rabbit Návod k použití C Z rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Rabbit are trademarks of R82 A/S.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "rabbit Návod k použití C Z rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Rabbit are trademarks of R82 A/S."

Transkript

1 rabbit TM Návod k použití 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Rabbit are trademarks of R82 /S rev.006

2 ONTENTS ezpečnost... 4 áruka... 4 Nářadí... 4 T-nástroj... 5 Příprava k použití... 6 Nastavení úhlu centrální vzpěry... 7 rzdy... 7 Nastavení výšky řídících kol... 8 Montáž a nastavení stupačky... 9 Montáž a nastavení jednotlivých opěrek nohou hrániče paprsků kol Montáž odklopných sandálů / opatěnek Opěra kolen Otočné opěrky kolen Extra polštář Opěra boků, zadní Opěrka boků, přední Opěrky boků derotační Opěrka hlavy Tác a krabice na hračky Prodloužení pro centrální vzpěru, 8 cm Opěra hrudníku Podpěra hrudníku "Pony" řišní opěra Označení produktu Rozměry Technické údaje Výrobce Distributor Péče a údržba

3 RIT Rabbit je mobilní rám pro stání, který poskytuje uživatelům možnost pohybu a orientace. Uživatel bude ve stejné výšce jako jeho přátelé a bude mít dobrý výhled. Děti s parézou nebo cerebrální paralýzou si používání Rabbit skutečně oblíbí a umístění děti s podporou do Rabbitu je skutečně jednoduché. Tato uživatelská příručka Vám pomůže využít veškerých výhod, které Rabbit nabízí. Doporučujeme Vám tedy příručku si před použitím mobilního rámu pro stání důkladně pročíst. apamatujte si, prosím! Rabbit je určen jen pro použití v interiéru. 3

4 EPEČNOST Rabbit získal značku E. Ta potvrzuje, že výrobek splňuje všechny relevantní evropské bezpečnostní požadavky. Pokud je výrobek každodenně používán, je jeho životnost 5 let. Následně musí být produkt renovován (personálem R82), aby byla životnost prodloužena. Pokud výrobek přestavujete nebo pokud používáte jiné než originální díly a příslušenství R82, odstraňte značku E. Nikdy nenechávejte své dítě v tomto výrobku bez dozoru. ajistěte neustálý dohled dospělou osobou. Nesprávné použití výrobku může způsobit uživateli vážná poranění. Před každým použitím se ujistěte se, že pás je řádně upevněn k rámu. Používejte pouze, pokud je nainstalováno všech 6 kol. ÁRUK Společnost R82 poskytuje 2letou záruku na vady materiálu a vady vzniklé ři výrobě a 5letou záruku na zlomení kovového rámu v důsledku vadných svarů. Platnost záruky může být ovlivněna zanedbáním odpovědnosti ze strany zákazníka při provádění servisu či každodenní údržby v souladu s pokyny a v intervalech předepsaných dodavatelem či uvedených v příručce. Další informace naleznete na domovské stránce společnosti R82 v části Ke stažení. áruka platí pouze pokud je výrobek společnosti R82 používán ve stejné zemi, v jaké byl zakoupen, a jestliže jej lze identifikovat podle výrobního čísla. áruka se nevztahuje na náhodné poškození včetně poškození způsobené nesprávným použitím či nedbalostí. áruku nelze rozšířit na díly, jež nejsou odolné, podléhají běžnému opotřebení a vyžadují pravidelnou výměnu. áruka pozbývá platnosti použitím neoriginálních náhradních dílů či příslušenství k výrobku společnosti R82 nebo v případě, že byl výrobek opraven či pozměněn jinou osobou než autorizovaným zástupcem společnosti R82 či školeným personálem oficiálně oprávněným společností R82 k provádění oprav a údržby výrobků společnosti R82. Společnost R82 si před uznáním garančních nároků vyhrazuje právo na prohlídku výrobku s příslušnou dokumentací a na rozhodnutí, zda bude vadný výrobek vyměněn či opraven. Výrobek, na nějž je uplatňován garanční nárok, je zákazník povinen předat na adresu místa nákupu. Poskytovatelem záruky je společnost R82 nebo následně zprostředkovatel společnosti R82. NÁŘDÍ Nářadí dodávané s rámem Rabbit: 5 a 6 mm šestihranné klíče. Tyto klíče wwe jsou určeny k provádění úprav popsaných v této příručce. 4

5 T-NÁSTROJ T-nástroj () pomáhá při údržbě čtvercových destiček ve štěrbině středové tyče, při montáži nebo nastavování např. podpěry kolen, podpěry kyčlí, atd. Nástroj vložte do otvoru, otočte o 90 a sklopte dolů pro podepření desky. 5

6 PŘÍPRV K POUŽITÍ Rám Rabbit je dodáván bez doplňků, aby zabíral co nejméně místa během přepravy. Pro složení rámu Rabbit se řiďte následujícími pokyny. * Vyjměte rám Rabbit z obalu * kontrolujte, zda jsou všechny pneumatiky v pořádku. * kontrolujte, zda brzdy fungují správně. Pro nastavení brzd vyhledejte instrukce v příručce. Pro připevnění různých doplňků je třeba odstranit držadla brzd na obou stranách centrální vzpěry. Postupujte dle následujících pokynů: * Uvolněte šroub () přiloženým 5 mm šestihranným klíčem. * Vytáhněte držadla brzd a odmontujte je od centrální vzpěry. * Připevněte požadované doplňky a připevněte znovu držadla brzd. Utáhněte šestihranným klíčem. Rám Rabbit je nyní připraven k použití a montáži objednaných doplňků. Nepokládejte uživatele do rámu Rabbit, pokud rám stál na slunci či mu byl vystaven. Pro bezpečnost a pohodlí uživatele odstraňte rám Rabbit ze slunce a nechte před použitím vychladnout. Před připevněním doplňků, doporučujeme odstranit řídící kola. Nepoužívejte bez řídících kol. 6

7 NSTVENÍ ÚHLU ENTRÁLNÍ VPĚRY Úhel centrální vzpěry / rámu je nastavitelný buď s či bez uživatele v rámu Rabbit. * Vytáhněte bezpečnostní zámek "()" pro nastavení úhlu centrální vzpěry / rámu. otočte pákou () do požadovaného úhlu. Pusťte bezpečnostní zámek () pro uchování požadované polohy. RDY rzdy jsou připevněny na rámu Rabbit na obou stranách rámu. Vytáhněte páku nahoru () pro aktivaci brzdy. rzdy jsou používány během přepravy, když dítě stojí v klidu - či si hraje, s připevněným tácem /krabicí na hračky. rzdu lze nastavit tak, aby brzdila více či méně. Otočte napínač lanka () po směru hodinových ručiček, aby brzdy brzdily méně a proti směru hodinových ručiček, aby brzdily více. Upevněte matici zámku () pro uchování požadované polohy. Doporučujeme nezamykat kola, pokud rám Rabbit z jakéhokoli důvodu nebude delší dobu používán. 7

