CZ (1) Video Projector
|
|
- Alena Marešová
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 CZ (1) Video Projector Pokyny k obsluze Před uvedením zařízení do provozu si prosím pečlivě přečtěte tento návod, dodanou Stručnou referenční příručku a Bezpečnostní předpisy a uschovejte je pro pozdější použití. VPL-VW760ES VPL-VW885ES 2017 Sony Corporation
2 Obsah Umístění ovládacích prvků Pravá strana/přední strana... 3 Zadní/levá strana/dolní... 4 Dálkový ovladač... 5 Odstraňování chyb Odstraňování problémů Informace o indikátorech Seznamy zpráv Připojení a příprava Instalace jednotky... 6 Úpravy polohy obrazu... 6 Připojení k videozařízení nebo k počítači Promítání Promítání obrazu Vypnutí napájení Sledování 3D videoobsahu Používání 3D brýlí Používání funkce Picture Position Výběr poměru stran podle videosignálu Výběr režimu sledování obrazu Používání nabídek Ovládání prostřednictvím nabídek Nabídka Picture Nabídka Advanced Picture Nabídka Screen Nabídka Setup Nabídka Function Položky zamknuté zámkem nastavení Nabídka Installation Nabídka Information Informace o funkci Preset Memory Ostatní Aktualizování softwaru Informace o HDR (high dynamic range) Informace o simulované 3D funkci POZNÁMKY A LICENCE NA SOFTWARE POUŽITÝ V TOMTO PRODUKTU Technické údaje Předvolby signálů Vstupní signály a položky pro úpravy/ nastavení Kompatibilní 3D signály D signály a upravitelné/nastavitelné položky Aspect Mode Motionflow Podmínky uchovávání položek pro úpravy/ nastavení Promítací vzdálenost a rozsah posuvu objektivu Rozměry Použití sít ových funkcí Zobrazení ovládacího okna jednotky ve webovém prohlížeči Používání ovládacího okna Přepnutí stránky Nastavení omezení přístupu Potvrzení informací týkajících se jednotky
3 Umístění ovládacích prvků Pravá strana/přední strana Konektory Indikátory Ostatní a Indikátor ON/STANDBY (strana 36) i Větrací otvory (vstup) b Indikátor WARNING (strana 36) j Detektor dálkového ovládání (strana 6) Konektory c Konektor LAN (strana 32) d Konektor HDMI 1/HDMI 2 (strana 10) e Konektor TRIGGER 1/TRIGGER 2 (strana 29) f g Konektor IR IN Slouží pro vstup signálů pro ovládání projektoru. Konektor REMOTE Slouží pro připojení k počítači atd. pro dálkové ovládání. h Konektor USB (strana 38) 3
4 Zadní/levá strana/dolní Tlačítka na ovládacím panelu fungují stejně, jako tlačítka na dálkovém ovladači. Ovládací panel Ovládací panel a Tlačítko [/1 (On/Standby) (strana 7) Ostatní f Detektor dálkového ovládání (strana 6) b Tlačítko INPUT (strana 11) g Větrací otvory (výstup) c Tlačítko MENU (strana 16) h Zásuvka AC IN (strana 7) d Tlačítko M/m/</, (šipka)/enter (strana 16) i Otvor pro připevnění držáku projektoru (strana 52) e Tlačítko LENS (strana 6) j Přední nožičky (nastavitelné) (strana 8) k Větrací otvory (vstup) 4
5 Dálkový ovladač a b Tlačítko LIGHT Osvětluje tlačítka na dálkovém ovladači. Vysílač infračerveného signálu c Tlačítko?/1 (On/Standby) (strana 7) d Tlačítko INPUT (strana 11) e Tlačítka CALIBRATED PRESET (strana 15) f Tlačítka LENS ADJUSTMENT (strana 7) g Tlačítko POSITION (strana 12) h Tlačítko RESET (strana 17) i Tlačítko M/m/</, (šipka)/ (enter) (strana 16) j Tlačítko MENU (strana 16) k Tlačítko MOTIONFLOW (strana 19) l Tlačítko ASPECT (strana 13) m Tlačítko COLOR SPACE (strana 21) n Tlačítko COLOR TEMP (strana 19) o Tlačítko GAMMA CORRECTION (strana 20) p Tlačítko 3D (strana 11) q Tlačítko REALITY CREATION (strana 18) r Tlačítko ADVANCED IRIS Tato funkce není u tohoto projektoru k dispozici. s Tlačítko CONTRAST ENHANCER (strana 19) t Tlačítko SHARPNESS +/ (strana 20) u Tlačítko CONTRAST +/ (strana 19) v Tlačítko BRIGHTNESS +/ (strana 19) 5
6 Připojení a příprava Instalace jednotky Instalační vzdálenost mezi jednotkou a promítací plochou se liší v závislosti na velikosti promítací plochy a zda používáte funkce posunu objektivu či nikoli. Nainstalujte tuto jednotku tak, aby odpovídala velikosti vaší promítací plochy. Podrobnosti o vzdálenosti mezi jednotkou a promítací plochou (promítací vzdálenost) a velikosti promítaného videa najdete v Promítací vzdálenost a rozsah posuvu objektivu (strana 47). Úpravy polohy obrazu Promítněte obraz na plochu a potom upravte polohu obrazu. 1 Umístěte jednotku tak, aby byl objektiv rovnoběžný s promítací plochou. Pohled shora Plátno Detektor dálkového ovládání 2 Promítněte obraz na plochu a upravte jej tak, aby se vešel na promítací plochu (strana 6). Poznámka Při používání promítací plochy s nerovným povrchem se může občas na obrazovce objevit prstencový obrazec v závislosti na vzdálenosti mezi promítací plochou a projektorem nebo na použitém nastavení zvětšení. Nejedná se o závadu přístroje. Tipy Tlačítka?/1 (On/Standby), INPUT a MENU na bočním panelu jednotky mají stejné funkce, jako tlačítka na dálkovém ovladači. Tlačítko M/m/</, (šipka)/enter na jednotce má stejnou funkci, jako tlačítko M/m/</, (šipka)/ (enter) na dálkovém ovladači. Tlačítko LENS funguje stejně, jako tlačítka LENS ADJUSTMENT (FOCUS, ZOOM, SHIFT) na dálkovém ovladači. Při úpravách objektivu se opakovaným stisknutím tlačítka LENS na jednotce přepíná funkce úprav objektivu mezi Lens Focus, Lens Zoom a Lens Shift. Poznámka V závislosti na umístění instalace jednotky nemusí být možné ji ovládat dálkovým ovladačem. V takovém případě namiřte dálkový ovladač na snímač dálkového ovladače jednotky nebo promítací plochy. 6
7 1 Po připojení napájecího kabelu k jednotce připojte napájecí kabel k elektrické zásuvce. Indikátor ON/STANDBY svítí červeně a jednotka přejde do pohotovostního režimu. 4 Upravte velikost obrazu. Opakovaným stisknutím tlačítka LENS ADJUSTMENT (ZOOM) zobrazte okno úprav Lens Zoom (zkušební předloha). Potom upravte velikost obrazu stisknutím tlačítka M/m/</,. Svítí červeně. 2 Stisknutím tlačítka?/1 (On/Standby) zapněte jednotku. Indikátor ON/STANDBY bliká zeleně a poté svítí zeleně. Bliká zeleně deset sekund a potom svítí zeleně. 3 Upravte zaostření. Opakovaným stisknutím tlačítka LENS ADJUSTMENT (FOCUS) zobrazte okno úprav Lens Focus (zkušební předloha). Potom upravte zaostření obrazu stisknutím tlačítka M/m/</,. Chcete-li obraz zvětšit, stiskněte tlačítko M/,. Chcete-li obraz zmenšit, stiskněte tlačítko m/<. 5 Upravte polohu obrazu. Opakovaným stisknutím tlačítka LENS ADJUSTMENT (SHIFT) zobrazte okno úprav Lens Shift (zkušební předloha). Potom upravte správnou polohu obrazu stisknutím tlačítka M/m/</,. Tipy Když je položka Lens Control nastavena na Off v nabídce Installation, nelze provádět úpravy zaostření, velikosti obrazu ani správné polohy stisknutím tlačítka FOCUS, ZOOM nebo SHIFT (strana 29). Když je položka Test Pattern nastavena na Off v nabídce Function, zkušební předloha se nezobrazí (strana 27). Poznámka Upravte objektiv pomocí tlačítek na dálkovém ovladači nebo na ovládacím panelu jednotky. V žádném případě neprovádějte úpravy přímým otáčením objektivu rukama, protože by mohlo dojít k poškození nebo závadě jednotky. Tip Kdykoli stisknete tlačítko, zkušební předloha zmizí. Poznámka Při upravování polohy obrazu se nedotýkejte jednotky objektivu. V opačném případě může dojít k přiskřípnutí prstů pohyblivými součástmi. 7
8 Pokyny pro úpravu vodorovné polohy Stiskněte </,. Obraz promítaný na plochu se pohybuje doprava nebo doleva maximálně o 31 % šířky plochy od středu objektivu. Pohled shora Poznámka Rozsah pohybu promítaného obrazu na ploše lze upravit pouze v oblasti osmiúhelníku (viz obrázek níže). Podrobnosti viz Promítací vzdálenost a rozsah posuvu objektivu (strana 47). Rozsah pohybu promítaného obrazu 0,85 V 31 % 1 šířka plochy 31 % 0,31 H Promítaný obraz 0,31 H 0,8 V H: Šířka promítaného obrazu V: Výška promítaného obrazu : Poloha obrazu při posunutí zcela vlevo : Poloha obrazu při posunutí zcela vpravo Když je zobrazeno okno úprav Lens Shift, stisknutím tlačítka RESET na dálkovém ovladači se vodorovná poloha vrátí na střed objektivu (výchozí tovární poloha). Přiblížení/oddálení a zaostření se nezmění. Pokyny pro úpravu svislé polohy Pokyny pro nastavení náklonu instalační plochy Pokud je jednotka nainstalována na nerovné ploše, použijte přední nožičky (stavitelné) pro vyrovnání jednotky. Stiskněte M/m. Obraz promítaný na plochu se pohybuje nahoru maximálně o 85 % a solů maximálně o 80 % výšky plochy od středu objektivu. Pohled ze strany Přední nožičky (nastavitelné) Otáčením upravte. 85 % 1 výška plochy Poznámky Pokud je jednotka nakloněná nahoru nebo dolů, promítaný obraz může být lichoběžníkový. Při otáčení předních nožiček (stavitelných) dávejte pozor, abyste si nepřiskřípli prst. 80 % : Poloha obrazu při posunutí zcela nahoru : Poloha obrazu při posunutí zcela dolů 8
9 Okno úprav objektivu (zkušební předloha) 1,78:1 (16:9) 1,33:1 (4:3) 2,35:1 1,85:1 Přerušované čáry ukazují velikosti plátna jednotlivých poměrů stran. 9
