Veřejná konzultace týkající se pravidel pro dovoz kulturních statků
|
|
- Josef Kadlec
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Contribution ID: e9428ed4-193c-4928-b e0e42f0b Date: 21/01/ :33:58 Veřejná konzultace týkající se pravidel pro dovoz kulturních statků Vyplnění polí označených * je povinné. Praktické záležitosti Metodika použitá u této veřejné konzultace Tento průzkum bude přibližně do tří týdnů zveřejněn rovněž v ostatních úředních jazycích Evropské unie. V první části konzultace bychom rádi shromáždili některé údaje o vás nebo vaší organizaci či vašem podniku nebo o veřejném orgánu, který zastupujete. Ujistěte se prosím, že jste se v souvislosti s touto konzultací seznámili se zvláštním prohlášením o ochraně osobních údajů a soukromí, které naleznete v pravém sloupci na této stránce, a že s ním souhlasíte. Některé části této konzultace se vás nemusí týkat nebo můžete mít pocit, že se k ním nemáte jak vyjádřit. To nevadí, máte totiž u každé otázky možnost zvolit nevím /. Pokud preferujete jedno či více z navrhovaných politických opatření, vyberte je prosím. Abychom lépe pochopili vaši odpověď, rádi bychom se dozvěděli, proč preferujete zrovna tu kterou variantu. I když poskytnutí těchto informací je nepovinné, prosíme vás, abyste u každé otázky svou volbu na příslušném místě stručně vysvětlili. Přejete-li si připojit jakékoli další relevantní informace, můžete tak učinit také u poslední otázky na konci dokumentu. Vyplnění dotazníku by vám nemělo trvat déle než minut. Váš příspěvek 1
2 Upozornění: V zájmu zajištění spravedlivého a transparentního procesu konzultace se budou brát v potaz pouze odpovědi poskytnuté prostřednictvím tohoto elektronického dotazníku. Doručené příspěvky zveřejníme v jejich původní podobě na internetových stránkách Komise, a to podle respondentů a podle otázek. Níže máte možnost uvést, zda souhlasíte se zveřejněním svých odpovědí pod svým jménem nebo anonymně. Evropská komise rovněž vyhotoví stručnou zprávu shrnující všechny odpovědi (včetně těch, u kterých respondenti se zveřejněním svého příspěvku nesouhlasili). Pokud byste měli s vyplňováním tohoto dotazníku problémy nebo pokud požadujete zvláštní pomoc, obraťte se laskavě na: TAXUD-B1-CULTURALGOODSCONSULT@ec.europa.eu * Souhlasíte s tím, aby byl váš příspěvek zveřejněn? Ano, souhlasím s tím, aby všechny mé odpovědi byly zveřejněny pod mým jménem. Ano, souhlasím s tím, aby všechny mé odpovědi / osobní údaje byly zveřejněny anonymně. * Prohlašuji, že na informace, které jsem v této konzultaci uvedl(a), se nevztahují omezení autorského práva. Na poskytnuté informace se nevztahují omezení autorského práva. Na poskytnuté informace se vztahují omezení autorského práva. * Informace o respondentovi Dotazník vyplňujete jako: soukromá osoba podnik zástupce zájmové skupiny (sdružení nebo profesní organizace) nevládní organizace nebo jiného sdružení občanské společnosti orgán veřejné moci (státní či regionální správa, celní orgány apod.) jiné, upřesněte Pokud bychom měli dotaz ohledně vaši odpovědi nebo komentáře, který jste poskytli, můžeme vás kontaktovat? ano ne 2
3 Zadejte svou ovou adresu: Uveďte své jméno nebo, pokud odpovídáte jménem soukromého podniku, organizace či veřejného orgánu, název podniku nebo organizace: Starožitnosti Antonín Rybář * *Počet zaměstnanců vašeho podniku: nebo více Uveďte váš roční obrat nebo bilanční sumu: Tato informace slouží pouze k rozlišení respondentů na malé, střední a velké podniky. méně než 50 milionů eur 50 milionů eur nebo více Uveďte prosím hlavní oblast hospodářské činnosti vašeho podniku (můžete zvolit více možností): muzeum galerie hospodářský subjekt v oblasti kulturních statků, např. obchodník jiná Úvod 3
4 V posledních letech se evropská i mezinárodní veřejnost stala svědkem trestných činů, které na našem společném kulturním dědictví spáchaly znepřátelené frakce a teroristické subjekty po celém světě. Jednalo se například o zničení soch Buddhů z Bámijánu afghánským Tálibánem, súfistických hrobek a mausoleí v Timbuktu militantní islamistickou skupinou Ansár ad-dín či zničení chrámu Baalšamin v Palmyře tzv. Islámským státem. Evropská unie a poté i Spojené státy reagovaly na naléhavé výzvy a rezoluce Rady bezpečnosti OSN přijetím opatření, která zakazují dovoz kulturních artefaktů z Iráku a Sýrie. Tato opatření provádějí celní orgány EU, jejichž pozice na hranicích Unie je staví do přední linie tohoto boje. Bohaté kulturní dědictví, porozumění pro umění a historii, malá vzdálenost od Blízkého východu a Afriky a bohatá potenciální klientela činí z Evropy velmi atraktivní destinaci pro tento nedovolený obchod. Kromě výše uvedených dvou opatření týkajících se Iráku a Sýrie a předpisů na ochranu evropského umění nemá Unie žádná společná pravidla pro dovoz kulturních statků ze třetích zemí. Některé členské státy v této oblasti přijaly nebo se chystají přijmout vnitrostátní opatření, zatímco jiné země žádná zvláštní ustanovení nemají. To napomáhá rozvoji obchodních tras přes zranitelnější a neregulované části Unie. Evropská komise v reakci na četné výzvy ostatních orgánů EU a několika členských zemí zamýšlí přijmout opatření za účelem účinnějšího boje proti nedovolenému obchodování s kulturními statky ze třetích zemí. Sdělení Komise o akčním plánu pro zesílení boje proti financování terorismu vedle jiných plánovaných akcí počítá také s přijetím opatření týkajících se dovozu kulturních statků ze třetích zemí. Účelem této iniciativy týkající se dovozu kulturních statků je především zabránit nedovolenému obchodu s kulturními statky bez ohledu na to, o kterou třetí zemi vývozu se jedná. Měla by rovněž poskytovat celním orgánům EU a dalším úřadům informace o kulturních statcích, které vstupují na území EU, narušit zdroje financování organizovaného zločinu a teroristů a také podpořit úsilí třetích zemí a mezinárodních subjektů s ohledem na ochranu našeho společného kulturního dědictví. GLOSÁŘ Třetí země Všechny země, které nejsou členy Evropské unie. Nedovolený obchod Nedovoleným obchodem se v této souvislosti rozumí nezákonný vývoz kulturních statků pocházejících ze třetí země (tj. v rozporu s jejich vnitrostátními právními předpisy) s úmyslem dovézt toto zboží na území Evropské unie. Dovoz Dovozem se v této souvislosti rozumí vstup kulturních statků na území EU, včetně případů pašování. Vývoz 4