8 NSTVENÍ VÝŠKY ŘÍDÍÍH KOL Výšku řídících kol lze nastavit tak, aby vyhovovala požadované výšce od země na malých závlačkách kola. Rám Rabbit je dodáván s max. 1 cm úrovní od země na závlačkách kola. Pro nastavení výšky na řídících kolech postupujte podle následujících pokynů. * Odmontujte řídící kola. * Odmontujte bubnovou brzdu () 3 mm šestihranným a 8 mm francouzským klíčem. * Odmontujte zavěšení kola () 17 a 24 mm francouzským klíčem. * Připevněte malou desku () do požadované polohy. Připevněte šrouby a matice podle obrázku. Utáhněte 17 a 24 mm francouzským klíčem. Utáhněte matici zámku (D) 24 mm francouzským klíčem. D Pozor! Malá deska () je připevněna ve stejné výšce na obou stranách rámu. Dále, malý zářez v desce musí směřovat buď nahoru či dolů na obou stranách. E * Připevněte bubnovou brzdu (E) do otvorů v desce podle toho, kde je nainstalováno zavěšení kola. Použijte 3 mm šestihranný a 8 mm francouzský klíč pro montáž bubnové brzdy. Připevněte šrouby podložky a matice dle obrázku. Pozor! Úroveň od země na malých závlačkách kola nepřesahuje 15 mm. 8

9 MONTÁŽ NSTVENÍ STUPČKY Postupujte dle níže uvedených instrukcí pro správnou montáž stupačky. Doporučujeme před montáží odmontovat čtvercové desky ze stupaček. Tip! Doplňky z horní části doporučujeme připevnit po připevnění doplňků ke spodní části rámu. * Čtvercové desky () ze stupaček jsou připevněny do drážek centrální vzpěry. Nechte je spustit až dolů. * Připevněte stupačky přiloženým šroubem () a 6 mm šestihranným klíčem. Otočte páku () pro nastavení úhlu stupačky. Uvolněte šrouby () na obou stranách centrální vzpěry a nastavte výšku stupačky. Utáhněte šrouby v požadované pozici. 9

10 MONTÁŽ NSTVENÍ JEDNOTLIVÝH OPĚREK NOHOU Pro správnou montáž opěrek nohou se řiďte následujícími pokyny. Opěrky nohou jsou připevněny samostatně a lze je individuálně nastavit. * Čtvercové desky připevněné k opěrce nohy by měly být přimontovány do drážky centrální vzpěry jako u stupaček. * Nastavte výšku a utáhněte šroub () 6 mm šestihranným klíčem. Tip! Doplňky z horní části doporučujeme připevnit po připevnění doplňků ke spodní části rámu. D E Uvolněte šrouby () pro nastavení výšky a úhlu opěrky nohou. Nastavte stupačky po boku () a do hloubky (D). Uvolněte šrouby (E) pro nastavení úhlu stupačky. Ujistěte se, že jste utáhli šrouby (D) a (E) v doporučeném pořadí: 1, 2, 3. Před použitím se ujistěte, že všechny šrouby jsou bezpečně utažené. HRÁNIČE PPRSKŮ KOL Pro montáž chráničů paprsků kol na rám ombi postupujte dle následujících pokynů: 1) Umístěte chránič na kolo 2) Připněte přiložené svorky do otvorů v chráničích kol a připevněte na chrániči. 10

11 MONTÁŽ ODKLOPNÝH SNDÁLŮ / OPTĚNEK Pro správnou montáž odklopných sandálů / opatěnek postupujte dle následujících pokynů. * Umístěte přiložený šroub () do zdířky ze shora stupačky/opatěnky a utáhněte křídlovým šroubem (). * Odklopný sandál / opatěnku lze nastavit dopředu či/a dozadu podle požadovaného umístění (). Utáhněte šroub pod stupačkou v požadované poloze. OPĚR KOLEN Pro správnou montáž opěrky kolen postupujte podle následujících pokynů. Opěrky kolen se instalují samostatně a mohou být nezávisle na sobě upravovány. * Čtvercové desky na opěrkách kolen jsou připevněny v drážce centrální vzpěry. * Nastavte opěrky kolen do požadované výšky a utáhněte () přiloženým 6 mm šestihranným klíčem. Ujistěte se, že fitink () je při montáži opěrky kolena ve vertikální poloze. (ne pro velikost 1). * Uvolněte šroub () a nastavte úhel stupačky. Utáhněte v požadované pozici. * Uvolněte šroub (D) a nastavte opěrky kolen do stran. 11 D

12 OTOČNÉ OPĚRKY KOLEN Pro správnou montáž otočné opěrky kolen postupujte podle následujících pokynů. Otočné opěrky kolen se instalují samostatně a mohou být nezávisle na sobě upravovány. D * Čtvercové desky na opěrkách kolen jsou připevněny v drážce centrální vzpěry. * Nastavte opěrky klen do požadované výšky a utáhněte () přiloženým 6 mm šestihranným klíčem. Ujistěte se, že fitink () je při montáži opěrky kolena ve vertikální poloze (ne pro velikost 1). * Uvolněte šroub () a nastavte úhel stupačky. Utáhněte v požadované poloze. * Uvolněte šroub (D) a nastavte opěrky kolen do stran. Použijte přiložený 5 mm šestihranný klíč. * Uvolněte šroub (E) a nastavte opěrky kolen po stranách. E EXTR POLŠTÁŘ Polohu polštářů na opěrce hrudníku či boků upravte do stran uvolněním šroubů () a vytvořte tak místo pro extra polštář. Vložte extra polštář doprostřed mezi polštáře a utáhněte šrouby () a (). Lze namontovat na opěrku hrudníku a opěrky boků u velikostí 2 a 3. 12

13 OPĚR OKŮ, DNÍ Pro správnou montáž opěrky boků postupujte dle následujících pokynů: * Připevněte dvě čtvercové desky do zdířek na obou stranách centrální vzpěry. * Připevněte šrouby () do horních čtvercových desek a utáhněte v požadované výšce přiloženým 6 mm šestihranným klíčem. Ujistěte se, že výška horních čtvercových desek je stejná na obou stranách centrální vzpěry. Pokud není, polohu upravte. * Připevněte fitink z opěrky boků na horních zdířkách. * Připevněte šrouby () do dolních čtvercových desek. Táhněte šrouby a desky směrem nahoru, dokud nepadnou do fitinku z opěrky boků. Utáhněte bezpečně všechny šrouby použitím 6 mm šestihranného klíče. H * Utáhněte křídlovým klíčem () otvorem ve fitinku pro zajištění fitinku z opěrky boků do centrální vzpěry. G * Pomocí kličky uvolněte šroub (E), povytáhněte pojistný kolík (D) a nastavte hloubky opěrky. Poté nastavte hloubku opěrky pánve, pojistný kolík musí zacvaknout. Poté dotáhněte šroub s kličkou. Ujistěte se, že pojistný kolík je zasunut. * Uvolněte páčku (G) pro nastavení výšky opěrky boků. D E Použijte přiložený 6 mm šestihranný klíč pro uvolnění šroubů (H) a nastavte jednotlivě výšku a šířku opěrek (není možné u velikosti 1) Ujistěte se, že křídlový šroub () je před použitím utažen. 13

14 OPĚRK OKŮ, PŘEDNÍ Pro správnou montáž opěrky boků postupujte dle níže uvedených pokynů. * Připevněte dvě čtvercové desky do zdířek na obou stranách centrální vzpěry. * Připevněte šrouby () do horních čtvercových desek a jemně utáhněte. Neutahujte úplně, dokud správně neumístíte všechny 3 šrouby. * Připevněte šrouby () do dolních čtvercových desek. Táhněte šrouby () + () a desky nahoru, doku d nepadnou do fitinku z opěrky boků. Nyní utáhněte všechny čtyři šrouby přiloženým 6 mm šestihrannými klíčem. * Uvolněte šrouby () a nastavte hloubku opěrky boků. Utáhněte šrouby v požadované poloze. OPĚRKY OKŮ DEROTČNÍ Pro nastavení derotačních opěrek boků postupujte dle následujících pokynů: * Odmontujte dva fitinky () z derotačních opěrek boků. D 14 * Připevněte fitinky na obou stranách centrální vzpěry. Upevněte šrouby () v požadované poloze. Možnost rotačního nastavení je možná před úplným utažením šroubů. * Připevněte opěru boků na fitink (). Upevněte v požadovaném úhlu. * Uvolněte šrouby (D) pro nastavení opěrky boků do stran a do výšky. Upevněte všechny šrouby v požadované poloze.

