regulovat posunutí tlaãítka ovládání délky, které je uístûno ve stfiedu výsuvné trubice. PRAŠVÁK prašovák se používá na nábytek, police, knihy atd. âištûní kobercû âištûní podlah Nastavte páãku vstupu v závislosti na povrchu podlahy. Pro kontrolu ucpání oddûlte výsuvnou trubici a zkraète ji. Tí se usnadní odstranûní pfiípadných neãistot blokujících trubici. ŠTùRBINVÁ HUBICE Štûrbinová hubice se používá na radiátory, špatnû dostupná zákoutí ãi na prostory ezi ãalounûní. ikosoft praha s.r.o. Z dûvodu zajištûní ùãinnosti ãistûte poocí štûrbinové hubice také hubici na podlahu. Pokud je vstup zablokován, odstraàte z nûj veškeré neãistoty. VLITELNÉ VYBAVENÍ Neãistoty na turbínû brání otáãení kartáãû. Pfiípadné neãistoty odstraàte. Turbína Kartáã na pfiehoz K vysávání prachu nebo zvífiecí srsti z podlahy nebo kobercû. Pokud se sání ucpe, odstraàte z nûj všechny neãistoty. Kartáã Pokud se sání ucpe, dejte aretaãní tlaãítko do polohy UNLCK a odstraàte neãistoty. CS-4 Kryt po oãištûní nasaìte do správné polohy na pfiední stranu vysavaãe a pak kryt zavfiete. Po zavfiení krytu nezapoeàte otoãit aretaãní tlaãítko do polohy LCK. Upozornûní: používejte jen na povleãení postelí. Pfii ãištûní nepoškoìte kartáã.

18 3 VYPRAZD VÁNÍ ZÁSBNÍKU NAPRACH 1 Pokud prach v zásobníku dosáhne axiální znaãky nebo je v prûbûhu vysávání výraznû oezeno sání, vyprázdnûte zásobník na prach Vysypte prach ze zásobníku. - Vysypte prach do plastového sáãku (doporuãeno pro astatiky a alergiky) Stisknûte tlaãítko a vyjûte zásobník na prach. Zavfiete kryt zásobníku na prach. ikosoft praha s.r.o. ddûlte kryt zásobníku na prach. Pfied použití zasuàte zásobník na prach do tûla vysavaãe, dokud neuslyšíte cvaknutí.a portartályt kattanásig tolja a helyére. PZNÁMKA Zásobník na prach lze vypláchnout studenou vodou CS-5

19 4 ČIŠTùNÍ PRACHVÉH SÁČKU 4-1. KDY ČISTIT PRACHVÝ SÁČEK - Pokud bûhe vysávání zaznaenáte snížený výkon sání, zkontrolujte prosí prachový sáãek podle pokynû uvedených níže. VLÁDÁNÍ NA RUKJETI Zapnûte sílu sání na MAX Pokud je vstup hubice 10 c nad podlahou a zaznaenáte výraznû oezené sání, je tfieba sáãek vyãistit. ikosoft praha s.r.o. PZNÁMKA Pokud je sání trvale výraznû oezeno, vyprázdnûte prosí prachový sáãek (4-2) podle postupu uvedeného na následujících ilustracích. CS-6

20 4-2 ČIŠTùNÍ PRACHVÉH SÁČKU 1 2 Vyjûte zásobník na prach a prachový sáãek podle postupu na obrázku. 3 4 yjte pûnovou podložku a filtr prachového sáãku vodou. 5 6 ikosoft praha s.r.o. Vyjûte pûnovou podložku a filtr z prachového sáãku. Nechte pûnovou podložku a filtr schnout na stinné ístû alespoà 12 hodin. Vložte pûnovou podložku a filtr zpût do prachového sáãku. Vložte sestavený prachový sáãek zpût do tûla pfiístroje. PZNÁMKA : Pfied vložení filtru zpût do tûla vysavaãe se ujistûte, že je filtr zcela suchý. Nechte filtr schnout 12 hodin. CS-7

21 5ČIŠTùNÍ CHRANNÉH FILTRUMTRU 6 Vyjûte zásobník na prach i prachový sáãek. ČIŠTùNÍ VÝFUKVÉH FILTRU Stisknûte fiížku na zadní stranû vysavaãe a oddûlte ji. ikosoft praha s.r.o. VLITELNÉ VYBAVENÍ Vyjûte ochranný filtr otoru z vysavaãe. klepejte z nûj prach a vložte jej zpût do pfiístroje. VLITELNÉ VYBAVENÍ MIKRFILTR Vyjûte a vyûàte zanesený výfukový filtr. PZNÁMKA : Náhradní filtry zakoupíte u svého ístního prodejce Sasung. CS-8

22 - MÁTE-LI PRBLÉM PRBLÉM P ÍČINA NÁPRAVA 0 Motor se nespustí. Vypnuté napájení. Zkontrolujte kabel, zástrãku a Vypnutí pfii pfiehfiátí. zásuvku. Nechte pfiístroj vychladnout. Sací výkon postupnû Hubice, hadice nebo trubice Zkontrolujte ucpání a odstraàte klesá. jsou ucpané. jeho pfiíãinu. Napájecí kabel se nenavíjí Zkontrolujte, zda kabel není Vytáhnûte kabel 2 3 a stisknûte ùplnû. zkroucený nebo nepravidelnû navinutý. tlaãítko navíjení kabelu. Vysavaã nevysává neãistoty. Slabé nebo slábnoucí sání. Prasklina nebo otvor v hadici. Filtr je zaplnûn prache. Tento vysavaã splàuje následující pfiedpisy: EMC Directive : 89/336/EEC, 92/31/EEC a 93/68/EEC Low Voltage Safety Directive : 73/23/EEC a 93/68/EEC ikosoft praha s.r.o. Zkontrolujte hadici a v pfiípadû potfieby ji vyûàte. Zkontrolujte filtr a v pfiípadû potfieby jej vyãistûte podle ilustrací v pokynech. CS-9

23 VYSÁVAČ SK ikosoft praha s.r.o. Návod na obsluhu Pred používaní tohto zariadenia si pozorne preãítajte tento návod. Urãené len na použitie vo vnùtri.