10 Připojení k videozařízení nebo k počítači Když připojíte DVD přehrávač/rekordér, přehrávač/rekordér disků Blu-ray nebo herní konzolu PlayStation vybavenou výstupem HDMI ke vstupu HDMI této jednotky, můžete si užívat obraz vysoké kvality. Při připojování dodržujte následující zásady: Před připojováním vypněte veškerá zařízení. Pro každé připojení použijte vhodné kabely. Zástrčky kabelů řádně zasuňte; nedostatečné připojení na zástrčkách může způsobit vadnou funkci nebo špatnou kvalitu obrazu. Kabel odpojujte uchopením za zástrčku, nikoli za samotný kabel. Postupujte podle návodu k použití připojeného vybavení. Počítač Pravá strana jednotky Vybavení s výstupními konektory HDMI ke vstupu HDMI AV zesilovač Reproduktory k výstupu HDMI Kabel HDMI (není součástí dodávky) : Tok videosignálu Použijte kabel High Speed nebo Premium High Speed HDMI, na kterém je specifikováno logo typu kabelu. Poznámky Použijte kabel High Speed nebo Premium High Speed HDMI. Se standardním kabelem HDMI pravděpodobně nebude možné řádně promítat obsah o rozlišení 1080p, DeepColor, 3D video a 4K video. Při připojování kabelu HDMI k jednotce se musí značka V na horní části vstupu HDMI jednotky a značka v na konektoru kabelu nacházet proti sobě. Pokud obraz z vybavení, které je připojeno k jednotce kabelem HDMI, není správný, zkontrolujte nastavení připojeného vybavení. Pokud nastavíte výstup signálu z počítače, například notebooku, na displej počítače a zároveň na toto vybavení, obraz na vybavení se nemusí zobrazit správně. Nastavte výstup signálu z počítače pouze na externí monitor. Další podrobnosti najdete v uivatelské příručce dodané s počítačem. Ohledně nastavení počítače se poraďte s výrobcem počítače. 10
11 . Promítání Promítání obrazu 1 Zapněte jednotku a vybavení připojené k jednotce. 2 Stisknutím tlačítka INPUT se na promítací ploše zobrazí nabídka vstupů. 3 Vyberte vybavení, ze kterého chcete promítat obraz. Opakovaným stisknutím tlačítka INPUT nebo stisknutím tlačítka M/m/ (enter) vyberte vybavení, že kterého chcete promítat. Tipy Když je položka Status nastavena na Off v nabídce Setup, nabídka vstupů se nezobrazí. Stisknutím tlačítka INPUT můžete postupně procházet vstupy. Můžete změnit jazyk nabídky a zpráv na displeji v části Language v nabídce Setup (strana 25). Vypnutí napájení 1 Stiskněte tlačítko?/1 (On/Standby). Zobrazí se zpráva POWER OFF?. 2 Než zpráva zmizí, stiskněte znovu tlačítko?/1 (On/ Standby). Indikátor ON/STANDBY bliká zeleně a ventilátor bude nadále sniovat vnitřní teplo. Ventilátor se vypne a indikátor ON/STANDBY přestane blikat zeleně a začne svítit červeně. Napájení je zcela vypnuto a můžete odpojit napájecí kabel. Poznámka V žádné případě neodpojujte napájecí kabel, když indikátor bliká. Tip Místo výše uvedeného postupu můžete jednotku vypnout stisknutím a podržením tlačítka?/1 (On/Standby) přibližně 1 sekundu. Sledování 3D videoobsahu Můžete si užívat jedinečný 3D videoobsah, například ve 3D hrách a z 3D Blu-ray disků, s použitím volitelných aktivních 3D brýlí (TDG-BT500A). 1 Zapněte HDMI vybavení pro 3D kompatibilitu, které je připojené k jednotce, a potom přehrávejte 3D obsah. Podrobné pokyny pro přehrávání 3D obsahu najdete v návodu k použití pro připojené vybavení. 2 Zapněte jednotku a promítejte 3D videoobsah. Podrobné pokyny pro promítání obrazu viz Promítání obrazu (strana 11). 3 Zapněte 3D brýle a potom si je nasaďte, aby vám pohodlně seděly. Podrobné pokyny pro používání 3D brýlí viz Používání 3D brýlí (strana 12). Tip Výchozí tovární nastavení pro 2D-3D Display Sel. je Auto. Toto nastavení umožňuje automaticky promítat 3D videoobsah, když jednotka rozpozná 3D signály. Poznámky V závislosti na typu signálu se 3D videoobsah nemusí zobrazit. Nastavte položku 2D-3D Display Sel. na 3D a položku 3D Format na Side-by-Side nebo Over-Under tak, aby to vyhovovalo formátu 3D obsahu, který chcete sledovat (strana 26). Používejte 3D brýle v komunikačním dosahu (strana 12). Různé osoby vnímají 3D videoobsah různě. Když je teplota použitého vybavení nízká, 3D efekt může být omezen. Úpravy/nastavení 3D funkcí 3D funkce můžete upravovat/nastavovat stisknutím tlačítka 3D na dálkovém ovladači nebo pomocí položky 3D Settings v nabídce Function. Podrobnosti viz 3D Settings (strana 26). 11
12 Používání 3D brýlí 1 Zapněte 3D brýle a zaregistrujte je k jednotce. Podrobné pokyny pro registrování 3D brýlí najdete v návodu k použití, který byl dodán s 3D brýlemi. 2 Nasaďte si 3D brýle. 3 Otočte se k promítací ploše. Zásady používání V následujících případech nemusí brýle fungovat: Sledovací poloha je příliš daleko od projektoru V blízkosti jednotky se nacházejí další komunikační zařízení, například bezdrátová sít LAN (IEEE b/ g/n) nebo mikrovlnná trouba v pásmu 2,4 GHz Dosah komunikace 3D brýlí Na následujícím obrázku je uveden dosah komunikace 3D brýlí. Pokud se pokusíte sledovat 3D videoobsah z větší vzdálenosti, než je dosah komunikace, nebo pokud nainstalujete jednotku mimo dosah komunikace, 3D brýle nemohou zobrazovat obsah správně. Vzdálenost se rovněž liší v závislosti na prostředí místnosti a prostředí instalace jednotky. Pohled shora nebo ze strany 10 m Projektor Používání funkce Picture Position Můžete uložit až pět kombinací nastavení objektivu (zaostření, velikost obrazu, poloha obrazu), poměru stran a vyprázdnění. Tato nastavení lze načítat. Nastavení Picture Position není uloženo v nastavení tovární předvolby. 1 Stiskněte tlačítko POSITION. Zobrazí se nabídka výběru nastavení Picture Position. 2 Opakovaným stisknutím tlačítka POSITION nebo stisknutím tlačítka M/m/ vyberte polohu. Načtou se nastavení vybrané polohy. Uložte nebo odstraňte nastavení objektivu, poměr stran a vyprázdnění v části Picture Position nabídky Screen (strana 23). Poloha, ve které nejsou uložena nastavení objektivu, poměr stran a vyprázdnění, je zobrazena jako m 10 m 10 12
13 Obrázek pohybu objektivu V následujícím příkladu jsou obrazy s poměrem stran 1,78:1 (16:9) a 2,35:1 na plochu 2,35:1. Výběr poměru stran podle videosignálu Když je na vstupu obraz 1,78:1 (16:9) Můžete vybrat optimální poměr stran pro přijímaný videosignál. Stiskněte ASPECT. Každým stisknutím tlačítka můžete vybrat nastavení Aspect.Poměr stran můžete rovněž vybrat v nabídce (strana 23). Když je na vstupu obraz 2,35:1 Stiskněte tlačítko POSITION. Tlačítko ASPECT Obraz 2,35:1 se rozšíří tak, aby vyplnil plochu. Poznámky Jakmile vyberete a potvrdíte polohu objektivu, objektiv se začne pohybovat. Objektivu se nedotýkejte ani neumist ujte nic v jeho blízkosti, protože v opačném případě by mohlo dojít ke zranění nebo závadě. Když se objektiv pohybuje, stisknutím libovolného tlačítka na dálkovém ovladači nebo na jednotce se objektiv zastaví. V tomto případě znovu vyberte polohu objektivu nebo upravte objektiv ručně. Není zaručeno, že funkce Picture Position bude přesně reprodukovat nastavení objektivu. Když používáte sevřený úhel promítací plochy se dvěma nebo více poměry stran s použitím přiblížení/oddálení objektivu, nainstalujte jednotku v rámci určených parametrů podle Promítací vzdálenost (strana 48). Pro některé polohy nastavení může být rozsah posuvu objektivu omezen, i když je jednotka nainstalována v rámci určených parametrů. Původní obsah 1,85:1 Zmenšeno 1,85:1 Doporučené nastavení a výsledný obsah 1.85:1 Zoom 2.35:1 Zoom 2,35:1 Zmenšeno 2,35:1 13
14 Původní obsah 1,78:1 (16:9) Doporučené nastavení a výsledný obsah Normal Poznámky k přepínání nastavení Aspect Při výběru poměru stran pamatujte, že změnou poměru stran původního obrazu dojde ke změně vzhledu původního obrazu. Pokud je jednotka používána k ziskovým účelům nebo pro veřejné promítání, může úprava původního obrazu přepnutím režimu poměru stran představovat porušení práv autorů nebo producentů, která jsou chráněna zákonem. 1,33:1 (4:3) 1,33:1 (4:3) s bočními panely V Stretch 2,35:1 Při používání anamorfního objektivu Squeeze 16:9 Při používání anamorfního objektivu Stretch Zmenšeno Poznámka Dostupný výběr poměrů stran se liší podle vstupního signálu (strana 43). 14
15 Výběr režimu sledování obrazu Můžete vybrat režim sledování obrazu, který je nejvhodnější pro typ zdroje videa nebo podmínek v místnosti. Můžete ukládat a používat různé režimy předvoleb pro 2D/3D. Stiskněte jedno z tlačítek CALIBRATED PRESET. Tlačítka CALIBRATED PRESET Položky nastavení CINEMA FILM 1 CINEMA FILM 2 REF TV PHOTO GAME BRT CINE BRT TV USER Popis Kvalita obrazu vhodná pro reprodukování vysoce dynamického a čistého obrazu typického pro původní pozitivní film. Kvalita obrazu vhodná pro reprodukování bohatých tónů a barev, které jsou typické pro biograf, na základě CINEMA FILM 1. Konfigurace kvality obrazu vhodná pro pro reprodukování věrné původní kvality obrazu nebo pro sledování kvalitního obrazu bez jakýchkoli úprav. Kvalita obrazu vhodná pro sledování TV programů, sportovních pořadů, koncertů nebo jiného videoobsahu. Ideální pro promítání statických snímků pořízených digitálním fotoaparátem. Kvalita obrazu vhodná pro hry s dobře vyváženými barvami a rychlou odezvou. Kvalita obrazu vhodná pro sledování filmů ve světlém prostředím například v obýváku. Kvalita obrazu vhodná pro sledování TV programů, sportovních pořadů, koncertů nebo jiného videoobsahu ve světlém prostředí, například v obýváku. Upraví kvalitu obrazu podle vašich požadavků a potom uloží nastavení. Výchozí výrobní nastavení je stejné jako REF. 15