15 OPĚRK HLVY Pro správnou montáž opěrky hlavy se řiďte následujícími pokyny. byste mohli připevnit opěrku hlavy na rám Toucan, musí být připevněna buď opěrka zad či opěrky boků (zadní). * Připevněte vzpěru opěrky hlavy na fitink z opěrky zad/opěrek boků (zadních) a utáhněte přiloženým 4 mm šestihranným klíčem (). * Uvolněte páčku () pro nastavení úhlu vzpěry opěrky hlavy. * Uvolněte páčku () pro nastavení výšky opěrky hlavy. D E * Při snížení opěrky hlavy je nutné, aby držák na opěrce boků a pánve byl vyměněn (D) za jiný. * Uvolněte šroub (E) a nastavte úhel držáku opěrky hlavy. * Použijte přiložený 5 mm šestihranný klíč k uvolnění šroubů (F) a upravte opěrku hlavy. Uvolněte šrouby (G) pro nastavení úhlu opěrky hlavy. Uvolněte šroub (G) pro nastavení opěrky hlavy do stran. F G H 15

16 TÁ KRIE N HRČKY Pro správnou montáž tácu/krabice na hračky postupujte dle následujících pokynů. E E D Montáž na tyč pro podpěru hrudníku: * Uvolněte páčku () a odmontujte opěru hrudníku. * Připevněte tác na vzpěru opěrky hrudníku a utáhněte v požadované výšce přiloženým 4 mm šestihranným klíčem (). * Umístěte vzpěru opěrky hrudníku do centrální vzpěry a utáhněte kličkou (). Montáž na středovou tyč: * Namontujte stolek přímo na středovou tyč pomocí doplňkového příslušenství (). * Uvolněte páčku (D) pro nastavení tácu/krabice na hračky. Utáhněte v požadované poloze. * Použijte přiložený 4 mm šestihranný klíč k nastavení hloubky tácu/krabice na hračky (E). * Tác je rovněž víko na krabici na hračky a lze ho snadnou nadzvednout. PRODLOUŽENÍ PRO ENTRÁLNÍ VPĚRU, 8 M Pro správnou montáž prodloužení pro centrální vzpěru postupujte dle následujících pokynů. * byste k sobě mohli připevnit prodloužení a centrální vzpěru, musíte odmontovat plastový rozbočovač. Použijte 5 mm šestihranný klíč pro demontáž rozbočovačů. * Nyní můžete namontovat doplňky jak na centrální vzpěru tak na prodlužovací část. Připevněte vzpěru opěrky hrudníku ze shora přes prodlužující část a centrální vzpěru. Utáhněte páčkami (). 16

17 OPĚR HRUDNÍKU Doporučujeme připevnit opěrku hrudníku jako poslední doplněk. Pro správnou montáž opěrky hrudníku postupujte následovně: * Připevněte horní část () na horní stranu centrální vzpěry a utáhněte přiloženým 5 mm šestihranným klíčem. * Připevněte opěrku hrudníku do otvoru v centrální vzpěře utáhněte páčkou (). * Uvolněte šrouby () a nastavte opěrku hrudníku do stran a do výšky. Utáhněte šrouby v požadované poloze. Max. výška! (D) Označení MX na vzpěře opěry hrudníku nesmí být výš než vrchol centrální vzpěry - ne vrchol žádné dodatečné vzpěry např. z tácu. D PODPĚR HRUDNÍKU "PONY" Podpěra hrudníku "Pony" je namontována stejně, jako standardní podpěra hrudníku (uvedeno výše). 17

18 ŘIŠNÍ OPĚR Pro správnou montáž břišní opěry postupujte podle uvedených pokynů. * Připevněte dvě čtvercové desky do zdířek na obou stranách centrální vzpěry. * Připevněte šrouby () do horní čtvercové desky a jemně utáhněte. Neutahujte úplně, dokud všechny čtyři šrouby správně neupevníte. * Připevněte šrouby () do spodních čtvercových desek. Vytáhněte šrouby () + () a desky nahoru, dokud nezapadnou do fitinku z břišní opěry. Nyní bezpečně utáhněte šrouby přiloženým 6 mm šestihranným klíčem. 18

19 ) Výrobní číslo ONČENÍ PRODUKTU Nálepka je umístěna na přední straně vzpěry nalevo. ) Výrobce Nálepka je umístěna na dolní straně rámu blízko levého zadního závleku kola. Dato: elast: kg SN: Varenr: Parallelvej 3 DK-8751 Gedved 19

20 ROMĚRY Šířka (G) Délka, celkem (H) Délka, rám (H) Výška od země (I) Výška od stupačky (I1) Výška, od země ke stupačce Úhel centrální vzpěry (a1) Úhel stupačky (a2) entrální vzpěra oční náklon kol Váha Max. zátěž/váha uživatele Velikost 1 Velikost 2 Velikost 3 Velikost 4 cm (palce) cm (palce) cm (palce) cm (palce) 61½ (24") 68 (26½") 68 (26½") 70 (27½") 62 (24¼") 75 (29¼") 80 (31¼") 90 (35") 62 (24¼") 75 (29¼") 75 (29¼") 85 (33¼") (26¼-39") (33¼-46") (38½-51") (46¾-59¾") (22¼-29") (29¼-42") (33½-46½") (41¼-54¼") 6 (2½") 6 (2½") 6 (2½") 6 (2½") 0 to til til til to til til til (19,5") 70 (27½") 80 (31¼") 100 (39") ,5 kg (29,5 lb) 15,5 kg (34 lb) 16 kg (35 lb) 18,5 kg (40,5 lb) 40 kg (88 lb) 50 kg (110 lb) 60 kg (132 lb) 70 kg (154 lb) 20

21 TEHNIKÉ ÚDJE Rám: Plastové části: Čalounění: práškované hliněné trubky Nylon posílený skleněným vláknem PUR (Polyuretan) VÝROE DISTRIUTOR R82 /S Parallelvej Gedved Dánsko Svého distributora naleznete na 21

22 PÉČE ÚDRŽ PUR Všechny části vyrobené z PU materiálu musejí být často otírány hadříkem. KOL/RDY Kuličková ložiska: Kuličková ložiska nevyžadují žádnou údržbu. Kola čistěte často, aby se hladce otáčela a brzdy fungovaly co nejlépe. Na brzy NENÍ potřeba přidávat žádný lubrikační olej. Ojetá kola musejí být vyměněna. Pravidelně kontrolujte vzduch v pneumatikách. Tlak vzduchu: 110 PSI/7,5 bar/750 kpa - 36 PSI/3,5 bar/350 kpa. PPRSKY KOL Paprsky kola je nutné pravidelně kontrolovat odborníkem. Například vašim místním technikem na jízdní kola. RÁFKY Pokud dojde k poškození ráfku tak, že by mohlo dojít ke zranění ruky, měl by být vyměněn. RÁM Pravidelně utahujte všechny šrouby na rámu, zvláště pokud byl Rabbit upravován. Rovněž je důležité udržovat rám čistý, Jak pro pohodlí uživatele, tak pro životnost rámu. Rám omývejte auto šampónem či čistícím prostředkem na mytí nádobí. Nepoužívejte žádné čistící prostředky obsahující chlór či metylalkohol. Pokud je rám rabbit velmi znečištěn, můžete použít odmašťovadlo. KONTROL Je důležité pravidelně utahovat šrouby na rámu. Všechny šrouby, které zajišťují doplňky, musejí být kontrolovány alespoň jednou měsíčně. byste se vyhnuli ostrým hranám, je důležité zkontrolovat, že všechny konce tyčí mají zakončení. Je rovněž důležité všímat si všech trhlin či vad na rámu, částech PV, apod. OPRV Pokud nastane problém s rámem Rabbit, měli byste okamžitě kontaktovat vašeho prodejce. Porouchané rámy by neměly být používány. Pokud rám potřebuje renovaci či opravu, mohou být použity pouze originální díly R82. Doplňky či dostupné náhradní díly, které jsou rozbité, mohou být předány R82 k opravě. Pokud nastane problém s jakoukoli základní částí, musí být celý rám vrácen R82 k opravě. R82 neodpovídá za poškození či zranění způsobené používáním neoriginálních částí, či opravami provedenými osobou neautorizovanou R82. 22

