A25. Rozhraní A25 (+90 ) Interface A25 (+90 ) O-RING #109 O-RING #109 O-RING #010 O-RING #109. Příslušenství Gimapick Gimapick Accessories CZ-EN
|
|
- Silvie Hájková
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 A25 Příslušenství Gimapick Gimapick Accessories CZ-EN Rozhraní A25 (+90 ) Pokud má být osa rotace a/nebo odběru pod úhlem 90 na osu pohybu, použijte rozhraní A25. Hmotnost: kg. Interface A25 (+90 ) If the axis of rotation and/or picking must be at 90 to the translation axis, use the interface A25. Weight: kg. A25 O-RING #109 O-RING #109 O-RING #010 O-RING # Rozhraní
2 A25 Příklad použití Application example Odstranění krytu Pro správné otevření A25, dodržujte pokyny v níže uvedeném pořadí: stiskněte plastovou část dle ukázky; zatímco ji držíte stisknutou, vsuňte šroubovák do otvoru a zvedněte plastový kryt. UPOZORNĚNÍ: nedodržení těchto pokynů může způsobit nenapravitelné škody krytu. Cover removal To open correctly the A25, follow the instructions below in sequence: press on the plastic part as shown; while keeping it pressed, insert a screwdriver in the slot and raise the plastic cover. CAUTION: failure to follow the above instructions properly can result in an irreparable damage of the cover. Rozhraní 619
3 A25 Přívod Rozhraní se dodává se čtyřmi zabudovanými vzduchovými kanály, které přenášejí stlačený vzduch z jedné strany na druhou a umožňují přímý přívod bez externích hadic. Feeding The interface is provided with four integrated air leads, which bring the compressed air from one side to the other, allowing the direct feeding of accessories without external hoses. Přímý přívod vzduchu (na vstupu) Direct feeding air port (inlet) (N 2) M5 Přímý přívod vzduchu (na výstupu) Direct feeding air port (outlet) (N 4) M3 Přímý přívod vzduchu (na vstupu) Direct feeding air port (inlet) (N 2) M3 Rozměry (mm) Dimensioni (mm) Otvor pro upevnění Hole for fastening (N 4) M6x12 mm A25 Průchozí otvor pro upnutí Through hole for fastening (N 4) Ø4.5 mm Průchozí otvor pro upnutí Through hole for fastening (N 4) Ø6.5 mm Otvor pro kolík Dowel pin hole (N 2) Ø3H8x6 mm Otvor pro upevnění Hole for fastening (N 9) M4x12 mm Otvor pro kolík Dowel pin hole (N 2) Ø3H8x6 mm Otvor pro kolík Dowel pin hole (N 2) Ø4H8x10 mm 620 Rozhraní
4 A25 Seznam dílů Part list 1 Deska A25-1 Plate 1 2 Deska A25-2 Plate 2 3 Rameno A25-3 Shoulder 3 4 Kryt A25-4 Cover 4 5 Vložka M Insert 5 6 Hadice Ø6xØ4 L=28 mm Hose 6 7 Armatura DT-186 Fitting 7 8 Těsnicí O KROUŽEK Ø2.62x7.6 (GUAR-060) O-Ring gasket 8 9 M5x14 mm DIN 912 INOX A Zátka M3 DT-205 Plug M M2.5x8 mm DIN 965A INOX A Kolík Ø3x10 mm DIN 6325 Dowel pin 12 Rozhraní 621
5 A26 Rozhraní A26 (+45 ) Pokud se v případě horizontálního pohybu používá rozhraní A26, je třeba otočit osu odběru o 45 (vertikální - horizontální). Hmotnost: 0.5 kg. Interface A26 (+45 ) The interface A26 is of use when, in case of horizontal translation, it is necessary to rotate the picking axis by 45 (vertical - horizontal). Weight: 0.5 kg. A26 M25 A26 R32 P25 O-RING #0109 O-RING #010 O-RING #010 O-RING # Rozhraní
6 A26 Přívod Rozhraní je vybaveno čtyřmi zabudovanými přívodními vzduchovými kanály, které přenášejí stlačený vzduch z jedné strany na druhou a umožňují přímý přívod bez externích hadic. Feeding The interface is equipped with four air feeding channels, which bring the compressed air from one side to the other, allowing the direct feeding of accessories without external hoses. Přímý přívod vzduchu (na vstupu) Direct feeding air port (inlet) (N 2) M5 Přímý přívod vzduchu (na výstupu) Direct feeding air port (outlet) (N 4) M3 Přímý přívod vzduchu (na vstupu) Direct feeding air port (inlet) (N 2) M3 Rozměry (mm) Dimensioni (mm) Průchozí otvor pro upnutí Through hole for fastening (N 4) Ø4.5 mm A26 Otvor pro kolík Dowel pin hole (N 2) Ø3H8x6 mm Otvor pro kolík Dowel pin hole (N 2) Ø3H8x6 mm Otvor pro upevnění Hole for fastening (N 4) M6x12 mm Otvor pro upevnění Hole for fastening (N 9) M4x12 mm Průchozí otvor pro upnutí Through hole for fastening (N 4) Ø6.5 mm STRANA A SIDE A Otvor pro kolík Dowel pin hole (N 2) Ø4H8x10 mm Rozhraní 623
7 A26 Odstranění krytu Pro správné otevření A26, dodržujte pokyny v níže uvedeném pořadí: stiskněte plastovou část dle ukázky (1); zatímco ji držíte stisknutou, vsuňte šroubovák do otvoru a zvedněte plastový kryt (2) (3). UPOZORNĚNÍ: nedodržení těchto pokynů může způsobit nenapravitelné škody krytu. Cover removal To open correctly the A26, follow the instructions below in sequence: press on the plastic part as shown (1); while keeping it pressed, insert a screwdriver in the slot and raise the plastic cover (2) (3). CAUTION: failure to follow the above instructions properly can result in an irreparable damage of the cover. Pokyny pro montáž Před montáží rozhraní A26 na lineární aktuátor M25 je třeba jej nasadit na otočný aktuátorr32 dle pokynů v níže uvedeném pořadí: odstraňte plastový kryt (A) dle pokynů výše; vyšroubujte šrouby (B) a demontujte desku (C); umístěte těsnicí O kroužky (D) a hmoždíky (E) na příslušná místa a následně upevněte otočný aktuátorr32 (F) pomocí šroubů (G). Mounting instructions Before mounting the interface A26 on the linear actuator M25, it is necessary to fit it to the swivelling actuator R32 following the instructions below in sequence: Remove the plastic cover (A) as previously explained; Unscrew the screws (B) and disassemble the plate (C); Position the o-ring gaskets (D), and dowel pins (E) in their seats and then fasten the swivelling actuator R32 (F) with the screws (G). 624 Rozhraní