16 Používání nabídek Poznámka Zobrazení nabídky použitá pro vysvětlení se mohou lišit od aktuálního zobrazení nabídky. Ovládání prostřednictvím nabídek Místní nabídka Položky nastavení Tato jednotka je vybavena nabídkou OSD, ve které lze provádět různé úpravy a nastavení. Vyberete-li název položky následovaný šipkou (B), zobrazí se další okno nabídky s položkami nastavení. 1 Stiskněte MENU. Zobrazí se okno nabídky. Nabídka nastavení 2 Stisknutím tlačítka M/m vyberte položku nabídky a stiskněte, nebo. Zobrazí se položky, které lze pomocí vybrané nabídky nastavit nebo upravit. Aktuálně zvolená položka se zobrazuje bíle. Nabídka nastavení Okno další nabídky Položky nastavení 3 Stisknutím tlačítka M/m vyberte položku, kterou chcete nastavit nebo upravit, a stiskněte tlačítko, nebo. Položky nastavení se zobrazí v místní nabídce, v nabídce nastavení, v nabídce úprav nebo v okně další nabídky. 16
17 4 Proveďte nastavení některé položky. Změna úrovně nastavení Stisknutím tlačítka M/, se hodnota zvyšuje a stisknutím tlačítka m/< se hodnota snižuje. Stisknutím uložíte nastavení a obnovíte původní zobrazení nabídky. Změna nastavení Stisknutím tlačítka M/m změňte nastavení. Stisknutím tlačítka obnovíte původní zobrazení. Obnovit původní zobrazení můžete pomocí < v závislosti na vybrané položce. Ukončení nabídky Stiskněte MENU. Resetování upravovaného obrazu Vyberte Reset z nabídky Picture. Když se objeví zobrazení na ploše, vyberte Yes pomocí < a stiskněte. Všechna následující nastavení budou resetována na své továrně přednastavené hodnoty: Reality Creation, Cinema Black Pro, Motionflow, Contrast, Brightness, Color, Hue, Color Temp., Sharpness a Expert Setting v nabídce Picture Resetování nastavených položek Výběrem některé položky na obrazovce nabídky se zobrazí místní nabídka, nabídka nastavení nebo nabídka úprav. Stisknutím tlačítka RESET na dálkovém ovladači resetujete továrně přednastavené hodnoty pouze u vybraných nastavení. Poznámka Tlačítko RESET na dálkovém ovladači je k dispozici, pouze když je vybrána nabídka úprav nebo nabídka nastavení. 17
18 Nabídka Picture Nabídka Picture se slouží k nastavení obrazu. Poznámka V závislosti na typu vstupního signálu tyto položky nemusí být možné upravovat nebo konfigurovat. Podrobnosti viz Vstupní signály a položky pro úpravy/nastavení (strana 41). Názvy položek v závorkách jsou vytištěny na dálkovém ovladači. Položky nastavení Calib. Preset [CALIBRATED PRESET] Popis Můžete vybrat režim sledování obrazu, který je nejvhodnější pro typ zdroje videa nebo prostředí. Můžete ukládat a používat různé režimy předvoleb pro 2D/3D. Cinema Film 1: Kvalita obrazu vhodná pro reprodukování vysoce dynamického a čistého obrazu typického pro původní pozitivní film. Cinema Film 2: Kvalita obrazu vhodná pro reprodukování bohatých tónů a barev, které jsou typické pro biograf, na základě Cinema Film 1. Reference: Konfigurace kvality obrazu vhodná pro pro reprodukování věrné původní kvality obrazu nebo pro sledování kvalitního obrazu bez jakýchkoli úprav. TV: Kvalita obrazu vhodná pro sledování TV programů, sportovních pořadů, koncertů nebo jiného videoobsahu. Photo: Ideální pro promítání statických snímků pořízených digitálním fotoaparátem. Game: Kvalita obrazu vhodná pro hry s dobře vyváženými barvami a rychlou odezvou. Bright Cinema: Kvalita obrazu vhodná pro sledování filmů ve světlém prostředím například v obýváku. Bright TV: Kvalita obrazu vhodná pro sledování TV programů, sportovních pořadů, koncertů nebo jiného videoobsahu ve světlém prostředí, například v obýváku. User: Můžete upravit kvalitu obrazu podle vašich požadavků a potom uložit nastavení. Výchozí výrobní nastavení je stejné jako Reference. Tip Jakékoli úpravy nastavení kvality obrazu se ukládají pro každý vstup. Reset Resetuje všechna aktuálně vybraná nastavení režimu Calib. Preset na výchozí hodnoty (strana 17). Tip Resetování nemá vliv na nastavení uložená pro položky Color Temp.. Reality Creation [REALITY CREATION] Upravuje zpracování detailů a šumu obrazu. (Funkce Super-resolution) On: Upravuje nastavení Reality Creation. Database: Vyberte Normal nebo Mastered in 4K. Volba Mastered in 4K poskytuje kvalitu obrazu vhodnou pro obsah Blu-ray Disc Mastered in 4K vydávaný společností Sony Pictures Home Entertainment. Resolution: Když zvýšíte hodnotu nastavení, textura a detaily obrazu se zostří. Noise Filtering: Když snížíte hodnotu nastavení, šum (hrubost obrazu) nebude tak výrazný. Test: On/Off: Přepíná mezi nastavením On a Off v určité frekvenci pro kontrolu efektu Reality Creation. Tip Poloha zobrazení stavu během testu funguje společně s nastavením Menu Position (strana 25). Off: Funkce Reality Creation není použita. 18
19 Položky nastavení Cinema Black Pro Laser Light Setting Contrast Enhancer [CONTRAST ENHANCER] Motionflow [MOTIONFLOW] Contrast [CONTRAST] Brightness [BRIGHTNESS] Color Hue Color Temp. [COLOR TEMP] Popis Dynamic Control: Upravuje rozsah pohybu ovládání laserového světla. Full: Automaticky optimalizuje ovládání laserového světla a zpracování signálu podle úrovně jasu zdroje vstupu. Výsledkem je jasný a vysoce kontrastní obraz. Limited: Potlačuje pohyb a jas ovládání laserového světla. Kvalita obrazu je vhodná pro sledování ve tmavé místnosti. Off: Funkce Dynamic Control není použita. Output: Čím je toto nastavení vyšší, tím je obraz jasnější. Čím je toto nastavení nižší, tím je obraz tmavší. Tip Upravte Output podle jasu obrazu. Automaticky koriguje úroveň jasných a tmavých částí pro optimalizaci kontrastu podle scény. Zvyšuje ostrost obrazu a zvyšuje jeho dynamiku. High/Middle/Low: Můžete upravit funkci Contrast Enhancer. Off: Funkce Contrast Enhancer není použita. Impulse: Reprodukujte původní kvalitu obrazu. Reprodukuje obraz jako v biografu, který může blikat. Combination: Omezuje rozmazání pohybu a zároveň zachovává jas pro velmi rychlý obsah obrazu. Smooth High: Reprodukuje hladší pohyb obrazu; zejména účinné pro filmový obsah. Smooth Low: Reprodukuje hladší pohyb obrazu pro standardní použití. True Cinema: Obrazový obsah, například film natočený frekvencí 24 okének za sekundu, je reprodukován v původní frekvenci okének. Off: Funkce Motionflow není použita. Tipy Vyberte možnost Off, pokud vybrané možnosti Smooth High, Smooth Low, Impulse, Combination nebo True Cinema způsobují deformaci obrazu. V závislosti na obrazovém obsahu nemusíte efekt vizuálně vidět, i když jste změnili nastavení. Když je na vstupu signál o rozlišení , k dispozici je pouze možnost Off nebo Impulse. Slouží k úpravě kontrastu. Vyšší hodnoty zvyšují ostrost obrazového obsahu, zatímco nižší hodnoty ostrost snižují. Můžete provádět úpravy stisknutím tlačítka CONTRAST +/- na dálkovém ovladači. Když je na vstupu signál HDR a položka HDR je nastavena na HDR10, HDR Reference, HLG nebo Auto, místo položky Contrast se zobrazí položka Contrast(HDR). Upravuje jas obrazu. Čím je toto nastavení vyšší, tím je obraz jasnější. Čím je toto nastavení nižší, tím je obraz tmavší. Můžete provádět úpravy stisknutím tlačítka BRIGHTNESS +/- na dálkovém ovladači. Slouží k nastavení hustoty barev. Čím je toto nastavení vyšší, tím je lepší intenzita. Čím je toto nastavení nižší, tím je intenzita nižší. Slouží k nastavení tónů barev. Čím je toto nastavení vyšší, tím je obraz zelenější. Čím je toto nastavení nižší, tím více bude obraz do červena. Slouží k nastavení teploty barev. D93: Odpovídá teplotě barev K, která se běžně používá v televizorech. Dává bílé barvy a modrý nádech. D75: Odpovídá teplotě barev K, která se používá jako standardní pomocné svítidlo. Reprodukuje neutrální odstín mezi D93 a D65. D65: Odpovídá teplotě barev K, která se používá jako standardní svítidlo. Dává bílé barvy a červený nádech. D55: Odpovídá teplotě barev K, která se používá jako standardní pomocné svítidlo. Dává bílým barvám červenější nádech. Custom 1 to 5: Umožňuje upravit, nastavit a uložit vaši oblíbenou teplotu barev. Výchozí tovární nastavení jsou následující. Custom 1: Stejné jako nastavení teploty barev D93. Custom 2: Stejné jako nastavení teploty barev D75. Custom 3: Stejné jako nastavení teploty barev D65. Custom 4: Stejné jako nastavení teploty barev D55. Custom 5: Nastavení, které upřednostňuje jas. Tip Můžete upravit jednotlivé položky na teplotu barev podle vlastní preference. 19