23 23

24 24

toucan Návod k použití C Z rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Toucan are registered trademarks of R82 A/S.

toucan Návod k použití C Z rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Toucan are registered trademarks of R82 A/S. toucan TM Návod k použití 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Toucan are registered trademarks of R82 /S. 07.2011 - rev. 003 ONTENTS ezpečnost... 4 áruka... 4 Nářadí... 4 Údržba... 4

Více

bronco Návod k použití Bronco.indd :22:34

bronco Návod k použití Bronco.indd :22:34 bronco TM Návod k použití 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the ronco are registered trademarks of R82 /S. 05.2011 ronco.indd 1 19-05-2011 13:22:34 Obsah ezpečnost... 4 áruka... 4 Nářadí...

Více

Návod k použití

Návod k použití orcatm Návod k použití 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Orca are registered trademarks of R82 A/S. 06.2011 OBSAH Bezpečnost... 4 áruka... 4 Údržba... 4 Orca... 5 Označení výrobku...

Více

gazelle ps Návod k použití 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Gazelle ps are registered trademarks of R82 A/S. 06.

gazelle ps Návod k použití 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Gazelle ps are registered trademarks of R82 A/S. 06. gazelle ps TM Návod k použití 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Gazelle ps are registered trademarks of R82 /S. 06.2011 OSH ezpečnost... 4 áruka... 4 Nářadí... 4 Údržba... 4 Příprava

Více

pony Návod k použití 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 A/S. 02.2012

pony Návod k použití 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 A/S. 02.2012 pony TM Návod k použití 2012 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 /S. 02.2012 OSH Pony... 3 ezpečnost... 4 áruka... 4 Nářadí... 4 Údržba... 4 Příprava

Více

buffalo Návod k použití C Z rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Buffalo are registered trademarks of R82 A/S.

buffalo Návod k použití C Z rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Buffalo are registered trademarks of R82 A/S. buffalo TM Návod k použití 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the uffalo are registered trademarks of R82 /S. 05.2011 - rev. 007 OSH ezpečnost... 4 Nářadí... 4 Údržba... 4 áruka... 5 Připravený

Více

swan Návod k použití C Z rev.4

swan Návod k použití C Z rev.4 swan TM Návod k použití 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the bathing chair Swan are registered trademarks of R82 /S. 07.2016 - rev.4 OSH ezpečnost... 4 áruka... 4 Umývání... 4 Nářadí...

Více

penguin Návod k použití C Z

penguin Návod k použití C Z penguin TM Návod k použití 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Penguin are registered trademarks of R82 A/S. 06.2011 OBSAH Bezpečnost... 4 áruka... 4 Údržba... 4 Penguin... 5 Označení

Více

panther Návod k použití C Z 11.2011 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Panther chairs are registered trademarks of R82 A/S.

panther Návod k použití C Z 11.2011 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Panther chairs are registered trademarks of R82 A/S. panther TM Návod k použití 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Panther chairs are registered trademarks of R82 /S. 11.2011 OSH Panther... 3 ezpečnost... 4 Nářadí... 4 Údržba... 4 áruka...

Více

flamingo Návod k použití C Z R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Flamingo are registered trademarks of R82 A/S.

flamingo Návod k použití C Z R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Flamingo are registered trademarks of R82 A/S. flamingo TM Návod k použití 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Flamingo are registered trademarks of R82 /S. 10.2011 OSH ezpečnost...4 áruka...4 Údržba...4 Flamingo připraveno k použití...5

Více

manateetm Návod k použití C Z

manateetm Návod k použití C Z manateetm Návod k použití 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the bathing chair Manatee are registered trademarks of R82 /S. 07.2016 - rev.4 OSH ezpečnost... 4 áruka... 4 Údržba... 4 Příprava

Více

wombat Návod k použití C Z 07.2011 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Wombat chair are registered trademarks of R82 A/S.

wombat Návod k použití C Z 07.2011 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Wombat chair are registered trademarks of R82 A/S. wombat TM Návod k použití 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Wombat chair are registered trademarks of R82 /S. 07.2011 ONTENTS ezpečnost... 4 áruka... 4 Nářadí... 4 Wombat - příprava

Více

panda futura Návod k použití C Z 05.2010 rev. 004

panda futura Návod k použití C Z 05.2010 rev. 004 panda futura TM Návod k použití 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Panda Futura chairs are registered trademarks of R82 /S. 05.2010 rev. 004 OSH ezpečnost... 4 áruka... 4 Sedadla...

Více

Uživatelská příručka: VENKOVNÍ HOUPAČKA. Jednomístná houpačka SWING - 1 -

Uživatelská příručka: VENKOVNÍ HOUPAČKA. Jednomístná houpačka SWING - 1 - Uživatelská příručka: VENKOVNÍ HOUPAČKA Jednomístná houpačka SWING mm - 1 - Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. V PŘÍPADĚ CHYBĚJÍCÍCH NEBO ROZBITÝCH DÍLŮ, PROSÍM KONTAKTUJTE PRODEJCE. PARTS, PLEASE

Více

KŘESLO KOMBINOVANÉ DO SPRCHY 808, 808 C

KŘESLO KOMBINOVANÉ DO SPRCHY 808, 808 C KŘESLO KOMBINOVANÉ DO SPRCHY 808, 808 C POUŽITÍ Kombinované křeslo do sprchy je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Své využití

Více

panda futura Návod k použití C Z rev. 05

panda futura Návod k použití C Z rev. 05 panda futura TM Návod k použití 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Panda Futura chairs are registered trademarks of R82 /S. 07.2016 rev. 05 OSH ezpečnost... 4 áruka... 4 Sedadla... 5

Více

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 CZ ČEŠTINA 1 OBECNĚ Tento symbol znamená VÝSTRAHU. Nedodržení

Více

serval Návod k použití 06.2012 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Serval are registered trademarks of R82 A/S.

serval Návod k použití 06.2012 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Serval are registered trademarks of R82 A/S. serval TM Návod k použití 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Serval are registered trademarks of R82 /S. 06.2012 OSH Serval... 3 ezpečnost... 4 áruka... 4 Nářadí... 4 Údržba... 4 Serval

Více

Plochý pedál. Příručka prodejce DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Nepatřící do sad PD-GR500. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl

Plochý pedál. Příručka prodejce DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Nepatřící do sad PD-GR500. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl (Czech) DM-PD0001-03 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/ komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE Plochý pedál DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Nepatřící do sad PD-GR500 OBSAH DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ...