24 DÔLEŽITÉ BEZPEČNSTNÉ PATRENIA 1. Preãítajte si pozorne všetky pokyny. Pred zapnutí sa uistite, že napätie v elektrickej siete sa zhoduje s napätí uvedený na výkonnostno štítku na spodnej ãasti vysávaãa. 2. VARVANIE : Nepoužívajte vysávaã, keì je koberec alebo podlaha okrá. Nepoužívajte na vysávanie vody. 3. Je potrebný prísny dozor, keì je zariadenie používané deèi alebo v ich blízkosti. Nedovoºte, aby sa vysávaã používal ako hraãka. Nikdy nedovoºte, aby vysávaã bežal bez dozoru. Používajte vysávaã len na urãený ùãel tak, ako je uvedené v toto návode. 4. Nepoužívajte vysávaã bez prachovej nádoby. Vyprázdnite prachovù nádobu skôr, ako sa naplní, aby ste dosiahli ão najlepší výkon. 5. Pred zapojení zariadenia do elektrickej siete usí byè zariadenie vypnuté (alebo ovládaã regulácie výkonu usí byè v polohe Min). 6. Nepoužívajte vysávaã na vysávanie zápaliek, tlejùceho popolu alebo cigaretových ohorkov. NeuiestÀujte vysávaã v blízkosti pecí a iných zdrojov tepla. Teplo ôže zdeforovaè a odfarbiè plastové ãasti zariadenia. 7. Vyhnite sa vysávaniu tvrdých, ostrých predetov vysávaão, pretože ôžu poškodiè ãasti vysávaãa. Nestùpajte na koplet hadice. Neklaìte na hadicu Èažké predety. Neblokujte nasávací alebo výfukový otvor. 8. Pred odpojení z elektrickej zásuvky vypnite vysávaã na tele prístroja. Pred výenou prachového vrecka alebo prachovej nádoby odpojte zástrãku z elektrickej zásuvky. Aby ste predišli poškodeniu, vytiahnite zástrãku tak, že ju uchopíte, nie Èahaní za kábel. 9. Toto zariadenie nie je urãené na používanie ladýi alebo nesvojprávnyi osobai bez dozoru, pokiaº nie sù pod prieraný dozoro zodpovednej osoby, ktorá zaistí, že ôžu zariadenie bezpeãne používaè. Malé deti by ali byè pod dozoro, aby sa so zariadení nehrali. 10. Pred ãistení alebo ùdržbou zariadenia odpojte zástrãku od elektrickej zásuvky. 11. Neodporùãa sa používaè predlžovací kábel. 12. Ak vysávaã nefunguje správne, vypnite napájanie a obráète sa na autorizovaného servisného zástupcu. 13. Ak je napájací kábel poškodený, usí ho vyeniè výrobca alebo servisný zástupca alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo nebezpeãenstvu. 14. Neprenášajte vysávaã držaní za hadicu. Použite držadlo na vysávaãi. ikosoft praha s.r.o. SK-1

25 ZSTAVENIE VYSÁVAČA 1 MŽNSË Funkcie sa ôžu líšiè v závislosti od odelu. ikosoft praha s.r.o. UPZRNENIE MŽNSË Nestláãajte tlaãidlo držadla prachovej nádoby, keì nesiete zariadenie. Pre skladovanie zaparkujte podlahovù hubicu. SK-2

26 2 PUŽÍVANIE VYSÁVAČA 2-1 PREPÍNAČ N/FF (ZAPNUTIE/VYPNUTIE) 1) MDEL S REGULÁCIU NA TELE 2) MDEL N/FF (ZAPNUTIE/VYPNUTIE) 2-2 NAPÁJACÍ KÁBEL 2-3 REGULÁCIA VÝKNU 1) LEN MDEL S PSUVNÝM REGULÁTRM (Voliteºný) PSU TE D PLHY STP (ZASTAVENIE) Vysávaã sa vypne (pohotovostný reži) PSU TE DPREDU D PLHY MAX Sací výkon sa plynulo zvyšuje až na axiu. ikosoft praha s.r.o. 2) MDEL S REGULÁCIU NA TELE / MDEL N/FF PZNÁMKA Keì vyèahujete zástrãku z elektrickej zásuvky, uchopte zástrãku, nie kábel. - HADICA - TEL (LEN MDEL S REGULÁCIU NA TELE) Ak chcete znížiè sací výkon pri vysávaní závesov, alých kobercov a iných jených textílií, potiahnite kryt, až ký nie je otvor otvorený. MIN = Pre jený povrch, napr. záclony. MAX = Pre tvrdé podlahy a silno zneãistené koberce. SK-3

27 2-4 PUŽÍVANIE A ÚDRŽBA PRÍSLUŠENSTVA Funkcie sa ôžu líšiè podºa odelu. TRUBICA PRÍSLUŠENSTV MŽNSË Nastavte dæžku výsuvnej trubice posùvaní tlaãidla pre nastavenie dæžky, ktoré sa nachádza v strede trubice, dozadu a dopredu. HUBICA NA PRACH Hubica na prach na nábytok, poliãky, knihy, atì. Vysávanie koberca Vysávanie podlahy Nastavte páãku nasávacieho otvoru podºa povrchu. Ak chcete skontrolovaè prekážky, oddeºte výsuvnù trubicu a skráète ju. To uožní ºahšie odstránenie zvyškov, ktoré upchávajù trubicu. ŠTRBINVÁ HUBICA Štrbinová trubica na radiátory, štrbiny, rohy, štrbiny edzi atraci. ikosoft praha s.r.o. Pre efektivitu. Vyãistite podlahovù hubicu štrbinovou hubicou. Úplne odstráàte zvyšky, ak je nasávací otvor upchatý. MŽNSË Ak nejaká neãistota v turbíne spôsobí zastavenie otáãania kefy, odstráàte ju. Turbína Kefová hubica na poèahy a oblieãky Na vysávanie zvieracej srsti a vlákien z ãalùnenia a posteºného prádla. Ak je sací otvor upchatý, ùplne z neho odstráàte neãistoty spôsobujùce upchatie. Kefa ZaisÈovací ovládaã nastavte do polohy UNLCK a odstráàte neãistoty. SK-4 Ak chcete príslušenstvo opäè zontovaè, zarovnajte kryt s prednou stranou hlavného telesa a zatvorte ho. Po zatvorení krytu skontrolujte, ãi je zaisèovací ovládaã v polohe LCK. Výstraha: Používajte len na posteºné prádlo. Pri ãistení dávajte pozor, aby ste nepoškodili kefu.

28 3 VYPRÁZDNENIE PRACHVEJ NÁDBY Keì prach dosiahne znaãku naplnenia nádoby, alebo sací výkon pri vysávaní je viditeºne znížený, Stlaãení tlaãidla vyberte vyprázdnite prachovù prachovù nádobu z vysávaãa. nádobu Vysypte prach do koša. - Vysypte do plastového vrecka (odporùãané pre astatikov/alergikov) Zatvorte kryt prachovej nádoby. ikosoft praha s.r.o. ddeºte kryt prachovej nádoby. Pred použití zasuàte prachovù nádobu do tela vysávaãa, až ký nezaãujete kliknutie. PZNÁMKA Prachovù nádobu ôžete opláchnuè studenou vodou SK-5

29 4 ČISTENIE PRACHVEJ KAZETY 4-1. KEDY TREBA VYČISTIË PRACHVÚ KAZETU - Ak je sací výkon pri vysávaní viditeºne znížený, skontrolujte prachovù kazetu tak, ako je uvedené nižšie. REGULÁTR NA RUKVÄTI PZNÁMKA Nastavte výkon vysávaãa na MAX Ak je sací výkon viditeºne znížený s nasávací otvoro 10 c nad podlahou, vyãistite ho. ikosoft praha s.r.o. Ak je sací výkon trvalo viditeºne znížený, vyprázdnite prachovù kazetu (4-2) tak, ako je znázornené na nasledujùco obrázku. SK-6

30 4-2 ČISTENIE PRACHVEJ KAZETY 1 2 Vyberte prachovù nádobu a prachovù kazetu tak, ako je znázornené. 3 4 Uyte špongiu a filter prachovej kazety vodou. 5 6 Vytiahnite penovù vložku a filter z prachového vrecka. ikosoft praha s.r.o. Nechajte penovù vložku a filter oschnùè na tienisto ieste najenej 12 hodín. Vložte penovù vložku a filter do prachového vrecka. Založte zloženù prachovù kazetu do tela vysávaãa. PZNÁMKA : Pred založení späè do vysávaãa sa uistite, že filter je ùplne suchý. Nechajte ho oschnùè 12 hodín. SK-7