8 A26 Seznam dílů Part list 1 Deska A25-1 Plate 1 2 Deska A25-2 Plate 2 3 Rameno A26-3 Shoulder 3 4 Kryt A26-4 Cover 4 5 Vložka M Insert 5 6 Hadice Ø6 x Ø4 L = 45 mm Hose 6 7 Armatura DT-186 Fitting 7 8 Těsnicí O KROUŽEK Ø2.62x7.6 (GUAR-060) O-Ring gasket 8 9 M5x14 mm DIN 912 INOX A Zátka M3 DT-205 Plug M M2.5x8 mm DIN 965A INOX A Kolík Ø3x10 mm DIN 6325 Dowel pin 12 Rozhraní 625
9 A27 Rozhraní A27 (-45 ) Pokud se v případě vertikálního pohybu používá rozhraní A27, je třeba otočit osu odběru jednoho upínacího zařízení o -45 (vertikální - horizontální). Hmotnost: kg. Interface A27 (-45 ) The interface A27 is of use when, in case of vertical translation, it is necessary to rotate the picking axis, of one or two grippers, by -45 (vertical - horizontal). Weight: kg. A27 O-RING #0109 O-RING #0109 O-RING #010 O-RING #010 O-RING # Rozhraní
10 A27 Přívod Rozhraní se dodává se čtyřmi zabudovanými vzduchovými kanály, které přenášejí stlačený vzduch z jedné strany na druhou a umožňují přímý přívod bez externích hadic. Feeding The interface is provided with four integrated air channels, which bring the compressed air from one side to the other, allowing the direct feeding of accessories without external hoses. Přímý přívod vzduchu (na výstupu) Direct feeding air port (outlet) (N 4) M3 Přímý přívod vzduchu (na vstupu) Direct feeding air port (inlet) (N 2) Ø2.5 mm Rozměry (mm) Dimensions (mm) A27 Otvor pro kolík Dowel pin hole (N 2) Ø3H8x10 mm Průchozí otvor pro upnutí Through hole for fastening (N 4) Ø6.5 mm Otvor pro upevnění Hole for fastening (N 4) M6x10 mm Otvor pro kolík Dowel pin hole (N 2) Ø3H8x10 mm Rozhraní 627
11 A27 Pokyny pro montáž Před montáží rozhraní A27 na lineární aktuátorm25 je třeba jej nasadit na otočný aktuátor R32 dle pokynů v níže uvedeném pořadí: vyšroubujte šrouby (A) a demontujte desku (B); umístěte těsnicí O kroužky (C) a kolíky(d) na příslušná místa a následně upevněte otočný aktuátor R32 (E) pomocí šroubů (F). Mounting instructions Before mounting the interface A27 on the linear actuator M25, it is necessary to fit it to the swivelling actuator R32 following the instructions below in sequence: Unscrew the screws (A) and disassemble the plate (B); Position the o-ring gaskets (C), and dowel pins (D) in their seats and then, fasten the swivelling actuator R32 (E) with the screws (F). 628 Rozhraní
12 A27 Seznam dílů Part list 1 Deska B32-3 Plate 1 2 Deska B32-4 Plate 2 3 M4x16 mm DIN 912 INOX A2 3 4 Těsnicí O KROUŽEK Ø2.62x7.6 (GUAR-060) O-Ring gasket 4 5 Kolík Ø3x30 mm DIN 6325 Dowel pin 5 6 Zátka M3 DT-205 Plug M3 6 Rozhraní 629
13 A28 Rozhraní A28 (-90 ) Rozhraní A28 lze použít, pokud má být osa rotace a/nebo odběru pod úhlem -90 na osu pohybu. Hmotnost: 0.6 kg. Interface A28 (-90 ) The interface A28 is used when the axis of rotation and/or picking must be at -90 to the translation axis. Weight: 0.6 kg. O-RING #010 A28 O-RING #109 O-RING # Rozhraní
14 A28 Přívod Rozhraní se dodává se čtyřmi zabudovanými vzduchovými kanály, které přenášejí stlačený vzduch z jedné strany na druhou a umožňují přímý přívod bez externích hadic. Feeding The interface is provided with four integrated air channels, which bring the compressed air from one side to the other, allowing the direct feeding of accessories without external hoses. Přímý přívod vzduchu (na vstupu) Direct feeding air port (inlet) (N 2) Ø2.5 mm Přímý přívod vzduchu (na výstupu) Direct feeding air port (outlet) (N 4) M3 Přímý přívod vzduchu (na vstupu) Direct feeding air port (inlet) (N 2) Ø2.5 mm Rozměry (mm) Dimensions (mm) Otvor pro kolík Dowel pin hole (N 2) Ø3H8x6 mm Průchozí otvor pro upnutí Through hole for fastening (N 4) Ø6.5 mm A28 Otvor pro upevnění Hole for fastening (N 9) M4x12 mm Otvor pro kolík Dowel pin hole (N 2) Ø4H8x10 mm Otvor pro kolík Dowel pin hole (N 2) Ø3H8x6 mm Otvor pro upevnění Hole for fastening (N 4) M6x12 mm Rozhraní 631
15 A28 Seznam dílů Part list 1 Deska A28-1 Plate 1 2 Deska A28-2 Plate 2 3 Rameno A28-3 Shoulder 3 4 Zátka M3 DT-205 Plug M3 4 5 M3x12 mm DIN 965A INOX A2 5 6 Kolík Ø3x10 mm DIN 6325 Dowel pin 6 7 M4x16 mm DIN 912 INOX A2 7 8 Těsnicí O KROUŽEK Ø1.78x4.48 (GUAR-029) O-Ring gasket 8 9 Těsnicí O KROUŽEK Ø2.62x7.6 (GUAR-060) O-Ring gasket Rozhraní
16 C31 / C32 Úhlové rozhraní C31 Rozhraní C31 se používá pro otočný aktuátor R32, pokud je třeba osu upínacího zařízení otočit o 90 (vertikální-horizontální). Hmotnost: kg. Swivel interface C31 The interface C31 is used with the swivelling actuator R32, when the gripper axis must be rotated by 90 (vertical-horizontal). Weight: kg. C31 O-RING #010 O-RING #010 O-RING #010 C32 Úhlové rozhraní C32 Rozhraní C32 se používá pro Otočný aktuátor R32, pokud je třeba dvě osy uchopovače otočit o 90 (vertikální-horizontální). Hmotnost: kg. Swivel interface C32 The interface C32 is used with the swivelling actuator R32, when two gripper axes must be rotated by 90 (vertical - horizontal). Weight: kg. Rozhraní 633
17 C31 Seznam dílů Part list C31 Průchozí otvor pro upnutí Through hole for fastening (N 4) Ø4.5 mm Přímý přívod vzduchu (na vstupu) Direct feeding air port (inlet) (N 2) Ø2.5 mm Otvor pro kolík Dowel pin hole (N 4) Ø3H8x5 mm Přívod vzduchu (na výstupu) Feeding air port (outlet) (N 4) M3 Otvor pro kolík Dowel pin hole (N 4) Ø3H8x6 mm Přímý přívod vzduchu (na výstupu) Direct feeding air port (outlet) (N 4) M3 Otvor pro upevnění Hole for fastening (N 8) M4x12 mm 634 Rozhraní
18 C32 Seznam dílů Part list C32 Průchozí otvor pro upnutí Through hole for fastening (N 4) Ø4.5 mm Přímý přívod vzduchu (na vstupu) Direct feeding air port (inlet) (N 4) Ø2.5 mm Otvor pro kolík Dowel pin hole (N 4) Ø3H8x5 mm Přívod vzduchu (na výstupu) Feeding air port (outlet) (N 4) M3 Přímý přívod vzduchu (na výstupu) Direct feeding air port (outlet) (N 8) M3 Otvor pro kolík Dowel pin hole (N 8) Ø3H8x6 mm Otvor pro upevnění Hole for fastening (N 8) M4x12 mm Rozhraní 635