Více

Bezpečnost. Obecné. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster. Během provozu stroje.

Bezpečnost. Obecné. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster. Během provozu stroje. Form No. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster Číslo modelu 30349 Číslo modelu 30552 3408-265 Rev D Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité

Více

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 103

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 103 CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 103 POUŽITÍ Chodítko je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Chodítko je určeno pro oporu a odlehčení dolních

Více

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla O udržování lisu by se měla starat kvalifikovaná

Více

CHODÍTKO PRO SENIORY NÁVOD K POUŽITÍ

CHODÍTKO PRO SENIORY NÁVOD K POUŽITÍ CZ CHODÍTKO PRO SENIORY NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil nákupem tohoto výrobku. Důkladně si přečtěte tyto pokyny k použití a uchovejte je pro další použití.

Více

Molift Raiser Návod k použití

Molift Raiser Návod k použití Molift Raiser Návod k použití 01.2017 VÝROBCE DISTRIBUCE A SERVIS Etac Supply Center AB MEYRA ČR s.r.o. Langgatan 12 Hrusická 2538/5 Box 203, 334 24 Anderstorp Sweden 141 00 Praha 4 - Spořilov tel +46

Více

Před použitím Vaší nové elektrické mini čtyřkolky si řádně prostudujte manuál

Před použitím Vaší nové elektrické mini čtyřkolky si řádně prostudujte manuál Před použitím Vaší nové elektrické mini čtyřkolky si řádně prostudujte manuál Obsah DŮLEŽITÉ... 3 ÚDRŽBA BATERIE A NÁVOD K JEJÍMU NABÍJENÍ... 3 VAROVÁNÍ... 3 BEZPEČNOST... 4 STRUČNÝ PŘEHLED BEZPEČNOSTNÍCH

Více

Směřující proti směru jízdy. Skupina Hmotnost Věk. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Směřující proti směru jízdy. Skupina Hmotnost Věk. 0+ 0-13 kg 0-12 m Směřující proti směru jízdy Návod k obsluze ECE R44 04 Skupina Hmotnost Věk 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Děkujeme, že jste si vybrali BeSafe izi Go ISOfix BeSafe vytvořil tuto sedačku s velkou péčí, aby ochránila

Více

Návod k obsluze řezačky obkladů Reflex Cut

Návod k obsluze řezačky obkladů Reflex Cut Návod k obsluze řezačky obkladů Reflex Cut Před použitím čtěte pozorně tento návod k použití!!!! Technické údaje: 602081 602082 602083 Řezací délka: 600mm 750mm 900mm Max rozměr obkladu: 42x42 52x52 63x63

Více

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

Testováno za nejpřísnějších kritérií. Testováno za nejpřísnějších kritérií. Autosedačky Obsah Důležité... 11 Varování... 11 Důležité bezpečnostní informace... 11 Sestavní autosedačky... 12 Předběžné nastavení autosedačky... 13 Použití

Více

POWXQ53600T Copyright 2010 VARO www.varo.com

POWXQ53600T Copyright 2010 VARO www.varo.com STOJAN PRO STOLNÍ PILU POWXQ53600T POWXQ5360 CS 1 SEZNAM OBSAHU BALENÍ Odstraňte veškeré balicí materiály. Odstraňte zbývající obaly a přepravní přípravky (jsou-li přítomny). Zkontrolujte úplnost obsahu

Více

NÁVOD K POUŽITÍ INVALIDNÍ VOZÍK MECHANICKÝ CP205

NÁVOD K POUŽITÍ INVALIDNÍ VOZÍK MECHANICKÝ CP205 NÁVOD K POUŽITÍ INVALIDNÍ VOZÍK MECHANICKÝ CP205 POUŽITÍ Mechanický vozík je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením

Více

Návod k instalaci. Myčka nádobí

Návod k instalaci. Myčka nádobí Návod k instalaci Myčka nádobí 1 1 Poznámky Před instalací si přečtěte pozorně tuto příručku. Přečtení návodu Vám pomůže porozumět, jak zapojit přívody, vypouštěcí hadice a přívodní napájecí kabel a najít

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD BOX NOMAD ATV TRUNK

MONTÁŽNÍ NÁVOD BOX NOMAD ATV TRUNK MONTÁŽNÍ NÁVOD BOX NOMAD ATV TRUNK Před montáží boxu si pozorně přečtěte tento návod. ROZPIS DÍLŮ KROK č. 1 Box je dodáván včetně upevňovacích U-třmenů (18) pro montáž boxu na nosič zavazadel. Pokud nechcete,

Více

Návod na použití PROFI insportline BRADLA RK4201

Návod na použití PROFI insportline BRADLA RK4201 Návod na použití PROFI insportline BRADLA RK4201 SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 74901 Vítkov tel. +420 556300970, www.insportline.cz pre Slovensko: insportline

Více

2. Děti smí přístroj obsluhovat pouze pod dozorem dospělé osoby! Pokud je přístroj v provozu, nenechávejte ho nikdy bez dozoru.

2. Děti smí přístroj obsluhovat pouze pod dozorem dospělé osoby! Pokud je přístroj v provozu, nenechávejte ho nikdy bez dozoru. reflecta Návod k obsluze CUBUS 400-3 Zpětný projektor Při používání přístroje dodržujte základní bezpečnostní předpisy. K bezpečnostním předpisům patří mimo jiné i tyto: 1. Před použitím si přečtěte všechny

Více

IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 -

IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 - IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 - Základní informace: 1. Tento stroj je určen pro komerční použití. Stroj je určen pro komerční účely a vyšší výkonnostní

Více

MINI RING PRO Výr. Číslo. 1314

MINI RING PRO Výr. Číslo. 1314 MINI RING PRO Výr. Číslo. 1314 Montáž a cvičení Pohybující se kola Nepťibližujte se k nim počas průběhu cvičení Držte mimo dosahu dětí Maximální zatížení přístroje Mini Ring Pro je 110 kg. Následující

Více

IN 1336 Bench lavička HERO

IN 1336 Bench lavička HERO N Á V O D N A P O U Ž I T Í IN 1336 Bench lavička HERO Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi našeho produktu. Ačkoliv vynakládáme velké úsilí k zajištění kvality každého našeho 1 výrobku, ojediněle se

Více

IN 2013 Koloběžka WORKER Glacer Uživatelský návod

IN 2013 Koloběžka WORKER Glacer Uživatelský návod IN 2013 Koloběžka WORKER Glacer Uživatelský návod Dodavatel: Seven Sport s.r.o., Dělnická, Vítkov 749 01 www.insportline.cz Tel.: +420-556 770 199 DŮLEŽITÉ: PŘEČTĚTE SI POZORNĚ TENTO MANUÁL PŘED POUŽITÍM

Více

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení www.bow.cz tel. 585 378 012 Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení SAA 2003 NÁVOD K OBSLUZE SAA 2003 OBSAH TECHNICKÉ ÚDAJE... 1 VYBALOVÁNÍ A KONTROLA OBSAHU... 2 MONTÁŽ... 3 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...