31 5 ČISTENIE CHRANNÉH FILTRA MTRA 6 Vyberte prachovù nádobu aj prachovù kazetu. ČISTENIE VÝFUKVÉH FILTRA Vyberte pripevnený ráik na zadnej ãasti tela tak, že ho stlaãíte. ikosoft praha s.r.o. MŽNSË Vyberte ochranný filter otora z vysávaãa. Vytraste a vyklepte z neho prach a založte ho späè do vysávaãa. MŽNSË - MIKRFILTER Vyberte a vyeàte upchatý výfukový filter. PZNÁMKA : Náhradné filtre dostanete u iestneho predajcu Sasung. SK-8

32 - AK MÁTE PRBLÉM PRBLÉM PRÍČINA RIEŠENIE 0 Motor neštartuje. Nefunguje napájanie. Skontrolujte kábel, zástrãku a Tepelná poistka sa elektrickù zásuvku. aktivovala. Nechajte vysávaã vychladnùè. Sací výkon postupne Hubica, sacia hadica alebo Skontrolujte prekážku a klesá. trubica je upchatá. odstráàte ju. Kábel sa nenavíja ùplne. Skontrolujte, ãi kábel nie je Vytiahnite 2-3 kábla a stlaãte stoãený alebo navinutý nerovnoerne. tlaãidlo navíjania kábla. Vysávaã nevysáva. Nízky alebo klesajùci sací výkon V hadici je prasklina alebo diera. Filter je zaplnený pracho. Skontrolujte hadicu a v prípade potreby ju vyeàte. Skontrolujte filter a v prípade potreby ho vyãistite tak, ako je znázornené v návode. Vysávaã vyhovuje nasledovný sernicia. Sernice EMC: 89/336/EEC, 92/31/EEC a 93/68/EEC Sernice o bezpeãnosti nízkonapäèových zariadení: 73/23/EEC a 93/68/EEC ikosoft praha s.r.o. SK-9

33 EN VACUUM CLEANER ikosoft praha s.r.o. perating Instructions Before operating this unit, please read the instructions carefully. Indoor use only. Register your product at

34 IMPRTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions carefully. Before switching on, ake sure that the voltage of your electricity supply is the sae as that indicated on the rating plate on the botto of the cleaner. 2. WARNING : Do not use the vacuu cleaner when rug or floor is wet. Do not use to suck up water. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. Do not allow the vacuu cleaner to be used as a toy. Do not allow the vacuu cleaner to run unattended at any tie. Use the vacuu cleaner only for its intended use as described in these instructions. 4. Do not use the vacuu cleaner without a dust bin. Epty the dust bin before it is full in order to aintain the best efficiency. 5. Slide to the Stop(or Min)position before inserting a plug into the electrical outlet. 6. Do not use the vacuu cleaner to pick up atches, live ashes or cigarette butts. Keep the vacuu cleaner away fro stoves and other heat sources. Heat can defor and discolour the plastic parts of the unit. 7. Avoid picking up hard, sharp objects with the vacuu cleaner as they ay daage the cleaner parts. Do not stand on the hose assebly. Do not put weight on the hose. Do not block the suction or the exhaust port. 8. Switch the vacuu cleaner off on the body of the achine before unplugging fro the electrical outlet. Disconnect the plug fro the electrical outlet before changing the dust bag or dust container. To avoid daage, please reove the plug by grasping the plug itself, not by pulling on the cord. 9. This appliance is not intended for use by young persons or infir persons without supervision unless they are adequately supervised by a responsible person to ensure that they can use the appliance safely. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 10. The plug ust be reoved fro the socket outlet before cleaning or aintaining the appliance. 11. The use of an extension cord is not recoended. 12. If your vacuu cleaner is not operating correctly, switch off the power supply and consult an authorized service agent. 13. If the supply cord is daaged, it ust be replaced by the anufacturer or its service agent or a siilarly qualified person in order to avoid a hazard. 14. Don t carry the vacuu cleaner by holding the hose. Use the handle on the vacuu cleaner set. ikosoft praha s.r.o. EN-1

35 1ASSEMBLING THE CLEANER Features ay vary according to odel. PTIN ikosoft praha s.r.o. CAUTIN PTIN Please do not press the button of dust bin handle when carrying achine. For storage, park the floor nozzle. EN-2

36 2PERATING THE CLEANER 2-1 N/FF SWITCH 1) BDY CNTRL TYPE 2) N/FF TYPE 2-2 PWER CRD 2-3 PWER-CNTRL 1) SILDE CNTRL TYPE NLY (ptional) SLIDE T THE STP PSITIN Vacuu-cleaner switches off (stand by ode) SLIDE FRWARD T MAX Suction capacity increases soothly up to axiu. ikosoft praha s.r.o. 2) BDY-CNTRL TYPE / N/FF TYPE NTE When reoving the plug fro the electrical outlet, grasp the plug, not the cord. - HSE - BDY (BDY-CNTRL TYPE NLY) To reduce suction for cleaning draperies, sall rugs, and other light fabrics, pull the tap air until the hole is open. MIN = For delicate surface e.g. net curtains. MAX = For hard floors and heavily soiled carpets. EN-3

37 2-4 HW T USE AND MAINTAIN THE ACCESSRIES Features ay vary according to odel. PIPE ACCESSRY PTIN Adjust the length of the telescopic pipe by sliding the length control button located in the center of the telescopic pipe back and forth. DUSTING BRUSH Dusting brush for furniture. shelves, books, etc. Carpet Cleaning Adjust the inlet lever according to the floor surface. Crevice tool for radiators, crevices, corners, between cushions. ikosoft praha s.r.o. Floor Cleaning To check for blockages, separate the telescopic pipe and adjust to shorten. This allows for easier reoval of waste clogging the tube. CREVICE TL For efficiency. clean Floor Nozzle with Crevice Tool. Reove waste atter copletely if the inlet is blocked. PTIN Clogs on turbine keep brush fro turning, thus need to be unclogged as follows. Turbine Brush for blanket For picking up pet hair and fibre on upholstery and bed linen. Reove waste atter copletely when inlet is blocked. Brush Turn the lock button to UNLCK, and reove waste atter. EN-4 To reasseble, align the cover to the front of the ain body and close. After closing the cover, ensure that the lock button is turned to the LCK position. Warning : Use for bedclothes only. Be cautious not to daage brush during unclogging.