5 Vývozem se v této souvislosti rozumí výstup kulturních statků z území třetí země, včetně případů porušení právních předpisů této země. Vývozní licence Úřední dokument vydaný příslušným orgánem třetí země, který povoluje vývoz kulturního statku v souladu s právními předpisy této země. Dovozní licence Úřední dokument vydaný celními orgány EU nebo jiným příslušným orgánem členského státu na žádost dotyčné osoby, který povoluje dovoz kulturního statku touto osobou v souladu se zákony a předpisy EU. Čestné prohlášení Dovozce předloží celním orgánům EU prohlášení potvrzující, že dotyčný kulturní statek byl vyvezen ze třetí země v souladu s právními předpisy této země. K prohlášení je přiložen dokument obsahující informace, jež postačují k identifikaci dotyčného kulturního statku. Kromě informací uvedených v úvodu a ve vlastním dotazníku by vás mohly rovněž zajímat následující dokumenty, jelikož se týkají tématu této konzultace (klikněte na odkaz a dokument se otevře v novém okně): Akční plán pro zesílení boje proti financování terorismu Rezoluce Rady bezpečnosti OSN č Rezoluce Rady bezpečnosti OSN č Úmluva UNESCO z roku 1954 o ochraně kulturních statků v případě ozbrojeného konfliktu Úmluva UNESCO z roku 1970 o opatřeních k zákazu a zamezení nedovoleného dovozu, vývozu a převodu vlastnictví kulturních statků Úmluva UNIDROIT z roku 1995 o kradených nebo protiprávně vyvezených kulturních statcích Vaše y 5
6 1. Na úrovni EU v současné době neexistují žádná celní pravidla zabraňující dovozu kulturních statků do Unie, které byly nezákonně vyvezeny ze třetí země. Myslíte si, že by EU měla přijmout celní pravidla pro předcházení a potírání tohoto dovozu? Naprosto nesouhlasím Nesouhlasím Nemám vyhraněný Souhlasím Naprosto souhlasím Odpovězte prosím 6
7 2. Domníváte se, že opatření EU proti nedovolenému obchodu s kulturními statky by kromě ochrany těchto statků rovněž přispělo k boji proti organizované trestné činnosti a případně by teroristům a znepřáteleným skupinám zamezilo přístup ke zdrojům příjmů? Vůbec by nepřispělo Příliš by nepřispělo Nemám vyhraněný Přispělo by Velmi by přispělo Odpovězte prosím 3. Jaké jsou podle vašeho u hlavní nedostatky, které umožňují vstup nezákonně držených kulturních statků na území EU? Můžete zvolit více možností a doplnit i další. nedostatek lidských zdrojů pro systematické kontroly na hranicích nejistota ohledně použitelných právních předpisů neexistence vnitrostátních předpisů týkajících se dovozu kulturních statků rozdílná regulační opatření v členských státech nedostatek odborných znalostí, které by zahrnovaly kulturní historii všech třetích zemí turisté a cestující, kteří se vracejí s malými upomínkovými předměty bez toho, aby je na hranicích proclili potíže při zjišťování a prokazování protiprávního charakteru vývozu ze třetích zemí jiné Upřesněte: Nebylo prokázáno, že by na trhy EU byly nezákonně dováženy kulturní statky ve významné míře. Já jsem se tím nesetkal. 7
8 4. Jednou z nejdůležitějších otázek týkajících se přijetí příslušného opatření zůstává, na které kulturní statky se hodlá zaměřit. Která z následujících kritérií považujete za důležitá k tomu, aby se mohlo určit, které kulturní statky pocházející ze třetích zemí je třeba chránit? Ohodnoťte je prosím na níže uvedené stupnici. V níže uvedeném poli můžete doplnit další návrhy. Naprosto nevhodné Nevhodné Nemám vyhraněný Vhodné Naprosto vhodné Stáří Zeměpisný původ Tržní hodnota Vědecká či vzdělávací hodnota Vzácnost Zda pochází ze země s ozbrojeným konfliktem 8
9 Doplňte prosím další kritéria, jež byste považovali za užitečná k určení toho, na které kulturní statky pocházející ze třetích zemí bychom se měli zaměřit: Ty, které jsou vyjmenovány v článku 1 Úmluvy UNESCO z roku
10 5. K řešení mnohostranného problému nezákonného obchodování s kulturními statky by EU mohla zvážit přijetí různých opatření. Nakolik jsou podle vás navrhovaná opatření vhodná k tomu, aby se zabránilo dovozu kulturních statků do EU, které byly neoprávněně vyvezeny ze třetích zemí? Na níže uvedené stupnici ohodnoťte následující možná opatření. V níže uvedeném poli můžete doplnit další návrhy. Naprosto nevhodné Nevhodné Nemám vyhraněný Vhodné Naprosto vhodné Odborná příprava celních úředníků EU s cílem zlepšit jejich schopnost identifikovat nebo vyšetřovat podezřelé kulturní statky Informační kampaně zaměřené na potenciální kupce, jako jsou cestující či turisté 10
11 Oficiální schválení stávajících etických kodexů nebo kodexů chování pro trh s uměním a muzea ze strany EU Přijmout právní předpisy zmocňují celní orgány EU k tomu, aby mohly lépe bránit dovozu kulturních statků, které byly neoprávněně vyvezeny ze třetích zemí Podporovat spolupráci s třetími zeměmi, jejichž kulturní dědictví je v ohrožení a které budou souhlasit s přijetím ochranných opatření při vývozu 11