20 Položky nastavení Sharpness [SHARPNESS] Expert Setting NR (Noise Reduction) MPEG NR (MPEG Noise Reduction) Smooth Gradation Film Mode Gamma Correction [GAMMA CORRECTION] Color Correction Popis Zostřuje obrys obrazu nebo redukuje šum. Čím je toto nastavení vyšší, tím je obraz ostřejší. Čím je toto nastavení nižší, tím je obraz jemnější, tudíž redukující šum. Můžete provádět úpravy stisknutím tlačítka SHARPNESS +/- na dálkovém ovladači. Omezuje hrubost nebo šum obrazu. Auto: Detekuje úroveň šumu a automaticky omezuje hrubost nebo šum obrazu. High/Middle/Low: Vyberte nastavení podle hrubosti nebo šumu zdroje vstupního signálu. Off: Funkce NR (noise reduction) není použita. Tip V závislosti na zdroji vstupního signálu nemusí být úroveň šumu s nastavením Auto detekována přesně. Pokud je obraz s nastavením Auto nepřijatelný, vyberte nastavení z možností High, Middle, Low nebo Off. Omezuje blokový a komáří šum, zejména v digitálních signálech. Auto: Detekuje úroveň šumu a automaticky omezuje blokový nebo komáří šum v obrazu. High/Middle/Low: Vyberte nastavení podle blokového a komářího šumu zdroje vstupního signálu. Off: Funkce MPEG NR (MPEG noise reduction) není použita. Tip V závislosti na zdroji vstupního signálu nemusí být úroveň šumu s nastavením Auto detekována přesně. Pokud je obraz s nastavením Auto nepřijatelný, vyberte nastavení z možností High, Middle, Low nebo Off. Vyhlazuje gradaci plochých částí obrazů. High/Middle/Low: Můžete upravit efekt vyhlazování gradace. Off: Funkce vyhlazování gradace není použita. Tip Tato položka není k dispozici pro signály 3D. Nastavení přehrávání proveďte podle zdroje filmu, který jste vybrali. Auto: Vhodné pro reprodukování původního pohybu obrazu. Za normálních okolností používejte nastavení Auto. Off: Přehrává obraz v progresivním formátu bez automatického detekování videosignálů. Tip Tato položka je kompatibilní pouze se signálem 1080i. Upravuje charakteristiky odezvy tónu obrazu. Vyberte oblíbený tón z 10 možností. 1.8: Světlé Vytvoří celkově světlejší obraz : Tmavá Vytvoří celkově tmavší obraz. Gamma 7: Simuluje křivku gamma filmu. Gamma 8: Zvyšuje ostrost obrazu. Tuto možnost vyberte, když sledujete ve světlém prostředí, například v obýváku. Gamma 9: Vytvoří jasnější obraz než Gamma 8. Gamma 10: Zvyšuje ostrost obrazu. Tuto možnost vyberte, když sledujete TV pořady atd. ve světlém prostředí, například v obýváku. Off: Funkce Gamma Correction není použita. On: Upraví odstín, sytost a jas vybraných barev. Zopakováním kroků 1 a 2 uvedených níže určete cílovou barvu. 1 Stisknutím tlačítka M/m vyberte položku Color Select, potom stisknutím tlačítka </, vyberte barvu, kterou chcete upravit, z možností Red, Yellow, Green, Cyan, Blue a Magenta. 2 Stisknutím tlačítka M/m vyberte položku Hue, Saturation nebo Brightness a potom upravte podle vlastní preference pomocí tlačítka </, a zároveň sledujte promítaný obraz. Off: Efekt Color Correction není použit. 20
21 Položky nastavení Clear White x.v.color HDR Color Space [COLOR SPACE] Popis Zesiluje živé bílé barvy. High/Low: Můžete upravit efekt Clear White. Off: Efekt Clear White není použit. Nastavte tuto položku při připojování jednotky k vybavení, které podporuje x.v.color a přehrávání x.v.color videosignálu. On: Můžete přehrávat x.v.color videosignál. Off: Funkce x.v.color není použita. Tip Nastavením funkce x.v.color na On se deaktivují úpravy gamma. Slouží k nastavení způsobu přehrávání obsahu HDR. Auto: Automaticky rozlišuje obsah HDR a používá optimální kvalitu obrazu. Když vstupní signál podporuje BT.2020, položka Color Space se automaticky nastaví na BT Když je na vstupu jiný signál, než BT.2020, je použit režim nastavený v části Color Space. ( BT.2020 není v tomto případě k dispozici.) HDR10: Nastavte při přehrávání obsahu, který je kompatibilní s HDR10. HDR Reference: Tento režim je vhodný pro přehrávání obsahu, který je kompatibilní s HDR10, s maximálním jasem nitů. HLG: Nastavte při přehrávání obsahu, který je kompatibilní s HLG. Off: Nastavte při přehrávání obsahu jiného než HDR. Když je vybráno HDR10, HDR Reference, HLG nebo Off, lze vybrat všechny režimy Color Space. Poznámky Pokud nastavení není správné pro obsah vstupu, jasné a tmavé oblasti videa mohou vypadat příliš jasné nebo příliš tmavé. V případě nastavení HDR10 nebo HDR Reference porovnejte kvalitu obrazu v obou v obou režimech a vyberte ten, který optimálně zobrazuje průměrný jas a tón světlých částí. Sjednotí barevný prostor. BT.709: Barevný prostor ITU-R BT.709, který se využívá pro televizní vysílání o vysokém rozlišení nebo pro disky Blu-ray. Tento barevný prostor odpovídá srgb. BT.2020: Tento barevný prostor je širší než BT.709. Použijte toto nastavení při přehrávání obsahu HDR. Color Space 1: Tento barevný prostor je vhodný pro sledování TV programů, sportovních pořadů a videoobsahu, například sportovních přenosů, koncertů atd. Color Space 2: Barevný prostor vhodný pro sledování TV programů, sportovních pořadů, koncertů nebo jiného videoobsahu ve světlém prostředí, například v obýváku. Color Space 3: Barevný prostor vhodný pro sledování filmů ve světlém prostředím například v obýváku. Custom: Můžete upravovat nastavení barevného prostoru. Input Lag Reduction Poznámka Když je položka HDR nastavena na Auto, možnost výběru režimu se mění podle typu signálu (strana 21). Zkracuje zpoždění zobrazení videa. On: Zkracuje dobu zobrazení vstupního videoobrazu; účinné pro zvýšení výkonu rychlosti reakce zobrazení při používání externího ovladače atd. Off: Slouží k vypnutí funkce Input Lag Reduction. Tip Když je funkce Input Lag Reduction nastavena na On, nelze nastavit položky Motionflow (nastavení jiná než Impulse ), NR a MPEG NR. 21
22 Nabídka Advanced Picture Můžete upravit mezery v barvě, ke který dochází po dlouhém intervalu používání. Poznámky Výsledkem funkce Auto Calibration je poměrně hrubá kalibrace. Není zaručeno, že nastavení barev budou stejná, jako výchozí tovární hodnoty. Při provádění funkcí Pre Check nebo Adjust se barvy promítají automaticky. Nejedná se o závadu. Během provádění funkcí Pre Check nebo Adjust nevypínejte napájení ani nepoužívejte dálkový ovladač, protože mohlo dojít k přerušení procesu. Tipy de je indikátor změny barvy. Čím je hodnota de nižší, tím méně změn barva působí. Proveďte kalibraci poté, co je napájení zapnuto alespoň 30 minut. Dokončení funkce Pre Check nebo Adjust trvá několik minut. Když je funkce Pre Check nebo Adjust zahájena, poloha obrazu se může posunout, protože objektiv se vrátí do výchozí tovární polohy. Po dokončení se obraz automaticky vrátí do své předchozí polohy. Pokud se prostředí, například jas místnosti, změní během provádění Pre Check nebo Adjust, může to mít negativní vliv na měření. Pokud se funkce Pre Check nebo Adjust nezdaří, zkuste to znovu. Položky nastavení Auto Calibration Popis Pre Check: Před zahájením kalibrace porovnává barevný rozdíl s výchozím továrním nastavením. Adjust: Provede automatickou kalibraci. Before/After: V určité frekvenci přepíná výchozí tovární nastavení a nastavení po kalibraci. Můžete ověřit účinek kalibrace sledováním skutečného obrazu. Reset: Vynuluje výsledky kalibrace a obnoví výchozí tovární nastavení. 22
23 Nabídka Screen Můžete nastavovat velikost obrazu, poměr stran atd. Poznámka V závislosti na typu vstupního signálu tyto položky nemusí být k dispozici. Podrobnosti viz Vstupní signály a položky pro úpravy/nastavení (strana 41). Názvy položek v závorkách jsou vytištěny na dálkovém ovladači. Položky nastavení Picture Position [POSITION] Aspect [ASPECT] Popis Můžete uložit až pět kombinací nastavení objektivu, poměru stran a vyprázdnění. Po nastavení objektivu (zaostření, velikost obrazu, poloha obrazu) vyberte z možností 1.85:1, 2.35:1, Custom 1, Custom 2 nebo Custom 3 v závislosti na sevřeném úhlu promítací plochy a po potvrzení pokračujte výběrem možností Save, Delete nebo Select. Save: Uloží aktuální nastavení objektivu (zaostření, velikost obrazu, poloha obrazu) ve vybrané poloze. Pokud je v dané poloze již uloženo nastavení, bude přepsáno. Delete: Odstraní uložené nastavení. Po odstranění nastavení se 1.85:1, 2.35:1, Custom 1, Custom 2 nebo Custom 3 na displeji změní na ---. Select: Načte nastavení vybrané polohy. Tipy Optimální poměr stran je předvolen pro každou polohu obrazu. Poměr stran lze změnit a uložit pro každou polohu obrazu. Při ukládání Picture Position dočasně přesuňte obraz z bodu ukládání dolů o 5 cm nebo více. Znovu přesuňte obraz nahoru a uložte. Tím se zvýší přesnost načítání Picture Position. Poznámky Jakmile vyberete a potvrdíte polohu objektivu, objektiv se začne pohybovat. Nedotýkejte se objektivu ani plochy okolo objektivu, protože v opačném případě by mohlo dojít ke zranění nebo závadě. Když se objektiv pohybuje, stisknutím libovolného tlačítka na dálkovém ovladači nebo na jednotce se objektiv zastaví. V tomto případě znovu vyberte polohu objektivu nebo upravte objektiv ručně. Když používáte sevřený úhel promítací plochy 2,35:1 nebo 16:9 s funkcí Picture Position, zkontrolujte, zda je poloha instalace vhodná (strana 12). Není zaručeno, že funkce Picture Position bude přesně reprodukovat nastavení objektivu. Je možné nastavit poměr obrazu k zobrazení pro aktuální vstupní signál (strana 13). 1.85:1 Zoom: Obraz s poměrem stran 1,85:1 je zobrazen s původním poměrem stran a je zvětšen tak, aby se v horní a dolní části promítací plochy nezobrazovaly černé pruhy. 2.35:1 Zoom: Obraz s poměrem stran 2,35:1 je zobrazen s původním poměrem stran a je zvětšen tak, aby černé pruhy v horní a dolní části promítací plochy byly co nejmenší. Když vyberete možnost 2.35:1 Zoom v části Trigger Select 1/2 v nabídce Installation, na výstupu z konektoru TRIGGER 1 nebo TRIGGER 2 bude signál 12 V (strana 29). Normal: Vstupní video je zobrazeno s původním poměrem stran a zvětšeno na celou promítací plochu. Tento režim je vhodný pro sledování videa 1,78:1 (16:9) a 1,33:1 (4:3). V Stretch: Toto je nejvhodnější režim pro použití promítací plochy 2,35:1 pro sledování videa 2,35:1 s běžně dostupným anamorfním objektivem. Když vyberete možnost V Stretch v části Trigger Select 1/2 v nabídce Installation, na výstupu z konektoru TRIGGER 1 nebo TRIGGER 2 bude signál 12 V (strana 29). Squeeze: S tímto nastavením se video 1,78:1 (16:9) a 1,33:1 (4:3) zobrazí se správným poměrem stran při použití běžně dostupného anamorfního objektivu. Stretch: Zobrazuje video, které bylo zmenšeno na 1,33:1 (4:3) jako poměr stran 1,78:1 (16:9). Tipy Když vyberete možnost V Stretch nebo Squeeze, vyberte typ anamorfního objektivu v části Anamorphic Lens v nabídce Installation. Dostupný výběr poměrů stran se liší podle vstupního signálu (strana 43). Nastavení Aspect je uloženo pro každou z pěti Picture Positions. Vyberte Picture Position a upravte poměr stran. Konečné upravené hodnoty budou automaticky uloženy. 23