19 C31 / C32 Seznam dílů Part list C31 C32 1 Kryt C31-1 B32-1 Cover 1 2 Příruba B32-2 B32-2 Disk 2 3 Příruba - B32-2 Disk 3 4 Zátka M3 DT-205 Plug M3 4 5 Zátka M3 - DT-205 Plug M3 5 6 Těsnicí O KROUŽEK Ø1.78x6.07 (GUAR-039) O-Ring gasket 6 7 Těsnicí O KROUŽEK - Ø1.78x6.07 (GUAR-039) O-Ring gasket 7 8 Kolík Ø4x10 mm DIN 6325 Dowel pin 8 9 Kolík - Ø4x10 mm DIN 6325 Dowel pin 9 10 M3x12 mm DIN 912 INOX A M3x12 mm DIN 912 INOX A2 11 Rozhraní
20 I25 Rozhraní I25 Rozhraní I25 je nezbytné, pokud se pro uchopovač S25 nebo T40 vyžaduje přímý zabudovaný přívod stlačeného vzduchu. Díky rozhraní I25, lze uchopovač S25 a T40 nainstalovat v poloze odsazení pod úhlem 90 nebo 180. Hmotnost: kg. Interface I25 The interface I25 is necessary when direct integrated compressed air feeding is needed for S25 or T40 grippers. With the interface I25, the S25 and T40 grippers can be fitted at a 90 or 180 offset position. Weight: kg. I25 O-RING #109 O-RING #010 Rozhraní 637
21 I25 Montáž bez rozhraní Uchopovače S25, T40, GM-0025 a GM-0050 lze nainstalovat přímo na lineární jednotku M25 bez rozhraní, s externími hadicemi a šroubeními pro přívod stlačeného vzduchu. Mounting without interface It is possible to mount the grippers S25, T40, GM-0025 and GM-0050 directly on the linear unit M25 without interface, with external hoses and fittings for the compressed air feeding. 638 Rozhraní
22 I25 Rozměry (mm) Dimensions (mm) I25 Přímý přívod vzduchu (na vstupu) Direct feeding air port (inlet) (N 2) Ø2.5 mm Průchozí otvor pro upnutí Through hole for fastening (N 2) M6 Průchozí otvor pro kolíky Through dowel pin hole (N 2) Ø3H8 Přímý přívod vzduchu (na výstupu) Direct feeding air port (outlet) (N 4) M3 Přívod vzduchu (na výstupu) Otvor pro upevnění Feeding air port (outlet) Hole for fastening (N 4) M3 (N 8) M4x12 mm Rozhraní 639
23 I26 Rozhraní I26 Rozhraní I26 umožňuje montáž následujících jednotek: - otočný pohon R32 nebo R63 s lineárním aktuátorem M25; - jezdec D32 nebo L40 s lineárním aktuátorem M25. Dovolujeme si vás upozornit, že I26 není vybaven vzduchovými kanály: vyžadují se externí šroubení a hadice. Hmotnost: kg. Interface I26 The interface I26 allows the assembly of the following units: - swivelling actuator R32 or R63 with a linear actuator M25; - slide D32 or L40 with linear actuator M25. Take note that the I26 is not provided with air leads: fittings and external hoses are necessary. Weight: kg. BOSCH M6 # I Rozhraní
24 I26 Rozměry (mm) Dimensions (mm) I26 Rozhraní 641
25 I27 Rozhraní I27 Rozhraní I27 je nezbytné pro montáž uchopovače řady ZX. Lze je nainstalovat s možností nastavení 90 nebo 180. I27 není vybaven vzduchovými kanály: vyžadují se externí šroubení a hadice. Hmotnost: kg. Interface I27 The interface I27 is necessary to mount the grippers of the ZX series. It can be mounted with a 90 or 180 phase displacement. The I27 is not provided with air leads: fittings and external hoses are necessary. Weight: kg. I Rozhraní
26 I27 Rozměry (mm) Dimensions (mm) I27 Otvor pro kolík Dowel pin hole (N 4) Ø3H8 mm Průchozí otvor pro upnutí Through hole for fastening (N 8) M6 Průchozí otvor pro upnutí Through hole for fastening (N 8) Ø4.5 mm Průchozí otvor pro upnutí uchopovače ZX Through hole for gripper ZX fastening (N 4) M5 Rozhraní 643
27 I28 Rozhraní I28 Rozhraní I28 se používá k upevnění lineárního aktuátoru M25 (nebo P25). Rybinový tvar umožňuje přesné a bezpečné umístění. Hmotnost: kg. Interface I28 The interface I28 is used to fasten the linear actuator M25 (or P25). The dovetail shape allows a precise and safe positioning. Weight: kg. # Rozměry (mm) Dimensions (mm) I Rozhraní
28 I29 Rozhraní I29 Rozhraní I29 se používá k upevnění zvedací jednotky P25 na otočné jednotce R63 nebo na sáníchd32. Hmotnost: kg. Interface I29 The interface I29 is used to fasten the lifting unit P25 on the swivelling unit R63 or on the slide D32. Weight: kg. I29 Rozměry (mm) Dimensions (mm) I29 Rozhraní 645
29 FTK Montážní sestava V níže uvedené tabulce jsou uvedeny objednací kódy včetně kolíků, šroubů, těsnění a čísla stránek, kde je sestava uvedená. Assembly kit On the table below there are the ordering codes including pins, screws, seals and the page number in which the assembly is showed. TO FROM A25 A26 A27 A28 C31 C32 D32 I25 I26 I27 I28 I29 L40 M25 P25 R32 R33 R63 R64 A25/A26 FTK03 p618 FTK03 p618 FTK07 - A27 FTK03 p626 FTK03 p626 A28 FTK18 p630 FTK03 p630 FTK03 p630 C31/C32 FTK05 p584 D32 FTK01 p568 GM25/50 FTK06 p560 FTK06 p562 FTK06 p561 FTK06 p561 FTK06 p561 I25 FTK10 p556 FTK10 - FTK10 - FTK16 p637 FTK16 p637 I26 FTK12 p630 FTK18 p640 FTK13 p640 FTK14 p640 FTK15 p640 I27 FTK20 p642 FTK20 - FTK20 - FTK20 p642 FTK20 p642 FTK06 - I29 FTK18 - FTK15 - M25 FTK22 p552 FTK02 p640 FTK02 p644 FTK22 p557 FTK22 p556 P25 FTK02 p640 FTK02 p644 FTK11 p645 R32/R33 FTK19 p622 FTK19 p626 FTK19 - FTK03 p559 FTK03 p563 R63/R64 S25 FTK04 p633 FTK04 p637 FTK06 p573 FTK21 p573 FTK04 p70 T40 FTK08 p556 FTK08 - FTK08 p558 FTK08 p637 FTK17 p637 FTK17 p637 FTK08 p556 ZX FTK09 p Rozhraní
30 FTK Montážní sestava Assembly kit Příklad Example FTK07 = Kit FROM R32 TO A25 FTK19 = Kit FROM A25 TO R32 Kód Gimatic Popis Množství Gimatic code Description Quantity FTK01 SPINA-006 Kolík Dowel pin Ø3x10mm DIN VITE-011 M6x20mm DIN 912 INOX A2 4 GUAR-060 Těsnicí O KROUŽEK O-Ring gasket Ø2.62x7.6mm 2 FTK02 SPINA-014 Kolík Dowel pin Ø4x16mm DIN VITE-115 M6x14mm DIN 912 INOX A2 4 VITE-125 Matice T T-nut cod FTK03 SPINA-006 Kolík Dowel pin Ø3x10mm DIN VITE-011 M6x20mm DIN 912 INOX A2 4 GUAR-060 Těsnicí O KROUŽEK O-Ring gasket Ø2.62x7.6mm 4 FTK04 SPINA-006 Kolík Dowel pin Ø3x10mm DIN VITE-029 M4x12mm DIN 912 INOX A2 4 GUAR-039 Těsnicí O KROUŽEK O-Ring gasket Ø1.78x6.07mm 2 Rozhraní 647