12 Uveďte prosím další návrhy: Třetí země by dle Úmluvy UNESCO z roku 1970 měly chránit své kulturní statky. EU by měla tyto země podpořit v zlepšení informovanosti jejich vlastní populace. 6. Pokud by EU navrhla celní pravidla pro dovoz kulturních statků, na co by se měla tato pravidla vztahovat? Lze zvolit více možností. Celní předpisy by měly od členských států EU vyžadovat, aby nedovolené obchodování s kulturními statky postavily mimo zákon a stanovily tresty pro pachatele. Obrácení důkazního břemene: Celní předpisy by měly vyžadovat od dovozce, a nikoli od celních orgánů EU, aby dokázal, že kulturní statek byl ze třetí země vyvezen legálně. V celních předpisech by měl být stanoven požadavek na určitý druh informací/dokumentů, které by dovozce musel předložit před tím, než by bylo možné kulturní statek do EU dovézt (úřady by tak mohly v případě potřeby vysledovat původ předmětu). Celní předpisy by měly zakázat veškerý dovoz na území EU kulturních statků pocházejících ze zemí postižených ozbrojeným konfliktem nebo přírodní katastrofou. Celní předpisy by měly umožnit kontroly kulturních statků, které jsou v tranzitu nebo jenž vstupují do svobodných celních pásem nacházejících se na území EU nebo z něj odcházejí. Celní předpisy by měly umožňovat výměnu kulturních statků se třetími zeměmi pro vědecké nebo vzdělávací účely. Celní předpisy by měly určit muzea v EU jako dočasná úložiště nezákonně dovezených kulturních statků, které byly zadrženy celními orgány, než mohou být bezpečně vráceny do třetí země. Jiné návrhy 12
13 Uveďte prosím další návrhy: Celní předpisy by nezastavily nedovolené obchodování s kulturními statky, naopak by velmi negativně ovlivnily legální dovoz. Samoregulace je jediným možným řešením. 7. Pokud by pro dovoz kulturních statků do EU byla vyžadována určitá forma dokumentace, které z následujících typů by podle vás byly vhodnější a účinnější pro boj proti nezákonnému obchodu s kulturními statky překračujícími vnější hranice EU? Ohodnoťte V níže uvedeném poli můžete doplnit další návrhy. Naprosto nevhodné Nevhodné Nemám vyhraněný Vhodné Naprosto vhodné Vývozní licence Dovozní licence Čestné prohlášení 13
14 Vysvětlete prosím, jaké jiné nebo další doklady byste považovali za užitečné: Vzhledem k tomu, že se potenciálně jedná o více než 200 zemí, je vyžadování dodatečné dokumentace příliš složité. 8. Předpokládejme, že EU přijala právní předpisy, které k dovozu kulturních statků do EU vyžadují buď vývozní licenci, dovozní licenci, nebo čestné prohlášení. Jaký by to podle vás mělo dopad na vnitrostátní celní orgány? Jaký by to podle vás mělo dopad na vnitrostátní celní orgány z hlediska dodatečných operačních lidských zdrojů kvůli nové právní povinnosti: Ohodnoťte Mírné posílení Významné Žádný dopad lidských posílení zdrojů lidských zdrojů Vývozní licence Dovozní licence Čestné prohlášení 14
15 Jaký by to podle vás mělo dopad na vnitrostátní celní orgány z hlediska dodatečných správních nákladů na odbornou přípravu, ukládání informací, inspekce a ověřování kvůli nové právní povinnosti: Ohodnoťte Žádný dopad Mírné navýšení administrativních nákladů Významné navýšení administrativních nákladů Vývozní licence Dovozní licence Čestné prohlášení 9. Předpokládejme, že EU přijala právní předpisy, které k dovozu kulturních statků do EU vyžadují buď vývozní licenci, dovozní licenci, nebo čestné prohlášení. Jaký by to podle vás mělo dopad na dovozce /obchodníky s kulturními statky v EU? Jaký by to podle vás mělo dopad na dovozce/obchodníky s kulturními statky v EU z hlediska objemu dovážených kulturních statků ze třetích zemí: Ohodnoťte Dovoz se výrazně sníží Dovoz se sníží Žádný dopad na dovoz Dovoz se zvýší Dovoz se výrazně zvýší Vývozní licence Dovozní licence Čestné prohlášení 15
16 Jaký by to podle vás mělo dopad na dovozce/obchodníky v EU z hlediska dodatečných operačních lidských zdrojů kvůli nové právní povinnosti: Ohodnoťte Žádný dopad Mírné posílení lidských zdrojů Významné posílení lidských zdrojů Vývozní licence Dovozní licence Čestné prohlášení 16
17 Jaký by to podle vás mělo dopad na dovozce/obchodníky v EU z hlediska nákladů spojených s dodržováním předpisů kvůli nové právní povinnosti: Ohodnoťte Náklady spojené s dodržováním předpisů se výrazně sníží Náklady spojené s dodržováním předpisů se sníží Žádný dopad na náklady spojené s dodržováním předpisů Náklady spojené s dodržováním předpisů se zvýší Náklady spojené s dodržováním předpisů se výrazně zvýší Vývozní licence Dovozní licence Čestné prohlášení 17
18 Závěrečné poznámky Pokud chcete přiložit dodatečné informace (např. písemné stanovisko, zprávu) nebo uvést jiný konkrétní aspekt problematiky, který se v dotazníku neobjevil, můžete nahrát další dokumenty zde: Background Documents Privacy statement (/eusurvey/files/40775f e-88b0-7699afe16dd9) Contact TAXUD-B1-CULTURALGOODSCONSULT@ec.europa.eu 18
Dokument ze zasedání B8-0389/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B8-0116/2015
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Dokument ze zasedání 27.4.2015 B8-0389/2015 NÁVRH USNESENÍ předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B8-0116/2015 v souladu s čl. 128 odst. 5 jednacího řádu o ničení
Průzkumná veřejná konzultace na téma, zda v EU zavést rozhodnutí týkající se závazných informací v oblasti určení celní hodnoty
Průzkumná veřejná konzultace na téma, zda v EU zavést rozhodnutí týkající se závazných informací v oblasti určení celní hodnoty Vyplnění polí označených * je povinné. 1 Souvislosti Sazební zařazení, původ
Veřejná konzultace týkající se hodnocení nařízení o přepravě odpadů
Veřejná konzultace týkající se hodnocení nařízení odpadů Vyplnění polí označených * je povinné. Veřejná konzultace týkající se hodnocení nařízení odpadů ÚVOD Souvislosti Článek 60 odst. 2a) nařízení (ES)
Návrh. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č.,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.10.2010 KOM(2010) 544 v konečném znění 2010/0272 (COD) C7-0316/10 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č., kterým se zrušuje nařízení Rady (ES) č. 1541/98 o
B PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)
02013R1352 CS 15.05.2018 001.001 1 Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.3.2013 COM(2013) 154 final 2013/0083 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření jménem Evropské unie Protokolu proti nedovolené výrobě střelných zbraní a jejich součástí, dílů
Celní správa České republiky
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 608/2013 ze dne 12. června 2013 o vymáhání práv duševního vlastnictví celními orgány a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1383/2003 Zboží podezřelé z porušení
EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne 29.7.2010 KOM(2010)399 v konečném znění ZPRÁVA KOMISE RADĚ
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 29.7.2010 KOM(2010)399 v konečném znění ZPRÁVA KOMISE RADĚ o provádění opatření nezbytných k zajištění toho, aby tabák pro orální užití nebyl uváděn na trh v jiných členských
PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.10.2017 COM(2017) 607 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dodatkového protokolu doplňujícího Úmluvu Rady Evropy o prevenci terorismu (CETS č. 217) jménem
ROZHODNUTÍ. Článek 1. Článek 2
9.7.2016 L 186/13 ROZHODNUTÍ PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2016/1115 ze dne 7. července 2016, kterým se zavádí forma pro předkládání informací Evropskou agenturou pro chemické látky, jež se týkají fungování
Online konzultace VR k výsledku jednání o dohodách o partnerství a operačních programech
Návrh otázek do průzkumu ohledně výsledku jednání o dohodách o partnerství a operačních programech Verze z: 20. 1. 2015 Online konzultace VR k výsledku jednání o dohodách o partnerství a operačních programech
Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 150/2003. ze dne 21. ledna 2003
NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 150/2003 ze dne 21. ledna 2003 o pozastavení dovozního cla pro některé zbraně a vojenskou výzbroj RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.5.2015 COM(2015) 194 final 2015/0101 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Protokolu o odstranění nezákonného obchodu s tabákovými výrobky k Rámcové úmluvě Světové zdravotnické
Veřejná konzultace týkající se dronů (bezpilotních letadel) technické normy pro drony jakožto výrobky a podmínky jejich provozu
Veřejná konzultace týkající se dronů (bezpilotních letadel) technické normy pro drony jakožto výrobky a podmínky jejich provozu Vyplnění polí označených * je povinné. Úvod Tato otevřená veřejná konzultace
PŘIJATÉ TEXTY Prozatímní znění
Evropský parlament 2014-2019 PŘIJATÉ TEXTY Prozatímní znění P8_TA-PROV(2018)0418 Dovoz kulturních statků ***I y přijaté Evropským parlamentem dne 25. října 2018 k návrhu nařízení Evropského parlamentu
EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne 15.12.2009 KOM(2009)671 v konečném znění 2009/0179 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY
CS CS CS EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.12.2009 KOM(2009)671 v konečném znění 2009/0179 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY kterým se dočasně odnímá zvláštní pobídkový režim pro udržitelný rozvoj a řádnou správu
Zpráva Alessia Maria Mosca, Daniel Dalton Dovoz kulturních statků. Návrh nařízení (COM(2017)0375 C8-0227/ /0158(COD))
22.10.2018 A8-0308/ 001-096 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 001-096 které předložil Výbor pro mezinárodní obchod Zpráva Alessia Maria Mosca, Daniel Dalton Dovoz kulturních statků A8-0308/2018 (COM(2017)0375 C8-0227/2017
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o dovozu kulturních statků. {SWD(2017) 262 final} {SWD(2017) 263 final}
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.7.2017 COM(2017) 375 final 2017/0158 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o dovozu kulturních statků {SWD(2017) 262 final} {SWD(2017) 263 final} CS CS 1. SOUVISLOSTI
KONZULTAČNÍ DOKUMENT SDĚLENÍ EVROPSKÉ KOMISE O PRÁVECH DÍTĚTE (2011-2014) 1
KONZULTAČNÍ DOKUMENT SDĚLENÍ EVROPSKÉ KOMISE O PRÁVECH DÍTĚTE (2011-2014) 1 Práva dítěte. Evropská unie podporuje práva dítěte v souladu s článkem 3 Smlouvy o Evropské unii. Tato práva jsou součástí základních
Čestné prohlášení o vyloučení a kvalifikaci
Čestné prohlášení o vyloučení a kvalifikaci Níže podepsaný/podepsaná [jméno osoby podepisující tento formulář], jednající: (pouze u fyzických osob) svým jménem Číslo OP / cestovního pasu: (dále jen osoba
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.10.2017 COM(2017) 593 final 2017/0258 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v rámci smíšeného výboru zřízeného Úmluvou o zjednodušení
PŘÍLOHA III. Průvodní osvědčení EUR.1 a žádost o průvodní osvědčení EUR.1. Tiskařské pokyny
PŘÍLOHA III Průvodní osvědčení EUR.1 a žádost o průvodní osvědčení EUR.1 Tiskařské pokyny 1. Každé osvědčení má rozměr 210 x 297 mm; lze připustit toleranci až minus 5 mm nebo plus 8 mm na délku. Použitý
Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY. o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Středoafrické republice
EVROPSKÁ KOMISE VYSOKÁ PŘEDSTAVITELKA EVROPSKÉ UNIE PRO ZAHRANIČNÍ VĚCI A BEZPEČNOSTNÍ POLITIKU V Bruselu dne 13.1.2014 JOIN(2014) 1 final 2014/0004 (NLE) Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY o omezujících opatřeních
Otázky: Regulační a institucionální rámec pro trh EU s doručováním balíků
Otázky: Regulační a institucionální rámec pro trh EU s doručováním balíků 1) Pro účely této zelené knihy je pojem balík vymezen v nejširším smyslu a rozumí se jím veškeré zásilky s hmotností do 30 kg včetně.