24 Položky nastavení Blanking Popis Tato funkce umožňuje upravovat zobrazitelnou oblast ve čtyřech směrech na promítací ploše. On: Vyberte okraj, který chcete opravit, zvýrazněním možností Left, Right, Top nebo Bottom pomocí tlačítka M/m. Upravte míru vyprázdnění pomocí tlačítka </,. Off: Vypne funkci Blanking. Tipy V závislosti na nastavení poměru stran nemusí být vyprázdnění vpravo/vlevo k dispozici. Nastavení Blanking je uloženo pro každou z pěti Picture Positions. Vyberte Picture Position a upravte vyprázdnění. Konečné upravené hodnoty budou automaticky uloženy. 24
25 Nabídka Setup Nabídka Setup slouží ke změnám továrních předvolených nastavení atd. Položky nastavení Status Language Menu Position High Altitude Mode Remote Start Network Management Power Saving All Reset Popis Slouží k nastavení, zda se má obraz zobrazovat na plátně nebo ne. On: Zobrazuje zprávy na ploše a nabídky. Off: Vypíná zobrazení na ploše kromě některých nabídek, zpráv při vypínání napájení a výstražných zpráv. Slouží k výběru jazyka, ve kterém je zobrazena nabídka a další obrazovky. Můžete změnit polohu zobrazení nabídky na promítací ploše. Bottom Left: Zobrazí nabídku v levé dolní části promítací plochy. Center: Zobrazí nabídku uprostřed promítací plochy. Slouží k nastavení jednotky pro provoz v převažujícím atmosférickém tlaku. On: Toto nastavení použijte při používání této jednotky v nadmořské výšce m nebo výše. Off: Toto nastavení použijte v případě používání jednotky v běžné nadmořské výšce. Tip Když je tato položka nastavena na On, mírně se zvýší otáčky a hluk ventilátoru. Slouží k nastavení funkce Remote Start. On: Můžete zapnout napájení z počítače nebo terminálu, který je připojen k síti. Off: Vypne funkci Remote Start. Tipy Aby bylo možné tuto funkci používat, musí být jednotka napřed připojena k síti (strana 30). Aby bylo možné zapnout napájení pomocí funkce Remote Start, musí být odeslán speciální příkaz z počítače nebo terminálu. Podrobnosti vám poskytne kvalifikovaný pracovník společnosti Sony. Poznámka Když je funkce Remote Start nastavena na On, zvýší se spotřeba energie v pohotovostním režimu. Když je funkce Network Management nastavena na On, položka Remote Start je automaticky pevně nastavena na Off a není zobrazena v nabídce. On: Tuto možnost nastavte, když je jednotka připojena k síti a průběžně komunikuje s vybavením ovládání projektoru. Off: Vypne funkci Network Management. Poznámka Když je funkce Network Management nastavena na On, sít ová funkce je průběžně aktivní. Pro normální používání nastavte funkci Network Management na Off. Nastavením této funkce na On se zvýší spotřeba energie. Slouží k nastavení úsporného režimu. Standby: Pokud není na vstupu žádný signál po dobu 10 minut, automaticky se vypne napájení a projektor přejde do pohotovostního režimu. Off: Deaktivuje úsporný režim. Všechna nastavení jsou inicializována na jejich továrně přednastavené hodnoty. 25
26 Nabídka Function Nabídka Function slouží ke změně nastavení různých funkcí jednotky. Položky nastavení 3D Settings 2D-3D Display Sel. 3D Depth Adjust Popis Můžete měnit nastavení 3D funkce. Pro přepínání videoobsahu na 2D nebo 3D. Auto: Zobrazuje 3D videoobsah, když jsou na vstupu signály HDMI s 3D informací*. Zobrazuje 2D videoobsah, když jsou na vstupu jiné signály. 3D: Zobrazuje 3D videoobsah v souladu s 3D systémem vybraným v části 3D Format. Když jsou ovšem do jednotky přiváděny signály HDMI s 3D informací, zobrazuje 3D videoobsah v souladu s 3D systémem těchto signálů HDMI. * 3D informace je dodatečná informace pro omezení 3D. Některé signály HDMI mají dodatečné informace pro omezení 3D a některé signály HDMI nemají žádné. 3D Format: Nastavte 3D systém, když vstupní signály HDMI neobsahují 3D informaci. Simulated 3D: Převádí 2D videoobsah na 3D videoobsah. Toto nastavení lze provést pouze pro vstup signálů HD. V závislosti na zdroji videa může mít funkce simulovaného 3D omezený efekt. Různé osoby vnímají 3D videoobsah různě. Side-by-Side: Výběrem této položky bude 3D videoobsah zobrazen jako dva stejné obrazy vedle sebe. Over-Under: Výběrem této položky bude 3D videoobsah zobrazen jako dva stejné obrazy nad sebou. Tipy Pro některé zdroje videa nelze položku 2D-3D Display Sel. nastavit na 3D. Informace o dostupných 3D signálech viz Kompatibilní 3D signály (strana 42). Funkce simulovaného 3D může mít omezený efekt v závislosti na velikosti promítací plochy (doporučeno 100 až 120 palců) a na zdroji videa. V zobrazení nabídky je duch, když je zobrazen 3D videoobsah a nejlépe se sleduje s 3D brýlemi. Pro úpravu hloubky 3D videoobsahu na promítací ploše. Toto nastavení lze provést, pouze když je vybrán 3D formát jiný, než Simulated 3D. Hloubka Přední strana Normální Hloubka Simulated 3D Effect Doporučujeme nastavit položku 3D Depth Adjust na hodnotu 0. V závislosti na nastavení 3D Depth Adjust může být vnímání 3D videoobsahu obtížné. Pro úpravy 3D efektu, když je 2D obsah převáděn na 3D videoobsah. Můžete vybrat efekt z možností High, Middle a Low. Tip Obsah 3D videoobsahu převedeného funkcí simulovaného 3D vnímají různé osoby různě. Dynamic Range Nastaví úroveň vstupu videa pro konektory HDMI 1 a HDMI 2. Auto: Automaticky nastavuje úroveň vstupu videa. Limited: Úroveň výstupu videa je nastavena pro signály, které odpovídají Full: Úroveň výstupu videa je nastavena pro signály, které odpovídají Poznámka Pokud nastavení výstupu videa připojeného zařízení HDMI není nastaveno správně, světlé a tmavé části videa mohou vypadat příliš světlé nebo příliš tmavé. HDMI Signal Format Přepíná formáty signálu videa pro 4K. Standard Format: Zobrazí obrazový obsah ve standardním formátu HDMI. Toto je běžně používané nastavení. Enhanced Format: Zobrazí obrazový obsah v mnohem podrobnějším formátu HDMI. Toto nastavení používejte, pouze když se používají odpovídající zařízení. Tipy Když je vybrána možnost Enhanced Format, nemusí být výstup obrazu nebo zvuku normální. V tomto případě proveďte nastavení Standard Format. Nastavení Enhanced Format používejte, pouze když se používají odpovídající zařízení. Po přepnutí formátů signálů videa může zobrazení obrazu chvíli trvat. 26
27 Položky nastavení Test Pattern Popis Zobrazí zkušební předlohu podle nastavení. On: Zkušební předloha se zobrazí na plátně pro použití při nastavování objektivu pomocí Lens Focus, Lens Zoom a Lens Shift. Off: Zkušební předloha se nezobrazí. Tip Když je zkušební předloha zobrazena, je zobrazena pouze zeleně, aby bylo možné snadno upravit zaostření. Settings Lock Uzamkne nastavení položek nabídky, aby se zabránilo chybě při používání (strana 28). Off: Zruší zámek nastavení. Level A: Položky skupiny 1 (níže) nejsou zobrazeny v nabídce a nejsou k dispozici. Level B: Položky skupiny 1 a skupiny 2 (níže) nejsou zobrazeny v nabídkách a nejsou k dispozici. 27
28 Položky zamknuté zámkem nastavení Skupina 1 Skupina 2 Nabídka Picture Reset Reality Creation Laser Light Setting Contrast Enhancer Motionflow Contrast Brightness Color Hue Color Temp. Sharpness NR MPEG NR Smooth Gradation Film Mode Gamma Correction Color Correction Clear White x.v.color HDR Color Space Input Lag Reduction Nabídka Advanced Picture Auto Calibration Nabídka Setup Status Language Menu Position High Altitude Mode Remote Start Network Management Power Saving Nabídka Function Dynamic Range Test Pattern Nabídka Installation Image Flip Lens Control Anamorphic Lens Trigger Select IR Receiver Panel Alignment Network Setting 28