31 FTK Montážní sestava Assembly kit Kód Gimatic Popis Množství Gimatic code Description Quantity FTK05 SPINA-006 Kolík Dowel pin Ø3x10mm DIN VITE-029 M4x12mm DIN 912 INOX A2 4 GUAR-039 Těsnicí O KROUŽEK O-Ring gasket Ø1.78x6.07mm 4 FTK06 SPINA-006 Kolík Dowel pin Ø3x10mm DIN VITE-029 M4x12mm DIN 912 INOX A2 4 FTK07 SPINA-006 Kolík Dowel pin Ø3x10mm DIN VITE-061 M4x16mm DIN 912 INOX A2 4 FTK08 SPINA-006 Kolík Dowel pin Ø3x10mm DIN VITE-156 M4x55mm DIN 912 INOX A2 4 GUAR-039 Těsnicí O KROUŽEK O-Ring gasket Ø1.78x6.07mm 2 FTK09 SPINA-130 Klíč Key 6x6x25mm DIN 6885A 1 SPINA-131 Klíč Key 6x6x12mm DIN 6885A 2 VITE-065 M5x25mm DIN 912 INOX A2 4 FTK10 SPINA-006 Kolík Dowel pin Ø3x10mm DIN VITE-084 M6x16mm DIN 912 INOX A2 2 GUAR-060 Těsnicí O KROUŽEK O-Ring gasket Ø2.62x7.6mm 2 FTK11 SPINA-051 Kolík Dowel pin Ø6x24 mm DIN VITE-208 M8x40mm DIN 912 INOX A Rozhraní
32 FTK Montážní sestava Assembly kit Kód Gimatic Popis Množství Gimatic code Description Quantity FTK12 SPINA-006 Kolík Dowel pin Ø3x10mm DIN VITE-084 M6x16mm DIN 912 INOX A2 4 FTK13 SPINA-007 Kolík Dowel pin Ø3x14mm DIN VITE-115 M6x14mm DIN 912 INOX A2 4 FTK14 SPINA-006 Kolík Dowel pin Ø3x10mm DIN VITE-061 M4x16mm DIN 912 INOX A2 4 FTK15 SPINA-044 Kolík Dowel pin Ø5x12mm DIN VITE-084 M6x16mm DIN 912 INOX A2 4 FTK16 SPINA-006 Kolík Dowel pin Ø3x10mm DIN VITE-011 M6x20mm DIN 912 INOX A2 2 GUAR-060 Těsnicí O KROUŽEK O-Ring gasket Ø2.62x7.6mm 2 FTK17 SPINA-006 Kolík Dowel pin Ø3x10mm DIN VITE-156 M4x55mm DIN 912 INOX A2 3 FTK18 SPINA-006 Kolík Dowel pin Ø3x10mm DIN VITE-115 M6x14mm DIN 912 INOX A2 4 FTK19 SPINA-006 Kolík Dowel pin Ø3x10mm DIN VITE-115 M6x14mm DIN 912 INOX A2 4 GUAR-060 Těsnicí O KROUŽEK O-Ring gasket Ø2.62x7.6mm 4 Rozhraní 649
33 FTK Montážní sestava Assembly kit Kód Gimatic Popis Množství Gimatic code Description Quantity FTK20 SPINA-006 Kolík Dowel pin Ø3x10mm DIN VITE-115 M6x14mm DIN 912 INOX A2 2 FTK21 SPINA-090 Kolík Dowel pin Ø3x8mm DIN VITE-029 M4x12mm DIN 912 INOX A2 4 FTK22 SPINA-012 Kolík Dowel pin Ø4x20mm DIN VITE-011 M6x20mm DIN 912 INOX A2 4 VITE-125 Matice T T-nut cod Rozhraní
34 H25 Spojovací skříňka H25 Spojovací skříňka ulehčuje zapojení snímačů. Umožňuje výměnu vadných snímačů jejich částečným odpojením. Zapojit lze až šest snímačů. Junction box H25 The junction box makes easy the connection of the sensors. It allows the replacement of broken sensors by partial detachment. Up to six sensors can be connected. Magnetické snímače Magnetic sensors Rozhraní 651
35 H25 Kabeláž šesti snímačů se spojovací skříňkou H25 Six sensor wiring with the junction box H25 Spojovací skříňka Junction box Snímače Sensors BN BK hnědá černá brown black BU modrá blue 652 Rozhraní
36 H25 Příklady použití spojovací skříňky H25 Spojovací skříňka H25 se dá použít i pro umístění hadic stlačeného vzduchu. Application examples of the junction box H25 The junction box H25 can also be used to house the compressed air hoses. Rozhraní 653
37 H25 Příklady použití spojovací skříňky H25 Pokud jsou spojeny dva aktuátory M25 se zabudovanými vzduchovými kanály, pro umístění hadic je třeba použít podpěru spojovací skříňky. Application examples of the junction box H25 If two actuators M25 with integrated air leads are interconnected, the support of the junction box must be used to hold the hoses. 654 Rozhraní
38 H25 Rozměry (mm) Dimensions (mm) H25 Armatury Pro nasazení šroubení s vnějším závitem PMA-TEA-BVND-P112 nebo šroubení L s vnitřním závitem PMA-TEA-BVWD-P112 na spojovací skříňku Gimapick H25 (nebo na kryt M ), musíte odstranit membránu a pomocí šroubováku prolomit přepážku. Fittings To fit the sheath male fitting PMA-TEA-BVND-P112 or the sheath elbow male fitting PMA-TEA-BVWD-P112 to the Gimapick H25 junction box (or to the carter M ), you must remove the diaphragm, breaking the septum with a screwdriver. Rozhraní 655
39 H25 Seznam dílů Part list H25 1 Spojovací skříňka M Junction box 1 2 Můstek M Bridge 2 3 Svorkovnice KL 16/8 PA Terminal block 3 4 Matice BOSCH cod Nut 4 5 M4x14mm DIN 912 INOX A2 5 6 Ø2.9x9.5 mm DIN Ø3.5x25 mm DIN Rozhraní
40 M2550-9/M M a M Držák, jednoduchý nebo dvojitý, se dá nainstalovat na hlavu pohybujícího dílu aktuátoru M25, jakož i na rozhraní A25 nebo A26. M and M The bracket, single or double, can be mounted on the head of the moving part of the actuator M25 and on the interface A25 or A26 as well. Rozměry (mm) Dimensions (mm) M M Napojení 657 Connections
41 Napojení Některé části na vyžádání jsou k dispozici v řadách Gimapick pro ulehčení elektrického a pneumatického zapojení. ení K použití s pouzdrem s tvorem 12 mm pro kabely a hadice Pojistný držák pouzdra (A) zajišťuje upevnění s dobrou odolností vůči tahu, kroucení a vibracím. Connections Some optional parts are available in the Gimapick series to facilitate the electrical and pneumatic connections. Sheath female fitting To use with12mm bore sheath, for wires and hoses. The sheath locking bracket (A) fastens with a good resistance to the traction, torsion and vibration as well. Úplná soustava zajištění kabelů Complete wire locking assembly Samčí armatura pouzdra Sheath male fitting 658 Napojení Connections
42 Napojení Connections Samčí armatura kloubového pouzdra Sheath elbow male fitting Pojistná matice Locking nut Pouzdro Sheath Hadice Ø4 Hose Ø4 Hadice Ø6 Hose Ø6 Kabel snímače Ø2,7 se zajištěním kabelů Sensor wire Ø2.7 with wire locking Napojení 659 Connections
Energetický řetěz Energy chain
Pneumatické lineární sáně Vysoká tuhost a odolnost vůči průhybu. Až 30 kg na vozík. Vodítka s kuličkovými ložisky s recirkulací kuliček. Exkluzivní systém hnacích řemenů. Hydraulické tlumiče nárazů na