PŘÍLOHA III. Průvodní osvědčení EUR.1 a žádost o průvodní osvědčení EUR.1. Tiskařské pokyny
PŘÍLOHA III Průvodní osvědčení EUR.1 a žádost o průvodní osvědčení EUR.1 Tiskařské pokyny 1. Každé osvědčení má rozměry 210 297 mm; lze připustit toleranci v délce až minus 5 mm nebo plus 8 mm. Použitý
NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 1332/2013 ze dne 13. prosince 2013, kterým se mění nařízení (EU) č. 36/2012 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Sýrii
14.12.2013 Úřední věstník Evropské unie L 335/3 NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 1332/2013 ze dne 13. prosince 2013, kterým se mění nařízení (EU) č. 36/2012 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Sýrii RADA
Veřejná konzultace týkající se politik v oblasti migrace pracovních sil a tzv. modré karty EU
Case Id: 2c446ee1-26e7-437d-b845-a5df0ded67b5 Date: 24/08/2015 09:32:30 Veřejná konzultace týkající se politik v oblasti migrace pracovních sil a tzv. modré karty EU Vyplnění polí označených * je povinné.
Přezkum sdělení o krátkodobém pojištění vývozních úvěrů. Konzultační dokument
1. Úvod Přezkum sdělení o krátkodobém pojištění vývozních úvěrů Konzultační dokument V některých členských státech oficiální exportní úvěrové agentury pojišťují krátkodobá vývozní rizika na účet nebo se
DOTAZNÍK PRO PODPOŘENÉ OSOBY V PROJEKTECH OPZ
DOTAZNÍK PRO PODPOŘENÉ OSOBY V PROJEKTECH OPZ 2. ČÁST ÚDAJE PŘI VÝSTUPU Z PROJEKTU Tento dotazník slouží k zjištění přínosů účasti v projektech financovaných z Operačního programu Zaměstnanost, které jsou
Kontrola exportu zboží dvojího použití
Kontrola exportu zboží dvojího použití Legislativa EU a ČR týkající se kontroly vývozu o povolení k vývozu 29. 11. 2016 Právní předpisy upravující kontrolu exportu zboží dvojího použití nařízení Rady (ES)
DODATEK III. Vzory průvodního osvědčení EUR.1 a žádosti o průvodní osvědčení EUR.1. Tiskařské pokyny
DODATEK III Vzory průvodního osvědčení EUR.1 a žádosti o průvodní osvědčení EUR.1 Tiskařské pokyny 1. Každé osvědčení má rozměr 210 x 297 mm; lze připustit toleranci až minus 5 mm nebo plus 8 mm na délku.
Dodatek III. Průvodní osvědčení EUR.1 a žádost o průvodní osvědčení EUR.1
Dodatek III Průvodní osvědčení EUR.1 a žádost o průvodní osvědčení EUR.1 1. Každé osvědčení má rozměr 210 x 297 mm; lze připustit toleranci až mínus 5 mm nebo plus 8 mm na délku. Použitý papír musí být
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)
19.6.2014 L 179/17 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 664/2014 ze dne 18. prosince 2013, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012, pokud jde o stanovení symbolů
OBSAH. Seznam použitých zkratek... XIII Předmluva...XVII O autorech... XXI Úvod... XXIII
OBSAH Seznam použitých zkratek............................................ XIII Předmluva........................................................XVII O autorech........................................................