29 Nabídka Installation V nabídce Installation lze měnit nastavení instalace. Položky nastavení Image Flip Lens Control Anamorphic Lens Popis Převrátí obraz na plátně vodorovně a/nebo svisle. HV: Převrátí obraz vodorovně a svisle. H: Převrátí obraz vodorovně. V: Převrátí obraz svisle. Off: Obraz nebude převrácen. Použijte tuto položku pro instalaci zadní projekce nebo stropní instalaci. Zabraňuje používání funkcí objektivu, například Lens Focus, Lens Zoom a Lens Shift, omylem. On: Umožňuje úpravy objektivu. Off: Zabraňuje jakýmkoli úpravám objektivu. Vyberte nastavení, které odpovídá poměru převodu anamorfního objektivu. 1.24x: Vyberte tuto možnost, když používáte anamorfní objektiv a horizontálním poměrem 1, x: Vyberte tuto možnost, když používáte anamorfní objektiv a horizontálním poměrem 1,32. Trigger Select Přepíná funkci výstupu konektoru TRIGGER 1/TRIGGER 2. Off: Vypne funkci konektoru TRIGGER. Power: Přivádí na výstup 12 V signály z konektorů TRIGGER 1/TRIGGER 2, když je jednotka zapnutá. Když se jednotka nachází v pohotovostním režimu, konektory TRIGGER 1/TRIGGER 2 nevysílají žádné signály. V Stretch: Funguje s nastavením V Stretch položky Aspect (strana 23) a přivádí na výstup 12 V signál z konektoru TRIGGER 1 nebo z konektoru TRIGGER :1 Zoom: Funguje s nastavením 2.35:1 Zoom položky Aspect (strana 23) a přivádí na výstup 12 V signál z konektoru TRIGGER 1 nebo z konektoru TRIGGER 2. IR Receiver Slouží k výběru snímačů dálkového ovládání (infračervených snímačů) na přední a zadní straně jednotky. Front & Rear: Aktivuje přední i zadní snímač. Front: Aktivuje pouze přední snímač. Rear: Aktivuje pouze zadní snímač. Panel Alignment Tato funkce umožňuje upravit mezery v barvách znaků nebo obrazu na promítací ploše. Adjust: Upravuje mezery v barvách výběrem Adjust Item nebo Adjust Color. Adjust Item: Slouží k výběru z následujících možností provádění úprav. Shift: Slouží k posouvání obrazu a k provádění úprav. Zone: Slouží k výběru požadovaného rozsahu a k provádění úprav. Adjust Color: Slouží k přiřazení požadované barvy pro úpravu mezer v barvách. Vyberte R (červená) nebo B (modrá) pro provedení úprav podle G (zelená). Pattern Color: Vyberte R/G (červená a zelená) nebo R/G/B (bílá, všechny barvy), když je Adjust Color nastaveno na R (červená). Vyberte B/G (modrá a zelená) nebo R/G/B (bílá, všechny barvy), když je Adjust Color nastaveno na B (modrá). Adjust: Úpravy posunu a zóny barvy vybrané v Adjust Color lze provést pomocí tlačítka </,/ M/m. Kdy je vybráno Shift : Přiřaďte nastavení vodorovného směru (H) pomocí tlačítka </, a svislého směru (V) pomocí tlačítka M/m na obrazovce úprav posuvu. 29
30 Položky nastavení Popis Kdy je vybráno Zone : Pomocí tlačítka </, vyberte polohu pro úpravu vodorovné polohy (poloha H), pomocí tlačítka M/m vyberte polohu pro úpravu svislé polohy (poloha V) a potom stiskněte tlačítko. Pomocí tlačítka </, nastavte míru úpravy pro vodorovný směr (směr H) a pomocí tlačítka M/m pro svislý směr (směr V). Stisknutím můžete vybrat polohu pro novou úpravu. Reset: Obnoví tovární nastavení. Preset: Jsou přednastavena optimalizovaná data. Network Setting IPv4 Setting IPv6 Information Poznámka V závislosti na výše uvedených úpravách mohou být barvy nejednotné nebo se může změnit rozlišení. Proveďte nastavení internetového protokolu. IP Address Setup: Slouží k výběru metody nastavení IP adresy. Auto(DHCP): IP adresa se přidělí automaticky ze serveru DHCP jako směrovače. Manual: Slouží k ručnímu zadání IP adresy. Když je vybrána možnost Manual pro položku IP Address Setup, zadejte IP Address, Subnet Mask a Default Gateway. Vyberte jednotlivé položky tlačítkem M/m a potom stiskněte tlačítko. Pomocí tlačítka </, vyberte okénko, do kterého chcete zadávat, a zadejte hodnotu tlačítkem M/m. Jsou-li zadány všechny položky, vyberte Apply a poté stiskněte tlačítko. Zadaná nastavení se zaznamenají. IP Address: Slouží k nastavení IP adresy jednotky. Subnet Mask: Slouží k nastavení masky podsítě jednotky. Default Gateway: Slouží k nastavení výchozí brány jednotky. MAC Address: Zobrazuje adresu MAC jednotky. Tuto adresu nelze změnit. Apply: Aktivuje IP adresu, která se nastavuje ručně. Zobrazuje informace IPv6. Když nastavíte IP adresu IPv6, nastavte ji ve webovém prohlížeči (strana 32). 30
31 Nabídka Information V nabídce Information se zobrazuje název modelu, sériové číslo, typ/formát vstupního signálu, verze softwaru a celkový počet hodin provozu světla. Položky Model Name Serial No. Typ signálu Color Format Color Space HDR Format Software Version Light Timer Popis Zobrazí název modelu. Zobrazí sériové číslo. Zobrazuje rozlišení vstupního signálu, který vybíráte. Když jsou na vstupu signály s 3D informacemi, zobrazí se typ vstupních signálů a 3D formát. Zobrazuje barevný formát vstupního signálu, který vybíráte. Zobrazuje barevný prostor vstupního signálu, který vybíráte ( BT.601, BT.709 nebo BT.2020 ). Když je vstupní signál kompatibilní s technologií HDR, zobrazí se HDR10 nebo HLG podle vstupního signálu. Zobrazuje verzi softwaru. Zobrazí délku provozu světla (celkové používání). Poznámka Výše uvedená zobrazení nelze upravovat ani měnit. Informace o funkci Preset Memory Tato jednotka má výchozí obrazová data pro odpovídající úpravy předvolených dat pro vstupní signály zobrazené v Předvolby signálů (strana 40) (pamět předvoleb). Když je na vstupu signál, jednotka automaticky rozpozná typ signálu a načte data pro rozpoznaný signál z paměti předvoleb, podle kterých je nastaven optimální obraz. Typ signálu je zobrazen v nabídce Information. Poznámka V závislosti na počítačovém vstupním signálu mohou být části promítaného obrazu skryté nebo se nemusí zobrazovat správně. 31
32 Použití sít ových funkcí Připojení k síti vám umožňuje ovládat následující funkce: Kontrola aktuálního stavu jednotky přes webový prohlížeč. Provádění sít ových nastavení jednotky. Monitorování a řízení sítě pomocí řídicího protokolu (SDAP [Advertisement], SDCP [PJ Talk], DDDP [AMX], Crestron RoomView, Control4). Poznámky Při připojování tohoto projektoru k síti se poraďte s osobou, která sít spravuje. Sít musí být zabezpečena. Když používáte tento projektor připojený k síti, ve webovém prohlížeči přejděte do ovládacího okna a změňte továrně přednastavené hodnoty omezení přístupu (strana 33). Doporučujeme pravidelně měnit heslo. Po dokončení nastavení ve webovém prohlížeči se odhlaste ukončením prohlížeče. Zobrazení nabídky použitá níže pro vysvětlení se mohou lišit v závislosti na modelu, který používáte. Podporovanými webovými prohlížeči jsou Internet Internet Explorer /11. Nabídka se zobrazuje pouze v angličtině. Je-li prohlížeč ve vašem počítači nastaven na [Use a proxy server], máte-li přístup k jednotce ze svého počítače, kliknutím na zatržení nastavte přístup bez použití proxy serveru. Protokol AMX DDDP není kompatibilní s IPv6. Tyto sít ové funkce jsou k dispozici, když je jednotka zapnutá. 3 Spust te na počítači webový prohlížeč, zadejte následující údaj do pole adresy a poté stiskněte tlačítko Enter na počítači. (xxx.xxx.xxx.xxx: IP adresa jednotky) Při připojování prostřednictvím adresy IPv6 xxxx] IP adresu můžete potvrdit v Network Setting nabídky Installation. Ve webovém prohlížeči se zobrazí následující okno: Jakmile provedete sít ová nastavení, můžete ovládací okno otevřít pouhým provedením kroku 3 tohoto procesu. Zobrazení ovládacího okna jednotky ve webovém prohlížeči 1 Připojte kabel LAN. Kabel LAN (přímý typ) (není součástí dodávky) Konektor LAN Rozbočovač, směrovač atd. 2 Nastavte sít ová nastavení pro jednotku použitím Network Setting v nabídce Installation (strana 30). 32
33 Používání ovládacího okna Přepnutí stránky Klikněte na jedno z tlačítek pro přepínání stránek pro zobrazení požadované stránky nastavení. Poznámka Zapomenete-li heslo, obrat te se na kvalifikovaného pracovníka společnosti Sony. Potvrzení informací týkajících se jednotky Aktuální nastavení jednotky můžete potvrdit na stránce Information. Tlačítka přepínání stránek Nastavení omezení přístupu Můžete omezit přístup uživatelů jakékoliv jednotlivé stránky. Administrator: Povolen přístup na všechny stránky User: Povolen přístup na všechny stránky kromě stránky Setup Při prvním přístupu na stránku Setup zadejte root jako uživatelské jméno a Projector jako heslo v dialogovém okně ověření. Při prvním přihlášení se zobrazí okno s výzvou ke změně hesla. Podle zobrazených pokynů změňte heslo. Jméno administrátora je přednastaveno na root. Informační oblast Oblast zadání pro [Administrator] Oblast zadání pro [User] Heslo lze změnit na stránce Password na stránce Setup. Měníte-li heslo, zadejte nové heslo po vymazání hesla (*****), které bylo nastaveno. Heslo správce a uživatele musí obsahovat 8 až 16 znaků, které zahrnují písmena abecedy i číslice. Rozlišují se velká a malá písmena abecedy. Výchozí heslo Projector nelze nastavit jako nové heslo. 33
Video Projector. Pokyny k obsluze VPL-VW260ES CZ (1)
4-725-443-CZ (1) Video Projector Pokyny k obsluze Před uvedením zařízení do provozu si prosím pečlivě přečtěte tento návod a dodanou Stručnou referenční příručku uschovejte je pro pozdější použití. VPL-VW260ES
Projektor. Návod k použití VPL-VW270ES (1)
4-743-479-01 (1) Projektor Návod k použití Před uvedením zařízení do provozu si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a dodanou Stručnou referenční příručku a uschovejte je pro pozdější použití.
2-188-141-E1 (1) Video Projektor. Návod k obsluze VPL-HS50. 2004 Sony Corporation
2-188-141-E1 (1) Video Projektor Návod k obsluze VPL-HS50 2004 Sony Corporation CZ 2 VAROVÁNÍ Abyste předešli možnému požáru nebo nebezpečí úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti nebo vlhkosti.
T2210HD/T2210HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka
T2210HD/T2210HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka Obsah Obsah balení...3 Instalace... 4 Připojení monitoru k počítači... 4 Nastavení monitoru... 5 Funkce tlačítek a indikátoru... 5 Seznam
Uživatelská příručka k síťovému projektoru
Uživatelská příručka k síťovému projektoru Obsah Příprava...3 Připojení projektoru k vašemu počítači...3 Kabelové připojení... 3 Dálkové ovládání projektoru pomocí webového prohlížeče...5 Podporované rozlišení...7
T2200HD/T2200HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka
T2200HD/T2200HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka Obsah Obsah balení...3 Instalace... 4 Připojení monitoru k počítači... 4 Připojení monitoru k sít ovému napájení... 4 Nastavení monitoru...