2N LiftIP. Voice Alarm Station. Communicator for Lifts. Version
2N LiftIP Communicator for Lifts Voice Alarm Station Version 2.4.0 www.2n.cz Description The 2N Voice Alarm Station is a switch that helps you extend 2N LiftIP with one or more audio units installed on
GW-10 GW-16 GW-20 GW-25. GW-10 GW-16 GW-20 GW-25 Filtrovaný, mazaný/nemazaný stlačený vzduch Filtered, lubricated / non lubricated compressed air
2-čelisťový samostředící úhlový uchopovač (řada ) Dvojčinné. Dlouhá životnost a spolehlivost, bez údržby. Různé možnosti upevnění. Volitelné magnetické snímače polohy. Možnost pružina zavřená (-NC) nebo
EM Typ/Type A B C
001.111.1 Manometrové ventily 90 Gauge isolator 90 M90 Aplikace Používá se v hydraulických systémech pro připojení manometru do systému, ventil umožňuje uzavření tlakového přívodu, čímž prodlužuje životnost
2N Voice Alarm Station
2N Voice Alarm Station 2N Lift1 Installation Manual Version 1.0.0 www.2n.cz EN Voice Alarm Station Description The 2N Voice Alarm Station extends the 2N Lift1/ 2N SingleTalk with an audio unit installed
2-čelisťový radiální pneumatický samostředící uchopovač (řada PS) 2-jaw self-centering radial pneumatic gripper (series PS)
2-čelisťový radiální pneumatický samostředící uchopovač (řada ) Dvojčinný radiální pohyb. Upínací síla je v plné výši dostupná v obou směrech od 0 do 90. Nízká hmotnost; díky konstrukci ze slitiny. Odolná
CASIA zásuvková lišta pro kuchyně na zeď / do rohu (923.0XX)
Přehled Overview Vue d ensemble Visión general Privire de ansamblu Overzicht 1 Přehled Overview Vue d ensemble Visión general Privire de ansamblu Overzicht Ozn. Popis Množství Description Quantity A Kryt
PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I
E L E C T R O N I C C O N N E C T O R S 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) 88 61 / 25 01 0 I Fax +49 (0) 88 61 / 55 07 I E-Mail sales@ept.de I www.ept.de Contents Introduction 198 Overview 199 The Standard 200
W3500, W3600. Parts Catalogue Seznam dílù
PØEDNÍ ZÁVÌS FORE HANGINGS W3500, W3600 Parts Catalogue Seznam dílù 10-2009 WISCONSIN Engineering CZ s.r.o. Vrahovická 41, 796 01 PROSTÌJOV CZECH REPUBLIC Tel: +420 582 401 915 Fax: +420 582 401 919 E-mail:
Nástrãné roubení - kovové / Push-in Fittings ada BU 50000 / BU 50000 Series
ada BU 50000 / BU 50000 Series Technické údaje / Technical data: Rozsah tlaku / Pressure range 0,099 1,5 MPa Rozsah teplot / Temperature range -20 C +80 C Pracovní poloha / Working position libovolná/any
NTC STAVEBNÍ TECHNIKA spol. s r.o. Maloskalická 120 Tel: Česká Skalice fax: Česká republika
Pokyny pro objednávání náhradních dílů Tento katalog obsahuje seznam náhradních dílů a jejich sestavení do montážních skupin. Katalog je uspořádán tak, že vždy za textovou stranou následuje strana s obrazem,
e l y s Série ELYS je dostupná v těchto povrchových úpravách: ELYS range is available in the following finishes:
elys Série ELYS je dostupná v těchto povrchových úpravách: ELYS range is available in the following finishes: chrom chrome plated T chrom / tattoo chrome / tattoo kartáčovaná ocel steel - chrom / chrome
Montážní návod Mounting instructions. Hydraulika / hydraulics Case Farmall U-Pro
Montážní návod Mounting instructions Hydraulika / hydraulics Case Farmall U-Pro 9 8298 225 5 Ovládací hydraulika / hydraulics Case Farmall U-Pro 9 8298 225 5 Strana 2 Ovládací hydraulika / hydraulics Case
Pozice Objednací číslo Název Name Ks Šroub Screw Vodící kolo Pulley Pouzdro Rotational cover guide sheath 1 4
1 819900001 Šroub Screw 1 2 819900002 Vodící kolo Pulley 1 3 819900003 Pouzdro Rotational cover guide sheath 1 4 819900004 Držák krytu kotouče Rotational cover holder 1 5 819900005 Kryt kotouče Rotational
Lineární jednotka LM-26-KU Jednotka s elektrickým pohonem přes závitovou hřídel, vedení v tyčích a kuličkových klecích (bez vůle)
Lineární jednotka LM-26-KU Jednotka s elektrickým pohonem přes závitovou hřídel, vedení v tyčích a kuličkových klecích (bez vůle) víko není při použití příruby motoru nutné Řez A-A dle hřídele motoru příruba
www.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5
5.1 CZ LATNÍKY A EDNY NA NÁŘADÍ 5.1 latníky 5.2 edny na nářadí 5.3 Kanystry na vodu a schránky na hasící přístroje 5.4 Zakládací klíny 5.5 Držáky rezervy a navijáky EN 5.1 Mudguards 5.2 Toolboxes 5.3 Plastic
Citis SN h a n d b o o k
handbook Kancelářský systém Úvod Pevná varianta stolového systému CITIS je vhodná do běžného administrativního provozu pro vybavování všech druhů kanceláří, call center, zasedacích či školicích místností
VIBRAČNÍ DESKY VIBRATING PLATES KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ VD 350/16 VD 450/18 SPARE PARTS CATALOGUE VD 450/18H VD 450/20 VD 450/22 VD 500/24H
VIBRAČNÍ DESKY VIBRATING PLATES řada KLASIK KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ VD 350/16 VD 450/18 SPARE PARTS CATALOGUE VD 450/18H VD 450/20 VD 450/22 VD 500/24H NTC STAVEBNÍ TECHNIKA spol. s r.o. Maloskalická 120,
Řetězový pohon pro otevírání a zavírání ven výklopných oken, kyvných oken, světlíků a dovnitř sklopných oken ze dřeva, PVC a hliníku.
LIWIN Řetězový pohon pro otevírání a zavírání ven výklopných, kyvných, světlíků a dovnitř sklopných ze dřeva, PVC a hliníku. Chain actuator for opening and closing top-hung outward, shed, skylight and
Acqua. ROZVODNICE PRO NÁSTĚNNOU MONTÁŽ - Acqua IP65 WALL MOUNTED ENCLOSURES IP65 - Acqua
2 Od 4 do 42 modulů Dostatek prostoru pro kabeláž Předlisované vstupy Ihned připraveno k instalaci, PE/N svorkovnice součástí Plastové plombovatelné rychlošrouby Otvor pro kovový zámek From 4 to 42 modules
Switch on the appropriate breaker and verify that the light is working properly.