Více

Našíření pracovního stolku sklopné tuhé tuhé

Našíření pracovního stolku sklopné tuhé tuhé Našíření pracovního stolku 5463 0706 sklopné 5472 0703 tuhé 5472 0706 tuhé 1 Výrobce: Scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH & Co. KG D-89335 Ichenhausen Vážený zákazníku: Přejeme Vám

Více

VOZÍK MECHANICKÝ

VOZÍK MECHANICKÝ VOZÍK MECHANICKÝ 378-23 POUŽITÍ Mechanický vozík je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením dolních končetin nebo s

Více

Dětská jídelní židlička

Dětská jídelní židlička Dětská jídelní židlička Návod k obsluze www.babypoint.eu DŮLEŽITÉ, USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POTŘEBU: ČTĚTE POZORNĚ! VAROVÁNÍ! Odstraňte plastový obal, v němž byla židlička zabalena, z dosahu dětí, hrozí

Více

TY-ST42PX500 TY-ST50PX500. Pokyny pro instalaci Podstavec pod plazmovu televizi. Číslo modelu TQZH633

TY-ST42PX500 TY-ST50PX500. Pokyny pro instalaci Podstavec pod plazmovu televizi. Číslo modelu TQZH633 Pokyny pro instalaci Podstavec pod plazmovu televizi Před zahájením činnosti si důkladně přečtěte tyto pokyny a příručku k plazmové televizi; zajistíte si tím správné provedení montáže. (Tyto pokyny si

Více

Provozní příručka. Tažený provzdušňovač s hnojením 45,4 kg

Provozní příručka. Tažený provzdušňovač s hnojením 45,4 kg Provozní příručka Tažený provzdušňovač s hnojením 45,4 kg POKYNY PRO MONTÁŽ A PROVOZ PRAVIDLA PRO BEZPEČNÝ PROVOZ Každé silové zařízení může způsobit zranění, pokud je ovládáno nesprávným způsobem nebo

Více

Y-BIKE Extreme NÁVOD K POUŽITÍ

Y-BIKE Extreme NÁVOD K POUŽITÍ Y-BIKE Extreme NÁVOD K POUŽITÍ DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Upozornění DŮLEŽITÁ OPATŘENÍ: Stejně jako na jiných pojízdných výrobcích i jízda na dětském odrážedle může být riskantní činnost, při které se

Více

MADITA MAXI. Osvědčená pevná terapeutická židle. Návod k použití

MADITA MAXI. Osvědčená pevná terapeutická židle. Návod k použití MADITA MAXI Osvědčená pevná terapeutická židle Návod k použití Vážená zákaznice, vážený zákazníku, před prvním použitím produktu MADITA MAXI si pozorně přečtěte tento návod k použití a řiďte se jím. Přihlédněte,

Více

swan Návod k použití C Z 10.2015 - rev.3

swan Návod k použití C Z 10.2015 - rev.3 swan TM Návod k použití 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the bathing chair Swan are registered trademarks of R82 /S. 10.2015 - rev.3 Obsah ezpečnost... 4 áruka... 4 Umývání... 4 Nářadí...

Více

Barre Anna. Baletní tyč

Barre Anna. Baletní tyč Barre Anna Baletní tyč 10032652 CZ Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

max 40 mm 30-55 mm max 30-55 mm 03ISRABSF01

max 40 mm 30-55 mm max 30-55 mm 03ISRABSF01 A B 30-55 mm max 40 mm 30-55 mm max 40 mm C D 03ISRABSF01 E F M N G H O P I L Q R CZ Než začnete sedačku používat, pozorně si přečtěte návod. Návod si pečlivě uschovejte pro možnost nahlédnutí v budoucnu.

Více

Stropní ventilátor Sulion Handair

Stropní ventilátor Sulion Handair Stropní ventilátor Sulion Handair 072643 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. Před montáží ventilátoru a příslušenství odpojte přívod elektřiny, aby nedošlo k poranění elektrickým proudem. 2. Před montáží ventilátoru

Více

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812 Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR R-811, R-812 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K POUŽITÍ

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K POUŽITÍ DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K POUŽITÍ CZ Pečlivě si přečtěte tento návod. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Rádi bychom požádali rodiče a ostatní odpovědné dospělé osoby, aby si pečlivě přečetli tento

Více

Posilovač břišních svalů SPARTAN Smart Magic Core

Posilovač břišních svalů SPARTAN Smart Magic Core Posilovač břišních svalů SPARTAN Smart Magic Core Uživatelský manuál Před použitím si prosím důkladně přečtěte následující pokyny. Uživatelský manuál si uschovejte pro případ budoucí potřeby. V případě,

Více

Uživatelská. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Uživatelská. 0+ 0-13 kg 0-12 m Směřující proti směru jízdy Uživatelská ECE R44 04 Skupina Hmotnost Věk 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Děkujeme, že jste si vybrali BeSafe izi Sleep ISOfix BeSafe vytvořil tuto sedačku s velkou péčí, aby ochránila

Více

VOZÍK MECHANICKÝ POLOHOVACÍ 418-24

VOZÍK MECHANICKÝ POLOHOVACÍ 418-24 VOZÍK MECHANICKÝ POLOHOVACÍ 418-24 POUŽITÍ Mechanický vozík je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením dolních končetin

Více

HB-8242HP Magnetic bike TIRO 30

HB-8242HP Magnetic bike TIRO 30 HB-822HP Magnetic bike TIRO 30 Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku! Prosíme, pozorně si přečtěte následující instrukce v návodu krok po kroku. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE Tento stroj je určen pouze k domácímu

Více

Pojízdný TV držák a příslušenství

Pojízdný TV držák a příslušenství 11. Nastavení Montážní příručka Pojízdný držák a příslušenství Povolte závit pro nastavení požadovanéhjo úhlu a poté opět dotáhněte. +5 /-12 + - + - 1200mm 1250mm 1300mm 1350mm 1400mm 1450mm 1500mm 1550mm

Více

Invalidní vozík J.O.B.

Invalidní vozík J.O.B. Invalidní vozík J.O.B. CENTROPROJEKT a.s. NÁVOD K POUŽITÍ... C PROHLÁŠENÍ O SHODĚ FAKSIMILIE NEATECH S.R.L. s oficiálním sídlem ve Via Ponte di Tappia č. 47, Neapol- Itálie a ředitelstvím ve Via A.Festa

Více

VOZÍK TRANSPORTNÍ 238-23

VOZÍK TRANSPORTNÍ 238-23 VOZÍK TRANSPORTNÍ 238-23 POUŽITÍ Transportní vozík je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením dolních končetin nebo

Více

C

C 6 12 C 9 5 4 8 10 11 7 3 1 2 Max 600kg 750mm Max 300kg Max 1150mm 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SYMBOLY... 2 4 BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ... 2 5 MONTÁŽ (OBR. A)... 2 6 POUŽITÍ... 3 7 PROHLÍDKY A ÚDRŽBA...

Více

NÁVOD K OBSLUZE VÁZACÍHO STROJE

NÁVOD K OBSLUZE VÁZACÍHO STROJE NÁVOD K OBSLUZE VÁZACÍHO STROJE a Záruční list JUNIOR 1 Děkujeme, že jste si vybrali vázací stroj firmy OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte

Více

Návod k instalaci a montáži. Otočný držák TV pro velkou obrazovku. Výr. č.: 970040

Návod k instalaci a montáži. Otočný držák TV pro velkou obrazovku. Výr. č.: 970040 Návod k instalaci a montáži Otočný držák TV pro velkou obrazovku Výr. č.: 970040 Nejprve Vám chceme poděkovat za Váš nákup. Obsah balení Označení Množství Popis 1 1 Nástěnné upevnění 2 2 Upínací rameno

Více

DM-CD (Czech) Příručka prodejce. Napínák řetězu SM-CD50

DM-CD (Czech) Příručka prodejce. Napínák řetězu SM-CD50 (Czech) DM-CD0001-00 Příručka prodejce Napínák řetězu SM-CD50 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Tato příručka prodejce je určená především pro profesionální cyklomechaniky. Uživatelé, kteří nemají odbornou průpravu