38 3EMPTYING THE DUST BIN nce dust reaches the dust full ark, or sution is noticeably reduced during cleaning, epty Take the dust bin out by the dust bin. pressing the button Throw away dust into the bin. Close the dust bin cover. - Epty into a plastic bag (recoended for astha/allergy sufferers) ikosoft praha s.r.o. Separate the dust bin cover. Before use, push the dust bin into the ain body of the vacuu cleaner until you hear the "click" sound. NTE You ay rinse the dust bin with cold water. EN-5

39 4 CLEANING THE DUST PACK 4-1. WHEN T CLEAN THE DUST PACK - If suction is noticeably reduced during cleaning, please check the dust pack as indicated below. HANDLE CNTRL NTE When suction is noticeably reduced continuously, please epty the Dust Pack(4-2) as shown in the following illustration. Turn the vacuu power to 'MAX' If suction is noticeably reduced with the inlet floating 10c above flat floor, clean it. ikosoft praha s.r.o. EN-6

40 4-2 CLEANING THE DUST PACK 1 2 Reove the dust bin and dust pack as shown. 3 4 Wash the sponge and the filter of the dust pack with water. 5 6 ikosoft praha s.r.o. Reove the sponge and filter fro the dust pack Let the sponge and filter dry in the shade for ore than 12 hours. Put the sponge and filter into the dust pack. Put the assebled dust pack into the ain body. NTE : Make sure the filter is copletely dry before putting it back into the vacuu cleaner. Allow 12 hours for it to dry. EN-7

41 5CLEANING THE MTR PRTECTIN FILTER 6 Take out both the dust bin and the dust pack. CLEANING THE UTLET FILTER Press the fixed frae part at the back of the ain body to reove. ikosoft praha s.r.o. PTIN Reove the otor protection filter fro the vacuu cleaner. Shake and tap the dust fro it and put back in achine. PTIN - MICR FILTER Reove and replace the blocked outlet filter. NTE : Replaceent filters are available at your local Sasung distributor. EN-8

42 - IF YU HAVE A PRBLEM PRBLEM CAUSE REMEDY 0 Motor does not start. No power supply. Check cable, plug and socket. Theral cut-out. Leave to cool. Suction force is gradually Nozzle, suction hose or tube decreasing. is blocked. Cord does not rewind Check that the cord is not fully. twisted or wound unevenly. Vacuu cleaner does not pick up dirt. Low or decreasing suction Crack or hole in hose. Filter is full of dust. This Vacuu cleaner is approved the following. EMC Directive : 89/336/EEC, 92/31/EEC and 93/68/EEC Low Voltage Directive : 73/23/EEC and 93/68/EEC ikosoft praha s.r.o. Check for blockage and reove it. Pull the cord out 2-3 and push the cord rewind button. Check hose and replace if required. Please check filter and, if necessary, clean as illustrated in the instructions. EN-9

43 M E M ikosoft praha s.r.o.

44 ikosoft praha s.r.o. DJ G REV(0.4)

PORSZÍVÓ. Használati utasítás. A készülék üzembe helyezése elœtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Csak belsœ használatra.

PORSZÍVÓ. Használati utasítás. A készülék üzembe helyezése elœtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Csak belsœ használatra. PORSZÍVÓ HU Használati utasítás ikosoft praha s.r.o. A készülék üzebe helyezése elœtt kérjük, figyelesen olvassa el a használati utasítást. Csak belsœ használatra. Regisztrálja terékét a www.sasung.co/global/register

Více

Porszívó Használati útmutató

Porszívó Használati útmutató Porszívó Használati útmutató Kérjük, a készülék használatba vé tele előtt gondosan olvassa el a has ználati útmutatót! Csak épületen belül használható! HUNGARIAN imagine the possibilities Köszönjük, hogy

Více

Průmyslové vysavače FILTER ELEMENT D185X140 PET M-CLASS 302000490 1 AS HOSED36X5000MM WITH TOOL 302001682 1 CURVED HAND TUBE D36MM CR 302000528 1

Průmyslové vysavače FILTER ELEMENT D185X140 PET M-CLASS 302000490 1 AS HOSED36X5000MM WITH TOOL 302001682 1 CURVED HAND TUBE D36MM CR 302000528 1 Picture shown may not represent model quoted Standard equipment Included accessories XC 230V 50HZ PC 230/1/50 PC 230V 50HZ Filtry FILTER ELEMENT D185X140 PET M-CLASS 302000490 1 FILTER ELEMENT D275X187

Více

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250 CZ / SK NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU VYSAVAČ / VYSÁVAČ RCC-250 PŘEČTĚTE SI A DODRŽUJTE NÁSLEDUJÍCÍ Děkujeme, že jste si pořídili tento vysavač. Před použitím si přečtěte tento návod k obsluze. PREČÍTAJTE

Více

Vaše uživatelský manuál SAMSUNG SC 7485 http://cs.yourpdfguides.com/dref/4565960

Vaše uživatelský manuál SAMSUNG SC 7485 http://cs.yourpdfguides.com/dref/4565960 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Jednoduchý a výkonný mokro-suchý vysavač

Jednoduchý a výkonný mokro-suchý vysavač 75 WD 75 nabízí snadné a účinné mokré a suché vysávání bez potřeby měnit filtry. Unikátní duální filtrační systém umožňuje použít stroj jak pro mokré i suché aplikace. Díky MultiFit připojení je příslušenství

Více

Pokyny k použití. Model-300. Napájecí zdroj. Návod na obsluhu Operating Instructions. se systémem Aquacontrol Napájací zdroj

Pokyny k použití. Model-300. Napájecí zdroj. Návod na obsluhu Operating Instructions. se systémem Aquacontrol Napájací zdroj Pokyny k použití Model-300 Návod na obsluhu Operating Instructions Napájecí zdroj se systémem Napájací zdroj so systémom Power Supply with System BK 0011900 / PC AQUACONTROL Kryt aquacontrol Kryt aquacontrol

Více

ÁLYX USER INSTRUCTIONS (1) (2) (3) (4) (5) 0565 5217 2006 PRINTED IN P.R.C.

ÁLYX USER INSTRUCTIONS (1) (2) (3) (4) (5) 0565 5217 2006 PRINTED IN P.R.C. Alyx_MT_cover.qxd 23/3/06 15:53 Page 1 ÁLYX (1) (2) (3) (4) (5) ENGLISH FRENCH GERMAN ITALIAN NEDERLANDS PORTUGUESE SPANISH DANISH NORWEGIAN SWEDISH FINNISH GREEK RUSSIAN POLISH CZECH TURKISH ARABIC 0565

Více

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných

Více

Porszívó használati útmutató

Porszívó használati útmutató SC54** Series Porszívó használati útmutató A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el az utasításokat. Csak beltéri használatra. Magyar imagine the possibilities Köszönjük, hogy a Samsung

Více

Průmyslové vysavače ATTIX 560

Průmyslové vysavače ATTIX 560 ATTIX 5 je funkčně podobný modelu ATTIX 3. Rozdíle je však ve větší odpadní nádobě a vyšším podtlaku. ATTIX 5 je k dispozici také ve verzi pro čisté provozy - tzv. CLEAN ROOM. Kompaktní rozměry Lamelový

Více

NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÝ OBUVNICKÝ STROJ BT - 202

NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÝ OBUVNICKÝ STROJ BT - 202 NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÝ OBUVNICKÝ STROJ BT - 202 OBSAH I. Hlavní součásti obuvnického stroje. II. Konstrukce III. Schéma elektrického zapojení IV. Instalace a uvedení do provozu V. Obsluha stroje VI.

Více

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL VC 010S Flamenco Seoul, Korea NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Tyčový vysavač / Tyčový vysávač / Upright vacuum cleaner Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu.

Více

Ref. no. 4030800454 4030800455 4030800456. Ruční oklep filtru. Nerezový kontejner. Ochrana motoru. Měřič podtlaku. Kontejner 100 l

Ref. no. 4030800454 4030800455 4030800456. Ruční oklep filtru. Nerezový kontejner. Ochrana motoru. Měřič podtlaku. Kontejner 100 l ATEX The great suction power of model T40Plus is given by the vacuum it creates: it can collect very heavy materials or wet dust, it is ideal to solve any waste problem that were unsolvable till today.