RÁMCOVÉ ROZHODNUTÍ RADY. ze dne 29. května 2000. o zvýšené ochraně trestními a jinými sankcemi proti padělání ve spojitosti se zaváděním eura
Pracovní překlad RÁMCOVÉ ROZHODNUTÍ RADY ze dne 29. května 2000 o zvýšené ochraně trestními a jinými sankcemi proti padělání ve spojitosti se zaváděním eura (2000/383/JVV) RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem
Cena EHSV pro občanskou společnost Čestné prohlášení o kritériích vyloučení a kritériích způsobilosti
Evropský hospodářský a sociální výbor Cena EHSV pro občanskou společnost Čestné prohlášení o kritériích vyloučení a kritériích způsobilosti Níže podepsaný/podepsaná [jméno osoby podepisující tento formulář],
SPOLEČNÉ POKYNY Termín pro konzultaci pro Bulharsko a Rumunsko: 21. 7. 2006
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 14. července 2006 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2003/0196 (CNS) 2003/0197 (CNS) 11384/06 CRIMORG 122 MIGR 102 OC 521 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět : ROZHODNUTÍ RADY
Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 21.4.2016 COM(2016) 225 final 2016/0117 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění seznam třetích zemí nespolupracujících v boji proti nezákonnému, nehlášenému
STAŇ SE NA DEN TVŮRCEM EVROPSKÉ POLITIKY. V Hradci Králové dne KOM (2013) 380 v konečném znění 2013/1. Návrh
STAŇ SE NA DEN TVŮRCEM EVROPSKÉ POLITIKY V Hradci Králové dne 17.4.2013 KOM (2013) 380 v konečném znění 2013/1 Návrh o uzavření Obchodní dohody proti padělatelství mezi Evropskou unií a jejími členskými
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.3.2016 COM(2016) 133 final 2016/0073 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který se má zaujmout jménem Evropské unie v rámci Smíšeného výboru zřízeného Úmluvou o společném
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.4.2019 C(2019) 2962 final PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne 25.4.2019 o zajištění bezproblémového fungování elektronického rejstříku kvót pro uvádění částečně
Změna směrnice o kombinované dopravě
Změna směrnice o kombinované dopravě Vyplnění polí označených je povinné. Úvod Cílem tohoto dotazníku je umožnit široké veřejnosti vyjádřit se k možnostem, jak změnit směrnici o kombinované dopravě, a
Veřejná konzultace ohledně poplatků za užívání letištní infrastruktury
Veřejná konzultace ohledně poplatků za užívání letištní infrastruktury Vyplnění polí označených * je povinné. Úvod Letištní poplatky platí letecké společnosti za užívání zařízení a služeb letiště, jež
SMĚRNICE. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 113 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise,
27.12.2018 L 329/3 SMĚRNICE SMĚRNICE RADY (EU) 2018/2057 ze dne 20. prosince 2018, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud jde o dočasné používání všeobecného
Oprávněný hospodářský subjekt (AEO) Ing. Jiří Martiš Odd. 03 AEO, APEO a EORI Celní úřad pro Jihočeský kraj
Oprávněný hospodářský subjekt (AEO) Ing. Jiří Martiš Odd. 03 AEO, APEO a EORI Celní úřad pro Jihočeský kraj Program - Právní základ v souladu s UCC - Kdo může získat status AEO - Druhy povolení a kritéria
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.10.2014 COM(2014) 585 final 2014/0287 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI
Přeshraniční fúze a rozdělení
Přeshraniční fúze a rozdělení Přeshraniční fúze a rozdělení Konzultace Evropské komise, GŘ pro vnitřní trh a služby ÚVOD Předběžná poznámka Účelem této konzultace je pomoci Generálnímu ředitelství pro
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.9.2014 COM(2014) 542 final 2014/0250 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 55/2008 o zavedení autonomních obchodních preferencí
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 25.5.2005 KOM(2005) 218 v konečném znění SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj CS CS SDĚLENÍ
(Usnesení, doporučení a stanoviska) USNESENÍ RADA USNESENÍ RADY O VZOROVÉ DOHODĚ O VYTVOŘENÍ SPOLEČNÉHO VYŠETŘOVACÍHO TÝMU (SVT) (2017/C 18/01)
19.1.2017 CS Úřední věstník Evropské unie C 18/1 I (Usnesení, doporučení a stanoviska) USNESENÍ RADA USNESENÍ RADY O VZOROVÉ DOHODĚ O VYTVOŘENÍ SPOLEČNÉHO VYŠETŘOVACÍHO TÝMU (SVT) (2017/C 18/01) RADA EVROPSKÉ
Jak zaregistrovat svou organizaci?
Jak zaregistrovat svou organizaci? Postup registrace pro poradenské firmy a advokátní kanceláře zabývající se lobbováním u orgánů EU 1. Úvod Pro zahájení registrace zvolte Jsem zástupce zájmové skupiny
Přezkum klíčových kompetencí 2017
Přezkum klíčových kompetencí 2017 Vyplnění polí označených * je povinné. V souvislosti s přezkumem doporučení o klíčových schopnostech z roku 2006 vyzýváme k co nejširší účasti v této konzultaci zúčastněných
Předcházení využívání finančního systému k praní peněz a financování terorismu
DOKUMENTY EU Předcházení využívání finančního systému k praní peněz a financování terorismu Informační podklad k návrhu směrnice, kterou se mění směrnice (EU) 2015/849 o předcházení využívání finančního
Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o podpisu Úmluvy Rady Evropy o předcházení terorismu (CETS č. 196) jménem Evropské unie
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.6.2015 COM(2015) 292 final 2015/0131 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu Úmluvy Rady Evropy o předcházení terorismu (CETS č. 196) jménem Evropské unie CS CS 1. SOUVISLOSTI
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU)
L 127/32 18.5.2016 PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2016/770 ze dne 14. dubna 2016, kterým se zavádí společný formát pro předkládání informací týkajících se fungování postupů podle nařízení Evropského
DODATEK K PŘÍRUČCE PRO PRAKTICKÉ UPLATŇOVÁNÍ NAŘÍZENÍ O RYBOLOVU NNN
DODATEK K PŘÍRUČCE PRO PRAKTICKÉ UPLATŇOVÁNÍ NAŘÍZENÍ O RYBOLOVU NNN Tento dokument je dodatkem k prvnímu vydání Příručky pro praktické uplatňování nařízení Rady (ES) č. 1005/2008 ze dne 29. září 2008,
Veřejná konzultace týkající se Evropského orgánu pro pracovní záležitosti a evropského čísla sociálního zabezpečení
Veřejná konzultace týkající se Evropského orgánu pro pracovní záležitosti a evropského čísla sociálního zabezpečení 1. Informace o vás Dotazník vyplňujete: jako jednotlivec v rámci své profesní činnosti
Mnohokrát děkujeme za spolupráci!