Package contents Name: MONA WALL PC970 wall light 445 Components included with unit: glass shade with light source, 1x metal light body, 1x wall mount, 3x terminal connectors, 2x hex screws M5, 1x hex
Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket Zetor Forterra CL (Stage IV)
Montážní návod Mounting instructions Rám / bracket Zetor Forterra CL (Stage IV) 9 7751 246 5 Rám / bracket Zetor Forterra CL (Stage IV) 9 7751 246 5 Strana 2 Rám / bracket Zetor Forterra CL (Stage IV)
Montážní návod Mounting instructions. Hydraulika / hydraulics Deutz Fahr
Montážní návod Mounting instructions Hydraulika / hydraulics Deutz Fahr 5125 9 8298 235 5 Ovládací hydraulika / hydraulics Deutz Fahr 5125 9 8298 235 5 Strana 2 Ovládací hydraulika / hydraulics Deutz Fahr
blu blu listino-price list
blu blu listino-price list Série BLU je k dispozici v následující úprave : BLU range is available in the following finishes: chrom chrome plated Uvedené ceny jsou MOC bez DPH. Změna cen vyhrazena. b l
TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN
Popis: Nádoba s mechanickým plovákem k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, prachu oddělených separátory KING AIR se systémem stlačeného vzduchu. Rozdělení dle využití instalace:
CNC řízený vrtací a frézovací stroj pro výrobce oken a dveří CNC drilling machine for windows and doors manufacturers
CNC řízený vrtací a frézovací stroj pro výrobce oken a dveří CNC drilling machine for windows and doors manufacturers CNC vrtací a frézovací stroj se 6 pracovními jednotkami, se dvěma pohyblivými a jedním
NTC STAVEBNÍ TECHNIKA
Ř E Z A Č E S P Á R ASPHALT AND CONCRETE CUTTERS KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ RZ 120 SPARE PARTS CATALOGUE NTC STAVEBNÍ TECHNIKA spol. s r.o. Maloskalická 120, 552 03 Česká Skalice Pokyny pro objednávání náhradních
Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4
Size / Světlost : 1/4 to 4 / 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature / Minimální teplota : -20 C Max. Temperature / Maximální teplota : +180 C Max. Pressure / Maximální tlak
MAGNALOCK ŘADA M 34, M 62 MONTÁŽNÍ NÁVOD
PN# 500-10800 Page 1 Rev. A.1, 7/01 1. POPIS MAGNALOCK ŘADA M 34, M 62 MONTÁŽNÍ NÁVOD Modelová řada 34 je určena pro kontrolu průchodu a disponuje přídržnou sílou 2 700N (275Kg). Modelová řada 62 je určena
set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název order no. / objednací číslo
DGI 10 Q (8896211) position description QTY název 1 Bolt M6x50 3 Šroub M6x50 2 Muffler 1 Výfuk 3 Bolt M5x20 16 Šroub M6x20 4 Gearbox cover 1 Kryt převodové skříně 5 Washer 1 Podložka 6 Shaft 1 Hřídel 7
Montážní návod Mounting instructions. Hydraulika / hydraulics Deutz Fahr 5100G
Montážní návod Mounting instructions Hydraulika / hydraulics Deutz Fahr 5100G 9 8298 236 5 Ovládací hydraulika / hydraulics Deutz Fahr 5100G 9 8298 236 5 Strana 2 Ovládací hydraulika / hydraulics Deutz
3.0 Bo ní pozi ní sv!tla side marker lights
3.0 Bo ní pozi ní sv!tla side marker lights 3.1 Náhradní díly / Spare Parts Unipoint Úhelník!90 /!bracket!90 : 15-5319-004 Sv"tlo!jako!náhradní!díl!/ spare part lense: 21-2000-004 Náhradní!sada!(v#. úhelníku)
Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket Deutz Fahr 5100G
Montážní návod Mounting instructions Rám / bracket Deutz Fahr 5100G 9 7751 253 5 Strana 2 Rám / bracket Deutz Fahr 5100G 9 7751 253 5 Strana 3 Rám / bracket Deutz Fahr 5100G 9 7751 253 5 Rám / bracket
Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43
Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43 PouÏití / Use Konstrukce Construction Konstrukãní materiály Construction
GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM
KATALOG CATALOGUE RUČNÍ POHONY PRO VENKOVNÍ PŘÍSTROJE, MONTÁŽ NA BETONOVÉ SLOUPY MANUAL DRIVE MECHANISM FOR THE ACTUATION OF OUTDOOR TYPE SWITCHING DEVICES MOUNTED ON THE CONCRETE POLES TYP RPV ISO 9001:2009
ZB5AG6 ovl. hlavice otočná Ø22 2-polohy s návratem Ronis 455
Technický produktový list Parametry ZB5AG6 ovl. hlavice otočná Ø22 2-polohy s návratem Ronis 455 Hlavní parametry Řada výrobků Harmony XB5 Typ produktu nebo součásti Hlava pro přepínač ovládaný klíčem
First School Year PIPING AND FITTINGS
First School Year PIPING AND FITTINGS 1. Piping We use it for transporting liquids, gases and loose substances. By using piping we can regulate and interrupt the amount of substances. The main parts of
Šoupátko rychločinné A01 DN 125 350, Pp 4 20 MPa Quick acting gate valve A01 DN 125 350, Pp 4 20 MPa
DN 125 350, Pp 4 20 MPa DN 125 350, Pp 4 20 MPa Použití Rychločinná uzavírací armatura, určená pro radioaktivní vodu, vodní páru, plyny a všechny další provozní tekutiny, zejména primárních okruhů jaderných
PB-0014 PB-0181 (*) Filtrovaný stlačený vzduch, přimazávaný nebo nepřimazávaný Filtered, lubricated / non lubricated compressed air. 80 Ncm.
Pneumatické dvoučelisťové úhlové kleštiny řady, nesamostředící FDA-H1 potravinářské mazivo 2-jaw non-selfcentering angular pneumatic sprue gripper series FDA-H1 food-grade grease -0013-0014 -001-0140 -0008-0009
11.12. 100 ΕΙΣΟΔΟΣ = E / ENTRANCE = E = = 1174 550 ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΚΥ = 2000 (ΕΠΙΛΟΓΗ: 2100) / CH STANDARD = 2000 (OPTIONAL: 2100) 243 50 ΚΥ/CH + 293 ΚΥ/CH +103 100 ΚΥ /CH 6 11 6 20 100 0,25 ΚΑ (CO) + 45
KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ SPARE PARTS BOOK
NTC STAVEBNÍ TECHNIKA spol. s r.o. Maloskalická 120, 552 03 Česká Skalice Czech Republic Tel/fax: +420/491 452 184 E-mail: ntc@ntc-st.cz www.ntc-st.cz KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ SPARE PARTS BOOK REVERZNÍ
EGM 20 LPG (8896311)
38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 EGM 20 LPG (8896311) 40 41 42 43 44 49 50 24 39 51 52 53 22 20 23 21 45 46 47 48 56 54 65 55 57 58 62 6 63 74 73 66 67 68 69 71 72 61 60 59 18 17 19 16 15 14 13
SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0084: Rivetec
SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0084: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, www.rivetec.cz, www.rivetec.eu RIVETEC E100520 Pg./Str. 1 / 12 84 33 32
Ventil uzavírací trojcestný V65 DN , PN Three-way valve V65 DN , PN
DN 200 350, PN 63 400 DN 200 350, PN 63 400 Použití Uzavírací ventil, který slouží k automatizaci a provozu energetického bloku, zejména při poruše trubkového systému ve vysokotlakém ohříváku a při zvýšení
âistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ada ASISTENT, velikost G 1/8, G 1/4, G 3/8 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes
âistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes PouÏití pfiístroj na ãi tûní vzduchu a oddûlení vody (více neï 90 %) Use Device for air cleaning and water separation
Al A. tu Bu e. g o. Bazénové žebříky Pool ladders Madla Handrails Bazénové žebříky, příslušenství...
Žebříky, schodiště Pool ladders, staircase azénové žebříky.................................. 108 Pool ladders...................................... 108 Madla...........................................
ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions
1 ROLZ-2 Portable AV/Conference Center Assembly Instructions Rolz-2 Portable AV/Conference Center Part Drawing Description Qty Part Drawing Description Qty Hardware List A 1 ½ Flat Head Screw 2 EA P-1
SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec
SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0025: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16 RIVETEC E100520 Pg./Str. 1 / 16 70 69 68 67 66 65 64 18 19 17 16 21 27
Typ stroje: 1. RZ 111, 121, 171 RZ 111, 121, 171 Type of machine: 1. RZ 111, 121, 171 RZ 111, 121, 171
Typ stroje: 1. RZ 111, 121, 171 RZ 111, 121, 171 Type of machine: 1. RZ 111, 121, 171 RZ 111, 121, 171 Číslo skupiny Název skupiny Počet kusů Strana Number of group Exact denomination of group Pieces used
Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Šroub bolt 10 2 25100129601 Gufero 25x40x7 skeleton oil sealer 25x40x7 1 3 26400104201 Víko motoru tank cover 1 4 Čep position fixed pin B8x14 of combination box
TKGA3. Pera a klíny. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"
Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT" Pera a klíny TKGA3 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR Pera a klíny Pera a klíny slouží k vytvoření rozbíratelného
s l y Série SLY je dostupná v těchto povrchových úpravách: SLY range is available in the following finishes: CR chrom chrome plated sly
Série SLY je dostupná v těchto povrchových úpravách: SLY range is available in the following finishes: chrom chrome plated sly Uvedené ceny jsou doporučené MOC bez DPH. Změna cen vyhrazena. s l y SY 010
Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket Zetor Crystal 4V
Montážní návod Mounting instructions Rám / bracket Zetor Crystal 4V 9 7751 222 5 Strana 2 Rám / bracket Zetor Crystal 4V 9 7751 222 5 Strana 3 Rám / bracket Zetor Crystal 4V 9 7751 222 5 Strana 4 Rám /
Přístroje pro montáž na povrch
comfort Přístroje pro montáž na povrch HYDRO 55 + Ucelený sortiment přístrojů se stupněm krytí IP55 Odolnost proti nárazům podle IK07 Spínače se signalizací, popisným štítkem nebo výměnnou čočkou Šroubové
ZB5AV013 bílá signální hlavice Ø22 plná čočka pro integ. LED
Characteristics bílá signální hlavice Ø22 plná čočka pro integ. LED Doplňky CAD celková šířka CAD celková výška CAD celková hloubka Hmotnost přístroje Označení skříně Označení el. složení Prostředí Stupeň
ZPĚTNÉ MOTÝLKOVÉ KLAPKY BUTTERFLY SWING CHECK VALVES TYP / TYPE C09.5
Použití Zpětné motýlkové klapky jsou samočinné rychlozávěrné průmyslové armatury zabraňující zpětnému proudění média v potrubí. Používají se tam, kde je nežádoucí zpětné proudění, nejčastěji jako ochrana
Uzavírací lahvové ventily
Uzavírací lahvové ventily Cylinder Valves - lahvové a rozvodové uzavírací ventily (s nerotační a rotační konstrukcí dolního vřetena) - pracovní tlak 200 nebo 300 bar - uzavírací ventily s nízkým otevíracím
2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version
2N LiftIP Communicator for Lifts IO Extender Version 2.4.0 www.2n.cz Description The IO extender helps you extend 2N LiftIP with 1 input and 2 outputs. The purpose of the input is to cancel the rescue
Klapka zpětná A43 DN , Pp 20 MPa Swing check valve A43 DN , Pp 20 MPa
DN 50 350, Pp 20 MPa DN 50 350, Pp 20 MPa Použití Samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro radioaktivní vodu, vodní páru, plyny a další provozní tekutiny, zejména
Šoupátko rychločinné A01 DN , Pp 6,5 12 MPa Quick acting gate valve A01 DN , Pp 6,5 12 MPa
DN 400 450, Pp 6,5 12 MPa DN 400 450, Pp 6,5 12 MPa Použití Uzavírací rychločinná armatura pro vodu, vodní páru, plyny a další provozní tekutiny, zejména sekundárních okruhů jaderných elektráren, ale i
SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO
MG136-1 PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL page 1 SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO 1. VAROVÁNÍ WARNING UPOZORNĚNÍ Pouze osoba splňující kvalifikaci danou zákonem je
EGM 30 LPG-NG-1F (8896316)
68 69 70 71 72 73 74 75 36 35 76 37 38 39 40 41 42 21 20 43 44 45 46 47 48 49 50 77 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 67 23 66 65 22 57 64 58 51 59 60 52 61 53 62 54 63 55 56 78 79 80 81 82 83 84 85 86
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. FMD Module
SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec
SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0141: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, www.rivetec.cz, www.rivetec.eu RIVETEC E100524 Pg./Str. 1 / 12 35 34 33
set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název
position description QTY název order no. / objednací číslo 1 Engine ST170 1 Motor ST170 2 Pump body 1 Tělo čerpadla 3 O sealing 1 "O" těsnění 8895101-3 4 Washer 4 Podložka 5 Hexagon screw M8 55 4 Šroub
SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec
SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0020: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, www.rivetec.cz, www.rivetec.eu RIVETEC E100517 Pg./Str. 1 / 12 34 33 31
set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název
position description QTY název order no. / objednací číslo 1 Engine ST168F-2 1 Motor ST168F-2 550006 2 Pump body 1 Tělo čerpadla 8895102-2 3 O sealing 1 "O" těsnění 4 Washer 4 Podložka 5 Hexagon screw
PARACIELO LINEARE. Skleněná stříška Glass canopy
PARACIELO LINEARE Skleněná stříška Glass canopy 10 PARACIELO LINEARE PARACIELO LINEARE Nosný profil s příslušenstvím Profile with accessories Sklo VSG/TVG 88.2 nebo 88.4 Glass VSG/TVG 88.2 or 88.4 50 80
Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket NH-T5-Utility
Montážní návod Mounting instructions Rám / bracket NH-T5-Utility 9 7751 248 5 Strana 2 Rám / bracket NH-T5-Utility 9 7751 248 5 Strana 3 Rám / bracket NH-T5-Utility 9 7751 248 5 Rám / bracket NH-T5-Utility
set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název
position description QTY název order no. / objednací číslo 1 Frame 1 Rám 2 Pump casing 1 Kryt čerpadla 3 Handle 1 Rukojeť 4 Mechanical seal 1 Hřídelové těsnění 8895108F 5 O seal 1 O kroužek 8895108-5 6
ENERGY PETROCHEMISTRY ENERGETIKA PETROCHEMIE. DN 50 - DN 800-100 C up to + 500 C - 100 c až + 500 c FLOW CONTROL
DOUBLE OFFSET BUTTERFLY VALVES SERIES 2E 5 EXCENTRICKÉ UZAVÍRACÍ KLAPKY SÉRIE 2E 5 ENERGY PETROCHEMISTRY ENERGETIKA PETROCHEMIE DN 50 - DN 800-100 C up to + 500 C - 100 c až + 500 c FLOW CONTROL * * *
Seatbelts Luftwaffe WWII fighters STEEL
/2 49 095 eduard Seatbelts Luftwaffe WWII fighters STEEL detail set for /48 kits sada detailù pro stavebnice /48 49 095 ORIGINAL KIT PARTS PÙVODNÍ DÍLY STAVEBNICE 4 sets PHOTO-ETCHED PARTS LEPTANÉ DÍLY
obal manuálu, asi něco podobného jako u LC 100 asi by to chtělo lepší obrázek!!! FYTOSCOPE FS130 Instruction Guide
obal manuálu, asi něco podobného jako u LC 100 asi by to chtělo lepší obrázek!!! FYTOSCOPE FS130 Instruction Guide možná tohle trochu zmenšit a dát sem i to varování LED RADIATION co je na další straně
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT
Strana 1 / BATTERY COVER COMPLETE E 1
1 / 4 2 / 4 3 / 4 4 / 4 1 / 3 Položka Číslo dílu Popis ZměnaMnožstv N/O Prodej Nákup Poznámka 001 142585-1 BATTERY COVER COMPLETE E 1 C10 263005-3 vymezovací čep 6 1 8,00 C20 890380-0 CAUTION LABEL 1 002
RIVETEC RL 50. Пневмогидравлический заклёпочник для установки резьбовых заклёпок СХЕМА ЗАПЧАСТЕЙ. Компания АЙРИВЕТ
Пневмогидравлический заклёпочник для установки резьбовых заклёпок RIVETEC RL 50 СХЕМА ЗАПЧАСТЕЙ Компания АЙРИВЕТ ООО АЙ-РИВЕТ www.irivet.ru Тел: +7 (495) 135 4201 Тел: +7 916 922 6789 Почта: order@irivet.ru
KATALOG ALOG II - FITINKY Firma M+D Market byla založena v roce 1993 a více než 12-letá tradice firmy v oblasti velkoobchodu voda-topení-plyn dává našim zákazníkům plný pocit jistoty a solidnosti partnera.