Více

Radost z designu i výkonu

Radost z designu i výkonu Vysoce výkonný vysavač se spoustou chytrých funkcí jako H filtr, sáčky z mikrovlákna, regulace výkonu nebo velmi tichý chod. To jsou vlastnosti, které usnadňují úklid. Velké množství modelů vám umožní

Více

3 schůzka Fóra kvality vnitřního prostředí a II. seminář projektu InAirQ, Líbeznice, , 9:00 Zkušenosti z praxe COOPERATION

3 schůzka Fóra kvality vnitřního prostředí a II. seminář projektu InAirQ, Líbeznice, , 9:00 Zkušenosti z praxe COOPERATION 3 schůzka Fóra kvality vnitřního prostředí a II. seminář projektu InAirQ, Líbeznice, 31. 5. 2018, 9:00 Zkušenosti z praxe B. Kotlík TAKING COOPERATION FORWARD 1 Ukončili jsme proměření 9 škol na Praze

Více

Průmyslové vysavače ATTIX 30

Průmyslové vysavače ATTIX 30 S vysavači řady ATTIX 30 lze vysávat jak suché tak i mokré nečistoty. ATTIX 30 má účinný lamelový filtr s elektrickým oklepem Push&Clean. Tento systém umožňuje oklepávat filtr za chodu. ompaktní rozměry

Více

TRIMO GB H PL 5-11. Elektrické podlahové vysavače Návod k obsluze Elektrické podlahové vysávače Návod NA obsluhu 12-18 19-25

TRIMO GB H PL 5-11. Elektrické podlahové vysavače Návod k obsluze Elektrické podlahové vysávače Návod NA obsluhu 12-18 19-25 Elektrické podlahové vysavače Návod k obsluze Elektrické podlahové vysávače Návod NA obsluhu Electric floor vacuum cleaner INSTRUCTIONS FOR USE Elektromos padlóporszívó HASZNÁLATI UTASÍTÁS Elektryczny

Více

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions 1 ROLZ-2 Portable AV/Conference Center Assembly Instructions Rolz-2 Portable AV/Conference Center Part Drawing Description Qty Part Drawing Description Qty Hardware List A 1 ½ Flat Head Screw 2 EA P-1

Více

Vysavače pro domácnost Multi 20

Vysavače pro domácnost Multi 20 Jestliže využíváte Váš vysavač pro práci uvnitř budov i mimo ně, řada Multi je skvělou variantou pro obě možnosti. U modelů Multi 20 jsme zaměřili na optimální ovladatelnost a vysoký výkon. Při použití

Více

SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO

SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO MG136-1 PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL page 1 SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO 1. VAROVÁNÍ WARNING UPOZORNĚNÍ Pouze osoba splňující kvalifikaci danou zákonem je

Více

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. FMD Module

Více

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 SCALA2 3-45 A Datum: 2.7.217 Výrobní č.: 98562862 Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2 incorporates

Více

Průmyslové vysavače ATTIX

Průmyslové vysavače ATTIX Průmyslové vysavače disponuje odpadní nádobou o kapacitě 70 litrů, která je vyrobena z nerez oceli. O filtraci se stará lamelový filtr s manuálním oklepem. 2 sací motory Lamelový filtr Systém manuálního

Více

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum: Počet 1 SCALA2 3-45 A Datum: 2.7.217 Výrobní č.: 98562862 Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2 incorporates integrated

Více

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134 Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Radost z designu i výkonu

Radost z designu i výkonu Vysoce výkonný vysavač se spoustou chytrých funkcí jako HEPA filtr, sáčky z mikrovlákna, regulace výkonu nebo velmi tichý chod. To jsou vlastnosti, které usnadňují úklid. Velké množství modelů vám umožní

Více

Přehled tlačítek / A gombok jelentése

Přehled tlačítek / A gombok jelentése Přehled tlačítek / A gombok jelentése Přístroj zapnut A készülék be van kapcsolva Přístroj vypnut A készülék ki van kapcsolva Trvale svítí Folyamatos jelzés Bliká Villogó jelzés Tlačítko pro kávu (velký

Více

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions 1 ROLZ-2 Portable AV/Conference Center Assembly Instructions Rolz-2 Portable AV/Conference Center Part Drawing Description Qty Part Drawing Description Qty Hardware List A 1 ½ Flat Head Screw 2 EA P-1

Více

Vysavač Návod k obsluze

Vysavač Návod k obsluze Vysavač Návod k obsluze CZ Před zapnutím přístroje se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním přístrojů podobného typu. Používejte přístroj pouze

Více

2N Voice Alarm Station

2N Voice Alarm Station 2N Voice Alarm Station 2N Lift1 Installation Manual Version 1.0.0 www.2n.cz EN Voice Alarm Station Description The 2N Voice Alarm Station extends the 2N Lift1/ 2N SingleTalk with an audio unit installed

Více

SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL

SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL MG-011-05 PEGAS 250 E CEL SERVICE MANUAL page 1 SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL 1. VAROVÁNÍ WARNING UPOZORNĚNÍ Pouze osoba splňující kvalifikaci danou zákonem je oprávněna

Více

Průmyslové vysavače ATTIX 30

Průmyslové vysavače ATTIX 30 Lehký průmyslový vysavač Výhody ATTIX 30 je lehký průmyslový vysavač, který je ideální zejména pro řemeslníky. Vyznačuje se malými rozměry, optimálním sacím výkonem a vynikající filtrací. S vysavači řady

Více

GRIL kotlový na dřevěné uhlí 46cm 97786

GRIL kotlový na dřevěné uhlí 46cm 97786 GRIL kotlový na dřevěné uhlí 46cm 97786 CZ CZ CZ 1 3x 2 1x 3 1x 4 1x 5 1x 6 1x 7 1x 8 9 10 1x 11 12 1x 13 14 1x 1. připevněte podpěry (8) pro nohy grilu (9+15). Připojte nohy (9+15) k ohništi grilu (7)

Více

obal manuálu, asi něco podobného jako u LC 100 asi by to chtělo lepší obrázek!!! FYTOSCOPE FS130 Instruction Guide

obal manuálu, asi něco podobného jako u LC 100 asi by to chtělo lepší obrázek!!! FYTOSCOPE FS130 Instruction Guide obal manuálu, asi něco podobného jako u LC 100 asi by to chtělo lepší obrázek!!! FYTOSCOPE FS130 Instruction Guide možná tohle trochu zmenšit a dát sem i to varování LED RADIATION co je na další straně

Více

2N LiftIP. Voice Alarm Station. Communicator for Lifts. Version

2N LiftIP. Voice Alarm Station. Communicator for Lifts. Version 2N LiftIP Communicator for Lifts Voice Alarm Station Version 2.4.0 www.2n.cz Description The 2N Voice Alarm Station is a switch that helps you extend 2N LiftIP with one or more audio units installed on

Více

TechoLED H A N D B O O K

TechoLED H A N D B O O K TechoLED HANDBOOK Světelné panely TechoLED Úvod TechoLED LED světelné zdroje jsou moderním a perspektivním zdrojem světla se širokými možnostmi použití. Umožňují plnohodnotnou náhradu žárovek, zářivkových

Více

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version 2N LiftIP Communicator for Lifts IO Extender Version 2.4.0 www.2n.cz Description The IO extender helps you extend 2N LiftIP with 1 input and 2 outputs. The purpose of the input is to cancel the rescue

Více

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189 Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Návod k obsluze. Vysavač MC-E9001, MC-E9003. Panasonic