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA
Full HD 3D Projektor pro domácí kino PT-AE8000 PT-AT6000. Srpen 2012
Full HD 3D Projektor pro domácí kino PT-AE8000 PT-AT6000 Srpen 2012 Vývoj projektorů Panasonic pro domácí kino První projektor pro domácí kino Technologie Smooth Screen Počátek koncepce Záměr tvůrců filmu
T52WA 15" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka
T52WA 15" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka Obsah Obsah balení...3 Instalace... 4 Připojení monitoru k počítači... 4 Připojení monitoru k sít ovému napájení... 4 Nastavení monitoru... 5 Funkce
Full High-Definition Projektor pro domácí kino PT-AE3000
Full High-Definition Projektor pro domácí kino Parametry Označení Zobrazovač 0.74" LCD panely (D7) (formát 16:9) Rozlišení 1920 x 1080 (nativní) Světelný výkon 1.600 ANSI lumen (High Power mode) Kontrast
Duo Cinema. Návod k obsluze
Duo Cinema Návod k obsluze Před prvním použitím si pečlivě prostudujte tento manuál. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: Během přehrávání nemanipulujte s přístrojem. Pokud chcete přístroj přenášet, vyjměte z něj disk,
Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T
Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T Bezpečnost 1. Používejte prosím pouze adaptér přiložený jako příslušenství. 2. Nevystavujte tento výrobek přímému slunečnímu světlu, teplu nebo vlhku. 3. Nepoužívejte
Vícekanálový AV receiver. Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením.
Vícekanálový AV receiver STR-DN1030 Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením. 1 Instalace reproduktorů 2 Připojení TV a dalších zařízení 3 Další zapojení 4 Výběr reproduktorů a optimalizace zvuku
PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci
PENTAX O-FC1 Obrazovka s menu Z menu vyberte funkci Uživatelská příručka V této příručce je vysvětleno jak používat funkce dálkového ovládání s fotoaparáty, které jsou kompatibilní s touto paměťovou kartou.
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)
ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.
ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení
Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla
Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce kamery... 1 Popis kamery
T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404
T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404 I. Návod k obsluze 1.Úvod: Děkujeme Vám, že jste si zakoupili náš nový výrobek, barevný digitální kvadrátor, který je vybaven mnoha kvalitními funkcemi. Návod popisuje vlastnosti
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu
Začínáme NSZ-GS7. Síťový multimediální přehrávač. Obsah obrazovek, způsob ovládání a technické parametry se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Začínáme CZ Síťový multimediální přehrávač NSZ-GS7 Obsah obrazovek, způsob ovládání a technické parametry se mohou změnit bez předchozího upozornění. První kroky: ON/STANDBY Zapne nebo vypne přehrávač.
Video projektor. Návod k obsluze VPL-HS E2 (1) 2005 Sony Corporation
2-654-967-E2 (1) Video projektor Návod k obsluze VPL-HS60 2005 Sony Corporation VAROVÁNÍ Abyste snížili nebezpečí zasažení elektrickým proudem nebo nebezpečí vzniku požáru, nevystavujte tento přístroj
Návod k LCD monitoru Yakumo 15" TFT TV 38
Návod k LCD monitoru Yakumo 15" TFT TV 38 Ovládání menu na předním panelu LCD monitoru Do hlavního menu se dostanete zmáčknutím tlačítka MENU na předním panelu monitoru. K pochybu v menu slouží šipky nahoru
Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze
Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní
Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)
FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému slunečnímu žáření může způsobit dočasnou nefunkčnost
Projektory Acer s technologií 3D. Stručný návod
Projektory Acer s technologií 3D Stručný návod 2014 Všechna práva vyhrazena. Řada projektorů Acer - stručný návod Původní vydání: 10/2014 Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení:
Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky
Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač
Uživatelská příručka k webové kameře HP Elite Autofocus
Uživatelská příručka k webové kameře HP Elite Autofocus v4.2.cs Part number: 5992-2507 Copyright 2007 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny
Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní
LCD TFT M2002 OBSAH Bezpečnostní pokyny 1 Základní charakteristika 1 1. Vybalení 1 2. Montáž 2 3. Nastavení monitoru 2 4. Specifikace LCD monitoru 6 5. Řešení problémů 7 6. Dodatek 8 Bezpečnostní pokyny:
Návod K Obsluze MONITOR IPS LED (MONITOR LED*)
Návod K Obsluze MONITOR IPS LED (MONITOR LED*) *Monitory LED společnosti LG jsou monitory LCD s podsvětlením diodami LED. Před uvedením zařízení do provozu si pečlivě prostudujte tento návod a uložte jej
příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.
Poznámka 1. Model produktu zobrazený v této příručce je Archer C7 a slouží jako příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Připojení hardwaru Vypněte váš modem (jestliže má záložní
Analog Menus. Dinion 4000 AN. Stručný návod k použití
Analog Menus Dinion 4000 AN cs Stručný návod k použití Nabídky pro analogové kamery Setup menu cs 3 1 Setup menu Stisknutím středového tlačítka ovladače zpřístupníte nabídku SETUP. Set Menu Stisknutím
DÁLKOVÝ OVLADAČ MAGIC MOTION
NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÝ OVLADAČ MAGIC MOTION Před uvedením zařízení do provozu si pečlivě prostudujte tento návod a uložte jej pro budoucí potřebu. AN-MR200 Dálkový ovladač Magic Motion (AKB732955) Hardwarový
Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:
Kamera Angel Eye Návod k použití Výhody přístroje: Delší výdrž při nepřetržitém nahrávání videa až 6 hodin Ideální k ukrytí do oděvu, např. do knoflíku DVR přijímač s možností použít kartu až 32GB www.spyshops.cz
Egreat A1. Uživatelská příručka CZ
Egreat A1 Uživatelská příručka CZ Popis zařízení Přední strana: 1. Indikátor činnosti 2. Infra port pro ovládání přijímače Zadní strana: 3.Optický výstup S/PDIF 4.AV rozhraní 5.USB Host port 6.USB Host
Dotykový 10,4" LCD monitor s HDMI FW1042AHT. Uživatelský manuál
Dotykový 10,4" LCD monitor s HDMI FW1042AHT 10''/10,4'' multifunkční monitor Uživatelský manuál Drazí zákazníci, abyste zajistili, že vámi zakoupený výrobek bude správně fungovat, přečtěte si nejprve tento
Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563
Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Vlastnosti: Plug-in-Play - Prohlížení digitálních fotografií, sledování filmů a přehrávání hudebních
Vícekanálový AV receiver. Začínáme Ahoj, toto je váš Průvodce rychlým nastavením
Vícekanálový AV receiver STR-DN1020 Začínáme Ahoj, toto je váš Průvodce rychlým nastavením 1 Nastavení reproduktorů 2 Připojení TV a dalších zařízení 3 Další zapojení 4 Výběr reproduktorů a optimalizace
Uživatelská příručka
Dvb-t02 DVB-T tuner Uživatelská příručka Před prvním použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Doporučení k provozu zařízení...2 Technické
Příručka uživatele (II) KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ (dělený typ) DÁLKOVÝ OVLADAČ
Příručka uživatele (II) KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ (dělený typ) DÁLKOVÝ OVLADAČ OBSAH FUNKCE TLAČÍTEK DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 1 INDIKÁTORY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 3 POUŽITÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 4 NASTAVENÍ HODIN...
LCD Monitory 15 BL15CSC, 17 BL17CSC. Návod na obsluhu monitoru
LCD Monitory 15 BL15CSC, 17 BL17CSC Návod na obsluhu monitoru 1. Bezpečnostní opatření 1. Před čištěním monitor vždy vypněte, používejte jemnou tkaninu a nepoužívejte žádné roztoky a spreje. 2. Nezakrývejte
(1) Video Projektor. Návod k obsluze VPL-HW Sony Corporation
3-876-649-15 (1) Video Projektor Návod k obsluze VPL-HW10 2008 Sony Corporation VAROVÁNÍ Abyste snížili nebezpečí vzniku požáru nebo zasažení elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti ani
Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití
Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití Obsah 1. Úvod... 2 2. Systémové požadavky... 2 3. Instalace Ladibug... 3 4. Připojení... 6 5. Začínáme používat Ladibug... 7 6.
Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST3
Systém Sound Bar Návod k obsluze CZ HT-ST3 Obsah Nastavení Co je součástí dodávky 3 Instalace 4 Připojení reproduktorové lišty a subwooferu 5 Připojení 6 Zapnutí systému 8 Základní operace Poslech zvuku
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Kamera do auta HQS-205B je zařízení pro nenáročné uživatele, kterým
Upozornění před instalací
Upozornění před instalací Když bude ze síťové kamery vycházet kouř nebo neobvyklý zápach, okamžitě ji vypněte. Neumisťujte síťovou kameru do blízkosti zdrojů tepla, například televizoru nebo trouby. Chraňte
BDVR 05 Kamera do auta. Uživatelský návod
BDVR 05 Kamera do auta Uživatelský návod Popis a funkce 1. Zapnutí Stisknutím tlačítka a podržením asi 3 sekundy kameru zapnete (nebo vypnete pokud je již zapnuta). Pokud při zapnuté kameře stisknete tlačítko
Automobilový DVB-T tuner 80 555
Automobilový DVB-T tuner 80 555 Uživatelská příručka Obsah Úvodní informace... 2 Obsah balení... 2 Popis přístroje... 2 Dálkový ovladač... 3 Nabídka nastavení... 4 Teletext... 6 Možné problémy a jejich
SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento
Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty
DS-X13AV Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Úvodní informace...
IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Začínáme Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Anywhere 5.