RIVETEC RL 100. Пневмогидравлический заклёпочник для установки резьбовых заклёпок СХЕМА ЗАПЧАСТЕЙ. Компания АЙРИВЕТ
Пневмогидравлический заклёпочник для установки резьбовых заклёпок RIVETEC RL 100 СХЕМА ЗАПЧАСТЕЙ Компания АЙРИВЕТ ООО АЙ-РИВЕТ www.irivet.ru Тел: +7 (495) 135 4201 Тел: +7 916 922 6789 Почта: order@irivet.ru
EGM 25 LPG-NG-1F (8896317)
68 69 70 71 72 73 74 75 36 35 76 37 38 39 40 41 42 21 20 43 44 45 46 47 48 49 50 77 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 67 23 66 65 22 57 64 58 51 59 60 52 61 53 62 54 63 55 56 78 79 80 81 82 83 84 85 86
SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec
SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0026: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, www.rivetec.cz, www.rivetec.eu RIVETEC E100520 Pg./Str. 1 / 12 31 30 29
Kancelářský systém ICE
ICE HANDBOOK Kancelářský systém ICE Úvod ICE ( Inspiring Contemporary Environments v překladu inspirující současné prostředí ) je jedním z nejnovějších přírůstků do našeho portfolia TECHO. Díky hliníkovým
Nástrãné roubení - kovové / Socket Screw joints - Metallic ada BU 50000 / BU 50000 Series
Technické údaje / Technical data: Rozsah tlaku / Pressure range 0-1,5 MPa Rozsah teplot / Temperature range -18 C +70 C Pracovní poloha / Working position libovolná/any Pfiipojovací závit Válcov - s tûsnícím
DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16
zákaznická linka: 840 50 60 70 DISCRETE SEMICONDUCTORS DATA SHEET book, halfpage M3D186 Supersedes data of 1997 Apr 16 1999 Apr 23 str 1 Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha
SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec GERMES GRUPP. Гермес Групп (499)
SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0024: Rivetec Заклепочник пневмогидравлический RL 50 RIVETEC - запчасти, спецификация Гермес Групп (499) 502-15-65 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice
Position Part number Název Name 1 H šroub M12x35 Bolt M12x35 2 H Podložka Washer 3 H Vnější podložka kotouče Blade outer washer 4
1 H890-01 šroub M12x35 Bolt M12x35 2 H890-02 Podložka Washer 3 H890-03 Vnější podložka kotouče Blade outer washer 4 845000003 Kotouč 700x30x4 42Z Saw blade 700x30x4 42T 5 H890-05 Vnitřní příruba kotouče
set order no./ objednací číslo setu ND position description popis QTY order no./ objednací číslo
position description popis QTY order no./ objednací číslo 1 Engine ST168F-2 Motor ST168F-2 1 550301 2 Pump body Tělo čerpadla 1 8895102-2 3 O sealing "O" těsnění 1 4 Washer Podložka 4 5 Hexagon screw M8
ALFA UP H A N D B O O K
ALFA UP HANDBOOK Kancelářský systém ALFA UP Úvod Flexibilní výškově stavitelný stolový systém ALFA UP Výškově stavitelné nohy jsou konstrukčně řešeny jako 3stupňové umožňující změnu výšky v rozsahu od
on offer / v nabídce position description QTY název order no./ objednací číslo
405441 position description QTY název order no./ objednací číslo on offer / v nabídce 1 Screw 5 Šroub 405441-1 2 Motor cover 1 Kryt motoru 405441-2 3 Screw 4 Šroub 405441-3 4 Brush spring 2 Přítlačná pružina
set order no./ objednací číslo setu ND position description popis QTY order no./ objednací číslo
position description popis QTY order no./ objednací číslo 1 Frame Rám 1 2 Pump casing Kryt čerpadla 1 3 Handle Rukojeť 1 4 Mechanical seal Hřídelové těsnění 1 8895108F 5 O seal O kroužek 1 8895108-5 6
SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec
SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0022: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, RIVETEC E100518 Pg./Str. 1 / 12 32 33 42 34 43 35 38 40 39 36 41 37 105
position description popis QTY order no./ objednací číslo
405441 position description popis QTY order no./ objednací číslo 1 Screw Šroub 5 2 Motor cover Kryt motoru 1 3 Screw Šroub 4 4 Brush spring Přítlačná pružina uhlíkového kartáče 2 5 Brush holder Držák uhlíkového
VIBRAČNÍ VÁLEC VEDENÝ
VIBRAČNÍ VÁLEC VEDENÝ WALK-BEHIND VIBRATORY ROLLER KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ VVV 600/12 SPARE PARTS CATALOGUE VVV 601/12 NTC STAVEBNÍ TECHNIKA spol. s r.o. Maloskalická 120, 552 03 Česká Skalice Pokyny pro
ZPĚTNÉ ODBĚROVÉ KLAPKY NON-RETURN SWING CHECK VALVES TYP / TYPE C09.6
Použití Zpětné odběrové klapky jsou speciální armatury určené k zamezení zpětného proudění pracovního média v odběrových potrubích u parních turbín. Každá odběrová klapka je navrhována přesně pro parametry
SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL
MG-011-05 PEGAS 250 E CEL SERVICE MANUAL page 1 SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL 1. VAROVÁNÍ WARNING UPOZORNĚNÍ Pouze osoba splňující kvalifikaci danou zákonem je oprávněna
TR 311 TR 319, TR 331 TR 356
TR 311 TR 319, TR 331 TR 356 menovité zatížení P N při 25 C typový přehled Nominal load P N at 25 C types summary P N P NED=1% 3W 4W 45W 45W 6W 7W 8W 1W 12W 75W 1W 15W 2W 25W 3W 1W TR 311 125W TR 312 TR
ZPĚTNÉ MOTÝLKOVÉ KLAPKY BUTTERFLY SWING CHECK VALVES TYP / TYPE C09.5
Použití Zpětné motýlkové klapky jsou samočinné rychlozávěrné průmyslové armatury zabraňující zpětnému proudění média v potrubí. Používají se tam, kde je nežádoucí zpětné proudění, nejčastěji jako ochrana
EGM 48 LPG-NG-3F ( )
68 69 70 71 72 73 35 74 75 76 36 37 38 39 40 41 42 21 20 43 44 45 46 47 48 49 50 77 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 67 23 66 65 22 57 64 58 51 59 60 52 61 53 62 54 63 55 56 78 79 80 81 82 83 84 85 86
Návod k obsluze/user manual LAD2 Propojovací krabička/cable junction box
Návod k obsluze/user manual LAD2 Propojovací krabička/cable junction box K zapojení/for connecting:! optického senzoru/optoelectronic safety edges! kontaktu průchozích dveří/es! lankového kontaktu/es pro
BEST BRASS RESIN AROUND!
648 228 F-4J cockpit 648 228 F-4J cockpit For Academy kit pro stavebnici Academy For Academy kit pro stavebnici Academy R3 2pcs. 1/48 scale R2 2pcs. 2pcs. R5 2pcs. R4 2pcs. R7 R8 0 R9 1 3 5 2 8 R24 6 4
SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec
SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0023: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16 RIVETEC E100518 Pg./Str. 1 / 12 38 35 36 34 37 33 32 30 31 27 29 28 44