Návod k obsluze. Vysavač MC-E9001, MC-E9003. Panasonic Návod k obsluze Vysavač MC-E9001, MC-E9003 Panasonic Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče pečlivě prostudovali tento Návod k obsluze a věnovali pozornost důležitým bezpečnostním pokynům. Tento

Více

MCP-16RC, věž pro čištění vzduchu

MCP-16RC, věž pro čištění vzduchu Kompaktní filtrační jednotka s vložkami čištěnými pulsy stlačeného vzduchu. Věž pro čištění vzduchu MCP-16RC je kompaktní kazetový filtr pro decentralizované čištění ovdzuší. Znečištěný vzduch se ve spodní

Více

UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9

UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9 www.regulus.cz UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9 CZ EN UPM3 Hybrid 1. Úvod V továrním nastavení čerpadla UPM3 Hybrid je profil PWM

Více

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4 Size / Světlost : 1/4 to 4 / 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature / Minimální teplota : -20 C Max. Temperature / Maximální teplota : +180 C Max. Pressure / Maximální tlak

Více

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN Popis: Nádoba s mechanickým plovákem k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, prachu oddělených separátory KING AIR se systémem stlačeného vzduchu. Rozdělení dle využití instalace:

Více

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT

Více

Get started Začínáme Začíname

Get started Začínáme Začíname Get started Začínáme Začíname Get started Začínáme Začíname 1 Insert the included AA batteries before proceeding with the installation. Před zahájením instalace vložte přiložené baterie AA. Pred začatím

Více

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115 Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

71060MCZ Rev1:Layout 2 2/12/08 15:21 Page 1. PerformAir Cyclonic vacuum cleaner Please read and keep these instructions

71060MCZ Rev1:Layout 2 2/12/08 15:21 Page 1. PerformAir Cyclonic vacuum cleaner Please read and keep these instructions 71060MCZ Rev1:Layout 2 2/12/08 15:21 Page 1 PerformAir Cyclonic vacuum cleaner Please read and keep these instructions Cyklónový vysavač PerformAir Přečtěte si tyto pokyny a uschovejte je g 2 fi fl Ê Â

Více

CL 510 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

CL 510 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL CL 510 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Podlahový vysavač / Podlahový vysávač Vacuum Cleaner Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje

Více

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-01, FMD-03

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-01, FMD-03 USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-01, FMD-03 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference.

Více

MANOA GB H PL 6-12. Elektrický podlahový vysavač Návod k obsluze 13-19. Elektrický podlahový vysávač Návod NA obsluhu 20-26

MANOA GB H PL 6-12. Elektrický podlahový vysavač Návod k obsluze 13-19. Elektrický podlahový vysávač Návod NA obsluhu 20-26 Elektrický podlahový vysavač Návod k obsluze Elektrický podlahový vysávač Návod NA obsluhu Electric floor vacuum cleaner INSTRUCTIONS FOR USE Elektromos padlóporszívó HASZNÁLATI UTASÍTÁS Elektryczny odkurzacz

Více

ORBITO GB H PL 5-11. Elektrický podlahový vysavač NÁVOD K OBSLUZE 12-18. Elektrický podlahový vysávač NÁVOD NA OBSLUHU 19-25

ORBITO GB H PL 5-11. Elektrický podlahový vysavač NÁVOD K OBSLUZE 12-18. Elektrický podlahový vysávač NÁVOD NA OBSLUHU 19-25 Elektrický podlahový vysavač NÁVOD K OBSLUZE Elektrický podlahový vysávač NÁVOD NA OBSLUHU Electric floor vacuum cleaner INSTRUCTIONS FOR USE Elektromos padlóporszívó HASZNÁLATI UTASÍTÁS Elektryczny odkurzacz

Více

[KLICK] GB Instruction Manual POWERLINE 4 LIGHT FOREWORD Dear Customer, Thank you for purchasing the POWERLINE 4 LIGHT charger. These operating instructions will help you to get the best from your charger.

Více

VG 200 Stolní gril. Návod k použití

VG 200 Stolní gril. Návod k použití VG 200 Stolní gril CZ Návod k použití Všeobecné Tento spotřebič je určený pro soukromé použití, nikoliv na komerční účely. Přečtěte si tento návod pozorně před použitím a odložte si jej na bezpečném místě.

Více

Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Chrudim, Čáslavská 205 20.

Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Chrudim, Čáslavská 205 20. Klíčová slova: 20. Text: Keywords: sparkling wine, champagne, glasses, service Service of sparkling wines 1. The Inventory for sparkling wine service - Wine cooler it cools the beverage; ice, water and

Více

Česky. Vysavač uchovávejte na suchém místě.

Česky. Vysavač uchovávejte na suchém místě. Oxygen P Ř ÍSLUŠENSTVÍ A BEZPEČ NOSTNÍ OPATŘENÍ 1 2 4 3 Příslušenství 1 Prachový sáček, s-bag, s-bag Clinic 2 Teleskopická trubice 3 Ergonomické trubice Back Saver 4 Koncovka hadice 5 Koncovka hadice s

Více

RO55xx serie www.rowenta.com

RO55xx serie www.rowenta.com RO55xx serie www.rowenta.com 743281-23/13 1 2 10b 3 4 14 12 4 9 8 5 6 10a 13 11 3 7 2 16a 16b 15* 16* 17a* 17b* I. ERGO COMFORT* II. ERGO COMFORT (LOCK SYSTEM)* a c a a c a I-19* b b II-19* b a I-18* I-20a*

Více

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ PRACHU

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ PRACHU BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ PRACHU PŘÍRUČKA UŽIVATELE Model : RCC-240 RCC-850 Příručka obsahuje návod k obsluze vysavače a jeho technické údaje PŘÍSLUŠENSTVÍ VYSAVAČE 1. Podlahový nástavec 2. Teleskopická trubice

Více

Litosil - application

Litosil - application Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical

Více

Porszívó. Használati útmutató

Porszívó. Használati útmutató Porszívó Használati útmutató A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa el ezt a használati ùtmutatót. A készülék csak beltérben használható. HUNGARIAN imagine the possibilities Köszönjük, hogy

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Plni víry a naděje míříme kupředu. S odhodláním zlepšujeme své dovednosti. Zapomeňte na zklamání, ale nikoli na svůj nevyužitý potenciál. Touha překonat sám sebe a dosáhnout hranice

Více

ANDARE ANIMAL GB H PL 5-11. Elektrický podlahový vysavač Návod k obsluze 12-18. Elektrický podlahový vysávač Návod NA obsluhu 19-25

ANDARE ANIMAL GB H PL 5-11. Elektrický podlahový vysavač Návod k obsluze 12-18. Elektrický podlahový vysávač Návod NA obsluhu 19-25 Elektrický podlahový vysavač Návod k obsluze Elektrický podlahový vysávač Návod NA obsluhu Electric floor vacuum cleaner INSTRUCTIONS FOR USE Elektromos padló porszívó KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Elektryczny odkurzacz

Více

11.12. 100 ΕΙΣΟΔΟΣ = E / ENTRANCE = E = = 1174 550 ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΚΥ = 2000 (ΕΠΙΛΟΓΗ: 2100) / CH STANDARD = 2000 (OPTIONAL: 2100) 243 50 ΚΥ/CH + 293 ΚΥ/CH +103 100 ΚΥ /CH 6 11 6 20 100 0,25 ΚΑ (CO) + 45

Více

BEST BRASS RESIN AROUND!