Více

stingraytm Návod k použití 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Stingray are registered trademarks of R82 A/S.

stingraytm Návod k použití 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Stingray are registered trademarks of R82 A/S. stingraytm Návod k použití 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Stingray are registered trademarks of R82 /S. 12.2012 Obsah - ezpečnost... 4 áruka... 4 Nástroje... 4 Stingray připraven

Více

Stropní ventilátor. Technická podpora:

Stropní ventilátor. Technická podpora: CS Stropní ventilátor VAROVÁNÍ: Tento ventilátor nepoužívejte v jedné místnosti současně s plynem nebo ohněm, pokud nebyl kouřovod za těchto podmínek testován odborně způsobilou osobou. Technická podpora:

Více

(1) IFX8. Držák na řídítka. Návod k obsluze Sony Corporation Vytištěno v České republice VCT-HM1

(1) IFX8. Držák na řídítka. Návod k obsluze Sony Corporation Vytištěno v České republice VCT-HM1 4-443-654-13(1) IFX8 Držák na řídítka CZ Návod k obsluze 2012 Sony Corporation Vytištěno v České republice VCT-HM1 Upozornění pro zákazníky v zemích uplatňujících směrnice EU Výrobcem tohoto produktu je

Více

Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441

Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441 Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441 Obsah Rady a pokyny 3 Montáž 4 Obsluha 5 Údržba 5 Ochrana zdraví a životního prostředí Symbol na výrobku nebo na obalu upozorňuje na skutečnost, že materiál

Více

Prevodovka pre TCO3 & TCO4 číslo výrobku: 2313 Příslušenství Návod k použití

Prevodovka pre TCO3 & TCO4 číslo výrobku: 2313 Příslušenství Návod k použití Prevodovka pre TCO3 & TCO4 číslo výrobku: 2313 Příslušenství Návod k použití Montáž Příslušenství mohou sestavovat pouze dospělé osoby. Upozornění: JD důrazně doporučuje, aby toto příslušenství sestavoval

Více

Držák projektoru. se zápustnou montáží

Držák projektoru. se zápustnou montáží Držák projektoru Univerzální stropní držák Projektoru se zápustnou montáží se zápustnou montáží Uživatelská příručka www.optoma.com Model: OCM818W-RU/OCM818B-RU DŮLEŽITÉ POZNÁMKY Děkujeme vám za váš nákup

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL MODEL MAGNETIC. www.bplumen.cz/kinetic Pavel Bárta - BP LUMEN, Puškinova 546, 542 32 Úpice

UŽIVATELSKÝ MANUÁL MODEL MAGNETIC. www.bplumen.cz/kinetic Pavel Bárta - BP LUMEN, Puškinova 546, 542 32 Úpice MODEL UŽIVATELSKÝ MANUÁL MAGNETIC Pavel Bárta - BP LUMEN, Puškinova 546, 542 32 Úpice K sestavení potřebujete: 14mm klíč, 4mm imbusový klíč Při rozbalení zkontrolujte, zda máte všechny díly OBSAH BALENÍ

Více

Šroub spojovacího a zdvihacího ramena zubařského křesla A-dec 311

Šroub spojovacího a zdvihacího ramena zubařského křesla A-dec 311 Instalační příručka Šroub spojovacího a zdvihacího ramena zubařského křesla A-dec 311 Doporučené nástroje Šestihranné korunkové klíče o průměru 5/16" a 3/8" Prodlužovací nástavec (doporučeno 16") Ráčna

Více

Silniční náboj pro kotoučovou brzdu

Silniční náboj pro kotoučovou brzdu (Czech) DM-HB0004-01 Příručka prodejce Silniční náboj pro kotoučovou brzdu HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Tato příručka prodejce je primárně určená profesionálním cyklomechanikům.

Více

Kočárek PET ROADSTER

Kočárek PET ROADSTER For The ON-THE-GO Pet Návod k použití Kočárek PET ROADSTER PG8600 AT www.petgearinc.com Vnitřní rozměry: 85 x 51 x 53 cm SLUŽBA ZÁKAZNÍKŮM HELP DESK customerservice@petgearinc.com Toll-Free 877-752-9123

Více

Návod k obsluze. REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 06, MS 07 a MS 07 IN TYP 510/06. pro kultivátory řady MS

Návod k obsluze. REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 06, MS 07 a MS 07 IN TYP 510/06. pro kultivátory řady MS Návod k obsluze REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 06, MS 07 a MS 07 IN TYP 510/06 pro kultivátory řady MS www. kultivatoryprislusenstvi.cz Výrobce: Garden arsenal a.s., Poděbradova 560,Lysá

Více

Uživatelský manuál pro elektrokolo

Uživatelský manuál pro elektrokolo Uživatelský manuál pro elektrokolo Obsah Všeobecné instrukce Inspekce před jízdou Nabíjení Údržba Řešení problémů Záruka Všeobecné instrukce Balení - Odstraňte obalové materiály. Nejlepší je vyříznout

Více

cougar Návod k použití 06.2011 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Cougar chairs are registered trademarks of R82 A/S.

cougar Návod k použití 06.2011 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Cougar chairs are registered trademarks of R82 A/S. cougar TM Návod k použití 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the ougar chairs are registered trademarks of R82 /S. 06.2011 OSH ezpečnost... 4 áruka... 4 Nářadí... 4 Příprava k použití...

Více

...find more about us: www.bellelli.com

...find more about us: www.bellelli.com A 19 17 B TAB.1...find more about us: www.bellelli.com 20 18 16 C Rabbit Pepe Mr Fox Tiger 15 13 14 1 3 5 4 6 9 Nanna Guri Tiziano Giotto Eos 2 7 12 11 10 8 D E 03ISFOXST04 B-taxi Caschi/Helmets Windbreak

Více

VOZÍK MECHANICKÝ , , 3002

VOZÍK MECHANICKÝ , , 3002 VOZÍK MECHANICKÝ 218-23, 218-24, 3002 POUŽITÍ Mechanický vozík je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením dolních končetin

Více

PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II

PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II 2 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. Tento spotřebič není určen pro užívání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi,

Více

TAŽENÝ KARTÁČOVÝ SBĚRAČ PROVOZNÍ PŘÍRUČKA

TAŽENÝ KARTÁČOVÝ SBĚRAČ PROVOZNÍ PŘÍRUČKA TAŽENÝ KARTÁČOVÝ SBĚRAČ PROVOZNÍ PŘÍRUČKA BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA Nezapomeňte, že každé silové zařízení může způsobit zranění, pokud je ovládáno nesprávným způsobem nebo pokud uživatel nerozumí tomu, jak

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 2055 Bagr WORKER

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 2055 Bagr WORKER UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 055 Bagr WORKER OBSAH ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 DÍLY A SOUČÁSTKY ZAŘÍZENÍ... 3 MONTÁŽNÍ POKYNY... 4 POKYNY K ÚDRŽBĚ... 4 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY, REKLAMACE... 5 ÚVOD Děkujeme

Více

Toaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS

Toaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS Toaletní nástavec Molett 30522 / 30532 Návod k použití Datum poslední revize: 02/208 ÚVOD Toaletní nástavec Molett je zdravotnický prostředek ve shodě se směrnicí 93/42/EHS pro zdravotnické prostředky.