Návod k obsluze. Barevný LCD monitor. Důležité
Návod k obsluze Barevný LCD monitor Důležité Přečtěte si tento Návod k obsluze pozorně, abyste si osvojili bezpečné a efektivní používání tohoto přístroje. Umístění varovných nápisů
Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA
V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému
NSA310 + 500 GB HDD. Příručka k rychlé instalaci. Multimediální server s jedním diskem. Výchozí přihlašovací údaje. Webová adresa: nsa310 Heslo: 1234
NSA310 + 500 GB HDD Multimediální server s jedním diskem Výchozí přihlašovací údaje Webová adresa: nsa310 Heslo: 1234 Příručka k rychlé instalaci irmware 4.22 Vydání 2, 1/2012 Kde jsou k nahlédnutí certifikace
Černá skříňka DVR13. Kamera s automatickým záznamem videa a fotografií. Uživatelská příručka
Černá skříňka DVR13 Kamera s automatickým záznamem videa a fotografií Uživatelská příručka Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Před prvním zapnutím přístroje si pečlivě přečtěte
Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT370
Reproduktorová lišta Průvodce spuštěním HT-CT370 Obsah Nastavení 1 Co je součástí dodávky 4 2 Instalace 5 3 Připojení 6 4 Zapnutí systému 8 5 Poslech zvuku 9 Základní operace Používání zvukových efektů
Kamera do auta DFS-J510
Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-J510 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)NAHORU 3)MENU 4)DOLŮ 5)mikrofon 6)Reset 7)Power 8)HOLD 9)Mode 10)OK 11)USB 12)HDMI výstup Popis prvků TF Slot TF
1 Balení. Instalační příručka. Monitor LCD se správou barev. Důležité upozornění
Instalační příručka Monitor LCD se správou barev Důležité upozornění Pozorně si přečtěte BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ, tuto instalační příručku a uživatelskou příručku uloženou na disku CDROM a seznamte se
Palubní kamera s FULL HD
Palubní kamera s FULL HD Návod k obsluze Výhody produktu: FULL HD kamera GPS funkce Miniaturní rozměry www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1. Diagram produktu 1) 6 IR diod 2) Indikátor 3) 2,7 TFT displej
3-300-262-11(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení. Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE. 2008 Sony Corporation
3-300-262-11(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE 2008 Sony Corporation Kontrola požadovaných položek NAS-SC55PKE je soubor přístrojů, který se skládá
WinFast TV Pro 1920. Uživatelská příručka. Uživatelská příručka pro WinFastTV Pro 1920 Verze A Listopad 2008 P/N: W05G0303
WinFast TV Pro 1920 Uživatelská příručka Uživatelská příručka pro WinFastTV Pro 1920 Verze A Listopad 2008 P/N: W05G0303 Copyright 2008 Leadtek Research Inc. Všechna práva vyhrazena. Žádná část tohoto
Upozornění před instalací
Power POE Status HDD WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 NR7401 Network Video Recorder Upozornění před instalací Když bude ze síťového videorekordéru vycházet kouř nebo neobvyklý zápach, okamžitě jej vypněte. Chraňte
10x Zoom Multiple Streams PoE PZ8111/21/11W/21W
10x Zoom Multiple Streams PoE PZ8111/21/11W/21W This guide describes the basic functions of PZ8111/21/11W/21W. All detailed information is described in the user s manual. Upozornění před instalací Když
PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.
PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte
Stolní digitální budík s Wi-Fi kamerou
Stolní digitální budík s Wi-Fi kamerou Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Zobrazení
DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD
DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Až čtyři nahrávací módy Rozlišení až FULL HD, při použití HDMI kabelu 3 LCD dotykový displej pro pohodlné ovládání
Výklopný displej 17 s napájecím napětím 12V
DS-1718d Výklopný displej 17 s napájecím napětím 12V S přehrávačem DVD, USB disků a SD karet Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro
Přehled zařízení MultiBoard CS 1
Přehled zařízení MultiBoard 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CS 1 LA N 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Číslo Specifikace Číslo Specifikace 1 Úsporný/pohotovostní režim 15 Konektor sluchátek 2 Tlačítko
Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon
Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon Uživatelská příručka www.rollei.cz Začínáme Popis zařízení 1. Gumová krytka 2. Micro USB port 3. Skupina B 4. Skupina A / Nastavení vlastní
Dotykový displej s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy
DS-X93D Dotykový displej s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy Přehrává: DVD, VCD, CD, MP3, MP5, JPG, E-knihy Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku
NÁVOD PRO OBSLUHU UČEBNY NC 517
NÁVOD PRO OBSLUHU UČEBNY NC 517 Obsah 1 Ovládání světel... 3 2 Klimatizace... 4 3 Otevírání oken... 5 4 Zapnutí audiovizuální techniky... 6 5 Režim Bílá tabule... 7 6 Připojovací panel... 9 7 Zvuk... 10
MI Video rozhraní pro vozidla Renault Poloha ON (poloha dole)
MI-1262 Video rozhraní pro vozidla Renault 2014 Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery
RYCHLÝ ÚVOD PRO Lumens PS 350 / 550 New
RYCHLÝ ÚVOD PRO Lumens PS 350 / 550 New Úvod Gratulujeme vám k zakoupení nového digitálního vizualizéru. Jenž je navržen a konstruován pro skupinové firemní prezentace, interaktivní přednášky a školní
S A T E L I T
S A T E L I T 380002650 Obsah balení BOX 1x Dálkový ovladač 1x HDMI kabel 1x El. Zdroj 1x Dálkový ovladač 1. POWER - Zapnout/Vypnout přijímač 2. MUTE - Zapnout/Vypnout zvuk 3. FIND - Vyhledat kanál, program
Blu-ray/DVD systém domácího kina. Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním
Blu-ray/DVD systém domácího kina CZ BDV-L600 Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním 1 2 CZ Co je součástí dodávky Nastavení reproduktorů Připojení TV Toto je so dodávky Hlavní j 3 Připojení
Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR.
Začínáme Podpora Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Po dokončení instalace zařízení vyhledejte štítek se sériovým číslem vašeho produktu a použijte ho při registraci výrobku na adrese
SPARKLAN WX-7800A - návod k obsluze Verze 1.2
Bezdrátový 11ag AP Příručka k rychlé instalaci (návod k obsluze) Verze 1.2 1 i4 Portfolio s.r.o. Obsah 1. Před instalací... 3 2. Instalace hardware... 4 3. Konfigurace nastavení TCP/IP vašeho počítače...
Informace o příručkách a symbolech a značení
Informace o příručkách a symbolech a značení Druhy příruček Dokumentace k projektoru EPSON je rozdělena na následující dvě příručky. Příručky použijte v níže uvedeném pořadí. 1. Bezpečnostní pokyny/podmínky
Digitální hodiny s Full HD WiFi kamerou a úhlem záběru 140
Digitální hodiny s Full HD WiFi kamerou a úhlem záběru 140 Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz
Uživatelská příručka k aplikaci Dell Display Manager
Uživatelská příručka k aplikaci Dell Display Manager Přehled Dell Display Manager je aplikace pro Microsoft Windows, která slouží ke správě monitoru nebo skupiny monitorů. Umožňuje ruční nastavení zobrazeného
s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel)
ČESKY Toto zařízení lze nastavit pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 6.2.3. DSL-G664T Bezdrátový ADSL směrovač Než začnete 1. Pokud jste
Návod k obsluze. Barevný LCD monitor. Důležité
Návod k obsluze Barevný LCD monitor Důležité Přečtěte si, prosíme, pozorně tento Návod k obsluze, abyste si osvojili bezpečné a efektivní používání tohoto přístroje. Umístění varovných nápisů
Návod k obsluze. (vydání pro aktualizaci z verze ColorNavigator 6) Software pro správu barev. Verze 7.0. Důležité
Návod k obsluze (vydání pro aktualizaci z verze ColorNavigator 6) Software pro správu barev Verze 7.0 Důležité Přečtěte si pečlivě tento Návod k obsluze, abyste si osvojili bezpečné a efektivní používání
Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení
Kapitola 1: Úvod Tato nová televizní videoterminál TVGo A31 je ideální pro sledování televize nebo videa na monitoru TFT / LCD / CRT v rozlišení až 1280 x 1024 pixelů. Tento televizní videoterminál umožňuje
Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT770
Reproduktorová lišta Průvodce spuštěním HT-CT770 Obsah Nastavení 1 Co je součástí dodávky 4 2 Instalace 5 3 Připojení 6 4 Zapnutí systému 8 5 Poslech zvuku 9 Základní operace Používání zvukových efektů
Špionážní digitální hodiny
Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180
Dell P2418D Dell Display Manager Uživatelská příručka
Dell P2418D Dell Display Manager Uživatelská příručka Model monitoru: P2418D Regulatorní model: P2418Dc Regulatorní typ: P2418Dc 001 POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lépe
Adaptive Sound Technology. Dodatek
Adaptive Sound Technology Dodatek První nastavení vašeho televizoru Váš systém je vybaven technologií Přehled první instalace Adaptive Sound Technology, která umožňuje využívat optimálních zvukových zážitků
FD Trinitron Colour Television
R FD Trinitron Television Barevný televizní přijímač FD Trinitron Návod k obsluze KV-14LM1K 2000 by Sony Corporation Vytištěno v České republice K MENU Úvod Děkujeme vám, že jste si vybrali barevný televizor
/ NVR-4008 / NVR-4016
DINOX rekordéry: NVR-4004 NVR-4008 NVR-4016 Rychlá uživatelská příručka Obsah Rychlá uživatelská příručka... 1 Před instalací NVR... 3 Instalace NVR... 3 Instalace pevného disku... 3 Přední panel... 5
Dell P2018H Dell Display Manager Uživatelská příručka
Dell P2018H Dell Display Manager Uživatelská příručka Model monitoru: P2018H Regulatorní model: P2018Hc POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lépe využít počítač. Copyright 2017
Duální Full HD kamerový systém Secutek C-M2W
Duální Full HD kamerový systém Secutek C-M2W Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 Tel: 244 472 125, e-mail: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz 1 Rychlý průvodce
Provozní pokyny Průvodce Mopria
Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...
Multi-dotykový 10,1" LCD monitor s HDMI FA1012-NP/C/T
Multi-dotykový 10,1" LCD monitor s HDMI FA1012-NP/C/T Drazí zákazníci Uživatelský manuál Děkujeme, že jste si vybrali náš TFT LCD monitor. Tento výrobek obsahuje integrované obvody, má nízkou spotřebu
DALI EASY RMC verze 1.0. Návod k použití III/2004
Návod k použití III/2004 DALI EASY RMC verze 1.0 OSRAM GmbH Costumer-Service-Center (CSC) Steinerne Furt 6286167 Augsburg, Německo Tel. : (+49) 1803 / 677-200 (placená linka) Fax.: (+49) 1803 / 677-202
Podium View TM 2.0 Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití - Česky
Podium View TM 2.0 Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití - Česky Obsah 1. Ú vod... 2 2. Systémový požadavek... 2 3. Instalace Podium View... 3 4. Připojení k hardware... 5 5.
Full HD širokoúhlá kamera s DVR
Full HD širokoúhlá kamera s DVR Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Zobrazení přístroje
NÁVOD PRO OBSLUHU UČEBNY NC 518
NÁVOD PRO OBSLUHU UČEBNY NC 518 Obsah 1 Ovládání světel... 3 2 Klimatizace... 4 3 Otevírání oken... 5 4 Zapnutí audiovizuální techniky... 6 4.1 Základní obrazovka... 8 4.2 Výběr zdroje prezentace... 8
BH280/BH380 Panelový displej Uživatelská příručka
BH280/BH380 Panelový displej Uživatelská příručka Vyloučení odpovědnosti Společnost BenQ Corporation neposkytuje žádná ujištění nebo záruky výslovně uvedené nebo předpokládané s ohledem na obsah tohoto
Adaptér pro připojení zdrojů video signálu MI-1226. pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem
Adaptér pro připojení zdrojů video signálu MI-1226 pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem Adaptér umožňuje připojení 2 externích zdrojů video signálu, RGB signálu a kamery
Kamera do auta RX270
Kamera do auta RX270 Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 e-mail: podpora@spionazni-technika.cz www.spionazni-technika.cz 1 1. Popis produktu 1) IR přísvit