BEST BRASS RESIN AROUND! 648 228 F-4J cockpit 648 228 F-4J cockpit For Academy kit pro stavebnici Academy For Academy kit pro stavebnici Academy R3 2pcs. 1/48 scale R2 2pcs. 2pcs. R5 2pcs. R4 2pcs. R7 R8 0 R9 1 3 5 2 8 R24 6 4

Více

Propaline. Propaline

Propaline. Propaline Propaline Propaline 78 OBSAH CONTENT Výrobky řady UNIVERSAL Products UNIVERSAL Výrobky řady LOMEN Products LOMEN Výrobky řady LOMAT Products LOMAT Výrobky řady EUROMAT Products EUROMAT Redukční ventily

Více

CL 480 Predator NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL. Bezsáčkový vysavač / Bezsáčkový vysávač / Bagless Vacum Cleaner

CL 480 Predator NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL. Bezsáčkový vysavač / Bezsáčkový vysávač / Bagless Vacum Cleaner CL 480 Predator NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Bezsáčkový vysavač / Bezsáčkový vysávač / Bagless Vacum Cleaner CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před

Více

Kezelési útmutató Návod pro obsluhu

Kezelési útmutató Návod pro obsluhu Kezelési útmutató Návod pro obsluhu A készülék üzembehelyezése előtt olvassa el ezt az útmutatót és a biztonsági előírásokat! ečtěte si tento návod a bezpečnostní pokyny před uvedením přístroje do provozu!

Více

Nástrãné roubení - kovové / Push-in Fittings ada BU 50000 / BU 50000 Series

Nástrãné roubení - kovové / Push-in Fittings ada BU 50000 / BU 50000 Series ada BU 50000 / BU 50000 Series Technické údaje / Technical data: Rozsah tlaku / Pressure range 0,099 1,5 MPa Rozsah teplot / Temperature range -20 C +80 C Pracovní poloha / Working position libovolná/any

Více

If there is any inconsistency of weather forecast between Local Weather Station and this unit, the Local Weather Station's forecast should prevail. The trend pointer displayed on the LCD indicates the

Více

Návod k obsluze Mokrosuchý univerzální vysavač WL092A-20L

Návod k obsluze Mokrosuchý univerzální vysavač WL092A-20L proauto Návod k obsluze Mokrosuchý univerzální vysavač WL092A-20L prodej a servis : Autoservis Akademie s.r.o. Přepeřská 1809 511 01 Turnov tel.481 323 931 info@proauto-obchod.cz - 1 - Úvod Mokrosuchý

Více

CZ EN SK. U-Smart. WiFi Desk Lamp

CZ EN SK. U-Smart. WiFi Desk Lamp CZ EN SK U-Smart WiFi Desk Lamp U-Smart WiFi Desk Lamp CZ časovač EN timer SK časovač CZ tlačítko M EN M button SK tlačidlo M CZ tlačítko ON/OFF EN ON/OFF button SK tlačidlo ON/OFF CZ Kliknutím na tlačítko

Více

Register and win! www.karcher.com VC 6100 VC 6200 VC 6100

Register and win! www.karcher.com VC 6100 VC 6200 VC 6100 VC 6100 VC 6200 VC 6100 Deutsch 5 English 11 Français 17 Italiano 24 Nederlands 31 Español 37 Português 44 Dansk 51 Norsk 57 Svenska 63 Suomi 69 Ελληνικά 75 Türkçe 82 Русский 88 Magyar 95 Čeština 101 Slovenščina

Více

Rubio GB H PL 6-12. Elektrický podlahový vysavač Návod k obsluze 13-19. Elektrický podlahový vysávač Návod NA obsluhu 20-26

Rubio GB H PL 6-12. Elektrický podlahový vysavač Návod k obsluze 13-19. Elektrický podlahový vysávač Návod NA obsluhu 20-26 Elektrický podlahový vysavač Návod k obsluze Elektrický podlahový vysávač Návod NA obsluhu Electric floor vacuum cleaner INSTRUCTIONS FOR USE Elektromos padlóporszívó HASZNÁLATI UTASÍTÁS Elektryczny odkurzacz

Více

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16 zákaznická linka: 840 50 60 70 DISCRETE SEMICONDUCTORS DATA SHEET book, halfpage M3D186 Supersedes data of 1997 Apr 16 1999 Apr 23 str 1 Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha

Více

Montážní návod Mounting instructions. Hydraulika / hydraulics Case Farmall U-Pro

Montážní návod Mounting instructions. Hydraulika / hydraulics Case Farmall U-Pro Montážní návod Mounting instructions Hydraulika / hydraulics Case Farmall U-Pro 9 8298 225 5 Ovládací hydraulika / hydraulics Case Farmall U-Pro 9 8298 225 5 Strana 2 Ovládací hydraulika / hydraulics Case

Více

Quick Start Guide. Clear. Rychlý průvodce nastavením

Quick Start Guide. Clear. Rychlý průvodce nastavením CZ EN Quick Start Guide Clear Rychlý průvodce nastavením Measurement Měření Před Fully prvním charge použitím the blood plně pressure dobijte monitor baterii before přístroje. first use. 1 Rest your bare

Více

NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č.

NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č. 48005800) /CZ/ Návod k použití 1 nabíjecí sloty na powerbanky 2 LED kontrolky

Více

Seatbelts Luftwaffe WWII fighters STEEL

Seatbelts Luftwaffe WWII fighters STEEL /2 49 095 eduard Seatbelts Luftwaffe WWII fighters STEEL detail set for /48 kits sada detailù pro stavebnice /48 49 095 ORIGINAL KIT PARTS PÙVODNÍ DÍLY STAVEBNICE 4 sets PHOTO-ETCHED PARTS LEPTANÉ DÍLY

Více

MESSAGES. Vytvořeno v rámci projektu Gymnázium Sušice Brána vzdělávání II

MESSAGES. Vytvořeno v rámci projektu Gymnázium Sušice Brána vzdělávání II Gymnázium Sušice Brána vzdělávání II Gymnázium Sušice Gate of learning MESSAGES Vytvořeno v rámci projektu Gymnázium Sušice Brána vzdělávání II Autor: Mgr. Kristina Volná Škola: Gymnázium Sušice Předmět:

Více

GD 2000, GDP 2000, HDS 2000, GDS 2000 Operating Instructions

GD 2000, GDP 2000, HDS 2000, GDS 2000 Operating Instructions GD 000, GDP 000, HDS 000, GDS 000 Operating Instructions 0740568 A English... 8 Deutsch... 0 Français... Nederlands... 4 Italiano... 6 Norsk... 8 Svenska... 0 Dansk... Suomi... 4 Español... 6 Português...