Více

BAZÉNOVÉ SCHŮDKY INTEX

BAZÉNOVÉ SCHŮDKY INTEX Aktualizováno 28.1.2013 BAZÉNOVÉ SCHŮDKY INTEX Modely 36 (91 cm) & 42 (107 cm) & 48 ' (122 cm) NÁVOD K POUŽITÍ DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Před instalací a použitím tohoto výrobku je nutné, abyste

Více

Golfky Combi F2 NÁVOD K POUŽITÍ

Golfky Combi F2 NÁVOD K POUŽITÍ Golfky Combi F2 NÁVOD K POUŽITÍ SEZNAM DÍLŮ 1 1. 1 2. 1. 2. 1 3. 3. 4. 5. 1 4. 6. 1 0. 1 6. 1 5. 7. 1 7. 8. 9. 1 8. 1 9. 2 3 2.5 4 2.5 5 6 4.4 DŮLEŽITÉ: PŘEČTĚTE SI PEČLIVĚ PŘED POUŽITÍM A UCHOVEJTE PRO

Více

NÁVOD K OBSLUZE VÁZACÍHO STROJE

NÁVOD K OBSLUZE VÁZACÍHO STROJE NÁVOD K OBSLUZE VÁZACÍHO STROJE a Záruční list JUMBO B 1 Děkujeme, že jste si vybrali vázací stroj firmy OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte

Více

HOUPAČKA HUGLY. Návod k použití. DŮLEŽITÉ: Před použitím si pozorně přečtěte tento návod! Návod si ponechte pro další potřebu.

HOUPAČKA HUGLY. Návod k použití. DŮLEŽITÉ: Před použitím si pozorně přečtěte tento návod! Návod si ponechte pro další potřebu. HOUPAČKA HUGLY Návod k použití DŮLEŽITÉ: Před použitím si pozorně přečtěte tento návod! Návod si ponechte pro další potřebu. VŠEOBECNÉ INFORMACE: - Prosíme, před použitím si přečtěte pečlivě tento návod

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL: KYTAROVÝ STOJAN PRO VÍCE NÁSTROJŮ RS B/1 FP, RS B/1 FP & RS B/1 FP

UŽIVATELSKÝ MANUÁL: KYTAROVÝ STOJAN PRO VÍCE NÁSTROJŮ RS B/1 FP, RS B/1 FP & RS B/1 FP UŽIVATELSKÝ MANUÁL: KYTAROVÝ STOJAN PRO VÍCE NÁSTROJŮ RS 20880 B/1 FP, RS 20881 B/1 FP & RS 20882 B/1 FP RockStand Multiple Guitar Rack Stands RS 20880 B/1 FP, RS 20881 B/1 FP & RS 20882 B/1 FP Gratulujeme

Více

NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITÍ DŮLEŽITÉ Prečítajte si, prosím, pozorne návod na použitie a bezpečnostné inštrukcie. Ak si nie ste istí akýmkoľvek aspektom použitia, pre vašu vlastnú bezpečnosť volajte technický servis.

Více

45-0346 - AF 346 TRAVNÍ PROVZDUŠŇOVAČ NÁVOD K OBSLUZE. Model č. 45-0346. Bezpečnost Montáž Provoz Údržba Díly

45-0346 - AF 346 TRAVNÍ PROVZDUŠŇOVAČ NÁVOD K OBSLUZE. Model č. 45-0346. Bezpečnost Montáž Provoz Údržba Díly NÁVOD K OBSLUZE Model č. 45-0346 VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pokyny a pravidla pro bezpečný provoz 45-0346 - AF 346 TRAVNÍ PROVZDUŠŇOVAČ Bezpečnost Montáž Provoz Údržba Díly nejrychlejší způsob jak nakoupit

Více

Hlavní součástí tohoto výrobku je sběrná nádoba, která může být instalována třemi různými způsoby:

Hlavní součástí tohoto výrobku je sběrná nádoba, která může být instalována třemi různými způsoby: NÁDOBA NA ÚSPORNÉ KOMPAKTNÍ ZÁŘIVKY A VÝBOJKY NÁDOBA NA ÚSPORNÉ KOMPAKTNÍ ZÁŘIVKY A VÝBOJKY 1. Popis a použití: Sběrná nádoba je určena pro sběr úsporných kompaktních zářivek a výbojek. Uplatnění může

Více

POSTÝLKA DREAMS. Návod k použití. DŮLEŽITÉ: Před použitím si pozorně přečtěte tento návod! Návod si ponechte pro další potřebu.

POSTÝLKA DREAMS. Návod k použití. DŮLEŽITÉ: Před použitím si pozorně přečtěte tento návod! Návod si ponechte pro další potřebu. POSTÝLKA DREAMS Návod k použití DŮLEŽITÉ: Před použitím si pozorně přečtěte tento návod! Návod si ponechte pro další potřebu. Bezpečnostní upozornění Přečtěte si pozorně tento návod k použití Uchovejte

Více

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si přečtěte tento návod. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Rádi bychom požádali rodiče a ostatní odpovědné

Více

Uživatelská příručka. Pneumatická odsávačka oleje

Uživatelská příručka. Pneumatická odsávačka oleje Uživatelská příručka CZ Pneumatická odsávačka oleje 90 l Č. výrobku: 30655 Aby bylo zajištěno bezpečné a efektivní používání tohoto zařízení, pečlivě si prosím přečtěte tuto uživatelskou příručku. Návody

Více

Montážní návod pro dílenský jeřáb

Montážní návod pro dílenský jeřáb Montážní návod pro dílenský jeřáb BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si pečlivě tyto pokyny před použitím! DŮLEŽITÉ Přečtěte si všechny pokyny před použitím a dodržujte všechny instrukce a bezpečnostní pokyny,

Více

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 102

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 102 CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 102 POUŽITÍ Chodítko je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Chodítko je určeno pro oporu a odlehčení dolních

Více

OBSAH TECHNICKÁ DATA PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

OBSAH TECHNICKÁ DATA PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku, KLARSTEIN Nl31S \fl)i TEIN Nl31S \f l)i KLAR KLARSTEIN Nl31S \fl)i TEIN Nl31S \f l)i KLAR KLARSTEIN Nl31S \fl)i TEIN Nl31S \f l)i KLAR KLARSTEIN Nl31S \fl)i KLARSTEIN Kuchyňský robot 10006254 10006255

Více

NÁVOD K INSTALACI. Schůdky. k bazénům Tampa. VÝŠKA 91cm, 107cm, 122 cm INTERNETOVÝ. www.marimex.cz. Bazénové schůdky 082012

NÁVOD K INSTALACI. Schůdky. k bazénům Tampa. VÝŠKA 91cm, 107cm, 122 cm INTERNETOVÝ. www.marimex.cz. Bazénové schůdky 082012 Schůdky k bazénům Tampa VÝŠKA 91cm, 107cm, 122 cm NÁVOD K INSTALACI NEJVĚTŠÍ INTERNETOVÝ ETOV A OBCHOD S BAZÉNY Bazénové schůdky 082012 DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA - Umístěte schůdky na pevnou základnu

Více

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 Číslo modelu 23171 Form No. 3413-122 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65

Více

x:panda Návod k použití 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the x:panda chairs are trademarks of R82 A/S rev.

x:panda Návod k použití 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the x:panda chairs are trademarks of R82 A/S rev. x:panda TM Návod k použití 2012 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the x:panda chairs are trademarks of R82 /S. 11.2016 - rev. 016 Pat. pend. U.S. Patent Des. D598,680 S Pat. Pend. X:PND x:panda

Více

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

Testováno za nejpřísnějších kritérií. Testováno za nejpřísnějších kritérií. AUTOSEDAČKY Obsah Varování... 10 Důležité bezpečnostní informace... 11 Komponenty autosedačky... 11 Předběžné nastavení autosedačky... 12 Připevnění autosedačky...

Více