Hodnocení ex ante pro přípravu dotačního období 2014-2020 Přeshraniční spolupráce mezi Českou republikou a Svobodným státem Sasko Návrh elektronického dotazníku Srdečně vítejte v elektronickém dotazníku
EVROPSKÉ VOLBY V ROCE Standard Eurobarometr (EB 69) jaro 2008 První přibližné výsledky: Evropský průměr a významné tendence států
Generální ředitelství pro komunikaci ODDĚLENÍ SLEDOVÁNÍ VEŘEJNÉHO MÍNĚNÍ 15/09/2008 EVROPSKÉ VOLBY V ROCE 2009 Standard Eurobarometr (EB 69) jaro 2008 První přibližné výsledky: Evropský průměr a významné
PRACOVNÍ DOKUMENT. CS Jednotná v rozmanitosti CS
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 25. 6. 2013 PRACOVNÍ DOKUMENT o systému vstupu/výstupu pro registraci údajů o vstupu a výstupu státních příslušníků
Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 23.5.2017 COM(2017) 241 final 2017/0096 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se v souvislosti s Komorským svazem mění prováděcí rozhodnutí 2014/170/EU, kterým se
Konzultace týkající se evropského pilíře sociálních práv
Konzultace týkající se evropského pilíře sociálních práv Vyplnění polí označených je povinné. Dotazník on-line I. Otázky k identifikaci respondenta Odpovídáte jako jednotlivec, nebo za organizaci? jednotlivec
Rada Evropské unie Brusel 17. dubna 2015 (OR. fr)
Rada Evropské unie Brusel 17. dubna 2015 (OR. fr) Interinstitucionální spis: 2013/0025 (COD) 7768/15 ADD 1 REV 1 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 2. prosince 2016 (OR. en) 2016/0229 (COD) PE-CONS 50/16 UD 232 ENFOCUSTOM 184 MI 702 COMER 119 TRANS 420 CODEC 1629 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ
N 049/10/02 a K 057/10/ funkční období
N 049/10/02 a K 057/10/02 10. funkční období N 049/10/02 a K 057/10/02 Usnesení Výboru pro záležitosti Evropské unie k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice Rady 91/477/EHS
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.9.2013 COM(2013) 678 final 2013/0325 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 55/2008 ozavedení autonomních obchodních preferencí
Postup mezistátní EIA v České republice
Postup mezistátní EIA v České republice Úvodní poznámka V České republice je příslušným úřadem pro mezistátní EIA výhradně Ministerstvo životního prostředí (viz 21 písmeno f zákona 100/2001). Toto platí
Systémy občanskoprávní justice v Evropě: Důsledky pro volbu fóra a volbu smluvního práva. Průzkum mezi podniky. Konečné výsledky
Systémy občanskoprávní justice v Evropě: Důsledky pro volbu fóra a volbu smluvního práva Průzkum mezi podniky Konečné výsledky Předkládaný dokument představuje výsledek průzkumu uskutečněného mezi 100
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.4.2015 COM(2015) 152 final 2015/0077 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má Evropská unie zaujmout ohledně přijetí rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro společný
CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0024/3. Pozměňovací návrh. Georgi Pirinski za skupinu S&D
4. 3. 2015 A8-0024/3 3 Bod 2 2. bere na vědomí zprávu Komise o ochraně finančních zájmů Evropské unie Boj proti podvodům výroční zpráva za rok 2013 ( výroční zpráva Komise ); vítá širokou škálu právních
ETICKÝ KODEX Asociace poskytovatelů personálních služeb
Asociace poskytovatelů personálních služeb usilujíc o vytvoření zdravého a stabilního trhu pracovních sil s ohledem na práva a při respektování oprávněných zájmů jednotlivců i podnikajících subjektů, zejména
INVESTIČNÍ DOTAZNÍK pro investiční službu AURA INVEST Chytré portfolio
INVESTIČNÍ DOTAZNÍK pro investiční službu AURA INVEST Chytré portfolio Jak vyplnit tento dotazník Prosím vyplňte tento dotazník uvedením relevantních údajů, které jsou požadovány, nebo zaškrtnutím některé
EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ Brusel 8. listopadu 2018 (REV1 nahrazuje oznámení zúčastněným stranám zveřejněné dne 8. února 2018) OZNÁMENÍ ZÚČASTNĚNÝM STRANÁM VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)
22.4.2016 L 106/11 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/623 ze dne 21. dubna 2016, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 498/2012 o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské
15412/16 ls/lk 1 DGD 1C
Rada Evropské unie Brusel 12. prosince 2016 (OR. en) 15412/16 ENFOPOL 484 ENV 791 ENFOCUSTOM 235 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 8. prosince 2016 Příjemce: Č. předchozího
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne 30.7.2014,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.7.2014 C(2014) 5308 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne 30.7.2014, kterým se stanoví informační a propagační opatření vůči veřejnosti a informační
Plán evropské hospodářské obnovy v regionech a městech po roce Tištěná verze on-line dotazníku
Ředitelství pro poradní práce EVROPSKÁ UNIE Oddělení 3 Sítě a subsidiarita Výbor regionů Dotazník Lhůta: 30. listopadu Poznámka: Tento překlad má pouze informativní charakter. Odpovědi na dotazy mohou
KVALITATIVNÍ STUDIE O RIZICÍCH, KTERÁ PRO SPOTŘEBITELE PŘEDSTAVUJÍ PADĚLKY
KVALITATIVNÍ STUDIE O RIZICÍCH, KTERÁ PRO SPOTŘEBITELE PŘEDSTAVUJÍ PADĚLKY KVALITATIVNÍ STUDIE O RIZICÍCH, KTERÁ PRO SPOTŘEBITELE PŘEDSTAVUJÍ PADĚLKY 2 KVALITATIVNÍ STUDIE O RIZICÍCH, KTERÁ PRO SPOTŘEBITELE
ZÁKON č. 38/2008 Sb.,
Pracovní verze úplného znění zákona č. 38/2008 Sb. (včetně vyznačení změn provedených zákonem č. 183/2017 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o odpovědnosti za přestupky
P6_TA(2006)0373 Zohlednění odsuzujícího rozhodnutí mezi členskými státy Evropské unie při novém trestním řízení *
P6_TA(2006)0373 Zohlednění odsuzujícího rozhodnutí mezi členskými státy Evropské unie při novém trestním řízení * Legislativní usnesení Evropského parlamentu o návrhu rámcového rozhodnutí Rady o zohlednění
15638/17 jp/mb 1 DGD 1C
Rada Evropské unie Brusel 11. prosince 2017 (OR. en) 15638/17 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 7. prosince 2017 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace 11761/3/17
Prosím zvolte svůj jazyk
Prosím zvolte svůj jazyk English PRŮZKUM SOULADU S INICIATIVOU SUPPLY CHAIN INITIATIVE 2017 Vítejte na webu pro on-line průzkumy společnosti Dedicated. Forma průzkumu prostřednictvím webových stránek zaručuje
Konzultace pro malé a střední podniky. ohledně zásad a pokynů týkajících se sdílení dat mezi podniky (B2B)
Konzultace pro malé a střední podniky ohledně zásad a pokynů týkajících se sdílení dat mezi podniky (B2B) Úvod Iniciativa týkající se jednotného digitálního trhu si klade za cíl zvýšit dostupnost dat v
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel, 24. května 2005 (OR. en) 15311/04 Interinstitucionální spis: 2003/0139 (COD) ENV 645 MI 303 RELEX 596 CODEC 1288 OC 470
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel, 24. května 2005 (OR. en) 15311/04 Interinstitucionální spis: 2003/0139 (COD) ENV 645 MI 303 RELEX 596 CODEC 1288 OC 470 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY: Předmět : Nařízení Evropského
(6) Tímto nařízením není dotčena otázka souladu ochranných opatření USA s příslušnými ustanoveními Dohody o WTO.