Více

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112 Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia Elektronischer Durchlauferhitzer CDX 11-U Gebrauchsanleitung für den Anwender Elektronicky řízený průtokový ohřívač CDX 11-U 03.10 Návod k obsluze pro uživatele D 2 GB 2 CDX 11-U 1 Bezpečnostní upozornění

Více

SPECIFICATION FOR ALDER LED

SPECIFICATION FOR ALDER LED SPECIFICATION FOR ALDER LED MODEL:AS-D75xxyy-C2LZ-H1-E 1 / 13 Absolute Maximum Ratings (Ta = 25 C) Parameter Symbol Absolute maximum Rating Unit Peak Forward Current I FP 500 ma Forward Current(DC) IF

Více

NTS 1600 I IPX4 # 16830 D GB F DK CZ SK NL I. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK-033 01 Liptovský Hrádok

NTS 1600 I IPX4 # 16830 D GB F DK CZ SK NL I. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK-033 01 Liptovský Hrádok NTS 1600 I D GB F DK CZ SK NL I NOR S IPX4 # 16830 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017

Více

CH2000B TURBO ELEKTRICKÝ KONVEKTOR ELECTRIC CONVECTOR

CH2000B TURBO ELEKTRICKÝ KONVEKTOR ELECTRIC CONVECTOR N119/R05(23.02.09) CH2000B TURBO ELEKTRICKÝ KONVEKTOR ELECTRIC CONVECTOR CZ GB www.fenixgroup.cz Pokyny pro uživatele User instructions ELEKTRICKÝ KONVEKTOR CH2000B-TURBO TECHNICKÉ VLASTNOSTI MODEL: CH2000B-TURBO

Více

TDS 10 / TDS 20 TDS 30 / TDS 50

TDS 10 / TDS 20 TDS 30 / TDS 50 TDS 10 / TDS 20 TDS 30 / TDS 50 CS NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÝ PŘÍMOTOP TRT-BA-TDS10-20-30-50-TC-001-CS Obsah Pokyny k návodu k obsluze... 1 Bezpečnost... 2 Informace o přístroji... 3 Transport a skladování...

Více

Průmyslové vysavače IVB 5/7

Průmyslové vysavače IVB 5/7 IVB 5 a /H je jedinečným řešením pro ty nejnáročnější zákazníky. Tyto stroje zvládají veškeré čistící úkony, které jsou žádoucí v dílnách, skladech, garážích a výrobách. Bezpečnostní varianta vysavačů

Více

Part Part name Material, dimensions Loose In bag

Part Part name Material, dimensions Loose In bag Part Part name Material, dimensions Loose In bag # building instructions 01-1 fuselage fiberglass 01-1-2 servo tray plywood 3 mm 140 x 136 mm - 01 1-21 servo tray gusset plywood 3 mm - 02 1-22 rudder link

Více

CZ Pokyny pro instalaci a používání

CZ Pokyny pro instalaci a používání CZ Pokyny pro instalaci a používání Instalace (provedení s filtrem) Řiďte se číselným pořadím 1-2 3 Instalace (provedení s odtahem) Řiďte se číselným pořadím 1-2 3 CZ pokyny pro instalaci a používání

Více

ADDRESS CONVERSION TABLE FOR MANUAL SETTING

ADDRESS CONVERSION TABLE FOR MANUAL SETTING - (06-57) - ADDRESS CVERSI TABLE FOR MANUAL SETTING In the case of a multiple refrigerant system, each refrigerant system should be set an exclusive refrigerant. Conversion table of refrigerant and rotary

Více

CL 4201 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL. Podlahový vysavač / Podlahový vysávač / Vacuum Cleaner

CL 4201 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL. Podlahový vysavač / Podlahový vysávač / Vacuum Cleaner CL 4201 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Podlahový vysavač / Podlahový vysávač / Vacuum Cleaner CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto

Více

topter AKTIVNÍ OCHRANA Leading Electrotechnology

topter AKTIVNÍ OCHRANA Leading Electrotechnology topter AKTIVNÍ OCHRANA Leading Electrotechnology topter Aktivní ochrana Průmyslové zásuvky IP44, IP66/IP67 P TECHNICKÉ PARAMETRY e shodě s normami EN 60309- IEC 60309- EN 60309-2 IEC 60309-2 EN 60529 IEC

Více

Pr ů myslové vysava č e ATTIX 30

Pr ů myslové vysava č e ATTIX 30 Lehký pr ů myslový vysava č Výhody ATTIX 30 je lehký pr ů myslový vysava č, který je ideální zejména pro ř emeslníky. Vyzna č uje se malými rozm ě ry, optimálním sacím výkonem a vynikající filtrací. S

Více

FC9179-FC9160. Edited by Foxit PDF Editor Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004 For Evaluation Only.

FC9179-FC9160. Edited by Foxit PDF Editor Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004 For Evaluation Only. FC9179FC9160 1 1 2 3 4 5 6 8 9 10 7 11 12 13 18 14 17 15 19 24 22 16 21 23 25 20 30 26 27 28 31 32 33 29 0 všeobecný popis (obr. 1) 1 Tlačítko navíjení kabelu 2 Knoflík pro ovládání sacího výkonu (v případě

Více

Generoso GB H PL 5-11. Elektrický podlahový vysavač Návod k obsluze 12-18. Elektrický podlahový vysávač Návod NA obsluhu 19-25

Generoso GB H PL 5-11. Elektrický podlahový vysavač Návod k obsluze 12-18. Elektrický podlahový vysávač Návod NA obsluhu 19-25 Elektrický podlahový vysavač Návod k obsluze Elektrický podlahový vysávač Návod NA obsluhu Electric floor vacuum cleaner INSTRUCTIONS FOR USE Elektromos padlóporszívó HASZNÁLATI UTASÍTÁS Elektryczny odkurzacz

Více

RUS. www.rowenta.com UKR

RUS. www.rowenta.com UKR PL CZ SK RUS HU TK GB www.rowenta.com UKR 8 4 6 3 5 0 7 9* 3 3 7* 8* 4 9* 0* 5* 6* * * 3* 4* 5* 8* 30* 6* 7* 9* CLICK fig. fig. fig. 3 fig. 4 fig. 5 fig. 6 fig. 7 fig. 8 PUSH fig. 9 fig. 0 fig. fig. fig.

Více

Návod k použití AQUALTIS PRAÈKA. Obsah AQSL 109

Návod k použití AQUALTIS PRAÈKA. Obsah AQSL 109 Návod k použití PRAÈKA CZ Èesky,1 HU Magyar,13 SK Slovenský,25 Obsah Instalace, 2-3 Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy Pøipojení k elektrické síti a k rozvodu vody Technické údaje CZ Popis zaøízení,

Více

Microsoft Lync WEB meeting

Microsoft Lync WEB meeting User - documentation ENU and CZ version Microsoft Lync WEB meeting - Připojení k WEB meetingu prostřednictvím Microsoft Lync Date: 10. 5. 2013 Version: 0.2 ENU, CZ www.axiomprovis.cz Version description:

Více

Artec. Návod k obsluze Návod na obsluhu

Artec. Návod k obsluze Návod na obsluhu Artec Návod k obsluze Návod na obsluhu 16. 17. âesky Dûkujeme za dûvûru. Jsme si jisti, Ïe vysavaã ARTEC, kter jste si právû koupili, Vás v plné mífie uspokojí. Vyndejte vysavaã a v echno pfiíslu enství

Více

MARELL GB H PL 5-11. Elektrický podlahový vysavač Návod k obsluze 12-18. Elektrický podlahový vysávač Návod NA obsluhu 19-25

MARELL GB H PL 5-11. Elektrický podlahový vysavač Návod k obsluze 12-18. Elektrický podlahový vysávač Návod NA obsluhu 19-25 Elektrický podlahový vysavač Návod k obsluze Elektrický podlahový vysávač Návod NA obsluhu Electric floor vacuum cleaner INSTRUCTIONS FOR USE Elektromos padlóporszívó HASZNÁLATI UTASÍTÁS Elektryczny odkurzacz

Více