21.6.2018 L 158/5 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2018/886 ze dne 20. června 2018 o některých opatřeních obchodní politiky týkajících se určitých výrobků pocházejících ze Spojených států amerických a o
DOTAZNÍK PRO PODPOŘENÉ OSOBY V PROJEKTECH OPZ
DOTAZNÍK PRO PODPOŘENÉ OSOBY V PROJEKTECH OPZ 2. ČÁST ÚDAJE PŘI VÝSTUPU Z PROJEKTU Tento dotazník slouží ke zjištění přínosů účasti v projektech financovaných z Operačního programu Zaměstnanost, které
B NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 211/2013 ze dne 11. března 2013 o požadavcích na osvědčení pro dovoz klíčků a semen určených k produkci klíčků do Unie
2013R0211 CS 16.07.2014 001.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 211/2013 ze dne 11. března 2013
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 17.9.2007 KOM(2007) 525 v konečném znění 2007/0192 (CNS) Návrh NAŘÍZENÍ RADY kterým se mění nařízení (ES) č. 1338/2001, kterým se stanoví opatření nutná k ochraně
(4) V případě žádosti o výjimku ze zákazu obchodních činností s exemplářem podle 3 odst. 3 zákona
Strana 2379 210 VYHLÁŠKA ze dne 11. června 2010 o provedení některých ustanovení zákona o obchodování s ohroženými druhy Ministerstvo životního prostředí (dále jen ministerstvo ) stanoví podle 42 a k provedení
POLITIKA SANKCÍ. Coca-Cola Hellenic Bottling Company
POLITIKA SANKCÍ Coca-Cola Hellenic Bottling Company 1 Obsah I. Prohlášení o Politice... 3 II. Na koho se tato Politika vztahuje?... 3 III. Co jsou Sankce?... 3 IV. Dodržování Sankcí... 4 V. Vzneste obavy...
NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.4.2012 COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) C7-00102/12 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o dovozu rýže pocházející z Bangladéše CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI
Úřední věstník Evropské unie L 242/13
7.9.2012 Úřední věstník Evropské unie L 242/13 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 792/2012 ze dne 23. srpna 2012, kterým se stanoví vzor formuláře povolení, potvrzení a dalších dokumentů uvedených v nařízení
(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ
16.10.2015 L 271/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/1850 ze dne 13. října 2015, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.
Eurobarometr Evropského parlamentu (EB/PE 79.5)
Generální ředitelství pro komunikaci ODDĚLENÍ SLEDOVÁNÍ VEŘEJNÉHO MÍNĚNÍ Brusel, srpen 2013 Eurobarometr Evropského parlamentu (EB/PE 79.5) SOCIO-DEMOGRAFICKÝ VÝZKUM Hospodářská a sociální část Rozsah:
EVROPSKÁ UNIE Odrůdový úřad Společenství
EVROPSKÁ UNIE Odrůdový úřad Společenství ROZHODNUTÍ SPRÁVNÍ RADY ODRŮDOVÉHO ÚŘADU SPOLEČENSTVÍ ze dne 25. března 2004 o provádění nařízení (ES) č. 1049/2001 Evropského parlamentu a Rady ze dne 30. května
EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ
30.11.2010 Úřední věstník Evropské unie C 323/1 I (Usnesení, doporučení a stanoviska) STANOVISKA EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ Stanovisko evropského inspektora ochrany údajů k návrhu nařízení Evropského
Veřejná konzultace týkající se fungování vzájemné pomoci mezi členskými státy při vymáhání daní
Veřejná konzultace týkající se fungování vzájemné pomoci mezi členskými státy při vymáhání daní Vyplnění polí označených * je povinné. 1. Úvod Souvislosti konzultace Každý musí platit svůj díl daní. Pokud
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 20. května 2010 (21.05) (OR. en) 5956/5/10 REV 5 CRIMORG 21 ENV 54 ENFOCUSTOM 11 ENFOPOL 143
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 20. května 2010 (21.05) (OR. en) 5956/5/10 REV 5 CRIMORG 21 ENV 54 ENFOCUSTOM 11 ENFOPOL 143 POZNÁMKA Odesílatel: Předsednictví Příjemce: COREPER / Rada Č. předchozího dokumentu:
CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-0360/37. Pozměňovací návrh
27.4.2015 B8-0360/37 37 Expo 2015 v Miláně: Potrava pro planetu, energie pro život Bod odůvodnění A A. vzhledem k tomu, že tématem výstavy Expo 2015 v Miláně je Potrava pro planetu, energie pro život a
Delegace naleznou v příloze dokument D045810/01.
Rada Evropské unie Brusel 22. července 2016 (OR. en) 11453/16 STATIS 52 COMPET 430 UD 169 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 22. července 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: D045810/01